Trust PWB-200 User Manual
Displayed below is the user manual for PWB-200 by Trust which is a product in the Power Banks category. This manual has pages.
Related Manuals
Dansk
-
Sikkerhedsinstruktioner
1.Md
ikke
udszettes
for
haj
varme
som
fra
solskin
eller
ild,
undga
pludselige
temperaturskift.
2
Ma
ikke
bruges
eller
opbevares under
fugtige
¢
eller
vade
forhold.
g
eller
a
Ma
ikke
breendes
eller
antzendes.
5.
Undgd
kontakt
med
kemikalier
fra
hatteriet,
6.
Md
ikke
kastes,
rystes,
vibreres,
tabes,
knuses,
slas
eller
mekanisk
misbruges.
6.
Nao
atirar,
sacudir,
vibrar,
deixar
cair,
esmagar,
causar
impacto
ou
danificar
Portugués
-
Instrucées
de
seguranca
1.
No
expo
ad
calor
excess,
como
a
luzsolar
ou
fogo
e
evitar
alteragdes
stbitas
em
temperatu
2,
Nao
utilizar
ou
ouardr
em
ambientes
hdmidos
ou
imolhados,
3.
Nao
utilizar
j
p
4,
Nao
queimar
ou
i
indnerar.
5.
Bvitar
o
contacto
com
as
substandas
quimicas
da
bateria.
Kesh
Bezpetnostni
instrukee
nebo
ohni,
vyhybejte
se
nahiym
zménam
teploty
2.
Nepouffvejte
ani
neskladujte
ve
vihkém
nebo
mokrém
prostfedf.
3.
Nepouzivejte
v
blizkosti
vybusnych
nebo
snadno
zépalnych
plyniia
Material,
4.
Nevhazujte
do
ohné
ani
nespalujte.
;
Chrafite
pfed
kontaktem
s
chemikaliemi
baterie
Slovendina
-
Bezpetnosiné
pokyny
Magyar
-
Biztonsagi
eldirasok
1.
Nevystavujte
nadmemému
teplu,
napriklad
zo
sinka
alebo
z
ohiia,
1.Ne
tegye
ki
erds
hnek
Minta
napfény
vagy
a
tiz,
és
keriilje
a
hirtelen
vyhybajte
sa
ndhlym
zmenam
teploty.
hdmérsékletvaltozdsokat.
2.
Nepoulivajte
ani
neuchovavajte
na
vihkom
alebo
mokrom
mieste.
3.
Nepouzivajte
v
blizkosti
vybusnych
plynov
alebo
horlavych
materidlov.
4,
Nepalte
ani
nespallyjte.
5.
Nedotykajte
sa
chemikdlifz
batérie.
6.
Nehddzte,
netraste,
nevystavujte
vibradam,
chrdiite
pred
padom,
stlatenim,
6.
Ne dobalja,
ne
razza,
ne
rezegtesse,
ne
ejtse
le,
ne
ziizza
szét,
ne
iisse
2.Ne
hasznalja
és
ne
térolja
pards
vagy
nedves
kimyezethen.
3.
Ne
hasznalja
robbandsveszélyes
gazok
vagy
gyllékony
anyagok
kizelében.
4,
Ne
égesse
el
és
ne
hamwassza
el,
5.
Keriilje
az
érintkezést
az
akkumulator
vegyi
anyagaival.
PBpnrapast-
Micrpyruper3a
Gesonaaiocr
‘Jane
ceveiara
Ha
cana
TORN,
HaTpMMep
CTbHYeBA
CBETTIAHA
HIM
OF
BH; 114
ceveGarbar
pesky
NpoMeHH
B
TeMnepaypara.
Pycontit
-
Mnerpyraye
no
Gesonaciocrn
4
fh
1.Heyc
Mk
h
TeMNepaTypol.
2
Hai
WHE
XDaHTb
iA
3.
He
vicrons30B2Tb
pAINOM
CBSpbIBOOMaCHbIMM
Taga
WM
NeTKOBOCUTIAMEHAIOLUAMMCA
MaTepHariaMi,
4,
He
nogpepram>
BOsneHCTBMIO
OHA,
Tiirkce
-
Giivenlik
Talimatian
1,
Giineg
igigi
veya
ates
gibi
yiiksek
sicakiigja
maruz
birakmayin.
2.
Nemii
veya
islak
kogullarda
kullanmayin
veya
saklamayt
3.
Patlayial
gaz
veya
yanic
maddelerin
yakininda
kullanmayin,
4,
Yakmayin
veya
tutusturmayin,
5.
Pil
kimyasallan
ile
temastan
kacnin.
6.
Atmayin,
sallamayin,
titretmeyin,
diisiirmeyin,
ezmeyin,
carpmayin
veya
mekanik
olarak
kotilye
kullanmayin.
merpymal
3
TexHiNH
Gesnexn
TeMmeparyp,
TAKMX
oo
Yyrukaitre
piskunx
3mil
Temneparypn.
2,
He
BukopucTopyitre
Ta
He
36epiraifre
B
yMOBaX
BUCOKOT
Bonoracti
3.He
BHKOPIC
if
marepianiB.
+
He
nignamoitre
Ta
He
camoire.
y¥
3.
XiMiNHAMH
PR
é
Uwe
nnpaitre,
He
TpaciTb,
He
niqgapaitre
BUIKBy
y
Bi6pauii,
3anoéiraisre
magia,
TPOWeHHA,
yAapy
a60
mevaniunoro
BIUIMBY.
noonvay
pI
7.
Ma
ikke
tildzekkes
af
genstande,
der
pavirker
varmespredning.
Mecanicamente.
6.
Produktem
nehdzejte,
netfeste,
nevibrujte,
nepoustéjte
na
zem,
nedrtte,
narazmi
alebo
mechanickym
poskodenim.
semmihez,
&
ne
hagyja
a
mechanikai
rongalést.
HeTIPaBHITHO
NO
MEXAHHYEH
HEHHH,
5.
WaGerant
KoHTakTa
cconepeKHMbIM
al
7.
[si
dagilimin
etkileyecek
objeler
ile
drtmeyin.
8.
Duma
kun
bruge
de
kabler,
der falger
med
enheden.
7.
Nao
cobrir
com
objetos
que
possam
afetara
dissipagao
de
alor.
Nevystavujte
néraziim
ani
mechanicky
nemeuzivejte.
;
peeryalte
Prone
ktoré
‘mézur
mat
‘vplyy
na
odvadzanie
tepla,
7.Ne
takarja
le
olyan
targyakkal,
amelyek
negativan
befolydsolhatjak
a
7.
Ja
we
@noxpuBa
CnpeAMETH,
KOTO
MOTaT
Jf
OKAKAT
BTMFHWE
BXY
6.
He
6pocarb,
HE
TPACTH,
HE
NOABeprarb
Bp,
He
pow,
HE
CHABIIMBaTe,
—_8,
Sadece
cihazinizia
birlikte
verilen
kablolanni
kullanmn.
9,
Treek
stikket
ud,
nar
enheden
ikke
eri
brug,
lad
vaere
medatopladeeller
8,
Utilizar
7.
Na
produkt
nepoklédejte
pfedméty,
které
mohou
zabratiovat
odvodu
tepla,
ék
prisiusnému
héleadést.
PeaceleaneTo
wa
TOMA,
HeyRap
y
TBO.
9,
Cihaz
kullanimda
dedilken
baijlantsinu
kesin,
basinda
degjilk
aflade
den
uden
opsyn.
dispositivo.
8.
Pouzivejte
pouze
pfilazené
kabely
nebo
kabely,
které
jsou
dodavany
k
aorodenie
8.
Csak
a
mellékelt
kabeleket
vagy
az
eszkizzel
kapott
kabeleket
haszndlja.
PEAOCTABAT
7.
i
B
=TaMM
MIPETATC
Tera,
veya
sarjint
bosaltmayin.
10.
Opbevares
utilgzengeligt
for
bam,
9.
Desligar
quando
nao
esté
em
utilizacao
e
nao
carregar
ou
di
garsem
—zaiizeni.
9,
Ak
vyrobok
nepouiivate,
odpojte
ho,
pri
nabijani
alebo
vybjjani
9.
Haszndlaton
kiviil
htizza
ki,
csak
feliigyelet
mellett
tiltse,
illetve
meritse.
SaTHOCBAUNYPEH.
8
Tac
10.
-
Cocuklann
erigebilecegj
yerlerden
uzakta
tutun.
11,
Dette
produkt
kan
bruges
af
personer
med
reducerede
fysiske,
sensoriske
ser
vigiado.
9. Pri
nepouzivani
odpojte,
nenabijejte
ani
nevybijejte
bez
dozoru.
Nenechavajte
bez
dozoru.
10.
Tartsa
gyermekekt6l
tavol
yeTpaiic
11.
Bu
iiriin,
eGer
tiriniin gtivenii
bir
sekilde
kullanumi
ile
ilgili
bilgi
aldilar
ise,
eller
mentale
evner
eller
personer,
som
mangler
erfaring
og
viden,
hvisdeer
10.
Manter
fora
do
alcance
de
criancas
10.
Uchovavefte
mimo
dosah
det,
10.
Uchovavajte
mimo
dosahu
deti.
11.
Testi,
szellemi,
érzékszervi
fogyatékkal
él6,
vagy
kevés
tapasztalattal
és
on
9.
Orowoanme
YCTpOCTBO
B
yae,€CnH
OHO
He
MCOTESyETC.
gézetleniyorlarse
veya
ia
tehlikelerianhyortr
ise,
fziksel-duyusal
ve
under
opsyn
og
er
blevet
instrueret
i,
hvordan
man
bruger
produktetpaen
—_11.
Este
produto
pode
ser
utilizado
por
pessoas
com
capacidades
fisicas,
TT
p
y
se
sniZenymi
fyzickymi,
smyslovymi
11.
Tento
vjrobok
m6zu
pouztvat
osoby
so
mGenfmifyzickjmi,zmyslovjmi
_tudassal
rendelkez6
személyek
a
termeéket
csak
feldgyelet
mellett
TLoneportuaneye
cionasan
pt
.
it
Aetenteneeeitrepeutene
on
zihinsel
y
sikker
made,
og
forstar
de
farer,
der
kan
vaere
involveret.
jai
is
reduzid
falta
de
experiénda
e
conheci
bo
dusevnimi
schopnostmi
nebo
nedostatkem
zkusenostl
a
znalostt,
pokud
rf
zalost!
aksti
pod
hasznalhatak,
vagy
hi
ikatermék
biztonség
mpc
ceMBHH
F
apm
a
4
Suomi
-Turvallisuusohjeet
ido
supervisdo
ou
instrugées
relat
Autilizacio
d
nad
sebou
maj
dohled
nebo
jim
byly
poskytnuty
pokyny
tfkajid
se
dohfadom
alebo
boli
pout
,
a
és
tudatdban
vannak
a
vele jaré
veszély
rn
yc
wnat
aKO
TER
usived
yMCTBEH
DPD
TAM,
2
TaRKe
Portug
rugs qurane:
.
1
Al
akictaliallicell
flle,kuten
auringonvalalletaitulelle,Vatti
_produtode
dam
os
ti
vid
bezpetného
pouZfvani
vyrobku
a
tyto
osoby
rozum/
souvisejicim
riziktim.
rozumejd
rizikém, Ktorésii
nim
s
spojené.
Romand-
-lnstrucfiuni
de
siguranta
pb
me
y
{OHM
TO)
1.
Ndo
exponha
a
calor
excessivo,
como
luz
do
sol
ou
fogo,
evite
mudancas
akilisi
ampétilan
muutoksia.
Norsk-
-Sikkerhetsinstruksjoner
Polski
-
Instrukge
dotyazqce
bezpieceristwa
Sloven3ana
-
Vamostna navodila
dlusi
de
razele
sol
paT
CabpsaHitTe
CynoTpeGara
My
OnAGHOCTH.
a
Cretan
wc
bruscas
de
oo
2.
Ald
kdjyti
ta
varastoi
kasteissa
tai
marissd
olosuhteissa.
EAAnvixd
-
puas.
2.
Nao
use
ou
armazene
em
condigées
Gmidas
ou
molhadas,
3.
Ala
kayta
rajahtavien
kaasujen
tai
syttyvien
materiaalien
lahelld.
4.
Ald
polta
tai
sytyta
laitetta,
5.
Valtd
kosketusta
paristojen
tai
akkujen
kemikaaleihin.
6.
Ala
heftd,
ravista,
taristé,
pudota,
murskaa,
lyé
tai
vahingoita
muuten
laitetta
mekaanisesti,
7A
peita
laitetta
esineillé,
jotka
voivat
heikentaa
lémmin
haihtumista.
8.
Kayta
vain
laitteen
mukana
toimitettuja
j
johto|
a
ja
kaapeleita.
9.
Poista
laite
verkkovirrasta,
kun
sitd
ei
kaytetd.
Ala
lataa
tai
pura
latausta
valvomatta
tapahtumaa,
10.
Pida
poissa
slsten
ulottuvilta
11.
Tata
tuotetta
voivat
kayttad
myés
henkilét,
joiden
fyysinen
tai
henkinen
toimintakyky
on
alentunut,
tai
joilta
puuttuu
kokemusta
ja
tietoa,
jos
heille
on
naytetty,
miten
laitetta
kaytetaan
turvallisestija
he
ymmadrtavat
laitteen
kayttéGn
litttyvat
vaaratekijat.
1.
Hold
unna
fra
sterk
varme som
sol
eller
brann,
og
unngé
plutselige
endringer
i
temperatur.
2.
Ikke
oppbevar
eller
bruk
den
under
fuktige
eller
vate
forhold.
3.
Ikke
bruk
i
naerheten
av
eksplosive
gasser
eller
brennbare
materialer.
4.
Ikke
brenn
ellertenn
pa.
5.
Unnga
kontakt
med
batterikjemikalier.
6.
Du
ma
ikke
kaste,
riste,
slippe,
klemme,
state
borti
eller
utsette
enheten
for
mekanisk
misbruk,
7.
Ikke
dekk
til
med
objekter
som
kan
pavirke
varmespredningen.
8.
Bruk
kun
kablene
som
falger
med
eller
som
kom
med
enheten.
9.
ote
for
at
du
kobler
den
fra
nar
den
ikke
brukes,
og
ikke
lad
eller
ta
den
ut
utenti
10.
Na
holes
utenfor
rekkevidde
forbam
£
1.
Nie
naraza¢'
na
dziatanie
wysokich
temperatur,
w
tym
na
bezposredniq
1.
1.Ne
izpostaviati
ieee
wrouni,
kot
sta
sontna
svetloba
ali
ogenj.
dings
sau
foc,
evitati
expunerea
la
schimbéiri
abrupte
de
temperatura.
ekspozyde
ft
b
ogieri,
unika€
naglych
zmian
temp
2
A
nu
se
folosi
sau
depozita
in
oo
de
umiditate
ridicata,
2.Ni
¢
fh
wilgotnosci,
2
Ne
bij
ih
pogojih.
jalelor
inflamabile.
3.
Nie
uzywac
w
srodowisku,
w
ktérym
wystepuja
wybuchowe
qazyi
3.Ne
worl
blizu
Pepin
rere
ali
gor|jivih
materialov.
i
Amseande
sau
incnera.
Mnaterialy
fatwopalne.
4,
Ne
sezigati.
5.
Ase
evita
contactul
cu
substantele chimice
din
acumulator.
:
Nie
wrzucae
do
ognia,
5.
Prepreaiti
stiks
kemikalijami
v
bateriji.
6.
Nu
aruncati,
scuturafi,
vibrafi,
zdrobiti,
loviti
sau abuzati
mecanic
nikac
aK
Z
6.
Nie
rzuca¢,
potrzasa¢,
wprowadzac
w
foo,
upuszzaé,
zgniataé
uderza¢
ani
naraza¢
na
oddziatywania
mechaniczne.
6
Nene,
testi,
vibrirati,
pustiti
pasti
na
tla,
meckati,
udarjati
ali
mehansko
7.
Nu
acoperiti
cu
obiecte
care
ar
putea
afecta
disiparea
cldurii.
Zorabljati
8
Folositi
numnai
cablurileind
laf
ct
dren
actin
7.Ne
prekrivati
s
predmeti,
ki
lahko
vplivajo
na
oddajanje
toplote.
9.
Deconectati
cand
nu
se
foloseste,
nu
incircati
sau
descircati
personer
Lean
by
hartilsyn
ele
riers
i
iskker
Ere
pelektce
bra
letscrom
kan
innteffe.
Ke,
sensoriske
7,
Nie
zakrywac
przedmiotami,
ktére
moga
mie¢
wplyw
na
odprowadzanie
8.
Uporabljati
samo
s
prilozenimi
kabli
ali
kabli,
prilozenimi
vasi
napravi.
Nesupravegheat.
dep
9,
Med
neuporabo
odkdopit,
ne
polniti
ali
prazniti
brez
nadzora.
10. Anu
se
lisa
la
indemana
copiilor
8
Stosowa¢
wylqcmie
z
kablami
detaczonymi
do
tego
lub
wspétpracujaceg
10.
Hranitii
11.
Acest
produs
se
poate folosi
de
persoane
cu
capacitati
fizice,
senzoriale
sau
urzadzenia,
11.
Taizdelek
lahko
uporabljajo
osebez
zmanjsanimi
fizicnimi,
senzomimiali
mentale
reduse
sau
fara
experienta
si
cunostinfe
daca
li
s-a
asigurat
9.)
ie nie
jest
uzywane,
nalezy
je
odiqczyc.
Nie
fadowac
ani
psihignimi
sposobnostmi
ali
'pomanjkanjem
izkugenji
inmanja,
te
jin nadzira
—supravegherea
sau
instructiuni
referitoare
la
utilizarea
produsului
intr-un
mod
roztadowywac
bez
nadzoru.
alijihjeo
|
dg
ij
sigur
si
inteleg
pericolele
implicate,
10.
Przechowywat
poza
zasiegiem
dzied.
povezane
nevamosti.
11.
Zurzgdzenia
moga
korzysta¢
osoby
o
ograniconych
modliwosciach
nych,
poznawezych
lub
psychicnych,
niemajace
doswiadcenia
i
wiedzy,
fzya
jeslisq
pod
nadzorem
lub
zostaty
poinstruowane
co
do
bezpienego
korzystania
z
produktu
i
rozumieja
zwiazane
z
tym
zagrozenia.
Odnyiec
aopaneac
1.
Mov
exdérete
o¢
umepBohu}
Gepudtryra,
ému¢
oro
Gueco
parc
Tou
ALOU
H
OE
ates
Kall
cmroopiyere
TIC
aNTOTOEC
adhayés
BeppoKpaciac,
2.
Miny
¥¢
pf
l
e
vypaota
f
uypd.
3.
Mv
yon
xovtd
a
expnicd
cépia
9
4.
Niny
Kale
f
aroteppiivere.
5.
Antocpiyete
Thy
enapr
je
xruuKéc
ovoies
unarapbv.
6,
Antocpiyete
oo
Bovjoric,
mace,
obvOANpn,
KpouoEIC
H
wnyavirt
7.
Mit
KATE
ye
Gvtweiuevaaonoia
evbéyera
va
ennpedoow
Thy
anaycayi
Tc
Beppdnrtac,
8.
Na
xprotorioleite
vo Ta
mapeydpeva
Kadota
1} ta
KaAwSia
Trou
Tlapéyovtal
[le
Th
QUOKEU/]
a.
9,
AnoouvSeote
Gtav
dev
ypnowonoteitat-
py
popticere/expopticere
yopic
eniBhepn.
10.
Oundete
poxprdé
and pépr
ota
onoia
prdvouy
made
11.
Auté
to
npoidy wsropel
va
xpnowonondel
an
annb
ropa
HE
penopévec
quotes,
auoGrmptaé
fb
1
Kal
wocerc,
edv
emBAgrovtat
earl
om
xo
Tou
Umpoidvtac
pe
aocpadl
Tpdro
Kal
KaTavooUV
Tous
KIVSUVOUG
Tov
EvEyEL
1
XprjoT)
TOU.
Hrvatski
-
Sigumosne
upute
1.
Ne
izlazite
prekomnjernoj
toplini
kao
Sto
su
sungeva
svjetlost
ili
vatra,
ibjegaate
woe
promijene
temperature.
potrebl;
pl
im
ili
mokrim
uvjetima
3
bljavajte
blizu
eksplozivnih
plinova
ili
zapaljivih
materijala,
i
her
ohespalNet
5.
Izbjegavajte
kontakt
s
kemikalijama
baterije.
6.
Nemojte
bacati,
tresti,
idagati
vibracijama,
ispustiti,
gnjediti,
udarati
ili
mehanicki
unistavati.
7.
Nemojte
bjekti
jecati
na
izlaz
topline.
8
Upotrebljavayte
samo
Souter
kabele
ii
kabele
ukjucene
uz
va
uredaj.
9,
Odspojite kada
ne
upotrebljavate,
nemojte
puniti
ili
prazniti
bez
nadzora,
10,
Cuvatlizvan
dohvata
djece
11
Mj
jenih
fizickih,
osjetilnih
ili
mental
poss
ilis
nedostatkom
iskustva
il
znanja
ako
ih
se
nadzire
ili
ako
sul
a
YP
vezi
Sa
p
ijt
3.
Nao
use
préximo
a
gases
explosivos
ou
materiais
inflamaveis,
4,
Nao
queime
ou
incinere,
5.
Evite
contato
com
produtos
quimicos
de
bateria,
6.
Nao
jogue,
agite,
vibre,
deixe
cair,
esmaque,
bata
ou
force
mecanicamente,
Sach
hi
afatar
a
diccinacin
de
cal
8
Somente
use
os
cabos
induidos
com
seu
dispositive,
9,
Desconecte
quando
nao
estiver
em
uso,
ndo
carregue
ou
descarregue
sem
a
presen
dealguém.
0.
Mantenha
fora
do
dance
fe
ones
te
Este
|
id
d,
fet,
sensorias
ou
mentais
redridasou
ou
com
falta
de
experiénca
@
conhedmento
d
segura
ese
tiverem
compreendido
os
perigos
envolvides.
torma
7H
Ki
MOXKVT
8.
Bukopucronytire
7
Tinbku
npMeAHani
ka
abeni
a6o
xaGeri,
wo
nocraaloTbca
pazom
is
npHCTpoeM.
9.
Bumukaitre
npvcrpili,
KONM
BiH
He
BHKOpHicToByerbca.
He
3annuaitre
6e3
HaMIApy
AVIA
3apAspKaHHA
a60
pospA/PKaHHA,
10.
36epiramu
B
HenOCTyNHOMy
ANA
AiTeli
Midi.
11.
leit
npoaykt
MorKyTb
BHKOpHCTOByBaTH
MHOQM
3
OOMeKEHMMA
¢i3M4HMMM,
COHCOPHHMH
260
posyMOBAMU
MO?K/IMBOCTAMH,
a
TaKOM
JIIOZH,
AIKMM
Gpakye
AocBiply
i
3HaHb,
AKIO
ix
HABYMIM
BAKOPUCTOByBaTH
NpOsyKT
Ge3le4HO
Ta
AKO
BOHM
po3yMil0Tb
pH3HKH,
NOB
AZaHi
3
BUKOPHCTaHHAM
TIPOAYKTy.
Sakerhetsanvisningar
1.
Exponera
inte
for
stark
vérme
som
tex.
solsken
eller
eld
och
unvik
plotsliga
temperatuféréndringar.
ee
A
Anvand
inte
i
narheten
av
explosiva
gaser
Sle
ect
Material.
4,
Brann
eller
forbrann
inte.
5.
Undvik
kontakt
med
batterikernikalier.
6.
Du
farej
kasta,
skaka,
vibrera,
slapp,
krossa,
stat
eller
mekaniskt
missbruka
den,
z
Téckit
inte
med
foremal som
kan
péverka
vérmeavledningen,
d
endast
de
medftiljand
oaheten
9.
Koppla
ifrén nar
den
inte
ar
i
bruk,
ladda
inte
eller
ladda
ur
obevakad.
10.
Forvara
utom
rackhall
for
bam.
11.
Denna
produkt
kan
anvandas
av
personer
med
nedsatt
fysisk,
sensorisk
eller
mental
formiga
eller
bist
pa
erfarenhet
och
kunskap,
omde
har
ie
ett
skert
sit och
érstér
de
faror
som
arinblandade.
-ulrust
URBAN
English
-
Safety
Instructions
Frangais-
Consignes
de
séourité
Espaiiol
-
Instrucciones
de
seguridad
1
aes
POWERBANK
y]
CHARGE
DEVICE
1.
Do
not
expose
to
excessive
heat
such
as
sunshine
orfire,
avoid
abrupt
IN
parles
1.
No
exponera
un
calor
excesivo,
como
la
luz
solar
o
el
fuego,
y
evitar
cambios
' .
changes
in
temperature.
rayons
directs
du
soleil
ou
des
flammes.
wear
cengenent
brusques
de
—_abruptos
de
temperatura.
(oY
2,
Do
not use
or
store
in
humid
or
wet
conditions,
température.
2.No
utilizar
o
guardar
en
ambientes
himedas
o
mojados.
°
3.
Do
not use
near
explosive
gases
or
flammable
materials.
2K
Ne
pas
util
P
d
i
illéouhumide.
3.
Noutilizar
g
4.
Do
not
bum
or
incinerate.
a é
de
gaz
explosifs
ou
de
matériauxinflammables,
4.
No
quemar
ni
indnerar,
5,
Avoid
contact
with
battery
chemicals.
é
Nepal
ce
ence
5.
Evitar
el
contacto
con
los
agentes
quimicos
de
la
bateria,
5V/
1A
5W
5V/
2
1
A
10W
15W
MAX
6.
Do
not
throw,
shake,
vibrate,
drop,
qush,
impact,
ormechanicallyabuse.
5,
Eviter
tout
contact
avec
les
produits
chimiques
dela
batterie,
6. No
anrojar,
sacudir,
hacer
vibrar,
dejar
caer,
aplastar,
golpear
o
maltratar
.
7
Do
not
cover
with
objects
which
n
may
affect
the
heat
di
dissipation.
6.
Ne
pas
jeter,
secouer,
faire
tomber,
écraser,
heurter
ou
contraindre
mecinicamente.
AUTO-DETECT
OUTPUT
8.0nly
with your
device.
mécaniquement,
7.No
cubrir
con
objetos
que
puedan
afectar
a
la
disipadin
de
cal
9,
Disconnect
when
not
in
use,
do
not
charge
or
discharg
7N
i
des
objets
p
F
la
dissipation
de
8.
Utilizar
dni
los
cables
incluidos
0
los
cables
incluid
H
10.
Keep
outofreach
of children
dispositive,
11.
Thi
isp
duct
yy
pt
i
J
physical,
sensory
or
fournis
ou
les
cables
d
équipement.
9.
Desconectar
cuando
no-esté
),
No
cargar
ni
descargar
sin
supervisi6n.
bil
lack
of
experi
d
knowleck
ifthey
have
been
given
9,
Débrancher
hors
utili
charger
ou
décharg
sll
10.
Mantener
fuera
del
alcancedelosifos
ip
instructi
ing
use
of
the
product
in
a
safe
way
and
10.
Garr
depore
deren
utlizado
por
p
pacidades
fisicas,
understand
the
hazards
involved.
11.
Ce
produit
peut
é
par
des
p
want
des
capacité
|
les
dis
falta
d
imi
experiencia,
Deutsch
-
Sicherheitshinweise
physiques,
sensorelles
ou
eS
nqué
xpérience
et
de
st
lesha
offecd
pervision
formadé
bre
el
uso
del
producto
de
FREQUENTLY
ASKED
QUESTIONS
1,
Schiltzen
Sie
das
Gerat
vor
iberma@iger
Hitze
z.
B.
durch
Sonneneinstrahlung
Connalssances
si
eves
récolvent
une
sUpervIS
69
INSHTUCUIONS
| gua
y
comp
ag}
oder
Feuer
und
vermeiden
Sie
plotzliche
Temperaturanderungen.
I F P
4
Italiano
-
Istruzioni
per
la
si
*
2.
Verwenden
oder
lagem
Sie
das
Gerat
nicht
in
feuchter
oder
nasser
encourus.
1.N
|
d
esempio
luce
solare
o
fuoco;
evitare
WWW.TRUST.COM/
22267/
FAQ
Umgebung.
Nederlands
-
Veiligheidsinstructies
variazioni
bused
temper,
3.Verwenden
Sie
das
Gerat
nicht
in
der
Nahe
von
explosiven
Gasen
od
1.
Niet
bl
,
Zoals
zonlicht of
vuur,
Vermijd
2.Non
utilizzare
né
conservare
in
condizioni
di
umidita,
brennbaren
Materialien,
plotselinge
temperatuursveranderingen.
3.
Non
utilizzare
i
imita
di
gas
esplosivi
fall
infi
4.
Verbrennen
Sie
das
Gerat
nicht.
2.
Niet
gebruiken
of
bewaren
onder
vochtige
of
natte
‘omstandigheden,
4.
Non
bruciare
né
incenerire,
5.
Vermeiden
Sie
den
Kontakt
mit
Batteriechemikalien.
3.
Niet
gebruiken
in
de
buurt
ialen.
5.
Evitare
il
contatto
con
sostanze
chimiche
di
b:
6.
Schiitzen
Sie
das
Gerat
vor
mechanischen
Einwirkungen
oder
mechanischem
4.
Niet
verbranden.
6.
Non
gettare,
agitare,
sottoporre
a
vibrazioni,
cadute,
schiacdamento,
urtio
Missbrauch,
5.
Vermijd
contact
met
de
chemicalién
van
de
accu.
uso
scorretto
di
tipo
meccanico,
7.
Decken
Sie
das
Gerat nicht
mit
Gegenstanden
ab,
die
die
Warmeabfuhr
6.
Niet
mee
gooien,
niet
schudden,
niet
laten
trllen,
nietlaten
vallen,
niet
7.
Non
copri
ggetti
che
p
lla
dissipazione
del
ak
behindem.
blootstellen
aan
schokken
en
niet
mechanisch
misbruiken,
8.
Utili
i
i
avin
dotazione
oj
dati
cdo del
dispositiv
8.
Verwenden
Sie
nur
die
mitgelieferten
Kabel
oder
die
Kabel,
die
zum
Gerat
7
Niet
fd
Kk
mn
verpen
die
de
warmte
fvoer|
beinvloeden.
__
9.Scollegare
quand
i
utiliza,
non
eff
laricaricao
lo
scari
gehoren.
ij
ajn
gli
9,
Trennen
Sie
das
Gerdt,
wenn
es
nicht
benutzt
wird,
Lassen
Sie
es
nicht
ae
10.
Tenere
fuori
dalla
portata
dei
bambini
unbeaufsichtigt
laden
oder
entladen.
8
adoppeen
indenting
Net
zonder
tecoplde
of
11.
Questo
prodotto
pud
ilizzato
da p
idotte
capadita
10.
Halten
Sie
das
Gerat
auBer
Reichweite
von
Kindem.
ontlad
fisiche
jali
li
0
prive
di
esperi
dush
TL.
Dieses
Gerat
darficht
durch
Personen mit
eingeschrankten
kérpertichen,
10.
Uitde
burt
van
kndeen
ouden
i
pervisione
o
dotate
dele
istruzoni
relative
all
utlizo
de
sensorischen
oder
geistigen
Fahigkeite!
J
11.
Dit
product
k
g
door
p
inderd
dotto
in
modo
si
pevoli
dei
pericoli
implicati
Kenntnis
benutzt
werden,
essei
denn,
si den
beaufsichti
werden
oder
sie
licrameljke
intuiglijke
of
‘ij
if
derervaring
—
den
in
die
sichere
Benutzung
des
Produkts
eingewi
J
ia
oe
sano
spuces
eb
*
NOT
INCLUDED
*NOTINCLUDED
| |
TRUST
INTERNATIONAL
BV
-
LAAN
VAN
BARCELONA
600
-
331700,
DORDRECHT,
NL
©15-05-2017
TRUST
ALL
RIGHTS
RESERVED,
|
|
samitvstundnen
etre.”
sc
hevellge
eben
et
product
q