Trust AWMR-230 User Manual
Displayed below is the user manual for AWMR-230 by Trust which is a product in the Smart Home Light Controllers category. This manual has pages.
Related Manuals
www.trustsmarthome.com
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 1 15-4-2016 11:55:52
START-LINE
RECEIVER AWMR230
Item 71035 Version 1.0
Visit www.trustsmarthome.com
for the latest instructions
MINI BUILD-IN SWITCH
USER MANUAL
MULTI LANGUAGE
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 2 15-4-2016 11:55:53
2
4
1
3
Live wire
Switch wire
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 3 15-4-2016 11:55:54
6
8
5
7
Live wire
Neutral
Live wire
Live wire
Neutral
Live wire
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 4 15-4-2016 11:55:55
910
12
1 sec.
ON
2x
11
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 5 15-4-2016 11:55:56
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 6 15-4-2016 11:55:56
13
14
1 sec.
OFF
2x
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 7 15-4-2016 11:55:57
15
7 sec.
2x
1 sec.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 8 15-4-2016 11:55:57
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 9 15-4-2016 11:55:57
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
1
1. Switch o the mains power (electric meter box) before installing this product
Continue with [2] for installation behind a single wall switch.
Continue with [5] for ceiling box installation.
2. Wall installation: Remove the existing light switch
Detach the existing light switch and disconnect the wires. Remember to which terminals the wires
were connected. Only connect lamps that do not exceed the max load: 230 W.
3. Connect the live wire and switch wire
Connect the (brown) live wire to the [L] contact. Connect the (black) switch wire to the [ ] contact.
Tighten the clamping screws. Contact an electrician when in doubt about wire colors.
4. Connect AWMR switch wires to the original wall switch
Connect the 2 white switch wires from the receiver to the previously used terminals on the original
wall switch.
5. Ceiling installation: Remove the existing lighting
Detach the existing lighting and disconnect the wires. The receiver will act as a replacement for
the existing wall switch. Only connect lamps that do not exceed the max load: 230 W. Contact an
electrician when in doubt about wire colors.
6. Connect the live wire to [L] and [ ]
Interrupt the (brown) live wire and connect the two parts to [L] and [ ]. It does not matter which part
is connected to which terminal of the receiver. Tighten the clamping screws.
7. Clamp down the 2 AWMR wires in a screw terminal
Isolate the 2 white switch wires from the receiver in a screw terminal.
8. Switch on the mains power (electric meter box) to continue the installation
Shock hazard! Do not contact any exposed wiring. Only touch the plastic housing of this product.
9. Activate learn-mode
Press the learn-button on the receiver for 1 second. The learn-mode will be active for 15 seconds and
the LED-indicator will blink slowly.
EN
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 1 15-4-2016 11:55:57
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
2
10. Assign Trust SmartHome transmitter code
While the learn-mode is active, send an ON-signal with any Trust SmartHome transmitter to assign the
code to the receiver’s memory.
11. Code confirmation
The receiver will switch on/o 2 times to confirm the code has been received. The receiver can store
up to 6 dierent transmission codes in its memory. The memory will be preserved when the receiver
is moved to another location or in case of power failure.
12. Mount the receiver in the box
Mount the receiver in the wall or ceiling box and put the original wall switch or ceiling lighting
back in place.
13. Manual operation with a Trust SmartHome transmitter
1. Press ON to switch the receiver on.
2. Press OFF to switch the receiver o.
14. Single code delete
1. Press the learn-button for 1 second. The learn-mode will be active for 15 seconds and the LED-
indicator will blink slowly.
2. While the learn-mode is active, send an OFF-signal of a specific Trust SmartHome transmitter to
delete that code.
3. The receiver will switch on/o 2 times to confirm code deletion.
15. Full memory delete
1. Press and hold the learn-button on the receiver (aprox. 7 sec.) untill the LED-indicator starts
blinking fast. The delete mode will be active for 15 seconds.
2. While the delete mode is active, press the learn button on the receiver again for 1 second.
3. The receiver will switch on/o 2 times to confirm memory deletion.
EN
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 2 15-4-2016 11:55:57
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
3
DE
1. Vor der Installation des Produkts die Stromversorgung ausschalten (Schaltkasten)
Bei Installation hinter einem einzelnen Wandschalter mit [2] fortfahren.
Bei Installation in einer Deckendose mit [5]fortfahren.
2. Installation in der Wand: Vorhandenen Lichtschalter entfernen
Entfernen Sie den vorhandenen Lichtschalter, und trennen Sie die Kabel. Merken Sie sich, mit welchen
Anschlüssen die Kabel verbunden waren. Die angeschlossenen Lampen dürfen die maximale Leistung
von 230W nicht überschreiten.
3. Stromführendes Kabel und Schalterkabel anschließen
Schließen Sie das stromführende Kabel (braun) an die Buchse [L] an. Schließen Sie das Schalterkabel
(schwarz) an die Buchse [ ] an. Ziehen Sie die Klemmschrauben fest. Bei Unsicherheit bezüglich der
Kabelfarben wenden Sie sich an einen Elektriker.
4. AWMR-Schalterkabel an den ursprünglichen Wandschalter anschließen
Schließen Sie die beiden weißen Schalterkabel des Empfängers an die zuvor verwendeten Anschlüsse
des Original-Wandschalters an.
5. Installation im Decken: Das vorhandene Leuchtmittel entfernen
Entfernen Sie die vorhandene Beleuchtung, und trennen Sie die Kabel. Der Empfänger ersetzt den
bisher verwendeten Wandschalter. Die angeschlossenen Lampen dürfen die maximale Leistung von
230W nicht überschreiten. Bei Unsicherheit bezüglich der Kabelfarben wenden Sie sich
an einen Elektriker.
6. Das stromführende Kabel an [L] und [ ] anschließen
Trennen Sie das stromführende Kabel (braun) und schließen Sie die beiden Teile an [L] und [ ] an.
Dabei ist es egal, welcher Teil mit welchem Anschluss des Empfängers verbunden wird. Ziehen Sie die
Klemmschrauben fest.
7. Die 2 AWMR-Kabel an eine Schraubklemme anschließen
Isolieren Sie die beiden weißen Schalterkabel vom Empfänger in einer Schraubklemme.
8. Die Stromversorgung einschalten (Schaltkasten), um die Installation fortzusetzen
Stromschlaggefahr! Berühren Sie keine losen Kabel. Berühren Sie nur das Kunststogehäuse
dieses Produktes.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 3 15-4-2016 11:55:57
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
4
DE
9. Lernmodus aktivieren
Halten Sie die Lerntaste am Empfänger 1Sekunde lang gedrückt. Der Lernmodus ist dann für
15Sekunden aktiv und die LED-Kontrollleuchte blinkt langsam.
10. Trust SmartHome-Sendercode zuweisen
Während der Lernmodus aktiv ist, können Sie mit einem beliebigen Trust SmartHome-Empfänger ein
AN-Signal senden, um den Code dem Empfängerspeicher zuzuweisen.
11. Codebestätigung
Der Empfänger wird zweimal aus- und wieder eingeschaltet, um den Empfang des Codes zu
bestätigen. Der Empfänger kann bis zu 6 verschiedene Sendecodes speichern. Der Speicher bleibt bei
Stromausfall und bei Anschließen des Empfängers an einer anderen Position erhalten.
12. Empfänger im Kasten installieren
Montieren Sie den Empfänger an der Wand- oder Deckendose, und bringen Sie den ursprüngliche
Wandschalter oder die ursprüngliche Deckenbeleuchtung wieder an.
13. Manueller Betrieb mit einem Trust SmartHome-Sender
1. Drücken Sie auf ON, um den Empfänger einzuschalten.
2. Drücken Sie auf OFF, um den Empfänger auszuschalten.
14. Einen einzelnen Code löschen
1. Halten Sie die Lerntaste 1Sekunde lang gedrückt. Der Lernmodus ist dann für 15Sekunden aktiv
und die LED-Kontrollleuchte blinkt langsam.
2. Senden Sie bei aktivem Lernmodus ein OFF-Signal von einem bestimmten Trust SmartHome-Sender,
um den entsprechenden Code zu löschen.
3. Der Empfänger wird zweimal aus- und wieder eingeschaltet, um das Löschen des
Codes zu bestätigen.
15. Gesamten Code löschen
1. Halten Sie die Lerntaste des Empfängers etwa sieben Sekunden gedrückt, bis die LED-Anzeige
anfängt schnell zu blinken. Der Löschmodus bleibt 15 Sekunden aktiviert.
2. Drücken Sie die Lerntaste erneut eine Sekunde lang bei aktiviertem Löschmodus.
3. Der Empfänger schaltet zweimal ein und aus, um das Löschen des Codes zu bestätigen.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 4 15-4-2016 11:55:57
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
5
FR
1. Avant l’installation du produit, coupure de l’alimentation électrique (au compteur)
En cas d’installation derrière un interrupteur unique, poursuivez aux étapes [2].
En cas d’installation à un boîtier au plafond, poursuivez aux étapes [5].
2. Installation murale: Démontage du commutateur mural existant
Retirez l’interrupteur existant et dégagez les fils. Notez les bornes où étaient connectés les fils.
La puissance maximale des luminaires raccordés ne doit pas dépasser 230W.
3. Raccordement du fil de phase et du fil de commutation
Raccordez le fil de phase (brun) au contact [L]. Raccordez le fil de commutation (noir) au contact [ ].
Serrez bien les vis de borne. Consultez un électricien en cas de doute sur les couleurs de fil.
4. Raccordement des fils de commutation de l’AWMR à l’interrupteur mural d’origine
Reliez les 2 fils de commutation blancs du récepteur aux connexions libérées sur l’interrupteur mural.
5. installation au plafond: Démontage du luminaire d’origine
Démontez le luminaire existant et dégagez les fils. Le récepteur remplace l’interrupteur mural utilisé
jusqu’ici. La puissance maximale des luminaires raccordés ne doit pas dépasser 230W. Consultez un
électricien en cas de doute sur les couleurs de fil.
6. Raccordement du fil de phase à [L] et [ ]
Séparez le fil de phase (marron) et raccordez les deux parties à [L] et [ ]. Peu importe les parties
raccordées aux connexions du récepteur. Serrez bien les vis de borne.
7. Raccordement des 2 fils de commutation de l’AWMR à un domino
Isolez les deux fils de commutation blancs du récepteur au moyen d’un domino.
8. Avant l’installation du produit, coupure de l’alimentation électrique (au compteur)
Danger d’électrocution! Ne touchez pas de fils dénudés. Ne touchez que le boîtier en
plastique du produit.
9. Activation du mode de recherche
Appuyez une seconde sur le bouton de recherche du récepteur. Le mode recherche reste actif
pendant 15 secondes et le voyant de contrôle clignote lentement.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 5 15-4-2016 11:55:57
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
6
FR
10. Connexion à un émetteur Trust SmartHome
Pendant que le mode recherche est actif, envoyez un signal d’activation avec un émetteur
Trust SmartHome de votre choix pour aecter le code à la mémoire du récepteur.
11. Confirmation du code
Le récepteur va s’activer et se désactiver deux fois pour confirmer la réception du code. Le récepteur
peut stocker en mémoire jusqu’à 6 codes d’émission diérents. La mémoire reste conservée si le
récepteur est installé ailleurs ou en cas de panne de courant.
12. Installation du récepteur dans le boîtier
Installez le récepteur dans une prise murale ou de plafond, puis réinstallez l’interrupteur mural ou
le luminaire de plafond d’origine.
13. Commande manuelle avec un émetteur Trust SmartHome
1. Pressez le bouton ON pour activer le récepteur.
2. Pressez le bouton OFF pour désactiver le récepteur.
14. Eacement du code d’émission
1. Appuyez une seconde sur le bouton de recherche. Le mode recherche reste actif pendant
15 secondes et le voyant de contrôle clignote lentement.
2. Pendant que le mode recherche est actif, envoyez un signal de désactivation depuis l’émetteur
Trust SmartHome concerné pour supprimer le code correspondant.
3. Le récepteur va s’activer et se désactiver deux fois pour confirmer la suppression du code.
15. Eacer toute la mémoire
1. Conservez le bouton de raccordement enfoncé pendant 7 secondes jusqu’à ce que l’indicateur
LED se mette à clignoter rapidement. Le « mode eacement » est maintenant actif
pendant 15 secondes.
2. Appuyez encore une seconde sur le bouton de raccordement pendant que le mode eacement
est actif pour confirmer que vous voulez totalement eacer la mémoire.
3. Le récepteur va se mettre en/hors service deux fois pour confirmer que la mémoire est eacée.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 6 15-4-2016 11:55:57
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
7
NL
1. Voor de installatie van het product de netspanning uitschakelen (in de meterkast)
Ga bij installatie achter een enkelvoudige wandschakelaar door met [2]
Ga bij installatie in een plafonddoos door met [5]
2. Wandinstallatie: Aanwezige lichtschakelaar verwijderen
Verwijder de huidige lichtschakelaar en maak de draden los. Onthoud hoe de draden aangesloten
waren. De stroomsterkte van de aangesloten lampen mag niet meer dan 230 W bedragen.
3. Fasedraad en schakeldraad aansluiten
Sluit de (bruine) fasedraad aan op het contact [L]. Sluit de (zwarte) schakeldraad aan op het contact
[ ]. Draai de klemschroeven aan. Raadpleeg bij twijfel over de kleuren van de draden een elektricien.
4. AWMR-schakeldraad op de oorspronkelijke wandschakelaar aansluiten
Sluit beide witte schakeldraden van de ontvanger aan op de eerder gebruikte aansluitingen van de
oorspronkelijk wandschakelaar.
5. Installatie in plafond: De aanwezige lamp verwijderen
Verwijder de aanwezige lamp en maak de draden los. De ontvanger komt in de plaats van de tot dan
toe gebruikte wandschakelaar. De stroomsterkte van de aangesloten lampen mag niet meer dan
230 W bedragen. Raadpleeg bij twijfel over de kleuren van de draden een elektricien.
6. De fasedraad op [L] en [ ] aansluiten
Maak de (bruine) fasedraad los en sluit beide delen aan op [L] en [ ]. Het maakt niet uit welk deel
met welke aansluiting van de ontvanger wordt verbonden. Draai de klemschroeven aan.
7. De twee AWMR-draden op een kroonsteentje aansluiten
Isoleer de twee witte schakeldraden van de ontvanger in een kroonsteentje.
8. De netspanning inschakelen (in de meterkast) om verder te gaan met de installatie
Gevaar voor elektrische schokken! Raak geen blootliggende draden aan. Raak alleen de kunststof
behuizing van dit product aan.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 7 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
8
NL
9. Leermodus activeren
Houd de leer-knop van de ontvanger één seconde ingedrukt. De leermodus is vervolgens 15 seconden
actief en het controlelampje knippert langzaam.
10. Trust SmartHome-zendercode toewijzen
Terwijl de leermodus actief is, kunt u met een willekeurige Trust SmartHome-ontvanger een AAN-
signaal versturen om de code aan het geheugen van de ontvanger toe te wijzen.
11. Code bevestigen
De ontvanger wordt tweemaal in- en uitgeschakeld om de ontvangst van de code te bevestigen. De
ontvanger kan maximaal zes verschillende zendercodes in het geheugen opslaan. Het geheugen blijft
bij stroomuitval en bij het verplaatsen van de ontvanger behouden.
12. Ontvanger in inbouwdoos installeren
Monteer de ontvanger in de wand- of plafonddoos en breng de oorspronkelijke wandschakelaar of de
oorspronkelijke plafondverlichting weer aan.
13. Handmatige bediening met een Trust SmartHome-zender
1. Druk op ON om de ontvanger in te schakelen.
2. Druk op OFF om de ontvanger uit te schakelen.
14. Eén code wissen
1. Houd de leer-knop één seconde ingedrukt. De leermodus is vervolgens 15 seconden actief en het
controlelampje knippert langzaam.
2. Verstuur bij een actieve leermodus een OFF-signaal vanaf een bepaalde Trust SmartHome-zender
om de betreende code te wissen.
3. De ontvanger wordt tweemaal uit- en ingeschakeld om het wissen van de code te bevestigen.
15. Volledige geheugen wissen
1. Druk op de verbindknop (ca. 7 seconden) totdat de LED indicator vanzelf gaat knipperen. De
wismode zal 15 seconden actief zijn en de LED indicator op de ontvanger zal snel knipperen.
2. Druk terwijl de wismode actief is nogmaals 1 seconde op de leerknop om te bevestigen dat u het
geheugen volledig wilt wissen.
3. De ontvanger zal 2x aan/uit schakelen om te bevestigen dat het geheugen is gewist.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 8 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
9
IT
1. Spegnere l'alimentazione di rete (contatore elettrico) prima di installare il prodotto.
Continuare con [2] per l'installazione dietro un interruttore a parete singolo.
Passare al punto [5] per l'installazione a sotto.
2. Installazione a parete: Rimuovere l'interruttore delle luci esistente
Staccare l'interruttore delle luci e scollegare i cavi. Ricordarsi a quali terminali sono collegati i cavi.
Collegare soltanto lampade che non superando il carico massimo: 230 W.
Collegare il cavo sotto tensione e il cavo dell'interruttore
Collegare il cavo sotto tensione (marrone) al contatto [L]. Collegare il cavo dell'interruttore (nero)
all'altro contatto [ ]. Serrare le viti di fissaggio. In caso di dubbi sui colori dei cavi, rivolgersi
a un elettricista.
4. Collegare i cavi dell'interruttore AWMR all'interruttore a parete originale
Collegare i 2 cavi dell'interruttore bianco dal ricevitore ai terminali usati in precedenza dell'interruttore
a parete originale.
5. Installazione a sotto: Rimuovere le luci esistenti
Staccare le luci esistenti e scollegare i cavi. l ricevitore sostituisce l'interruttore a parete esistente.
Collegare soltanto lampade che non superando il carico massimo: 230 W. In caso di dubbi sui colori dei
cavi, rivolgersi a un elettricista.
6. Collegare il cavo sotto tensione al contatto [L] e [ ].
Interrompere il cavo sotto tensione (marrone) e collegare le due parti a [L] et [ ]. Serrare
le viti di fissaggio.
7. Fissare i due cavi AWMR in un terminale a vite
Isolare i due cavi bianchi dell’interruttore dal ricevitore nel terminale a vite.
8. Accendere l'alimentazione di rete (contatore elettrico) per proseguire l'installazione.
Pericolo di folgorazione! Evitare il contatto con cavi scoperti. Toccare soltanto la copertura in plastica
del prodotto.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 9 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
10
IT
9. Attivare la modalità di apprendimento
Premere il pulsante di apprendimento sul ricevitore per 1 secondo. La modalità di apprendimento
sarà attiva per 15 secondi e l'indicatore LED lampeggerà brevemente.
10. Assegnare un codice trasmettitore Trust SmartHome
Quando la modalità di apprendimento è attiva, inviare un segnale di ON con un trasmettitore
Trust SmartHome qualsiasi per assegnare il codice alla memoria del ricevitore.
11. Conferma del codice
Il ricevitore si accenderà/spegnerà 2 volte per confermare la ricezione del codice. Il ricevitore può
memorizzare fino a 6 codici di trasmissione diversi. La memoria non viene azzerata quando il
ricevitore viene spostato o in caso di interruzione della corrente elettrica.
12. Montare il ricevitore nella scatola
Montare il ricevitore a parete o a sotto e rimettere a posto l'interruttore a parete o le luci
da sotto originali.
13. Funzionamento manuale con trasmettitore Trust SmartHome
1. Premere ON per accendere il ricevitore.
2. Premere OFF per spegnere il ricevitore.
14. Eliminazione codice singolo
1. Premere per 1 secondo il pulsante di apprendimento. La modalità di apprendimento sarà attiva
per 15 secondi e l'indicatore LED lampeggerà brevemente.
2. Mentre la modalità di apprendimento è attiva, inviare un segnale fdi OFF con un trasmettitore
Trust SmartHome specifico per eliminare il codice.
3. Il ricevitore si accenderà e spegnerà 2 volte per confermare la cancellazione del codice.
15. Cancellazione completa della memoria
1. Tenere premuto il pulsante di apprendimento del ricevitore (per circa 7 sec.), finché il LED non inizia
a lampeggiare rapidamente. La modalità di cancellazione sarà attiva per 15 secondi.
2. Mentre la modalità di cancellazione è attiva, premere di nuovo per 1 secondo il pulsante di
apprendimento del ricevitore.
3. Il ricevitore si accenderà e spegnerà 2 volte per confermare la cancellazione della memoria.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 10 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
11
ES
1. Apagar el circuito de alimentación principal (caja del contador) antes de instalar este
producto
Continúe con [2] para llevar a cabo una instalación detrás de un interruptor de pared sencillo.
Continúe con [5] para llevar a cabo una instalación en una caja del techo.
2. Instalación en pared: Desmontar el interruptor de la lámpara existente
Desmonte el interruptor de luz existente y desconecte los cables. Recuerde a qué terminales conectó
los cables. Conecte únicamente lámparas que no excedan la carga máx.: 230 W.
3. Conectar el cable con tensión y el cable del interruptor
Conecte el cable con corriente (marrón) al contacto [L]. Conecte el cable del interruptor (negro) al
contacto [ ]. Apriete los tornillos de fijación. Póngase en contacto con un técnico electricista si tiene
dudas sobre los colores de los cables.
4. Conectar los cables del interruptor AWMR al interruptor de pared original
Conecte los dos cables del interruptor blancos desde el receptor a los terminales previamente usados
del interruptor de pared original.
5. Instalación en techo: Retirar la lámpara existente
Desmonte la lámpara existente y desconecte los cables. El receptor actuará como sustituto del
interruptor de pared existente. Conecte únicamente lámparas que no excedan la carga máx.: 230 W.
Póngase en contacto con un técnico electricista si tiene dudas sobre los colores de los cables.
6. Conectar el cable con corriente a [L] y [ ]
Interrumpa el cable con corriente (marrón) y conecte las dos partes a [L] y [ ]. No importa qué parte
se conecta al terminal del receptor. Apriete los tornillos de fijación.
7. Fijar con bridas los 2 cables AWMR en un terminal roscado
Aísle los 2 cables de interruptor blancos del receptor en un terminal roscado.
8. Encender el circuito de alimentación principal (caja del contador) para continuar
la instalación
¡Peligro de electrocución! No toque ninguno de los cables que han quedado a la vista. Toque solo
la carcasa de plástico del producto.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 11 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
12
ES
9. Activar modo de memorización
Pulse el botón de memorización del receptor durante 1 segundo. El modo de memorización se activará
durante 15 segundos y el indicador LED parpadeará lentamente.
10. Asignar el código del transmisor Trust SmartHome
Mientras esté activo el modo de memorización, envíe una señal de activación con cualquier
transmisor Trust SmartHome para asignar el código a la memoria del receptor.
11. Confirmación del código
El receptor se encenderá y apagará dos veces para confirmar que se ha recibido el código.
El receptor puede almacenar hasta 6 códigos de transmisión diferentes en su memoria. La memoria
se conservará aunque se cambie el receptor de sitio o en caso de corte eléctrico.
12. Montar el receptor en la caja
Instale el receptor en la pared o en una caja del techo y coloque el interruptor de pared original o
la lámpara del techo en su sitio.
13. Uso manual con un transmisor Trust SmartHome
1. Pulse ON para activar el receptor.
2. Pulse OFF para desactivar el receptor.
14. Borrar un código
1. Pulse el botón de memorización durante 1 segundo. El modo de memorización se activará durante
15 segundos y el indicador LED parpadeará lentamente.
2. Mientras esté activo el modo de memorización, envíe una señal de un transmisor específico de
Trust SmartHome para borrar aquel código.
3. El receptor se encenderá y apagará dos veces para confirmar que se ha borrado el código.
15. Eliminación de memoria cuando está llena
1. Pulse y mantenga el botón de aprendizaje del receptor (aprox. 7 segundos) hasta que el indicador
LED empiece a parpadear rápidamente. El modo eliminación permanecerá activo
durante 15 segundos.
2. Con el modo eliminación activado, pulse el botón de aprendizaje otra vez
durante 1 segundo.
3. El receptor se encenderá/apagará dos veces para confirmar la eliminación de la memoria.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 12 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
13
PT
1. Desligue a corrente elétrica (no contador elétrico) antes de instalar este produto
Siga os passos [2] para instalar por trás de um interruptor de parede simples.
Siga os passos [5] para instalar numa caixa de teto.
2. Instalação na parede: Retire o interruptor de luz existente
Desmonte o interruptor existente e desligue os fios. Lembre-se a que terminais estavam ligados.
Ligue apenas lâmpadas que não excedam a carga máxima: 230 W.
3. Ligue o fio de fase sob tensão e o fio de fase do interruptor
Ligue o fio de fase sob tensão (castanho) ao contacto [L]. Ligue o fio de fase do interruptor (preto) ao
contacto [ ]. Aperte os parafusos de fixação. Contacte um eletricista em caso de dúvidas nas
cores dos fios.
4. Ligue os fios do interruptor AWMR ao interruptor de parede original
Ligue os 2 fios brancos do recetor aos terminais anteriormente utilizados no interruptor
de parede original.
5. Instalação no teto: Retire o candeeiro existente
Desmonte o candeeiro existente e desligue os fios. O recetor vai funcionar como substituto do
interruptor de parede existente. Ligue apenas lâmpadas que não excedam a carga máxima: 230 W.
Contacte um eletricista em caso de dúvidas nas cores dos fios.
6. Ligue o fio de fase aos contactos [L] e [ ]
Corte o fio de fase (castanho) e ligue ambas as extremidades aos contactos [L] e [ ]. Não importa
qual das extremidades é ligada a qual dos terminais do recetor. Aperte os parafusos de fixação.
7. Fixe os 2 fios do AWMR a uma régua de bornes de ligação
Isole os 2 fios brancos do recetor num borne de ligação.
8. Ligue a corrente elétrica (no contador elétrico) para prosseguir com a instalação
Perigo de choque! Não toque em nenhum fio exposto. Toque apenas no revestimento
plástico do aparelho.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 13 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
14
PT
9. Ative o modo de memorização
Prima o botão de memorização do recetor durante 1 segundo. O modo de memorização fica ativo
durante 15 segundos e o indicador LED começa a piscar lentamente.
10. Atribua um código de transmissor Trust SmartHome
Enquanto o modo de memorização estiver ativo, envie um sinal ON com qualquer transmissor
Trust SmartHome para atribuir o código à memória do recetor.
11. Confirmação do código
O recetor liga e desliga 2 vezes para confirmar que o código foi recebido. O recetor pode armazenar
até 6 códigos de transmissão diferentes na sua memória. A memória será preservada quando o
recetor passar para outra localização ou em caso de falha elétrica.
12. Monte o recetor na caixa
Monte o recetor na parede ou na caixa de teto e volte a colocar no lugar o interruptor de parede ou o
candeeiro de teto original.
13. Controlo manual com um transmissor Trust SmartHome
1. Prima ON para ligar o recetor.
2. Prima OFF para desligar o recetor.
14. Apagar um único código
1. Prima o botão de memorização durante 1 segundo. O modo de memorização fica ativo durante
15 segundos e o indicador LED começa a piscar lentamente.
2. Enquanto o modo de memorização está ativo, envie um sinal OFF de um transmissor
Trust SmartHome específico para eliminar esse código.
3. O recetor liga e desliga 2 vezes para confirmar que o código foi recebido.
15. Eliminar toda a memória
1. Carregue sem soltar o botão de obtenção do receptor (aprox. 7 seg) até o indicador LED começar
a piscar rapidamente. O modo de eliminação ficará activo durante 15 segundos.
2. Com o modo de eliminação activo, carregue novamente no botão de obtenção
durante 1 segundo.
3. O receptor liga e desliga 2 vezes para confirmar a eliminação da memória.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 14 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
15
NO
1. Slå av strømtilførselen (strømmåleboks) før du installerer dette produktet
Fortsett med [2] for installasjon bak en enkelt veggbryter.
Fortsett med [5] for veggboksinstallasjon.
2. Vegginstallasjon: Fjern den eksisterende lysbryteren
Løsne den eksisterende lysbryteren og koble fra ledningene. Husk hvilke terminaler ledningene var
koblet til. Koble kun til lamper som ikke overgår maksbelastningen: 230 W.
3. Koble til strømledningen og bryterledningen
Koble den (brune) strømledningen til [L]-kontakten. Koble den (svarte) bryterledningen til [ ]
-kontakten. Stram til klemskruene. Ta kontakt med elektriker dersom du er i tvil om ledningenes farger.
4. Koble AWMR-bryterledninger til den opprinnelige veggbryteren.
Koble de 2 hvite bryterledningene fra mottakeren til de tidligere brukte koplingspunktene på den
opprinnelige veggbryteren.
5. Takinstallasjon: Fjern den eksisterende belysningen
Demonter den eksisterende belysningen og koble fra ledningene. Mottakeren fungerer som erstatning
for den eksisterende veggbryteren. Koble kun til lamper som ikke overgår maksbelastningen: 230 W.
Ta kontakt med elektriker dersom du er i tvil om ledningenes farger.
6. Koble den strømførende ledningen til [L] og [ ]
Avbryt den (brune) strømførende ledningen og koble de to delene til [L] og [ ]. Det spiller ingen rolle
hvilken del som er koblet til hvilken klemme på mottakeren. Stram til klemskruene.
7. Klem fast de 2 AWMR-skruene i en skruklemme
Isoler de 2 hvite bryterledningene fra mottakeren i en skruklemme.
8. Slå på strømtilførselen (strømmåleboks) før du fortsetter installasjonen
Støtfare! Unngå kontakt med blanke tråder. Du må kun berøre produktets plastomslag.
9. Aktivere lære-modus
Trykk på læreknappen på mottakeren i 1 sekund. Læremodus aktiveres i 15 sekunder, og LED-
indikatoren blinker sakte.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 15 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
16
NO
10. Angi Trust SmartHome transmitter-senderens kode
Mens læremodus er aktivt, sender du et ON-signal med hvilken som helst av Trust SmartHome-
senderne, for å angi koden i mottakerens minne.
11. Kodebekreftelse
Mottakeren vil skru seg på/av 2 ganger for å bekrefte at koden er mottatt. Mottakeren kan lagre opp
til 6 ulike sendekoder i minnet. Minnet vil bli bevart hvis mottakeren flyttes til et annet sted, eller hvis
det skulle oppstå strømbrudd.
12. Montér mottakeren i boksen
Montér mottakeren i vegg- eller takboksen og sett den opprinnelige veggbryteren eller
takbelysningen tilbake på plass.
13. Manuell betjening med en Trust SmartHome transmitter-sender
1. Trykk ON for å skru mottakeren på
2. Trykk OFF for å skru mottakeren av
14. Sletting av en enkelt kode
1. Hold inne lære-knappen i 1 sekund. Læremodus aktiveres i 15 sekunder,
og LED-indikatoren blinker sakte.
2. Mens læremodus er aktivt, sender du et OFF-signal til den spesifikke Trust SmartHome-senderen,
for å slette koden.
3. Mottakeren slås på/av 2 ganger, for å bekrefte at koden er slettet.
15. Slette hele minnet
1. Trykk inn og hold nede læreknappen på mottakeren (i omtr. 7 sek.) til LED-lyset begynner å blinke
raskt. Slette-modus vil være aktiv i 15 sekunder.
2. Trykk på lær-knappen for mottakeren igjen i ca 1 sekund mens slette-modus er aktivert.
3. Mottakeren slås på/av 2 ganger, for å bekrefte at minnet er slettet.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 16 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
17
SV
1. Stäng av huvudströmmen (i elcentralen) innan du installerar denna produkt
Fortsätt med[2] för montering bakom en enkel väggbrytare.
Fortsätt med [5] för montering i dosa på innertak.
2. Väggmontering: Ta bort befintlig lampbrytare
Lossa den befintliga lampbrytaren och koppla bort kablarna. Kom ihåg vilka terminaler som kablarna
var anslutna till. Anslut endast lampor som inte överstiger den maxximala belastningen: 230 W.
3. Anslut den strömförande kabeln och strömbrytarkabeln
Anslut den (bruna) strömförande kabeln till [L]-kontakten. Anslut den (svarta) strömbrytarkabeln till
[ ]-kontakten. Skruva sedan åt klämskruvarna. Kontakta en elektriker om kabelfärgerna
inte är tydliga.
4. Anslut AWMR-strömbrytarkablar till originalväggbrytaren.
Anslut de 2 vita strömbrytarkablarna från mottagaren till de tidigare använda terminalerna på den
ursprungliga väggbrytaren.
5. Innertaksmontering: Ta bort den befintliga lampan
Lossa den befintliga lampan och koppla från kablarna. Mottagaren kommer att fungera som en
ersättare för den befintliga väggbrytaren. Anslut endast lampor som inte överstiger den maxximala
belastningen: 230 W. Kontakta en elektriker om du är osäker på kablarnas färger.
6. Anslut den strömförande kabeln till [L] och [ ]
Avbryt den (bruna) strömförande kabeln och anslut de två delarna till [L] och [ ]. Det spelar ingen
roll vilken del som är ansluten till vilken terminal på mottagaren. Skruva sedan åt klämskruvarna.
7. Sätt fast de 2 AWMR-kablarna i en skruvterminal
Isolera de 2 vita strömbrytarkablarna från mottagaren i en skruvterminal.
8. Sätt på huvudströmmen (i elcentralen) för att fortsätta installationen
Risk för elstötar! Rör aldrig oisolerade kablar. Du får endast vidröra den här produktens plasthölje.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 17 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
18
SV
9. Aktivera inlärningsläget
Tryck på mottagarens inlärningsknapp i 1 sekund. Inlärningsläget kommer att vara aktivt i 15 sekunder
och LED-indikatorn blinkar långsamt.
10. Tilldela Trust SmartHome sändarkod
Medan inlärningsläget är aktivt skickar du en ON-signal med en Trust SmartHome-sändare för att
tilldela koden till mottagarens minne.
11. Kodbekräftelse
Mottagaren slås på/stängs av 2 gånger för att bekräfta att koden har mottagits. Mottagaren kan lagra
upp till 6 olika sändarkoder i minnet. Minnet bevaras om du flyttar mottagaren till en annan plats eller
vid strömavbrott.
12. Montera mottagaren i dosan
Montera mottagaren i dosan på innertak eller vägg och sätt tillbaka den ursprungliga väggbrytaren
eller taklampan.
13. Manuell drift med en Trust SmartHome-sändare
1. Tryck på ON för att slå på mottagaren
2. Tryck på OFF för att stänga av mottagaren
14. Borttagning av enskild kod
1. Tryck på inlärningsknappen i 1 sekund. Inlärningsläget kommer att vara aktivt i 15 sekunder och
LED-indikatorn blinkar långsamt.
2. Medan inlärningsläget är aktivt skickar du en OFF-signal från en viss Trust SmartHome-sändare för
att ta bort den koden.
3. Mottagaren slås på/stängs av 2 gånger för att bekräfta att koden har tagits bort.
15. Borttagning av hela minnet
1. Tryck in inlärningsknappen på mottagaren (ca. 7 sek.) tills LED-indikatorn börjar blinka snabbt.
Borttagningsläget kommer att vara aktivt i 15 sekunder.
2. Medan borttagningsläget är aktivt trycker du på inlärningsknappen på mottagaren igen i 1 sekund.
3. Mottagaren slås på/stängs av 2 gånger för att bekräfta att minnet har tagits bort.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 18 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
19
FI
1. Katkaise verkkovirta (sähkökaappi) ennen tämän tuotteen asentamista
Jatka asennusta yksipainikkeisen seinäkatkaisimen taakse suorittamalla kohdat [2].
Jatka asennusta kattorasiaan suorittamalla kohdat [5].
2. Seinäasennus: Poista olemassa oleva valokatkaisin
Irrota olemassa oleva valokatkaisin sähköjohtoineen. Pane merkille, mihin liittimiin johdot on kytketty.
Käytä vain lamppuja, jotka eivät ylitä maksimikuormitusta: 230 W.
3. Liitä jännitteinen johto ja katkaisimen johto
Liitä (ruskea) jännitteinen johto [L]-liitäntään. Liitä (musta) katkaisinjohto [ ]-liitäntään.
Kiristä kiinnitysruuvit. Ota yhteyttä sähköasentajaan jos et ole varma johtojen väreistä.
4. Liitä AWMR-katkaisimen johdot alkuperäiseen seinäkatkaisimeen
Liitä vastaanottimen kaksi valkoista katkaisinjohtoa alkuperäisen seinäkatkaisimen liittimiin, joista
poistit johdot aiemmin.
5. Kattoasennus: Poista nykyinen valaisin
Irrota olemassa oleva valaisin sähköjohtoineen. Vastaanotin korvaa olemassa olevan
seinäkatkaisimen. Käytä vain lamppuja, jotka eivät ylitä maksimikuormitusta: 230 W. Ota yhteyttä
sähköasentajaan jos et ole varma johtojen väreistä.
6. Liitä jännitteinen johto liittimiin [L] ja [ ]
Irrota (ruskea) jännitteinen johto ja liitä kaksi osaa liittimiin [L] ja [ ]. Sillä ei ole merkitystä, mihin
vastaanottimen liittimiin osat kytketään. Kiristä kiinnitysruuvit.
7. Kiristä 2 AWMR-katkaisimen johtoa ruuviliittimeen
Eristä vastaanottimen 2 valkoista katkaisinjohtoa ruuviliittimeen.
8. Kytke verkkovirta (sähkökaappi) päälle asennuksen jatkamiseksi
Sähköiskun vaara! Älä kosketa johtojen suojakuorettomia osia. Kosketa vain tämän
tuotteen muovikoteloa.
9. Aktivoi ohjelmointitila
Paina vastaanottimen ohjelmointipainiketta 1 sekunnin ajan. Ohjelmointitila aktivoituu 15 sekunnin
ajaksi ja LED-merkkivalo vilkkuu hitaasti.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 19 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
20
FI
10. Määritä Trust SmartHome -lähettimen koodi
Kun ohjelmointitila on aktivoitu, lähetä ON-signaali millä tahansa Trust SmartHome -lähettimellä
määrittääksesi lähettimen koodin vastaanottimen muistiin.
11. Koodin vahvistaminen
Vastaanotin kytkeytyy päälle ja pois päältä kahdesti vahvistaen, että koodi on vastaanotettu.
Vastaanottimen muistiin voi tallentaa kuuden eri lähettimen koodit. Muisti ei tyhjenny siirrettäessä
vastaanotin toiseen paikkaan tai sähkökatkoksen sattuessa.
12. Asenna vastaanotin sähkörasiaan
Asenna vastaanotin seinä- tai kattorasiaan ja asenna alkuperäinen seinäkatkaisin tai kattovalaisin
takaisin paikalleen.
13. Manuaalinen käyttö Trust SmartHome -lähettimellä
1. Kytke vastaanotin päälle painamalla ON-painiketta.
2. Kytke vastaanotin pois päältä painamalla OFF-painiketta.
14. Yhden koodin poistaminen
1. Paina ohjelmointipainiketta 1 sekunnin ajan. Ohjelmointitila aktivoituu 15 sekunnin ajaksi ja LED-
merkkivalo vilkkuu hitaasti.
2. Kun ohjelmointitila on aktivoitu, lähetä OFF-signaali poistaaksesi valitun Trust SmartHome
-lähettimen koodin.
3. Vastaanotin kytkeytyy päälle ja pois päältä kahdesti vahvistaen, että koodi on poistettu.
15. Koko muistin tyhjennys
1. Pidä ohjelmointipainike painettuna (noin 7 sekunnin ajan), kunnes LED-merkkivalo alkaa
vilkkua nopeasti.
2. Kun poistotila on aktivoitu, paina vastaanottimen ohjelmointipainiketta uudelleen 1 sekunnin ajan.
3. Vastaanotin kytkeytyy päälle ja pois päältä kahdesti vahvistaen, että koodi on vastaanotettu.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 20 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
21
DA
1. Sluk for elnettet (eltavlen), før du installerer dette produkt
Fortsæt med[2] for installation bag en enkelt-vægkontakt.
Fortsæt med [5] for installation i loftdåse.
2. Installation i væg: Afmontér eksisterende lyskontakt
Afmontér den eksisterende lyskontakt, og frigør ledningerne. Husk, hvordan ledninger og terminaler
var forbundet. Tilslut kun lamper, der ikke overskrider den maksimale belastning: 230 W.
3. Forbind faseledning og kontaktledning
Forbind den (brune) faseledning til [L]-kontakten. (2) Forbind den (sorte) kontaktledning til [ ]
-kontakten. Stram klemskruerne. Kontakt en elektriker, hvis du er i tvivl om farverne på ledningerne.
4. Forbind AWMR'ens (hvide) kontaktledninger til den oprindelige vægkontakt
Forbind modtagerens to hvide kontaktledninger til de tidligere benyttede terminaler i den
oprindelige vægkontakt.
5. Installation i loft: Afmontér eksisterende belysning
Afmontér den eksisterende belysning, og frigør ledningerne. Modtageren vil fungere som erstatning
for den eksisterende vægkontakt. Tilslut kun lamper, der ikke overskrider den maksimale belastning:
230 W. Kontakt en elektriker, hvis du er i tvivl om farverne på ledningerne.
6. Forbind den (brune) faseledning til [L] og [ ]
Klip faseledningen (brun) over, og forbind de to ender til [L] og [ ]. Det er ligegyldigt, hvordan
enderne forbindes med modtagerens terminaler. Stram klemskruerne.
7. Skru de to (hvide) AWMR-ledninger fast i en skrueterminal
Isolér de to hvide kontaktledninger fra modtageren i en skrueterminal.
8. Tænd for strømmen (eltavle) for at fortsætte installationen
Risiko for elektrisk chok! Undgå kontakt med åbne ledninger. Berør kun dette produkts plastikboks.
9. Aktivér læretilstand
Hold læreknappen på modtageren nede i ét sekund. Læretilstanden vil være aktiv i 15 sekunder.
Imens blinker LED-indikatoren langsomt.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 21 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
22
DA
10. Tildel Trust SmartHome-senderens kode
Imens læretilstanden er aktiv, skal du sende et ON-signal med en vilkårlig Trust SmartHome-sender
for at tildele dens kode til modtagerens hukommelse.
11. Bekræftelse af kode
Modtageren vil tænde og slukke to gange for at bekræfte, at koden er modtaget. Modtageren kan
gemme koder fra op til seks forskellige sendere i sin hukommelse. Hukommelsen slettes ikke, når
modtageren flyttes til et andet sted, eller i tilfælde af strømarydelse.
12. Montér modtager i eldåsen
Anbring modtageren i eldåse bag vægkontakt eller loftdåse, og sæt den oprindelige vægkontakt eller
loftslyset på plads igen.
13. Manuel betjening med en Trust SmartHome-sender (lysdæmpning)
1. Tryk på ON for at tænde for modtageren.
2. Tryk på OFF for at slukke for modtageren.
14. Sletning af enkelt kode
1. Hold læreknappen nede i ét sekund. Læretilstanden vil være aktiv i 15 sekunder. Imens blinker
LED-indikatoren langsomt.
2. Imens læretilstanden er aktiv, kan du slette koden fra en specifik Trust SmartHome-sender ved
at sende et OFF-signal fra den.
3. Modtageren vil tænde og slukke to gange for at bekræfte, at koden blev slettet.
15. Sletning af hele hukommelsen
1. Hold modtagerens læreknap nede (i ca. syv sekunder), indtil LED-indikatoren begynder at
blinke hurtigt. Slettestilstanden vil være aktiv i 15 sekunder.
2. Imens slettetilstanden er aktiv, skal du igen holde modtagerens læreknap nede i ét sekund.
3. Modtageren vil tænde og slukke to gange for at bekræfte, at hukommelsen blev slettet.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 22 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
23
PL
1. Przed instalowaniem produktu wyłącz napięcie sieci (skrzynkę elektryczną)
Instalacja za pojedynczym przełącznikiem ściennym - wykonaj kroki [2].
Instalacja w puszce sufitowej - wykonaj kroki [5].
2. Montaż na ścianie : Usuń przełącznik światła
Odłącz przełącznik światła i rozłącz przewody. Zapamiętaj sposób podłączenia przewodów do
terminali. Podłączaj wyłącznie te lampy, które nie przekraczają maksymalnego obciążenia: 230 W.
Podłącz przewód pod napięciem i przewód przełącznika
Podłącz (brązowy) przewód pod napięciem do zestyku [L]. Podłącz (czarny) przewód przełącznika
do zestyku [ ]. Dokręć śruby mocujące. Skontaktuj się z elektrykiem, jeśli nie masz pewności co do
kolorów przewodów.
4. Podłącz przewody przełącznika AWMR do oryginalnego przełącznika ściennego
Podłącz 2 białe przewody przełącznika z odbiornika do uprzednio używanych terminali na
oryginalnym przełączniku ściennym.
5. Montaż na suficie: Zdemontuj oświetlenie
Odłącz oświetlenie i rozłącz przewody. Odbiornik przejmie funkcję poprzedniego przełącznika
ściennego. Podłączaj wyłącznie te lampy, które nie przekraczają maksymalnego obciążenia: 230 W.
Skontaktuj się z elektrykiem, jeśli nie masz pewności co do kolorów przewodów.
6. Połącz przewód pod napięciem [L] z [ ]
Odłącz (brązowy) przewód pod napięciem i połącz obie części z [L] i [ ]. Części można połaczyć
z dowolnym terminalem odbiornika. Dokręć śruby mocujące.
7. Zabezpiecz 2 przewody AWMR w przykręcanym terminalu
Odseparuj 2 białe przewody od odbiornika w przykręcanym terminalu.
8. Przed kontynuowaniem instalowania produktu wyłącz napięcie sieci (skrzynkę
elektryczną)
Zagrożenie porażenia prądem! Nie dotykaj odkrytego okablowania. Dotykaj wyłącznie plastikową
obudowę produktu.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 23 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
24
PL
9. Aktywuj tryb uczenia
Przytrzymaj przycisk uczenia na odbiorniku przez 1 sekundę. Tryb uczenia będzie aktywny przez
15 sekund, a dioda LED będzie powoli migać.
10. Ustal kod przekaźnika Trust SmartHome
Podczas gdy tryb uczenia jest aktywny, wyślij sygnał ON przez dowolny przekaźnik Trust SmartHome,
aby ustalić kod pamięci odbiornika.
11. Potwierdzenie kodu
Odbiornik przełączy się 2 razy, aby potwierdzić, że kod został otrzymany. Odbiornik może
przechowywać maksymalnie 6 różnych kodów przekazu w pamięci. Pamięć zostanie zachowana
podczas podłączania odbiornika do innej lokalizacji lub w przypadku awarii zasilania.
12. Zamontuj odbiornik w puszce
Zamontuj odbiornik w ścianie lub puszce sufitowej, a następnie przymocuj poprzedni przełącznik
ścienny lub oświetlenie sufitowe z powrotem na miejsce.
13. Ręczna obsługa za pomocą przekaźnika Trust SmartHome
1. Wciśnij ON, aby włączyć odbiornik
2. Wciśnij OFF, aby wyłączyć odbiornik
14. Usuwanie pojedynczego kodu
1. Przytrzymaj przycisk uczenia (Learn) przez 1 sekundę. Tryb uczenia będzie aktywny przez
15 sekund, a dioda LED będzie powoli migać.
2. Podczas gdy tryb uczenia jest aktywny, wyślij sygnał OFF za pomocą określonego przekaźnika
Trust SmartHome aby usunąć ten kod.
3. Odbiornik przełączy się 2 razy, aby potwierdzić usunięcie kodu.
15. Usuwanie pełnej pamięci
1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk uczenia na odbiorniku (przez ok. 7 sekund) do momentu, w którym
dioda LED zacznie szybko migać. Tryb usuwania będzie aktywny przez 15 sekund.
2. (2) Podczas gdy tryb uczenia jest aktywny, ponownie przytrzymaj przycisk uczenia na odbiorniku
przez 1 sekundę.
3. Odbiornik przełączy się 2 razy, aby potwierdzić usunięcie pamięci.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 24 15-4-2016 11:55:58
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
25
CS
1. Před instalací tohoto produktu vypněte hlavní přívod elektrické energie (jistič)
V případě instalace za jeden nástěnný vypínač pokračujte kroky [2].
V případě instalace do stropní odbočnice pokračujte kroky [5].
2. Nástěnná montáž: Odeberte stávající vypínač
Odmontujte stávající vypínač a odpojte vodiče. Zapamatujte si, ke kterým svorkám byly vodiče
připojeny. Připojte pouze svítidla, která nepřekračují maximální zatížení: 230 W.
3. Připojte napěťový vodič a vodič vypínače
Připojte (hnědý) napěťový vodič ke kontaktu [L]. Připojte (černý) vodič vypínače ke kontaktu [ ].
Dotáhněte upevňovací šrouby. V případě pochybností o barvách vodičů se obraťte na elektrikáře.
4. Připojte vodiče vypínače AWMR k původnímu nástěnnému vypínači
Připojte dva bílé vodiče z přijímače k dříve použitým svorkám na původním nástěnném vypínači.
5. Stropní montáž: Sundejte stávající osvětlení
Odmontujte stávající osvětlení a odpojte vodiče. Přijímač bude fungovat jako náhrada stávajícího
nástěnného vypínače. Připojte pouze svítidla, která nepřekračují maximální zatížení: 230 W.
V případě pochybností o barvách vodičů kontaktujte elektrikáře.
6. Připojte napěťový vodič k [L] a [ ]
Přerušte napěťový vodič (hnědý) a připojte tyto dvě části k [L] a [ ]. Nezáleží na tom, která část je
připojena ke kterému kontaktu přijímače. Dotáhněte upevňovací šrouby.
7. Upevněte dva vodiče AWMR do svorky se šroubem
Izolujte dva bílé vodiče vypínače z přijímače ve svorce se šroubem.
8. Před pokračováním v instalaci vypněte hlavní napájení (elektrický jistič)
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem! Nedotýkejte se žádných vodičů. Dotýkejte se pouze
plastové konstrukce tohoto produktu.
9. Aktivujte režim učení
Stiskněte a podržte tlačítko učení na přijímači 1 sekundu. Režim učení bude aktivní 15 sekund a
indikátor LED bude pomalu blikat.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 25 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
26
CS
10. Přiřaďte kód vysílače Trust SmartHome
Když je režim učení aktivní, odešlete signál ON (vyp.) libovolným vysílačem Trust SmartHome, abyste
kód přiřadili do paměti přijímače.
11. Potvrzení kódu
Přijímač se dvakrát zapne/vypne, aby potvrdil přijetí kódu. Přijímač může do své paměti uložit až
6 různých kódů vysílačů. Pokud přijímač umístíte na jiné místo nebo dojde k výpadku napájení,
paměť bude zachována.
12. Montáž přijímače do pouzdra
Nainstalujte přijímač do nástěnné či stropní krabice (odbočnice) a namontujte původní nástěnný
vypínač či stropní svítidlo zpět.
13. Ruční ovládání vysílačem Trust SmartHome
1. Stisknutím ON (zap.) zapnete přijímač
2. Stisknutím OFF (vyp.) vypnete přijímač
14. Vymazání jednoho kódu
1. Stiskněte a podržte tlačítko učení 1 sekundu. Režim učení bude aktivní 15 sekund a indikátor LED
bude pomalu blikat.
2. Když je režim učení aktivní, odešlete signál OFF (vyp.) určitým vysílačem Trust SmartHome, aby
se tento kód vymazal.
3. Přijímač se dvakrát zapne/vypne, aby potvrdil vymazání kódu.
15. Vymazání celé paměti
1. Stiskněte a podržte tlačítko učení na přijímači (přibližně 7 sekund), dokud indikátor LED nezačne
rychle blikat. Režim vymazání bude aktivní 15 sekund.
2. Když je režim vymazání aktivní, stiskněte tlačítko učení na přijímači znovu 1 sekundu.
3. Přijímač se dvakrát zapne/vypne, aby potvrdil vymazání paměti.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 26 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
27
SK
1. Pred inštaláciou tohto výrobku vypnite elektrickú energiu (elektromer)
Pokračujte na [2] na inštaláciu za jednoduchý nástenný prepínač.
Pokračujte na [5] na inštaláciu do rozvodnej skrine pre svetlá.
2. Inštalácia na stenu: Odstránenie existujúceho prepínača svetla
Odpojte existujúci prepínač svetla a odpojte kabeláž. Zapamätajte si, ku ktorým konektorom boli
káble pripojené. Pripojte iba žiarovky, ktoré neprekračujú maximálnu záťaž: 230 W.
3. Pripojenie živého vodiča a vodiča prepínača
Pripojte živý vodič (hnedý) ku kontaktu [L]. Pripojte vodič prepínača (čierny) ku kontaktu [ ].
Utiahnite skrutky svorky. Ak máte pochybnosti ohľadom farieb kabeláže, kontaktuje elektrikára.
4. Pripojenie vodičov prepínača AWMR k pôvodnému nástennému prepínaču
Pripojte 2 biele vodiče prepínača z prijímača k predtým používaným konektorom na pôvodnom
nástennom prepínači.
5. Inštalácia na strop: Odstránenie existujúceho osvetlenia
Odpojte existujúce osvetlenie a odpojte kabeláž. Prijímač bude slúžiť ako náhrada za existujúci
nástenný prepínač. Pripojte iba žiarovky, ktoré neprekračujú maximálnu záťaž: 230 W. Ak máte
pochybnosti ohľadom farieb kabeláže, kontaktuje elektrikára.
6. Pripojte živý vodič k [L] a [ ]
Prerušte živý vodič (hnedý) a pripojte dve časti k [L] a [ ]. Nezáleží na tom, ku ktorému konektoru
prijímača je ktorá časť je pripojená. Utiahnite skrutky svorky.
7. Zovrite 2 vodiče AWMR v skrutkovacom konektore
Izolujte 2 biele vodiče prepínača z prijímača v skrutkovacom konektore.
8. Na pokračovanie v inštalácii zapnite elektrickú energiu (elektromer)
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Nedotýkajte sa žiadnej obnaženej kabeláže. Dotýkajte
sa iba plastovej konštrukcie tohto výrobku.
9. Aktivácia režimu učenia
Stlačte a podržte tlačidlo učenia na prijímači na 1 sekundu. Na 15 sekúnd sa aktivuje režim učenia
a pomaly bude blikať indikátor LED.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 27 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
28
SK
10. Priradenie kódu vysielača Trust SmartHome
Keď je aktívny režim učenia, odošlite s ľubovoľným vysielačom Trust SmartHome signál zapnutia na
priradenie kódu do pamäte prijímača.
11. Potvrdenie kódu
Prijímač sa 2-krát zapne/vypne na potvrdenie príjmu kódu. Prijímač môže do svojej pamäte uložiť
maximálne 6 rôznych kódov vysielania. Pamäť sa zachová aj pri presune prijímača na iné miesto
alebo pri výpadku napájania.
12. Upevnenie prijímača do skrine
Upevnite prijímač do nástennej alebo rozvodnej skrine na svetlá a dajte pôvodný nástenný prepínač
alebo stropné osvetlenie späť na miesto.
13. Manuálne ovládanie vysielača Trust SmartHome.
1. Stlačte tlačidlo zapnutia (ON) na zapnutie prijímača
2. Stlačte tlačidlo vypnutia (OFF) na vypnutie prijímača
14. Vymazanie jedného kódu
1. Stlačte a podržte tlačidlo učenia na 1 sekundu. Na 15 sekúnd sa aktivuje režim učenia a pomaly
bude blikať indikátor LED.
2. Keď je aktívny režim učenia, odošlite signál vypnutia pomocou špecifického vysielača
Trust SmartHome na vymazanie príslušného kódu.
3. Prijímač sa 2-krát zapne/vypne na potvrdenie vymazania kódu.
15. Vymazanie celej pamäte
1. Stlačte a asi 7 sekúnd podržte tlačidlo učenia na prijímači, kým nezačne rýchlo blikať indikátor LED.
Režim vymazávania bude 15 sekúnd aktívny.
2. Keď je aktívny režim vymazania, stlačte opäť na 1 sekundu tlačidlo učenia na prijímači.
3. Prijímač sa 2-krát zapne/vypne na potvrdenie vymazania pamäte.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 28 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
29
HU
1. Kapcsolja ki a hálózati tápfeszültséget (az elektromos mérőóra szekrényében)
a termék telepítése előtt
Egyszeres fali kapcsoló mögötti telepítés esetén folytassa a következőkkel: [2].
Mennyezeti dobozba történő telepítés esetén folytassa a következőkkel: [5].
2. Fali szerelés: Távolítsa el a meglévő villanykapcsolót
Vegye le a meglévő villanykapcsolót, és válassza le a vezetékeket. Jegyezze meg, hogy a vezetékek
melyik végződésekhez csatlakoztak. Kizárólag olyan lámpákat csatlakoztasson, amelyek nem haladják
meg a maximális terhelést: 230 W.
3. Csatlakoztassa a feszültség alatti vezetéket és a kapcsolóvezetéket
Csatlakoztassa a (barna) feszültség alatti vezetéket az [L] érintkezőhöz. Csatlakoztassa a (fekete)
kapcsolóvezetéket az [ ] érintkezőhöz. Húzza meg a szorítócsavarokat. Ha nem biztos a vezetékek
színeiben, forduljon villanyszerelőhöz.
4. Csatlakoztassa az AWMR kapcsolóvezetékeit az eredeti fali kapcsolóhoz
Csatlakoztassa a vevőegységtől jövő 2 fehér kapcsolóvezetéket az eredeti fali kapcsolón a korábban
használt végződésekhez.
5. Mennyezeti szerelés: Távolítsa el a meglévő világítást
Vegye le a meglévő világítást, és válassza le a vezetékeket. A vevőegység a meglévő fali kapcsolót
helyettesítve működik. Kizárólag olyan lámpákat csatlakoztasson, amelyek nem haladják meg a
maximális terhelést: 230 W. Ha nem biztos a vezetékek színeiben, forduljon villanyszerelőhöz.
6. Csatlakoztassa a feszültség alatti vezetéket az [L] és az [ ] érintkezőhöz
Szakítsa meg a (barna) feszültség alatti vezetéket, és csatlakoztassa a két részt az [L] és [ ]
érintkezőkhöz. Mindegy, hogy melyik részt a vevőegységnek melyik végződéséhez csatlakoztatja.
Húzza meg a szorítócsavarokat.
7. Rögzítse a 2 AWMR vezetéket csavaros végződésben
Szigetelje a 2 fehér kapcsolóvezetéket a vevőegységtől csavaros végződésben.
8. Kapcsolja be a hálózati tápfeszültséget (az elektromos mérőóra szekrényében)
a telepítés folytatásához
Áramütés veszélye Ne érintsen meg egyetlen szabad vezetéket sem. Csak a termék műanyag házát
érintse meg.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 29 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
30
HU
9. Kapcsolja be a tanulás módot
Nyomja meg a vevőegységen a tanulás gombot 1 másodpercig. A tanulás mód 15 másodpercig lesz
aktív, és a LED-kijelző lassan fog villogni.
10. Rendelje hozzá a Trust SmartHome jeladó kódját
A kódnak a vevőegység memóriájához történő hozzárendeléséhez a tanulás mód aktív állapotában
küldjön egy BE-jelzést bármilyen Trust SmartHome jeladóval.
11. Erősítse meg a kódot
A vevőegység kétszeri be-, majd kikapcsolással erősíti meg a kód vételét. A vevő képes akár
6 különböző adási kód tárolására is a memóriájában. A memória tartalma akkor is megmarad, ha
a vevőegységet másik helyre viszi át, vagy ha áramszünet történik.
12. Szerelje a vevőegységet a dobozba
Szerelje be a vevőegységet a fali vagy mennyezeti dobozba, majd tegye vissza az eredeti fali
kapcsolót, illetve mennyezeti világítást a helyére.
13. Kézi működtetés Trust SmartHome jeladóval
1. A vevőegység bekapcsolásához nyomja meg az ON gombot.
2. A vevőegység kikapcsolásához nyomja meg az OFF gombot.
14. Egy kód törlése
1. Nyomja meg a tanulás gombot 1 másodpercig. A tanulás mód 15 másodpercig lesz aktív, és a LED-
kijelző lassan fog villogni.
2. Miközben a tanulás mód van bekapcsolva, küldje el egy adott Trust SmartHome jeladó KI-jelét a
kód törléséhez.
3. A vevőegység kétszeri be-, majd kikapcsolással erősíti meg a kód törlését.
15. Teljes memória törlése
1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a tanulás gombot (kb. 7 másodpercig), amíg a LED-kijelző gyorsan
kezd villogni.
2. Miközben aktív a törlés mód, nyomja meg újra a tanulás gombot 1 másodpercig.
3. A vevőegység kétszeri be-, majd kikapcsolással erősíti meg a memória törlését.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 30 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
31
RO
1. Oprii curentul electric (din cutia contorului electric) înainte de instalarea produsului.
Urmai [2] pentru instalarea în spatele unui întrerupător simplu de perete.
Urmai [5] pentru instalarea într-un panou de tavan.
2. Instalare pe perete Îndepărtai întrerupătorul existent
Detaai întrerupătorul existent i deconectai firele. Memorai terminalele la care au fost conectate
firele. Conectai numai corpuri de iluminat care nu depăesc sarcina maximă de: 230 W.
3. Conectai firul de fază i de întrerupere
Conectai firul (maro) de fază la contactul [L]. Conectai firul (negru) de întrerupere la contactul [ ].
Strângei uruburile de prindere. Contactai un electrician dacă avei îndoieli cu privire la culorile firelor.
4. Conectai firele întrerupătorului AWMR la întrerupătorul de perete original.
Conectai cele 2 fire albe ale receptorului la terminalele utilizate înainte la întrerupătorul de perete.
5. Instalare tavan Îndepărtai corpul de iluminat existent
Detaai corpul de iluminat existent i deconectai firele. Receptorul va funciona ca înlocuitor pentru
întrerupătorul de perete existent. Conectai numai corpuri de iluminat care nu depăesc sarcina
maximă de: 230 W. Contactai un electrician dacă avei îndoieli cu privire la culorile firelor.
6. Conectai firul de fază la [L] i [ ]
Întrerupei firul de fază (maro) i conectai cele două pări la [L] i [ ]. Se poate conecta oricare
parte la oricare terminal al receptorului. Strângei uruburile de prindere.
7. Fixai cele 2 fire ale AWMR în terminal cu un urub.
Izolai cele 2 fire albe din receptor în terminal cu un urub.
8. Pornii curentul electric (din cutia contorului electric) pentru a continua instalarea
Pericol de electrocutare! Nu atingei niciun fir expus. Atingei numai carcasa de plastic a produsului.
9. Activai modul de învăare
inei apăsat butonul de învăare al receptorului 1 secundă. Modul învăare va fi activ timp de
15 secunde, iar indicatorul LED va clipi încet.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 31 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
32
RO
10. Alocai codul transmiătorului Trust SmartHome
În timp ce modul de învăare este activ, trimitei un semnal de pornire cu orice transmiător
Trust SmartHome pentru a aloca acest cod în memoria receptorului.
11. Confirmarea codului
Receptorul se va opri/porni de 2 ori pentru a confirma faptul că acest cod a fost înregistrat. Receptorul
poate memora până la 6 coduri de transmisie. Memoria rămâne salvată când receptorul este mutat la
altă locaie, sau în caz de pană de curent.
12. Montai receptorul în cutie
Montai receptorul în panoul de perete sau tavan i montai la loc întrerupătorul de perete original
sau corpul de iluminat suspendat.
13. Operare manuală cu un transmiător Trust SmartHome
1. Apăsai butonul ON (pornire) pentru a porni receptorul.
2. Apăsai butonul OFF (oprire)
14. tergerea unui singur cod
1. inei apăsat butonul de învăare 1 secundă. Modul învăare va fi activ timp de 15 secunde, iar
indicatorul LED va clipi încet.
2. În timp ce modul de învăare este activ, trimitei un semnal de oprire de la un anumit transmiător
Trust SmartHome pentru a terge codul respectiv.
3. Receptorul se va opri/porni de 2 ori pentru a confirma faptul că acest cod a fost ters.
15. tergerea întregii memorii
1. inei apăsat butonul de învăare de pe receptor (aprox. 7 secunde) până când indicatorul LED
începe să pâlpâie rapid. Modul de tergere va fi activ timp de 15 secunde.
2. În timp ce modul tergere este activ, inei apăsat din nou butonul de învăare de pe receptor timp
de 1 secundă.
3. Receptorul se va opri/porni de 2 ori pentru a confirma faptul că memoria a fost tearsă.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 32 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
33
BG
2.
5.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 33 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
34
BG
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 34 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
35
EL
2.
5.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 35 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
36
EL
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 36 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
37
TR
1. Bu ürünü monte etmeden önce şebeke gücünü (elektrik sayacı kutusundan) kapatın
Tek duvar anahtarının arkasına montaj için [2] adımları devam edin.
Tavan kutusu montajı için [5] adımları ile devam edin.
2. Duvar Tesisatı: Mevcut lamba anahtarını çıkarın
Mevcut lamba anahtarını çıkarın ve tellerin bağlantısını kesin. Tellerin hangi terminallere bağlandığını
unutmayın. Yalnızca maksimum yükü aşmayan lambaları bağlayın: 230 W.
3. Yüklü teli ve anahtar telini bağlayın
(Kahverengi) yüklü teli [L] kontağına bağlayın. (Siyah) anahtar telini [ ] kontağına bağlayın. Kelepçe
vidalarını sıkın. Tel renkleri hakkında şüpheniz varsa bir elektrikçi ile iletişime geçin.
4. AWMR anahtarının tellerini orijinal duvar anahtarına bağlayın
Alıcıdan gelen 2 beyaz anahtar telini ilk duvar anahtarındaki daha önce kullanılan terminallere bağlayın.
5. Tavan Tesisatı: Mevcut armatürüçıkarın
Mevcut armatürü çıkarın ve tellerin bağlantısını kesin. Alıcı mevcut duvar anahtarının yerine geçecektir.
Yalnızca maksimum yükü aşmayan lambaları bağlayın: 230 W. Tel renkleri hakkında şüpheniz varsa bir
elektrikçi ile iletişime geçin.
6. Yüklü teli [L] ve [ ] kontağına bağlayın
(Kahverengi) yüklü teli kesin ve iki parçayı [L] ve [ ] kontaklarına bağlayın. Hangi parçanın alıcının
hangi terminaline bağlandığı önemli değildir. Kelepçe vidalarını sıkın.
7. 2 AWMR telini vida terminali içine sıkıştırın
Terminali vidalayın. Alıcıdan gelen 2 beyaz anahtar telini vida terminalinde yalıtın.
8. Montaja devam etmek için şebeke gücünü (elektrik sayacı kutusunda) açın
Elektrik çarpma tehlikesi! Açık elektrik kabloları ile temas etmeyin. Bu ürünü yalnızca plastik
muhafazasından tutun.
9. Öğrenme modunu etkinleştirin
1 saniye boyunca alıcıdaki öğrenme düğmesine basın. Öğrenme modu 15 saniye etkinleşecek ve LED
gösterge yavaşça yanıp sönecektir.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 37 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
38
TR
10. Trust SmartHome verici kodunu atayın
Kodu alıcının belleğine atamak için öğrenme modu etkin durumda iken Trust SmartHome vericisi ile bir
AÇIK-sinyali gönderin.
11. Kod onayı
Alıcı kodun alındığını onaylamak için 2 defa açılıp/kapanacaktır. Alıcı belleğinde maksimum 6 farklı verici
kodu saklayabilir. Alıcı başka bir konuma geçtiğinde veya güç kesintisi durumunda bellek korunacaktır.
12. Alıcıyı kutuya monte edin
Alıcıyı duvar veya tavan kutusuna monte edin ve orijinal duvar anahtarını veya tavan aydınlatmasını
geri yerine takın.
13. Trust SmartHome verici ile manüel çalıştırma
1. Alıcıyı açmak için ON (Açık) düğmesine basın.
2. Alıcıyı kapatmak için OFF (Kapalı) düğmesine basın.
14. Tek kod silme
1. 1 saniye boyunca öğrenme düğmesine basın. Öğrenme modu 15 saniye etkinleşecek ve LED
gösterge yavaşça yanıp sönecektir.
2. Belirli bir Trust SmartHome vericisi kodunu silmek için öğrenme modu etkin durumda iken bir
KAPALI-sinyali gönderin.
3. Alıcı kodun silindiğini onaylamak için 2 defa açılıp/kapanacaktır.
15. Tüm hafızayı silme
1. Alıcının öğrenme düğmesini, LED göstergesi hızlı yanıp sönmeye başlayana kadar yaklaşık 7 saniye
basılı tutun.
2. Silme modu aktien, öğrenme düğmesine 1 saniye boyunca tekrar basın.
3. Alıcı belleğin silindiğini onaylamak için 2 defa açılıp kapanacaktır.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 38 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
39
RU
2.
5.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 39 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
40
RU
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 40 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
41
SL
1. Pred namestitvijo izdelka izključite električno napajanje (električna merilna omarica)
Za namestitev za enojnim stenskim stikalom nadaljujte z [2].
Za namestitev v stropno škatlo nadaljujte s [5].
2. Namestitev na steno: Odstranite obstoječe stikalo za luč
Odstranite obstoječe stikalo za luč in odklopite žice. Zapomnite si, na katere priključke so bile
povezane žice. Povežite samo luči, ki ne presegajo največje obremenitve: 230 W.
3. Povežite živo žico in žico stikala
Povežite (rjavo) živo žico s kontaktom [L]. Povežite (črno) žico stikala s kontaktom [ ]. Privijte
prižemne vijake. V dvomih glede barv žic se obrnite na električarja.
4. Povežite žice stikala AWMR na izvorno stensko stikalo
Povežite 2 beli žici stikala od sprejemnika do predhodno uporabljenih priključkov na izvornem
stenskem stikalu.
5. Namestitev na strop: Odstranite obstoječo svetilko
Odstranite obstoječo svetilko in odklopite žice. Sprejemnik bo deloval kot nadomestilo za obstoječe
stensko stikalo. Povežite samo luči, ki ne presegajo največje obremenitve: 230 W. V dvomih glede barv
žic se obrnite na električarja.
6. Živo žico povežite na [L] in [ ]
Ločite (rjavo) živo žico in priključite oba dela na kontakta [L] in [ ]. Ni pomembno, kateri del priključite
na kateri priključek sprejemnika. Privijte prižemne vijake.
7. Pritrdite 2 žici AWMR v vijačni priključek
Izolirajte 2 beli žici stikala od sprejemnika v vijačni priključek.
8. Za nadaljevanje namestitve vključite električno napajanje
(električna merilna omarica)
Nevarnost električnega udara! Ne priključite nobenih izpostavljenih žic! Dotikajte se samo plastičnega
ohišja tega izdelka.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 41 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
42
SL
9. Aktivirajte način programiranja
Za 1 sekundo pritisnite gumb za programiranje na sprejemniku. Način programiranja bo aktiven
15 sekund, LED-indikator pa bo počasi utripal.
10. Dodelite kodo oddajnika Trust SmartHome
V času delovanja načina za učenje pošljite signal za vklop (ON) s katerim koli oddajnikom Trust
SmartHome da v vstavite kodo v pomnilnik sprejemnika.
11. Potrditev kode
Sprejemnik se bo 2-krat vključil/izključil in tako potrdil prejem kode. Sprejemnik lahko v svoj pomnilnik
shrani do 6 različnih kod oddajnika. Če sprejemnik priklopite na drugo vtičnico ali v primeru izpada
električnega toka, se pomnilnik ne izbriše.
12. Montirajte sprejemnik v škatlo
Sprejemnik montirajte v stensko ali stropno škatlo in namestite izvorno stensko stikalo ali stropno
osvetljavo nazaj na svoje mesto.
13. Ročno upravljanje z oddajnikom Trust SmartHome
1. Pritisnite stikalo ON (VKLOP), da vključite sprejemnik.
2. Pritisnite stikalo OFF (IZKLOP), da izključite sprejemnik.
14. Brisanje posamezne kode
1. Za 1 sekundo pritisnite gumb za programiranje. Način programiranja bo aktiven 15 sekund, LED-
indikator pa bo počasi utripal.
2. Ko je način programiranja aktiven, specifičnemu oddajniku Trust SmartHome pošljite signal za OFF
(IZKLOP), da izbriše kodo.
3. Sprejemnik se bo 2-krat vključil/izključil in tako potrdil izbris kode.
15. Brisanje celotnega pomnilnika
1. Pritisnite in zadržite gumb za programiranje na sprejemniku (pribl. 7 sek.), dokler LED-indikator ne
začne hitro utripati. Način brisanja bo aktiven 15 sekund.
2. Ko je način brisanja aktiven, ponovno za 1 sekundo pritisnite gumb za
programiranje na sprejemniku.
3. Sprejemnik se bo 2-krat vključil/izključil in tako potrdil izbris pomnilnika.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 42 15-4-2016 11:55:59
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
43
HR
1. Prije postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje (električno brojilo)
Nastavite s [2] za postavljanje iza jednostrukog zidnog prekidača.
Nastavite s [5] za postavljanje u stropnu kutiju.
2. Instalacija na zid: Uklonite postojeći prekidač za svjetlo
Odvojite postojeći prekidač za svjetlo i odspojite žice. Zapamtite na koje su priključke žice bile spojene.
Spojite samo svjetiljke koje ne prekoračuju maksimalno opterećenje: 230 W.
3. Spojite vod pod naponom i žicu prekidača
Spojite (smeđi) vod pod naponom s kontaktom [L]. Spojite (crnu) žicu prekidača s kontaktom [ ].
Pritegnite stezaljke. Obratite se električaru ako imate nedoumica u vezi s bojama žica.
4. Spojite žice prekidača AWMR s izvornim zidnim prekidačem
Spojite 2 bijele žice prekidača prijamnika s prethodno upotrebljenim priključcima na
izvornom zidnom prekidaču.
5. Instalacija za strop: Uklonite postojeću svjetiljku
Odvojite postojeću svjetiljku i odspojite žice. Prijamnik će djelovati kao zamjena za postojeći zidni
prekidač. Spojite samo svjetiljke koje ne prekoračuju maksimalno opterećenje: 230 W. Obratite se
električaru ako imate nedoumica u vezi s bojama žica.
6. Spojite vod pod naponom s kontaktom [L] i [ ]
Odspojite (smeđi) vod pod naponom i spojite dva dijela s [L] i [ ]. Nije važno koji dio spojite s kojim
priključkom prijamnika. Pritegnite stezaljke.
7. Pritegnite 2 žice AWMR u vijčanom priključku
Izolirajte 2 bijele žice prekidača od prijamnika u vijčanom priključku.
8. Uključite glavno napajanje (električno brojilo) da biste nastavili s postavljanjem
Opasnost od strujnog udara! Nemojte dirati izložene žice. Dirajte samo plastično kućište proizvoda.
9. Aktivirajte način učenja
Pritisnite tipku za učenje na prijamniku na 1 sekundu. Način učenja bit će aktivan 15 sekundi i LED-
pokazatelj polako će treperiti.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 43 15-4-2016 11:56:00
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
44
HR
10. Dodijelite kod odašiljača Trust SmartHome
Kada je način učenja aktivan, pošaljite signal ON (Uklj.) uz pomoć bilo kojeg odašiljača
Trust SmartHome da biste dodijelili kod u memoriju prijamnika.
11. Potvrda koda
Prijamnik će se uklj./isklj. 2 puta da bi potvrdio da je kod primljen. U memoriju prijamnika može se
spremiti do 6 različitih kodova odašiljanja. Memorija će biti sačuvana kada se prijamnik prebaci na
drugo mjesto ili u slučaju nestanka struje.
12. Montiranje prijamnika u kutiju
Namontirajte prijamnik u zidnu ili stropnu kutiju i vratite na mjesto izvorni zidni prekidač
ili stropnu svjetiljku.
13. Ručno upravljanje odašiljačem Trust SmartHome
1. Pritisnite ON (Uklj.) da biste uključili prijamnik
2. Pritisnite OFF (Isklj.) da biste isključili prijamnik
14. Brisanje jednog koda
1. Pritisnite tipku za učenje na 1 sekundu. Način učenja bit će aktivan 15 sekundi i LED-pokazatelj
polako će treperiti.
2. Kada je način učenja aktivan, pošaljite signal OFF (Isklj.) uz pomoć određenog odašiljača
Trust SmartHome da biste izbrisali taj kod.
3. Prijamnik će se uklj./isklj. 2 puta da bi potvrdio brisanje koda.
15. Brisanje cijele memorije
1. Pritisnite i držite tipku za učenje na prijamniku (otprilike 7 sekundi) dok LED-pokazatelj ne počne
brzo treperiti. Način brisanja bit će aktivan 15 sekundi.
2. Kada je način učenja aktivan, ponovo pritisnite tipku za učenje na prijamniku na 1 sekundu.
3. Prijamnik će se uklj./isklj. 2 puta da bi potvrdio brisanje memorije.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 44 15-4-2016 11:56:00
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
45
UA
2.
5.
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 45 15-4-2016 11:56:00
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
46
UA
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 46 15-4-2016 11:56:00
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
47
AR
10
11
12
13
14
15
7
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 47 15-4-2016 11:56:00
AWMR-230 MINI BUILD-IN SWITCH
48
AR
1
.2
3
4
.5
6
7
8
9
71035_AWMR-230_ML_MANUAL.indd 48 15-4-2016 11:56:00