ASUS ROG Cetra Core II User Manual
Displayed below is the user manual for ROG Cetra Core II by ASUS which is a product in the Headphones & Headsets category. This manual has pages.
Related Manuals
Quick Start GuideQuick Start Guide
Gaming Headphones
Q17565a / First Edition / December 2020
English ................................................................................................................................................................... 3
簡體中文 ......................................................................................................................................................................... 4
繁體中文 ......................................................................................................................................................................... 5
Français ................................................................................................................................................................. 6
Deutsch ................................................................................................................................................................. 7
Русский ................................................................................................................................................................. 8
Italiano .................................................................................................................................................................. 9
10
عربي .................................................................................................................................................................... 11
Български .......................................................................................................................................................... 12
Eesti ......................................................................................................................................................................13
Suomi ...................................................................................................................................................................14
Ελληνικά .............................................................................................................................................................. 15
Lietuvių ...............................................................................................................................................................16
Latviešu ............................................................................................................................................................... 17
Norsk .................................................................................................................................................................... 18
Hrvatski ............................................................................................................................................................... 19
Čeština ................................................................................................................................................................. 20
Nederlands ........................................................................................................................................................21
Magyar ................................................................................................................................................................22
Polski .................................................................................................................................................................... 23
Português ........................................................................................................................................................... 24
Română ............................................................................................................................................................... 25
Dansk ...................................................................................................................................................................26
Slovenščina ........................................................................................................................................................ 27
Srpski ................................................................................................................................................................ 28
Svenska ...............................................................................................................................................................29
Українська ......................................................................................................................................................... 30
ไทย ....................................................................................................................................................................... 31
Bahasa Indonesia .............................................................................................................................................32
한국어 ................................................................................................................................................................. 33
Español de Mexico .......................................................................................................................................... 34
Slovenský............................................................................................................................................................35
Español ................................................................................................................................................................36
Türkçe ..................................................................................................................................................................37
Tiếng Việt ............................................................................................................................................................ 38
عربي .................................................................................................................................................................... 39
ةيبرعلا
תירבע
ROG Cetra II Core Gaming In-ear Headphone 3
English
Package contents
• 1 x ROG Cetra II Core gaming in-ear headphones
• 1 x Carry case • 1 x Foam tips (one pair)
• 3 x Ear ns in dierent sizes • 1 x Audio/Mic splitter cable
• 3 x Silicon tips in dierent sizes • 1 x Quick Start Guide
System requirements
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3.5mm headphone port
Product Overview
GAMING HEADPHONES
ROG Cetra II Core GAMING in-ear HEADphoneS
A. In-line controller with microphone
B. Volume up button
C. Multi-function button
D. Volume down button
E. 3.5mm connector
F.
Foam tips (one pair) and silicon tips in 3 dierent sizes
G. Custom ear ns
H. Carry case
Getting started
To set up your ROG Cetra II Core gaming in-ear headphones:
Connect the headphones to your device through the 3.5mm headphone jack.
To install your ear ns:
1. Identify the left or right ear n by the mark on the top side.
2. Ensure that the direction of the ear n is aligned with that of the nozzle.
3. Install the ear ns from the front side of the headphones.
To use the in-line controller:
NOTE: Some features of the in-line controller may not be applicable on certain
devices.
Volume up: press the volume up button once
Play/Pause: press the multi-function button once
Next track: press the multi-function button twice quickly
Previous track: press the multi-function button three times quickly
Volume down: press the volume down button once
G
F
E
H
A
C
B
D
快速使用指南
4
簡體中文
產品包裝內容
• 1 x ROG Cetra II Core 入耳式電競耳機
• 1 x 便攜盒 • 1 x 泡沫耳塞(一對)
• 3 x 不同尺寸的耳翼 • 1 x 耳機 / 麥克風分離線
• 3 x 不同尺寸的耳塞 • 1 x 快速使用指南
系統需求
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 操作系統 • 3.5mm 耳機插孔
產品概述
GAMING HEADPHONES
ROG Cetra II Core 入耳式電競耳機
A. 線控(帶麥克風)
B. 音量增大按鈕
C. 多功能按鈕
D. 音量減小按鈕
E. 3.5mm 接頭
F. 泡沫耳塞(一對)和 3 種不同尺寸的耳塞
G. 自定義耳翼
H. 便攜盒
系統導覽
設置您的 ROG Cetra II Core 入耳式電競耳機:
通過 3.5mm 耳機接頭將您的耳機連接至設備。
安裝耳翼:
1. 通過耳翼頂部的標識來辨識左右耳翼。
2. 確認耳翼的方向與耳機導管的方向相同。
3. 將耳翼從耳機的前側進行安裝。
使用線控:
注意: 某些設備可能無法使用線控的一些功能。
增大音量:按下音量增大按鈕一次
播放/暫停:按下多功能按鈕一次
下一首:快速按下多功能按鈕兩次
上一首:快速按下多功能按鈕三次
降低音量:按下音量降低按鈕一次
G
F
E
C
B
D
A
ROG Cetra II Core 入耳式電競耳機
5
繁體中文
產品包裝內容
• 1 x ROG Cetra II Core 入耳式電競耳機
• 1 x 攜行盒 • 1 x 泡棉耳塞(一對)
• 3 x 不同尺寸的耳翼 • 1 x 耳機 / 麥克風分離線
• 3 x 不同尺寸的耳塞 • 1 x 快速使用指南
系統需求
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 作業系統 • 3.5mm 耳機插孔
產品概述
GAMING HEADPHONES
ROG Cetra II Core 入耳式電競耳機
A. 線控(帶麥克風)
B. 音量增大按鈕
C. 多功能按鈕
D. 音量減小按鈕
E. 3.5mm 接頭
F. 泡棉耳塞(一對)和 3 種不同尺寸的耳塞
G. 客製化耳翼
H. 攜行盒
系統導覽
設定您的 ROG Cetra II Core 入耳式電競耳機:
透過 3.5mm 耳機接頭將您的耳機連接至裝置。
安裝耳翼:
1. 透過耳翼頂部的標識來辨識左右耳翼。
2. 確認耳翼的方向與耳機導管的方向相同。
3. 將耳翼從耳機的前側進行安裝。
使用線控:
注意: 某些裝置可能無法使用線控的一些功能。
增大音量:按下音量增大按鈕一次
播放/暫停:按下多功能按鈕一次
下一首:快速按下多功能按鈕兩次
上一首:快速按下多功能按鈕三次
降低音量:按下音量降低按鈕一次
G
F
E
H
C
B
D
A
Guide de démarrage rapide6
Français
Contenu de la boîte
• 1 x Écouteurs gaming intra-auriculaires ROG Cetra II Core
• 1 x Étui de transport • 1 x Embouts en mousse (une paire)
• 3 x Ailettes en diérentes tailles • 1 x Câble répartiteur audio/microphone
• 3 x Embouts en silicone en diérentes tailles • 1 x Guide de démarrage rapide
Conguration requise
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • Prise casque 3,5 mm
Présentation du produit
ECOUTEURS GAMING
Ecouteurs gaming intra-auriculaires ROG Cetra II Core
A. Contrôleur intégré avec microphone
B. Bouton Volume +
C. Bouton multifonction
D. Bouton Volume -
E. Connecteur 3,5 mm
F. Embouts en mousse (une paire) et embouts en silicone en
3 tailles diérentes
G. Ailettes personnalisées
H. Étui de transport
Prise en main
Pour installer vos écouteurs intra-auriculaires gaming ROG Cetra II Core :
Connectez les écouteurs au connecteur jack 3,5 mm de votre appareil.
Pour installer vos ailettes :
1. Identiez l'ailette gauche ou droite en repérant la marque sur la partie supérieure.
2. Assurez-vous que la direction de l'ailette soit alignée avec celle de l'embout.
3. Installez les ailettes à partir de la face avant des écouteurs.
Pour utiliser le contrôleur intégré :
REMARQUE : Certaines fonctions du contrôleur intégré peuvent ne pas être utilisables
avec certains appareils.
Volume + : appuyez une fois sur le bouton volume +
Lecture/Pause : appuyez une fois sur le bouton multifonction
Piste suivante : appuyez deux fois rapidement sur le bouton multifonction
Piste précédente : appuyez trois fois rapidement sur le bouton multifonction
Volume - : appuyez une fois sur le bouton volume -
G
F
E
H
A
C
B
D
ROG Cetra II Core Gaming In-Ear-Kopfhörer 7
Deutsch
Verpackungsinhalt
• 1 x ROG Cetra II Core Gaming In-Ear-Kopfhörer
• 1 x Aufbewahrungsetui • 1 x Schaumstoüberzüge (ein Paar)
• 3 x Ohrhörerügel in verschiedenen Größen • 1 x Audio/Mikrofon-Splitterkabel
• 3 x Silikonaufsätze in verschiedenen Größen • 1 x Schnellstartanleitung
Systemvoraussetzungen
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5 mm Kopfhöreranschluss
Produktübersicht
GAMING-KOPFHÖRER
ROG Cetra II Core GAMING In-Ear-Kopfhörer
A. In-Line-Controller mit Mikrofon
B. Lauter-Taste
C. Multifunktionstaste
D. Leiser-Taste
E. 3,5 mm Anschluss
F. Schaumstoüberzüge (ein Paar) und Silikonaufsätze in drei
verschiedenen Größen
G. Individuell anpassbare Ohrhörerügel
H. Aufbewahrungsetui
Erste Schritte
So richten Sie Ihren ROG Cetra II Core Gaming In-Ear-Kopfhörer ein:
Schließen Sie den Kopfhörer über den 3,5 mm Kopfhöreranschluss an Ihr Gerät an.
So bringen Sie Ihre Ohrhörerügel an:
1. Unterscheiden Sie den linken oder rechten Ohrhörerügel anhand der Markierung auf der Oberseite.
2. Achten Sie darauf, die Ohrhörerügel in der korrekten Ausrichtung anzubringen.
3. Befestigen Sie die Ohrhörerügel über die Vorderseite der Ohrhörer.
So verwenden Sie den In-Line-Controller:
HINWEIS: Einige Funktionen des In-Line-Controllers sind möglicherweise auf bestimmten
Geräten nicht verwendbar.
Lauter: Drücken Sie einmal die Lauter-Taste
Wiedergabe/Pause: Drücken Sie einmal die Multifunktionstaste
Nächster Titel: Drücken Sie zweimal schnell hintereinander die Multifunktionstaste
Vorheriger Titel: Drücken Sie dreimal schnell hintereinander die Multifunktionstaste
Leiser: Drücken Sie einmal die Leiser-Taste
G
F
E
H
A
C
B
D
Краткое руководство8
Русский
Комплект поставки
• Наушники-вкладыши ROG Cetra II Core
• Чехол • Насадка из пеноматериала (одна пара)
• 3 ушных вкладыша разных размеров • Аудио-разветвитель
• 3 силиконовых насадки разных размеров • Краткое руководство
Системные требования
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • Разъем 3,5 мм для наушников
Обзор продукта
ИГРОВЫЕ НАУШНИКИ
Наушники-вкладыши ROG Cetra II Core
A. Встроенный контроллер с
микрофоном
B. Кнопка увеличения громкости
C. Многофункциональная кнопка
D. Кнопка уменьшения громкости
E. Разъем 3,5 мм
F. Насадка из пеноматериала (одна пара) и силиконовые
насадки 3-х разных размеров
G. Сменные ушные вкладыши
H. Чехол для переноски
Первое включение
Для использования наушников:
Подключите наушники к устройству с помощью разъема 3,5 мм.
Для установки ушных вкладышей:
1. Определите левый или правый наушники по отметке на верхней стороне.
2. Совместите ушные вкладыши с наушниками.
3. Установите вкладыши с фронтальной стороны наушников.
Использование встроенного контроллера:
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые функции встроенного контроллера, возможно, не будут
работать на некоторых устройствах.
Увеличение громкости: нажмите кнопку увеличения громкости один раз
Воспроизведение/Пауза: один раз быстро нажмите многофункциональную кнопку
Следующая дорожка: два раза быстро нажмите многофункциональную кнопку
Предыдущая дорожка: три раза быстро нажмите многофункциональную кнопку
Уменьшение громкости: нажмите кнопку уменьшения громкости один раз
G
F
E
H
A
C
B
D
Auricolari gaming intraurali ROG Cetra II Core 9
Italiano
Contenuto della confezione
• 1 x Auricolari gaming intraurali ROG Cetra II Core
• 1 x Astuccio per il trasporto • 1 x Cuscinetti in schiuma (una coppia)
• 3 x Pinne auricolari in dimensioni diverse • 1 x Cavo splitter audio/mic
• 3 x Cuscinetti in silicone in dimensioni diverse • 1 x Guida rapida
Requisiti di sistema
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • Porta cue 3.5mm
Panoramica del prodotto
AURICOLARI GAMING
Auricolari gaming intraurali ROG Cetra II
A. Controller in linea con microfono
B. Pulsante volume +
C. Pulsante multifunzione
D. Pulsante volume -
E. Connettore 3.5mm
F. Cuscinetti in schiuma (una coppia) e cuscinetti in silicone
in 3 dimensioni diverse
G. Pinne auricolari personalizzate
H. Astuccio per il trasporto
Per iniziare
Per installare gli auricolari gaming intraurali ROG Cetra II Core:
Collegate gli auricolari al vostro dispositivo tramite il jack da 3.5mm.
Per installare le pinne auricolari:
1. Identicare l’aletta sinistra o destra dal segno sul lato superiore.
2. Assicuratevi che la pinna auricolare sia allineata alla direzione dell’ugello.
3. Installate le pinne auricolari partendo dal parte anteriore degli auricolari.
Per usare il controller in linea:
NOTA: Alcune funzioni del controller in linea potrebbero non essere disponibili su alcuni
dispositivi.
Volume +: premete una volta il pulsante Volume +
Riproduci/Pausa: premete una volta il pulsante multifunzione
Traccia successiva: premete rapidamente due volte il pulsante multifunzione
Traccia precedente: premete rapidamente tre volte il pulsante multifunzione
Volume -: premete una volta il pulsante Volume -
G
F
E
H
A
C
B
D
クイックスタートガイド
10
パッケ ージ 内 容
• ヘッドホン本体×1
• キャリーケース×1 • フォームチップ×1セット(2個)
• イヤーフィン×3セット(各サイズ2個) • 3.5mm マイク/オーディオ分岐ケーブル×1
• イヤーチップ×3セット(各サイズ2個) • クイックスタートガイド×1
システム 要 件
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 • 3.5mm オーディオジャック
機能
GAMING HEADPHONES
ROG Cetra II Core GAMING in-ear HEADphoneS
A. マイク内蔵コントローラー
B. 音量調整ボタン(⬆)
C . マル チファンクション ボ タン
D. 音量調整ボタン(⬇)
E. 3.5mm ステレオミニプラグ
F. フォームチップ(1サイズ)、イヤーチップ(3サイズ)
G. イ ヤ ー フィン
H. キャリーケース
使用の手引き
セ ット アップ
本製品の 3.5mm ステレオミニプラグを、お使いのデバイスの3.5mm オーディオジャックに
接続します。
イヤーフィンを取り付ける
1. イヤーフィンのLRマークで左(L)右(R)を確認します。
2. ヘッドホンのノズルとイヤーフィンが同じ方向を向いていることを確認します。
3. ヘッドホンのノズル側からイヤーフィンを取り付けます。
コントローラー を使 用 する
G
F
E
H
A
C
B
D
日
本
語
ご注意:一部のAndroid™デバイスでは、コントローラーの操作機能が限定さ
れる場合があります。
音量(⬆)
再生/一時停止:1回押す
次のトラック:続けて2回押す
前のトラック:続けて3回押す
音量(⬇)
11
ROG Cetra II Core
ةيبرعلا
ROG Cetra II Core x 1 •
x 1 • ×1 •
x 1 • x 3 •
x 1 • x 3 •
3.5
.A
.B
C
.D
3.5 .E
.F
.G
.H
:ROG Cetra II Core
3.5
2
3
:
ROG Cetra II
Core
G
FE
H
A
C
B
D
Ръководство за бърз старт12
Български
Съдържание на пакета
• 1 бр. Геймърски слушалки ROG Cetra II Core за поставяне в ушите
• 1 бр. Калъф за транспортиране
• 1 бр. Накрайник от пяна (един чифт)
• 3 бр. Скоби за уши с различни размери
• 1 бр. Y-образен кабел (сплитер) за звук/микрофон
• 3 бр. Силиконови накрайници за ушите с различни размери
• 1 бр. Ръководство за бърз старт
Системни изисквания
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5 mm порт за слушалки
Общ преглед на продукта
ГЕЙМЪРСКИ СЛУШАЛКИ
ГЕЙМЪРСКИ СЛУШАЛКИ ROG CETRA II CORE ЗА
ПОСТАВЯНЕ В УШИТЕ
Първи стъпки
За да настроите геймърски слушалки ROG Cetra II Core за поставяне в
ушите:
Свържете слушалките към Вашето устройство чрез 3,5-милиметровия жак за слушалки.
Поставяне на скобите за уши:
1. Идентифицирайте слушалката за ляво или дясно ухо по обозначението отгоре.
2. Уверете се, че посоката на скобата отговаря на посоката на дюзата.
3. Поставете скобата откъм предна страна на слушалките.
Използване на in-line контролер
ЗАБЕЛЕЖКА: Някои функции на in-line контролера може да не са
приложими за някои устройства.
Усилване на звука: натиснете бутона за увеличаване на звука веднъж
Възпроизвеждане/пауза: натиснете мултифункционалния бутон веднъж
Следващ запис: натиснете бързо мултифункционалния бутон два пъти
Предишен запис: натиснете бързо мултифункционалния бутон три пъти
Намаляване на звука: натиснете бутона за намаляване на звука веднъж
A. In-line контролер с микрофон
B. Бутон за усилване на звука
C. Мултифункционален бутон
D. Бутон за намаляване на звука
E. 3,5 mm конектор
F. Накрайници от пяна (един чифт) и силиконови
накрайници в три различни размера
G. Персонализирани скоби за уши
H. Калъф за транспортиране
G
F
E
H
A
C
B
D
13Kõrvsisesed mängukõrvakuularid ROG Cetra II Core
Eesti
Pakendi sisu
• Kõrvsisesed mängukõrvakuularid ROG Cetra II Core, 1 tk
• Paun, 1 tk • Vahtkummotsakud, 1 tk (üks paar)
• Kõrvasisene kuular, 3 tk • Audio/Mikrofon harukaabel, 1 tk
• Slikoonotsakud, erinevad mõõdud, 3 tk • Kasutusjuhend, 1 tk
Nõuded süsteemile
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • Kõrvaklappide pesa 3,5 mm
Toote ülevaade
MÄNGUKÕRVAKLAPID
KÕRVSISESED MÄNGU-KÕRVAKUULARID ROG
CETRA II CORE
Alustamine
Kõrvsisesed mängukõrvakuularid ROG Cetra II Core alghäälestamiseks tehke järgmist:
Ühendage kõrvaklapid oma seadmega läbi kõrvaklappide pesa 3,5 mm.
Kõrvaribide paigaldamine kuularile:
1. Tehke kindlaks vasak- või parempoolne kõrvaribi, kasutage selleks ülaosas olevat märgistust.
2. Seadke kõrvaribi kuulari otsaku suhtes õigesse suunda.
3. Paigaldage kõrvaribid kuularite külge esikülgpoolt.
Võrgu juhtseadme kasutamine:
MÄRKUS: Mõnedel seadmetel ei pruugi võrgu juhtseadme mõned funktsio-
onid olla kasutatavad.
Helivaljuse tõstmine - vajutage helivaljuse tõstmise nupule üks kord
Esitamine/Paus - vajutage multifunktsionaalsele nupule üks kord
Järgmine rada - vajutage multifunktsionaalsele nupule kiiresti kaks korda
Eelmine rada - vajutage multifunktsionaalsele nupule kiiresti kolm korda
Helivaljuse langetamine - vajutage helivaljuse langetamise nupule üks kord
A. Võrguplokk koos mikrofoniga
B. Helitugevuse suurendamise nupp
C. Multifunktsionaalne nupp
D. Helitugevuse vähendamise nupp
E. Pistik 3,5 mm
F. Vahtkummotsakud (üks paar) ja silikoonkummist
otsakud 3 mõõdus
G. Kasutaja kõrvakuularid
H. Paun
G
F
E
H
A
C
B
D
14 Pikaopas
Suomi
Pakkauksen sisältö
• 1 x ROG Cetra II Core korvansisäiset pelikuulokkeet
• 1 x Kantokotelo • 1 x Vaahtomuovikärjet (yksi pari)
• 3 x Erikokoiset korvasangat • 1 x Audio/Mikrofoni-jakajakaapeli
• 3 x Erikokoiset silikonikärjet • 1 x Pikaopas
Järjestelmävaatimukset
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5 mm:n kuulokeportti
Tuotteen yleiskatsaus
PELIKUULOKKEET
ROG CETRA II CORE KORVANSISÄISET
PELIKUULOKKEET
Näin pääset alkuun
ROG Cetra II Core korvansisäiset pelikuulokkeet asentaminen:
Liitä kuulokkeet laitteeseesi 3,5 mm:n kuulokeliittimellä.
Korvasankojen asennus:
1. Tunnista vasen tai oikea korvanappi yläpuolella olevasta merkinnästä.
2. Varmista, että korvasangan suunta on kohdistettu nenän kanssa.
3. Asenna korvasangat kuulokkeiden etuosapuolelta.
In-line-ohjainten käyttö:
HUOMAUTUS: Jotkut in-line ohjaimen ominaisuudet eivät ehkä ole sovelletta-
vissa määrätyissä laitteissa.
Äänenvoimakkuus ylös: Paina kerran äänenvoimakkuus ylös -painiketta
Toista/tauko: paina kerran monitoimipainiketta
Seuraava raita: paina monitoimipainiketta kaksi kertaa nopeasti
Edellinen raita: paina monitoimipainiketta kolme kertaa nopeasti
Äänenvoimakkuus alas: paina äänenvoimakkuus alas –painiketta kerran
A. In-line-ohjain ja mikrofoni
B. Äänenvoimakkuus ylös -painike
C. Monitoimipainikkeet
D. Äänenvoimakkuus alas -painike
E. 3,5 mm:n liitin
F. Vaahtomuovikärjet (yksi pari) ja silikonikärjet 3 eri kokoa
G. Mukautetut korvasangat
H. Kantokotelo
G
F
E
H
A
C
B
D
15Ακουστικά παιχνιδιού ROG Cetra II Core
Ελληνικά
Περιεχόμενο συσκευασίας
• 1 x Ακουστικά παιχνιδιού ROG Cetra II Core
• 1 x Θήκη μεταφοράς • 1 x Αφρώδη καλύμματα (ένα ζευγάρι)
• 3 x Ακουστικά σε διάφορα μεγέθη • 1 x Καλώδιο διαχωρισμού Ήχου/
Μικροφώνου
• 3 x Καλύμματα σιλικόνης σε διάφορα μεγέθη • 1 x Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης
Απαιτήσεις συστήματος
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • Θύρα ακουστικών 3,5 mm
Επισκόπηση προϊόντος
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ GAMING
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ ROG CETRA II CORE
Ξεκινώντας
Για να ρυθμίσετε τα ακουστικά παιχνιδιού ROG Cetra II Core:
Συνδέστε τα ακουστικά στη συσκευή σας μέσω της υποδοχής ακουστικών 3,5 mm.
Για να εγκαταστήσετε τα πτερύγια των ακουστικών:
1. Προσδιορίστε το ακουστικό που αντιστοιχεί στο κάθε αυτί εντοπίζοντας την ένδειξη στην
επάνω πλευρά.
2. Βεβαιωθείτε ότι η κατεύθυνση του πτερυγίου ευθυγραμμίζεται με εκείνη του ακουστικού.
3. Τοποθετήστε τα πτερύγια από την μπροστινή πλευρά των ακουστικών.
Για να χρησιμοποιήσετε το χειριστήριο:
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες λειτουργίες του χειριστηρίου ενδέχεται να μην είναι
διαθέσιμες σε ορισμένες συσκευές.
Αύξηση έντασης: πατήστε το κουμπί αύξησης της έντασης ήχου μία φορά
Αναπαραγωγή/Παύση: πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών μία φορά
Επόμενο κομμάτι: πατήστε το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών δύο φορές γρήγορα
Προηγούμενο κομμάτι: πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών τρεις φορές
γρήγορα
Μείωση έντασης: πατήστε το κουμπί μείωσης της έντασης ήχου μία φορά
A. Ενσωματωμένο τηλεχειριστήριο με
μικρόφωνο
B. Κουμπί αύξησης έντασης ήχου
C. Κουμπί πολλαπλών λειτουργιών
D. Κουμπί μείωσης έντασης ήχου
E. Σύνδεσμος 3,5 mm
F. Αφρώδη καλύμματα (ένα ζευγάρι) και
καλύμματα σιλικόνης σε 3 διαφορετικά μεγέθη
G. Προσαρμοσμένα ακουστικά
H. Θήκη μεταφοράς
G
F
E
H
A
C
B
D
Trumpasis darbo pradžios žinynas16
Lietuvių
Pradžia
Norėdami nustatyti savo „ROG Cetra II Core “ žaidimų ausinukai:
Prijunkite ausines prie įrenginio 3,5 mm ausinių lizdo.
Pakuotės turinys
• 1 x „ROG Cetra II Core“ žaidimų ausinukai
• 1 x Nešiojimo dėklas • 1 x Porolono antgaliai (viena pora)
• 3 x Skirtingų dydžių ausinukai • 1 x Garso / mikrofono šakotuvo kabelis
• 3 x Skirtingų dydžių silikono ausinukų antgaliai
• 1 x Trumpasis darbo pradžios žinynas
Reikalavimai sistemai
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5 mm ausinių lizdas
Gaminio apžvalga
ŽAIDIMŲ AUSINUKAI
„ROG CETRA II CORE“ ŽAIDIMŲ AUSINUKAI
A. Įrengtasis valdiklis su
mikrofonu
B. Garsumo didinimo mygtukas
C. Daugiafunkcis mygtukas
D. Garsumo mažinimo mygtukas
E. 3,5 mm jungtis
F. Porolono antgaliai (viena pora)
ir 3 skirtingų dydžių silikono
antgaliai
G. Pritaikomi ausinukai
H. Nešiojimo dėklas
Kaip naudoti įrengtąjį valdiklį:
PASTABA: Tam tikruose įrenginiuose kai kurių įrengtojo valdiklio funkcijų gali nebūti.
Garso didinimas: vieną kartą paspauskite garso didinimo mygtuką.
Grojimas / pristabdymas: vieną kartą paspauskite daugiafunkcį mygtuką
Kitas garso takelis: du kartus greitai spustelėkite daugiafunkcį mygtuką
Ankstesnis garso takelis: tris kartus greitai spustelėkite daugiafunkcį mygtuką
Garso mažinimas: vieną kartą paspauskite garso mažinimo mygtuką
G
F
E
H
A
C
B
D
Kaip uždėti ausinukų adapterius:
1.
Nustatykite, kuris ausinukas yra kairysis, o kuris – dešinysis, pagal viršutinėje pusėje esančias
žymes.
2. Ausinuko adapterio kryptis privalo sutapti su antgalio kryptimi.
3. Sumontuokite ausinukų adapterius iš priekinė ausinukų pusės.
ROG Cetra II Core Spēļu Ieaušu Austiņas
17
Latviešu
Komplekta saturs
• 1 x ROG Cetra II Core spēļu ieaušu austiņas
• 1 x Pārnēsāšanas somiņa • 1 x Putu uzgalis (viens pāris)
• 3 x Ausu ieliktņi dažādos izmēros • 1 x Audio/ mikrofona sadalītājkabelis
• 3 x Silikona uzgaļi dažādos izmēros • 1 x Norādījumi ātrai darba uzsākšanai
Sistēmas prasības
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5 mm austiņu ports
Ierīces pārskats
SPĒĻU AUSTIŅAS
ROG CETRA II CORE SPĒĻU IEAUŠU AUSTIŅAS
E. 3,5 mm savienotājs
F. Putu uzgaļi (viens pāris) un silikona
uzgaļi 3 dažādos izmēros
G. Pielāgoti ausu ieliktņi
H. Pārnēsāšanas somiņa
A. Iebūvēta vadāmierīce ar mikrofonu
B. Skaļuma palielināšanas poga
C. Vairākfukciju poga
D. Skaļuma samazināšanas poga
Darba sākšana
ROG Cetra II Core spēļu ieaušu austiņas iestatīšana:
Pievienojiet austiņas ierīcei, izmantojot 3,5 mm austiņu spraudni.
Ausu ieliktņu ievietošana:
1. Atrodiet kreiso vai labo ausu uzliku pēc atzīmes augšpusē.
2. Pārliecinieties, vai ausu ieliktņa virziens atbilst uzgaļa virzienam.
3. Ievietojiet ausu ieliktņus no austiņu priekšpuse.
Vienrindas vadāmierīces izmantošana:
PIEZĪME: Atsevišķām ierīcēm var nebūt piemērojamas dažas vienrindas
vadāmierīces funkcijas.
Palielināt skaļumu: vienreiz nospiediet skaļuma palielināšanas pogu
Atskaņot/pauzēt: vienreiz nospiediet vairākfunkciju pogu
Nākamais ieraksts: divreiz ātri nospiediet vairākfunkciju pogu
Iepriekšējais ieraksts: trīsreiz ātri nospiediet vairākfunkciju pogu
Samazināt skaļumu: vienreiz nospiediet skaļuma samazināšanas pogu
G
F
E
H
A
C
B
D
Hurtigstartveiledning18
Norsk
Pakkens innhold
• 1 x ROG Cetra II Core i-øret-hodetelefoner til spill
• 1 x Bæreveske • 1 x Skumtupper (ett par)
• 3 x Ørenner i ulike størrelser • 1 x Lyd-/mikrofonsplitterkabel
• 3 x Silikontupper i ulike størrelser • 1 x Hurtigstartveiledning
Systemkrav
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5 mm hodetelefonport
Produktoversikt
SPILLHODETELEFONER
ROG Cetra II CORE i-øret-hodetelefoner
til spill
Komme i gang
Slik setter du opp ROG Cetra II Core i-øret-hodetelefoner til spill:
Koble hodetelefonene til enheten ved hjelp av 3,5 mm hodetelefonkontakten.
Slik setter du på ørennene:
1. Du ser hva som er venstre og høyre ørenne ved å se merket på toppen.
2. Sørg for at retningen til ørennen er på linje med dysens retning.
3. Monter ørennene fra forside av hodetelefonene.
Slik brukes den integrerte kontrolleren:
MERK: Noen funksjoner på den integrerte kontrolleren fungerer ikke på enkelte
enheter.
A. Integrert kontroller med mikrofon
B. Lydstyrke opp-knapp
C. Flerfunksjonsknapp
D. Lydstyrke ned-knapp
E. 3,5 mm-kontakt
F. Skumtupper (ett par) og silikontupper i 3 ulike størrelser
G. Tilpassede ørenner
H. Bæreveske
Volum opp: Trykk volum opp-knappen én gang
Spill/Pause: Trykk erfunksjonsknappen én gang
Neste spor: Trykk erfunksjonsknappen to ganger raskt
Forrige spor: Trykk erfunksjonsknappen tre ganger ganger raskt
Volum ned: Trykk volum ned-knappen én gang
G
F
E
H
A
C
B
D
Ušne slušalice za igre ROG Cetra II Core 19
Hrvatski
Sadržaj pakiranja
• 1 Ušne slušalice za igre ROG Cetra II Core
• 1 Kutija za prenošenje • 1 Spužvasti jastučić (jedan par)
• 3 Ušna uloška u različitim veličinama • 1 Kabel razdjelnika za Audio/Mikrofon
• 3 Silikonska nastavka u različitim veličinama • 1 Vodič za brzi početak
Preduvjeti sustava
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • Priključak za slušalice od 3,5 mm
Pregled proizvoda
SLUŠALICE ZA IGRE
UŠNE SLUŠALICE ZA IGRE ROG CETRA II CORE
Početak rada
Podešavanje za ušne slušalice za igre ROG Cetra II Core:
Spojite slušalice na uređaje preko utičnice za slušalice od 3,5 mm.
Ugradnja peraja za uho:
1. Utvrdite lijevu i desnu peraju za uho prema oznaci na gornjoj strani.
2. Pazite da smjer peraje za uho bude usklađen sa smjerom mlaznice.
3. Ugradite peraje za uho sa prednja strane slušalica.
Korištenje regulatora u vodu:
NAPOMENA: Neke funkcije regulatora u vodu možda neće biti primjenjive
na uređajima.
Povećavanje glasnoće: pritisnite gumb za povećavanje glasnoće jednom
Reprodukcija/stanka: pritisnite gumb za više funkcija jednom
Sljedeći zapis: pritisnite gumb za više funkcija dvaput brzo
Prethodni zapis: pritisnite gumb za više funkcija triput brzo
Smanjivanje glasnoće: pritisnite gumb za smanjivanje glasnoće jednom
A. Linijski regulator s mikrofonom
B.
Gumb za povećavanje glasnoće
C. Gumb za više funkcija
D.
Gumb za smanjivanje glasnoće
E. Priključak od 3,5 mm
F. Pjenasti završeci (jedan par) i silikonski završeci u 3
različite veličine
G. Prilagođene ušne peraje
H. Kutija za prenošenje
G
F
E
H
A
C
B
D
Stručná příručka
20
Čeština
Obsah balení
• 1 x ROG Cetra II Core herní sluchátka do uší
• 1 x Pouzdro pro přenášení • 1 x Pěnové špunty (jeden pár)
• 3 x Háčky různých velikostí pro upevnění do uší
• 1 x Rozdělovací kabel pro zvuk/mikrofon
• 3 x Silikonové špunty do uší různých velikostí • 1 x Stručná příručka
Systémové požadavky
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5mm port sluchátek
Přehled o produktu
HERNÍ SLUCHÁTKA
ROG CETRA II CORE HERNÍ SLUCHÁTKA DO UŠÍ
Začínáme
Pokyny pro zprovoznění herních sluchátek do uší ROG Cetra II Core:
Připojte sluchátka k zařízení pomocí 3,5 konektoru sluchátek.
Pokyny pro nasazení háčků pro připevnění na uši:
1. Určete levou a pravou ploutvičku podle značky na horní straně.
2. Zajistěte, aby směr háčku pro připevnění na ucho byl zarovnán s tryskou.
3. Nasaďte háčky pro připevnění na uši ze přední strana sluchátek.
Pokyny pro používání ovládání na kabelu:
POZNÁMKA: Některé funkce ovládání na kabelu nemusí fungovat s některými
zařízeními.
Zvýšit hlasitost: stiskněte jednou tlačítko pro zvýšení hlasitosti
Přehrát/pozastavit: stiskněte jednou multifunkční tlačítko
Další stopa: stiskněte multifunkční tlačítko rychle dvakrát
Předchozí stopa: stiskněte multifunkční tlačítko rychle třikrát
Snížit hlasitost: stiskněte jednou tlačítko pro snížení hlasitosti
A. In-line ovladač s mikrofonem
B. Tlačítko pro zvýšení hlasitosti
C. Multifunkční tlačítko
D Tlačítko pro zvyšování hlasitosti
E. 3,5mm konektor
F. Pěnové špunty (jeden pár) a silikonové špunty ve 3
různých velikostech
G. Vlastní háčky pro připevnění do uší
H. Pouzdro pro přenášení
G
F
E
H
A
C
B
D
ROG Cetra II Core gaming in-oor-hoofdtelefoon 21
Nederlands
Inhoud verpakking
• 1 x ROG Cetra II Core gaming in-oor-hoofdtelefoon
• 1 x Draagtas
• 1 x Schuimrubberen dopjes (één paar)
• 3 x Oordopjes in verschillende grootten • 1 x Audio/microfoon-splitterkabel
• 3 x Silicone dopjes verschillende grootten • 1 x Beknopte handleiding
Systeemvereisten
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5 mm hoofdtelefoonaansluiting
Productoverzicht
GAMING HOOFDTELEFOON
ROG Cetra II Core gaming in-oor-hoofdtelefoon
Aan de slag
Uw ROG Cetra II Core gaming in-oor-hoofdtelefoon instellen:
Sluit de hoofdtelefoon aan op uw apparaat via de 3,5 mm hoofdtelefoonstekker.
Uw oordopjes installeren:
1. Identiceer de linker- en rechteroorschelp aan de markering op de bovenzijde.
2. Controleer of de richting van het oordopje is uitgelijnd op het mondstuk.
3. Installeer de oordopjes vanaf de voorzijde van de hoofdtelefoon.
De inline controller gebruiken:
OPMERKING: Sommige functies van de inline controller zijn mogelijk niet van
toepassing op bepaalde apparaten.
Volume hoger: druk eenmaal op de knop Volume hoger
Afspelen/Pauzeren: druk eenmaal op de multi-functieknop
Volgend nummer: druk tweemaal snel op de multi-functieknop
Vorig nummer: druk driemaal snel op de multi-functieknop
Volume lager: druk eenmaal op de knop Volume lager
A. In-line controller met microfoon
B. Knop volume hoger
C. Multi-functieknop
D. Knop volume lager
E. 3,5 mm connector
F. Schuimrubberen dopjes (één paar) en silicone dopjes
in 3 verschillende grootten
G. Aangepaste oordopjes
H. Draagtas
G
F
E
H
A
C
B
D
Gyors Üzembe Helyezési Útmutató22
Magyar
Első lépések
ROG Cetra II Core gamer fülhallgató beállításához tegye a következőket:
Csatlakoztassa a fejhallgatót az eszközhöz a 3,5 mm-es fejhallgató jack segítségével.
A csomag tartalma
• 1 db ROG Cetra II Core gamer fülhallgató
• 1 db hordtáska • 1 db szivacshegy (egy pár)
• 3 db különböző méretű füldugó • 1 db audio/Mikrofon elosztó kábel
• 3 db különböző méretű szilikonhegy • 1 db gyors üzembe helyezési útmutató
Rendszerkövetelmények
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5 mm fejhallgató port
A termék áttekintése
GAMER FÜLHALLGATÓ
ROG CETRA II CORE GAMER FÜLHALLGATÓ
A. Vezetéken levő kontroller mikrofonnal
B. Kábelbe épített vezérlő
C. Hangerőnövelő gomb
D. Hangerőcsökkentő gomb
E. 3,5 mm-es csatlakozó
F. Habvégek (egy pár) és szilikon
végek 3 különböző méretben
G. Egyedi füldugók
H. Hordtáska
A vezetéken levő vezérlő használata:
MEGJEGYZÉS: A vezetéken levő vezérlő egyes funkciói nem alkalmazhatóak
bizonyos eszközökön.
Hangerő fel: nyomja meg a hangerő fel gombot egyszer
Lejátszás/szünet: nyomja meg a többfunkciós gombot egyszer
Következő zeneszám: nyomja meg a többfunkciós gombot kétszer gyorsan
Előző zeneszám: nyomja meg a többfunkciós gombot háromszor gyorsan
Hangerő le: nyomja meg a hangerő gombot egyszer
A füldugók behelyezése:
1. A felül lévő jelzés azonosítja a bal vagy jobb oldali fülhallgatót.
2. Győződjön meg, hogy a füldugó iránya egy vonalban van a fúvókával.
3. Helyezze a füldugót a fülhallgató eleje részéről.
G
F
E
H
A
C
B
D
Douszne Słuchawki do Gry ROG Cetra II Core 23
Polski
Rozpoczęcie
W celu skongurowania douszne słuchawki do gry ROG Cetra II Core:
Podłącz słuchawki do swojego urządzenia, przez 3,5mm gniazdo słuchawek.
Zawartość opakowania
• 1 x Douszne słuchawki do gry ROG Cetra II Core
• 1 x Futerał • 1 x Wkładka z gąbki (jedna para)
• 3 x Słuchawki z zaczepem na uszy w różnych rozmiarach
• 1 x Kabel rozdzielacza Audio/Mikrofon
• 3 x wkładki silikonowe w różnych rozmiarach • 1 x Instrukcja szybkiego
uruchomienia
Wymagania systemowe
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5mm gniazdo słuchawek
Omówienie elementów urządzenia
SŁUCHAWKI DO GRY
DOUSZNE SŁUCHAWKI DO GRY ROG CETRA II CORE
E. 3,5mm złącze
F. Piankowe wkładki (jedna para) i silikonowe
wkładki w 3 różnych rozmiarach
G. Niestandardowe słuchawki z zaczepem na uszy
H. Futerał
A. Sterownik z mikrofonem na przewodzie
B. Przycisk przygłaśniania
C. Przycisk wielofunkcyjny
D. Przycisk ściszania
Sposób korzystania z kontrolera na kablu:
UWAGA: Niektóre funkcje kontrolera na kablu mogą nie być obsługiwane
przez wszystkie urządzenia.
Zwiększanie głośności: naciśnij raz przycisk zwiększania głośności.
Odtwarzanie/pauza: naciśnij raz przycisk wielofunkcyjny.
Następny utwór: naciśnij szybko dwa razy przycisk wielofunkcyjny.
Poprzedni utwór: naciśnij szybko trzy razy przycisk wielofunkcyjny.
Zmniejszanie głośności: naciśnij raz przycisk zmniejszania głośności.
G
F
E
H
A
C
B
D
W celu zamocowania zaczepów na uszy:
1. Znajdujące się na górze oznaczenie ułatwia odróżnienie zaczepu na lewe ucho od zaczepu na
prawe ucho.
2. Ustaw zaczepy na uszy zgodnie z kierunkiem otworu.
3. Zamocuj zaczepy na uszy od z przodu strony słuchawek.
Guia de Consulta Rápida24
Português
Começar a utilizar
Para instalar os seus auscultadores intra-auriculares para jogos ROG Cetra II
Core:
Ligue os auscultadores ao seu dispositivo utilizando a cha de 3,5 mm.
Conteúdo da embalagem
• 1 x Auscultadores intra-auriculares para jogos ROG Cetra II Core
• 1 x Estojo de transporte • 1 x Pontas de espuma (um par)
• 3 x Adaptadores de ouvido em diferentes tamanhos
• 1 x Cabo derivador de áudio/microfone
• 1 x Guia de consulta rápida • 3 x Pontas de silicone em diferentes tamanhos
Requisitos de sistema
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • Porta de auscultadores de 3,5 mm
Apresentação do produto
AUSCULTADORES PARA JOGOS
Auscultadores intra-auriculares para
jogos ROG Cetra II Core
E. Conector de 3,5 mm
F. Pontas de espuma (um par) e pontas de
silicone em 3 tamanhos diferentes
G. Adaptadores de ouvido personalizados
H. Estojo de transporte
A. Controlador integrado no cabo com microfone
B. Botão para aumentar o volume
C. Botão multifunções
D. Botão para diminuir o volume
Utilizar o controlador incorporado no cabo:
NOTA: Algumas funções do controlador incorporado no cabo poderão não
estar disponíveis em determinados dispositiv.
Aumentar o volume: pressione uma vez o botão para aumentar o volume
Reproduzir/Pausa: pressione uma vez o botão multifunções
Faixa seguinte: pressione três vezes o botão multifunções
Faixa anterior: pressione três vezes o botão multifunções
Diminuir o volume: pressione uma vez o botão para diminuir o volume
Para instalar os adaptadores de ouvido:
1. Identica o adaptador do ouvido esquerdo ou direito pela marca na parte superior.
2. Certique-se de que a direção do adaptador está alinhada com o bocal do auricular.
3. Coloque os adaptadores de ouvido a partir parte frontal dos auriculares.
G
F
E
H
A
C
B
D
Căști intraauriculare ROG Cetra II Core 25
Română
Conținutul pachetului
• 1 x Căști intraauriculare ROG Cetra II Core
• 1 x Carcasă de transport • 1 x Bureți din spumă (o pereche)
• 3 x Aripioare pentru xare în ureche, de diferite dimensiuni
• 3 x Bureți din silicon, de diferite dimensiuni
• 1 x Cablu divizat pentru sunet și microfon • 1 x Ghid de pornire rapidă
Cerinţe de sistem
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • Port de 3,5 mm pentru căști
Prezentare generală produs
CĂȘTI PENTRU JOCURI
CĂȘti intraauriculare ROG Cetra II Core
Noţiuni introductive
Pentru a congura Căști intraauriculare ROG Cetra II Core:
Conectați căștile la dispozitiv folosind mufa de 3,5 mm pentru căști.
Pentru a instala aripioarele pentru urechi:
1. Identicați fanta pentru urechea stângă sau dreaptă după marcajul din partea superioară.
2. Asigurați-vă că direcția aripioarei pentru ureche este aliniată cu cea a duzei.
3. Instalați aripioarele pentru urechi din partea din față a căștilor.
Pentru a utiliza controlerul de pe r:
NOTĂ: Unele caracteristici ale controlerului de pe r nu pot aplicabile pe
anumite dispozitive.
A. Comenzi și microfon pe r
B. Buton de creştere a volumului
C. Buton multifuncțional
D. Buton de reducere a volumului
E. Conector de 3,5 mm
F. Auriculare din spumă (o pereche) și auriculare din
silicon în 3 dimensiuni diferite
G. Aripioare personalizate pentru xare în ureche
H. Carcasă de transport
Mărire volum: apăsați butonul mărire volum o dată
Redare/Pauză: apăsați butonul multifuncțional o dată
Piesa următoare: apăsați butonul multifuncțional de două ori rapid
Piesa anterioară: apăsați butonul multifuncțional de trei ori rapid
Micșorare volum: apăsați butonul micșorare volum o dată
G
F
E
H
A
C
B
D
Startvejledning
26
Dansk
Pakkens indhold
• 1 x ROG Cetra II Core i-øret hovedtelefoner til gaming
• 1 x Bæretaske • 1 x Skumspidser (et par)
• 3 x Ørenner i forskellige størrelser • 1 x Lyd/mikrofonfordelerkabel
• 3 x Ørespidser i forskellige størrelser • 1 x Startvejledning
Systemkrav
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5mm hovedtelefonstik
Produktoversigt
GAMING-HOVEDTELEFONER
ROG Cetra II CORE i-øret
hovedtelefoner til gaming
Kom godt i gang
Sådan kongureres dine ROG Cetra II Core i-øret hovedtelefoner til gaming:
Forbind hovedtelefonerne til din enhed med 3,5 mm hovedtelefonstikket.
Sådan monteres dine ørenner:
1. Find venstre eller højre ørenne med mærket på oversiden.
2. Sørg for at retningen på ørennen passer med dysens retning.
3. Sæt ørennerne på på forside af hovedtelefonerne.
Sådan bruges betjeningsknapperne på ledningen:
BEMÆRK: Nogle funktioner på betjeningsknapperne på ledningen virker
muligvis ikke på bestemte -enheder.
Lydstyrke op: Tryk en gang på lydstyrke op-knappen
Afspil/Pause: Tryk en gang på multifunktionsknappen
Næste nummer: Tryk to gange på multifunktionsknappen.
Forrige nummer: Tryk tre gange på multifunktionsknappen
Lydstyrk ned: Tryk en gang på lydstyrke ned-knappen
A. Betjeningsenhed med mikrofon
på ledningen
B. Lydstyrke op
C. Multifunktionsknap
D. Lydstyrke ned
E. 3,5 mm stik
F. Skumspidser (et par) og silikonespidser i 3 forskellige
størrelser
G. Tilpasset ørenner
H. Bæretaske
G
F
E
H
A
C
B
D
Igralne ušesne slušalke ROG Cetra II Core 27
Slovenščina
IGRALNE SLUŠALKE
Igralne uŠesne sluŠalke ROG Cetra II Core
Paket vsebuje
• 1 x Igralne ušesne slušalke ROG Cetra II Core
• 1 x Torbica za prenašanje • 1 x Nastavki iz pene (en par)
• 3 x Ušesni čepek različnih velikosti • 1 x Razdelilni kabel za zvok/mikrofon
• 3 x Silikonski nastavek različnih velikosti • 1 x Navodila za hiter začetek
Sistemske zahteve
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5-mm vrata za slušalke
Opis lastnosti slušalk
Začetek
Priprava slušalk Igralne ušesne slušalke ROG Cetra II Core:
Slušalke v svojo napravo priključite preko 3,5-mm vtičnice za slušalke.
Namestitev ušesnih zavihkov:
1. Levo in desno uho prepoznate po oznaki na zgornji strani.
2. Prepričajte se, da je smer zavihka poravnana s smerjo šobe.
3. Namestite ušesne zavihke z sprednja strani v slušalke.
Uporaba linijskega krmilnika:
OPOMBA: Nekatere funkcije linijskega krmilnika niso na voljo v določenih
napravah s sistemom.
Povečanje glasnosti: enkrat pritisnite gumb za povečanje glasnosti
Predvajaj/začasni premor: dvakrat pritisnite večfunkcijski gumb
Naslednja skladba: dvakrat hitro pritisnite večfunkcijski gumb
Prejšnja skladba: trikrat hitro pritisnite večfunkcijski gumb
Zmanjšanje glasnosti: enkrat pritisnite gumb za zmanjšanje glasnosti
A. Vgrajeni krmilnik z mikrofonom
B. Gumb za povečanje glasnosti
C. Večfunkcijski gumb
D. Gumb za zmanjšanje glasnosti
E. 3,5-mm priključek
F. Nastavki iz pene (en par) in nastavki iz silikona v
3 različnih velikostih
G. Ušesni čepki po meri
H. Torbica za prenašanje
G
F
E
H
A
C
B
D
Kratko uputstvo za početak28
Srpski
Sadržaj paketa
• 1 x ROG Cetra II Core igračke slušalice koje se postavljaju direktno u uvo
• 1 x Torbica za nošenje • 1 x Sunđeraste kapice (jedan par)
• 3 x Ušna leptira različitih veličina • 1 x Razdelni kabl za audio/mikrofon
• 3 x Silikonske kapice različitih veličina • 1 x Kratko uputstvo za početak
Sistemski zahtevi
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3.5mm ulaz za slušalice
Kratak pregled proizvoda
SLUŠALICE ZA IGRE
ROG Cetra II Core gejming sluŠalice koje
se postavljaju direktno u uvo
Početak
Kako podesili ROG Cetra II Core gejming slušalice koje se postavljaju direktno
u uvo:
Povežite slušalice sa svojim uređajem preko priključka za slušalice od 3.5mm.
Da postavite krajeve za uši:
1. Identikujte levu ili desnu slušalicu preko oznake na vrhu.
2. Proverite da je smer kraza za uvo poravnat sa krajem mlaznice.
3. Postavite krajeve za uši sa prednja strana slušalica.
Za korišćenje linijskog kontrolora:
NAPOMENA: Neke funkcije linijskog kontrolora možda neće biti dostupne na
određenim uređajima.
A. Linijski kontrolor sa mikrofonom
B. Taster za pojačavanje tona
C. Multifunkcijski taster
D. Taster za smanjivanje tona
E. 3.5mm priključak
F. Sunđerasti vrhovi (jedan par) i silikonski vrhovi u 3
različite veličine
G. Ušni leptiri po narudžbini
H. Torbica za nošenje
Pojačavanje tona: pritisnite taster za pojačavanje tona jednom
Reprodukcija/Pauza: pritisnite multifunkcijski taster jednom
Sledeća numera: pritisnite multifunkcijski taster dva puta brzo
Prethodna numera: pritisnite multifunkcijski taster tri puta brzo
Smanjivanje tona: pritisnite taster za smanjivanje tona jednom
G
F
E
H
A
C
B
D
ROG Cetra II Core In-ear Gaming hörlurar 29
SvenskaSvenskaSvenska
Paketets innehåll
• 1 x ROG Cetra II Core
• 1 x Påse • 1 x Skumspets (ett par)
• 3 x Öronfenor i olika storlekar • 1 x Ljud/Mikrofonsplitterkabel
• 3 x Öronsnäckor I olika storlekar • 1 x Snabbstartsguide
Systemkrav
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5 mm hörlursport
Produktöversikt
SPELHöRLURAR
ROG Cetra II Core CORE IN-EAR GAMING
HÖRLURAR
A. Inledningskontroll med mikrofon
B. Volym upp-knapp
C. Flerfunktionsknapp
D. Volym ner-knapp
E. 3,5 mm kontakt
F. Skumspetsar (ett par) och öronsnäckor (tre par) i olika
storlekar
G. Anpassbara öronfenor
H. Påse
Kom igång
För att installera dina ROG Cetra II Core:
Anslut hörlurarna till din enhet med den 3,5mm hörlurspluggen.
Installera öronfenorna:
1. Identiera vänster och höger öronfena efter märket på ovansidan.
2. Se till att öronfenans riktning passar ihop med pipen.
3. Sätt på öronfenorna på hörlurarna framsidaifrån.
Använda in-line-kontrollern:
NOTERA: Vissa av in-line-kontrollerns funktioner kanske inte är användbara på
en del enheter.
Volym upp: tryck på volym upp-knappen en gång
Spela//Pausa: tryck på erfunktionsknappen en gång
Nästa spar: tryck på erfunktionsknappen två gånger
Föregående spår: tryck snabbt på erfunktionsknappen tre gånger
Volym ner: tryck på volym ner-knappen en gång
G
F
E
H
A
C
B
D
30
Українська
Стислий посібник з експлуатації
A. Вбудований контролер з
мікрофоном
B. Кнопка збільшення гучності
C. Багатофункціональна кнопка
D. Кнопка зменшення гучності
E. Сполучувач 3,5 мм
F. Ковпачки з піноматеріалу (одна пара) і силіконові
ковпачки 3 різних розмірів
G. Комплект стабілізаторів Ear Fins
H. Футляр для перенесення
Початок експлуатації
Для налаштування ігрової гарнітури зі вставними навушниками ROG Cetra II
Core:
Підключайте гарнітури до пристрою через гніздо гарнітури 3,5 мм.
Щоб встановити стабілізатори Ear Fins :
1. Знайдіть ліву або праву вушну пластину за позначкою вгорі.
2.
Переконайтеся, що стабілізатор вирівняно з відповідною ділянкою вушної раковини
3. ВВстановіть стабілізатори Ear Fins спереду навушників.
Використання вбудованого контролера:
Вміст комплекту
• 1 x Ігрова гарнітура зі вставними навушниками ROG Cetra II Core
• 1 x Футляр для перенесення • 1 x Ковпачки з піноматеріалу (одна пара)
• 3 x Стабілізатори Ear Fins різних розмірів • 1 x Кабель розподілу Аудіо/Мікрофону
• 3 x Силіконові ковпачки різних розмірів • 1 x Стислий посібник з експлуатації
Системні вимоги
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • Порт гарнітури 3,5 мм
Огляд виробу
ІГРОВА ГАРНІТУРА
Ігрова гарнітура зі вставними навушниками ROG
Cetra II Core
ПРИМІТКА: Деякі функції вбудованого контролера можуть не працювати
на окремих пристроях.
Збільшити гучність: натисніть кнопку збільшення гучності один раз
Відтворити/Пауза: натисніть багатофункціональну кнопку один раз
Наступна доріжка: швидко двічі натисніть багатофункціональну кнопку
Попередня доріжка: швидко тричі натисніть багатофункціональну кнопку
Зменшити гучність: натисніть кнопку зменшення гучності один раз
G
F
E
H
A
C
B
D
หูฟังสำ�หรับเล่นเกมแบบเสียบหู ROG Cetra II Core
31
ไทย
สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ
• หูฟังสำ�หรับเล่นเกมแบบเสียบหู ROG Cetra II Core x 1
• กล่องใส่หูฟัง x 1 • จุกโฟม (หนึ่งคู่) x 1
• Ear Fins ขน�ดต่�งกัน x 3 • ส�ยแยกเสียง/ไมค์ x 1
• จุกซิลิโคน ขน�ดต่�งกัน x 3 • คู่มือก�รเริ่มต้น x 1
ความต้องการของระบบ
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • พอร์ตหูฟัง 3.5 มม.
ภาพรวมของผลิตภัณฑ์
หูฟังสำาหรับเล่นเกม
หูฟังสำาหรับเล่นเกมแบบเสียบหู ROG Cetra II Core
เริ่มต้นใช้งาน
ในการตั้งค่า หูฟังสำาหรับเล่นเกมแบบเสียบหู ROG Cetra II Core:
เชื่อมต่อหูฟังกับอุปกรณ์ด้วยแจ็คหูฟัง 3.5 มม.
วิธีการติดครีบหู
1. ระบุครีบหูซ้�ยหรือขว�ด้วยเครื่องหม�ยที่ด้�นบน
2. ตรวจสอบให้แน่ใจว่�ทิศท�งของครีบหูอยู่ในแนวเดียวกับทิศท�งของส่วนท่อหูฟัง
3. ติดครีบหูจ�กด้�นหน้�ของหูฟัง
วิธีใช้ตัวควบคุมแบบอินไลน์
หมายเหต: คุณสมบัติบ�งอย่�งของตัวควบคุมแบบอินไลน์อ�จไม่ส�ม�รถใช้ได้กั
บอุปกรณ์ บ�งรุ่น
A. ชุดควบคุมติดตั้งในส�ยพร้อม
ไมโครโฟน
B. ปุ่มเพิ่มระดับเสียง
C. ปุ่มมัลติฟังก์ชัน
D. ปุ่มลดระดับเสียง
E. หัวต่อ 3.5 มม.
F. จุกโฟม (หนึ่งคู่) และจุกซิลิโคนมี 3 ขน�ด
G. ครีบหูแบบกำ�หนดเอง
H. กล่องใส่หูฟัง
เพิ่มระดับเสียง: กดปุ่มเพิ่มระดับเสียงหนึ่งครั้ง
เล่น/หยุดชั่วคร�ว: กดปุ่มมัลติฟังก์ชันหนึ่งครั้ง
แทร็กถัดไป: กดปุ่มมัลติฟังก์ชันสองครั้งอย่�งรวดเร็ว
แทร็กก่อนหน้�: กดปุ่มมัลติฟังก์ชันส�มครั้งอย่�งรวดเร็ว
ลดระดับเสียง: กดปุ่มลดระดับเสียงหนึ่งครั้ง
G
F
E
H
A
C
B
D
Panduan Singkat32
Bahasa Indonesia
Isi kemasan
• 1 x Headphone dalam telinga game ROG Cetra II Core
• 1 x Tas • 1 x Ujung foam (satu pasang)
• 3 x Sirip telinga dengan ukuran berbeda •
1 x Kabel pemisah Audio/Mikrofon
• 3 x Ujung silikon dengan ukuran berbeda • 1 x Quick Start Guide
Persyaratan sistem
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • Port headphone 3,5 mm
Sekilas tentang Produk
HEADPHONE GAME
Headphone dalam telinga game ROG
Cetra II Core
Persiapan
Untuk kongurasi Headphone dalam telinga game ROG Cetra II Core:
Sambungkan headphone ke perangkat Anda melalui soket headphone 3,5 mm.
Untuk memasang n telinga Anda:
1. Identikasi bagian telinga kiri atau kanan melalui tanda pada sisi atas.
2. Pastikan arah n telinga telah sejajar dengan nosel.
3. Pasang n telinga dari sisi depan headphone.
CATATAN: Sejumlah tur pada pengontrol sejajar mungkin tidak dapat
digunakan di perangkat tertentu.
Perbesar volume: tekan sekali tombol volume atas
Putar/Jeda: tekan sekali tombol multi fungsi
Trek berikutnya: tekan dua kali tombol multi fungsi dengan cepat
Trek sebelumnya: tekan tiga kali tombol multi fungsi dengan cepat
Perkecil volume: tekan sekali tombol volume bawah
A. Pengontrol sejajar dengan
mikrofon
B. Tombol volume atas
C. Tombol multi fungsi
D. Tombol volume bawah
E. Konektor 3,5 mm
F. Ujung foam (satu pasang) dan ujung silikon dengan
3 ukuran berbeda
G. Sirip telinga kustom
H. Tas
G
F
E
H
A
C
B
D
Untuk menggunakan pengontrol sejajar:
33
한국어
ROG Cetra II Core 게이밍 인이어 헤드폰
포장 내용물
• ROG Cetra II Core 게이밍 인이어 헤드폰 1개
• 휴대용 케이스 1개 • 폼 팁 1개 (한 쌍)
• 사이즈가 다른 이어 핀 3개 • 오디오/마이크 분배기 케이블 1개
• 사이즈가 다른 실리콘 팁 3개 • 빠른 시작 설명서 1권
시스템 요구 사항
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3.5mm 헤드폰 포트
제품 개요
A. 마이크가 달린 인라인 컨트롤러
B. 볼륨 증가 버튼
C. 다기능 버튼
D. 볼륨 감소 버튼
E. 3.5mm 커넥터
F. 3가지 다른 사이즈의 폼 팁(한 쌍)과 실리콘 팁
G. 고객 맞춤형 이어 핀
H. 휴대용 케이스
시작하기
ROG Cetra II Core 게이밍 인이어 헤드폰을 설치하는 방법:
3.5mm 헤드폰 잭을 사용하여 헤드폰과 장치를 연결합니다.
이어 핀 설치 방법:
1. 상단 마크로 왼쪽 또는 오른쪽 이어 핀을 식별합니다.
2. 이어 핀의 방향을 노즐의 방향에 맞춰 정렬합니다.
3. 헤드폰의 전면에서 이어 핀을 설치합니다.
인라인 컨트롤러 사용 방법:
참고: 인라인 컨트롤러의 일부 기능은 특정한 장치에서 사용하지 못할 수
있습니다.
볼륨 증가: 볼륨 증가 버튼을 한 번 누릅니다.
재생/일시 중지: 다기능 버튼을 한 번 누릅니다.
다음 트랙: 다기능 버튼을 두 번 빠르게 누릅니다.
이전 트랙: 다기능 버튼을 세 번 빠르게 누릅니다.
볼륨 감소: 볼륨 감소 버튼을 한 번 누릅니다.
게이밍 헤드폰
ROG Cetra II Core 게이밍 인이어 헤드폰
G
F
E
H
A
C
B
D
Guía de inicio rápido
34
Español de Mexico
Contenido del empaque
• 1 x ROG Cetra II Core audífonos para juegos intra-aurales
• 1 x Estuche de viaje • 1 x Punta de espuma (una par)
• 3 x Anillos externos en diferentes tamaños • 1 x Cable divisor Audio/Mic
• 3 x Almohadillas de silicón en diferentes tamaños • 1 x Guía de inicio rápido
Requisitos del sistema
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • Puerto para audífono 3.5mm
Resumen del Producto
AUDIFONOS PARA JUEGOS
ROG Cetra II Core audífonos para juegos intra-aurales
Conguración
Para congurar sus audífonos para juegos intra-aurales ROG Cetra II Core:
Conecte sus audífonos a su dispositivo por medio del conector de audífono de 3.5mm
Para instalar las aletas para oído:
1. Identique el auricular izquierdo o derecho mediante la marca que se encuentra en la parte
superior.
2. Asegúrese que la dirección de la aleta para oído esté alineada con la boquilla.
3. Instale las aletas para oídos desde la parte lado delantero de los audífonos.
Para usar el controlador en línea:
NOTA: Algunas características del controlador en línea puede no ser aplicable en
ciertos dispositivos.
Subir volumen: presione el volumen de aumento de volumen una vez
Reproducir/Pausa: presione el bot{on multi-función una vez
Siguiente canción: presione el botón multi-funcional dos veces rápidamente
Canción previa: presione el botón multi-función tres veces rápidamente
Bajar volumen: presione el bot{on de bajar volumen una vez
A. Controlador en línea con
micrófono
B. Botón para subir volumen
C. Botón Multi-función
D. Botón para bajar volumen
E. Conector 3.5mm
F. Punta de espuma (una par) y puntas de silicón en 3
tamaños diferentes
G. Aletas para oído del cliente
H. Funda
G
F
E
H
A
C
B
D
Herné slúchadlá ROG Cetra II Core do uší
35
Slovenský
Obsah balenia
• Herné slúchadlá ROG Cetra II Core do uší , 1 ks
• Prenosné puzdro, 1 ks • Penové koncovky (jeden pár), 1 ks
• Koncovky do uší v rôznych veľkostiach, 3 ks • Rozdeľovací kábel pre zvuk a
mikrofón, 1 ks
• Silikónové koncovky v rôznych veľkostiach, 3 ks • Stručný návod na používanie, 1 ks
Požiadavky na systém
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5 mm port za pripojenie slúchadiel
Prehľad výrobku
HERNÉ SLÚCHADLÁ
HernÉ slÚchadlÁ ROG Cetra II CORE do uŠÍ
Začíname
Nastavenie Herné slúchadlá ROG Cetra II Core do uší:
Slúchadlá pripojte k zariadeniu cez 3,5 mm konektor pre slúchadlá.
Inštalácia rebier do ucha:
1. Ľavý alebo pravý ušný háčik označte na hornej strane.
2. Rebro do ucha musí smerovať rovnako ako dýza.
3. Rebro do ucha nainštalujte na predná strana slúchadiel.
Používanie ovládača na kábli:
POZNÁMKA: Niektoré funkcie ovládača na kábli nemusia pre určité zariadenia
so systémom fungovať.
A. Sériovo zapojený ovládač
B. Tlačidlo na zvýšenie hlasitosti
C. Viacúčelové tlačidlo
D. Tlačidlo na zníženie hlasitosti
E. 3,5 mm konektor
F. Penové koncovky (jeden pár) a silikónové koncovky
troch rôznych veľkostí
G. Prispôsobené koncovky
H. Prenosné puzdro
Zvýšenie hlasitosti: raz stlačte tlačidlo na zvýšenie hlasitosti
Prehrávanie/pozastavenie prehrávania: raz stlačte viacúčelové tlačidlo
Ďalšia skladba: dvakrát rýchlo stlačte viacúčelové tlačidlo
Predchádzajúca skladba: trikrát rýchlo stlačte viacúčelové tlačidlo
Zníženie hlasitosti: raz stlačte tlačidlo na zníženie hlasitosti
G
F
E
H
A
C
B
D
Guía de inicio rápido
36
Español
Contenido del paquete
• 1 x Auriculares intraaurales ROG Cetra II Core Gaming
• 1 x Funda de transporte • 1 x Almohadillas de espuma (un par)
• 3 x Almohadillas de diferentes tamaños • 1 x Cable divisor de audio y micrófono
• 3 x Aletas de silicona de diferentes tamaños • 1 x Guía de inicio rápido
Requisitos del sistema
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • Puerto para auriculares de 3,5 mm
Información general del producto
AURICULARES DE GAMING
Auriculares intraaurales ROG
Cetra II CORE Gaming
A. Controlador en línea con micrófono
B. Botón Subir volumen
C. Botón multifunción
D. Botón Bajar volumen
E. Conector de 3,5 mm
F. Puntas de espuma (un par) y puntas de silicona de 3
tamaños diferentes
G. Aletas personalizadas para las orejas
H. Funda de transporte
Procedimientos iniciales
Para congurar los auriculares ROG Cetra II Core Gaming:
Conecte los auriculares al dispositivo a través del conector para auriculares de 3.5 mm.
Para instalar las aletas para las orejas:
1. Identique la aleta de la oreja izquierda o derecha por la marca de la parte superior.
2. Asegúrese de que la dirección de la aleta para la oreja esté alineada con la de la boquilla.
3. Instale las aletas para las orejas desde la parte lado frontal de los auriculares.
Para utilizar el controlador en línea:
NOTA: Es posible que algunas funciones del controlador en línea no sean
compatibles con ciertos dispositivos.
Subir volumen: presione el botón Subir volumen una vez
Reproducir/Pausar: presione el botón multifunción una vez
Pista siguiente: presione el botón multifunción dos veces rápidamente
Pista anterior: presione el botón multifunción tres veces rápidamente
Bajar volumen: presione el botón Bajar volumen una vez
G
F
E
H
A
C
B
D
ROG Cetra II Core oyun oynamak için kulak içi kulaklıkları
37
Türkçe
Paket içeriği
• 1 x ROG Cetra II Core oyun oynamak için kulak içi kulaklıkları
• 1 x Taşıma çantası • 1 x Köpük uçlar (bir çift)
• 3 x Farklı boyutlarda kulakçıklar • 1 x Ses/Mikrofon splitter kablosu
• 3 x Farklı boyutlarda silikon uçlar • 1 x Tane hızlı başlangıç kılavuzu
Sistem gereksinimleri
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • 3,5 mm kulaklık girişi
Ürün genel bakış
OYUN KULAKLIKLARI
ROG Cetra II Core oyun oynamak için
kulak içi kulaklıkları
Başlarken
ROG Cetra II Core oyun oynamak için kulak içi kulaklıkları kurmak için:
Kulaklıkları, 3,5 mm kulaklık jakı üzerinden cihazınıza bağlayın.
Kulaklıklarınızı takma:
1. Sol veya sağ kulak yüzgecini üst taraftaki işaretle belirleyin.
2. Kulaklık yönünün delikle aynı hizada olduğundan emin olun.
3. Kulaklıkları ön taraf doğru takın.
Inline ayar düğmesini kullanma:
NOT: Inline ayar düğmesinin bazı özellikleri belirli cihazlarda kullanılamayabilir.
Ses açma: ses açma düğmesine bir kez basın
Oynat/Duraklat: çoklu işlev düğmesine bir kez basın
Sonraki parça: çoklu işlev düğmesine iki kez hızlıca basın
Önceki parça: çoklu işlev düğmesine üç kez hızlıca basın
Ses kapatma: ses kapatma düğmesine bir kez basın
A. Mikrofonlu hat denetleyicisi
B. Ses düzeyi artırma düğmesi
C. Çoklu işlev düğmesi
D. Ses düzeyi azaltma düğmesi
E. 3,5 mm konnektör
F. 3 farklı ebatta köpük uçlar (bir çift) ve silikon uçlar
G. Özel kulakçıklar
H. Taşıma çantası
G
F
E
H
A
C
B
D
Hướng dẫn khởi động nhanh38
Tiếng Việt
Các phụ kiện kèm theo hộp
• 1 Tai nghe nhét trong ROG Cetra II Core
• 1 Hộp đựng • 1 Các đầu mút bọt xốp (một cặp)
• 3 Khe hở tai với kích thước khác nhau • 1 Cáp tách Âm thanh/Micrô
• 3 Đầu mút Silicon kích thước khác nhau • 1 Tờ hướng dẫn khởi động nhanh
Yêu cầu hệ thống
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 • Cổng tai nghe 3.5mm
Một số lưu ý khác
TAI NGHE CHƠI GAME
Tai nghe nhÉt trong ROG Cetra II Core
Bắt đầu sử dụng
Để thiết lập bộ tai nghe tai nghe nhét trong ROG Cetra II Core:
Cắm tai nghe vào thiết bị của bạn qua giắc cắm tai nghe 3.5mm.
Để lắp đặt các vây tai của bạn:
1. Xác định cánh tai trái hoặc phải bằng dấu ở phía trên.
2. Đảm bảo hướng của vây tai được căn chỉnh thẳng với hướng của lỗ tai.
3. Lắp đặt các vây tai từ phía trước tai nghe.
Để sử dụng bộ điều khiển nội tuyến:
LƯU Ý: Một số tính năng của bộ điều khiển nội tuyến có thể không áp dụng trên
một số thiết bị.
Tăng âm lượng: ấn nút tăng âm lượng một lần
Phát/Tạm dừng: ấn nút đa chức năng một lần
Bài hát sau: ấn nhanh nút đa chức năng hai lần
Bài hát trước: ấn nhanh nút đa chức năng ba lần
Giảm âm lượng: ấn nút giảm âm lượng một lần
A. Bộ điều khiển nội tuyến tích hợp
micrô
B. Nút tăng âm lượng
C. Nút đa chức năng
D. Nút giảm âm lượng
E. Đầu cắm 3.5mm
F. Các đầu mút bọt xốp (một cặp) và các đầu mút
silicon với 3 kích thước khác nhau
G. Khe hở tai nghe tùy chỉnh
H. Hộp đựng
G
F
E
A
C
B
D
39
ROG Cetra II Core רותפכ גנימייג תוינזוא
תירבע
הזיראה ןכות
ROG Cetra II Core רותפכ גנימייג תוינזוא x 1 •
)דחא גוז( גופס תירכ x 1 • האישנ קיתרנ 1 •
לבכ ספת 1 • םינוש םילדגב םיינזוא ימאתמ 3 •
הריהמ הלחתהל ךירדמ x 1 • םינוש םילדגב ןוקיליס תירכ 3 •
תכרעמ תושירד
מ”מ 3.5 תוינזוא תאיצי • Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 •
גנימייג תוינזוא
ROG CETRA II CORE רותפכ גנימייג תוינזוא
מ”מ 3.5 רבחמ .E
השולשב ןוקיליס תירכו )דחא גוז( גופס תירכ .F
םינוש םילדג
תישיא םימאתומ םיינזוא ימאתמ .G
האישנ קיתרנ .H
ןופורקימ םע הנבומ רקב .A
לוקה תמצוע תרבגהל ןצחל .B
יתילכת-בר ןצחל .C
לוקה תמצוע תכמנהל ןצחל .D
םינושאר םידעצ
:ROG Cetra II Core גנימייג רותפכ תוינזוא תרדגה
.מ”מ 3.5 תוינזוא רבחמ תועצמאב רישכמל תוינזואה תא םירבחמ
םיינזואה ימאתמ רוביח
.ןוילעה קלחב ןומיסה יפל ןימי וא לאמש דצב טלובה קלחה תא תוהזל לכות .1
.תיבוברזה םע רשוימ םיינזואה םאתמ לש ןוויכהש םיאדוומ .2
.תוינזואה לש ימדקה דצהמ םיינזואה ימאתמ תא םירבחמ .3
.םימיוסמ ירישכמב לועפל אלש תויושע הנבומה רקבה לש תונוכתהמ קלח : הרעה
G
F
E
H
A
C
B
D
רצומה לש תיללכ הריקס
לוקה תמצוע תרבגהל ןצחלה לע תחא םעפ םיצחול :לוקה תמצוע תרבגה
יתילכת-ברה ןצחלה לע תחא םעפ םיצחול :היהשה/הלעפה
יתילכת-ברה ןצחלה לע תוריהמב םיימעפ םיצחול :האבה העוצרה
יתילכת-ברה ןצחלה לע תוריהמב םימעפ שולש םיצחול :תמדוקה העוצרה
לוקה תמצוע תכמנהל ןצחלה לע תחא םעפ םיצחול :לוקה תמצוע תכמנה
Quick Start Guide
40
Canada, Industry Canada (IC) Notices
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
Canada, avis d’Industrie Canada (IC)
Cet appareil numérique de la classe B est conforme aux normes ICES-003 et RSS-210 du
Canada.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
créer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris
celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Notices
Federal Communications Commission Statement
This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment o and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION! Any changes or modications not expressly approved by the grantee of
this device could void the user’s authority to operate the equipment.
ROG Cetra II Core Gaming In-ear Headphone 41
電子電氣產品有害物質限制使用標識要求:圖中之數字為產
品之環保使用期限。僅指電子電氣產品中含有的有害物質不致
發生外洩或突變從而對環境造成污染或對人身、財產造成嚴重
損害的期限。
部件名稱
有害物質
鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻
(Cr(VI))
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板及
其電子組件 × ○ ○ ○ ○ ○
外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○
外部信號連接
頭及線材 ○ ○ ○ ○ ○ ○
其它 × ○ ○ ○ ○ ○
本表格依據 SJ/T 11364 的規定編制。
○: 表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/T 26572 規定的限量要求
以下。
×: 表示該有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 GB/T 26572 規定的限
量要求,然該部件仍符合歐盟指令 2011/65/EU 的規范。
備註:此產品所標示之環保使用期限,係指在一般正常使用狀況下。
單元
限用物質及其化學符號
鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板
及電子組件 — ○ ○ ○ ○ ○
外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○
其他及其配
件— ○ ○ ○ ○ ○
備考 1. "O" 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考 2. "-" 係指該項限用物質為排除項目。
「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表:
Accessories that came with this product have been designed and veried for the use in
connection with this product. Never use accessories for other products to prevent the
risk of electric shock or re.
付属品は本製品専用です。 本製品を使用の際には、 必ず製品パッケージに付
属のものをお使いください。 また、 付属品は絶対他の製品には使用しないでくださ
い。 製品破損もしくは、 火災や感電の原因となる場合があります。
Quick Start Guide
42
Limitation of Liability
Circumstances may arise where because of a default on ASUS’ part or other liability,
you are entitled to recover damages from ASUS. In each such instance, regardless of
the basis on which you are entitled to claim damages from ASUS, ASUS is liable for no
more than damages for bodily injury (including death) and damage to real property
and tangible personal property; or any other actual and direct damages resulted from
omission or failure of performing legal duties under this Warranty Statement, up to the
listed contract price of each product.
ASUS will only be responsible for or indemnify you for loss, damages or claims based in
contract, tort or infringement under this Warranty Statement.
This limit also applies to ASUS’ suppliers and its reseller. It is the maximum for which
ASUS, its suppliers, and your reseller are collectively responsible.
UNDER NO CIRCUMSTANCES IS ASUS LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING: (1) THIRD-
PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES; (2) LOSS OF, OR DAMAGE TO, YOUR
RECORDS OR DATA; OR (3) SPECIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES OR FOR ANY
ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LOST PROFITS OR SAVINGS), EVEN
IF ASUS, ITS SUPPLIERS OR YOUR RESELLER IS INFORMED OF THEIR POSSIBILITY.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of
Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at
ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm
DO NOT throw this product in municipal waste. This product has been
designed to enable proper reuse of parts and recycling. The symbol
of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical,
electronic equipment and mercury-containing button cell battery)
should not be placed in municipal waste. Check local regulations for
disposal of electronic products.
DO NOT throw this product in re. DO NOT short circuit the contacts.
DO NOT disassemble this product.
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest
standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you
to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as
the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the
detailed recycling information in dierent regions.
ROG Cetra II Core Gaming In-ear Headphone 43
VCCI: Japan Compliance Statement
VCCI Class B Statement
警告 VCCI 準拠クラス B 機器 (日本)
この装置は、 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI) の基準に基
づくクラスB情報技術装置です。 この装置は、 家庭環境で使用することを目的と
していますが、 この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接し a て使用されると、
受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
NCC 警語
低功率射頻器材技術規範
「取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不
得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器
材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應
立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信
管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、
科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。」
* 應避免影響附近雷達系統之操作。
KC: Korea Warning Statement
R-R-MSQ-GE45II
CE Marking
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio
interference, in which case the user may be required to take adequate measures.
RED
"Hereby, ASUSTeK COMPUTER INC. declares that this headset is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. "
Quick Start Guide
44
ASUS Contact information
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei 112,
Taiwan
Telephone +886-2-2894-3447
Fax +886-2-2890-7798
Web site www.asus.com
Technical Support
Telephone +86-21-38429911
Online support http://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Address 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
Telephone +1-510-739-3777
Fax +1-510-608-4555
Web site http://www.asus.com/us/
Technical Support
Support fax +1-812-284-0883
Telephone +1-812-282-2787
Online support http://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria)
Address
Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen Germany
Web site http://www.asus.com/de
Online contact
https://www.asus.com/support/Product/
ContactUs/Services/questionform/?lang=de-de
Technical Support
Telephone (DE) +49-2102-5789557
Telephone (AT) +43-1360-2775461
Online support https://www.asus.com/de/support/
ROG Cetra II Core Gaming In-ear Headphone 45
Cetra II Core
Cetra II Core
Официальное представительство в России
Горячая линия Службы технической поддержки в России:
Бесплатный федеральный номер для звонков по России: 8-800-100-
2787
Номер для пользователей в Москве: +7(495)231-1999
Время работы: Пн-Пт, 09:00 - 21:00 (по московскому времени)
Официальные сайты ASUS в России:
www.asus.ru
www.asus.com/ru/support
Importer
JayWorks Co.,Ltd
102, B1 W-Business Center 104 Dong, Byucksan Megatrium, Hangangro 2-ga,
Yongsan-gu, Seoul, Korea
Post code : 04376
TEL : 82-2-532-5758
FAX : 82-2-790-7896
Material:
1. PC 2. ABS+PC 3. PC+PBT 4. POM 5. PP
6. ABS 7. TPU 8. EVA 9. Rubber 10. TPE