UNYKAch UK505447 User Manual
Displayed below is the user manual for UK505447 by UNYKAch which is a product in the Keyboards category. This manual has pages.
Related Manuals
eT
dO.
ee
‘=>
COMBO
MK288
PRO
NANO
WIRELESS
KEYBOARD
AND
MOUSE
Alt
Gr
Ctrl
USER
MANUAL
MANUAL
DE
USUARIO
MANUAL
DE
USUARIO
www.unykach.com
Product
Overview
;
Low
Battery
Indicator
/
Caps
Lock
Indicator
Indicador
de
bateria
baja
/
Indicador
de
blogueo
de
mayUscula
ooo
DoooooOoOoOoD
SOOO
OoooOo
Ie
DOL
OUUDUUOURROL
I
ONIOFF
Switch
OLLI
Uo
i
Battery
Compartment
Parlor:
|
Seatettena
Teaco
} }
L
8
int
8
y
Keyboard
Specifications
Keyboard
Size:
284.34
x
119.8
x
21.05
mm/
11.19
x
4.7
x
0.82
inch
Operating
Range:
Up
to
10
meters/
33
feet
Operating
Voltage:
DC3.0V
Operating
Current:
<
5mA
Standby
Current:
=50uA
Lifespan:
3
million
clicks
Battery:
2
x
AAA
batteries
(Not
included)
Mouse
Specifications
Operating
Voltage:
1.5
V
Operating
Current:
<15
mA
DPI
Levels:
800/1200/
1600
DPI
Mouse
Size:
103.54
x
61.35
x
32.87
mm/
4.08
x
2.42
x
1.29
inch
Battery:
1x
AA
battery
(Not
included)
Please
read
carefully
this
manual
before
operating
the
device.
Keep
it
for
future
reference.
Package
Contents
1x
Wireless
Keyboard
1x
Wireless
Mouse
1x
USB
Receiver
1x
User
Manual
Compatible
Systems
Windows
XP/Vista/7/8/10
Hot
Keys
and
Media
Keys
The
FN1~
FN12
function
keys
are
all
default
settings.
If
you
want
to
enable
multi-media
keys
(such
as
Music
player,
Play/
Pause,
etc.)
in
Windows
systems,
you
can
press
“Fn+
multi-media
keys”
simultaneously
or
press
"Fn
+(%.,.]”
to
release
it.
Press
Fn
+[®.,,]
again
to
restore
the
default
settings.
Opens
the
Help
screen
for
almost
. .
Fl
every
program
F7
|
Mutesin
Windows
MediaPlayer
(1)
Decreases
volume
in
Windows
Media
Player:
F2
|
Allowsyoutorenamea
selected
file
Fg
|
(2)Usedtoaccess
the
boot
menu
in
Windows
or
folder
when
turning
on
the
computer.
F3
Opensa
search
feature
for
an
FQ
Increases
volume
in
Windows
MediaPlayer
application
that
is
active
at
the
moment
(1)
Att
+
FA
closes
the
active
windows,
(1)
Shift
+F10
pops
up
the
right-clicking
shortcut
applications
and
games;
F4
(2)
Opens
address
bar
in
Internet
FI0
menu
pe
(2)
Opens
Shortcut
navigation
browsers
F5
Allows
you
to
refresh
or
reload
the
Fl
Enters
and
exits
full
screen
mode
in
Internet
page
or
document
window
browsers
Moves
the
cursor
to
the
address
bar
in
:
ge
F6
most
Internet
browsers
F12
|
Opensthe
Save
As
dialog
boxin
Microsoft
Word
Dill
Esc
Escape/
Fn
lock
E7
Play/Pause
DD
Music
player
O
Stop
FA
F8
c-
Fo
Decrease
volume
&
Fo
|
Browser
Please
read
carefully
this
manual
before
operating
the
device.
Keep
it
for
future
reference.
q+
F3
Increase
volume
M4
F410
Email
nx
FA
Mute
a
F141
My
computer
KA
F5
Pre-
track
(a
F412
Screenshot
DA
6
Next-track
Operation
Methods
1.
Remove
the
back
cover
from
the
mouse.
Take
out the
USB
receiver.
2.
Insert
two
AAA
batteries
into
the
keyboard
battery
slot.
Turn
on
the
power
switch.
3.
Insert
one
AA
battery
into
the
mouse
battery
slot.
Put
on
the
back
cover.
Turn
on
the
power
switch.
4.
Plug
the
USB
receiver
into
the
USB
port
of
your
computer.
The
mouse
and
keyboard
will
be
automatically
connected
to
your
computer
in
a
few
seconds.
The
Solution
to
Pairing
Failures
The
mouse
and
keyboard
share
a
USB
receiver
stored
in
the
battery
compartment
of
the
mouse.
If
the
pairing
fails,
please
try
the
following:
Keyboard
1.
Remove
the
receiver
from
your
computer.
2.
Insert
batteries
into
the
keyboard.
Plug
the
receiver
back
into
the
USB
port
of
your
computer.
3.
Turn
on
the
power
switch
of
the
keyboard.
Please
make
sure
that
keyboard
is
within
7.87inches/
20cm
away
from
the
receiver.
4.
Press and
hold
and
keys
together
to
pair
again.
Mouse
1.
Turn
on
the
power
switch
of
the
mouse.
Please
make
sure
that
mouse
is
within
7.87inches/
20cm
away
from
the
receiver
as
well.
2.
Insert
the
receiver
into
the
USB
port
of
your
computer
within
20
seconds.
Please
read
carefully
this
manual
before
operating
the
device.
Keep
it
for
future
reference.
3.
Press
the
left,
middle
and
right
button
simultaneously
for
a
few
seconds
to pair
again.
Note:
If
the
above
solution
doesn’t
work,
please
repeat
these
steps
to
pair
again.
If
it
still
doesn’t
work,
please
don’t
hesitate
to
contact
our
service
team
for
help.
Power
Saving
Mode
The
keyboard
and
mouse
will
automatically
go
to
sleep
when
not
in
use.
Press
any
button
on
the
keyboard
and
mouse
to
reactivate
them.
Important
Safeguards
and
Precautions
1.
SAVE
THESE
INSTRUCTIONS—
They
contain
essential
safety
and
operating
instructions.
2.
Please
remove
the
batteries
when
the
products
are
not
in
use
for
along
period
of
time.
3.
For
indoor
use
only.
Do
not
expose
the
products
to
direct
sunlight
or
wet
conditions.
4.
Do
not
use
the
products
if
equipment
is
damaged.
5.
Do
not
disassemble
the
products.
Disassembly
can
result
in
safety
hazards.
6.
Do
not
throw
or
shake
the
products.
Protect
our
environment:
do
not
dispose
of
electrical
equipment
in
your
domestic
waste.
Please
return
any
electrical
equipment
that
you
will
no
longer
==
use
to
the
collection
points
provided
for
their
disposal.
These
simple
steps
can
help
to
avoid
the
potential
effects
that
incorrect
waste
disposal
can
cause
on
the
environment
and
human
health.
This
will
contribute
to
recycling
and
other
forms
of
re-use
of
electrical
and
electronic
equipment.
Information
concerning
where
the
equipment
can
be
disposed
of
can
be
obtained
from
your
local
authorities.
C
€
MADE
IN
CHINA
Imported
by:
COLORS
Information
Technology,
SL.
C/
Morse,
49
-
Pol.
Ind.
San
Marcos
-
28906
Getafe
(Madrid)
CIF:
B-84045574
www.colors-it.es
Please
read
carefully
this
manual
before
operating
the
device.
Keep
it
for
future
reference.
Contenido
del
Paquete
1
x
Teclado
Inalambrico
1
x
Receptor
USB
Sistemas
Compatibles
Windows
XP/Vista/7
/8/10
Teclas
de
Acceso
Rapido
y
Teclas
Multimedia
Las
teclas
de
funcién
F1
-
F12
son
todas
configuraciones
predeterminadas.
Si
desea
habilitar
las
teclas
multimedia
(como
Reproductor
de
musica,
Reproducir/Pausa,
etc.)
en
sistema
Windows,
puede
pulsar
“Fn+
teclas
multimedia”
simultaneamente
o
pulsar
“Fn+
”
para
desbloquearlas.
Vuelva
a
pulsar
Fn
+
para
restablecer
la
configuraci6n
predeterminada.
1
x
Rat6én
Inalambrico
1
x
Manual
de
Usuario
FI
Abre
la
pantalla
de
ayuda
para
casi
todos
F7
los
programas.
Silenciar
en
el
Reproductor
de
Windows
Media
(1)
Disminuye
el
volumen
en
el
Reproductor
de
Windows
Media;
2)
Se
utiliza
para
acceder
al
ment
de
arranque
de
Windows
cuando
se
enciende
el
ordenador.
FQ
Permite
cambiar
el
nombre
de
un
archivo
F8
o
carpeta
seleccionado
Abre
una funcién
de
busqueda
para
una
F3
|
aplicacién
que
esta activa
en
este
F9
momento
Aumenia
el
volumen
en
el
Reproductor
de
Windows
Media
(1)
Alt+
F4
cierra
las
ventanas,
F4
aplicaciones
y
juegos
activos;
F10
(2)
Abre
la
barra
de
direcciones
en
los
navegadores
de
Intemet
(1)
Maydsculas
+F10
hace
aparecer
el
menu
contextual
con
el
botén
derecho
del
ratén.
(2)
Abre
la
navegacién
por
atajos.
Permite
o
recargar
la
pagina
o
la
ventana
Ent
le
del
modo
d
tall
leta
en
|
F5
|
del
documento
Fl1
ntra
y
sale
del
modo
de
pantalla
completa
en
los
navegadores
de
Internet
Mueve
el
cursor
a
la
barra
de
direcciones
Abre
el
cuadro
de
didlogo
Guardar
como
en
F6
en
la
mayoria
de
los
navegadores
de
FI2
|
iicrosott
Word
Esc
Boece
de
FN
Dil
E7
Reproducir
/
Pausar
Reproductor
de
oO
é
F1
}
musica
Fg
|
Detener
J
Fo
|
Bajar
el
volumen
&
Fg
|
Navegador
Por
favor
lea
detenidamente
este
manual
antes
de
utilizar
el
dispositive.
Guarde
el
mismo
para
futuras
consultas.
e+
F3
Subir
el
volumen
D4
F10
Email
nix
4
Silenciar
a
F414
Mi
ordenador
Kid
F5
Ultima
cancion
fs)
F412
Captura
de
pantalla
Po
-
Siguiente
cancién
Conectar
por
primera
vez
1.
Abra
la
tapa
del
rat6n,
saca
el
receptor
USB.
2.
Inserte
dos
pilas
AAA
en
la
ranura
del
teclado,
encienda
el
interruptor
de
encendido.
3.
Inserte
una
bateria
AA
en
la
ranura
del
ratén, cierre
las
tapas
y
encienda
el
interruptor.
4.
Conecte
el
receptor
USB
en
el
puerto
USB
del
ordenador.
El
ratén
y
el
teclado
se
conectaran
automaticamente
a
la
computadora
en
unos
segundos.
Solucién
de
Problemas
El
ratén
y
el
teclado
comparten
un
receptor
USB
almacenado
en
el
compartimento
de
las
pilas
del
ratoén.
Si
el
emparejamiento
falla,
por
favor
intente
lo
siguiente:
Teclado
1.
Retire
el
receptor
de
su
ordenador.
2.
Inserte
las
pilas
nuevamente.
Vuelva
a
conectar
el
receptor
al
puerto
USB
del
ordenador.
3.
Encienda
el
interruptor
del
teclado.
Por
favor,
asegurese
de
que
el
teclado
esté
a
una
distancia
de
20cm
del
receptor
USB
cuando
lo
conecte
a
su
dispositivo.
4.
Mantenga
pulsadas
las
teclas
y
(i)
para
volver
a
emparejarlas.
Raton
1.
Encienda
el
interruptor
del
raton.
Por
favor,
aseguirese
de
que
el
ratén
esté
dentro
de
20
cm
de
distancia
del
receptor.
2.
Inserte
el
receptor
en
el
puerto
USB
del
ordenador
otra
vez
en
un
plazo
de
20
segundos.
3.
Presione
el
botén
izquierdo,
medio
y
derecho
simultaneamente
durante
unos
segundos
para
volver
a
emparejar.
TSP
]
Por
favor
lea
detenidamente
este
manual
antes
de
utilizar
el
dispositivo.
Guarde
el
mismo
para
futuras
consultas.
Nota:
Si
la
solucién
anterior
no
funciona,
por
favor
repita
estos
pasos
para
emparejar
de
nuevo.
Si
sigue
sin
funcionar,
no
dude
en
contactar
con
nuestro
equipo
de servicio
al
cliente
para
obtener
ayuda.
Modo
de
Ahorro
de
Energia
El
teclado
y
el
raton
entraran
en
modalidad
de
reposo
automaticamente
cuando
no
se
utilicen.
Presione
cualquier
botén
del
teclado
y
el
ratén
para
reactivarlos.
MEDIDAS
DE
SEGURIDAD
Y
PRECAUCIONES
IMPORTANTES
1.
Guarde
estas
instrucciones
-
contienen
instrucciones
esenciales
de
seguridad
y
de
funcionamiento.
2.
Retire
las
baterias
si
el
producto
no
se va
a
utilizar
durante
un
largo
periodo
de
tiempo.
3.
Solo
para
uso
en
interiores.
Nunca
lo
exponga
a
la
luz
solar
directa
ni
a
condiciones
climaticas
himedas.
4.
No
lo
use
si
el
equipo
esta
dafiado.
5.
No
desmonte
el
producto.
El
desmontaje
puede
provocar
riesgos
para
la
seguridad.
6.
No
arroje
ni
agite
el
producto.
Proteger
nuestro
medio
ambiente:
no
tire
los
aparatos
eléctricos
a
la
basura
4
doméstica.
Por
favor
devuelva
cualquier
equipo
eléctrico
que
ya
no
utilice
a
los
==
puntos
de
recogida
previstos
para
su
eliminacioén.
Estos
pasos
simples
pueden
ayudar
a
evitar
los
posibles
efectos
que
la
eliminacién
de
residuos
incorrecta
puede
causar
sobre
el
medio
ambiente
y
la
salud
humana.
Esto
contribuira
al
reciclado
y
otras
formas
de
re-uso
de
aparatos
eléctricos
y
electrénicos.
La
informacién
relativa
al
lugar
en
que
el
equipo
puede
ser
eliminado
se
puede
obtener
de
las
autoridades
locales.
C €
FABRICADO
EN
CHINA
Importado
por:
COLORS
Information
Technology,
SL.
C/
Morse,
49
-
Pol.
Ind.
San
Marcos
-
28906
Getafe
(Madrid)
CIF:
B-84045574
www.colors-it.es
Conteudo
do
pacote
1
x
teclado
sem
fio
1
x
receptor
USB
Sistemas
Compativeis
Windows
XP/Vista/7
/8/10
Teclas
de
acesso
rapido
e
teclas
de
multimidia
As
teclas
de
fungao
F1
-
F12
sao
todas
configuragdes
padrao.
Se
vocé
deseja
habilitar
as
teclas
multimidia
(como
Music
player,
Reproduzir
/
Pausar,
etc.)
no
sistema
Windows,
vocé
pode
pressionar
“Fn
+
teclas
multimidia”
simultaneamente
ou
pressionar
“Fn
(en)
”
para
desbloquedlas.
Pressione
Fn
+
novamente
para
restaurar
as
configuragdes
padrao.
1
x
mouse
sem
fio
1
x
manual
do
usuario
FI
Mueve
el
cursor
a
la
barra
de
direcciones
F7
en
la
mayoria
de
los
navegadores
Mudo
no
Windows
Media
Player
(1)
Diminua
o
volume
no
Windows
Media
Player;
Alterar
o
nome
de
um
arquivo
ou
pasta
(2)
Usado
para
acessar
o
menu
de
inicializago
do
F2
selecionada
F8
Windows
quando
o
computador
é
ligado.
Abre
uma
fungao
de
pesquisa
para
um
A
ti
|
Wind
Media
P|
F3
|
aplicativo
que
esta
ativo
no
momento
FO
umente
o
volume
no
¥vindows
Media
riayer
(1)
Alt
+
F4
fecha
janelas,
aplicativos
e
jogos
ativos;
F4
(2)
Abra
a
barra de
enderego
em
FI0
navegadores
de
Internet
(1)
Shift
+
F10
abre
o
menu
de
contexto
com
o
boto
direito
do
mouse.
(2)
Abra
a
navegacdo
de
atalho.
Permite
ou
recarrega
a
pagina
ou
janela
Entrar
e
sair
do
modo
de
tela
inteira
nos
F5
do
documento
Fi
navegadores
da
Internet
Mova
o
cursor
para
a
barra de
enderego
F6
|
namaioria
dos
navegadores
de
Intemet
F12
{More
a
caixa
de
dialogo
Salvar
como
no
Microsoft
Sd
Por
favor
lea
detenidamente
este
manual
antes
de
utilizar
el
dispositive.
Guarde
el
mismo
para
futuras
consultas.
A
Fuga/
Dill
A
Esc
Bloqueio
FN F7
Toque
/
Pausa
mY
Jogador
Oo
F1
J
musica
Fa
f
Pare
J
FO
Abaixar
0
volume
&
F9
Navegador
Leia
este
manual
com
atencHo
antes
de
usar
o
dispositive.
Guarde-o
para
refer€ncia
futura.
+
F3
|
Aumentar
o
volume
M4
F10
Email
qx
F4
|
Siléncio
Meu
computador
Kid
55
Ultima
musica
Kea}
F412
Captura
de
tela
Do
K6
Préxima
musica
Conecte-se
pela
primeira
vez
1.
Abra
a
tampa
do
mouse,
retire
o
receptor
USB.
2.
Insira
duas
baterias
AAA
no
slot
do
teclado
e
ligue
a
chave
liga
/
desliga.
3.
Insira
uma
bateria
AA
no
slot
do
mouse,
feche
as
tampas
e
ligue
a
chave.
4.
Conecte
o
receptor
USB
na
porta
USB
do
computador.
O
mouse
e
o
teclado
se
conectarao
automaticamente
ao
computador
em
alguns
segundos.
Solugao
de
problemas
O
mouse
e
0
teclado
compartilham
um
receptor
USB
armazenado
no
compartimento
da
bateria
do
mouse.
Se
o
emparelhamento
falhar,
tente
o
seguinte:
Teclado
1.
Remova
o
receptor
do
seu
computador.
2.
Insira
as
baterias
novamente.
Reconecte
o
receptor
a
porta
USB
do
computador.
3.
Ligue
a
chave
do
teclado.
Certifique-se
de
que
o
teclado
esteja
a
20
cm
do
receptor
USB
ao
conecta-lo
ao
dispositivo.
4.
Pressione
e
segure
as
teclas
e
i)
para
emparelha-los
novamente.
Rato
1.
Ligue
o
bot&o
do
mouse.
Certifique-se
de
que
o
mouse
esteja
a
20
cm
do
receptor.
2.
Insira
o
receptor
na
porta
USB
do
computador
novamente
em
20
segundos.
3.
Pressione
o
botao
esquerdo,
do
meio
e
direito
simultaneamente
por
alguns
segundos
para
emparelhar
novamente.
Leia
este
manual
com aten¢ao
antes
de
usar
o
dispositive.
Guarde-o
para
referéncia
futura.
Observagao:
se
a
solugao
acima
nao
funcionar,
repita
essas
etapas
para
emparelhar
novamente.
Se
ainda
néo
funcionar,
sinta-se
a
vontade
para
entrar
em
contato
com
nossa
equipe
de
atendimento
ao
cliente
para
obter
ajuda.
Modo
de
economia
de
energia
O
teclado
e
o
mouse
entrarao
no
modo
de
hibemagd&o
automaticamente
quando
nao
estiverem
em
uso.
Pressione
qualquer
bot&o
do
teclado
e
do
mouse
para
reativa-los.
MEDIDAS
DE
SEGURANGA
E
PRECAUGOES
IMPORTANTES
1.
Guarde
estas
instrugées
-
elas
contém
instrugdes
essenciais
de
seguranga
e
operacdo.
A
u
A
:
~
:
cH
2.
Remova
as
baterias
se
0
produto
nao
for
usado
por
um
longo
periodo
de
tempo.
=
—~
3.
Apenas
para
uso
interno.
Nunca
o
exponha
a
luz
solar
direta
ou
a
condigdes
<—p>
climaticas
Umidas.
4.
Nao
use
se
0
equipamento
estiver
danificado.
M
AKE
IT
EASY
FO
R
YOU
5.
Nao
desmonte
o
produto.
A
desmontagem
pode
causar
riscos
4
seguranga.
6.
N&o
jogue
ou
agite
o
produto.
Proteja
nosso
meio
ambiente:
ndo
descarte
aparelhos
elétricos
no
lixo
54
domeéstico.
Por
favor,
devolva
qualquer
equipamento
elétrico
que
vocé
nado
usa
==
~—smais
aos
pontos
de
coleta
designados
para
descarte.
Essas
etapas
simples
podem
ajudar
a
evitar os
efeitos
potenciais
que
o
descarte
inadequado
de
residuos
pode
ter
no
meio
ambiente
e
na
sade
humana.
Isso
contribuira
para
a
reciclagem
e
outras
formas
de
reutilizagéo
de
equipamentos
elétricos
e
eletronicos.
Informagdes
sobre
onde
o
equipamento
pode
ser
descartado
podem
ser
obtidas
com
as
autoridades
locais.
C
€
FEITO
NA
CHINA
Importado
por:
COLORS
Information
Technology,
SL.
C/
Morse,
49
-
Pol.
Ind.
San
Marcos
-
28906
Getafe
(Madrid)
CIF:
B-84045574
www.colors-it.es
Leia
este
manual
com atenc&o
antes
de
usar
o
dispositivo.
Guarde-o
para
referéncia
futura.
aT
A
a
nykach.com