Beko GF312E43WCHN User Manual
Displayed below is the user manual for GF312E43WCHN by Beko which is a product in the Freezers category. This manual has pages.
Related Manuals
GF312E33WCH - GF312E43WCHN
58 3282 0000/AB
EN / DE / FR / IT
Kühlschrank/Gefrierschrank
Bedienungsanleitung
Congélateur
Manuel d'utilisation
Congelatore
Manuale utente
Refrigerator
User manual
Please read this manual before using the product!
Dear Customer,
We'd like you to make the best use of our product, which has been manufactured in
modern facilities with care and meticulous quality controls.
Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In
case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner
along with the product.
This guide will help you use the product quickly and safely.
Please read the user guide carefully before installing and operating the product.
Always observe the applicable safety instructions.
Keep the user guide within easy reach for future use.
Please read any other documents provided with the product.
Keep in mind that this user guide may apply to several product models. The guide
clearly indicates any variations of different models.
CImportant information and
useful tips.
ARisk of life and property.
BRisk of electric shock.
The product’s packaging
is made of recyclable
materials, in accordance
with the National
Environment Legislation.
A
A
A
C
SUPPLIER’S NAME MODEL IDENTIFIER (*)
INFORMATION
C
The model information as stored in the product data base
can be reached by entering following website and searching
for your model identifier (*) found on energy label.
https://eprel.ec.europa.eu/
3 / 22 EN
Refrigerator/User Manual
1. Safety and environment
instructions 4
General safety ............................................... 4
Intended use .................................................. 6
Child safety ..................................................... 6
Compliance with WEEE Directive and
Disposing of the Waste Product ............ 6
Compliance with RoHS Directive.............7
Package information ....................................7
2 Your Freezer 8
3 Installation 9
Appropriate Installation Location .......... 9
Adjusting the Feet .....................................10
Electrical Connection ................................10
4 Preparation 11
5 Operating the product 12
Freezing fresh food ................................... 14
Recommendations for preserving the
frozen food .................................................... 15
Deep-freeze information ........................ 15
Placing the food ..........................................16
Door open warning .................................... 16
Changing the door opening direction 16
6 Maintenance and cleaning 17
7. Troubleshooting 18
4 / 22 EN Refrigerator/User Manual
1.1. General safety
This product should not
be used by persons with
physical, sensory and mental
disabilities, without sufficient
knowledge and experience
or by children. The device
can only be used by such
persons under supervision
and instruction of a person
responsible for their safety.
Children should not be allowed
to play with this device.
In case of malfunction, unplug
the device.
After unplugging, wait at least
5 minutes before plugging in
again.
Unplug the product when not
in use.
Do not touch the plug with
wet hands! Do not pull the
cable to plug off, always hold
the plug.
Do not plug in the refrigerator
if the socket is loose.
Unplug the product during
installation, maintenance,
cleaning and repair.
If the product will not be used
for a while, unplug the product
and remove any food inside.
Do not use the product when
the compartment with circuit
cards located on the upper
back part of the product
(electrical card box cover) (1)
is open.
1. Safety and environment instructions
This section provides the safety
instructions necessary to prevent
the risk of injury and material
damage. Failure to observe these
instructions will invalidate all
types of product warranty.
Intended use
A
WARNING:
Keep ventilation openings, in
the appliance enclosure or in
the built-instructure, clear of
obstruction.
WARNING:
Do not use mechanical
devices or other means to
accelerate the defrosting
process, other than those
recommended by the
manufacturer.
WARNING:
Do not damage the
refrigerant circuit.
WARNING:
Do not use electrical
appliances inside the food
storage compartments
of the appliance, unless
they are of the type
recommended by the
manufacturer.
This appliance is intended to be
used in household and similar
applications such as
– staff kitchen areas in shops,
offices and other working
environments;
– farm houses and by clients
in hotels, motels and other
residential type environments;
– bed and breakfast type
environments;
– catering and similar non-retail
applications.
5 / 22 EN
Refrigerator/User Manual
Safety and environment instructions
1
1
Do not use steam or steamed
cleaning materials for cleaning
the refrigerator and melting
the ice inside. Steam may
contact the electrified areas
and cause short circuit or
electric shock!
Do not wash the product by
spraying or pouring water on
it! Danger of electric shock!
In case of malfunction, do
not use the product, as it may
cause electric shock. Contact
the authorised service before
doing anything.
Plug the product into an
earthed socket. Earthing
must be done by a qualified
electrician.
If the product has LED
type lighting, contact the
authorised service for
replacing or in case of any
problem.
Do not touch frozen food with
wet hands! It may adhere to
your hands!
Do not place liquids in bottles
and cans into the freezer
compartment. They may
explode.
Place liquids in upright
position after tightly closing
the lid.
Do not spray flammable
substances near the product,
as it may burn or explode.
Do not keep flammable
materials and products with
flammable gas (sprays, etc.) in
the refrigerator.
Do not place containers
holding liquids on top of the
product. Splashing water on
an electrified part may cause
electric shock and risk of fire.
Exposing the product to rain,
snow, sunlight and wind will
cause electrical danger. When
relocating the product, do
not pull by holding the door
handle. The handle may come
off.
Take care to avoid trapping
any part of your hands or body
in any of the moving parts
inside the product.
Do not step or lean on the
door, drawers and similar parts
of the refrigerator. This will
cause the product to fall down
and cause damage to the
parts.
Take care not to trap the
power cable.
6 / 22 EN Refrigerator/User Manual
Safety and environment instructions
1.1.1 HC warning
If the product comprises a cooling
system using R600a gas, take
care to avoid damaging the
cooling system and its pipe while
using and moving the product.
This gas is flammable. If the
cooling system is damaged, keep
the product away from sources
of fire and ventilate the room
immediately.
C
The label on the inner
left side indicates the
type of gas used in the
product.
1.1.2 For models with
water dispenser
Pressure for cold water inlet
shall be maximum 90 psi (6.2
bar). If your water pressure
exceeds 80 psi (5.5 bar), use a
pressure limiting valve in your
mains system. If you do not
know how to check your water
pressure, ask for the help of a
professional plumber.
If there is risk of water
hammer effect in your
installation, always use a
water hammer prevention
equipment in your installation.
Consult Professional plumbers
if you are not sure that there
is no water hammer effect in
your installation.
Do not install on the hot water
inlet. Take precautions against
of the risk of freezing of the
hoses. Water temperature
operating interval shall be
33°F (0.6°C) minimum and
100°F (38°C) maximum.
Use drinking water only.
1.2. Intended use
This product is designed for
home use. It is not intended
for commercial use.
The product should be used to
store food and beverages only.
Do not keep sensitive
products requiring controlled
temperatures (vaccines,
heat sensitive medication,
medical supplies, etc.) in the
refrigerator.
The manufacturer assumes no
responsibility for any damage
due to misuse or mishandling.
Original spare parts will
be provided for 10 years,
following the product
purchasing date.
1.3. Child safety
Keep packaging materials out
of children’s reach.
Do not allow the children to
play with the product.
If the product’s door comprises
a lock, keep the key out of
children’s reach.
1.4. Compliance with WEEE
Directive and Disposing
of the Waste Product
This product complies with
EU WEEE Directive (2012/19/EU). This
product bears a classification symbol
for waste electrical and electronic
equipment (WEEE).
This product has been
manufactured with high
quality parts and materials
which can be reused and are
suitable for recycling. Do not
dispose of the waste product
with normal domestic and
7 / 22 EN
Refrigerator/User Manual
Safety and environment instructions
other wastes at the end of its service
life. Take it to the collection center for
the recycling of electrical and electronic
equipment. Please consult your local
authorities to learn about these
collection centers.
1.5. Compliance with
RoHS Directive
This product complies with EU WEEE
Directive (2011/65/EU). It does
not contain harmful and prohibited
materials specified in the Directive.
1.6. Package information
Packaging materials of the product
are manufactured from recyclable
materials in accordance with our
National Environment Regulations. Do
not dispose of the packaging materials
together with the domestic or other
wastes. Take them to the packaging
material collection points designated by
the local authorities.
8 / 22 EN Refrigerator/User Manual
2 Your Freezer
Control Panel
Flap
Drawers
Adjustable front feet
C
Figures that take place in this instruction manual are schematic and
may not correspond exactly with your product. If the subject parts are
not included in the product you have purchased, then it is valid for other
models.
1
5
2
3
4
*
9 / 22 EN
Refrigerator/User Manual
3 Installation
3.1. Appropriate
Installation Location
Contact an Authorized Service for the
installation of the product. In order to
prepare the product for use, refer the
information in the user manual and
ensure that electrical installation and
water installation are appropriate. If not,
call a qualified electrician and technician
to have any necessary arrangements
carried out.
B
Manufacturer shall
not be held liable for damages
that may arise from procedures
carried out by unauthorized
persons.
B
WARNINGProduct must
not be plugged in during
installation. Otherwise, there
is the risk of death or serious
injury!
A
WARNING:
If the door clearance of the
room where the product shall
be place is so tight to prevent
passing of the product, remove
the door of the room and pass
the product through the door
by turning it to its side; if this
does not work, contact the
authorized service.
surface to prevent jolts.
away from heat sources such as hobs,
heater cores and stoves and at least 5
cm away from electrical ovens.
direct sun light and kept in humid
places.
provided around your product in order
to achieve an efficient operation. If the
product is to be placed in a recess in
the wall, pay attention to leave at least
5 cm distance with the ceiling and side
walls.
Your product requires adequate air
circulation to function efficiently. If
the product will be placed in an alcove,
remember to leave at least 5 cm
clearance between the product and the
ceiling, rear wall and the side walls.
If the product will be placed in an
alcove, remember to leave at least 5
cm clearance between the product
and the ceiling, rear wall and the side
walls. Check if the rear wall clearance
protection component is present at its
location (if provided with the product).
If the component is not available, or if
it is lost or fallen, position the product
so that at least 5 cm clearance shall be
left between the rear surface of the
product and the wall of the room. The
clearance at the rear is important for
efficient operation of the product.
10 / 22 EN Refrigerator/User Manual
Installation
Installing the Plastic Wedges
Plastic wedges supplied with the
product are used to create the distance
for the air circulation between the
product and the rear wall.
To install the wedges, remove the
screws on the product and use the
screws supplied together with the
wedges.
Insert the 2 plastic wedges onto the
rear ventilation cover as illustrated in
the figure.
3.2. Adjusting the Feet
If the product stands unbalanced after
installation, adjust the feet on the front
by rotating them to the right or left.
3.3. Electrical Connection
AWARNING: Do not make
connections via extension
cables or multi-plugs.
B
WARNING:Damaged
power cable must be
replaced by the Authorized
Service Agent.
C
If two coolers are to be
installed side by side, there
should be at least 4 cm
distance between them.
Our company shall not be liable
for any damages that will arise
when the product is used without
grounding and electrical connection
in accordance with the national
regulations.
Power cable plug must be within easy
reach after installation.
Connect your refrigerator to a
grounded outlet rated for a voltage
value of 220-240V /50 Hz. Outlet
shall have 10 to 16A fuse.
Do not extension cords or cordless
multiple outlets between your
product and the wall outlet.
11 / 22 EN
Refrigerator/User Manual
4 Preparation
Your refrigerator should be installed at
least 30 cm away from heat sources
such as hobs, ovens, central heater
and stoves and at least 5 cm away
from electrical ovens and should not be
located under direct sunlight.
The ambient temperature of the room
where you install your refrigerator
should at least be -15°C. Operating your
refrigerator under colder conditions
than this is not recommended.
Please make sure that the interior of
your refrigerator is cleaned thoroughly.
If two refrigerators are to be installed
side by side, there should be at least 2
cm distance between them.
When you operate your refrigerator
for the first time, please observe the
following instructions during the initial
six hours.
The door should not be opened
frequently.
It must be operated empty without any
food in it.
Do not unplug your refrigerator. If
a power failure occurs out of your
control, please see the warnings in
the “Recommended solutions for the
problems” section.
Original packaging and foam
materials should be kept for future
transportations or moving.
The baskets/drawers that are
provided with the chill compartment
must always be in use for low energy
consumption and for better storage
conditions.
Food contact with the temperature
sensor in the freezer compartment may
increase energy consumption of the
appliance. Thus any contact with the
sensor(s) must be avoided.
In some models, the instrument panel
automatically turns off 5 minutes
after the door has closed. It will be
reactivated when the door has opened
or pressed on any key.
Due to temperature change as a result
of opening/closing the product door
during operation, condensation on
the door/body shelves and the glass
containers is normal
Since hot and humid air will not directly
penetrate into your product when the
doors are not opened, your product will
optimize itself in conditions sufficient
to protect your food. Functions and
components such as compressor, fan,
heater, defrost, lighting, display and so
on will operate according to the needs
to consume minimum energy under
these circumstances.
For a freestanding appliance; ‘this
refrigerating appliance is not intended
to be used as a built-in appliance’ .
12 / 22 EN Refrigerator/User Manual
CFigures in this user manual are schematic and may not match the product
exactly. If the subject parts are not included in the product you have
purchased, then those parts are valid for other models.
1.On/Off Indicator:
This icon ( ) come on when the freezer
is turned off. All the other icons turn off.
2.Economic Usage Indicator:
This icon ( ) (comes on when the
Freezer Compartment is set to -18°C
which is the most economical set value.
Economic Usage Indicator turns off when
the Quick Fridge or Quick Freeze function
is selected.
3.Freezer Compartment Temperature
Setting Indicator:
Indicates the temperature set for the
Freezer Compartment.
4.Power failure/High temperature /
error warning indicator :
This light ( ) illuminates during power
failure, high temperature failures and
error warnings. During sustained power
failures, the highest temperature that
the freezer compartment reaches will
flash on the digital display.
5.Eco Extra Indicator:
This icon ( ) lights up when this
Function is active.
6.Key Lock Indicator:
This icon ( ) lights up when the Key
Lock mode is activated.
5 Operating the product
Indicator panel
1
7812 1011 9
14
235
4 6
13
13 / 22 EN
Refrigerator/User Manual
Operating the product
7.Key Lock Mode:
Press Key Lock ( ) button continuously
for 3 seconds. Key lock icon will light
up and key lock mode will be activated.
Buttons will not function if the Key Lock
mode is active. Press Key Lock button
continuously for 3 seconds again. Key
lock icon will turn off and the key lock
mode will be exite.
8- Alarm off warning:
In case of power failure/high
temperature alarm, after checking the
food located in the freezer compartment
press the alarm off button ( ) to clear
the warning.
9.Eco Extra Function:
Press the Eco Extra button ( ) for 3
seconds to activate Eco Extra Function
when going on holday for instance.
Freezer will start operating in the most
economic mode at around 6 hours later
and the economic usage indicator will
turn on when the function is active.
10.Freezer Set Function:
This function ( ) allows you to change
the Freezer compartment temperature
setting. Press this button to set the
temperature of the freezer compartment
to -18, -19, -20, -21, -22, -23 and -24,
respectively.
11.Quick Freeze Function:
Quick Freeze indicator ( ) turns on
when the Quick Freeze function is on.
Press Quick Freeze button again to cancel
this function. Quick Freeze indicator will
turn off and normal settings will be
resumed.
Quick Freeze function will be cancelled
automatically 50 hours later if you do not
cancel it manually. If you want to freeze
plenty amount food, press Quick Freeze
button before you place the food into the
freezer compartment.
12.On/Off Function:
This function ( ) allows you to make
the Fridge turn off when pressed for 3
seconds.The fridge could be turned on
by pressing On/Off button for 3 seconds
again .
13.Energy Saving Indicator :
If the product doors are kept closed
for a long time energy saving function
is automatically activated and energy
saving symbol is illuminated. ( )
When energy saving function is
activated, all symbols on the display
other than energy saving symbol will turn
off. When the Energy Saving function is
activated, if any button is pressed or the
door is opened, energy saving function
will be canceled and the symbols on
display will return to normal.
Energy saving function is activated
during delivery from factory and cannot
be canceled.
14.Quick Freeze Indicator :
This icon ( ) comes on when the Quick
Freeze function is on.
14 / 22 EN Refrigerator/User Manual
Operating the product
5.1. Freezing fresh food
In order to preserve the quality of
the food, it shall be frozen as quickly
as possible when it is placed in the
freezer compartment, use the fast
freezing feature for this purpose.
You may store the food longer in
freezer compartment when you
freeze them while they are fresh.
Pack the food to be frozen and close
the packing so that it would not allow
entrance of air.
Ensure that you pack your food
before putting them in the freezer.
Use freezer containers, foils and
moisture-proof papers, plastic bags
and other packing materials instead
of traditional packing papers.
Label each pack of food by adding
the date before freezing. You may
distinguish the freshness of each
food pack in this way when you open
your freezer each time. Store the
food frozen before in the front side of
compartment to ensure that they are
used first.
CThe freezer compartment
defrosts automatically.
Frozen food must be used
immediately after they are thawed
and they should not be re-frozen.
Do not freeze too large quantities of
food at one time.
Freezing of Foodstuff
To activate fast freeze function, please
turn the knob to MAX position. 50 hours
after the fast freeze function was
activated, the appliance with automaticly
switch to normal function. If there’s no
intend to freeze new fresh food, do not
switch the knob to MAX setting. If the
knob is left at the MAX position, since
appliance is previously turned to normal
running conditions; in order to activate
the Quick Freeze Function again, please
switch the knob out of MAX position and
then switch it to MAX again. For the best
possible freezing performance, the fresh
food to be frozen should be introduced
24 hours after starting the quick freeze
function.
15 / 22 EN
Refrigerator/User Manual
Operating the product
Freezer
Compartment
Setting
Fridge
compartment
Setting
Remarks
-18°C 4°C This is the normal recommended setting.
-20,-22 or -24°C 4°C These settings are recommended when the
ambient temperature exceeds 30°C.
Quick Freeze 4°C
Use when you wish to freeze your food in a short
time. Your product will return to its previous
mode when the process is over.
-18°C or colder 2°C
Use these settings if you think that your fridge
compartment is not cold enough because of the
hot ambient conditions or frequent opening and
closing of the door.
5.2. Recommendations for
preserving the frozen food
Compartment shall be set to -18°C at least.
Put packages in the freezer as
quickly as possible after purchase without
allowing the to thaw.
Check whether the "Use By" and
"Best Before" dates on the packaging are
expired or not before freezing it.
Ensure that the package of the food
is not damaged.
5.3. Deep-freeze
information
According to IEC 62552 standards, the
product shall freeze at least 4.5 kg of food
at 32°C ambient temperature to -18°C or
lower within 24 hours for every 100-litres
of freezer volume.
It is possible to preserve the food for
a long time only at -18°C or lower
temperatures.
You can keep the freshness of food
for many months (at -18°C or lower
temperatures in the deep freeze).
Foods to be frozen should not be allowed
to come in contact with the previously
frozen items to prevent them from
getting thawed partially.
Boil the vegetables and drain their water
in order to store vegetables for a longer
time as frozen. After draining their
water, put them in air-proof packages
and place them inside the freezer. Food
such as bananas, tomatoes, lettuce,
celery, boiled eggs, potatoes are not
suitable for freezing. When these foods
are frozen, only their nutritional value
and taste shall be affected negatively.
They shall not be spoiled so that they
would create a risk for human health.
- Active”quıck freeze function” at least
24 hour before loading fresh food.
- Put 2 pcs ice packs ( if available )
inside the bottom drawer.
- Place fresh food on the shelves of
2 nd&3rd from the bottom.(maximum
capacıty can be achieved by removing
the drawers
16 / 22 EN Refrigerator/User Manual
Operating the product
5.4. Placing the food
Freezer
compartment
shelves
Various frozen food
such as meat, fish,
ice cream, vegetables
and etc.
Refrigerator
compartment
shelves
Food in pans, covered
plates and closed
containers, eggs (in
closed container)
Door shelves
of fridge
compartment
Small and packaged
food or beverage
Crisper Vegetables and fruits
Fresh zone
compartment
Delicatessen
(breakfast food,
meat products that
shall be consumed in
a short time)
5.5. Door open warning
(This feature is optional)
An audio warning signal will be given
when the door of your product is left
open for at least 1 minute. This warning
will be muted when the door is closed
or any of the display buttons (if any) are
pressed.
Door open warning is given to user both
visually and acoustically. If the warning
continues for 10 minutes, interior lights
will be turned off.
5.6. Changing the door
opening direction
Door opening direction of your refrige-
rator can be changed according to the
place you are using it.If this is neces-
sary, please call your nearest Authorized
Service.
Above description is a general expressi-
on.For information on changing the ope-
ning direction of the door, you must refer
to the warning label located on the inner
side of the door.
Icematic and ice storage
container
*May not be available in all models
Using the Icematic
Fill the Icematic with water and place
it into its seat. Your ice will be ready
approximately in two hours. Do not
remove the Icematic from its seating to
take ice.
Turn the knobs on the ice reservoirs
clockwise by 90 degrees.
Ice cubes in the reservoirs will fall down
into the ice storage container below.
You may take out the ice storage
container and serve the ice cubes.
If you wish, you may keep the ice cubes
in the ice storage container.
Ice storage container
Ice storage container is only intended
for accumulating the ice cubes. Do not
put water in it. Otherwise, it will break.
17 / 22 EN
Refrigerator/User Manual
6 Maintenance and cleaning
Cleaning your fridge at regular intervals
will extend the service life of the pro-
duct.
B WARNING:
Unplug the product before cleaning it.
Never use gasoline, benzene or
similar substances for cleaning
purposes.
Never use any sharp and abrasive
tools, soap, household cleaners,
detergent and wax polish for
cleaning.
For non-No Frost products,
water drops and frosting up to a
fingerbreadth occur on the rear wall
of the Fridge compartment. Do not
clean it; never apply oil or similar
agents on it.
Only use slightly damp microfiber
cloths to clean the outer surface of
the product. Sponges and other types
of cleaning cloths may scratch the
surface
Dissolve one teaspoon of bi-
carbonate in half litre of water. Soak
a cloth with the solution and wrung
it thoroughly. Wipe the interior of the
refrigerator with this cloth and the
dry thoroughly.
Make sure that no water enters the
lamp housing and other electrical
items.
If you will not use the refrigerator
for a long period of time, unplug it,
remove all food inside, clean it and
leave the door ajar.
Check regularly that the door gaskets
are clean. If not, clean them.
To remove door and body shelves,
remove all of its contents.
Remove the door shelves by pulling
them up. After cleaning, slide them
from top to bottom to install.
Never use cleaning agents or water
that contain chlorine to clean the
outer surfaces and chromium coated
parts of the product. Chlorine causes
corrosion on such metal surfaces.
6.1 Avoiding bad odours
Materials that may cause odour
are not used in the production of
our refrigerators. However, due
to inappropriate food preserving
conditions and not cleaning the inner
surface of the refrigerator as required
can bring forth the problem of odour.
Pay attention to following to avoid
this problem:
Keeping the refrigerator clean is
important. Food residuals, stains, etc.
can cause odour. Therefore, clean
the refrigerator with bi-carbonate
dissolved in water every few months.
Never use detergents or soap.
Keep the food in closed containers.
Microorganisms spreading out from
uncovered containers can cause
unpleasant odours.
Never keep the food that have passed
best before dates and spoiled in the
refrigerator.
6.2 Protecting the plas-
tic surfaces
Do not put liquid oils or oil-cooked meals
in your refrigerator in unsealed contai-
ners as they damage the plastic surfaces
of the refrigerator. If oil is spilled or sme-
ared onto the plastic surfaces, clean and
rinse the relevant part of the surface at
once with warm water.
18 / 22 EN Refrigerator/User Manual
7. Troubleshooting
Check this list before contacting the
service. Doing so will save you time
and money. This list includes frequent
complaints that are not related to faulty
workmanship or materials. Certain
features mentioned herein may not
apply to your product.
The refrigerator is not working.
The power plug is not fully settled.
>>> Plug it in to settle completely
into the socket.
The fuse connected to the socket
powering the product or the main
fuse is blown. >>> Check the fuses.
Condensation on the side wall of the
cooler compartment (MULTI ZONE,
COOL, CONTROL and FLEXI ZONE).
The door is opened too frequently
>>> Take care not to open the
product’s door too frequently.
The environment is too humid. >>>
Do not install the product in humid
environments.
Foods containing liquids are kept
in unsealed holders. >>> Keep the
foods containing liquids in sealed
holders.
The product’s door is left open. >>>
Do not keep the product’s door open
for long periods.
The thermostat is set to too low
temperature. >>> Set the thermostat
to appropriate temperature.
Compressor is not working.
In case of sudden power failure
or pulling the power plug off and
putting back on, the gas pressure
in the product’s cooling system is
not balanced, which triggers the
compressor thermic safeguard.
The product will restart after
approximately 6 minutes. If the
product does not restart after this
period, contact the service.
Defrosting is active. >>> This
is normal for a fully-automatic
defrosting product. The defrosting is
carried out periodically.
The product is not plugged in. >>>
Make sure the power cord is plugged
in.
The temperature setting is incorrect.
>>> Select the appropriate
temperature setting.
The power is out. >>> The product
will continue to operate normally
once the power is restored.
The refrigerator’s operating noise is
increasing while in use.
The product’s operating performance
may vary depending on the ambient
temperature variations. This is normal
and not a malfunction.
The refrigerator runs too often or for
too long.
The new product may be larger than
the previous one. Larger products will
run for longer periods.
The room temperature may be high.
>>> The product will normally run
for long periods in higher room
temperature.
The product may have been recently
plugged in or a new food item is
placed inside. >>> The product
will take longer to reach the set
temperature when recently plugged
in or a new food item is placed inside.
This is normal.
Large quantities of hot food may have
been recently placed into the product.
>>> Do not place hot food into the
product.
The doors were opened frequently or
kept open for long periods. >>> The
warm air moving inside will cause the
product to run longer. Do not open
the doors too frequently.
19 / 22 EN
Refrigerator/User Manual
Troubleshooting
The freezer or cooler door may be
ajar. >>> Check that the doors are
fully closed.
The product may be set to
temperature too low. >>> Set the
temperature to a higher degree and
wait for the product to reach the
adjusted temperature.
The cooler or freezer door washer
may be dirty, worn out, broken or
not properly settled. >>> Clean or
replace the washer. Damaged / torn
door washer will cause the product to
run for longer periods to preserve the
current temperature.
The freezer temperature is very
low, but the cooler temperature is
adequate.
The freezer compartment
temperature is set to a very low
degree. >>> Set the freezer
compartment temperature to a higher
degree and check again.
The cooler temperature is very
low, but the freezer temperature is
adequate.
The cooler compartment temperature
is set to a very low degree. >>>
Set the freezer compartment
temperature to a higher degree and
check again.
The food items kept in cooler
compartment drawers are frozen.
The cooler compartment temperature
is set to a very low degree. >>>
Set the freezer compartment
temperature to a higher degree and
check again.
The temperature in the cooler or the
freezer is too high.
The cooler compartment temperature
is set to a very high degree. >>>
Temperature setting of the cooler
compartment has an effect on
the temperature in the freezer
compartment. Wait until the
temperature of relevant parts reach
the sufficient level by changing the
temperature of cooler or freezer
compartments.
The doors were opened frequently or
kept open for long periods. >>> Do
not open the doors too frequently.
The door may be ajar. >>> Fully close
the door.
The product may have been recently
plugged in or a new food item is
placed inside. >>> This is normal.
The product will take longer to reach
the set temperature when recently
plugged in or a new food item is
placed inside.
Large quantities of hot food may have
been recently placed into the product.
>>> Do not place hot food into the
product.
Shaking or noise.
The ground is not level or durable.
>>> If the product is shaking when
moved slowly, adjust the stands to
balance the product. Also make sure
the ground is sufficiently durable to
bear the product.
Any items placed on the product may
cause noise. >>> Remove any items
placed on the product.
The product is making noise of liquid
flowing, spraying etc.
The product’s operating principles
involve liquid and gas flows. >>> This
is normal and not a malfunction.
20 / 22 EN Refrigerator/User Manual
Troubleshooting
There is sound of wind blowing
coming from the product.
The product uses a fan for the cooling
process. This is normal and not a
malfunction.
There is condensation on the
product’s internal walls.
Hot or humid weather will increase
icing and condensation. This is normal
and not a malfunction.
The doors were opened frequently or
kept open for long periods. >>> Do
not open the doors too frequently; if
open, close the door.
The door may be ajar. >>> Fully close
the door.
There is condensation on the
product’s exterior or between the
doors.
The ambient weather may be humid,
this is quite normal in humid weather.
>>> The condensation will dissipate
when the humidity is reduced.
The interior smells bad.
The product is not cleaned regularly.
>>> Clean the interior regularly using
sponge, warm water and carbonated
water.
Certain holders and packaging
materials may cause odour. >>>
Use holders and packaging materials
without free of odour.
The foods were placed in unsealed
holders. >>> Keep the foods in
sealed holders. Micro-organisms
may spread out of unsealed food
items and cause malodour. Remove
any expired or spoilt foods from the
product.
The door is not closing.
Food packages may be blocking
the door. >>> Relocate any items
blocking the doors.
The product is not standing in full
upright position on the ground. >>>
Adjust the stands to balance the
product.
The ground is not level or durable.
>>> Make sure the ground is level
and sufficiently durable to bear the
product.
The vegetable bin is jammed.
The food items may be in contact
with the upper section of the drawer.
>>> Reorganize the food items in the
drawer.
If The Surface Of The Product Is Hot.
High temperatures may be observed
between the two doors, on the side
panels and at the rear grill while
the product is operating. This is
normal and does not require service
maintenance!Be careful when
touching these areas.
A WARNING:
If the problem persists after following
the instructions in this section, contact
your vendor or an Authorised Service. Do
not try to repair the product.
Sehr geehrter Kunde,
Wir möchten Ihnen eine optimale Effizienz Ihres Produkts bieten, welches in
modernen Betrieben mit akribischen Qualitätskontrollen hergestellt wurde.
Hierzu bitten wir Sie die Bedienungsanleitung vollständig und gründlich
durchzulesen und das Handbuch als Referenzquelle aufzubewahren. Wenn Sie
das Produkt wiederum an eine andere Person weitergeben, geben Sie auch dieses
Handbuch zusammen mit dem Produkt weiter.
Das Benutzerhandbuch gewährleistet die schnelle und sichere Anwendung des
Produkts.
Vor der Installation und Anwendung des Produkts, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Beachten Sie auf alle Fälle die Anleitung im Zusammenhang mit der Sicherheit.
Da Sie diese Bedienungsanleitung auch in der Zukunft benötigen werden, sollte es
leicht zugänglich aufbewahrt werden.
Lesen Sie auch die, mit dem Produkt mitgelieferten, sonstigen Belege durch.
Beachten Sie, dass diese Anleitung für mehrere Produktmodelle anwendbar ist.
Differenzen zwischen den Modellen sind eindeutig aufgeführt.
Symbole und Erläuterungen
In dieser Bedienungsanleitung befinden sich folgende Symbole:
CWichtige Informationen
oder hilfreiche Tipps.
ARisiken für Gesundheit und
Produkt.
BStromschlagrisiko.
Verpackung des
Produktes, produziert
aus wiederverwertbarem
Materialien entsprechend
der nationalen
Umweltschutzgesetze.
ANGABEN
C
Die Modellinformationen, wie sie in der Produktdatenbank
gespeichert sind, können durch Eingabe der folgenden Web-
site und Suche nach Ihrer Modellkennung (*) auf dem Ener-
gieetikett erreicht werden.
https://eprel.ec.europa.eu/
A
A
A
C
(*)
MODEL IDENTIFIER
SUPPLIER’S NAME
3 / 23 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
1 Hinweise zu Sicherheit und
Umwelt 4
2 Ihr Kühlschrank/
Gefrierschrank 9
3 Installation 10
Wenn Sie den Kühlschrank versetzen
möchten: ........................................................10
Vor dem Einschalten .................................10
Elektrischer Anschluss .............................10
Verpackungsmaterialien entsorgen ....11
Altgeräte entsorgen ...................................11
Aufstellung und Installation ...................11
Füße einstellen ...........................................12
4 Vorbereitung 13
Anzeigefeld ...................................................14
5 Nutzung des Kühlschrank/
Gefrierschranks 14
Doppeltes Kühlsystem .............................16
Frische Lebensmittel tiefkühlen ..........16
Empfehlungen zur Konservierung
gefrorener Lebensmittel ......................... 17
Lebensmittel platzieren ..........................18
Hinweise zum Tiefkühlen .......................18
Tür-offen-Warnung ...................................19
Wechseln des Türanschlags ..................19
Eisbereiter und Eisbehälter ...................19
6 Pflege und Reinigung 20
7 Problemlösung 21
4 / 23 DE Kühlschrank/Bedienungsanleitung
1 Hinweise zu Sicherheit und Umwelt
Dieser Abschnitt bietet die zur
Vermeidung von Verletzungen und
Materialschäden erforderlichen
Sicherheitsanweisungen. Bei
Nichtbeachtung dieser Anweisungen
erlöschen jegliche Garantieansprüche.
Bestimmungsgemäßer Einsatz
A
ACHTUNG:
Stellen Sie sicher, dass die
Entlüftungsöffnungen am
Aufstellort des Gerätes
nicht blockiert sind.
ACHTUNG:
Um den Auftauvorgang zu
beschleunigen, keine
anderen mechanischen
Geräte oder
Geräte verwenden, die nicht
vom Hersteller empfohlen
sind.
ACHTUNG:
Dem Kühlmittelkreislauf
keine Schäden zufügen.
ACHTUNG:
In den Lebensmittelaufbe-
wahrungsfächern keine
Geräte
verwenden, die nicht vom
Hersteller empfohlen sind.
Dieses Gerät ist für die private Nutzung
oder für den Gebrauch bei folgenden
ähnliche Anwendungen konzipiert
worden
- In Personalküchen in Geschäften, Büros
und anderen Arbeitsumgebungen;
- In Bauernhöfen, Hotels, Motels und
anderen Unterkünften, für den Gebrauch
der Kunden;
- Umgebungen mit Übernachtung und
Frühstück;
- Bei Catering und ähnliche Non-Retail-
Anwendungen.
1.1 Allgemeine
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt darf nicht von
Personen mit körperlichen,
sensorischen oder mentalen
Einschränkungen, einem Mangel
an Erfahrung und Wissen oder
von Kindern verwendet werden.
Das Gerät darf nur dann von
solchen Personen benutzt werden,
wenn diese von einer für ihre
Sicherheit verantwortlichen Person
beaufsichtigt werden oder angeleitet
worden. Kinder dürfen nicht mit
diesem Gerät spielen.
Ziehen Sie bei Fehlfunktionen den
Netzstecker des Gerätes.
Warten Sie nach Ziehen des
Netzsteckers mindestens 5 Minuten,
bevor Sie ihn wieder anschließen.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie
das Gerät nicht nutzen.
Berühren Sie den Netzstecker
niemals mit feuchten oder gar nassen
Händen. Ziehen Sie beim Trennen
niemals am Kabel, greifen Sie immer
am Stecker.
Wischen Sie den Netzstecker vor dem
Einstecken mit einem trockenen Tuch
ab.
Schließen Sie den Kühlschrank nicht
an lose Steckdosen an.
Das Gerät muss bei Aufstellung,
Wartungsarbeiten, Reinigung und
bei Reparaturen vollständig vom
Stromnetz getrennt werden.
Falls das Produkt längere Zeit
nicht benutzt wird, ziehen Sie
den Netzstecker und nehmen Sie
sämtliche Lebensmittel aus dem
Kühlschrank.
5 / 23 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen
Verwenden Sie das Produkt nicht,
wenn das Fach mit Leiterplatten im
unteren hinteren Bereich des Gerätes
(Abdeckung des Fachs mit der
elektrischen Karte) (1) geöffnet ist.
1
1
Benutzen Sie keine Dampfreiniger
oder ähnliche Gerätschaften
zum Reinigen oder Abtauen
Ihres Gerätes. Der Dampf kann
in Bereiche eindringen, die unter
Spannung stehen. Kurzschlüsse oder
Stromschläge können die Folge sein!
Lassen Sie niemals Wasser direkt
auf das Gerät gelangen; auch
nicht zum Reinigen! Es besteht
Stromschlaggefahr!
Verwenden Sie das Produkt bei
Fehlfunktionen nicht; es besteht
Stromschlaggefahr! Wenden Sie
sich als erstes an den autorisierten
Kundendienst.
Stecken Sie den Netzstecker
des Gerätes in eine geerdete
Steckdose. Die Erdung muss durch
einen qualifizierten Elektriker
vorgenommen werden.
Falls das Gerät über eine LED-
Beleuchtung verfügt, wenden Sie
sich zum Auswechseln sowie im Falle
von Problemen an den autorisierten
Kundendienst.
Berühren Sie gefrorene Lebensmittel
nicht mit feuchten Händen! Sie
können an Ihren Händen festfrieren!
Geben Sie keine Flüssigkeiten
in Flaschen oder Dosen in den
Tiefkühlbereich. Sie können platzen!
Geben Sie Flüssigkeiten in aufrechter
Position in den Kühlschrank; zuvor den
Deckel sicher verschließen.
Sprühen Sie keine entflammbaren
Substanzen in die Nähe des Gerätes,
da sie Feuer fangen oder explodieren
könnten.
Bewahren Sie keine entflammbaren
Materialien oder Produkte mit
entflammbaren Gasen (Sprays etc.) im
Kühlschrank auf.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten
gefüllten Behälter (z. B. Vasen) auf
dem Gerät ab. Falls Wasser oder
andere Flüssigkeiten an unter
Spannung stehende Teile gelangen,
kann es zu Stromschlägen oder
Bränden kommen.
Setzen Sie das Gerät keinem Regen,
Schnee, direkten Sonnenlicht oder
Wind aus; dies kann die elektrische
Sicherheit gefährden. Verschieben
Sie das Gerät nicht durch Ziehen an
den Türgriffen. Die Griffe könnten sich
lösen.
Achten Sie darauf, dass weder Ihre
Hände noch andere Körperteile von
beweglichen Teilen im Inneren des
Gerätes eingeklemmt oder gequetscht
werden.
Achten Sie darauf, nicht auf die Tür,
Schubladen oder ähnliche Teile des
Kühlschranks zu treten; lehnen Sie
sich nicht daran an. Andernfalls könnte
das Gerät umkippen, Teile könnten
beschädigt werden.
Achten Sie darauf, das Netzkabel nicht
einzuklemmen.
6 / 23 DE Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen
Ihr Side by Side Kühl-
Gefrierkombination benötigt einen
Festwasseranschluss.Sollte kein
Wasserhahn in der Umgebung des
Gerätes verfügbar sein und Sie
müssen ihn nachträglich durch
einen Fachmann installieren
lassen, beachten Sie bitte, dass
bei Fußbodenheizungen keine
Löcher in die Betondecke gebohrt
werden können, da ansonsten
die Heizungsanlage beschädigt
werden kann.
Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren
dürfen Kühlgeräte ein- und
ausräumen.
Vermeiden Sie durch Einhaltung
der folgenden Anweisungen
Lebensmittelkontamination:
Durch langes Öffnen der Tür kann
die Temperatur in den Fächern des
Gerätes drastisch ansteigen.
Reinigen Sie die Oberflächen, die
mit Lebensmitteln in Berührung
kommen, sowie zugängliche
Ableitungssysteme regelmäßig.
Reinigen Sie Wassertanks, wenn
diese 48 Stunden lang nicht benutzt
wurden; spülen Sie das an die
Wasserversorgung angeschlossene
Wassersystem durch, falls 5 Tage
lang kein Wasser entnommen wurde.
Bewahren Sie rohes Fleisch und
Fisch in geeigneten Behältern im
Kühlschrank auf, damit diese nicht
mit anderen
Lebensmitteln in Berührung kommen.
Zwei-Sterne-Gefrierfächer eignen
sich zur Aufbewahrung von
Tiefkühlkost, zur Lagerung oder
Herstellung von Speiseeis und zur
Herstellung von Eiswürfeln.
Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Fächer
eignen sich nicht zum Einfrieren
frischer Lebensmittel.
Falls das Kühlgerät lange Zeit leer
bleibt, sollten Sie es abschalten,
abtauen, reinigen, trocknen und die
Tür geöffnet lassen, damit sich kein
Schimmel im Gerät bildet.
Achten Sie beim Aufstellen des
Gerätes darauf, dass das Netzkabel
nicht eingeklemmt oder anderweitig
beschädigt wird.
Platzieren Sie nicht mehrere
Mehrfachsteckdosen oder Netzteile
hinter dem Gerät.
1.1.1 Wichtige
Hinweise zum
Kältemittel
Wenn das Gerät über ein Kühlsystem mit
R600a-Gas verfügt, achten Sie darauf,
das Kühlsystem und den dazugehörigen
Schlauch während der Benutzung und
des Transports nicht zu beschädigen.
Dieses Gas ist leicht entflammbar. Bei
Beschädigungen des Kühlsystems
halten Sie das Gerät von potenziellen
Zündquellen (z. B. offenen Flammen)
fern und sorgen für eine gute Belüftung
des Raumes.
7 / 23 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen
C
Das Typenschild an der
linken Innenwand des
Kühlschranks gibt die Art des
im Gerät verwendeten Gases
an.
1.1.2 Modelle mit
Wasserspender
Der Druck für die Kaltwasserzufuhr
sollte maximal 90 psi (620 kPa)
betragen. Wenn der Wasserdruck
in Ihrem Haushalt 80 psi (550 kPa)
übersteigt, verwenden Sie bitte
ein Druckbegrenzungsventil in
Ihrem Leitungssystems. Sollten Sie
nicht wissen, wie der Wasserdruck
gemessen wird, ziehen Sie bitte
einen Fachinstallateur hinzu.
Sollte für Ihr Leitungssystem
das Risiko eines Wasserschlags
(Druckstoß) bestehen,
verwenden Sie stets eine
geeignete Druckstoßsicherung.
Wenden Sie sich bitte an einen
Fachinstallateur, falls Sie sich über
die Wasserschlaggefährdung in Ihrem
Leitungssystem nicht sicher sein
sollten.
Nutzen Sie niemals die
Warmwasserzufuhr für den
Einbau. Treffen Sie geeignete
Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz
der Leitungen gegen mögliches
Einfrieren. Die für den Betrieb
zulässige Wassertemperatur liegt im
Bereich von mindestens 0,6°C (33°F)
bis hin zu maximal 38°C (100°F ).
Nutzen Sie ausschließlich
Trinkwasser.
1.2
Bestimmungsgemäßer
Einsatz
Dieses Gerät ist für den Einsatz im
Haushalt vorgesehen. Er eignet sich
nicht zum kommerziellen Einsatz.
Das Produkt sollte ausschließlich
zum Lagern von Lebensmitteln und
Getränken verwendet werden.
Bewahren Sie keine empfindlichen
Produkte, die kontrollierte
Temperaturen erfordern (z. B.
Impfstoffe, wärmeempfindliche
Medikamente,Sanitätsartikel etc.) im
Kühlschrank auf.
Der Hersteller haftet nicht für
jegliche Schäden, die durch
Missbrauch oder falsche Handhabung
entstehen.
Originalersatzteile stehen für einen
Zeitraum von 10 Jahre beginnend mit
dem Kaufdatum zur Verfügung.
1.3 Sicherheit
von Kindern
Bewahren Sie Verpackungsmaterialien
außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät
spielen.
Falls das Gerät mit einer abschließbaren
Tür ausgestattet ist, bewahren Sie den
Schlüssel außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
1.4 Einhaltung von
WEEE-Vorgaben und
Altgeräteentsorgung
Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben
der EU-WEEE-Direktive (2012/19/
EU). Das Gerät wurde mit einem
8 / 23 DE Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen
Klassifizierungssymbol für elektrische
und elektronische Altgeräte (WEEE)
gekennzeichnet.
Dieses Gerät wurde aus
hochwertigen Materialien
hergestellt, die
wiederverwendet und
recycelt werden können.
Entsorgen Sie das Gerät am
Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem
regulären Hausmüll. Bringen Sie das
Gerät zu einer Sammelstelle zum
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten.
Ihre Stadtverwaltung informiert Sie
gerne über geeignete Sammelstellen in
Ihrer Nähe.
1.5 Einhaltung von
RoHS-Vorgaben
Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben
der EU-WEEE-Direktive (2011/65/
EU). Es enthält keine in der Direktive
angegebenen gefährlichen und
unzulässigen Materialien.
1.6 Hinweise zur
Verpackung
Die Verpackungsmaterialien des
Gerätes worden gemäß nationalen
Umweltschutz bestimmungen
aus recyclingfähigen Materialien
hergestellt. Entsorgen Sie
Verpackungsmaterialien nicht
mit dem regulären Hausmüll
oder anderen Abfällen. Bringen
Sie Verpackungsmaterialien zu
geeigneten Sammelstellen; Ihre
Stadtverwaltung berät Sie gern.
9 / 23 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
2 Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank
Bedienfeld
Klappe (Schnellgefrierfach)
Schubladen
Eisbereiter und Eisbehälter
Einstellbare Füße an der Vorderseite
C
Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und
können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im
gekauften Produkt enthalten sind, gelten sie für andere Modelle.
1
5
2
3
4
*
10 / 23 DE Kühlschrank/Bedienungsanleitung
3 Installation
B
HINWEIS:
Der Hersteller haftet
nicht, falls die Angaben
in dieser Anleitung nicht
berücksichtigt werden.
3.1. Wenn Sie den
Kühlschrank versetzen
möchten:
Ziehen Sie zuvor den Netzstecker.
Der Kühlschrank sollte geleert und
gesäubert werden, bevor Sie ihn
transportieren oder versetzen.
Sichern Sie die beweglichen Teile
im Inneren (z. B. Ablagen, Zubehör,
Gemüsefach etc.) vor dem Verpacken
mit Klebeband, schützen Sie solche
Te i l e v o r S tö ß e n . U mw i c k el n S i e d i e
Verpackung mit kräftigem Klebeband
oder stabilen Schnüren, beachten
Sie die Transporthinweise auf der
Verpackung.
Originalverpackung und
Schaumstoffmaterialien sollten zum
zukünftigen Transport des Gerätes
aufbewahrt werden.
3.2. Vor dem Einschalten
Beachten Sie Folgendes, bevor Sie Ihren
Kühlschrank benutzen:
Bringen Sie die beiden Kunststoffkeile
wie nachstehend abgebildet an. Die
Kunststoffkeile sorgen für den nötigen
Abstand zwischen Kühlschrank und
Wand, damit die Luft frei zirkulieren
kann. (Die Abbildung dient lediglich zur
Orientierung und kann daher etwas von
Ihrem Gerät abweichen.)
Bitte bringen Sie die beiden
Kunststoffkeile wie in der Abbildung
gezeigt an. Die Kunststoffkeile sorgen
für den richtigen Abstand zwischen
Kühlschrank und Wand – und damit
für die richtige Luftzirkulation.
(Die Abbildung dient lediglich zur
Orientierung und muss nicht exakt mit
Ihrem Gerät übereinstimmen.
Reinigen Sie das Innere des
Kühlschranks wie im Abschnitt
„Wartung und Reinigung” beschrieben.
Schließen Sie den Netzstecker des
Kühlschranks an eine Steckdose an.
Beim Öffnen der Tür leuchtet die
Innenbeleuchtung auf.
Beim Anspringen des Kompressors sind
Geräusche zu hören. Die Flüssigkeiten
und Gase im Kühlsystem können auch
leichte Geräusche erzeugen, wenn der
Kompressor nicht läuft. Dies ist völlig
normal.
Die Vorderkanten des Kühlgerätes
können sich warm anfühlen. Dies
ist normal. Diese Bereiche wärmen
sich etwas auf, damit sich kein
Kondenswasser bildet.
3.3. Elektrischer Anschluss
Schließen Sie das Gerät an eine
geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese
Steckdose muss mit einer passenden
Sicherung abgesichert werden.
Wichtig:
Der Anschluss muss gemäß lokaler
Vor sc hr ifte n er fo lg en .
Der Netzstecker muss nach der
Installation frei zugänglich bleiben.
11 / 23 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Installation
Die elektrische Sicherheit des Gerätes
ist nur dann gewährleistet, wenn
das hausinterne Erdungssystem den
zutreffenden Normen entspricht.
Die auf dem Typenschild an der linken
Innenwand des Gerätes angegebene
Spannung muss mit Ihrer Netzspannung
übereinstimmen.
B
HINWEIS:
Ein beschädigtes Netzkabel
muss unverzüglich durch
einen qualifizierten Elektriker
ausgetauscht werden.
B
Das Gerät darf vor
Abschluss der Reparaturen
nicht mehr betrieben werden!
Es besteht Stromschlaggefahr!
3.4. Verpackungsmaterialien
entsorgen
Das Verpackungsmaterial kann eine
Gefahr für Kinder darstellen. Halten
Sie Verpackungsmaterialien von
Kindern fern oder entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial gemäß gültigen
Entsorgungsbestimmungen. Entsorgen Sie
das Verpackungsmaterial über geeignete
Sammelstellen (Ihre Stadtverwaltung
informiert Sie gerne), nicht über den
regulären Hausmüll.
Die Verpackung Ihres Gerätes wurde aus
recyclingfähigen Materialien hergestellt.
3.5. Altgeräte entsorgen
Entsorgen Sie Altgeräte auf
umweltfreundliche Weise.
Bei Fragen zur richtigen Entsorgung
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler,
an eine Sammelstelle oder an Ihre
Stadtverwaltung.
Bevor Sie das Gerät entsorgen,
schneiden Sie den Netzstecker ab und
machen die Türverschlüsse (sofern
vorhanden) unbrauchbar, damit Kinder
nicht in Gefahr gebracht werden.
3.6. Aufstellung
und Installation
A
: Falls die Türbreite
nicht breit genug ist, um das
Gerät durchzuführen, heben
Sie die Tür des Geräts aus und
versuchen Sie es seitlich durch
zuschieben; falls dies auch
nicht funktioniert, wenden Sie
sich an den Kundendienst.
Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einer
gut erreichbaren Stelle auf.
Platzieren Sie den Kühlschrank nicht
in der Nähe von Wärmequellen oder
dort, wo er Feuchtigkeit oder direktem
Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Damit das Gerät richtig arbeiten kann,
müssen Sie ausreichend Platz um das
Gerät herum freilassen, damit eine
ordentliche Belüftung gewährleistet
ist. Wenn Sie den Kühlschrank in
einer Nische aufstellen, müssen Sie
einen Abstand von mindestens 5 cm
zur Decke und 5 cm zu den Wänden
einhalten. Stellen Sie das Gerät nicht
auf Materialien wie Teppichen oder
Te p p i ch b ö d e n a u f.
Stellen Sie Ihren Kühlschrank auf einem
ebenen Untergrund auf, damit er nicht
wackelt.
12 / 23 DE Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Installation
3.7. Füße einstellen
Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut
gerade steht:
Sie können den Kühlschrank – wie in der
Abbildung gezeigt – durch Drehen der
Frontfüße ausbalancieren. Wenn Sie in
Richtung des schwarzen Pfeils drehen,
senkt sich die Ecke, an der sich der Fuß
befindet. Beim Drehen in Gegenrichtung
wird die Ecke angehoben. Diese Arbeit
fällt erheblich leichter, wenn ein Helfer
das Gerät etwas anhebt.
Ihr Produkt benötigt eine ausreichende
Luftzirkulation, um effizient zu
funktionieren. Wenn das Produkt in
eine Nische gestellt wird, denken
Sie daran, mindestens 5 cm Abstand
zwischen dem Produkt und der Decke,
der Rückwand und den Seitenwänden
zu lassen.
Wenn das Produkt in eine Nische
gestellt wird, denken Sie daran,
mindestens 5 cm Abstand zwischen
dem Produkt und der Decke, der
Rückwand und den Seitenwänden zu
lassen. Prüfen Sie, ob die Rückwand-
Abstandsschutzkomponente an
ihrem Standort vorhanden ist (falls
mit dem Produkt geliefert). Wenn die
Komponente nicht verfügbar ist oder
verloren geht oder heruntergefallen ist,
positionieren Sie das Produkt so, dass
zwischen der Rückseite des Produkts
und der Wand des Raums mindestens
5 cm Abstand verbleiben. Der Freiraum
an der Rückseite ist wichtig für den
effizienten Betrieb des Produkts.
13 / 23 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
4 Vorbereitung
Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank
sollte mindestens 30 cm von
Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen,
Heizungen, Herden und ähnlichen
Einrichtungen aufgestellt werden.
Halten Sie mindestens 5 cm Abstand
zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die
Aufstellung im direkten Sonnenlicht.
Die Zimmertemperatur des Raumes, in
dem der Kühlschrank / Gefrierschrank
aufgestellt wird, sollte mindestens
-15 °C betragen. Im Hinblick auf den
Wirkungsgrad ist der Betrieb des
Kühlschrank / Gefrierschranks bei
geringerer Umgebungstemperatur
nicht ratsam.
Sorgen Sie dafür, dass das Innere Ihres
Kühlschrank / Gefrierschranks gründlich
gereinigt wird.
Falls zwei Kühlschränke nebeneinander
platziert werden sollen, achten Sie
darauf, dass sie mindestens 2 cm
voneinander entfernt aufgestellt
werden.
Wenn Sie den Kühlschrank /
Gefrierschrank zum ersten Mal in
Betrieb nehmen, halten Sie sich bitte
an die folgenden Anweisungen für die
ersten sechs Betriebsstunden.
Die Kühlschrank / Gefrierschranktür
sollte nicht zu häufig geöffnet werden.
Der Kühlschrank / Gefrierschrank muss
zunächst vollständig leer arbeiten.
Ziehen Sie nicht den Netzstecker. Falls
der Strom ausfallen sollte, beachten
Sie die Warnhinweise im Abschnitt
„Empfehlungen zur Problemlösung“.
Originalverpackung und
Schaumstoffmaterialien sollten zum
zukünftigen Transport des Gerätes
aufbewahrt werden.
Bei einigen Modellen schaltet sich das
Armaturenbrett 5 Minuten nach dem
Schließen der Tür automatisch ab. Es
schaltet sich wieder an, wenn die Tür
geöffnet wurde oder indem man auf
einen beliebigen Schalter drückt.
Temperaturschwankungen
aufgrund des Öffnens/Schließens
der Kühlschranktür können zur
Kondensation an den Böden in der Tür
und im Kühlschrankinnern sowie an den
Glasbehältern führen.
Da bei geöffneten Türen heiße
und feuchte Luft nicht direkt in Ihr
Produkt eindringt, optimiert sich
Ihr Produkt unter ausreichenden
Bedingungen zum Schutz Ihrer
Lebensmittel. Funktionen und
Komponenten wie Kompressor,
Gebläse, Heizgerät, Abtaufunktion,
Beleuchtung, Anzeige usw. arbeiten
entsprechend den Anforderungen,
um unter diesen Bedingungen
minimale Energie zu verbrauchen.
Für ein freistehendes Gerät; „Dieses
Kühlgerät darf nicht als Einbaugerät
verwendet werden.
14 / 23 DE Kühlschrank/Bedienungsanleitung
1. Ein/Aus-Anzeige:
Dieses Symbol ( ) leuchtet, wenn der
Tiefkühlbereich abgeschaltet ist. Alle
anderen Symbole erlöschen.
2. Energiesparanzeige:
Dieses Symbol ( ) leuchtet, wenn der
Tiefkühlbereich auf den ökonomischsten
Wert von -18 °C eingestellt ist. Die
Energiesparanzeige erlischt, wenn Sie
Schnellkühlen oder Schnellgefrieren
zuschalten.
3. Tiefkühlbereich-
Temperatureinstellungsanzeige:
Zeigt die für den Tiefkühlbereich
eingestellte Temperatur an.
4. Stromausfall-/Hochtemperatur-/
Fehler-Warnanzeige
Diese Leuchte ( ) signalisiert
einen Stromausfall, zu hohe
Innentemperaturen und sonstige
Fehler. Bei längeren Stromausfällen
blinkt die höchste Temperatur, die der
Tiefkühlbereich erreichen kann, in der
digitalen Anzeige.
5. Öko-Extra-Anzeige:
Dieses Symbol ( ) leuchtet auf, wenn
diese Funktion aktiv ist.
6. Tastensperre-Anzeige
Dieses Symbol ( ) leuchtet bei aktiver
Tastensperre.
5 Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
5.1. Anzeigefeld
1
7812 1011 9
14
235
4 6
13
C
Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und
können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im
gekauften Produkt enthalten sind, gelten sie für andere Modelle.
15 / 23 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
5 Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
7. Tastensperre:
Halten Sie die Tastensperre-Taste (
) 3 Sekunden lang gedrückt. Das
Tastensperre-Symbol leuchtet auf,
die Tastensperre ist aktiv. Bei aktiver
Tastensperre reagiert das Gerät nicht
auf Tastenbetätigungen. Halten Sie die
Tastensperre-Taste erneut 3 Sekunden
lang gedrückt. Das Tastensperre-
Symbol erlischt, die Tastensperre wird
abgeschaltet.
8. Alarm-aus-Warnung:
Bei einem Stromausfall/
Temperaturalarm drücken Sie nach
Befüllen des Tiefkühlbereichs mit
Lebensmitteln die Alarm-aus-Taste (
) zum Aufheben der Warnung.
9. Öko-Extra-Funktion:
Zum Einschalten der Öko-Extra-
Funktion (bspw. vor einem Urlaub)
halten Sie die Öko-Extra-Taste (
) 3 Sekunden lang gedrückt. Etwa
sechs Stunden später arbeitet Ihr
Tiefkühlbereich besonders ökonomisch;
die Energiesparanzeige leuchtet.
10. Tiefkühltemperatur einstellen:
Mit dieser Funktion ( ) geben Sie
die Temperatur des Tiefkühlbereiches
vor. Durch mehrmaliges Drücken
dieser Taste stellen Sie die
Tiefkühlbereichtemperatur auf -18 °,
-19 °, -20 °, -21 °, -22 °, -23 ° oder -24
° ein.
11. Schnelltiefkühlenfunktion
Die Schnellgefrieranzeige ( ) leuchtet
bei aktiver Schnellgefrierfunktion
auf. Zum Aufheben dieser Funktion
drücken Sie die Schnellgefriertaste
noch einmal. Die Schnellgefrieranzeige
erlischt, das Gerät wechselt wieder zum
Normalbetrieb.
Wenn Sie die Schnellgefrierfunktion
nicht manuell aufheben, wird sie
nach 50 Stunden automatisch
beendet. Möchten Sie große Mengen
Lebensmittel einfrieren, drücken Sie
die Schnellgefriertaste, bevor Sie die
Lebensmittel in den Tiefkühlbereich
geben.
12. Ein/Aus-Funktion:
Diese Funktion ( ) ermöglicht bei
3-sekündiger Betätigung die Abschaltung
des Kühlbereiches. Der Kühlbereich kann
wieder eingeschaltet werden, indem Sie
die Ein-/Austaste erneut 3 Sekunden
gedrückt halten.
13. Energiesparanzeige:
Falls die Gerätetüren lange Zeit
geschlossen bleiben, wird die
Energiesparfunktion automatisch
aktiviert und das Energiesparsymbol
leuchtet. ( )
Bei aktiver Energiesparfunktion
erlöschen sämtliche Display-Symbole mit
Ausnahme des Energiesparsymbols. Die
Energiesparfunktion wird aufgehoben,
sobald Tasten betätigt werden oder
die Tür geöffnet wird. Das Display zeigt
wieder die normalen Symbole.
Die Energiesparfunktion wird während
der Lieferung ab Werk aktiviert und kann
nicht aufgehoben werden.
14. Schnellkühlenanzeige:
Dieses Symbol ( ) leuchtet, wenn die
Schnellgefrierfunktion aktiviert ist.
16 / 23 DE Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
5.2. Doppeltes Kühlsystem
Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten
Kühlsystemen für Kühl- und
Tiefkühlbereich ausgestattet. Dadurch
vermischt sich die Luft im Kühlbereich
nicht mit der Luft im Tiefkühlbereich.
Durch die Trennung der Kühlsysteme
kühlt Ihr Gerät erheblich schneller als viele
andere Kühlgeräte. Auch die Gerüche der
beiden Kühlbereiche bleiben getrennt.
Darüber hinaus sparen Sie Energie, da
auch das Abtauen getrennt erfolgt.
5.3. Frische Lebensmittel
tiefkühlen
Achten Sie darauf, Lebensmittel
vor dem Einlagern im Kühlschrank
einzuwickeln oder abzudecken.Heiße
Speisen müssen auf Raumtemperatur
abgekühlt sein, ehe sie in den
Kühlschrank gegeben werden.
Lebensmittel, die Sie einfrieren
möchten, sollten frisch und von guter
Qualität sein.
Verteilen Sie die Lebensmittel /
Gerichte auf familienfreundliche oder
anderweitig sinnvolle Portionen.
Lebensmittel sollten luftdicht
verpackt sein, damit sie nicht
austrocknen. Dies gilt auch dann,
wenn Sie Lebensmittel nur kurze Zeit
lagern möchten.
Verpackungsmaterialien müssen
luftdicht und gegen Kälte und
Feuchtigkeit beständig sein.
Lebensmittelverpackungen sollten
ausreichend dick und stabil sein.
Andernfalls kann es vorkommen,
dass Lebensmittel beim Gefrieren
die Verpackung durchstoßen. Achten
Sie grundsätzlich darauf, dass die
Verpackung richtig versiegelt wird,
damit Lebensmittel maximal lange
haltbar bleiben.
Verbrauchen Sie eingefrorene
Lebensmittel direkt nach dem
Auftauen, frieren Sie sie nicht wieder
ein.
Bitte beachten Sie die folgenden
Hinweise, um beste Resultate zu
erzielen.
Wenn Ihr Kühlgerät mit einer
Schnellgefrierfunktion ausgestattet
ist, nutzen Sie diese zum schnellen
Einfrieren.
Frieren Sie nicht zu große
Mengen auf einmal ein. Die Qualität der
Lebensmittel bleibt am besten erhalten,
wenn sie so schnell wie möglich bis in
den Kern tiefgekühlt werden.
Achten Sie besonders darauf,
bereits tiefgekühlte und frische Speisen
nicht zu vermischen.
Achten Sie darauf, dass rohe
Lebensmittel keine gekochten
Lebensmitteln im Kühlbereich berühren.
-Aktivieren Sie die
„Schnellgefrierfunktion“ mindestens 24
Stunden, bevor Sie frische Lebensmittel
einlagern.
- Legen Sie 2 Eisakkus (sofern
verfügbar)
in die untere Schublade.
- Geben Sie frische Lebensmittel in
die zweite und dritte Ablage von unten.
(Durch Entfernen der Schubladen
erhalten Sie die maximale Kapazität.
17 / 23 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
-18 °C 4 °C Dies ist die allgemein empfohlene
Einstellung.
-20, -22 oder -24
°C 4 °C Diese Einstellungen empfehlen wir bei
Umgebungstemperaturen über 30 °C.
Schnellgefrieren 4 °C
Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren
von Lebensmitteln in kurzer Zeit. Auf
diese Weise bleibt die Qualität möglichst
schonend erhalten; dies gilt insbesondere
für Fleisch und Fisch.
-18 °C und kälter 2 °C
Halten Sie sich an diese Einstellung, falls
Sie meinen, dass der Kühlbereich aufgrund
zu hoher Außentemperatur, der Nähe zu
Wärmequellen oder zu häufiges Öffnen
und Schließen der Kühlschranktür nicht
kalt genug wird.
-18 °C und kälter Schnellkühlen
Verwenden Sie diese Einstellung, wenn
der Kühlbereich überladen ist oder Sie die
Inhalte schneller abkühlen möchten. Wir
empfehlen, die Schnellgefrierfunktion 4
bis 8 Stunden vor dem Einlagern frischer
Lebensmittel einzuschalten.
5.4. Empfehlungen
zur Konservierung
gefrorener Lebensmittel
Tiefkühlkost sollte gemäß den
Hinweisen des Herstellers zur
Lagerung in Tiefkühlfächern gelagert
werden.
erzielen und zu erhalten, sollten Sie
Folgendes berücksichtigen:
Geben Sie Lebensmittel so schnell
wie möglich nach dem Kauf in den
Tiefkühlbereich.
Sorgen Sie dafür, dass sämtliche
Lebensmittel beschriftet und mit einem
Datum versehen werden.
Achten Sie darauf, dass das
Mindesthaltbarkeitsdatum auf der
Verpackung nicht überschritten wird.
Abtauen
Der Tiefkühlbereich taut automatisch ab.
18 / 23 DE Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
5.5. Lebensmittel
platzieren
Tiefkühlbereich-
Ablagen
Verschiedene gefrorene
Lebensmittel wie Fleisch, Fisch,
Speiseeis, Gemüse etc.
Eierbehälter Eier
Kühlbereich-
Ablagen
Lebensmittel in Pfannen,
Töpfen, auf abgedeckten Tellern,
in geschlossenen Behältern
Kühlbereich-
Türablagen
Kleine, verpackte
Lebensmittelprodukte uder
Getränke (zum Beispiel Milch,
Saft oder Bier)
Gemüsefach Gemüse und Früchte
Frischefach
Milch- und Wurstprodukte
(Käse, Butter, Salami und
dergleichen)
5.6. Hinweise zum
Tiefkühlen
Lebensmittel sollten schnellstmöglich
eingefroren werden, damit sie nicht an
Qualität verlieren.
Sie können die Frische Ihrer
Lebensmittel viele Monate bewahren
(bei einer Tiefkühlbereichtemperatur
von maximal -18 °C).
A
Verteilen Sie
die Lebensmittel / Gerichte
auf familienfreundliche
oder anderweitig sinnvolle
Portionen
Lebensmittel sollten luftdicht
verpackt sein, damit sie nicht
austrocknen. Dies gilt auch dann,
wenn Sie Lebensmittel nur kurze Zeit
lagern möchten.
Benötigtes Verpackungsmaterial:
Kältebeständiges Klebeband
Selbstklebende Etiketten
Gummiringe
Stift
Geeignete Verpackungsmaterialien
müssen reißfest und unempfindlich
gegenüber Kälte, Feuchtigkeit, Gerüchen,
Ölen und Säuren sein.
Einzufrierende Lebensmittel sollten
keinen direkten Kontakt zu bereits
gefrorenen Lebensmitteln haben,
damit diese nicht antauen. Angetaute
Lebensmittel müssen so schnell wie
möglich verbraucht, dürfen nicht wieder
eingefroren werden.
Lebensmittel einfrieren
Um die Schnellfrost-Funktion zu
aktivieren, drehen Sie bitte den Knopf auf
die MAX-Position. 50 Stunden nach der
Aktivierung der Schnellgefrierfunktion
schaltet das Gerät automatisch auf
die normale Funktion um. Wenn nicht
beabsichtigt ist, neue frische Lebensmittel
einzufrieren, darf der Drehknopf nicht auf
die MAX-Einstellung geschaltet werden.
Wenn der Knopf auf der MAX-Position
belassen wird, da das Gerät zuvor in
den normalen Betriebszustand versetzt
wurde; um die Quick-Freeze-Funktion
wieder zu aktivieren, schalten Sie den
Knopf bitte aus der MAX-Position heraus
und schalten Sie ihn dann wieder auf MAX.
Um die bestmögliche Tiefkühlleistung
zu erreichen, sollten die einzufrierenden
frischen Lebensmittel 24 Stunden nach
dem Starten der Schnellgefrierfunktion
eingeführt werden.
5.7. Tür-offen-Warnung
Ein Signal ertönt, wenn die Tür des
Kühlschrank / Gefrierschranks oder
des Tiefkühlfachs für eine bestimmte
Zeit geöffnet bleibt. Dieses Tonsignal
verstummt, sobald Sie eine beliebige
Taste drücken oder die Tür wieder
schließen.
5.8. Wechseln des
Türanschlags
Der Türanschlag des Gerätes kann nur
von einem Fachmann durchgeführt
werden. Bei Bedarf wenden Sie sich
bitte an unsere Service-Hotline. Der
Einsatz des Servicetechnikers ist
kostenpflichtig.
5.9. Eisbereiter
und Eisbehälter
Eisbereiter verwenden
Füllen Sie den Eisbereiter mit Wasser,
setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr
Eis ist nach etwa zwei Stunden fertig.
Zum Entnehmen des Eises nehmen
Sie den Eisbereiter nicht heraus.
Drehen Sie die Knöpfe daran um 90 °
im Uhrzeigersinn.
Die Eiswürfel fallen in den darunter
liegenden Eiswürfelbehälter.
Sie können den Eisbehälter
zum Servieren der Eiswürfel
herausnehmen.
Wenn Sie möchten, können Sie das
Eis auch im Eisbehälter aufbewahren.
Eisbehälter
Der Eisbehälter dient ausschließlich
zum Sammeln der Eiswürfel. Füllen
Sie kein Wasser ein. Der Behälter wird
sonst platzen.
20 / 23 DE Kühlschrank/Bedienungsanleitung
6 Pflege und Reinigung
Eine regelmäßige Reinigung erhöht die
Lebensdauer des Geräts.
B Trennen Sie Ihren
Kühlschrank vor der Reinigung
vom Netz.
Verwenden Sie zur Reinigung
auf keinen Fall scharfen
oder spitzen Gegenstände,
Seife, Hausreinigungsmittel,
Reinigungsmittel, Gas, Benzin, Lack u. Ä.
Bei nicht eisfreien Geräten bilden sich
Wassertropfen an der Rückwand des
Kühlfaches, die zu einer fingerdicken
Eisschicht gefrieren können. Nicht
beseitigen, nicht reinigen, niemals Öl
oder andere Mittel auftragen.
Reinigen Sie die Außenflächen
des Gerätes nur mit einem leicht
angefeuchteten Mikrofasertuch.
Schwämme und andere
Reinigungshilfen können die
Oberfläche verkratzen.
Schütten Sie ein Teelöffel Karbonat
in einen halben Liter Wasser. Nehmen
Sie ein Tuch, tauchen Sie es in diese
Flüssigkeit und wringen Sie es gut
kräftig. Wischen Sie mit diesem Tuch
das Innere des Geräts und trocknen Sie
es gründlich.
Achten Sie darauf, dass das Gehäuse
der Leuchte und sonstige elektrischen
Teile nicht mit Wasser in Berührung
kommen.
Reinigen Sie die Tür mit einem feuchten
Tuch. Entnehmen Sie den Inhalt vom
Innenraum und den Türen. Entfernen
Sie die Regale nach oben hebend. Nach
der Reinigung und dem Trocknen legen
Sie es wieder ein, indem Sie es nach
unten schieben.
Verwenden Sie auf keinen Fall bei
der Reinigung der Außenfläche
des Geräts und den verchromten
Teilen chlorhaltigem Wasser oder
Reinigungsmittel. Chlor führt bei dieser
Art von Oberflächen zur Verrostungen.
Verwenden Sie keine spitzen oder
scheuernde Gegenstände, Seifen,
Reinigungsmittel bzw. Chemikalien,
sowie auch kein Benzin, keine Benzole
bzw. Wachse usw. Andernfalls werden
die Einprägungen auf den Plasteteilen
möglicherweise beschädigt oder
deformiert. Verwenden Sie warmes
Wasser und einen weichen Lappen zum
anschließenden Trockenreiben.
6.1. Vermeidung von
schlechtem Geruch
Bei der Herstellung Ihres Geräts wurden
keinerlei Materialien verwendet, die
Geruch verursachen könnten. Jedoch
können aufgrund von ungeeigneter
Lagerung von Lebensmitteln und
unsachgemäßer Reinigung der
Innenseite Gerüche entstehen.
Zur Vermeidung dieses Problems
reinigen Sie es regelmäßig alle 15 Tage.
Bewahren Sie die Speisen in
geschlossenen Behältern auf.
Lebensmittel, die in offenen Behältern
aufbewahrt werden, können durch
die Verbreitung von Mikroorganismen
Gerüche verursachen.
Keine Lebensmittel deren
Aufbewahrungsdauer abgelaufen ist
im Kühlschrank aufbewahren.
6.2. Schutz von
Kunststoffoberflächen
Das Ausschütten von Öl kann den
Kunststoffoberflächen Schaden
zufügen, daher sollte hier mit
lauwarmem Wasser gereinigt werden.
21 / 23 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
7 Problemlösung
Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor
Sie sich an den Kundendienst wenden.
Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In
der Liste finden Sie häufiger auftretende
Probleme, die nicht auf Verarbeitungs-
oder Materialfehler zurückzuführen sind.
Nicht alle hier beschriebenen Funktionen
.sind bei jedem Modell verfügbar
Der Kühlschrank arbeitet nicht.
Der Netzstecker ist nicht richtig eingesteckt.
>>> Stecken Sie den Netzstecker bis zum
Anschlag in die Steckdose.
Die entsprechende Haussicherung ist
herausgesprungen oder durchgebrannt. >>>
Überprüfen Sie die Sicherung.
Kondensation an den Seitenwänden
des Kühlbereiches (Multizone,
Kühlkontrolle und FlexiZone).
Die Tür wurde häufig geöffnet. >>>
Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der
Kühlschranktür.
Die Luftfeuchtigkeit in der Umgebung ist zu
hoch. >>> Stellen Sie Ihren Kühlschrank nicht
an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf.
Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsanteil
werden in offenen Behältern aufbewahrt.
>>> Bewahren Sie Lebensmittel mit hohem
Flüssigkeitsanteil nicht in offenen Behältern
auf.
Die Kühlschranktür steht offen. >>>
Schließen Sie die Kühlschranktür.
Das Thermostat ist auf eine sehr geringe
Temperatur eingestellt. >>> Stellen Sie das
Thermostat entsprechend nach.
Der Kompressor läuft nicht.
Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor
bei kurzzeitigen Unterbrechungen der
Stromversorgung und wenn das Gerät zu
oft und schnell ein- und ausgeschaltet wird,
da der Druck des Kühlmittels eine Weile lang
ausgeglichen werden muss. Der Kühlschrank
beginnt nach etwa sechs Minuten wieder
zu arbeiten. Bitte wenden Sie sich an den
Kundendienst, falls Ihr Kühlschrank nach Ablauf
dieser Zeit nicht wieder zu arbeiten beginnt.
Der Kühlschrank taut ab. >>> Dies ist
bei einem vollautomatisch abtauenden
Kühlschrank völlig normal. Das Gerät taut von
Zeit zu Zeit ab.
Der Netzstecker ist nicht eingesteckt. >>>
Überprüfen Sie, ob der Netzstecker richtig
eingesteckt wurde.
Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt.
>>> Wählen Sie eine geeignete Temperatur.
Der Strom ist ausgefallen. >>> Sobald die
Stromversorgung wiederhergestellt ist, nimmt
der Kühlschrank den Betrieb wieder auf.
Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn
der Kühlschrank arbeitet.
Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann
sich je nach Umgebungstemperatur ändern.
Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
22 / 23 DE Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Problemlösung
Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv
oder über eine sehr lange Zeit.
Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als
sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft
etwas länger.
Die Umgebungstemperatur ist
eventuell sehr hoch. >>> Bei hohen
Umgebungstemperaturen arbeitet das Gerät
etwas länger.
Der Kühlschrank wurde möglicherweise
erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder
mit Lebensmitteln gefüllt. >>> Wenn der
Kühlschrank erst vor Kurzem in Betrieb
genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt
wurde, dauert es einige Zeit, bis er die
eingestellte Temperatur erreicht. Dies ist
normal.
Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer
Speisen in den Kühlschrank gestellt. >>>
Geben Sie keine warmen oder gar heißen
Speisen in den Kühlschrank.
Die Türen wurden häufig geöffnet oder
längere Zeit nicht richtig geschlossen. >>> Der
Kühlschrank muss länger arbeiten, weil warme
Luft in den Innenraum eingedrungen ist.
Ver zi chten S ie au f hä uf ig es Ö ff nen d er Tü re n.
Die Türen des Kühl- oder Tiefkühlbereiches
wurden nicht richtig geschlossen. >>>
Vergewissern Sie sich, dass die Türen richtig
geschlossen wurden.
Die Kühlschranktemperatur ist sehr
niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die
Kühlschranktemperatur höher ein. Warten
Sie dann ab, bis die gewünschte Temperatur
erreicht ist.
Die Türdichtungen von Kühl- oder
Gefrierbereich sind verschmutzt, verschlissen,
beschädigt oder sitzen nicht richtig. >>>
Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung.
Beschädigte oder defekte Dichtungen führen
dazu, dass der Kühlschrank länger arbeiten
muss, um die Temperatur halten zu können.
Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist
sehr niedrig, während die Temperatur
im Kühlbereich normal ist.
Die Tiefkühltemperatur ist sehr
niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die
Tiefkühltemperatur wärmer ein, prüfen Sie die
Te m p e r at u r n a c h e i n e r We i l e .
Die Temperatur im Kühlbereich ist sehr
niedrig, während die Temperatur im
Tiefkühlbereich normal ist.
Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt.
>>> Stellen Sie die Kühlbereichtemperatur
wärmer ein, prüfen Sie die Temperatur nach
einer Weile.
Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel
frieren ein.
Die Kühltemperatur ist sehr niedrig
eingestellt. >>> Wählen Sie eine höhere
Kühlbereichtemperatur, prüfen Sie die
Te m p e r at u r n a c h e i n e r We i l e .
Die Temperatur im Kühl- oder
Tiefkühlbereich ist sehr hoch.
Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt.
>>> Die Kühlbereichtemperatur wirkt sich
auf die Temperatur des Tiefkühlbereichs
aus. Ändern Sie die Temperatur des Kühl-
oder Tiefkühlbereichs und warten Sie, bis
die entsprechenden Fächer eine geeignete
Te m p e r at u r e r r e i c ht h a b e n .
Türen wurden häufig geöffnet oder längere
Zeit nicht richtig geschlossen. >>> Verzichten
Sie auf häufiges Öffnen der Türen.
Die Tür steht offen. >>> Schließen Sie die Tür
komplett.
Der Kühlschrank wurde möglicherweise erst
vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit
Lebensmitteln gefüllt. >>> Dies ist normal.
Wenn der Kühlschrank erst vor Kurzem in
Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln
gefüllt wurde, dauert es einige Zeit, bis er die
eingestellte Temperatur erreicht.
Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer
Speisen in den Kühlschrank gestellt. >>>
Geben Sie keine warmen oder gar heißen
Speisen in den Kühlschrank.
23 / 23 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Problemlösung
Vibrationen oder Betriebsgeräusche.
Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil
genug. >>> Falls der Kühlschrank bei leichten
Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe
seiner Füße aus. Achten Sie außerdem darauf,
dass der Boden eben ist und das Gewicht des
Kühlschranks problemlos tragen kann.
Gegenstände, die auf dem Kühlschrank
abgestellt wurden, können Geräusche
verursachen. >>> Nehmen Sie die
Gegenstände vom Kühlschrank.
Fließ- oder Spritzgeräusche sind zu
hören.
Aus technischen Gründen bewegen sich
Flüssigkeiten und Gase innerhalb des Gerätes.
Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
Der Kühlschrank pfeift.
Zum gleichmäßigen Kühlen werden
Ventilatoren eingesetzt. Dies ist völlig normal
und keine Fehlfunktion.
Kondensation an den
Kühlschrankinnenflächen.
Bei heißen und feuchten Wetterlagen treten
verstärkt Eisbildung und Kondensation auf.
Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
Türen wurden häufig geöffnet oder längere
Zeit nicht richtig geschlossen. >>> Verzichten
Sie auf häufiges Öffnen der Türen. Schließen
Sie geöffnete Türen.
Die Tür steht offen. >>> Schließen Sie die Tür
komplett.
Feuchtigkeit sammelt sich an der
Außenseite des Kühlschranks oder an
den Türen.
Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit;
dies ist je nach Wetterlage völlig normal.
Die Kondensation verschwindet, sobald die
Feuchtigkeit abnimmt.
Unangenehmer Geruch im Kühlschrank.
Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig
gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des
Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm,
den Sie mit lauwarmem Wasser oder einer
Natron-Wasser-Lösung angefeuchtet haben.
Bestimmte Behälter oder
Verpackungsmaterialien verursachen den
Geruch. >>> Verwenden Sie andere Behälter
oder Verpackungsmaterial einer anderen
Marke.
Lebensmittel wurden in offenen Behältern
in den Kühlschrank gegeben. >>> Lagern Sie
Lebensmittel in geschlossenen Behältern.
Mikroorganismen, die aus unverschlossenen
Behältern entweichen, können üble Gerüche
verursachen.
Nehmen Sie Lebensmittel mit abgelaufenem
Mindesthaltbarkeitsdatum sowie verdorbene
Lebensmittel aus dem Kühlschrank.
Die Tür lässt sich nicht schließen.
Lebensmittelpackungen verhindern
ein vollständiges Schließen der Tür. >>>
Entfernen Sie die Verpackungen, welche die
Tü r b l o c ki e re n .
Der Kühlschrank steht nicht vollständig
eben auf dem Boden. >>> Gleichen Sie den
Kühlschrank mit Hilfe der Füße aus.
Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil
genug. >>> Achten Sie darauf, dass der Boden
eben ist und das Gewicht des Kühlschranks
problemlos tragen kann.
Das Gemüsefach klemmt.
Lebensmittel berühren eventuell den oberen
Teil der Schublade. >>> Ordnen Sie die
Lebensmittel in der Schublade anders an.
Wenn Dıe Produktoberfläche Heıss Ist.
Die Bereiche zwischen den beiden Türen, an
den Seitenflächen und hinten am Grill können
im Betrieb sehr heiß werden. Dies ist völlig
normal und weist nicht auf eine Fehlfunktion
hin.
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation !
Chère cliente, cher client,
Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué
dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité
minutieux.
À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet
appareil, et conservez-le pour références ultérieures. Si vous offrez cet appareil à une
autre personne, remettez-lui également le manuel d'utilisation.
Le manuel d'utilisation garantit l'utilisation rapide et sécurisée du
réfrigérateur.
Veu il le z l ire le ma nu el d' ut ili sat io n avant d'i ns tal le r et d'u ti li ser l e réf ri gérateu r,
Respectez toujours les instructions de sécurité en vigueur,
Tenez le manuel d'utilisation à portée pour références ultérieures,
Veu il le z l ire tou s l es a utres d oc ume nts fo ur ni s avec l'ap parei l,
Veuillez noter que ce manuel d'utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de
cet appareil. Le manuel indique clairement toutes les différences entre les modèles.
Symboles et commentaires
Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d'utilisation :
CInformations importantes et
renseignements utiles,
A
Avertissement relatif aux
conditions dangereuses
pour la vie et la propriété,
BRisque d'électrocution,
L'emballage de l'appareil
a été fabriqué à partir de
matériaux recyclables,
conformément à la
législation nationale en
matière d'environnement,
INFORMATIONS
C
Vous pouvez accéder aux informations relatives au modèle
telles que sauvegardées dans la base de données des pro-
duits en entrant le site internet suivant et en recherchant
l'identifiant de votre modèle (*) qui se trouve sur la vignette
énergie
https://eprel.ec.europa.eu/
A
A
A
C
(*)
MODEL IDENTIFIER
SUPPLIER’S NAME
2 / 23 FR Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
1 Instructions en matière de
sécurité et d’environnement 3
Sécurité générale ......................................... 3
Utilisation prévue ..........................................5
Sécurité enfants ........................................... 6
Conformité avec la directive DEEE et
mise au rebut de votre ancien appareil 6
Conformité avec la directive RoHS ....... 6
Informations relatives à l’emballage ..... 6
2 Votre congélateur 7
3 Installation 8
Éléments à prendre en considération lors
du déplacement de votre réfrigérateur 8
Avant de mettre votre réfrigérateur en
marche .............................................................. 8
Branchement électrique ........................... 9
Mise au rebut de l’emballage ................... 9
Mise au rebut de votre ancien
réfrigérateur ................................................... 9
Disposition et Installation .......................10
Réglage des pieds ......................................10
4 Préparation 11
Ecran de contrôle ........................................12
5 Utilisation du réfrigérateur 12
Congélation des produits frais ..............14
Recommandations concernant la
conservation des aliments congelés ..15
Disposition des denrées ..........................16
Informations concernant la
congélation ...................................................16
Avertissement - Porte ouverte .............17
Inversion de la direction de l’ouverture
de la porte .....................................................17
Distributeur et récipient de conservation
de glaçons ..................................................... 17
6 Entretien et nettoyage 18
7 Dépannage 19
Table des matières
3 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
1 Instructions en matière de sécurité et
d’environnement
Cette section fournit les
instructions de sécurité
nécessaires à la prévention
des risques de blessures ou de
dommage matériel. Le non-
respect de ces instructions
annule tous les types de garantie
de l’appareil.
1.1. Sécurité générale
A
REMARQUE :
Assurez-vous que les
trous d’aération ne sont
pas fermés quand le
dispositif est dans son
boîtier ou est installé à sa
place.
REMARQUE :
Ne pas utiliser tout
dispositif mécanique ou
un autre dispositif hors
des recommandations du
fabricant pour accélérer le
processus de décongeler.
REMARQUE :
Ne pas utiliser des
appareils électriques non
prévus par le fabricant
dans les compartiments de
conservation des aliments.
REMARQUE :
Ne pas utiliser des
appareils électriques non
prévus par le fabricant
dans les compartiments de
conservation des aliments.
AVERTISSEMENT:
Ne conservez pas de
substances explosives
comme des aérosols avec
un liquide inflammable
dans cet appareil.
Ce dispositif est conçu pour
l’usage domestique ou les
applications similaires suivantes :
-Pour être utilisé dans la
cuisine de personnel dans les
magasins, bureaux et autres
environnements de travail ;
-Pour être utilisé par les
clients dans les maisons de
campagne et hôtels et les autres
environnements d’hébergement ;
Cet appareil ne doit pas être
utilisé par des personnes
atteintes de déficience
physique, sensorielle ou
mentale, des personnes sans
connaissances suffisantes et
inexpérimentées ou par des
enfants. Il ne doit être utilisé
par ces personnes que si elles
sont supervisées ou sous les
instructions d’une personne
responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants
jouer avec l’appareil.
En cas de dysfonctionnement,
débranchez l’appareil.
Après avoir débranché
l’appareil, patientez 5 minutes
avant de le rebrancher.
Débranchez l’appareil
lorsqu’il n’est pas utilisé.
Évitez de toucher le cordon
d’alimentation avec des mains
humides ! Ne le débranchez
jamais en tirant le câble, mais
plutôt en tenant la prise.
Évitez de brancher le
réfrigérateur lorsque la prise
est instable.
Débranchez l’appareil pendant
l’installation, l’entretien, le
nettoyage et la réparation.
4 / 23 FR Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Instructions en matière de sécurité et d’environnement
Si l’appareil ne sera pas utilisé
pendant une longue période,
débranchez-le et videz
l’intérieur.
N’utilisez pas la vapeur ou
de matériel de nettoyage
à vapeur pour nettoyer
le réfrigérateur et faire
fondre la glace. La vapeur
peut atteindre les zones
électrifiées et causer un
court-circuit ou l’électrocution
!
Ne lavez pas l’appareil par
pulvérisation ou aspersion
d’eau ! Risque d’électrocution !
Ne jamais utiliser le produit si
la section située dans sa partie
supérieure ou inférieure avec
cartes de circuits imprimés
électroniques à l’intérieur
est ouverte (couvercle de
cartes de circuits imprimés
électroniques) (1).
1
1
En cas de dysfonctionnement,
n’utilisez pas l’appareil
car il peut entraîner une
électrocution. Contactez
le service agréé avant de
procéder à toute intervention.
Branchez votre appareil à
une prise de mise à la terre.
La mise à la terre doit être
effectuée par un technicien
qualifié.
Si l’appareil possède un
éclairage de type LED,
contactez le service agréé
pour tout remplacement ou en
cas de problème.
Évitez de toucher les aliments
congelés avec des mains
humides ! Ils pourraient coller
à vos mains !
Ne placez pas de boissons en
bouteille ou en canette dans le
compartiment de congélation.
Elles risquent d’exploser !
Placez les boissons
verticalement, dans des
récipients convenablement
fermés.
Ne pulvérisez pas de
substances contenant des
gaz inflammables près du
réfrigérateur pour éviter
tout risque d’incendie et
d’explosion.
Ne conservez pas de
substances et produits
inflammables (vaporisateurs,
etc.) dans le réfrigérateur.
Ne placez pas de récipients
contenants des liquides au-
dessus du réfrigérateur. Les
projections d’eau sur des
pièces électrifiées peuvent
entraîner des électrocutions
et un risque d’incendie.
L’exposition du produit à la
pluie, à la neige, au soleil et
au vent présente des risques
pour la sécurité électrique.
Quand vous transportez le
réfrigérateur, ne le tenez pas
par la poignée de la porte. Elle
peut se casser.
5 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Instructions en matière de sécurité et d’environnement
Évitez que votre main ou toute
autre partie de votre corps ne
se retrouve coincée dans les
parties amovibles de l’appareil.
Évitez de monter ou de vous
appuyer contre la porte, les
tiroirs ou toute autre partie
du réfrigérateur. Cela peut
faire tomber l’appareil et
l’endommager.
Évitez de coincer le câble
d’alimentation.
1.1.1 Avertissement
sur l’usage de fluides
frigorigènes
Si votre réfrigérateur possède
un système de refroidissement
utilisant le gaz R600a, évitez
d’endommager le système de
refroidissement et sa tuyauterie
pendant l’utilisation et le
transport de l’appareil. Ce gaz est
inflammable. Si le système de
refroidissement est endommagé,
éloignez l’appareil des flammes et
aérez la pièce immédiatement.
C
L’étiquette en dessous
du compartiment
fraicheur indique le type
de gaz utilisé.
1.1.2 Pour les modèles
avec distributeur d’eau
reliés à l’eau courante
La pression de l’eau froide à
l’entrée ne doit pas excéder
90 psi (6.2 bar). Si votre pres-
sion d’eau dépasse 80 psi (5,5
bar), utilisez une soupape de
limitation de pression sur vot-
re réseau de conduite. Si vous
ne savez pas comment vérifiez
la pression de l’eau, demandez
l’assistance d’un plombier pro-
fessionnel.
S’il existe un risque d’effet
coup de bélier sur vot-
re installation, utili-
sez systématiquement un
équipement de protection
contre l’effet coup de bélier
sur celle-ci. Consultez des
plombiers professionnels
si vous n’êtes pas sûr de la
présence de cet effet sur votre
installation.
Ne l’installez pas l’arrivée
d’eau chaude. Prenez des
précautions contre le ris-
que de congélation des tuya-
ux. L’intervalle de fonctionne-
ment de la température des
eaux doit être de 33 F (0,6°C)
au moins et de 100 F (38 C) au
plus.
Utilisez uniquement de l’eau
potable.
1.2. Utilisation prévue
Cet appareil est exclusivement
conçu pour un usage domes-
tique. Il n’est pas destiné à un
usage commercial.
6 / 23 FR Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Instructions en matière de sécurité et d’environnement
Il doit être exclusivement
utilisé pour le stockage des
denrées et des boissons.
Les produits qui nécessitent
un contrôle de température
précis (vaccins, médicaments
sensibles à la chaleur,
matériels médicaux, etc.) ne
doivent pas être conservés
dans le réfrigérateur.
Le fabricant ne sera pas tenu
responsable de tout dommage
résultant d’une mauvaise utili-
sation ou manipulation.
Les pièces détachées d’origine
sont disponibles pendant
10 ans, à compter de la date
d’achat du produit.
1.3. Sécurité enfants
Conservez les matériaux
d’emballage hors de la portée
des enfants.
Ne laissez pas les enfants jou-
er avec l’appareil.
Si la porte de l’appareil est
dotée d’une serrure, gardez la
clé hors de la portée des en-
fants.
1.4. Conformité avec
la directive DEEE et
mise au rebut de votre
ancien appareil
Cet appareil est conforme à la
directive DEEE de l’Union européenne
(2012/19/UE). Il porte un symbole de
classification pour la mise au rebut
des équipements électriques et
électroniques (DEEE).
Le présent produit a été
fabriqué avec des pièces et du
matériel de qualité supérieure
susceptibles d’être réutilisés
et adaptés au recyclage. Ne le
mettez pas au rebut avec les
ordures ménagères et
d’autres déchets à la fin de sa durée de
vie. Rendez-vous dans un point de
collecte pour le recyclage de tout
matériel électrique et électronique.
Rapprochez-vous des autorités de votre
localité pour plus d’informations
concernant ces points de collecte.
1.5. Conformité avec
la directive RoHS
Cet appareil est conforme à la
directive DEEE de l’Union européenne
(2011/65/UE). Il ne comporte pas
les matériaux dangereux et interdits
mentionnés dans la directive.
1.6. Informations
relatives à l’emballage
Les matériaux d’emballage de cet
appareil sont fabriqués à partir de
matériaux recyclables, conformément
à nos réglementations nationales en
matière d’environnement. Ne mettez
pas les matériaux d’emballage au
rebut avec les ordures ménagères
et d’autres déchets. Amenez-les
plutôt aux points de collecte des
matériaux d’emballage, désignés par
les autorités locales.
7 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
2 Votre congélateur
Ecran de contrôle
Déflecteur (compartiment Congélation Rapide)
Tiroirs
Distributeur et récipient de conservation de glaçons
Pieds avant réglables
C
Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont
schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit.
Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous
avez acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.
1
5
2
3
4
*
8 / 23 FR Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
3 Installation
B
AVERTISSEMENT
Dans l’hypothèse ou
l’information contenue dans
ce manuel n’a pas été prise
en compte par l’utilisateur,
le fabricant ne sera
aucunement responsable en
cas de problèmes.
3.1. Éléments à prendre
en considération lors
du déplacement de
votre réfrigérateur
Votre réfrigérateur doit être
débranché.Avant le transport de votre
réfrigérateur, vous devez le vider et
le nettoyer.Avant d'emballer votre
réfrigérateur, vous devez fixer ses
étagères, bac, accessoires, etc, avec
du ruban adhésif afin de les protéger
contre les chocs.
L'emballage doit être solidement
attaché avec du ruban adhésif
épais ou avec un cordage solide. La
règlementation en matière de transport
et de marquage de l'emballage doit être
strictement respectée.
L’emballage et les matériaux de
protection d’emballage doivent
être conservés pour les éventuels
transports ou déplacements à venir.
3.2. Avant de mettre votre
réfrigérateur en marche
Vérifiez les points suivants avant de
commencer à utiliser votre réfrigérateur
Fixez les câles en plastique tel
qu'indiqué sur le schéma ci-dessous.
Les câles en plastique servent à
maintenir une distance permettant la
circulation de l'air entre le réfrigérateur
et le mur. (Cette image n'est donnée
qu'à titre indicatif ; elle n'est pas
identique à votre produit.)
Vou s po uvez i ns tal le r les 2 cales
en plastique comme illustré dans
le schéma. Les cales en plastique
maintiendront la distance nécessaire
entre votre Congélateur / réfrigérateur
et le mur pour permettre une bonne
circulation de l’air. (Le schéma présenté
est fourni à titre indicatif et peut ne pas
correspondre exactement avec votre
produit.)
Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel
qu’indiqué dans la section « Entretien
et nettoyage ».
Insérez la prise du réfrigérateur dans
la prise murale. Lorsque la porte du
réfrigérateur est ouverte, la lampe
interne du réfrigérateur s'éclaire.
Lorsque le compresseur commence
à fonctionner, il émettra un son. Le
liquide et les gaz intégrés au système
du réfrigérateur peuvent également
faire du bruit, que le compresseur soit
en marche ou non. Ceci est tout à fait
normal.
Les parties antérieures du réfrigérateur
peuvent chauffer. Ce phénomène est
normal. Ces zones doivent en principe
être chaudes pour éviter tout risque de
condensation.
9 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Installation
3.3. Branchement
électrique
Branchez votre réfrigérateur à une prise
électrique protégée par un fusible ayant
une capacité appropriée.
Important :
Le branchement doit être conforme
aux normes en vigueur sur le territoire
national.
La fiche du câble d’alimentation doit
être facilement accessible après
installation.
La sécurité électrique du réfrigérateur
n’est assurée que si le système de mise
à la terre de votre domicile est conforme
aux normes en vigueur.
La tension indiquée sur l'étiquette
située sur la paroi gauche interne de
votre produit doit correspondre à celle
fournie par votre réseau électrique.
B
AVERTISSEMENT:
Un câble d’alimentation
endommagé doit être
remplacé par un électricien
qualifié.
B
AVERTISSEMENT:
L’appareil ne doit pas être
mis en service avant d’être
réparé ! Cette précaution
permet d’éviter tout risque
de choc électrique!
3.4. Mise au rebut
de l’emballage
Les matériaux d’emballage peuvent
être dangereux pour les enfants.
Tenez les matériaux d’emballage hors
de portée des enfants ou jetez-les
conformément aux consignes établies
par les autorités locales en matière
de déchets. Ne les jetez pas avec les
déchets domestiques,déposez-les dans
les centres de collecte désignés par les
autorités locales.
L’emballage de votre appareil est
produit à partir de matériaux recyclables.
3.5. Mise au rebut de votre
ancien réfrigérateur
Débarrassez-vous de votre
ancien réfrigérateur sans nuire à
l’environnement.
Vou s po uvez co ns ul te r le se rv ice a près -
vente agrée ou le centre chargé de la
mise au rebut dans votre municipalité
pour en savoir plus sur la mise au rebut
de votre produit.
Avant de procéder à la mise au rebut de
votre machine, coupez la prise électrique
et, le cas échéant, tout verrouillage
susceptible de se trouver sur la porte.
Rendez-les inopérants afin de ne pas
exposer les enfants à d’éventuels
dangers.
10 / 23 FR Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Installation
3.6. Disposition et
Installation
B
AVERTISSEMENT:
Si la porte d’entrée de la
pièce où sera installé le
réfrigérateur n’est pas
assez large pour laisser
passer le réfrigérateur,
appelez le service après-
vente qui retirera les portes
du réfrigérateur et le fera
entrer latéralement dans la
pièce.
Installez le réfrigérateur dans un
emplacement qui permette une
utilisation pratique.
Maintenez le réfrigérateur éloigné de
toutes sources de chaleur, des endroits
humides et de la lumière directe du
soleil.
Une ventilation d’air autour du
réfrigérateur doit être aménagée pour
obtenir un fonctionnement efficace.
Si le réfrigérateur est placé dans un
enfoncement du mur, il doit y avoir
un espace d’au moins 5 cm avec le
plafond et d’au moins 5 cm avec le
mur. Ne placez pas l'appareil sur des
revêtements tels qu’un tapis ou de la
moquette.
Placez le réfrigérateur sur une surface
plane afin d’éviter les à-coups.
Votre produit nécessite une circulation
d’air adéquate pour pouvoir fonctionner
efficacement. S’il est placé dans une
alcôve, n’oubliez pas de laisser un
espace d’au moins 5 cm entre l’appareil,
le plafond, la paroi arrière et les parois
latérales.
3.7. Réglage des pieds
Si le réfrigérateur n’est pas stable.
Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur
en tournant les pieds avant, tel qu’illustré
sur le schéma. Le côté où se trouve le pied
s’abaisse lorsque vous tournez dans le
sens de la flèche noire, et s’élève lorsque
vous tournez dans le sens opposé. Si
vous vous faites aider par quelqu’un pour
légèrement soulever le réfrigérateur,
l’opération s’en trouvera simplifiée.
S’il est placé dans une alcôve, n’oubliez
pas de laisser un espace d’au moins 5
cm entre l’appareil, le plafond, la paroi
arrière et les parois latérales. Vérifiez
que l’élément de protection d’espace
de la façade arrière est présent à
son emplacement (au cas où il est
fourni avec l’appareil). Si l’élément
n’est pas disponible, perdu ou tombé,
positionnez l’appareil de manière à
laisser un espace d’au moins 5 cm
entre la surface arrière de l’appareil
et les murs de la pièce. L’espace
prévu à l’arrière est important pour le
fonctionnement efficace de l’appareil.
11 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
4 Préparation
Votre congélateur / réfrigérateur
doit être installé à au moins 30 cm
des sources de chaleur telles que les
plaques de cuisson, les fours, appareils
de chauffage ou cuisinières, et à au
moins 5 cm des fours électriques. De
même, il ne doit pas être exposé à la
lumière directe du soleil.
Veuillez vous assurer que l’intérieur
de votre appareil est soigneusement
nettoyé.
La température ambiante de la pièce
où vous installez le congélateur /
réfrigérateur doit être d’au moins -15°C.
Faire fonctionner l’appareil sous des
températures inférieures n’est pas
recommandé et pourrait nuire à son
efficacité.
Si deux congélateur / réfrigérateurs
sont installés côte à côte, ils doivent
être séparés par au moins 2 cm.
Lorsque vous faites fonctionner le
congélateur / réfrigérateur pour la
première fois, assurez-vous de suivre
les instructions suivantes pendant les
six premières heures.
La porte ne doit pas être ouverte
fréquemment.
Le congélateur / réfrigérateur doit
fonctionner à vide, sans denrées à
l’intérieur.
Ne débranchez pas le congélateur /
réfrigérateur. Si une panne de courant
se produit, veuillez vous reporter
aux avertissements dans la section
« Solutions recommandées aux
problèmes ».
Pour un appareil amovible, 'cet
appareil de refrigération n'est pas
conçu pour être utilisé comme un
appareil à encastrer' .
L’emballage et les matériaux de
protection d’emballage doivent
être conservés pour les éventuels
transports ou déplacements à venir.
Les paniers/tiroirs fournis avec le
compartiment rafraîchissement doivent
être utilisés de manière continue
pour une consommation énergétique
minimale et de meilleures conditions de
conservation.
Le contact entre le capteur de
température et les denrées
alimentaires à l'intérieur du
compartiment de congélation
peut augmenter la consommation
énergétique de l'appareil. Pour cette
raison, les contacts avec les capteurs
doivent être évités.
Dans certains modèles, le tableau
de bord s’éteint automatiquement
5 minutes après la fermeture de la
portière. Il est réactivé à l’ouverture
de la portière ou lorsqu’on appuie sur
n’importe quelle touche.
En raison des variations de
température dues à l’ouverture ou à la
fermeture de la porte de l’appareil en
fonctionnement, il est normal que la
condensation se forme sur la porte, les
étagères ou les récipients en verre.
Comme l’air chaud et humide ne
pénètre pas directement dans votre
produit lorsque les portes ne sont pas
ouvertes, votre produit optimisera
son fonctionnement en fonction
des conditions pour protéger vos
aliments. Les fonctions et les
composants tels que le compresseur,
le ventilateur, le chauffage, le
dégivrage, l’éclairage, l’affichage,
etc. fonctionneront en fonction
des besoins pour consommer un
minimum d’énergie dans de telles
circonstances.
12 / 23 FR Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
1. Indicateur de marche / d'arrêt :
Cette icône ( ) s'allume lorsque le
congélateur est éteint. Toutes les autres
icônes s'éteignent.
2.Voyant d'économie d'énergie :
Cette icône ( ) s'allume lorsque le
compartiment congélateur est réglé sur
la valeur la plus économique, -18 °C. Le
voyant d'économie d'énergie s'éteint
lorsque la fonction de réfrigération rapide
ou congélation rapide est sélectionnée.
3. Indicateur de réglage de
température du compartiment de
congélation
Indique le réglage de température pour
le compartiment congélateur.
4. Coupure d'électricité/Température
élevée/Indicateur d’avertissement
d'erreur
Cet éclairage ( ) accompagne des
coupures d'électricité, des échecs de
température élevée et des messages
d’erreur. Au cours des coupures
d'électricité prolongées, la température
maximale du compartiment congélateur
s'affiche sur l'écran numérique.
5. Indicateur Eco-Extra :
L'icône ( ) lorsque cette fonction est
active.
6. Indicateur de verrouillage des
commandes :
L'icône ( ) s'allume quand le mode de
verrouillage des commandes est activé.
5 Utilisation du réfrigérateur
5.1. Ecran de contrôle
1
7812 1011 9
14
235
4 6
13
C
Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont
schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit.
Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous
avez acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.
13 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Utilisation du réfrigérateur
7. Mode Verrouillage des
commandes :
Appuyez sur le bouton ( de
Verrouillage des commandes pendant
3 secondes. L’icône de verrouillage
des commandes s’allumera et le mode
Verrouillage des commandes sera activé.
Les boutons ne fonctionneront pas si le
mode Verrouillage des commandes est
actif. Appuyez à nouveau sur le bouton
de Verrouillage des commandes pendant
3 secondes. L’icône de verrouillage
des commandes s’éteindra et le mode
Verrouillage des commandes sera
désactivé.
8-Avertissement d'alarme
désactivée :
En cas de coupure d'électricité/d'alarme
de température élevée, appuyez sur le
bouton d'alarme désactivée ( ) pour
annuler l'alarme, après avoir inspecté les
aliments placés dans le compartiment
congélateur.
9. Fonction Eco Extra :
Si vous partez en vacances par exemple,
appuyez sur le bouton Eco Extra. (
) pendant 3 secondes pour activer la
fonction Eco Extra. Le congélateur
commencera à fonctionner dans le mode
le plus économique environ 6 heures
plus tard, et l'indicateur d'utilisation
économique s'allumera lorsque la
fonction sera active.
10. Fonction de réglage du
congélateur :
Cette fonction ( ) vous donne la
possibilité de régler la température du
compartiment congélateur. Appuyez sur
ce bouton pour régler la température du
compartiment de congélation à -18,-19,-
20,-21,-22,-23,et -24, respectivement.
11. Fonction de congélation rapide :
L'indicateur de congélation rapide ( )
s'allume lorsque sa fonction est activée.
Pour annuler cette fonction, appuyez à
nouveau sur la touche de congélation
rapide. L'indicateur de congélation rapide
s'éteindra et les paramètres normaux
seront de nouveau appliqués.
La fonction de congélation rapide est
annulée automatiquement 50 heures
plus tard si vous ne l'avez pas annulée
manuellement. Si vous souhaitez
congeler de grandes quantités de
produits, appuyez sur le bouton
Congélation rapide avant d'introduire
ces produits dans le compartiment de
congélation.
12. Fonction Marche / Arrêt :
En appuyant sur cette fonction (
) pendant 3 secondes, le réfrigérateur
s'arrête. Il peut à nouveau être mis
en marche en appuyant sur la touche
marche / arrêt pendant 3 secondes.
13. Indicateur d'Économie d'énergie :
Si les portes de l'appareil restent fermées
pendant longtemps, la fonction Économie
d'énergie s'active automatiquement et le
symbole d'Économie d'énergie s'allume. (
)
Si la fonction Économie d'énergie est
active, tous les symboles de l'écran hormis
celui de l'Économie d'énergie s'éteindront.
Lorsque la Fonction Économie d’énergie
est active, si vous appuyez sur un bouton
quelconque ou ouvrez la porte, cette
fonction sera désactivée et les symboles
qui se trouvent à l’écran redeviendront
normaux.
La fonction Économie d'énergie est
activée à la sortie de l'appareil de l'usine
et ne peut être annulée.
14 / 23 FR Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Utilisation du réfrigérateur
14. Indicateur de congélation rapide :
Cette icône ( ) s'allume lorsque la
fonction de congélation rapide est active.
5.2. Congélation des
produits frais
Enveloppez ou couvrez vos denrées
avant de les placer au réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments à
température ambiante avant de les
placer au réfrigérateur.
Les denrées que vous souhaitez
surgeler doivent être fraîches et en
bon état.
Il est conseillé de séparer les denrées
en portions, en fonction des besoins
quotidiens de votre famille ou du
nombre de repas.
Les denrées doivent être emballées
hermétiquement afin d’éviter qu’elles
ne s’assèchent, même si elles ne
doivent être conservées qu’une
courte période.
Les matériaux servant à emballer
vos denrées doivent résister au
froid et à l'humidité, et doivent
être hermétiques. Le matériau
d'emballage de vos denrées doit
être suffisamment épais et doit
pouvoir être conservé sur une longue
période. Dans le cas contraire, les
denrées endurcies par la congélation
pourraient perforer l'emballage. Il est
essentiel pour l'emballage d'être bien
fermé.
Les denrées congelées doivent être
consommées immédiatement après
leur décongélation et elles ne doivent
jamais être recongelées.
Veuillez respecter les instructions
suivantes afin d’obtenir les meilleurs
résultats.
Si le réfrigérateur dispose de la fonction
congélation rapide, activez-la lorsque
vous souhaitez congeler des aliments.
Ne congelez pas une quantité trop
importante à la fois. La qualité des
aliments est préservée de façons
optimale lorsqu'ils sont entièrement
congelés et ce, aussi rapidement que
possible.
Faites particulièrement attention à ne
pas mélanger les produits déjà congelés
et les produits frais.
Assurez-vous que les aliments crus
ne soient pas en contact avec les cuits
dans votre réfrigérateur.
Congélation des aliments
Pour activer la fonction de congélation
rapide, tournez le bouton sur la position
MAX. 50 heures après l’activation de
la fonction de congélation rapide,
l’appareil passe automatiquement en
mode de fonctionnement normal. Si
vous n’avez pas l’intention de congeler
de nouveaux aliments frais, ne placez
pas le bouton sur le réglage MAX. Si le
bouton est laissé sur la position MAX,
l’appareil ayant été préalablement mis
en mode de fonctionnement normal,
vous devez déplacer le bouton de la
position MAX puis le remettre à la
même position pour activer à nouveau
la fonction de congélation rapide.
Pour obtenir la meilleure performance
de congélation possible, les aliments
frais à congéler doivent être introduits
dans le congélateur 24 heures après le
démarrage de la fonction congélation
rapide.
15 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Utilisation du réfrigérateur
-18°C 4°C Voici le réglage normal recommandé.
-20,-22 ou
-24°C 4°C Ces réglages sont recommandés lorsque
la température ambiante dépasse 30 °C.
Congélation
rapide 4°C
Cet indicateur est utilisé lorsque vous
voulez congeler vos denrées pendant
une courte période. Il est recommandé
de l'utiliser pour maintenir la qualité des
produits tels que la viande et le poisson.
-18°C ou plus
froid 2°C
Si vous pensez que le compartiment
de réfrigération n’est pas assez froid à
cause de la chaleur ou des ouvertures /
fermetures fréquentes de la porte.
-18°C ou plus
froid Réfrigération
rapide
Vous pouvez utiliser ce réglage lorsque
le compartiment de réfrigération est
surchargé ou lorsque vous souhaitez
refroidir rapidement vos denrées. Il
est conseillé d'activer la fonction de
réfrigération rapide pendant 4 à 8 heures
avant d'introduire les denrées dans le
congélateur.
5.3. Recommandations
concernant la conservation
des aliments congelés
Les aliments vendus préemballés
et surgelés doivent être conservés
conformément aux instructions du
fabricant de produits congelés, dans
le compartiment destiné au stockage
des produits congelés.
Afin de veiller à ce que la qualité
supérieure recherchée par le
fabricant et le détaillant des produits
congelés soit atteinte, il convient de
se rappeler les points suivants :
Mettre les emballages dans le
congélateur aussi rapidement que
possible après achat.
Assurez-vous que le contenu emballé
est correctement étiqueté et daté.
Ne pas dépasser les dates « à
consommer avant le » et « à
consommer de préférence avant le »
figurant sur l’emballage.
- Activez la « fonction de congélation
rapide » au moins 24 heures avant
d'introduire les aliments frais.
- Mettez 2 sacs de glace (si disponible)
à l'intérieur du tiroir inférieur.
- Posez les produits frais sur les
étagères du deuxième et du troisième
niveau à partir du bas. (Pour obtenir une
capacité maximale, retirez les tiroirs.)
16 / 23 FR Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Utilisation du réfrigérateur
Dégivrage
Le compartiment congélateur se
dégivre automatiquement.
5.4. Disposition
des denrées
Clayettes du
compartiment
congélation
Différentes
denrées congelées
comme de la viande,
du poisson, des
crèmes glacées, des
légumes, etc.
Section Oeufs Œufs
Clayettes du
compartiment
de réfrigération
Nourriture dans
des casseroles,
assiettes couvertes
et récipients fermés
Étagères sur
la porte du
compartiment
réfrigérant
Produits ou
boissons emballés
et de petite taille
(comme le lait, les
jus de fruits ou la
bière)
Bac à légumes Fruits et légumes
Compartiment
Fraîcheur
Produits délicats
(fromage, beurre,
salami, etc.)
5.5. Informations
concernant la congélation
Les denrées doivent être congelées
le plus rapidement possible lorsqu’elles
sont placées dans le congélateur, afin de
préserver leur qualité.
Il n’est possible de conserver des
denrées sur de longues périodes qu’avec
des températures inférieures ou égales à
-18°C.
A
AVERTISSEMENT:
Il est conseillé de séparer
les denrées en portions,
en fonction des besoins
quotidiens de votre
famille ou du nombre de
repas
Les denrées doivent être emballées
hermétiquement afin d’éviter qu’elles
ne s’assèchent, même si elles ne
doivent être conservées qu’une
courte période.
Matériaux nécessaires à l’emballage :
Bande adhésive résistante au froid
Étiquette auto-collante
Élastiques en caoutchouc
Stylo
Les matériaux utilisés pour l’emballage
des denrées doivent résister aux
déchirures, au froid, à l’humidité, et
doivent être imperméables aux odeurs,
aux graisses et aux acides.
Il faut éviter que les denrées à congeler
n’entrent en contact avec des aliments
déjà congelés afin d’empêcher le dégel
partiel de ces aliments. Les aliments
décongelés doivent être consommés et
ne pas être congelés à nouveau.
17 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Dépannage
5.6. Avertissement
- Porte ouverte
Un signal d'avertissement sonore
retentit lorsque la porte du réfrigérateur
reste ouverte pendant au moins 1 minute.
Cet avertissement s'arrête en refermant
la porte ou en appuyant sur n'importe
quel bouton de l'affichage.
5.7. Inversion de la
direction de l’ouverture
de la porte
Il est possible de changer la direction
de l’ouverture de la porte de votre
réfrigérateur /congelateur en fonction
de son emplacement. Si cette nécessité
s’impose, veuillez contacter le service
agréé le plus proche.
La description donnée ci-dessus est
présentée de façon générale. Pour de
plus amples informations relatives à
l’inversion de la direction de l’ouverture
de la porte, veuillez vous reporter à
l’étiquette figurant sur la paroi intérieure
de la porte.
5.8. Distributeur et
récipient de conservation
de glaçons
(dans certains modèles)
Utilisation du distributeur
Remplissez le distributeur de glaçons
avec de l'eau et remettez-le à sa place.
Vos glaçons seront prêts dans environ
deux heures. Ne pas retirer le distributeur
de glaçons de son logement pour prendre
de la glace.
Tournez les molettes des réservoires à
glaçons dans le sens des aiguilles d’une
montre, de manière à former un angle de
90 degrés.
Les glaçons contenus dans les
réservoirs tomberont dans le récipient
de conservation de glaçons situé en
dessous.
Vous pouvez alors sortir le récipient
de conservation de glaçons et servir les
glaçons.
Si vous le désirez, vous pouvez laisser
les glaçons dans leur récipient de
conservation.
Récipient de conservation de glaçons
Le récipient de conservation de glaçons
sert simplement à accumuler les glaçons.
Ne versez pas d’eau à l’intérieur. Cela peut
le casser.
18 / 23 FR Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
6 Entretien et nettoyage
Le nettoyage régulier du produit
prolonge sa durée de vie.
B
Débranchez l’alimentation
avant de nettoyer le
réfrigérateur.
N’utilisez jamais d’outils pointus
et abrasifs, de savon, de produits
nettoyage domestiques, d’essence,
de carburant, du cirage ou des
substances similaires pour le
nettoyage du produit.
Pour des appareils qui ne sont pas
de la marque No Frost, des gouttes
d’eau et une couche de givre pouvant
atteindre la largeur d’un doigt se
forment sur la paroi arrière du
compartiment réfrigérateur. Ne les
nettoyez pas et évitez d'y utiliser de
l’huile ou des produits similaires.
Utilisez uniquement des tissus en
microfibres légèrement mouillés
pour nettoyer la surface externe
de l’appareil. Les éponges et autres
tissus de nettoyage sont susceptibles
de rayer la surface.
Faites dissoudre une cuillérée à
café de bicarbonate dans de l’eau.
Trempez un morceau de tissu dans
cette eau et essorez-le. Nettoyez
soigneusement l’appareil avec ce
chiffon et ensuite avec un chiffon sec.
Veillez à ne pas mouiller le logement
de la lampe ainsi que d’autres
composants électriques.
Nettoyez la porte à l’aide d’un torchon
humide. Retirez tous les aliments
de l’intérieur afin de démonter la
porte et les étagères du châssis.
Relevez les étagères de la porte pour
les démonter. Nettoyez et séchez
les étagères, puis refixez-les en les
faisant glisser à partir du haut.
N’utilisez pas d’eau contenant du
chlore, ou des produits de nettoyage
pour les surfaces externes et les
pièces chromées de l’appareil. Le
chlore entraîne la corrosion de ce type
de surfaces métalliques.
Évitez d’utiliser des objets tranchants
ou abrasifs, du savon, des produits
ménagers de nettoyage, des
détergents, de l’essence, du benzène,
de la cire, ect. ; autrement, les
marques sur les pièces en plastique
pourraient s’effacer et les pièces
elles-mêmes pourraient présenter
des déformations. Utilisez de l’eau
tiède et un torchon doux pour
nettoyer et sécher.
6.1. Prévention des
mauvaises odeurs
À sa sortie d’usine, cet appareil ne
contient aucun matériau odorant.
Cependant; la conservation des aliments
dans des sections inappropriées et le
mauvais nettoyage de l’intérieur peuvent
donner lieu aux mauvaises odeurs.
Pour éviter cela, nettoyez l’intérieur à
l’aide de bicarbonate dissout dans l’eau
tous les 15 jours.
Conservez les aliments dans des
récipients fermés. Des micro-
organismes peuvent proliférer des
récipients non fermés et émettre de
mauvaises odeurs.
Ne conservez pas d’aliments périmés
ou avariés dans le réfrigérateur.
6.2. Protection des
surfaces en plastique
Si de l’huile se répand sur les surfaces
en plastique, il faut immédiatement les
nettoyer avec de l’eau tiède, sinon elles
seront endommagées.
19 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
7 Dépannage
Parcourez la liste ci-après avant de
contacter le service de maintenance. Cela
devrait vous éviter de perdre du temps et
de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes
fréquentes ne provenant pas de vices
de fabrication ou des défauts de pièces.
Certaines fonctionnalités mentionnées
dans ce manuel peuvent ne pas exister sur
votre modèle.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
La prise d'alimentation n'est pas
bien fixée. >>> Branchez-la en
l'enfonçant complètement dans la
prise.
Le fusible branché à la prise qui
alimente l'appareil ou le fusible
principal est grillé. >>> Vérifiez le
fusible.
Condensation sur la paroi latérale
du congélateur (MULTI ZONE, COOL,
CONTROL et FLEXI ZONE).
La porte est ouverte trop
fréquemment >>> Évitez d'ouvrir
trop fréquemment la porte de
l'appareil.
L'environnement est trop humide.
>>> N'installez pas l'appareil dans
des endroits humides.
Les aliments contenant des liquides
sont conservés dans des récipients
non fermés. Conservez ces aliments
dans des emballages scellés.
La porte de l'appareil est restée
ouverte. >>> Ne laissez pas la porte
du réfrigérateur ouverte longtemps.
Le thermostat est réglé à une
température trop basse. >>> Réglez
le thermostat à la température
appropriée.
Le compresseur ne fonctionne pas.
En cas de coupure soudaine de
courant ou de débranchement
intempestif, la pression du gaz
dans le système de réfrigération
de l'appareil n'est pas équilibrée,
ce qui déclenche la fonction
de conservation thermique du
compresseur. L'appareil se remet
en marche au bout de 6 minutes
environ. Dans le cas contraire,
veuillez contacter le service de
maintenance.
L'appareil est en mode dégivrage.
>>> Ce processus est normal pour un
appareil à dégivrage complètement
automatique. Le dégivrage se
déclenche périodiquement.
L'appareil n'est pas branché. >>>
Vérifiez que le cordon d'alimentation
est connecté à la prise.
Le réglage de température est
inapproprié. >>> Sélectionnez le
réglage de température approprié.
Cas de coupure de courant. >>>
L'appareil continue de fonctionner
normalement dès le retour du
courant.
Le bruit du réfrigérateur en
fonctionnement s'accroît pendant
son utilisation.
Le rendement de l'appareil en
fonctionnement peut varier en
fonction des fluctuations de la
température ambiante. Ceci est
normal et ne constitue pas un
dysfonctionnement.
20 / 23 FR Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Dépannage
Le réfrigérateur fonctionne
fréquemment ou pendant de
longues périodes.
Il se peut que le nouvel appareil soit
plus grand que l'ancien. Les appareils
plus grands fonctionnent plus
longtemps.
La température de la pièce est
probablement élevée. Il est normal
que l'appareil fonctionne plus
longtemps lorsque la température de
la pièce est élevée.
L'appareil vient peut-être d'être
branché ou chargé de nouveaux
aliments. >>> L'appareil met plus
longtemps à atteindre la température
réglée s'il vient d'être branché ou
récemment rempli d'aliments. Ce
phénomène est normal.
Il est possible que des quantités
importantes d'aliments chauds
aient été récemment placées
dans l'appareil. >>> Ne placez
pas d'aliments chauds dans votre
appareil.
Les portes étaient ouvertes
fréquemment ou sont restées
longtemps ouvertes. >>> L'air chaud
circulant à l'intérieur de l'appareil le
fera fonctionner plus longtemps.
N'ouvrez pas les portes trop
régulièrement.
Le congélateur ou le réfrigérateur
est peut-être resté entrouvert. >>>
Vérifiez que les portes sont bien
fermées.
L'appareil peut être réglé à une
température trop basse. >>> Réglez
la température à un degré supérieur
et patientez que l'appareil atteigne la
nouvelle température.
Le joint de la porte du réfrigérateur
ou du congélateur peut être sale,
usé, brisé ou mal positionné. >>>
Nettoyez ou remplacez le joint. Si
le joint de la porte est endommagé
ou arraché, l'appareil mettra plus de
temps à conserver la température
actuelle.
La température du réfrigérateur
est très basse, alors que celle du
congélateur est appropriée.
La température du compartiment
congélateur est réglée à un degré
très bas. >>> Réglez la température
du compartiment congélateur à
un degré supérieur et procédez de
nouveau à la vérification.
La température du réfrigérateur
est très basse, alors que celle du
congélateur est appropriée.
La température du compartiment
réfrigérateur est réglée à un degré
très bas. >>> Réglez la température
du compartiment congélateur à
un degré supérieur et procédez de
nouveau à la vérification.
Les aliments conservés dans le
compartiment réfrigérateur sont
congelés.
La température du compartiment
réfrigérateur est réglée à un degré
très bas. >>> Réglez la température
du compartiment congélateur à
un degré supérieur et procédez de
nouveau à la vérification.
21 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Dépannage
La température du compartiment
réfrigérateur ou congélateur est très
élevée.
La température du compartiment
réfrigérateur est réglée à un degré
très élevé. >>> Le réglage de la
température du compartiment
réfrigérateur a un effet sur la
température du compartiment
congélateur. Patientez que la
température des parties concernées
atteigne le niveau suffisant en
changeant la température des
compartiments réfrigérateur et
congélateur.
Les portes étaient ouvertes
fréquemment ou sont restées
longtemps ouvertes. >>> N'ouvrez
pas les portes trop régulièrement.
La porte est peut-être
restée ouverte. >>> Fermez
hermétiquement la porte du
réfrigérateur.
L'appareil vient peut-être d'être
branché ou chargé de nouveaux
aliments. >>> Ce phénomène
est normal. L'appareil met plus
longtemps à atteindre la température
réglée s'il vient d'être branché ou
récemment rempli d'aliments.
Il est possible que des quantités
importantes d'aliments chauds
aient été récemment placées
dans l'appareil. >>> Ne placez
pas d'aliments chauds dans votre
appareil.
En cas de vibrations ou de bruits.
Le sol n’est pas plat ou stable. >>>
Si l’appareil n’est pas stable , ajustez
les supports afin de le remettre en
équilibre. Vérifiez également que le
sol est assez solide pour supporter le
poids del’appareil.
Des éléments placés dans le
réfrigérateur pourraient faire du
bruit. >>> Veuillez les retirer.
L'appareil émet un bruit
d'écoulement de liquide ou de
pulvérisation, etc.
Le fonctionnement de l'appareil
implique des écoulements de
liquides et des émissions de gaz.
>>> Ce phénomène est normal et ne
constitue pas un dysfonctionnement.
L'appareil émet un sifflement.
L'appareil effectue le refroidissement
à l'aide d'un ventilateur. Ceci est
normal et ne constitue pas un
dysfonctionnement.
Les parois internes de l'appareil
présentent une condensation.
Un climat chaud ou humide accélère
le processus de givrage et de
condensation. Ceci est normal et ne
constitue pas un dysfonctionnement.
Les portes étaient ouvertes
fréquemment ou sont restées
longtemps ouvertes. >>> N’ouvrez
pas les portes trop fréquemment ;
fermez-les lorsqu’elles sont ouvertes.
La porte est peut-être
restée ouverte. >>> Fermez
hermétiquement la porte du
réfrigérateur.
22 / 23 FR Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Dépannage
Il y a de la condensation sur les
parois externes ou entre les portes
de l'appareil.
Il se peut que le climat ambiant soit
humide, auquel cas cela est normal.
>>> La condensation se dissipe
lorsque l'humidité baisse.
Présence d'une odeur désagréable
dans l'appareil.
L'appareil n'est pas nettoyé
régulièrement. >>> Nettoyez
régulièrement l'intérieur du
réfrigérateur en utilisant une
éponge, de l’eau chaude et du
bicarbonate.
Certains récipients et matériaux
d'emballage sont peut-être à l'origine
de mauvaises odeurs. >>> Utilisez
des récipients et des emballages
exempts de toute odeur.
Les aliments ont été placés dans
des récipients non fermés. >>>
Conservez les aliments dans des
récipients fermés. Les micro-
organismes pourraient se propager
sur les produits alimentaires non
fermés et émettre de mauvaises
odeurs. Retirez tous les aliments
périmés ou avariés de l'appareil.
La porte ne se ferme pas.
Des emballages d'aliments peuvent
bloquer la porte. >>> Déplacez tout
ce qui bloque les portes.
L'appareil ne se tient pas
parfaitement droit sur le sol. >>>
Ajustez les pieds afin de remettre
l'appareil en équilibre.
Le sol n’est pas plat ou stable. >>>
Assurez-vous que le sol est plat et
assez solide pour supporter le poids
de l'appareil.
Le bac à légumes est engorgé.
Il est possible que les aliments soient
en contact avec la section supérieure
du tiroir. >>> Reclassez les aliments
dans le tiroir.
Si La Surface De L’appareil Est
Chaude
Vous pouvez observer une élévation
de la température entre les deux
portes, sur les panneaux latéraux
et au niveau de la grille arrière
pendant le fonctionnement de
l’appareil. Ce phénomène est normal
et ne nécessite aucune opération
d’entretien !
A
Si le problème persiste
même après observation des
instructions contenues dans
cette partie, contactez votre
fournisseur ou un service de
maintenance agréé. N'essayez
pas de réparer l'appareil de
vous-même.
Gentile cliente,
ci piacerebbe che lei potesse raggiungere un livello di efficacia ottimale dal nostro
prodotto, che è stato realizzato in una struttura moderna, adottando controlli
meticolosi a livello qualitativo.
A tal fine la invitiamo a leggere con attenzione il manuale dell'utente prima di iniziare
a servirsi del dispositivo. La invitiamo altresì a conservare il presente manuale per
poterlo consultare in futuro Qualora dovesse cedere il prodotto a terzi, consigliamo
di accludere il presente manuale.
Il manuale dell’utente garantisce un utilizzo veloce e sicuro
dell’apparecchiatura.
Consigliamo di leggere il manuale dell’utente prima di installare e mettere in
funzione l’apparecchiatura.
Rispettare sempre le istruzioni di sicurezza applicabili.
Consigliamo di tenere la guida dell’utente a portata di mano per poterla consultare in
futuro.
La invitiamo a leggere gli altri eventuali documenti forniti con l’apparecchiatura
Ricordi che questo manuale può riferirsi a diversi modelli. Il manuale indica
chiaramente le eventuali variazioni da un modello all'altro.
Simboli e note
Nel manuale sono utilizzati i seguenti simboli:
CInformazioni importanti e
consigli utili.
ARischio di vita e proprietà.
BRischio di scosse elettriche.
L’imballaggio del prodotto è fatto
di materiali riciclabili, in conformità
con la Normativa Ambientale
Nazionale.
INFORMAZIONI
C
Le informazioni sul modello memorizzate nella banca dati dei
prodotti possono essere consultate sul seguente sito web,
cercando l'identificativo del modello (*) presente sull'etichetta
energetica.
https://eprel.ec.europa.eu/
A
A
A
C
(*)
MODEL IDENTIFIER
SUPPLIER’S NAME
2 / 21 IT Frigorifero / Manuale dell’Utente
1 Istruzioni relativamente a
sicurezza e ambiente 3
1.1. Norme di sicurezza generali. . . . . . . . . 3
1.1.1 Avvertenza HC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1.1.2 Per i modelli con la fontana d'acqua 6
1.2. Impiego conforme allo scopo
previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3. Sicurezza bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4. Conformità con la Direttiva WEEE e
smaltimento dei prodotti di scarico 7
1.5. Conformità con la direttiva RoHS . . .8
1.6. Informazioni sull'imballaggio. . . . . . . .8
2 Frigorifero 9
3 Installazione 10
3.1. Punti a cui prestare attenzione
quando si sposta il frigorifero . . . . .10
3.2. Prima di avviare il frigorifero,. . . . . . .10
3.3. Collegamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . .10
3.4. Smaltimento del materiale di
imballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.5. Smaltimento del vecchio frigorifero 1 1
3.6. Posizionamento e installazione. . . . 11
4 Preparazione 12
5 Pannello dei comandi 13
5.1. Congelamento di alimenti freschi. .15
5.2. Consigli per la conservazione di
alimenti congelati . . . . . . . . . . . . . . . . .16
5.3. Posizionamento alimenti. . . . . . . . . . .16
5.4. Informazioni di congelamento
profondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
5.5. Avvertenza sportello aperto . . . . . . .17
5.6. Cambiamento della direzione di
aperture della porta . . . . . . . . . . . . . . .17
5.7. Icematic e contenitore per conservare
il ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
6 Pulizia e manutenzione 19
6.1. Evitare i cattivi odori . . . . . . . . . . . . . . .19
6.2. Protezione delle superfici in
plastica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
7 Risoluzione dei problemi 20
Indice
3 / 21 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
1 Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
Questa sezione fornisce le istruzioni di sicurezza
necessarie per evitare il rischio di lesioni e danni materiali.
Il mancato rispetto di queste istruzioni in validare a tutti i
tipi di garanzia esistenti sul prodotto.
Uso previsto
Questo apparecchio è destinato ad essere usato
all’interno e in aree chiuse, ad esempio in casa;
in ambienti di lavoro chiusi, come negozi e uffici;
in strutture chiuse di soggiorno, come agriturismi,
alberghi, pensioni.
Non deve essere usato all’esterno.
1.1. Norme di sicurezza generali
Questo prodotto non dovrebbe essere usato da persone
con disabilità a livello fisico, sensoriale e mentale, da
persone senza un quantitativo sufficiente di conoscenze
ed esperienza o ancora da bambini. Questa persone
potranno usare il dispositivo unicamente sotto alla
supervisione e alle istruzioni di una persona responsabile
della loro sicurezza. Ai bambini non dovrebbe essere
consentito di giocare con questo dispositivo.
In caso di malfunzionamento, scollegare il dispositivo.
Dopo aver scollegato il dispositivo, attendere almeno
cinque minuti prima di collegarlo nuovamente. Scollegare
il prodotto se non viene usato. Non toccare la presa
con le mani umide! Non tirare il cavo per eseguire lo
scollegamento, prenderlo sempre per la spina.
Pulire l’estremità della spina con un panno asciutto prima
di collegarla alla presa di corrente.
Non collegare il frigorifero se la presa sembra essere
allentata.
Scollegare il prodotto in fase di installazione,
manutenzione, pulizia e riparazione.
4 / 21 IT Frigorifero / Manuale dell’Utente
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
Qualora si preveda di non utilizzare il prodotto per un po’
di tempo, scollegarlo ed estrarre gli eventuali elementi
contenuti al suo interno.
Non usare vapore o materiali detergenti a base di vapore
per la pulizia del frigorifero e per lo scioglimento del
ghiaccio al suo interno. Il vapore potrebbe entrare in
contatto con le aree sotto tensione elettrica e causare
cortocircuiti o scosse elettriche!
Non lavare il prodotto spruzzando o versando acqua sullo
stesso! Pericolo di scossa elettrica!
Non usare mai il prodotto se la sezione che si trova sulla
parte superiore o posteriore del prodotto, con le schede
dei circuiti elettronici stampati all’interno, è aperta (copri
schede dei circuiti elettronici stampati) (1).
1
1
In caso di malfunzionamento, non usare il prodotto, dato
che potrebbe emettere scosse elettriche. Contattare il
servizio autorizzato prima di intervenire.
Collegare il prodotto ha una presa che disponga di
messa a terra. L’operazione di messa a terra deve essere
eseguita da un elettricista qualificato.
5 / 21 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambienteIstruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
Qualora il prodotto disponga di un’illuminazione a LED,
contattare l’assistenza autorizzata per la sostituzione
oppure in caso di problemi.
Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate! Gli
alimenti si potrebbero attaccare alle mani!
Nonna posizionare liquidi in bottiglie o lattine all’interno
dello scomparto congelatore. Potrebbero esplodere!
Collocare i liquidi in posizione verticale dopo aver
saldamente chiuso il tappo.
Non spruzzare sostanze infiammabili vicino al prodotto,
che potrebbe bruciare o esplodere.
Non conservare materiali e prodotti infiammabili, con
gas infiammabile, come ad esempio spray all’interno del
frigorifero.
Non collocare contenitori di liquidi sopra al prodotto. Gli
spruzzi su parti sotto tensione potrebbero provocare
scosse elettriche e rischio di incendio.
L’esposizione del prodotto a pioggia, neve, sole e vento
potrebbe causare pericoli a livello elettrico. Qualora sia
necessario spostare il prodotto, non tirarlo per la maniglia
della porta. La maniglia si potrebbe staccare.
Evitare che parti delle mani o del corpo restino impigliate
nei meccanismi mobili all’interno del prodotto.
Non incrinare o piegare la porta, i cassetti e altre
componenti del frigorifero. Così facendo il prodotto cadrà
e si potrebbero danneggiare le componenti.
Fare attenzione a non bloccare il cavo di alimentazione.
6 / 21 IT Frigorifero / Manuale dell’Utente
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
1.1.1 Avvertenza HC
Qualora il prodotto sia dotato di sistema di raffreddamento
che utilizza il gas R600a, fare attenzione a evitare di
danneggiare il sistema di raffreddamento e il relativo tubo
in fase di utilizzo e spostamento del prodotto. Questo
gas è infiammabile. Se viene danneggiato il sistema di
raffreddamento, tenere il prodotto lontano da fonti di
fuoco e provvedere immediatamente ad arieggiare la
stanza.
Csul lato sinistro interno indica il tipo di gas usato
nel prodotto.
1.1.2 Per i modelli con la fontana d'acqua
La pressione per l’ingresso dell’acqua fredda dovrebbe
essere al massimo 90 psi (6.2 bar). Qualora la pressione
dell’acqua superi il valore 80 psi (5.5 bar), usare una
valvola di limitazione della pressione nel sistema
principale. Qualora non si sappia come verificare la
pressione dell’acqua, chiedere aiuto a un idraulico
professionista.
In caso di rischio dell’effetto “martello acqua” nel proprio
impianto, usare sempre una strumentazione per
evitare l’effetto “martello d’acqua” nel proprio impianto.
Rivolgersi a idraulici professionisti in caso di dubbio
relativamente alla presenza o meno dell’effetto “martello
d’acqua” nel proprio impianto.
Non installare l’ingresso dell’acqua calda. Prendere
precauzioni contro il rischio di congelamento dei tubi. La
gamma di funzionamento della temperatura dell’acqua
dovrebbe essere 33°F (0.6°C) come minimo e 100°F
(38°C) al massimo.
Utilizzare solo acqua potabile.
7 / 21 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambienteIstruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
1.2. Impiego conforme allo scopo previsto
Questo prodotto è stato pensato per essere utilizzato in
ambito domestico. Non è stato pensato per un uso di tipo
commerciale.
Il prodotto dovrebbe essere usato unicamente per la
conservazione di alimenti e bevande.
Non tenere prodotti dedicati, che richiedano temperature
controllate, quali ad esempio vaccini, farmaci sensibili al
calore, all’interno del frigorifero.
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per
gli eventuali danni causati da un cattivo uso o da un uso
scorretto.
I pezzi di ricambio originali verranno forniti per 10 anni,
successivamente alla data di acquisto del prodotto.
1.3. Sicurezza bambini
Te n ere g l i i m b a ll a g g i f u o r i d a l la p o r ta ta d e i b a m b in i .
Non permettere ai bambini di giocare con il prodotto.
Qualora la porta del prodotto comprenda un lucchetto,
tenere la chiave fuori dalla portata dei bambini.
1.4. Conformità con la Direttiva WEEE e
smaltimento dei prodotti di scarico
Questo prodotto è conforme alla direttiva WEEE dell’UE (2012/19/EU). Questo
prodotto è dotato di un simbolo di classificazione per i prodotti elettrici ed elettronici
di scarto (WEEE).
Il prodotto è stato realizzato con componenti e materiali di alta qualità che
possono essere riutilizzati oltre che riciclati. Non smaltire il prodotto con i
normali rifiuti domestici e altri rifiuti al termine del suo ciclo di vita utile.
Portare il prodotto ha un centro di raccolta per il riciclaggio della
strumentazione elettrica ed elettronica. Consigliamo di rivolgersi alle autorità
locali per ulteriori informazioni su questi centri di raccolta.
8 / 21 IT Frigorifero / Manuale dell’Utente
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
1.5. Conformità con la direttiva RoHS
Questo prodotto è conforme alla direttiva WEEE dell’UE (2011/65/EU). Non contiene
materiali dannosi e proibiti e indicati nella Direttiva.
1.6. Informazioni sull'imballaggio
I materiali che compongono l’imballaggio del prodotto sono realizzati a partire da
materiali riciclabili in conformità con le nostre Normative Ambientali Nazionali. Non
smaltire i materiali dell’imballaggio congiuntamente ai rifiuti domestici o ad altri rifiuti.
Portarli presso i punti di raccolta imballaggi indicati dalle autorità locali.
9 / 21 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente 2 Frigorifero
C*Opzionale: Le figure in questo manuale utente sono schematiche, e potrebbero
non corrispondere esattamente al prodotto. Qualora il prodotto non contenga le
parti descritte, l’informazione riguarda altri modelli.
1. Pannello Di Controllo
2. Falda
3. Cassetti
4. Portaghiaccio & banco di ghiaccio
5. Piedini Anteriori Regolabili
1
4
2
5
3
*
10 / 21 IT Frigorifero / Manuale dell’Utente
3 Installazione
B Se le informazioni date in questo
manuale utente non sono prese in
considerazione, il produttore non
accetta alcuna responsabilità per
questo.
3.1. Punti a cui prestare
attenzione quando si
sposta il frigorifero
1. Il frigorifero deve essere scollegato.
Prima del trasporto, il frigorifero deve
essere svuotato e pulito.
2. Prima di imballarlo di nuovo, ripiani,
accessori, scomparto frutta e verdura,
ecc. all'interno del frigorifero devono
essere fissati con nastro adesivo e
assicurati contro i colpi. L'imballaggio
deve essere eseguito con un nastro
doppio o cavi sicuri e bisogna osservare
rigorosamente le norme per il trasporto
presenti sulla confezione.
3. Conservare i materiali originali di
imballaggio per futuri trasporti o
spostamenti.
3.2. Prima di avviare
il frigorifero,
Controllare quanto segue prima di
utilizzare il frigorifero:
1. Montare i 2 cunei in plastica come
illustrato sotto. I cunei in plastica
servono a mantenere la distanza che
assicura la circolazione dell'aria tra
frigorifero e parete. (L'immagine è
creata per illustrare e non è identica
all'apparecchio).
2. Pulire la parte interna del frigorifero
come consigliato nella sezione
"Manutenzione e pulizia".
3. Collegare la spina del frigorifero alla
presa elettrica. Quando lo sportello
del frigorifero è aperto, la lampadina
interna si accende.
4. Quando il compressore comincia a
funzionare, si sente un rumore. I liquidi
e i gas sigillati nel sistema refrigerante
possono produrre dei rumori, anche se il
compressore non è in funzione; questo
è abbastanza normale.
5. I bordi anteriori del frigorifero possono
essere tiepidi. Questo è normale.
Queste zone sono progettate
per essere tiepide per evitare la
condensazione.
3.3. Collegamenti elettrici
Collegare il frigorifero ad una presa di
messa a terra protetta da un fusibile della
capacità appropriata.
Importante:
Il collegamento deve essere conforme
ai regolamenti nazionali.
La spina elettrica deve essere
facilmente accessibile dopo
l’installazione.
La sicurezza elettrica del frigorifero è
garantita unicamente se il sistema di
messa a terra dell’apparecchiatura è
conforme agli standard.
La tensione dichiarata sull'etichetta
che si trova nel lato interno a sinistra
dell'apparecchio deve essere pari alla
tensione di rete.
Le prolunghe e le prese multiple
non devono essere usate per il
collegamento.
B Un cavo di alimentazione
danneggiato deve essere sostituito da
un elettricista qualificato.
11 / 21 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Installazione
B L’apparecchio non deve essere
usato finché non viene riparato! C’è
rischio di shock elettrico!
3.4. Smaltimento del
materiale di imballaggio
I materiali di imballaggio potrebbero
essere dannosi per i bambini. Tenere i
materiali di imballaggio fuori dalla portata
dei bambini o smaltirli classificandoli
secondo le istruzioni sui rifiuti comunicate
dalle autorità locali. Non smaltire assieme
ai normali rifiuti domestici, smaltire nei
punti di raccolta appositi indicati dalle
autorità locali.
L’imballaggio del frigorifero è prodotto
con materiali riciclabili.
3.5. Smaltimento del
vecchio frigorifero
Smaltire il vecchio frigorifero senza
danni per l’ambiente.
Bisogna consultare il rivenditore
autorizzato o il centro di raccolta rifiuti
della propria città per quanto riguarda lo
smaltimento del frigorifero.
Prima di smaltire il frigorifero, tagliare
la spina elettrica e, se ci sono blocchi
allo sportello, renderli inutilizzabili per
proteggere i bambini da eventuali pericoli.
3.6. Posizionamento
e installazione
A Nel caso in cui la porta di ingresso
della stanza in cui il frigorifero deve
essere posizionato non è abbastanza
grande per il passaggio del frigorifero,
chiamare il servizio autorizzato per
rimuovere le porte del frigorifero e per
farlo passare attraverso la porta.
1. Installare il frigorifero in un luogo che
ne permetta il facile utilizzo.
2. Tenere il frigorifero lontano da fonti di
calore, luoghi umidi e luce diretta del
sole.
3. Intorno al frigorifero deve esserci
ventilazione appropriata per poter
avere operatività efficiente. Se il
frigorifero deve essere posizionato in
un recesso della parete, è necessario
porlo ad almeno 5 cm di distanza dal
soffitto e a 5 cm dalla parete. Non
posizionare l'apparecchio su materiali
come tappetini o tappeti.
4. Posizionare l'elettrodomestico solo su
superfici uniformi e piane per evitare
dondolii.
5. Il prodotto necessita di adeguata
ventilazione per un funzionamento
efficiente. Se in prodotto viene
collocato in una alcova, lasciare almeno
5 cm di spazio tra il prodotto, il soffitto, i
muri laterali e il muro retrostante.
6. Se in prodotto viene collocato in una
alcova, lasciare almeno 5 cm di spazio
tra il prodotto, il soffitto, i muri laterali
e il muro retrostante. Controllare se
il componente di protezione della
parete posteriore è presente e nel suo
alloggio (se fornito con il prodotto). Se
il componente non è disponibile, o se è
stato smarrito o è caduto, posizionare
il prodotto in modo tale da lasciare
almeno 5 cm di spazio libero tra il retro
del prodotto e le pareti del locale. Lo
spazio libero nella parte posteriore
è importante per il funzionamento
efficiente del prodotto.
12 / 21 IT Frigorifero / Manuale dell’Utente
4 Preparazione
Il frigorifero dovrà essere installato ad
almeno 30 cm lontano da fonti di calore,
come forni, riscaldamento centrale e
stufe e ad almeno 5 cm da forni elettrici
e non deve essere esposto alla luce
diretta del sole.
La temperatura ambiente della stanza
in cui viene installato il frigorifero
deve essere almeno 10°C . Usare il
frigorifero in ambienti con temperatura
inferiore non è consigliabile per motivi di
efficienza.
Assicurarsi che l’interno del frigorifero
sia ben pulito.
In caso di installazione di due frigoriferi
l’uno accanto all’altro, devono esservi
almeno 2 cm di distanza tra di loro.
Quando il frigorifero viene messo in
funzione per la prima volta, osservare le
seguenti istruzioni per le prime sei ore.
La porta non si deve aprire
frequentemente.
Deve funzionare vuoto senza alimenti
all’interno.
Non staccare il frigo dalla presa di
corrente. Se si verifica un calo di
potenza al di là del controllo dell'utente,
vedere le avvertenze nella sezione
“Soluzioni consigliate per i problemi”.
Conservare i materiali originali di
imballaggio per futuri trasporti o
spostamenti.
In alcuni modelli, il pannello si spegne
automaticamente 5 minuti dopo
che la porta è stata chiusa. si riattiva
automaticamente quando la porta
viene aperta o premendo qualsiasi
pulsante.
A causa del cambiamento di
temperatura dovuto all’apertura/alla
chiusura dello sportello dell’apparecchio
durante il funzionamento, la formazione
di condensa su sportello/ripiani e sui
contenitori di vetro è normale.
Poiché l’aria calda e umida non penetra
direttamente nel prodotto quando
le porte non sono aperte, il prodotto
si ottimizza in condizioni sufficienti
a proteggere il cibo. Funzioni e
componenti quali compressore, ventola,
caloriferi, sbrinamento, illuminazione,
display e via dicendo funzionano
secondo necessità per consumare il
minimo di energia in tali circostanze.
Per apparecchio indipendente;
"questo apparecchio refrigerante non
è destinato a essere utilizzato come
apparecchio da incasso";.
13 / 21 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
C
*Optional: The figures in this user guide are intended as drafts and may
not perfectly match your product. Qualora il prodotto non contenga le parti
descritte, l'informazione riguarda altri modelli.
5 Pannello dei comandi
1
7812 1011 9
14
235
4 6
13
1.Indicatoreaccensione/spegnimento:
Questa icona ( ) si accende quando il
freezer viene spento. Tutte le altre icone
si spengono.
2. Indicatore uso economico:
Questa icona ( ) si accende quando lo
scomparto freezer è impostato su -18°C
che è il valore impostato più economico.
L'indicatore uso economico si spegne
quando sono selezionate le funzioni
Quick Fridge o Quick Freeze.
3. Indicatore impostazione
temperatura scomparto freezer:
Indica la temperatura impostata per lo
scomparto freezer.
4. Indicatore di avvertenza errore di
alimentazione / alta temperatura /
errore:
Questa spia ( ) si accende in caso
di problemi di alta temperatura e
avvertenze di errore. Durante prolungata
assenza di alimentazione, la temperatura
più elevata che lo scomparto freezer
raggiunge lampeggia sul display digitale.
5. Indicatore Eco Extra:
Questa icona ( ) si accende quando
questa funzione è attiva.
6. Indicatore blocco tasti:
Questa icona ( ) si accende quando la
modalità blocco tasti è attiva.
14 / 21 IT Frigorifero / Manuale dell’Utente
Utilizzo del frigorifero
7. Modalità blocco tasti:
Premere il pulsante Key Lock ( ) in
modo continuo per 3 secondi. L'icona
blocco tasti si accende e si attiva la
modalità blocco tasti. I pulsanti non
funzionano quando è attiva la modalità
blocco tasti. Premere di nuovo il pulsante
Key Lock in modo continuo per 3 secondi.
L'icona blocco tasti si spegne e si esce
dalla modalità blocco tasti.
8- Avvertenza disattivazione allarme:
In caso di allarme per assenza di
alimentazione/elevata temperatura,
dopo aver controllato gli alimenti che si
trovano nello scomparto freezer, premere
il pulsante di disattivazione allarme ( )
per annullare l'allarme.
9. Funzione Eco Extra:
Premere il pulsante Eco Extra ( ) per 3
secondi per attivare la funzione Eco Extra
quando si va, ad esempio, in vacanza. Se
viene attivata questa funzione, il freezer
comincia a funzionare con la modalità più
economica circa 6 ore dopo e l'indicatore
di uso economico si accende.
10.Funzione di impostazione freezer:
Questa funzione ( ) consente di
cambiare le impostazioni relative alla
temperatura dello scomparto freezer.
Premere questo pulsante per impostare
la temperatura dello scomparto freezer
a -18,-19, -20,-21,-22,-23 e -24,
rispettivamente.
11.Funzione Quick Freeze:
L'indicatore Quick Freeze ( ) si accende
quando è attivata la funzione Quick
Freeze. Premere di nuovo il pulsante Quick
Freeze per annullare questa funzione.
L'indicatore Quick Freeze si spegne e
vengono ripristinate le impostazioni
normali.
La funzione Quick Freeze si annullerà
automaticamente dopo 50 ore se non
verrà annullata prima manualmente. Se
si vogliono congelare grandi quantità di
cibo, premere il pulsante Quick Freeze
prima di inserire il cibo nello scomparto
freezer.
12. Funzione accensione/
spegnimento:
Questa funzione ( ) consente di
spegnere il frigo con una pressione di
3 secondi. Il frigo può essere acceso
premendo di nuovo il pulsante On/Off per
3 secondi.
13. Indicatore risparmio energetico:
Se gli sportelli dell'apparecchio
sono tenuti chiusi a lungo, si attiva
automaticamente una funzione di
risparmio energetico a lungo termine
e si accende il simbolo del risparmio
energetico. ( )
Quando la funzione di risparmio
energetico è attiva, tutti simboli sul display
tranne quella del risparmio energetico si
spengono. Quando la funzione risparmio
energetico è attivata, se viene premuto
un pulsante o lo sportello è aperto, si
esce dalla modalità risparmio energetico
e i simboli sul display tornano normali.
La funzione di risparmio energetico è
attivata al momento della consegna della
fabbrica e non può essere annullata.
14.Indicatore Quick Freeze:
Questa icona ( ) si accende quando è
arriva la funzione Quick Freeze.
15 / 21 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Utilizzo del frigorifero
Regolazione
scomparto
freezer
Regolazione
scomparto frigo Spiegazioni
-18°C 4°C Queste sono i consigli di impostazione
normale.
-20,-22 o -24°C 4°C
Queste impostazioni sono consigliate
quando la temperatura ambiente supera
i 30°C.
Co ng e l am e n t o
rapido 4°C
Usare quando si desidera congelare
gli alimenti in poco tempo. Il frigorifero
tornerà alla sua modalità precedente
quando il processo termina.
-18°C o inferiore 2°C
Se si pensa che il frigorifero non è
abbastanza freddo a causa di condizioni
troppo calde o di frequenti aperture dello
sportello.
-18°C o inferiore Raffreddamento
rapido
Si può usare quando lo scomparto
del frigorifero è sovraccarico o se si
desidera che gli alimenti si raffreddino
velocemente. Si consiglia di attivare la
funzione di raffreddamento rapido 4-8
prima di mettere gli alimenti.
5.1. Congelamento di
alimenti freschi
Si deve preferire la copertura del cibo
prima di posizionarli nel frigorifero.
Gli alimenti caldi devono essere
raffreddati fino alla temperatura
ambiente prima di essere riposti nel
frigorifero.
Gli alimenti da congelare devono essere
di buona qualità e freschi.
Gli alimenti devono essere suddivisi
in porzioni in base alle necessità
quotidiane della famiglia o di un pasto.
Gli alimenti devono essere imballati in
modo da evitarne l’asciugatura, quando
devono essere conservati per breve
tempo.
I materiali da utilizzare per l’imballaggio
devono essere a prova di strappo e
resistenti al caldo, all’umidità, agli
odori oli e acidi e devono anche essere
liberati dall’aria. Inoltre devono essere
ben chiusi, maneggevoli e composti di
materiale adatto per l'utilizzo in freezer
profondi.
Gli alimenti congelati devono essere
prontamente utilizzati dopo scongelati
e assolutamente non ricongelati.
Attenersi alle seguenti istruzioni per
ottenere i risultati migliori.
1. Non congelare quantità troppo grandi in
una volta sola. La qualità degli alimenti
viene preservata in modo ottimale
quando gli alimenti vengono congelati il
più velocemente possibile.
16 / 21 IT Frigorifero / Manuale dell’Utente
Utilizzo del frigorifero
2. Il posizionamento di alimenti caldi
nello scomparto freezer provoca il
funzionamento continuo del sistema di
raffreddamento finché gli alimenti non
si solidificano.
3. Fare attenzione a non mescolare
alimenti già congelati e alimenti freschi.
5.2. Consigli per la
conservazione di
alimenti congelati
Gli alimenti congelati a livello
commerciale devono essere riposti
secondo le istruzioni del produttore per
un congelamento (4 stelle) degli
alimenti nello scomparto apposito.
Per assicurare che l’alta qualità degli
alimenti congelati dal produttore e dal
dettagliante sia conservata, ricordare
quanto segue:
1. Gli alimenti da congelare devono essere
posti nello scomparto del freezer il più
presto possibile dopo l’acquisto.
2. Verificare che il contenuto sia
etichettato e datato.
3. Che non superi “usare entro”
“preferibilmente entro" le date sul
pacco.
Sbrinamento
Lo scomparto freezer si sbrina
automaticamente.
5.3. Posizionamento alimenti
Ripiani dello
scomparto
freezer
Diversi alimenti
congelati come
carne, pesce,
gelato, verdura
ecc.
Scomparto per
le uova Uova
Ripiani
scomparto frigo
Alimenti in
padelle, piatti
coperte e
contenitori chiusi
Ripiani dello
sportello dello
scomparto frigo
Alimenti piccoli
e imballati o
bevande (come
latte, succhi di
frutta e birra)
Scomparto
frutta e verdura Verdura e frutta
Scomparto zona
fresca
Prodotti di
gastronomia
(formaggio, burro,
salumi, ecc.)
5.4. Informazioni di
congelamento profondo
Per conservare la qualità degli alimenti,
il congelamento
deve avvenire quanto più rapidamente
possibile.
È possibile conservare gli alimenti per
un lungo periodo di tempo a -18°C o a
temperature inferiori.
È possibile conservare la freschezza
degli alimenti per molti mesi (a -18°C o
temperatura inferiore nel freezer)
AVVERTENZA! A
Gli alimenti devono essere suddivisi
in porzioni in base alle necessità
quotidiane della famiglia o di un pasto.
Gli alimenti devono essere imballati in
modo da evitarne l’asciugatura, quando
devono essere conservati per breve
tempo.
Materiali necessari per l’imballo:
Nastro adesivo resistente al freddo
Etichette auto adesive
17 / 21 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Utilizzo del frigorifero
Per attivare la funzione di congelamento
rapido, ruotare la manopola in posizione
MAX. 50 ore dopo l'attivazione
della funzione, l'apparecchio passa
automaticamente al funzionamento
normale. Se non si intende congelare
nuovi alimenti freschi, non ruotare la
manopola sulla posizione MAX. Se la
manopola viene lasciata nella posizione
MAX, poiché l'apparecchio è stato
precedentemente portato in condizioni
di funzionamento normale; per attivare
nuovamente la funzione di congelamento
rapido, spostare la manopola dalla
posizione MAX e poi di riportarla di
nuovo su MAX. Per ottenere le migliori
prestazioni possibili di congelamento,
gli alimenti freschi da congelare devono
essere inseriti 24 ore dopo l'avvio della
funzione di congelamento rapido.
Anelli in gomma
Penna
I materiali da utilizzare per l’imballaggio
devono essere a prova di strappo e
resistenti al caldo, all’umidità, agli odori
oli e acidi e devono anche essere liberati
dall’aria.
Evitare che vengano in contatto con
articoli precedentemente congelati per
evitarne il parziale scongelamento.
Gli alimenti congelati devono essere
prontamente utilizzati dopo scongelati e
assolutamente non ricongelati.
5.5. Avvertenza
sportello aperto
(Questa funzione è opzionale)
Un segnale di avvertenza audio
viene emesso quando lo sportello
dell'apparecchio viene lasciato aperto
per almeno 1 minuto. Questa avvertenza
scompare quando lo sportello viene
chiuso o se viene premuto uno dei
pulsanti del display (se presenti).
5.6. Cambiamento
della direzione di
aperture della porta
La direzione di apertura della porta
del frigorifero può essere modificata
secondo il luogo in cui il frigorifero
stesso sarà utilizzato. Per farlo, chiamare
l'assistenza autorizzata più vicina.
- Funzione”Quick Freeze” attiva almeno
24 ore prima di caricare gli alimenti
freschi.
- Mettere 2 pacchetti di ghiaccio (se
disponibili)
all'interno del cassetto inferiore.
- Mettere gli alimenti freschi sui ripiani
del secondo e terzo livello dal fondo. (La
capacità massima può essere ottenuta
rimuovendo i cassetti).
18 / 21 IT Frigorifero / Manuale dell’Utente
Utilizzo del frigorifero
5.7. Icematic e contenitore
per conservare il ghiaccio
Uso di Icematic
* Riempire Icematic con acqua e
metterlo in sede. Il ghiaccio sarà pronto
in due ore circa. Non rimuovere l’Icematic
dalla sua sede per prendere il ghiaccio.
* Ruotare le manopole in senso orario
per 90 gradi.
I cubetti di ghiaccio cadono nel
contenitore per la conservazione del
ghiaccio sotto.
* È possibile estrarre il contenitore per
la conservazione del ghiaccio e servire i
cubetti.
* Se lo si desidera, è possibile
lasciare i cubetti nel contenitore per la
conservazione del ghiaccio.
Contenitore per la conservazione del
ghiaccio
Il contenitore per la conservazione del
ghiaccio ha solo lo scopo di conservare
i cubetti di ghiaccio. Non inserirvi
dell’acqua, Altrimenti si romperà.
19 / 21 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
6 Pulizia e manutenzione
Pulendo il prodotto a intervalli regolari
sarà possibile prolungare la durata di vita.
BAVVERTENZA: Scollegare il
frigorifero dalla corrente prima di
eseguire la pulizia.
Non usare strumenti appuntiti e
abrasivi, sapone, materiali per pulire la
casa, detergenti, gas, gasolio, vernice
e sostanze simili per gli interventi di
pulizia.
Sciogliere un cucchiaino di bicarbonato
in acqua. Ammorbidire un panno
in acqua, quindi strizzarlo. Pulire il
dispositivo con questo panno, quindi
asciugare completamente.
Fare attenzione a tenere lontana
l’acqua dalla copertura delle lampade
dalle altre componenti elettriche.
Pulire la porta con un panno bagnato.
Togliere tutti gli elementi all’interno per
staccare la porta ed i ripiani del telaio.
Sollevare i ripiani della porta verso l’alto
per poterli rimuovere. Pulire e asciugare
i ripiani, poi fissare nuovamente in
posizione facendo scorrere da sopra.
Non usare acqua cronica o prodotti
detergenti sulla superficie esterna del
dispositivo e sulle componenti rivestite
in cromo del prodotto. Il cloro provoca
ruggine su queste superfici metalliche.
6.1. Evitare i cattivi odori
Il prodotto è stato realizzato senza
materiali che mettono cattivi odori.
Osservare tuttavia gli alimenti in sezioni
non adeguate e pulire le superfici interne
in modo non consono potrebbe provocare
cattivi odori.
A tal fine consigliamo di pulire l’interno
con acqua gassata ogni 15 giorni.
Tenere gli alimenti in contenitori sigillati.
I microrganismi potrebbero fuoriuscire
dagli alimenti non sigillati causando così
cattivi odori.
Non conservare alimenti scaduti e marci
all’interno del frigorifero.
Non usare strumenti affilati e abrasivi
o sapone, agenti detergenti domestici,
detergenti, gasolio, benzene, cera, ecc.,
altrimenti le indicazioni sulle parti in
plastica si toglieranno e si verificherà
deformazione. Usare acqua tiepida e
un panno morbido unicamente per le
operazioni di pulizia e asciugatura.
6.2. Protezione delle
superfici in plastica
L'olio rovesciato sulle superfici in plastica
potrebbe danneggiare la superficie, e
deve essere pulito immediatamente
servendosi di acqua tiepida.
20 / 21 IT Frigorifero / Manuale dell’Utente
7 Risoluzione dei problemi
Controllare questo elenco prima di contattare l'assistenza clienti. Questa operazione
vi consentirà di risparmiare soldi. Questo elenco contiene le lamentele più frequenti
che non riguardano problemi a livello di manodopera o materiali. Alcune funzioni qui
indicate potrebbero non essere valide per il vostro prodotto.
Il frigorifero non funziona.
La presa di corrente non è stata inserita correttamente. >>> Spingerla fino a
inserirla completamente nella presa.
Il fusibile collegato alla presa che alimenta il prodotto, oppure il fusibile principale, è
bruciato. >>> Controllare i fusibili.
Condensa sulla parete laterale dello scomparto frigorifero (MULTI ZONE,
COOL, CONTROL e FLEXI ZONE).
La porta viene aperta troppo spesso >>> Fare attenzione a non aprire
eccessivamente la porta del dispositivo.
L’ambiente è troppo umido. >>> Non installare il prodotto in ambienti umidi.
Gli alimenti che contengono liquidi vengono conservati in contenitori non sigillati.
>>> Tenere gli alimenti in contenitori sigillati.
La porta viene lasciata aperta. >>> Non tenere aperte a lungo le porte del
frigorifero.
Il termostato è impostato su una temperatura troppo bassa. >>> Impostare il
termostato su una temperatura adeguata.
Il compressore non funziona.
In caso di improvviso black out, o nel caso in cui la spina venga tolta e poi reinserita,
la pressione del gas nel sistema di raffreddamento del dispositivo non è equilibrata, il
che fa scattare la protezione termica del compressore. Il dispositivo si riavvierà dopo
circa 6 minuti. Qualora il prodotto non si riavvia dopo questo periodo, contattare
l’assistenza.
La modalità di scongelamento è attiva. >>>> Si tratta di una condizione normale
per un frigorifero con funzione di sbrinamento completamente automatica. Lo
sbrinamento avviene a intervalli periodici.
Il prodotto non è collegato. >>> Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato.
L’impostazione di temperatura non è corretta. >>> Selezionare l’impostazione di
temperatura adeguata.
Assenza di corrente. >>> Il prodotto continuerà a funzionare normalmente quando
viene ripristinata la corrente elettrica.
21 / 21 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Risoluzione dei problemi
Il rumore di funzionamento del frigorifero aumenta col passare del tempo.
Le prestazioni operative del prodotto possono variare a seconda delle variazioni di
temperatura ambiente. Questa non è un’anomalia di funzionamento.
Il frigorifero funziona troppo spesso o troppo lungo.
Il nuovo prodotto potrebbe essere più grande di quello precedente. I prodotti più
grandi funzioneranno più a lungo.
La temperatura ambiente potrebbe essere alta. >>> Il prodotto funzionerà
normalmente per lunghi periodi di tempo con temperature superiori.
Il prodotto potrebbe essere stato di recente collegato alla corrente, oppure al suo
interno potrebbero essere stati recentemente aggiunti vari alimenti. >>> Allo
prodotto servirà più tempo per raggiungere la temperatura impostata, se collegato
di recente, oppure nel caso in cui vengano collocati nuovi elementi al suo interno,
Non si tratta di un’anomalia.
Forse di recente sono state introdotte nel frigorifero grandi quantità di alimenti caldi.
>>> Non mettere alimenti caldi direttamente dentro al frigorifero.
Le porte sono state aperte frequentemente o tenute aperte a lungo. >>> L’aria
calda che si muove all’interno provocherà un funzionamento più lungo. Non aprire le
porte con troppa frequenza.
Le porte del congelatore o del frigorifero potrebbero essere socchiuse. >>>
Controllare che le porte siano totalmente chiuse.
Il prodotto potrebbe essere impostato su una temperatura troppo bassa, >>>
Impostare la temperatura su un livello più alto e attendere che il prodotto raggiunga
la temperatura desiderata.
La rondella della porta del frigorifero del congelatore potrebbe essere sporca,
usurata, rotta o non correttamente configurata, >>> Pulire e sostituire la rondella.
Le rondelle consumate e usurate faranno funzionare il prodotto più a lungo per
conservare la temperatura attuale.
La temperatura del congelatore è molto bassa, ma la temperatura del
frigorifero è corretta.
La temperatura dello scomparto congelatore è impostata su un livello molto basso,
>>> Impostare la temperatura dello scomparto congelatore su un livello più alto,
quindi eseguire un controllo.
La temperatura del frigorifero è molto bassa, ma la temperatura del
congelatore è corretta.
La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello molto basso,
>>> Impostare la temperatura dello scomparto frigorifero su un livello più alto,
quindi eseguire un controllo.
22 / 21 IT Frigorifero / Manuale dell’Utente
Risoluzione dei problemi
Gli alimenti conservati nei cassetti dello scomparto frigorifero sono
congelati.
La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello molto basso,
>>> Impostare la temperatura dello scomparto congelatore su un livello più alto,
quindi eseguire un controllo.
La temperatura nel vano frigorifero e congelatore è troppo alta.
La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello molto alto,
>>> L’impostazione della temperatura dello scomparto frigorifero influenza la
temperatura dello scomparto del congelatore. Modificare la temperatura dello
scomparto congelatore o frigorifero e attendere che tutti gli scomparti interessati
raggiungano il livello di temperatura impostata.
Le porte sono state aperte frequentemente o tenute aperte a lungo. >>> Non
aprire le porte con troppa frequenza.
La porta potrebbe essere socchiusa. >>> Chiudere completamente la porta.
Il prodotto potrebbe essere stato di recente collegato alla corrente, oppure al suo
interno potrebbero essere stati recentemente aggiunti vari alimenti. >>> Non
si tratta di un’anomalia. >>> Allo prodotto servirà più tempo per raggiungere la
temperatura impostata, se collegato di recente, oppure nel caso in cui vengano
collocati nuovi elementi al suo interno.
Forse di recente sono state introdotte nel frigorifero grandi quantità di alimenti caldi.
>>> Non mettere alimenti caldi direttamente dentro al frigorifero.
Vibrazioni o rumore.
Il pavimento non è in piano o resistente. >>> Se il prodotto vibra, quando viene
spostato lentamente, regolare i supporti per equilibrare il prodotto. Verificare inoltre
che la superficie di appoggio sia sufficientemente resistente per supportarne il peso.
Gli eventuali oggetti collocati sul prodotto potrebbero essere fonte di rumore. >>>
To g l i ere g l i e ve n t ua l i e le m e nt i c ol l o c at i s u l pro d ot t o.
Il prodotto emette rumori, come ad esempio liquido che scorre, spruzzo,
eccetera
I principi operativi del prodotto prevedono la presenza di flussi di liquidi e flussi di gas.
>>> Questa non è un’anomalia di funzionamento.
C'è un rumore, simile a un soffio, che proviene dal prodotto.
Il prodotto si serve di una ventola per il processo di raffreddamento. Questa non è
un’anomalia di funzionamento.
23 / 21 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Risoluzione dei problemi
Si è formata condensa sulle pareti interne del dispositivo.
Le condizioni meteo calde o umide aumentano la formazione di ghiaccio e di
condensa. Questa non è un’anomalia di funzionamento.
Le porte sono state aperte frequentemente o tenute aperte a lungo. >>> Non
aprire le porte con troppa frequenza; se la porta è aperta, chiuderla.
La porta potrebbe essere socchiusa. >>> Chiudere completamente la porta.
Si è formata condensa sulla superficie esterna del dispositivo o fra le porte.
Le condizioni ambientali potrebbero essere umide, e ciò è normale. >>> La
condensa si dissipa quando l’umidità viene ridotta.
L'interno emette cattivi odori.
Il prodotto non viene pulito regolarmente. >>> Pulire la superficie interna a intervalli
regolari servendosi di spugna, acqua tiepida, e acqua gassata.
Alcuni contenitori e imballaggi potrebbero emettere cattivi odori. >>> Servirsi di
supporti imballaggi che non emettano cattivi odori.
Gli alimenti sono stati collocati all’interno di contenitori non sigillati. >>> Tenere gli
alimenti in contenitori sigillati. I microrganismi potrebbero fuoriuscire dagli alimenti
non sigillati causando così cattivi odori.
Rimuovere gli eventuali alimenti scaduti o rovinati dal dispositivo.
La porta non si chiude correttamente.
Le confezioni di cibo potrebbero bloccare la porta. >>> Trovare una nuova posizione
per gli alimenti che bloccano le porte.
Il prodotto non è in posizione verticale, appoggiato per terra. >>> Regolare i
supporti per l’equilibrio del prodotto.
Il pavimento non è in piano o resistente. >>> Verificare inoltre che la superficie di
appoggio sia sufficientemente resistente per supportarne il peso.
Il cassetto verdura si è inceppato.
Gli alimenti potrebbero entrare in contatto con la sezione superiore cassetto. >>>
Ri-organizzare gli alimenti nel cassetto.
AAVVERTENZA: Qualora il problema persista dopo aver seguito le
istruzioni contenute in questa selezione, contattare il proprio fornitore
oppure un Servizio Autorizzato. Evitare in ogni caso di riparare il prodotto.