ATEN CE611-AT-E User Manual
Displayed below is the user manual for CE611-AT-E by ATEN which is a product in the KVM Extenders category. This manual has pages.
Related Manuals
A
Обзор оборудования
Передняя панель CE611L
1 Контакт заземления
2 Последовательный порт
RS-232
3 Кнопка обновления МП
4 Выходной аудиопорт
5 Входной аудиопорт
6 Индикатор соединения
7 Индикатор питания
Задняя панель CE611L
8 Разъем питания
9 Выходной порт HDBaseT
10 Входной порт DVI
11 Порт USB (типа B)
Передняя панель CE611R
1 Контакт заземления
2 Последовательный порт RS-232
3 Кнопка обновления МП
4 Выходной аудиопорт
5 Входной аудиопорт
6 Индикатор видеовыхода
7 Индикатор соединения
8 Индикатор питания
Задняя панель CE611R
9 Разъем питания
10 Входной порт HDBaseT
11 Выходной порт DVI
12 Порты USB (типа A)
B
Установка оборудования
Убедитесь, что все подключаемое оборудование выключено, а
затем, руководствуясь схемой установки, выполните следующую
процедуру безопасной установки устройств CE611.
1 Заземлите устройство CE611L, подсоединив один конец
заземляющего провода к контакту заземления на устройстве, а
другой конец к подходящему заземленному объекту. Выполните
ту же операцию для CE611R.
Примечание: Не пропускайте это действие. Надлежащее
заземление помогает предотвратить повреждение
устройств из-за перепадов напряжения или
разрядов статического электричества.
2 Подключите входной и выходной аудиопорты на CE611L к локальному
компьютеру с помощью кабелей микрофона и динамиков.
3 Подключите порт USB Type-B на CE611L к порту USB Type-A
локального компьютера с помощью кабеля USB.
4 Подключите входной порт DVI на CE611L к локальному
компьютеру.
5 Подключите выходной порт HDBaseT на CE611L к входному
порту HDBaseT на CE611R с помощью кабеля Cat 6/ATEN
2L-2910 для поддержки разрешений вплоть до 1920x1200 /
1600x1200.
6 Подключите один из прилагаемых адаптеров питания к
источнику питания, а затем подключите кабель адаптера
питания к гнезду питания на CE611L.
7 Подключите монитор DVI к выходному порту DVI на CE611R с
помощью кабеля DVI.
8 Подключите USB-устройства (мышь, клавиатура и т.д.) к USB-
портам на CE611R.
9 Подключите микрофон и динамики к соответствующим
аудиопортам на CE611R.
10 Подключите второй адаптер питания к источнику питания, а затем
подключите кабель адаптера питания к гнезду питания на CE611R.
11 Для удаленного управления компьютером с помощью команд
RS-232 подсоедините последовательный порт компьютера к
последовательному порту RS-232 на CE611L. Затем подключите
Повторитель CE611 Mini USB DVI HDBaseT KVM www.aten.com
аппаратный контроллер или ПК (с установленным программным
контроллером) к порту RS-232 на CE611R.
Эксплуатация
Светодиодные индикаторы
Индикатор Индикация Описание
Питание Вкл Устройство включено.
Выкл Устройство выключено.
Соединение
Вкл Имеется соединение между
устройствами CE611L и CE611R.
Выкл Отсутствует соединение между
устройствами CE611L и CE611R.
Видеовыход Вкл Видео отображается.
Выкл Отображение видео невозможно.
Примечание: Индикатор видеовыхода имеется только на CE611R.
A
Revisione Hardware
Vista anteriore CE611L
1 Terminale di messa a terra
2 Porta seriale RS-232
3 Interruttore aggiornamento
fi rmware
4 Porta Audio Out
5 Porta Audio In
6 Link LED
7 LED accensione
Vista posteriore CE611L
8 Connettore d'alimentazione
9 Porta HDBaseT Out
10 Porta DVI In
11 Porta USB Tipo-B
Vista anteriore CE611R
1 Terminale di messa a terra
2 Porta seriale RS-232
3 Interruttore aggiornamento fi rmware
4 Porta Audio Out
5 Porta Audio In
6 LED Video Out
7 Link LED
8 LED accensione
Vista posteriore CE611R
9 Connettore d'alimentazione
10 Porta HDBaseT In
11 Porta DVI Out
12 Porte USB Tipo-A
B
Installazione dell'hardware
Assicurarsi che tutte le apparecchiature da collegare siano spente, quindi
usare lo scherma di installazione e seguire i passaggi per installare le unità
CE611 in modo sicuro.
1 Usare un cavo per la messa a terra per collegare a massa l'unità CE611L
collegando un'estremità all'unità e l'altra estremità del cavo a un oggetto
collegato a terra adatto. Eseguire la stessa operazione per l'unità CE611R.
Nota: Non saltare questo passaggio. La messa a terra adeguata aiuta a
prevenire danni alle unità dovuti a sovraccarico o elettricità statica.
2 Collegare le porte Audio In e Audio Out CE611L a un computer locale
usando un cavo per microfono o altoparlante.
3 Collegare la porta USB di tipo A del CE611L alla porta USB di tipo A
del computer locale usando un cavo USB.
4 Collegare la porta DVI del CE611L al computer locale.
5 Collegare la porta HDBaseT Out del CE611L alla porta HDBaseT In del
CE611R usando un cavo Cat 6/ATEN 2L-2910 per una risoluzione fi no
a 1920 x 1200/1600 x 1200.
6 Inserire uno degli adattatori di alimentazione in dotazione in una fonte
di alimentazione, quindi collegare il cavo di alimentazione al jack di
alimentazione del CE611L.
7 Collegare un monitor abilitato DVI alla porta DVI Out del CE611R
usando un cavo DVI.
8 Collegare i dispositivi USB (mouse, tastiera, ecc.) alle porte USB del
CE611R.
9 Inserire un microfono e gli altoparlanti nelle rispettive porte audio del
CE611R.
10 Collegare il secondo adattatore di corrente a una fonte di
alimentazione; quindi inserire il cavo di alimentazione nel jack di
alimentazione del CE611R.
11 Per controllare da remoto il computer tramite i comandi seriali RS-232,
collegare la porta seriale del computer alla porta seriale del CE611L
usando un cavo seriale RS-232, quindi collegare un controller hardware
o un PC (su cui è installato un controller software) alla porta RS-232
del CE611R.
Estensore KVM CE611 mini USB DVI HDBaseT www.aten.com
Funzionamento
Indicatori LED
LED Display LED Descrizione
Alimentazione Acceso L'unità è accesa.
Spento L'unità è spenta.
Link
Acceso Le unità CE611L e CE611R sono
collegate.
Spento Le unità CE611L e CE611R non sono
collegate.
Video Out Acceso Il video viene riprodotto.
Spento Impossibile riprodurre il video
Nota: Il LED Video Out è disponibile solo sul CE611R.
A
Revisión del hardware
Vista frontal del CE611L
1 Terminal de conexión a tierra
2 Puerto serie RS-232
3 Interruptor de actualización de
fi rmware
4 Puerto de salida de audio
5 Puerto de audio
6 LED de conexión
7 LED de alimentación
Vista posterior del CE611L
8 Conector de alimentación
9 Puerto de salida HDBaseT
10 Puerto de entrada DVI
11 Puerto USB tipo B
Vista frontal del CE611R
1 Terminal de conexión a tierra
2 Puerto serie RS-232
3 Interruptor de actualización de
fi rmware
4 Puerto de salida de audio
5 Puerto de audio
6 LED de salida de vídeo
7 LED de conexión
8 LED de alimentación
Vista posterior del CE611R
9 Conector de alimentación
10 Puerto de entrada HDBaseT
11 Puerto de salida DVI
12 Puertos USB tipo A
B
Instalación del hardware
Asegúrese de que todos los equipos a conectar estén apagados y luego
utilice el diagrama de instalación y los siguientes pasos para instalar de
manera segura las unidades CE611.
1 Use un cable de conexión a tierra para conectar a tierra el CE611L
conectando un extremo a la unidad y el otro extremo del cable a un
objeto adecuadamente conectado a tierra. Haga lo mismo con el
CE611R.
Nota: No omita este paso. La conexión a tierra adecuada ayuda
a evitar daños a las unidades por sobrecargas de energía o
electricidad estática.
2 Conecte el puerto de entrada y salida de audio del CE611L a un
ordenador local con micrófono y cable de altavoz.
3 Conecte el puerto USB tipo B del CE611L al puerto USB tipo A del
ordenador local mediante un cable USB.
4 Conecte el puerto de entrada DVI del CE611L al ordenador local.
5 Conecte el puerto de salida HDBaseT del CE611L al puerto de entrada
HDBaseT del CE611R usando un cable Cat 6/ATEN 2L-2910 para una
resolución de hasta 1920 x 1200/1600 x 1200.
6 Enchufe uno de los adaptadores de alimentación suministrados a una
fuente de alimentación y luego conecte el cable de alimentación al
conector de alimentación del CE611L.
7 Conecte un monitor habilitado para DVI al puerto de salida DVI del
CE611R mediante un cable DVI.
8 Conecte los dispositivos USB (ratón, teclado, etc.) a los puertos USB del
CE611R.
9 Conecte un micrófono y altavoces a sus respectivos puertos de audio
en el CE611R.
10 Conecte el segundo adaptador de alimentación a una fuente de
alimentación y luego enchufe el cable de alimentación en el conector
de alimentación del CE611R.
11 Para controlar el ordenador de forma remota a través de los comandos
serie RS-232, conecte el puerto serie del ordenador al puerto serie RS-
Extensor KVM CE611 Mini USB DVI HDBaseT www.aten.com
232 del CE611L mediante un cable serie RS-232 y luego conecte un
controlador de hardware o un PC (instalado con un controlador de
software) al puerto RS-232 del CE611R.
Funcionamiento
Indicadores LED
LED Vista de los LEDs Descripción
Alimentación Activado La unidad está encendida.
Desactivado La unidad no está encendida.
Conexión
Activado Las unidades CE611L y CE611R
están conectadas.
Desactivado Las unidades CE611L y CE611R no
están conectadas.
Salida de
vídeo
Activado Aparece el vídeo.
Desactivado El vídeo no puede mostrarse
Nota: El LED de salida de vídeo sólo está disponible en el CE611R.
A
Hardware Übersicht
CE611L – Ansicht von vorne
1 Erdungsanschluss
2 Serielle RS-232 Schnittstelle
3 Schalter für Firmware-
Aktualisierung
4 Audio Ausgang
5 Audio Eingang
6 Link LED
7 Netz-LED
CE611L – Ansicht von hinten
8 Netzbuchse
9 HDBaseT Ausgang
10 DVI Eingang
11 USB Typ-B Port
CE611R – Ansicht von vorne
1 Erdungsanschluss
2 Serielle RS-232 Schnittstelle
3 Schalter für Firmware-Aktualisierung
4 Audio Ausgang
5 Audio Eingang
6 Video Ausgang LED
7 Link LED
8 Netz-LED
CE611R – Ansicht von hinten
9 Netzbuchse
10 HDBaseT-Eingang
11 DVI Ausgang
12 USB Typ-A Ports
B
Hardwareinstallation
Stellen Sie sicher, dass alle Geräte, die angeschlossen werden sollen,
ausgeschaltet sind, und verwenden Sie dann das Installationsschema und
die folgenden Schritte, um die CE611 Geräte sicher zu installieren.
1 Verwenden Sie ein Erdungskabel, um den CE611L zu erden, indem Sie
ein Ende mit dem Gerät und das andere Ende des Kabels mit einem
geeigneten geerdeten Objekt verbinden. Machen Sie dasselbe mit dem
CE611R.
Hinweis: Lassen Sie diesen Schritt nicht aus. Eine angemessene
Erdung hilft bei der Verhinderung von Geräteschäden durch
Spannungsspitzen oder statische Elektrizität.
2 Verbinden Sie den Audio Ein- und Ausgang des CE611L mit einem
lokalen Computer über ein Mikrofon und ein Lautsprecherkabel.
3 Verbinden Sie den USB Typ-B Port des CE611L mit dem USB Typ-A Port
des lokalen Computers über ein USB-Kabel.
4 Verbinden Sie den DVI-Eingang des CE611L mit dem lokalen Computer.
5 Verbinden Sie den HDBaseT-Ausgang des CE611L mit dem HDBaseT-
Eingang des CE611R über ein Cat 6/ATEN 2L-2910 Kabel mit einer
Aufl ösung von bis zu 1920 x 1200/1600 x 1200.
6 Verbinden Sie eines der mitgelieferten Netzteile mit einer Steckdose und
schließen Sie das Netzkabel am Netzanschluss des CE611L an.
7 Verbinden Sie einen DVI-fähigen Monitor mit dem DVI-Ausgang des
CE611R über ein DVI-Kabel.
8 Schließen Sie USB-Geräte (Maus, Tastatur, usw.) an die USB-Ports des
CE611R an.
9 Schließen Sie ein Mikrofon und die Lautsprecher an die entsprechenden
Audioanschlüsse am CE611R an.
10 Verbinden Sie das zweite Netzteil mit einer Steckdose und schließen Sie
das Netzkabel am Netzanschluss des CE611R an.
11 Um den Computer über serielle RS-232 Befehle fernzusteuern,
verbinden Sie den seriellen Port des Computers mit dem seriellen
RS-232 Port des CE611L über ein serielles RS-232 Kabel und verbinden
CE611 Mini USB DVI HDBaseT KVM Extender www.aten.com
Sie dann einen Hardware Controller oder einen PC (installiert mit
einem Software Controller) mit dem RS-232 Port des CE611R.
Bedienung
LED Anzeigen
LED LED-Display Beschreibung
Betrieb Ein Das Gerät ist eingeschaltet.
Aus Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
Verbindung
Ein Die CE611L und CE611R Geräte sind
verbunden.
Aus Die CE611L und CE611R Geräte sind
nicht verbunden.
Video
Ausgang
Ein Video wird angezeigt.
Aus Video kann nicht angezeigt werden
Hinweis: Die LED für den Video-Ausgang ist nur am CE611R verfügbar.
A
Présentation du matériel
Vue de devant du CE611L
1 Prise de terre
2 Port série RS-232
3 Commutateur de mise à
niveau du microprogramme
4 Port de sortie audio
5 Port d’entrée audio
6 LED Link (Liaison)
7 LED d'alimentation
Vue de derrière du CE611L
8 Prise d'alimentation
9 Port de sortie HDBaseT
10 Port d'entrée HDMI
11 Port USB Type B
Vue de devant du CE611R
1 Prise de terre
2 Port série RS-232
3 Commutateur de mise à niveau
du microprogramme
4 Port de sortie audio
5 Port d’entrée audio
6 LED de sortie vidéo
7 LED Link (Liaison)
8 LED d'alimentation
Vue de derrière du CE611R
9 Prise d'alimentation
10 Port d’entrée HDBaseT
11 Port de sortie HDMI
12 Ports USB Type A
B
Installation matérielle
Assurez-vous que tous les équipements à connecter soient éteints, puis
utilisez le diagramme d’installation en suivant les étapes ci-dessous pour
installer correctement les unités CE611.
1 Utilisez un câble de mise à la terre pour mettre à terre le CE611L en
reliant une extrémité du câble de terre et l'autre extrémité à un objet
mis à la terre adapté. Faites pareil avec le CE611R.
Remarque : N'ignorez pas cette étape. Une mise à la terre appropriée
permet d'éviter que l'appareil ne soit endommagé par
des surtensions ou de l'électricité statique.
2 Connectez le Port d’Entrée Audio et de Sortie Audio du CE611L à un
ordinateur local en utilisant un câble de microphone et des enceintes.
3 Connectez le port USB Type B du CE611L au ports USB Type A de
l’ordinateur local en utilisant un câble USB.
4 Connectez le port d'entrée HDMI du CE611L à l’ordinateur local.
5 Connectez le port de sortie HDBaseT du CE611L au port d’entrée
HDBaseT du CE611R en utilisant un câble Cat 6/ATEN 2L-2910 pour
une résolution jusqu’à 1920 x 1200/1600 x 1200.
6 Branchez un des adaptateurs d'alimentation fournis à une source
d'alimentation, puis branchez le câble d'alimentation à la prise
d'alimentation du CE611L.
7 Connectez un écran HDMI au port de sortie HDMI du CE611R en
utilisant un câble HDMI.
8 Branchez les périphériques USB (souris, clavier, etc.) à leurs ports USB
respectifs sur le CE611R.
9 Branchez le microphone et les enceintes à leurs ports audio respectifs
sur le CE611R.
10 Branchez le second adaptateurs d'alimentation à une source
d'alimentation, puis branchez le câble d'alimentation à la prise
d'alimentation du CE611R.
11 Pour contrôler l’ordinateur à distance via les commandes sérielles RS-
232, connectez le port sériel de l’ordinateur au port sériel RS-232
du CE611L en utilisant un câble sériel RS-232, puis connectez un
contrôleur de matériel ou un PC (équipé d’un contrôleur de logiciel) au
port RS-232 du CE611R.
Extenseur KVM HDBaseT HDMI Mini USB CE611 www.aten.com
Fonctionnement
Indicateurs LED
LED Affi chage
LED Description
Alimentation ACTIVÉ L’unité est active.
Éteint L’unité est inactive.
Liaison
ACTIVÉ Les unités CE611L et CE611R sont
connectées.
Éteint Les unités CE611L et CE611R ne sont
pas connectées.
Sortie vidéo ACTIVÉ La vidéo est affi chée
Éteint La vidéo ne peut pas s’affi cher
Remarque : La LED de sortie vidéo est uniquement disponible sur le
CE611R.
A
Hardware Review
CE611L Front View
1 Grounding Terminal
2 RS-232 Serial Port
3 Firmware Upgrade Switch
4 Audio Out Port
5 Audio In Port
6 Link LED
7 Power LED
CE611L Rear View
8 Power Jack
9 HDBaseT Out Port
10 DVI In Port
11 USB Type-B Port
CE611R Front View
1 Grounding Terminal
2 RS-232 Serial Port
3 Firmware Upgrade Switch
4 Audio Out Port
5 Audio In Port
6 Video Out LED
7 Link LED
8 Power LED
CE611R Rear View
9 Power Jack
10 HDBaseT In Port
11 DVI Out Port
12 USB Type-A Ports
B
Hardware Installation
Make sure that all the equipment to be connected is powered off, and
then use the installation diagram and the following steps to safely install
the CE611 units.
1 Use a grounding wire to ground the CE611L by connecting one end to
the unit and the other end of the wire to a suitable grounded object.
Do the same to the CE611R.
Note: Do not omit this step. Proper grounding helps prevent damage
to the units from power surges or static electricity.
2 Connect the CE611L’s Audio In and Audio Out port to a local computer
using a microphone and a speaker cable.
3 Connect the CE611L’s USB Type-B port to the local computer’s USB
Type-A port using a USB cable.
4 Connect the CE611L’s DVI In port to the local computer.
5 Connect the CE611L’s HDBaseT Out port to the CE611R’s HDBaseT
In port using a Cat 6/ATEN 2L-2910 cable for resolution up to 1920 x
1200/1600 x 1200.
6 Plug one of the supplied power adapters into a power source, and
then plug the power cable into the CE611L’s Power Jack.
7 Connect a DVI-enabled monitor to the CE611R’s DVI Out port using a
DVI cable.
8 Plug USB devices (mouse, keyboard, etc.) into the USB ports on the
CE611R.
9 Plug a microphone and speakers into their respective audio ports on
the CE611R.
10 Plug the second power adapter into a power source, and then plug the
power cable into the CE611R’s Power Jack.
11 To remotely control the computer via RS-232 serial commands, connect
the computer’s serial port to the CE611L’s RS-232 Serial port using an
RS-232 serial cable, and then connect a hardware controller or a PC
(installed with a software controller) to the CE611R’s RS-232 port.
BHardware Installation
© Copyright 2018 ATEN® International Co., Ltd.
ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All
other trademarks are the property of their respective owners.
Part No. PAPE-1223-Q10G Printing Date: 11/2018
Mini USB DVI HDBaseT KVM Extender
Quick Start Guide
CE611
CE611 Mini USB DVI HDBaseT KVM Extender www.aten.com
Operation
LED Indicators
LED LED Display Description
Power On The unit is powered on.
Off The unit is not powered on.
Link
On The CE611L and CE611R units are
connected.
Off The CE611L and CE611R units are not
connected.
Video Out On Video is displayed.
Off Video cannot be displayed
Note: The Video Out LED is only available on the CE611R.
Package Contents
1 CE611L Mini USB DVI HDBaseT KVM Extender (Local Unit)
1 CE611R Mini USB DVI HDBaseT KVM Extender (Remote Unit)
2 Power Adapters
1 User Instructions
Support and Documentation Notice
All information, documentation, fi rmware,
software utilities, and specifi cations
contained in this package are subject to
change without prior notifi cation by
the manufacturer.
To reduce the environmental impact of our
products, ATEN documentation and software
can be found online at
http://www.aten.com/download/
Technical Support
www.aten.com/support
이 기기는 업무용(A급) 전자파적합기기로서 판매자 또는
사용자는 이 점을 주의하시기 바라며, 가정외의 지역에
서 사용하는 것을 목적으로 합니다.
Scan for
more information
EMC Information
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE
STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area
is likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
FCC Caution: Any changes or modifi cations not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user's authority to
operate this equipment.
Warning: Operation of this equipment in a residential environment
could cause radio interference.
Suggestion: Shielded twisted pair (STP) cables must be used with the
unit to ensure compliance with FCC & CE standards.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
AHardware Review
4
1
237
56
10
8911
11
910 12
4
1
238
576
CE611L Rear View
CE611L Front View
CE611R Rear View
CE611R Front View
CE611L
(Rear)
CE611L
(Front)
CE611R
(Rear)
CE611R
(Front)
4
1
1
2
3
78
9
11
11 10
5
6
A
Przegląd sprzętu
Widok z przodu CE611L
1 Zacisk uziemiający
2 Port szeregowy RS-232
3 Przełącznik aktualizacji
oprogramowania sprzętowego
4 Gniazdo wyjściowe audio
5 Gniazdo wejściowe audio
6 Dioda LED łącza
7 Dioda LED zasilania
Widok z tyłu CE611L
8 Gniazdo zasilania
9 Gniazdo wyjściowe HDBaseT
10 Gniazdo wejściowe DVI
11 Port USB Typu B
Widok z przodu CE611R
1 Zacisk uziemiający
2 Port szeregowy RS-232
3 Przełącznik aktualizacji
oprogramowania sprzętowego
4 Gniazdo wyjściowe audio
5 Gniazdo wejściowe audio
6 Dioda LED wyjścia wideo
7 Dioda LED łącza
8 Dioda LED zasilania
Widok z tyłu CE611R
9 Gniazdo zasilania
10 Gniazdo wejściowe HDBaseT
11 Gniazdo wyjściowe DVI
12 Porty USB Typu A
B
Instalacja sprzętu
Należy upewnić się, że wszystkie urządzenia, które mają być
podłączone są wyłączone, a następnie użyć diagramu instalacyjnego
i skorzystać z następujących kroków, aby bezpiecznie zamontować
jednostki CE611.
1 Użyć przewodu uziemiającego, aby uziemić CE611L, podłączając
jeden koniec do urządzenia, a drugi koniec przewodu do
odpowiedniego uziemionego obiektu. Powtórzyć czynność z CE611R.
Uwaga: Tego kroku nie należy pomijać. Właściwe uziemienie
pomaga uniknąć uszkodzeń urządzeń w przypadku
przepięć lub elektryczności statycznej.
2 Połączyć gniazdo wejściowe i wyjściowe audio CE611L z lokalnym
komputerem za pomocą kabli mikrofonowego i głośnikowego.
3 Podłączyć port USB Type-B CE611L do portu USB typu A komputera
lokalnego za pomocą kabla USB.
4 Podłączyć gniazdo wejściowe DVI CE611L do lokalnego komputera.
5 Podłączyć gniazdo wyjściowe HDBaseT CE611L do gniazda
wejściowego HDBaseT CE611R za pomocą kabla Cat 6/ATEN 2L-2910 w
celu uzyskania rozdzielczości do 1920 x 1200/1600 x 1200.
6 Podłączyć jeden z dostarczonych zasilaczy do gniazda zasilania, a
następnie podłączyć drugi koniec do gniazda zasilania urządzenia CE611L.
7 Podłączyć monitor z obsługą DVI do gniazda wyjściowego DVI w
CE611R za pomocą kabla DVI.
8 Podłączyć urządzenia USB (mysz, klawiaturę, itp.) do portów USB w
CE611R.
9 Podłączyć mikrofon i głośniki do odpowiednich gniazd audio w CE611R.
10 Podłączyć drugi z dostarczonych zasilaczy do gniazda zasilania, a
następnie podłączyć drugi koniec do gniazda zasilania urządzenia
CE611R.
11 Aby zdalnie sterować komputerem za pomocą poleceń szeregowych
RS-232, należy podłączyć port szeregowy komputera do portu
szeregowego RS-232 CE611L za pomocą kabla szeregowego
RS-232, a następnie podłączyć kontroler sprzętowy lub komputer
(z zainstalowanym kontrolerem oprogramowania) do portu RS-232
CE611R.
CE611 Ekstender portu Mini USB DVI HDBaseT KVM www.aten.com
Obsługa
Wskaźniki LED
Dioda LED Wyświetlacz
LED Opis
Zasilanie Włączone Urządzenie jest włączone.
Wyłączone Urządzenie nie jest włączone.
Łącze
Włączone Urządzenia CE611L i CE611R są
połączone.
Wyłączone Urządzenia CE611L i CE611R nie są
połączone.
Wyjście
wideo
Włączone Wideo jest wyświetlane.
Wyłączone Nie można wyświetlić wideo
Uwaga: Dioda wyjścia wideo jest dostępna tylko w urządzeniu
CE611R.
A
Donanım İncelemesi
CE611L Önden Görünüm
1 Topraklama Terminali
2 RS-232 Seri Bağlantı Noktası
3 Bellenim Yükseltme Anahtarı
4 Ses Çıkışı Bağlantı Noktası
5 Ses Girişi Bağlantı Noktaları
6 İletişim LED'i
7 Güç LED'i
CE611L Arkadan Görünüm
8 Güç Girişi
9 HDBaseT Çıkışı Bağlantı
Noktası
10 DVI Girişi Bağlantı Noktası
11 USB Tip B Bağlantı Noktası
CE611R Önden Görünüm
1 Topraklama Terminali
2 RS-232 Seri Bağlantı Noktası
3 Bellenim Yükseltme Anahtarı
4 Ses Çıkışı Bağlantı Noktası
5 Ses Girişi Bağlantı Noktaları
6 Video Çıkış LED'i
7 İletişim LED'i
8 Güç LED'i
CE611R Arkadan Görünüm
9 Güç Girişi
10 HDBaseT Girişi Bağlantı Noktası
11 DVI Çıkışı Bağlantı Noktası
12 USB Tip A Bağlantı Noktaları
B
Donanım Kurulumu
Bağlanacak tüm ekipmanın güçlerinin kapalı olduğundan emin olun ve
sonra CE611 ünitelerini güvenle kurmak için kurulum diyagramını ve
aşağıdaki adımları kullanın.
1 Kablonun bir ucunu üniteye ve diğer ucunu uygun bir topraklanmış
nesneye bağlayarak CE611L'yi topraklamak için bir topraklama
kablosu kullanın. Aynısını CE611R'ye de yapın.
Not: Bu adımı atlamayın. Doğru topraklama, ünitenin güç
dalgalanmalarından veya statik elektrikten dolayı hasar
görmesini önlemeye yardımcı olur.
2 CE611L'nin Ses Girişi ve ses Çıkışı bağlantı noktasını yerel bir
bilgisayara bir mikrofon ve bir hoparlör kablosu kullanarak bağlayın.
3 CE611L'nin USB Tip B bağlantı noktasını bir USB kablosu kullanarak
yerel bilgisayarın USB Tip-A bağlantı noktasına bağlayın.
4 CE611L'nin DVI Girişi bağlantı noktasını yerel bilgisayara bağlayın.
5 CE611L'nin HDBaseT Çıkışı bağlantı noktasını CE611R'nin
HDBaseT Giriş bağlantı noktasına 1920 x 1200/1600 x 1200'e kadar
olan çözünürlük için bir Cat 6/ATEN 2L-2910 kablosu kullanarak
bağlayın.
6 Birlikte verilen güç adaptörlerinden birini güç kaynağına takın ve
sonra güç kablosunu CE611L'nin Güç Jakına takın.
7 DVI etkin bir monitörü CE611R'nin DVI Çıkışı bağlantı noktasına bir
DVI kablosu kullanarak bağlayın.
8 USB cihazlarını (fare, klavye vb.) CE611R'deki USB bağlantı
noktalarına takın.
9 Bir mikrofonu ve hoparlörleri CE611R'deki ilgili ses bağlantı
noktalarına takın.
10 İkinci güç adaptörünü bir güç kaynağına takın ve sonra güç
kablosunu CE611R'nin Güç Jakına takın.
11 Bilgisayarı RS-232 seri komutları yoluyla uzaktan kumanda etmek için
bilgisayarın seri bağlantı noktasını CE611L'nin RS-232 Seri bağlantı
noktasına bir RS-232 seri kablo kullanarak bağlayın ve sonra bir
donanım denetleyicisini veya bir PC'yi (bir yazılım denetleyicisiyle
yüklenmiş) CE611R'nin RS-232 bağlantı noktasına bağlayın.
CE611 Mini USB DVI HDBaseT KVM Uzatıcı www.aten.com
Çalıştırma
LED Göstergeleri
LED LED Ekran Açıklama
Güç Yanık Ünitenin gücü açık.
Sönük Ünitenin gücü açık değil.
Bağlantı Yanık CE611L ve CE611R üniteleri bağlı.
Sönük CE611L ve CE611R üniteleri bağlı değil.
Video
Çıkışı
Yanık Video görüntüleniyor.
Sönük Video görüntülenemiyor
Not: Video Çıkışı LED'i yalnızca CE611R'de kullanılabilir.
A
Revisão do Hardware
Vista frontal do CE611L
1 Terminal de Aterramento
2 Porta de série RS-232
3 Interruptor de Atualização do
Firmware
4 Porta de Saída de Áudio
5 Porta de Entrada de Áudio
6 LED de ligação
7 LED de Power
Vista traseira do CE611L
8 Ficha de alimentação
9 Porta de Saída HDBaseT
10 Porta de Entrada HDMI In
11 Porta USB Tipo B
Vista frontal do CE611R
1 Terminal de Aterramento
2 Porta de série RS-232
3 Interruptor de Atualização do
Firmware
4 Porta de Saída de Áudio
5 Porta de Entrada de Áudio
6 LED Saída Vídeo
7 LED de ligação
8 LED de Power
Vista traseira do CE611R
9 Ficha de alimentação
10 Porta de Entrada HDBaseT
11 Porta de Saída DVI
12 Portas USB Tipo A
B
Instalação do hardware
Assegure-se que todo o equipamento a ser conectado está desligado, e a
seguir use o diagrama de instalação e os seguintes passos para instalar a
unidade CE611 com segurança.
1 Utilize um fio de ligação à terra para aterrar a unidade CE611L ligando
uma extremidade à unidade e a outra extremidade do fio a um objeto
adequado para ligação à terra. Faça o mesmo com o CE611R.
Nota: Não ignore este passo. A ligação à terra adequada evita danos na
unidade derivados de picos de energia ou eletricidade estática.
2 Conecte as Portas de Saída e Entrada de Áudio do CE611L a um
ordenador local usando um cabo de microfone e alto-falante.
3 Conecte a Porta USB Tipo B do CE611L à Porta USB Tipo A do
ordenador local usando um cabo USB.
4 Conecte a Porta de Entrada DVI do CE611L ao ordenador local.
5 Conecte a Porta de Saída HDBaseT do CE611L à Porta de Entrada
HDBaseT do CE611R usando um cabo Cat 6/ATEN 2L-2910 para uma
resolução de até 1920 x 1200/1600 x 1200.
6 Ligue um dos adaptadores de energia fornecidos a uma fonte
de alimentação; a seguir, ligue o cabo de alimentação à Ficha de
Alimentação do CE611L.
7 Conecte um monitor compatível com DVI à Porta de Saída DVI do
CE611R usando um cabo DVI.
8 Ligue os dispositivos USB (rato, teclado, etc.) às portas USB respectivas
no CE611R.
9 Ligue um microfone e alto-falantes às portas de áudio respectivas no
CE611R.
10 Ligue o segundo adaptador de energia a uma fonte de alimentação;
depois ligue a outra extremidade à ficha de alimentação do CE611R.
11 Para controlar remotamente o ordenador usando comandos de série
RS-232, conecte a porta de série do ordenador à Porta de série RS-
232 do CE611L usando um cabo de série RS-232, e a seguir conecte
um controlador de hardware ou PC (com um controlador de software
instalado) à Porta RS-232 do CE611R.
Extensor KVM HDBaseT Mini USB DVI CE611 www.aten.com
Operação
Indicadores LED
LED Ecrã LED Descrição
Energia Ligado A unidade está ligada.
Off A unidade está desligada.
Link
Ligado As unidades CE611L e CE611R estão
conectadas.
Off As unidades CE611L e CE611R não estão
conectadas.
Saída de
Vídeo
Ligado O vídeo é exibido.
Off O vídeo não pode ser exibido
Nota: O LED de Saída de Vídeo só está disponível no CE611R.
A
Огляд обладнання
Вигляд CE611L спереду
1 Клема заземлення
2 Послідовний порт RS-232
3 Перемикач оновлення
вбудованого програмного
забезпечення
4 Вихідний порт аудіо
5 Вхідний порт аудіо
6 Світлодіод з’єднання
7 Світлодіод живлення
Вигляд CE611L ззаду
8 Роз’єм живлення
9 Вихідний порт HDBaseT
10 Вхідний порт DVI
11 Порт USB Type-B
Вигляд CE611R спереду
1 Клема заземлення
2 Послідовний порт RS-232
3 Перемикач оновлення вбудованого
програмного забезпечення
4 Вихідний порт аудіо
5 Вхідний порт аудіо
6 Світлодіод відеовиходу
7 Світлодіод з’єднання
8 Світлодіод живлення
Вигляд CE611R ззаду
9 Роз’єм живлення
10 Вхідний порт HDBaseT
11 Вихідний порт DVI
12 Порти USB Type-A
B
Встановлення обладнання
Переконайтеся, що вимкнено живлення всього обладнання, а потім
скористайтесь кресленням з встановлення і виконайте наступні
кроки для безпечного встановлення пристроїв CE611.
1 Кабелем заземлення заземліть CE611L, під’єднавши один кінець
до пристрою, а інший - до придатного заземленого предмету.
Виконайте те ж саме для CE611R.
Примітка: Не пропускайте это действие. Належне заземлення
допомагає захистити пристрої від пошкоджень в
результаті перепадів напруги живлення та впливу
статичної електрики.
2 Під’єднайте вхідний порт аудіо та вихідний порт аудіо CE611L
до локального комп’ютера за допомогою кабелю мікрофону та
динаміка.
3 Під’єднайте порт USB Type-B CE611L до порту USB Type-A
локального комп’ютера за допомогою кабелю USB.
4 Під’єднайте вхідний порт DVI CE611L до локального комп’ютера.
5 Під’єднайте вихідний порт HDBaseT CE611L до вхідного порту
HDBaseT CE611R за допомогою кабелю Cat 6/ATEN 2L-2910 для
роздільної здатності до 1920 x 1200/1600 x 1200.
6 Підключіть один з адаптерів живлення, що входить до комплекту,
до джерела живлення, а потім підключіть кабель живлення до
гнізда живлення CE611L.
7 Під’єднайте монітор з підтримкою DVI до вихідного порту DVI
CE611R за допомогою кабелю DVI.
8 Підключіть пристрої USB (миша, клавіатура тощо) до портів USB
на CE611R.
9 Підключіть мікрофон і динаміки до відповідних портів аудіо на
CE611R.
10 Підключіть другий адаптер живлення до розетки живлення, потім
підключіть інший кінець до гнізда живлення CE611R.
11 Для дистанційного керування комп’ютером за допомогою
послідовних команд RS-232 під’єднайте послідовний порт
комп’ютера до послідовного порту RS-232 CE611L за допомогою
послідовного кабелю RS-232, а потім під’єднайте апаратний
Подовжувач Mini USB DVI HDBaseT KVM CE611 www.aten.com
контролер або ПК (зі встановленим програмним контролером)
до порту RS-232 CE611R.
Робота
Світлодіодні індікатори
Світлодіод Світлодіодна
індикація Опис
Живлення Увімк. Пристрій увімкнено.
Вимк. Пристрій не увімкнено.
Зв’язок
Увімк. Пристрої CE611L та CE611R
під’єднано.
Вимк. Пристрої CE611L та CE611R не
під’єднано.
Відеовихід Увімк. Відео відображається.
Вимк. Відео не може відображатися.
Примітка: Світлодіод відеовиходу є тільки на CE611R.
A
製品各部名称
CE611L フロントパネル
1 接地端子
2 RS-232 シリアルポート
3 ファームウェアアップグレー
ドスイッチ
4 オーディオ出力ポート
5 オーディオ入力ポート
6 リンク LED
7 電源 LED
CE611L リアパネル
8 電源ジャック
9 HDBaseT 出力ポート
10 DVI 入力ポート
11 USB Type B ポート
CE611R フロントパネル
1 接地端子
2 RS-232 シリアルポート
3 ファームウェアアップグレー
ドスイッチ
4 オーディオ出力ポート
5 オーディオ入力ポート
6 ビデオ出力 LED
7 リンク LED
8 電源 LED
CE611R リアパネル
9 電源ジャック
10 HDBaseT 入力ポート
11 DVI 出力ポート
12 USB Type A ポート
B
ハードウェアのセットアップ
接続するすべての機器の電源が OFF になっていることを確認し、接続
図を参考にしながら以下の手順で CE611 を安全にセットアップしてく
ださい。
1 接地線の一端を本製品に接続し、もう一端を適切な接地物に接続し
て、CE611L を接地してください。CE611R についても同様にしてく
ださい。
注意: この手順を省略しないでください。電力サージや静電気に
よって本製品が破損するのを防ぐため、適切な接地をして
ください。
2 マイクおよびスピーカーケーブルを使用して、CE611L のオーディ
オ入力とオーディオ出力ポートをローカルコンピューターに接続し
てください。
3 USB ケーブルを使用して、CE611L のUSB Type B ポートをローカル
コンピューターの USB Type A ポートに接続してください。
4 CE611L のDVI 入力ポートをローカルコンピューターに接続してく
ださい。
5 最大 1,920×1,200/1,600×1,200 の解像度には、カテゴリ 6/ATEN
2L-2910 ケーブルを使用して、CE611L のHDBaseT 出力ポートを
CE611R のHDBaseT 入力ポートに接続してください。
6 付属の電源アダプターの 1つを電源に接続し、電源ケーブルを
CE611L の電源ジャックに接続してください。
7 DVI ケーブルを使用して、DVI 対応モニターを CE611R のDVI 出力
ポートに接続してください。
8 USB デバイス(マウスやキーボードなど)を CE611R のUSB ポート
に接続してください。
9 マイクとスピーカーを CE611R の各オーディオポートに接続してく
ださい。
10 2 つ目の電源アダプターを電源に接続し、電源ケーブルを CE611R
の電源ジャックに接続してください。
11 RS-232 シリアルコマンドでコンピューターを遠隔制御するには、
RS-232 シリアルケーブルを使用して、コンピューターのシリアル
ポートを CE611L のRS-232 シリアルポートに接続し、ハードウェ
CE611 Mini USB DVI HDBaseT KVM エクステンダー
アコントローラーまたは(ソフトウェアコントローラーをインス
トールした)PC をCE611R のRS-232 ポートに接続してください。
操作方法
LED ランプ
LED LED 表示 説明
電源 ON 本製品の電源が ON になっています。
OFF 本製品の電源が OFF になっています。
リンク ON CE611L とCE611R が接続されています。
OFF CE611L とCE611R が接続されていません。
ビデオ出力 ON 映像が表示されています。
OFF 映像を表示できません。
注意: ビデオ出力 LED はCE611R にのみ搭載されています。
A
하드웨어 개요
CE611L 전면
1 접지 터미널
2 RS-232 시리얼 포트
3 펌웨어 업그레이드 스위치
4 오디오 출력 포트
5 오디오 입력 포트
6 링크 LED
7 전원 LED
CE611L 후면
8 전원 잭
9 HDBaseT 출력 포트
10 DVI 입력 포트
11 USB Type-B 포트
CE611R 전면
1 접지 터미널
2 RS-232 시리얼 포트
3 펌웨어 업그레이드 스위치
4 오디오 출력 포트
5 오디오 입력 포트
6 비디오 출력 LED
7 링크 LED
8 전원 LED
CE611R 후면
9 전원 잭
10 HDBaseT 입력 포트
11 DVI 출력 포트
12 USB Type-A 포트
B
하드웨어 설치
연결할 모든 장비의 전원이 꺼져 있는지 확인한 다음 설치 다이어그램을
참고하여 다음 단계에 따라 CE611 장치를 안전하게 설치하십시오 .
1 접지 와이어의 한쪽 끝을 접지 단자에 연결하고 반대쪽 끝을
접지되는 적절한 물체에 연결하여 CE611L 을 접지합니다 . CE611R
역시 동일하게 진행하십시오 .
참고 : 이 단계를 건너뛰지 마십시오 . 올바른 접지는 전원 서지 혹은
정전기로 인한 장치의 손상을 방지할 수 있습니다 .
2 마이크와 스피커 케이블을 사용해 CE611L 의 오디오 입력 및 오디오
출력 포트를 로컬 컴퓨터에 연결하십시오 .
3 USB 케이블을 사용해 CE611L 의 USB Type-B 포트를 로컬 컴퓨터의
USB Type-A 포트에 연결하십시오 .
4 CE611L 의 DVI 입력 포트를 로컬 컴퓨터에 연결하십시오 .
5 최대 1920 x 1200/1600 x 1200 해상도의 Cat 6/ATEN 2L-2910
케이블을 사용해 CE611L 의 HDBaseT 출력 포트를 CE611R 의
HDBaseT 입력 포트에 연결하십시오 .
6 제공된 전원 어댑터 중 하나를 전원에 연결하고 CE611L 의 전원 잭에
전원 케이블을 연결하십시오 .
7 DVI 케이블을 사용해 DVI 모니터를 CE611R 의 DVI 출력 포트에
연결하십시오 .
8 USB 장치 (마우스 , 키보드 등)를 CE611R 의 해당 USB 포트에
연결합니다 .
9 마이크와 스피커를 CE611R 의 해당 오디오 포트에 연결합니다 .
10 두 번째 전원 어댑터를 전원에 연결하고 CE611R 의 전원 잭에 전원
케이블을 연결하십시오 .
11 RS-232 시리얼 명령어를 통해 컴퓨터를 원격으로 제어하려면 RS-
232 시리얼 케이블로 컴퓨터의 시리얼 포트를 CE611L 의 RS-232
시리얼 포트와 연결한 다음 , 하드웨어 컨트롤러 또는 PC( 소프트웨어
컨트롤러와 함께 설치 )를 CE611R 의 RS-232 포트에 연결하십시오 .
CE611 미니 USB DVI HDBaseT KVM 연장기
동작
LED 표시등
LED LED 상태 설명
전원 켜짐 장치의 전원이 켜졌습니다 .
꺼짐 장치의 전원이 켜지지 않았습니다 .
링크
켜짐 CE611L 과 CE611R 이 연결되어 있습니다 .
꺼짐 CE611L 과 CE611R 이 연결되어 있지 않습
니다 .
비디오
출력
켜짐 비디오가 표시되고 있습니다 .
꺼짐 비디오를 표시할 수 없습니다 .
참고 : 비디오 출력 LED 는 CE611R 에만 있습니다 .
A
硬件检视
CE611L 前视图
1 接地端子
2 RS-232 串口端口
3 固件升级开关
4 音频输出端口
5 音频输入端口
6 链路 LED
7 电源 LED
CE611L 后视图
8 电源插孔
9 HDBaseT 输出端口
10 DVI 输入端口
11 USB Type-B 端口
CE611R 前视图
1 接地端子
2 RS-232 串口端口
3 固件升级开关
4 音频输出端口
5 音频输入端口
6 视频输出 LED
7 链路 LED
8 电源 LED
CE611R 后视图
9 电源插孔
10 HDBaseT 输入端口
11 DVI 输出端口
12 USB Type-A 端口
B
硬件安装
确保所有待连接设备的电源均已断开,然后使用安装图和以下步骤安全
地安装 CE611 装置。
1 将接地线的一端连接到装置的接地端子,将另一端连接到合适的接地
物体,以将 CE611L 接地。对 CE611R 执行相同的操作。
注意: 请勿省略此步骤。正确接地有助于防止电涌或静电对装置造成
的损坏。
2 使用麦克风和扬声器线缆将 CE611L 的音频输入和音频输出端口连接
到本地电脑。
3 使用 USB 线将 CE611L 的USB Type-B 端口连接到本地电脑的 USB
Type-A 端口。
4 将CE611L 的DVI 输入端口连接到本地电脑。
5 使用 Cat 6/ATEN 2L-2910 Cat 6 线缆将 CE611L 的HDBaseT 输出端口
连接到 CE611R 的HDBaseT 输入端口。
6 将其中一个随附电源适配器连接到电源,然后将电源线连接到
CE611L 的电源插孔。
7 使用 DVI 线缆将支持 DVI 的显示器连接到 CE611R 的DVI 输出端口。
8 将USB 设备(鼠标、键盘等)连接到 CE611R 上的 USB 端口。
9 将麦克风和扬声器连接到 CE611R 上对应的音频端口。
10 将第二个电源适配器连接到电源,然后将电源线连接到 CE611R 的电
源插孔。
11 若要通过 RS-232 串行命令远程控制电脑,请使用 RS-232 串行线将电
脑的串口端口连接到 CE611L 的RS-232 串口端口,然后将硬件控制
器或 PC(安装有软件控制器)连接到 CE611R 的RS-232 端口。
CE611 Mini USB DVI HDBaseT KVM 延长器
操作
LED 指示灯
LED LED 显示 说明
电源 开启 设备已通电。
熄灭 设备未通电。
连接 开启 CE611L 和CE611R 装置已连接。
熄灭 CE611L 和CE611R 装置未连接。
视频输出 开启 显示视频。
熄灭 无法显示视频
注意: 仅CE611R 上配有视频输出 LED。
A
硬體檢視
CE611L 前視圖
1 接地端子
2 RS-232 連接埠
3 韌體升級開關
4 音訊輸出埠
5 音訊輸入埠
6 鏈路 LED
7 電源 LED
CE611L 後視圖
8 電源插孔
9 HDBaseT 輸出埠
10 DVI 輸入埠
11 USB Type-B 連接埠
CE611R 前視圖
1 接地端子
2 RS-232 連接埠
3 韌體升級開關
4 音訊輸出埠
5 音訊輸入埠
6 視訊輸出 LED
7 鏈路 LED
8 電源 LED
CE611R 後視圖
9 電源插孔
10 HDBaseT 輸入埠
11 DVI 輸出埠
12 USB Type-A 埠
B
硬體安裝
確保所有待連接設備的電源均處於關閉狀態,然後使用安裝圖並依循以
下步驟安全地安裝 CE611 裝置。
1 將接地線的一端連接到裝置的接地端子,將另一端連接到合適的接地
物體,以將 CE611L 接地。對 CE611R 執行相同的動作。
注意: 請勿省略此步驟。正確接地有助於防止突波或靜電對裝置造成
的損壞。
2 使用麥克風和揚聲器連接線將 CE611L 的音訊輸入和音訊輸出埠連接
到本地電腦。
3 使用 USB 線將 CE611L 的USB Type-B 埠連接到本地電腦的 USB
Type-A 埠。
4 將CE611L 的DVI 輸入埠連接到本地電腦。
5 使用 Cat 6/ATEN 2L-2910 Cat 6 線將 CE611L 的HDBaseT 輸出埠連接
到CE611R 的HDBaseT 輸入埠。
6 將其中一個隨附電源變壓器連接到電源,然後將電源線連接到
CE611L 的電源插孔。
7 使用 DVI 線纜將支援 DVI 的顯示器連接到 CE611R 的DVI 輸出埠。
8 將USB 設備(滑鼠、鍵盤等)連接到 CE611R 上的 USB 埠。
9 將麥克風和揚聲器連接到 CE611R 上對應的音訊埠。
10 將第二個電源變壓器連接到電源,然後將電源線連接到 CE611R 的電
源插孔。
11 若要透過 RS-232 序列指令遠端控制本地電腦,請使用 RS-232 序列線
將電腦的連接埠連接到 CE611L 的RS-232 連接埠,然後將硬體控制
器或 PC(安裝有軟體控制器)連接到 CE611R 的RS-232 埠。
CE611 迷你型 USB DVI HDBaseT KVM 延長器
操作
LED 指示燈
LED LED 顯示 說明
電源 開啟 設備已通電。
熄滅 設備未通電。
連接 開啟 CE611L 和CE611R 裝置已連接。
熄滅 CE611L 和CE611R 裝置未連接。
視訊輸出 開啟 顯示視訊。
熄滅 無法顯示視訊
注意: 僅CE611R 上配有視訊輸出 LED。
サポートお問合せ窓口:+81-3-5615-5811
www.aten.com/jp/ja
www.aten.com 技術服務專線:+886-2-8692-6959
www.aten.com 电话支持:+86-400-810-0-810
www.aten.com Phone: +82-2-467-6789