Beko RCNA320K30W User Manual
Displayed below is the user manual for RCNA320K30W by Beko which is a product in the Fridge-Freezers category. This manual has pages.
Related Manuals
CN 232120
Frost Free Refrigerator - Freezer type I
Frost Free Frigo - Congelatore di tipo I
Frost Free Refrigerador - Congelador de tipo I
Frost Free Frigorífico - Congelador-tipo I
Refrigerateur - Congelateur type I
Instruction of use
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Notice d’utilisation
RCNA320K30W
ENIITIESIPTIFR
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally
friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by
the manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been
recommended by the manufacturer.
AVVERTENZA!
Per garantire il funzionamento adeguato dell'elettrodomestico, che utilizza il refrigerante R600a completamente adatto
all'ambiente (infiammabile solo in determinate condizioni), è necessario attenersi alle seguenti regole:
Non ostacolare la libera circolazione dell'aria attorno all'elettrodomestico.
Per accelerare lo sbrinamento non utilizzare dispositivi meccanici diversi da quelli consigliati dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Non utilizzare all'interno del comparto del cibo elettrodomestici diversi da quelli consigliati dal produttore.
ADVERTENCIA !
Para asegurarse del funcionamiento normal de vuestro refrigerador, conteniendo le refrigerante R600a que
contribuye a la protección del ámbito (inflamable sólo en ciertas condiciones), le conviene a respectar las
reglas siguientes :
No impide la circulación del aire alrededor del aparato.
No utilize utensilios mecánicos o otros dispositivos para acelerar el proceso de descongelación otros de los
recomendados por el fabricante.
No cause daño al circuito refrigerante.
No utilize aparatos eléctricos en el interior de los compartimentos de la conservación de los alimentos, si
estos no están conformes con el tipo de aparato recomendado por el fabricante.
AVISO!
Afim de assegurar um funcionamento normal do seu aparelho de refrigeração que utiliza um refrigerador, o
R600a, completamente amigo do ambiente (inflamável apenas sob certas condições), deve observar as
seguintes normas:
Não obstrua a livre circulação do ar ao redor do aparelho.
Não utilize dispositivos mecânicos que não os recomendados pelo fabricante para acelerar o
descongelamento.
Não destrua o circuito de refrigeração.
Não utilize aparelhos eléctricos que não aqueles que devem ter sido recomendados pelo fabricante dentro do
compartimento para guardar comida.
ATTENTION!
Pour assurer un fonctionnement normal de votre appareil qui utilise un agent frigorifique écologique, R600a
(infammable seulement sous certaines conditions) vous devez respecter les règles suivantes:
N’empêchez pas la libre circulation de l’air autour de l’appareil.
N’ utilisez pas des dispositifs mécaniques pour accélérer le dégivrage, autres que ceux récommendés par le
fabriquant.
Ne détruissez pas le circuit frigorifique.
N’utilisez pas des appareils électiques à l’intérieur du compartiment pourconserver les aliments, hormis celles
qui sont éventuellement récommendés par le fabriquant.
EN Index
IT Indice
ES Índice
PT Índice
FR Index
Safety first /1
Electrical requirements /2
Transportation instructions /2
Installation instructions /2
Getting to know your appliance /3
Suggested arrangement of food in the appliance /3
Temperature control and adjustment /4
Before operating /4
Storing frozen food /4
Freezing fresh food /4
Making ice cubes /4
Defrosting /4
Replacing the interior light bulb /5
Cleaning and care /5
Repositioning the door /5
Do’s and don’ts /5
Energy Consumption /6
Information concerning the noises /7
Troubleshooting /7
Innanzitutto la sicurezza! /8
Requisiti elettrici ; Istruzioni per il trasporto /9
Istruzioni di installazione /9
Conoscere l'elettrodomestico /10
Suggerimenti sulla disposizione del cibo
nell'elettrodomestico /10
Controllo e regolazione della temperatura /10
Prima della messa in funzione /11
Conservazione di cibo congelato /11
Preparazione dei cubetti di ghiaccio /11
Sbrinamento /11
Sostituzione della lampadina interna /12
Pulizia e manutenzione /12
Riposizionamento dello sportello /13
Cosa fare e cosa non fare /13
Consumo energetico /13
Informazioni sui rumori di funzionamento /14
Risoluzione dei problemi /14
La seguridad es lo primero /15
Requisitos eléctricos /16
Instrucciones de transporte /16
Instrucciones de instalación /16
Detalles del electrodoméstico /17
Disposición recomendada de los alimentos en el
frigorífico /17
Control y ajuste de la temperatura /17
Antes del uso /18
Almacenamiento de alimentos congelados /18
Congelación de alimentos frescos /18
Cubitos de hielo /18
Deshielo /19
Sustitución de la bombilla interior /19
Conservación y limpieza /19
Reposicionamiento de la puerta /20
Prácticas correctas e incorrectas /20
Consumo energético /21
Información referente al ruido /22
Resolución de problemas /22
Princípios básicos de segurança /23
Requisitos eléctricos /24
Instruções para transporte /24
Instruções de instalação /24
Detalhes do frigorífico /25
Arrumação sugerida para os alimentos no
frigorífico /25
Controlo e ajuste da temperatura /26
Antes do funcionamento /26
Armazenar alimentos congelados /27
Congelar alimentos frescos /27
Fazer cubos de gelo /27
Descongelar /27
Substituição da lâmpada interior /28
Limpeza e cuidados /28
Recolocação das portas /28
Procedimentos correctos e incorrectos /29
Informações sobre ruídos durante o
funcionamento /30
Resolução de problemas /30
La sécurité d’abord ! /31
Conditions électriques /32
Instructions de transport /32
Instructions d’installation /32
Apprendre à connaître votre appareil /33
Suggestion d’agencement des denrées dans
l’appareil /33
Commande de température et réglage /33
Avant l’utilisation /34
Conservation des denrées surgelées /34
Congélation des produits frais /34
Fabrication de glaçons /34
Dégivrage /35
Remplacement de l'ampoule intérieure /35
Nettoyage et entretien /35
Repositionnement de la porte /36
Consommation énergétique /36
A faire / A ne pas faire /37
Informations concernant les éventuels bruits /38
1
C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your
product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
C Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente al
prodotto in uso. Se le parti in oggetto non sono incluse nel prodotto acquistato, significa che sono da intendersi per
altri modelli.
C Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecúen
a su aparato con exactitud. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha
adquirido, entonces será válido para otros modelos.
C As figuras que aparecem neste manual de instruções são esquemáticas e podem não corresponder exatamente
ao seu produto. Se as partes referidas não estiverem incluídas no produto que adquiriu, é porque são válidas para
outros modelos.
C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre
exactement à votre produit. Si certains éléments illustrés ne sont pas inclus dans le produit que vous avez acheté,
ils concerneront d’autres modèles.
2
3
4
8
5
6
7
9
10
11
12
13
14
Congratulations on your choice of a BEKO Quality
Appliance, designed to give you many years of service.
Safety first!
Do not connect your appliance to the electricity supply
until all packing and transit protectors have been
removed.
• Leave to stand for at least 4 hours before switching
on, to allow compressor oil to settle, if transported
horizontally.
• If you are discarding an old appliance with a lock or
latch fitted to the door, ensure that it is left in a safe
condition to prevent the entrapment of children.
• This appliance must only be used for its intended
purpose.
• Do not dispose of the appliance on a fire. Your
appliance contains non CFC substances in the
insulation which are flammable. We suggest you
contact your local authority for information on disposal
and available facilities.
• We do not recommend use of this appliance in an
unheated, cold room. (e.g. garage, conservatory,
annex, shed, out-house etc.)
To obtain the best possible performance and trouble
free operation from your appliance it is very important to
read these instructions carefully. Failure to observe
these instructions may invalidate your right to free
service during the guarantee period.
Please keep these instructions in a safe place for easy
reference.
Original Spare parts will be provided for 10 years,
following the product purchasing date.
EN Instruction for use
1
This appliance is not intended for use by person with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
EN Instruction for use
Electrical requirements
Before inserting the plug into the wall socket make
sure that the voltage and the frequency shown in
the rating plate inside the appliance corresponds
to your electricity supply.
We recommend that this appliance is connected to
the mains supply via a suitably switched and fused
socket in a readily accessible position.
Warning! This appliance must be earthed.
Repairs to electrical equipment should only be
performed by a qualified technician. Incorrect
repairs carried out by an unqualified person are
carry risks that may have critical consequences for
the user of the appliance.
ATTENTION!
This appliance operates with R600a which is an
environmental friendly but flammable gas. During
the transportation and fixing of the product, care
must be taken not to damage the cooling system.
If the cooling system is damaged and there is a
gas leakage from the system, keep the product
away from open flame sources and ventilate the
room for a while.
WARNING - Do not use mechanical devices or
other means to accelerate the defrosting process,
others than those recommended by the
manufacturer.
WARNING - Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING - Do not use electrical appliances
inside the food storage compartments of the
appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
WARNING - If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
Transportation instructions
1. The appliance should be transported only in an
upright position. The packing as supplied must be
intact during transportation.
2. If during the transport the appliance, has been
positioned horizontally, it must not be operated for
at least 4 hours, to allow the system to settle.
3. Failure to comply with the above instructions
could result in damage to the appliance, for which
the manufacturer will not be held liable.
4. The appliance must be protected against rain,
moisture and other atmospheric influences.
Important!
• Care must be taken while cleaning/carrying the
appliance not to touch the bottom of the
condenser metal wires at the back of the
appliance, as this could cause injury to fingers and
hands.
• Do not attempt to sit or stand on top of your
appliance as it is not designed for such use. You
could injure yourself or damage the appliance.
• Make sure that the mains cable is not caught
under the appliance during and after moving, as
this could damage the cable.
• Do not allow children to play with the appliance
or tamper with the controls.
Installation instructions
1. Do not keep your appliance in a room where the
temperature is likely to fall below -15 degrees C (5
degrees F) at night and/or especially in winter.
2. Do not place the appliance near cookers or
radiators or in direct sunlight, as this will cause
extra strain on the appliance's functions. If
installed next to a source of heat or freezer,
maintain the following minimum side clearances:
From Cookers 30 mm
From Radiators 300 mm
From Freezers 25 mm
3. Make sure that sufficient room is provided
around the appliance to ensure free air circulation
(Item 2).
• Put the back airing lid to the back of your
refrigerator to set the distance between the
refrigerator and the wall (Item 3).
4. The appliance should be positioned on a
smooth surface. The two front feet can be
adjusted as required.To ensure that your
appliance is standing upright adjust the two front
feet by turning clockwise or anti-clockwise, until
firm contact is secured with the floor. Correct
adjustment of feet prevents excessive vibration
and noise (Item 4).
5. Refer to "Cleaning and Care" section to prepare
your appliance for use.
2
EN Instruction for use
Getting to know your appliance
(Item 1)
1 - Setting knob and interior light
2 - Fresh Food fan
3 - Wine rack
4 - Adjustable Cabinet shelves
5 - Crisper cover
6 - Fresh zone compartment/ Crispers
7 - Ice tray support & ice tray
8 - Compartment for quickly freezing
9 - Compartments for frozen froods keeping
10 - Adjustable foot
11 - Shelves
12 - Shelf for bottles
13 - Freezer fan
The fans has the purpose to provide the
circulation of the air in compartment. It is
connected in parallel with the motor-compressor.
When the motor-compressor is off, the fans will
also be off.
Suggested arrangement of food in the
appliance
Guidelines for obtaining optimum storage and
hygiene:
1. The fridge compartment is for the short-term
storage of fresh food and drinks.
2. The freezer compartment is rated
and suitable for the freezing and storage of
pre-frozen food.
The recommendation for storage as
stated on the food packaging should be observed
at all times.
3. Dairy products should be stored in the special
compartment provided in the door liner.
4. Cooked dishes should be stored in airtight
containers.
5. Fresh wrapped produce can be kept on the
shelf.
7. To store raw meat, wrap in polythene bags
and place on the lowest shelf. Do not allow to
come into contact with cooked food, to avoid
contamination. For safety, only store raw meat for
two to three days.
8. For maximum efficiency, the removable
shelves should not be covered with paper or other
materials to allow free circulation of cool air.
9. Do not keep vegetable oil on door shelves.
Keep the food packed, wrapped or covered. Allow
hot food and beverages to cool before
refrigerating. Leftover canned food should not be
stored in the can.
10. Fizzy drinks should not be frozen and products
such as flavoured water ices should not be
consumed too cold.
11. Some fruit and vegetables suffer damage if
kept at temperatures near 0°C. Therefore wrap
pineapples, melons, cucumbers, tomatoes and
similar produce in polythene bags.
12. High-proof alcohol must be stored upright in
tightly closed containers. Never store products
that contain an inflammable propellant gas (e.g.
cream dispensers, spray cans, etc.) or explosive
substances. These are an explosion hazard.
13. To take out the baskets from the freezer
compartment please proceed as in Item 11.
14. In order to transform the chill compartment
(used for easy perishable products - Item 1-point
5) into a vegetable box it is necessary to
assembly in the rear side of the bottom glass shelf
the ornament (Item 12) delivered as accessory
according to the picture Item 13 (point a-c).
If the ornament will be not assembled the
compartment (Item 1-point 5) will have biofresh
functionality.
Temperature control and adjustment
Operating temperatures are controlled by the setting
knob (Item 5) located on the ceiling of fridge
compartment. Settings may be made from min, 1 ...
6, max, max being the coldest position.
When the appliance is switched on for the first
time, the setting knob should be adjusted so that
after 24 hours, the average fridge temperature is
no higher than +5°C (+41°F). We recommend you
set the knob half way between the min and max
setting and monitor to obtain the desired
temperature i. e. towards max you will obtain a
colder fridge temperature and vice versa. Some
sections of the fridge may be cooler or warmer
(such as the salad crisper and the top part of the
cabinet) which is quite normal.
The normal storage temperature of the freezer
should be -18°C (0°F). Lower temperatures may
be obtained by adjusting setting knob towards
max position.
3
EN Instruction for use
We recommend that you check the temperature
with an accurate thermometer to ensure that the
storage compartments are kept to the desired
temperature.
Remember you must take your reading very
quickly since the thermometer temperature will
rise very rapidly after you remove it from the
freezer.
Please remember each time the door is opened
cold air escapes and the internal temperature
rises. Therefore never leave the door open and
ensure it is closed immediately after food is put in
or removed.
Before operating
Final Check
Before you start using the appliance check that:
1. The feet have been adjusted for perfect
levelling.
2. The interior is dry and air can circulate freely at
the rear.
3. The interior is clean as recommended under
"Cleaning and care.”
4. The plug has been inserted into the wall socket
and the electricity is switched on. When the door
is open the interior light will come on.
And note that:
5. You will hear a noise as the compressor starts
up. The liquid and gases sealed within the
refrigeration system may also make some (noise),
whether the compressor is running or not. This is
quite normal.
6. Slight undulation of the top of the cabinet is
quite normal due to the manufacturing process
used; it is not a defect.
7. We recommend setting the knob midway and
monitor the temperature to ensure the appliance
maintains desired storage temperatures (See
section Temperature Control and Adjustment).
8. Do not load the appliance immediately it is
switched on. Wait until the correct storage
temperature has been reached. We recommend
checking the temperature with an accurate
thermometer (see; Temperature Control and
Adjustment).
Storing frozen food
Your freezer is suitable for the long-term storage
of commercially frozen foods and also can be
used to freeze and store fresh food.
If there is a power failure, do not open the door.
Frozen food should not be affected if the failure
lasts for less than 19 hrs. If the failure is longer,
then the food should be checked and either eaten
immediately or cooked and then re-frozen.
Freezing fresh food
Please observe the following instructions to obtain
the best results.
Do not freeze too large a quantity at any one time.
The quality of the food is best preserved when it is
frozen right through to the core as quickly as
possible.
Do not exceed the freezing capacity of your
appliance in 24 h.
Placing warm food into the freezer compartment
causes the refrigeration machine to operate
continously until the food is frozen solid. This can
temporarily lead to excessive cooling of the
refrigeration compartment.
When freezing fresh food, to reach the best
freezing capacity, put the setting knob to
maximum position 24h before placing it. After
freezing the knob can be set to the initial position.
Small quantities of food up to 1/2 kg. (1 lb) can be
frozen without adjusting the temperature control
knob.
Take special care not to mix already frozen food
and fresh food.
Making ice cubes
Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and place
it in the freezer. Loosen frozen trays with a spoon
handle or a similar implement; never use sharp-
edged objects such as knives or forks.
Defrosting
A) Fridge compartment
The fridge compartment defrosts automatically.
The defrost water runs to the drain tube via a
collection container at the back of the appliance.
Check that the tube is permanently placed with its
end in the collecting tray on the compressor to
prevent the water spilling on the electric installation
or on the floor (Item 6).
B) Freezer compartment
The NO FROST type defrost is compleetly
automatic. No intervention from your side is
requiered. The water is colected on the
compressor tray. Due the heat of the compressor
the water is evaporated.
Do not use pointed or sharp-edged objects,
such as knives or forks to remove the frost.
Never use hairdryers, electrical heaters or other
such electrical appliances for defrosting.
Sponge out the defrost water collected in the
bottom of the freezer compartment. After
defrosting, dry the interior thoroughly (Item 7 & 8).
Insert the plug into the wall socket and switch on
the electricity supply.
4
EN Instruction for use
Warnings!
The fans inside the freezer and fresh food
compartments circulates cold air. Never insert any
object through the guard. Do not allow children to
play with the fresh food andfreezer fan.
Never store products that contain inflammable
propellant gas (eg dispensers, spray cans etc.) or
explosive substances.
Don’t cover the shelves with any protective
materials, which may obstruct air circulation.
Do not allow children to play with the appliance or
tamper with the controls.
Do not obstruct the fan guards to ensure that you
obtain the best possible performance from your
appliance. (Item 9 and Item 10)
Warning!
Your appliance is fitted with a circulating fan which
is essential for the performance of the refrigerator.
Please ensure the fans are not blocked (stopped)
or impaired by food or packaging. Blocking
(stopping) or impairing the fan can result in an
increase of the internal freezer temperature
(Thawing).
Replacing the interior light bulb
To change the Bulb/LED used for illumination of
your refrigerator, call your AuthorisedService.
The lamp(s) used in this appliance is not suitable
for household room illumination. The intended
purpose of this lamp is to assist the user to place
foodstuffs in the refrigerator/freezer in a safe and
comfortable way.
The lamps used in this appliance have to
withstand extreme physical conditions such as
temperatures below -20°C.
Cleaning and care
1. We recommend that you switch off the
appliance at the socket outlet and pull out the
mains plug before cleaning.
2. Never use any sharp instruments or abrasive
substances, soap, household cleaner, detergent
or wax polish for cleaning.
3. Use luke warm water to clean the cabinet of
the appliance and wipe it dry.
4. Use a damp cloth wrung out in a solution of
one teaspoon of bicarbonate of soda to one pint of
water to clean the interior and wipe it dry.
5. Make sure that no water enters the
temperature control box.
6. If the appliance is not going to be used for a
long period of time, switch it off, remove all food,
clean it and leave the door ajar.
7. We recommend that you polish the metal parts
of the product (i.e. door exterior, cabinet sides)
with a silicone wax (car polish) to protect the high
quality paint finish.
8. Any dust that gathers on the condenser, which
is located at the back of the appliance, should be
removed once a year with a vacuum cleaner.
9. Check door seals regularly to ensure they
areclean and free from food particles.
10. Never:
• Clean the appliance with unsuitable material; eg
petroleum based products.
• Subject it to high temperatures in any way,
• Scour, rub etc., with abrasive material.
11. Removal of dairy cover and door tray :
• To remove the dairy cover, first lift the cover up
by about an inch and pull it off from the side where
there is an opening on the cover.
• To remove a door tray, remove all the contents
and then simply push the door tray upwards from
the base.
12. Make sure that the special plastic container at
the back of the appliance which collects defrost
water is clean at all times. If you want to remove
the tray to clean it, follow the instructions below:
• Switch off at the socket outlet and pull out the
mains plug
• Gently uncrimp the stud on the compressor,
using a pair of pliers, so that the tray can be
removed
• Lift it up.
• Clean and wipe it dry
• Reassemble, reversing the sequence and
operations
13. To remove a drawer, pull it as far as possible,
tilt it upwards and then pull it out completely.
Repositioning the door
Proceed in numerical order (Item 14).
Do’s and don’ts
Do- Clean your appliance regularly.
Do- Keep raw meat and poultry below cooked
food and dairy products.
Do- Take off any unusable leaves on vegetables
and wipe off any soil.
Do- Leave lettuce, cabbage, parsley and
cauliflower on the stem.
Do- Wrap cheese firstly in greaseproof paper and
then in a polythene bag, excluding as much
air as possible. For best results, take out of
the fridge compartment an hour before
eating.
5
EN Instruction for use
Do- Wrap raw meat and poultry loosely in
polythene or aluminium foil. This prevents
drying.
Do- Wrap fish and offal in polythene bags.
Do- Wrap food with a strong odour or which may
dry out, in polythene bags, or aluminium foil
or place in airtight container.
Do- Wrap bread well to keep it fresh.
Do- Chill white wines, beer, lager and mineral
water before serving.
Do- Check contents of the freezer every so often.
Do- Keep food for as short a time as possible
and adhere to "Best Before" and "Use by"
etc. dates.
Do- Store commercially frozen food in
accordance with the instructions given on the
packets.
Do- Always choose high quality fresh food and
be sure it is thoroughly clean before you
freeze it.
Do- Prepare fresh food for freezing in small
portions to ensure rapid freezing.
Do- Wrap all food in aluminium foil or freezer
quality polythene bags and make sure any
air is excluded.
Do- Wrap frozen food immediately after
purchasing and put it in to the freezer as
soon as possible.
Don’t- Store bananas in your fridge
compartment.
Don’t- Store melon in your fridge. It can be
chilled for short periods as long as it is
wrapped to prevent it flavouring other
food.
Don’t- Cover the shelves with any protective
materials which may obstruct air
circulation.
Don’t- Store poisonous or any dangerous
substances in your appliance. It has
been designed for the storage of edible
foodstuffs only.
Don’t- Consume food which has been
refrigerated for an excessive length of
time.
Don’t- Store cooked and fresh food together in
the same container. They should be
packaged and stored separately.
Don’t- Let defrosting food or food juices drip
onto food.
Don’t- Leave the door open for long periods, as
this will make the appliance more costly
to run and cause excessive ice
formation.
Don’t- Use sharp edged objects such as knives
or forks to remove the ice.
Don’t- Put hot food into the appliance. Let it
cool down first.
Don’t- Put liquid-filled bottles or sealed cans
containing carbonated liquids into the
freezer, as they may burst.
Don’t- Exceed the maximum freezing loads
when freezing fresh food.
Don’t- Give children ice-cream and water ices
direct from the freezer. The low
temperature may cause 'freezer burns'
on lips.
Don’t- Freeze fizzy drinks.
Don’t- Try to keep frozen food which has
thawed; it should be eaten within 24
hours or cooked and refrozen.
Don’t- Remove items from the freezer with wet
hands.
Energy Consumption
Maximum frozen food storage volume is achieved
without using the middle and upper drawer
provided in the freezer compartment. Energy
consumption of your appliance is declared while
the freezer compartment is fully loaded without
using the middle and upper drawer.
Practical advice concerning the reduction of
the electricity consumption.
1. Make sure that the appliance is located in well-
ventilated areas, far from any source of heat
(cooker, radiator etc.). At the same time, the
location of the appliance must be done in such a
way that it prevents it to be under the direct
incidence of the sunbeams.
2. Make sure that the food purchased in
refrigerated/frozen condition is placed into the
appliance as soon as possible, especially during
summertime. It is recommended to use thermal
insulated bags to transport the food home.
3. We recommend the thawing of the packets
taken out from the freezer compartment be done
in the refrigerator compartment. For this purpose,
the packet which is going to be thawed will be
placed in a vessel so that the water resulting from
the thawing does not leak in the refrigerator
compartment. We recommend you to start the
thawing at least 24 hours before the use of the
frozen food.
4. We recommend reducing the number of door
openings to the minimum.
5. Do not keep the door of the appliance open
more than necessary and make sure that after
each opening the door is well closed.
6
EN Instruction for use
Troubleshooting
If the appliance does not operate when switched
on, check;
• That the plug is inserted properly in the socket
and that the power supply is on. (To check the
power supply to the socket, plug in another
appliance)
• Whether the fuse has blown/circuit breaker has
tripped/main distribution switch has been turned
off.
• That the temperature control has been set
correctly.
• That the new plug is wired correctly, if you have
changed the fitted, moulded plug.
If the appliance is still not operating at all after
above checks, contact the dealer from whom you
purchased the unit.
Please ensure that above checks have been
done, as a charge will be made if no fault is found.
7
Information concerning the noise
and the vibrations which might
appear during the operation of the
appliance
1. The operation noise can increase during the
operation.
- In order to keep the temperatures at the adjusted
temperatures, the compressor of the appliance
starts periodically. The noise produced by the
compressor becomes stronger when it starts and
a click can be heard when it stops.
- The performance and operation features of the
appliance can change according to the
modifications of the temperature of the ambient
environment. They must be considered as normal.
2. Noises like liquids flowing or as being sprayed
- These noises are caused by the flow of the
refrigerant in the circuit of the appliance and
comply with the operation principle of the
appliance.
3. Noise similar to wind blowing.
- It is generated by the fan (fans) with which your
appliance is endowed. These fans help to the
efficient cooling of the appliance. This noise is
normal, not a defect.
4. Other vibrations and noises.
- The level of noise and vibrations can be caused
by the type and the aspect of the floor on which
the appliance is placed. Make sure that the floor
does not have significant level distortions or if it
can yield to the weight of the appliance (it is
flexible).
- Another source of noise and vibrations is
represented by the objects placed on the
appliance. These objects must be removed from
the appliance
- The bottles and the vessels placed in the
refrigerator touching each other. In such cases
move the bottles and the vessels so that there is a
small distance between them.
The symbol on the product or on packaging indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, you
household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Complimenti per la scelta di un BEKO elettrodomestico di
qualità, progettato per una lunga durata.
Innanzitutto la sicurezza!
Non collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica
finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni
per il trasporto.
• Lasciare l'elettrodomestico diritto per almeno 4 ore prima
di accenderlo, per consentire all'olio del compressore di
risistemarsi se è stato trasportato in modo orizzontale.
• Se si dismette un elettrodomestico vecchio con lucchetto
o chiusura sullo sportello, assicurarsi che sia in condizione
di sicurezza per evitare che un bambino vi resti
intrappolato.
• Questo elettrodomestico deve essere utilizzato
esclusivamente per l'uso per cui è stato progettato.
• Non gettare l'elettrodomestico nel fuoco.
L'elettrodomestico contiene sostanze non CFC nel
materiale isolante che sono infiammabili. Si consiglia di
contattare l'autorità locale per informazioni sullo
smaltimento e sugli impianti disponibili.
• È sconsigliato l'utilizzo dell'elettrodomestico in ambienti
freddi e non riscaldati (ad esempio garage, serra,
dipendenza, rimessa, giardino, etc.).
Per ottenere le migliori prestazioni possibili e un
funzionamento senza problemi è molto importante leggere
con attenzione le seguenti informazioni. La mancata
osservanza di queste istruzioni può invalidare il diritto alla
manutenzione gratuita in periodo di garanzia.
Conservare queste istruzioni al sicuro per una rapida
consultazione.
I pezzi di ricambio originali verranno forniti per 10 anni,
successivamente alla data di acquisto del prodotto.
IT Istruzioni per l'uso
8
Questo apparecchio elettrico non e' inteso per essere utilizzato da persona con handicap
fisico, e/o mentale o con mancanza di esperienza e competenza anche se ad esse siano state
date istruzioni concernenti l'uso da un supervisore o da persona con esperienza.
I bambini devono essere supervisionati da un un adulto affinche' non utilizzino l'apperecchio
per il gioco.
IT Istruzioni per l'uso
Requisiti elettrici
Prima di inserire la spina nella presa a muro
assicurarsi che la tensione e la frequenza riportate
sull'etichetta informativa all'interno
dell'elettrodomestico corrispondano all'alimentazione
in uso.
Si consiglia di collegare questo elettrodomestico alla
rete di alimentazione tramite una presa dotata di
interruttore e fusibile in una posizione facilmente
accessibile.
Avvertenza! Questo elettrodomestico deve
essere dotato di messa a terra.
Le riparazioni all'apparecchiatura elettrica devono
essere eseguite elusivamente da tecnici qualificati.
Riparazioni errate eseguite da persone non
qualificate possono provocare conseguenze cruciali
per l'utilizzatore dell'elettrodomestico.
ATTENZIONE!
Questo elettrodomestico utilizza il gas R600a che
rispetta l'ambiente ma è infiammabile. Durante il
trasporto e l'installazione del prodotto è necessario
fare attenzione a non danneggiare il sistema di
raffreddamento. Se il sistema di raffreddamento è
danneggiato e vi è perdita di gas dal sistema, tenere il
prodotto lontano da fiamme e ventilare la stanza per il
tempo necessario.
AVVERTENZA - Non utilizzare apparecchiature
meccaniche o altri mezzi diversi da quelli consigliati
dal produttore per accelerare il processo di
sbrinamento.
AVVERTENZA - Non danneggiare il circuito del
regriferante.
AVVERTENZA - Non utilizzare componenti elettrici
all'interno degli scomparti per la conservazione del
cibo, a meno che non siano del tipo consigliato dal
produttore.
AVVERTENZA - Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore, dal suo agente per l'assistenza o
da persone similmente qualificate per evitare
rischi.
Istruzioni per il trasporto
1. L'elettrodomestico deve essere trasportato solo in
posizione verticale. L'imballaggio fornito deve essere
intatto durante il trasporto.
2. Se l'elettrodomestico è stato trasportato in
posizione orizzontale, non deve essere messo in
funzione per almeno 4 ore per consentire al sistema
di risistemarsi.
3. La mancata osservanza delle istruzioni sopra
riportare può causare danni all'elettrodomestico dei
quali il produttore non è responsabile.
4. L'elettrodomestico deve essere protetto da pioggia,
umidità e altri fenomeni atmosferici.
Importante!
• È necessario fare attenzione quando si
pulisce/trasporta l'elettrodomestico affinché
quest'ultimo non tocchi la parte inferiore dei cavi
metallici del condensatore sulla parte posteriore
dell'elettrodomestico in quanto potrebbero verificarsi
lesioni alle dita e alle mani.
• Non tentare di sedersi o di stare in piedi
sull'elettrodomestico poiché non è progettato per tale
uso. Potrebbero risultarne lesioni personali o danni
all'elettrodomestico.
• Assicurarsi che i cavi principali non siano impigliati
sotto l'elettrodomestico durante e dopo lo
spostamento poiché potrebbero derivarne danni ai
cavi.
• Non permettere ai bambini di giocare con
l'elettrodomestico o di manomettere i comandi.
Istruzioni di installazione
1. Non utilizzare l'elettrodomestico in una stanza in
cui la temperatura possa scendere al di sotto dei -15
°C (5 gradi F) la notte e/o soprattutto in inverno.
2. Non posizionare l'elettrodomestico vicino a fornelli
o radiatori o alla luce diretta del sole, poiché ciò
causerebbe ulteriore sollecitazione sulle funzioni
dell'elettrodomestico. Se viene installato accanto a
una fonte di calore o a un freezer, mantenere le
seguenti distanze laterali minime:
Da fornelli 30 mm
Da radiatori 300 mm
Da freezer 25 mm
3. Assicurarsi che ci sia spazio sufficiente intorno
all'elettrodomestico per garantire la libera circolazione
dell'aria (elemento 2).
• Collocare il coperchio di aerazione posteriore sul
retro del frigorifero per impostare la distanza tra il
frigorifero e il muro (elemento 3).
4. L'elettrodomestico deve essere collocato su
una superficie piana. È possibile regolare i due
piedi anteriori come necessario. Per assicurare
che l'elettrodomestico sia in posizione verticale
regolare i due piedi anteriori ruotandoli in senso
orario o antiorario finché non si ottiene contatto
stabile con il pavimento. La corretta regolazione
dei piedi previene vibrazione e rumore eccessivi
(elemento 4).
5. Consultare il capitolo "Pulizia e manutenzione"
per preparare l'elettrodomestico per l'uso.
9
IT Istruzioni per l'uso
Conoscere l'elettrodomestico
(Elemento 1)
1 - Manopola di impostazione e luce interna
2 - Ventola alimenti freschi
3 - Contenitore vino
4 - Mensole regolabili dell'armadietto
5 - Coperchio scomparto frutta e verdura
6 - Scomparto zona fresca/ Scomparti frutta e
verdura
7 - Supporto per vaschetta del ghiaccio e
vaschetta del ghiaccio
8 - Scomparto per il congelamento rapido
9 - Scomparti per la conservazione di cibi
congelati
10 - Piedini regolabili
11 - Mensole
12 - Mensola per bottiglie
13 - Ventola freezer
Le ventole hanno lo scopo di garantire la
circolazione dell’aria nello scomparto. Sono
collegate in modo parallelo al compressore del
motore. Quando il compressore del motore è
spento, anche le ventole si disattivano.
Suggerimenti sulla disposizione del
cibo nell'elettrodomestico
Linee guida per ottenere la conservazione e
l'igiene ottimale:
1. Lo scomparto frigo serve per la conservazione
a breve termine di cibi freschi e bevande.
2. Lo scomparto del freezer è adatto al
congelamento e alla conservazione di cibo
precongelato.
È necessario osservare sempre i consigli per la
conservazione riportati sulla confezione
dei cibi.
3. I prodotti caseari devono essere conservati in
uno scomparto speciale presente nello sportello.
4. I piatti cotti devono essere conservati in
contenitori a tenuta d'aria.
5. I prodotti freschi incartati possono essere
conservati sulla mensola.
6. È possibile conservare le bottiglie nell'apposito
spazio nello sportello.
7. Per conservare carne cruda avvolgerla in
buste di polietilene e collocarla sulla mensola più
bassa. Non mettere la carne cruda in contatto con
cibi cotti, per evitare contaminazioni. Per
sicurezza conservare la carne cruda solo per due
o tre giorni.
8. Per la massima efficienza le mensole amovibili
non devono essere coperte di carta o altri
materiali affinché sia possibile la libera
circolazione dell'aria fredda.
9. Non conservare oli vegetali sulle mensole
dello sportello. Conservare i cibi confezionati,
incartati o coperti. Permettere ai cibi e alle
bevande calde di raffreddarsi prima di inserirle nel
frigorifero. I cibi in scatole di latta parzialmente
consumati non devono essere conservati nella
latta.
10. Non congelare bevande gasate e non
consumare prodotti come cubetti di ghiaccio
aromatizzati troppo freddi.
11. Alcuni tipi di frutta e verdura si rovinano se
conservati a temperature intorno a 0°C. Pertanto
avvolgere ananas, meloni, cetrioli e prodotti simili
in buste di polietilene
12. I super alcolici devono essere conservati in
posizione verticale in contenitori ben chiusi. Non
conservare mai prodotti che contengono gas
propellenti infiammabili (ad esempio erogatori di
crema, bombolette spray, ecc.) o sostanze
esplosive. Sono a rischio di esplosione.
13. Per estrarre i cestelli dallo scomparto freezer,
procedere come nella Elemento 11.
14. Per trasformare lo scomparto freddo (usato
per prodotti deperibili - articolo 1-punto 5) in uno
scomparto per verdure, è necessario montare nel
lato posteriore del ripiano inferiore in vetro
l'accessorio (articolo 12) in dotazione secondo
l'immagine - articolo 13 (punto a-c).
Se l'accessorio non viene montato, lo scomparto
(articolo 1 - punto 5) avrà la funzione biofresh.
Controllo e regolazione della
temperatura
Le temperature operative sono controllate dalla
manopola di impostazione (elemento 5)
posizionate sul soffitto dello scomparto frigo. Le
impostazioni possono andare da min, 1 … 6, max;
max è la posizione più fredda.
Quando l’elettrodomestico viene acceso per la
prima volta, la manopola di impostazione deve
essere regolata in modo che, dopo 24 ore, la
temperatura media del frigo non è superiore a
+5°C (+41°F ). Consigliamo di impostare la
manopola a metà tra min e max e di monitorare
per ottenere la temperatura desiderata, cioè verso
max si otterrà una temperatura più fredda per il
frigo e viceversa. Alcune sezioni del frigorifero
possono essere più calde o più fredde (come lo
scomparto per l'insalata e la parte superiore
dell'armadietto) il che è normale.
La temperatura normale di conservazione del
freezer dovrebbe essere di -18°C (-0°F). Per
ottenere temperature inferiori regolare la
manopola di impostazione verso la posizione max.
10
IT Istruzioni per l'uso
Si consiglia di controllare la temperatura con un
termometro accurato per assicurare che gli
scomparti di conservazione restino della
temperatura desiderata.
Ricordare che è necessario effettuare la lettura
subito poiché la temperatura del termometro si
alzerà con molta rapidità dopo che è stato rimosso
dal freezer.
Ricordare che ogni volta che viene aperto lo
sportello l'aria fredda si disperde e la temperatura
interna aumenta. Pertanto, non lasciare mai lo
sportello aperto e accertarsi di chiuderli
immediatamente dopo averi introdotto o prelevato
del cibo.
Prima della messa in funzione
Controllo finale
Prima di cominciare a utilizzare l'elettrodomestico
controllare che:
1. I piedi siano stati regolati per un livellamento
perfetto.
2. L'interno sia asciutto e l'aria circoli liberamente
nella parte posteriore.
3. L'interno sia pulito come consigliato nel capitolo
"Pulizia e manutenzione”.
4. La spina sia stata inserita nella presa a muro e
l'elettricità sia accesa. Quando lo sportello è
aperto la luce interna è accesa.
Si noti che:
5. Si udrà un rumore quando il compressore si
avvia. I liquidi e i gas sigillati nel sistema
refrigerante possono produrre dei rumori, che il
compressore sia in funzione o meno. Ciò è
abbastanza normale.
6. La leggera ondulazione della parte superiore
dell'armadietto è abbastanza normale a causa del
processo di fabbricazione utilizzato: non si tratta di
un difetto.
7. Si consiglia di impostare la manopola a metà
strada e di monitorare la temperatura per
assicurare che l'elettrodomestico mantenga la
temperatura di conservazione desiderata (vedere
il capitolo Controllo e regolazione della
temperatura).
8. Non caricare l'elettrodomestico appena lo si
accende. Attendere finché non viene raggiunta la
temperatura di conservazioni corretta. Si consiglia
di controllare la temperatura con un termometro di
precisione (vedere il capitolo Controllo e
regolazione della temperatura).
Conservazione di cibo congelato
Il freezer è adatto alla conservazione a lungo
termine di cibi congelati disponibili in commercio e
può essere inoltre utilizzato per congelare e
conservare cibi freschi.
In caso di interruzione di alimentazioni, non aprire
lo sportello. Il cibo congelato non verrà
danneggiato se la mancanza di alimentazione
dura meno di 19 ore. Se dura di più, è necessario
controllare il cibo e mangiarlo immediatamente o
cuocerlo e quindi congelarlo di nuovo.
Congelamento di cibi freschi
Attenersi alle seguenti istruzioni per ottenere i
risultati migliori.
Non congelare quantità troppo grandi in una volta
sola. La qualità del cibo viene preservata in modo
ottimale quando il cibo viene congelato il più
velocemente possibile.
Non superare la capacità di congelamento
dell'elettrodomestico in 24 ore.
Il posizionamento di cibi caldi nello scomparto
freezer provoca il funzionamento continuo del
refrigeratore finché il cibo non si solidifica. Ciò può
causare un raffreddamento temporaneo eccessivo
dello scomparto di refrigerazione.
Quando si congelano alimenti freschi, per ottenere
la migliore capacità di congelamento, portare la
manopola di impostazione sulla posizione
massima 24 ore prima di riporli all'interno. Dopo il
congelamento, la manopola può essere impostata
sulla posizione iniziale. È possibile congelare
piccole quantità di cibo fino a 1/2 kg. (1 la) senza
regolare la manopola della temperatura.
Fare attenzione a non mescolare cibi già congelati
e cibi freschi.
Preparazione dei cubetti di ghiaccio
Riempire la vaschetta per cubetti di ghiaccio per
3/4 con acqua e metterla nel freezer. Allentare la
vaschetta congelata con un cucchiaio o un
attrezzo simile; non utilizzare mai oggetti appuntiti
come coltelli o forchette.
Sbrinamento
A) Scomparto frigo
Lo scomparto frigo si sbrina automaticamente.
L'acqua di sbrinamento scorre nel tubo di scarico
tramite un contenitore di raccolta posizionato nella
parte posteriore dell'elettrodomestico.
Controllare che il tubo sia collocato in modo
stabile con l'estremità nel vassoio di raccolta sul
compressore per evitare che l'acqua spruzzi
sull'istallazione elettrica o sul pavimento
(Elemento 6).
11
IT Istruzioni per l'uso
B) Scomparto freezer
Lo sbrinamento del tipo NO FROST è
completamente automatico. Non è necessario
alcun intervento da parte dell’utente. L’acqua si
raccoglie nel vassoio del compressore. A causa
del calore del compressore, l’acqua evapora.
Non utilizzare oggetti appuntiti come coltelli o
forchette per rimuovere il ghiaccio.
Non utilizzare mai asciugacapelli, stufe o altri
elettrodomestici simili per lo sbrinamento.
Pulire via l'acqua di sbrinamento raccolta nella
parte inferiore dello scomparto freezer. Dopo lo
sbrinamento, asciugare completamente l'interno
(Elemento 7 & 8). Inserire la spina nella presa a
muro e accendere l'alimentazione elettrica.
Avvertenza!
Le ventole nel freezer e negli scomparti alimenti
freschi mettono in circolo aria fredda. Non inserire
mai oggetti attraverso la protezione. Non
consentire ai bambini di giocare con la ventola
dello scomparto alimenti freschi e del freezer.
Non conservare mai prodotti che contengono gas
propellenti infiammabili (ad esempio erogatori,
bombolette spray, ecc.) o sostanze esplosive.
Non coprire le mensole con sostanze protettive
che possono ostruire la circolazione dell'aria.
Non permettere ai bambini di giocare con
l'elettrodomestico o di manomettere i comandi.
Non ostruire la protezione della ventola per
garantire le migliori prestazioni dal proprio
elettrodomestico. (Elemento 9 e elemento 10)
Avvertenza!
L’elettrodomestico è dotato di una ventola di
circolazione essenziale per la prestazione del
frigorifero. Assicurarsi che le ventole non sono
bloccate (fermate) o danneggiate da alimenti o
confezioni. Il blocco (arresto) o danneggiamento
della ventola possono provocare un aumento della
temperatura interna del freezer (sbrinamento).
Sostituzione della lampadina interna
Per cambiare lampadina/LED utilizzati per
illuminare il frigorifero, rivolgersi al Servizio
Assistenza Autorizzato.
La lampada (le lampade) usata (usate)
nell'apparecchiatura non è (sono) adatta (adatte)
per l'illuminazione domestica. L'obiettivo previsto
per questa lampada è quello di assistere l'utente
in fase di posizionamento degli alimenti all'interno
del frigorifero / congelatore in modo sicuro e
comodo.
Le lampadine utilizzate in questo apparecchio
devono sopportare condizioni fisiche estreme
come temperature inferiori a -20°C.
Pulizia e manutenzione
1. Si consiglia di spegnere l'elettrodomestico dalla
presa e di scollegare il cavo di alimentazione prima di
pulire.
2. Non utilizzare mai attrezzi appuntiti o sostanze
abrasive, saponi, detergenti per la casa o cere per la
pulizia.
3. Utilizzare acqua tiepida per pulire l'armadietto del
dispositivo e asciugarlo.
4. Utilizzare un panno umido intriso di una soluzione
composta da un cucchiaino di bicarbonato di soda e
da circa mezzo litro di acqua e pulire l'interno, quindi
asciugare.
5. Assicurarsi che l'acqua non penetri nel quadro di
comando della temperatura.
6. Se l'elettrodomestico non viene usato per un
lungo periodo di tempo, spegnerlo, togliere tutti gli
alimenti dal suo interno, pulirlo e lasciare lo sportello
aperto.
7. Si consiglia di pulire le parti metalliche del
prodotto (ad esempio l'esterno dello sportello e i lati
dell'armadietto) con una cera al silicone (lucidante per
auto) per proteggere la finitura della vernice di alta
qualità.
8. La polvere che si raccoglie sul condensatore, che
si trova sul retro dell'elettrodomestico, deve essere
rimossa una volta all'anno con un aspirapolvere.
9. Controllare le guarnizioni dello sportello
periodicamente per garantire che siano pulite e che
non siano presenti particelle di cibo.
10. Non:
• Pulire l'elettrodomestico con sostanze non adatte ad
esempio prodotti a base di petrolio.
• Esporre mai ad alte temperature in alcun modo.
• Strofinare, sfregare o simili con sostanze abrasive.
11. Rimozione del coperchio dello scomparto latticini
e del vassoio dello sportello:
• Per rimuovere il coperchio dello scomparto latticini,
sollevare prima il coperchio di circa tre centimetri ed
estrarlo lateralmente dove si trova un'apertura sul
coperchio.
• Per rimuovere il vassoio dello sportello, rimuovere
tutto il contenuto e spingere semplicemente il vassoio
verso l'alto.
12. Verificare che il contenitore speciale in plastica sul
retro dell'elettrodomestico che raccoglie l'acqua di
sbrinamento sia sempre pulito. Per rimuovere il
vassoio per pulirlo, attenersi alle istruzioni seguenti:
• Spegnere la presa di corrente ed estrarre la spina di
rete.
• Aprire delicatamente la borchia sul compressore
utilizzando un paio di pinze in modo che sia possibile
rimuovere il vassoio
• Sollevarlo.
12
IT Istruzioni per l'uso
13
• Pulire e asciugare
• Rimontare invertendo la sequenza delle operazioni
13. Per rimuovere un cassetto, tirarlo fuori per quanto
è possibile, rovesciarlo e poi estrarlo completamente.
Riposizionamento dello sportello
Procedere seguendo l'ordine numerico
(Elemento 14).
Cosa fare e cosa non fare
Sì - - Pulire l'elettrodomestico periodicamente.
Sì - Conservare la carne e il pollame crudi sotto il
cibo cotto e i prodotti caseari.
Sì - Togliere le foglie delle verdure non utilizzabili ed
eliminare eventuale terra.
Sì - Lavare lattuga, cavolo, prezzemolo e cavolfiore
su gambo.
Sì - Avvolgere i formaggi prima in carta a prova di
grasso e quindi in una bustina in polietilene,
escludendo l'aria quanto più possibile. Per
migliori risultati estrarre il cibo dal frigorifero
un'ora prima di mangiarlo.
Sì - Incartare la carne e il pollame crudi in fogli di
polietilene o alluminio. In tal modo si evita la
secchezza.
Sì - Avvolgere il pesce e le interiora in bustine in
polietilene.
Sì - Avvolgere i cibi con odore forte o che possono
seccarsi in bustine di polietilene o in fogli di
alluminio oppure riporli in contenitori a tenuta
d'aria.
Sì - Incartare bene il pane per conservarne la
freschezza.
Sì - Raffreddare vini bianchi, birra, birra chiara e
acqua minerale prima di servirli.
Sì - Controllare il contenuto del freezer
frequentemente.
Sì - Conservare il cibo per brevi periodi come
possibile e attenersi alle date di scadenza .
Sì - Conservare i cibi congelati in commercio
seguendo le istruzioni presenti sulla confezione.
Sì - Scegliere sempre cibo fresco di alta qualità e
assicurarsi che sia completamente pulito prima
di congelarlo.
Sì - Preparare il cibo fresco per il congelamento in
piccole porzioni per assicurare un
congelamento rapido.
Sì - Incartare tutti i cibi in foglie di alluminio o in
sacchetti in polietilene per freezer e assicurarsi
di avere eliminato l'aria.
Sì - Avvolgere i cibi congelati subito dopo l'acquisto
e metterli nel freezer appena possibile.
Sì - Scongelare i cibi nello scomparto frigo.
No - Non conservare banane nello scomparto frigo.
No - Non conservare melone nel frigo. Può essere
raffreddato per brevi periodi purché incartato
per evitare che l'aroma contamini gli altri cibi.
No - Non coprire le mensole con sostanze protettive
che possono ostruire la circolazione dell'aria.
No - Non conservare sostanze velenose o
pericolose nell'elettrodomestico. È stato
progettato solo per la conservazione di cibi
commestibili.
No - Non consumare cibo che è stato raffreddato per
troppo tempo.
No - Non conservare cibi freschi e cotti insieme,
nello stesso contenitore. Devono essere
confezionati e conservati separatamente.
No - Non consentire a cibi scongelati o succhi di
sgocciolare nei cibi.
No - Non lasciare lo sportello aperto per lunghi
periodi poiché il funzionamento
dell'elettrodomestico diventa più costoso e
causa un'eccessiva formazione di ghiaccio.
No - Non usare mai oggetti con bordi taglienti come
coltelli o forchette per rimuovere il ghiaccio.
No - Non introdurre cibi caldi nell'elettrodomestico.
Attendere prima che si raffreddino.
No - Non inserire bottiglie riempite di liquidi o
barattoli di latta contenenti liquidi carbonati nel
freezer in quanto possono scoppiare.
No - Non superare i carico massimo di
congelamento durante il congelamento di cibi
freschi.
No - Non dare ai bambini gelati e ghiaccio presi
direttamente dal freezer. La bassa temperatura
può provocare bruciature da freddo alle labbra.
No - Non congelare bevande gasate.
No - Non tentare di conservare cibi congelati che si
sono scongelati; devono essere mangiati entro
24 ore o cucinati e ricongelati.
Consumo energetico
ll volume massimo di conservazione di cibi freddi
può essere ottenuto senza usare il cassetto
centrale e quello superiore che si trovano nello
scomparto freezer. Il consumo energetico
dell’apparecchio è dichiarato quando lo scomparto
freezer è completamente carico senza usare il
cassetto centrale e quello superiore.
Consigli pratici sulla riduzione del consumo
energetico
1. Assicurarsi che l'apparecchio si trovi in aree ben
ventilate, lontano da fonti di calore (cucina,
termosifoni, ecc.). Allo stesso tempo, la posizione
dell'apparecchio deve essere scelta in modo tale da
impedire che sia sotto la luce diretta dei raggi solari.
IT Istruzioni per l'uso
2. Assicurarsi che gli alimenti acquistati
raffreddati/congelati siano posti nell'apparecchio
appena possibile, soprattutto in estate. Si consiglia di
usare borse termiche isolate per trasportare gli
alimenti a casa.
3. Consigliamo di eseguire nello scomparto frigorifero
lo scongelamento dei pacchetti estratti dallo
scomparto freezer. A questo scopo, la confezione
che deve essere scongelata sarà posta in un
contenitore così l'acqua risultante dallo
scongelamento non scorrerà nello scomparto
frigorifero. Consigliamo di cominciare a scongelare 24
ore prima di usare gli alimenti congelati.
4. Consigliamo di ridurre al minimo il numero di
aperture dello sportello.
5. Non tenere lo sportello dell'apparecchio aperto più
del necessario ed assicurarsi che dopo ogni apertura
lo sportello sia ben chiuso.
Informazioni sui rumori di funzionamento
Per mantenere costante la temperatura selezionata,
l'elettrodomestico a volte attiva il compressore.
I rumori che ne risultano sono normali.
Appena l'elettrodomestico ha raggiunto la
temperature di funzionamento, i rumori si riducono
automaticamente.
Il gorgoglio viene emesso dal motore (compressore).
Quando il motore si accende, il rumore può
aumentare brevemente.
Il ribollio, il gorgoglio o il ronzio viene emesso dal
refrigerante quando scorre attraverso le tubature.
È possibile che si oda uno schiocco quando il
termostato accende/spegne il motore.
Può verificarsi uno schiocco quando
- Il sistema di sbrinamento automatico è attivo.
- L'elettrodomestico si sta raffreddando o riscaldando
(espansione materiali).
Se i rumori sono eccessivamente forti, le cause
probabilmente non sono serie e in genere sono molto
facili da eliminare.
- L'elettrodomestico non è in posizione piana:
utilizzare i piedini di regolazione dell'altezza o porre
la confezione sotto i piedini.
- L'elettrodomestico non è libero: spostare
l'elettrodomestico lontano dalle unità della cucina o
da altri elettrodomestici.
- Cassetti, cesti e ripiani sono allentati o fissi:
controllare i componenti staccabili e se necessario
riposizionarli.
- Le bottiglie e/o i contenitori si toccano: spostarli
lontano gli uni dagli altri.
14
Risoluzione dei problemi
Se l'elettrodomestico non funziona quando è
acceso, controllare:
• che la spina sia inserita correttamente nella
presa e che l'alimentazione sia accesa (per
controllare l'alimentazione della presa, collegare
ad essa un altro elettrodomestico)
• se il fusibile è bruciato/l'interruttore di
distribuzione è spento.
• che il comando della temperatura sia impostato
correttamente.
• che la nuova spina sia cablata correttamente se
è stata cambiata la spina.
Se l'elettrodomestico ancora non funziona dopo i
controlli elencati in precedenza, contattare il
distributore presso il quale è stata acquistata
l'unità.
Assicurarsi di aver effettuato questi controlli
poiché verrà richiesto un sovrapprezzo se non
viene trovato alcun guasto.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che questo prodotto non può essere
trattato come normale rifiuto domestico. Invece
deve essere portato al punto di raccolta adatto
per il riciclaggio delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Assicurando il
corretto smaltimento di questo prodotto, si
evitano potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e la salute, che potrebbero derivare
da una gestione inappropriata del prodotto.
Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio
di questo prodotto, contattare l’ufficio cittadino
locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti
domestici o il negozio dove è stato acquistato
il prodotto.
Enhorabuena por haber elegido un electrodoméstico de
alta calidad de BEKO, diseñado para prestar servicio
durante muchos años.
La seguridad es lo primero
No conectar el frigorífico a la toma de corriente hasta
que no se hayan retirado todos los protectores de
embalaje y transporte.
• Si se transportó horizontalmente, dejar el frigorífico en
posición normal al menos 4 horas antes de conectarlo,
para que el aceite del compresor se asiente.
• Al deshacerse de un frigorífico antiguo con cerradura
o pestillo en la puerta, comprobar que queda en una
posición segura que impida que los niños puedan
quedar atrapados.
• Este frigorífico sólo se debe utilizar para las funciones
para las que se ha diseñado.
• No arrojar el frigorífico al fuego. Su aislamiento
contiene sustancias inflamables sin CFC. Es
recomendable ponerse en contacto con las autoridades
locales para obtener información sobre residuos y
centros de reciclaje.
• No se recomienda utilizar este frigorífico en lugares
fríos sin calefacción. (Por ejemplo, garajes,
invernaderos, cobertizos, cabañas, etc.)
Para conseguir un funcionamiento sin averías y el
mejor rendimiento posible del frigorífico, es muy
importante leer cuidadosamente estas instrucciones. El
incumplimiento de estas instrucciones puede invalidar
el derecho a obtener asistencia gratuita durante el
periodo de garantía.
Conservar estas instrucciones en lugar seguro y donde
puedan consultarse fácilmente.
Se proporcionarán piezas de recambio originales
durante 10 años, después de la fecha de compra del
producto.
15
ES Instrucciones de uso
Este aparato no ha sido diseñado para ser usado por personas con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales; tampoco para personas sin experiencia o conocimiento
del aparato, a no ser que estén supervisadas o instruidas por alguien responsable de su
seguridad.
Los niños deben de estar controlados para que no jueguen con el aparato.
ES Instrucciones de uso
16
Requisitos eléctricos
Antes de conectar el enchufe a la toma de
corriente, se debe comprobar que el voltaje y la
frecuencia mostradas en la placa de
características del interior del frigorífico se
corresponden con los de la alimentación eléctrica.
Se recomienda conectar este frigorífico a la red de
suministro eléctrico mediante una toma de
corriente adecuada, con fusible e interruptor y en
una posición de fácil acceso.
Advertencia. Este frigorífico debe disponer de
toma de tierra.
Las reparaciones del equipo eléctrico sólo deben
ser realizadas por técnicos cualificados. Las
reparaciones incorrectas realizadas por personal
no cualificado comportan riesgos que pueden
acarrear graves consecuencias al usuario del
frigorífico.
¡ATENCIÓN!
Este electrodoméstico funciona con R600a, un
gas respetuoso con el medio ambiente pero
inflamable. Durante el transporte y la fijación del
electrodoméstico, es necesario tener cuidado para
no dañar el sistema de refrigeración. Si el sistema
de refrigeración sufre algún daño y se produce
una fuga de gases del sistema, mantenga el
producto alejado de fuentes de ignición y ventile el
recinto durante el tiempo adecuado.
ADVERTENCIA: Utilizar sólo los dispositivos
mecánicos o los medios recomendados por el
fabricante para acelerar el proceso de
desescarchado.
ADVERTENCIA: Evitar daños en el circuito de
refrigeración.
ADVERTENCIA: No utilizar aparatos eléctricos
dentro de los compartimentos para alimentos del
frigorífico, a menos que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA: Si el cable de alimentación
estuviera dañado, el fabricante, el servicio de
atención al cliente o una persona cualificada
deberán sustituirlo para evitar peligros.
Instrucciones de transporte
1. El frigorífico sólo se debe transportar en
posición vertical. El embalaje debe quedar intacto
tras el transporte.
2. Si el frigorífico ha estado colocado
horizontalmente durante el transporte, no ponerlo
en funcionamiento hasta después de pasadas al
menos 4 horas, para permitir que el sistema se
asiente.
3. El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar daños en el frigorífico y el
fabricante no se considerará responsable de los
mismos.
4. El frigorífico debe estar protegido de la lluvia, la
humedad y demás agentes atmosféricos.
¡Importante!
• Se debe poner especial cuidado al limpiar o
desplazar el frigorífico, para no tocar el extremo
inferior de las láminas metálicas del condensador,
que se encuentran en la parte trasera del aparato,
ya que pueden provocar heridas en dedos y
manos.
• No ponerse de pie ni sentarse en la parte
superior del frigorífico, ya que no está diseñado
para tal fin. Podría sufrir lesiones o causar daños
al electrodoméstico.
• Comprobar que el frigorífico no queda apoyado
sobre el cable principal durante ni después del
desplazamiento, ya que puede dañar el cable.
• No permitir a los niños jugar con el frigorífico ni
jugar con sus mandos.
Instrucciones de instalación
1. No tenga el aparato en estancias donde la
temperatura pueda descender por debajo de los -
15 °C (5 ºF) por la noche y/o especialmente en
invierno.
2. No colocar el frigorífico cerca de cocinas o
radiadores ni bajo la luz solar directa, ya que el
hacerlo puede provocar una mayor carga para las
funciones del frigorífico. Si se instala cerca de una
fuente de calor o de un congelador, mantener las
distancias laterales mínimas siguientes:
Con respecto a cocinas, 30 mm.
Con respecto a radiadores, 300 mm.
Con respecto a congeladores, 25 mm.
3. Comprobar que hay espacio suficiente en torno
al frigorífico para garantizar la circulación de aire
(figura 2).
• Poner la tapa de ventilación posterior en la parte
trasera del frigorífico para comprobar la distancia
entre el frigorífico y la pared (figura 3).
4. El frigorífico sólo se debe colocar sobre
superficies lisas. Los dos pies delanteros se
pueden ajustar si es necesario. Para garantizar la
verticalidad del frigorífico, ajustar los dos pies
delanteros girándolos a derecha o izquierda hasta
que el contacto con el suelo sea firme y seguro. El
ajuste correcto de los pies evita vibraciones o
ruidos excesivos (figura 4).
5. Consultar la sección "Conservación y limpieza"
para preparar el frigorífico para su utilización.
Detalles del electrodoméstico
(Figura 1)
1 - Mando de ajuste y luz interior
2 - Ventilador de alimentos frescos
3 - Botellero
4 - Estantes interiores ajustables
5 - Tapa del cajón de frutas y verduras
6 - Compartimento para hielo/Cajones de frutas y
verduras
7 - Soporte de bandeja de hielo y bandeja de hielo
8 - Compartimiento de congelación rápida
9 - Compartimento de conservación de alimentos
congelados
10 - Pie ajustable
11 - Estante para botes
12 - Estante para botellas
13 - Ventilador del congelador
*Opcional
Los ventiladores tienen el propósito de hacer
circular el aire en su correspondiente
compartimento. Se conecta a la vez que el motor
compresor. Cuando el motor compresor esté
apagado, los ventiladores también lo estarán.
Disposición recomendada de los
alimentos en el frigorífico
Normas para conseguir el almacenamiento e
higiene óptimos:
1. El compartimento frigorífico está destinado al
almacenamiento de alimentos frescos y bebidas
por un periodo de tiempo breve.
2. El compartimento congelador está clasificado
como y es apto para congelar y
almacenar alimentos precongelados.
Se deben seguir siempre las recomendaciones
para el almacenamiento que figuran en
el envase de los alimentos.
3. Los productos lácteos deben almacenarse en
el compartimento especial del revestimiento
interior de la puerta.
4. Los platos preparados deben almacenarse en
recipientes herméticos.
5. Los productos frescos envueltos pueden
conservarse en el estante.
6. Las botellas se pueden conservar en la sección
de la puerta.
7. Para almacenar carne cruda, envuélvala en
bolsas de polietileno y colóquela en el estante
inferior. No permita que la carne cruda entre en
contacto con los alimentos cocinados, para evitar
contaminaciones. Por seguridad, no almacene carne
cruda durante periodos superiores a dos o tres días.
ES Instrucciones de uso
17
8. No cubra los estantes extraíbles con papel u
otros materiales con el fin de permitir la libre
circulación del aire y obtener así el máximo
rendimiento.
9. No conserve aceite vegetal en los estantes de
la puerta. Conserve los alimentos empaquetados,
envueltos o cubiertos. Deje que los alimentos y
las bebidas calientes se enfríen antes de
introducirlos en el frigorífico. Los restos de
alimentos enlatados no se deben almacenar
dentro de sus latas.
10. No congele bebidas gaseosas. No consuma
demasiado fríos productos tales como los helados
de agua con sabores.
11. Algunas frutas y verduras se deterioran si se
almacenan a temperaturas cercanas a 0 °C. Por
lo tanto, las piñas, los melones, los pepinos, los
tomates y productos similares deben envolverse
en bolsas de polietileno.
12. Las bebidas alcohólicas de alta graduación se
deben almacenar en posición vertical en
recipientes bien cerrados. No almacene nunca
productos que contengan gases inflamables (por
ejemplo, botes de nata a presión, aerosoles, etc.)
ni sustancias explosivas. Existe peligro de
explosión.
13. Para extraer las cestas del compartimento
congelador, proceda como en el figura 11.
14. Para transformar el compartimento de
enfriamiento (usado para los productos fácilmente
perecederos - figura 1-punto 5) en un cajón de
frutas y verduras es necesario montar en la parte
trasera del estante de cristal inferior el ornamento
(figura 12) proporcionado como accesorio según
la imagen figura 13 (punto a-c).
Si no va a montar el ornamento, el compartimento
(figura 1 punto 5) tendrá funcionalidad biofresh.
Control y ajuste de la temperatura
El mando de ajuste (Figura 5), ubicado en el
techo del compartimento frigorífico, permite
controlar las temperaturas de funcionamiento. La
temperatura se puede ajustar entre los valores mín.,
1 a 6 y máx., siendo esta última la posición de
mayor frío.
Al encender el aparato por primera vez, es preciso
ajustar el mando de ajuste de manera que,
transcurridas 24 horas, la temperatura media del
frigorífico no supere los +5 °C (+41°F ).
Recomendamos colocar el mando de ajuste en
una posición intermedia entre el mínimo y el
máximo e ir supervisando el frigorífico para
obtener la temperatura deseada; las posiciones
cercanas al máximo resultarán en temperaturas
18
ES Instrucciones de uso
más bajas y viceversa. Algunas zonas del
frigorífico estarán más calientes (como el cajón de
frutas y verduras y la parte superior del
compartimento refrigerador) o más frías, lo cual es
perfectamente normal.
La temperatura normal de almacenamiento del
congelador debe ser de –18 ºC (0 ºF). Es posible
alcanzar temperaturas más bajas desplazando el
mando del termostato hacia la posición máx.
Se recomienda comprobar la temperatura con un
termómetro de precisión para asegurarse de que
los compartimentos de almacenamiento se
mantienen a la temperatura deseada.
Es necesario tomar la lectura inmediatamente,
puesto que la temperatura del termómetro subirá
muy rápidamente tras sacarlo del congelador.
Recuerde que cada vez que se abre la puerta, el
aire frío se escapa y la temperatura interna sube.
Por consiguiente, no deje nunca la puerta abierta
y asegúrese de que se cierra inmediatamente
después de introducir o retirar alimentos.
Antes del uso
Comprobación final
Antes de empezar a utilizar el frigorífico,
compruebe que:
1. Los pies se han ajustado hasta conseguir una
nivelación perfecta.
2. El interior está seco y el aire circula libremente
por la parte trasera.
3. El interior está limpio conforme a las
recomendaciones de la sección “Conservación y
limpieza”.
4. Se ha introducido el enchufe en la toma de
corriente y se ha activado la electricidad. Cuando
se abre la puerta, la luz interior se enciende.
Y tenga en cuenta que:
5. Se oye un ruido cada vez que el compresor se
pone en funcionamiento. Los líquidos y gases del
sistema de refrigeración también pueden hacer
ruidos, esté o no el compresor en funcionamiento.
Esto es perfectamente normal.
6. También es normal una ligera ondulación en la
parte superior del armario debido al proceso de
fabricación utilizado. No es un defecto.
7. Se recomienda colocar el mando de ajuste en
la posición intermedia y supervisar la temperatura
para asegurarse de que el frigorífico mantenga las
temperaturas de conservación deseadas
(consultar la sección "Control y ajuste de la
temperatura").
8. No cargue el electrodoméstico inmediatamente
después de encenderlo. Espere hasta que
alcance la temperatura de conservación correcta.
Se recomienda comprobar la temperatura con un
termómetro de precisión (consultar la sección
Control y ajuste de la temperatura).
Almacenamiento de alimentos
congelados
El congelador es adecuado para almacenar
alimentos precongelados durante periodos
prolongados, así como para congelar y almacenar
carne fresca.
Si se produce un corte de corriente, no abra la
puerta. Los alimentos congelados no se verán
afectados si el corte de corriente dura menos de
19 horas. Si dura más tiempo, se debe comprobar
los alimentos para consumirlos inmediatamente o
cocinarlos y congelarlos de nuevo.
Congelación de alimentos frescos
Para obtener los mejores resultados, se deben
tener en cuenta las siguientes instrucciones.
No congele grandes cantidades de una vez. La
calidad de los alimentos se conserva mejor si la
congelación alcanza su interior lo antes posible.
No supere la cantidad de alimentos que el aparato
es capaz de congelar en 24 h.
Si se introducen alimentos calientes en el
compartimento congelador, se obliga a la máquina
de refrigeración a funcionar de forma continua
hasta congelarlos totalmente. Esto puede
provocar temporalmente un enfriamiento excesivo
del compartimento de refrigeración.
Cuando vaya a congelar alimentos frescos, ponga
el mando de ajuste en la posición de máximo frío
24 horas antes de depositar los alimentos para
obtener la máxima capacidad de congelación.
Una vez los alimentos estén congelados, puede
volver a colocar el mando en su posición inicial.
Las cantidades pequeñas de hasta 1/2 kg se
pueden congelar sin necesidad de ajustar el
mando de control de temperatura.
Ponga especial cuidado en no mezclar alimentos
ya congelados con alimentos frescos.
Cubitos de hielo
Rellene la cubitera hasta 3/4 de su capacidad y
colóquela en el congelador. Desprenda las
bandejas congeladas con una cuchara o
instrumento similar. No utilice nunca objetos con
punta ni bordes afilados, como cuchillos o
tenedores.
ES Instrucciones de uso
19
Deshielo
A) Compartimento frigorífico
El compartimento del frigorífico se deshiela de
manera automática. El agua del deshielo circula
hasta el conducto de desagüe a través del
recipiente de recogida situado en la parte trasera
del frigorífico.
Compruebe que el extremo del tubo esté siempre
colocado en la bandeja de recogida del compresor
para evitar el derramamiento de agua sobre los
componentes eléctricos o el suelo (Figura 6).
B) Compartimento congelador
El deshielo de tipo NO FROST (antiescarcha) es
completamente automático. No requiere
intervención alguna por su parte. El agua se
recoge en la bandeja del compresor y
posteriormente se evapora por acción del calor
que éste desprende.
No utilice nunca objetos con punta o bordes
afilados, como cuchillos o tenedores, para
retirar el hielo.
No utilice nunca secadores de pelo, calentadores
eléctricos u otros aparatos eléctricos similares
para forzar el deshielo.
Recoja con una esponja el agua de deshielo
depositada en la parte inferior del compartimento
del congelador. Una vez finalizado el deshielo,
seque completamente el interior (Figuras 7 y 8).
Inserte el enchufe en la toma de corriente y
encender el interruptor.
Avisos
Los ventiladores de los compartimentos
congelador y frigorífico hacen circular aire frío. No
introduzca nunca objetos a través del protector.
No permita que los niños jueguen con los
ventiladores de los compartimentos congelador y
frigorífico.
No deposite nunca productos que contengan
gases inflamables (por ejemplo, dosificadores,
aerosoles, etc.) ni sustancias explosivas.
No cubra los estantes con ningún material
protector que pueda obstruir la circulación del
aire.
No permita a los niños jugar con el
electrodoméstico ni manipular sus mandos.
No permita que se obstruyan los protectores de
los ventiladores con el fin de obtener el mayor
rendimiento posible del electrodoméstico.
(Figuras 9 y 10)
Advertencia
Su electrodoméstico dispone de un ventilador de
circulación que es fundamental para el
rendimiento del frigorífico. Asegúrese de que los
ventiladores no se encuentran bloqueados
(detenidos) o bloqueados por alimentos o
paquetes. El entorpecimiento o bloqueo
(detención) del ventilador puede derivar en un
incremento de la temperatura interna del
congelador (deshielo).
Sustitución de la bombilla interior
Para cambiar la lámpara que se utiliza para la
iluminación de su refrigerador, por favor llame a
su servicio técnico autorizado.
Las bombillas de este electrodoméstico no sirven
para la iluminación en el hogar. Su propósito es el
de ayudar al usuario a colocar los alimentos en el
frigorífico o congelador de forma cómoda y
segura.
Las lámparas utilizadas en este electrodoméstico
deben soportan unas condiciones físicas
extremas como temperaturas inferiores a -20º C.
Conservación y limpieza
1. Se recomienda desenchufar el frigorífico
retirando el enchufe de la toma de corriente antes
de realizar la limpieza.
2. No utilizar nunca en la limpieza instrumentos
afilados o sustancias abrasivas, jabones,
limpiadores domésticos, detergentes ni ceras
abrillantadoras.
3. Utilizar agua tibia para limpiar el armario del
frigorífico y secarlo con un paño.
4. Utilizar un paño humedecido con la solución
de una cucharilla de café de bicarbonato sódico
en un vaso grande de agua, para limpiar el
interior. Secarlo con un trapo.
5. Asegurarse de que no entra agua en la caja
de control de la temperatura.
6. Si no se va a utilizar el frigorífico durante un
largo periodo, desenchufarlo, retirar toda la
comida, limpiarlo y dejar la puerta entreabierta.
7. Se recomienda pulir las piezas de metal del
producto (por ejemplo, la puerta exterior, los
laterales del armario) con una cera de silicona
(cera para coches) para proteger los acabados de
alta calidad.
8. El polvo acumulado en el condensador,
situado en la parte trasera del frigorífico, debe
retirarse una vez al año con un aspirador.
9. Comprobar regularmente los cierres
herméticos de la puerta para asegurarse de que
estén limpios y sin restos de alimentos.
ES Instrucciones de uso
20
10. Nunca:
• Limpiar el frigorífico con material inadecuado;
por ejemplo, productos derivados del petróleo.
• Exponerlo a altas temperaturas.
• Restregarlo, frotarlo, etc., con materiales
abrasivos.
11. Retirada la bandeja de la puerta:
• Para retirar la bandeja de la puerta, retirar todo
su contenido y, a continuación, empujar
simplemente la bandeja hacia arriba desde su
base.
12. Comprobar que el recipiente especial de
plástico de la parte posterior del frigorífico, que
recoge el agua del desescarchado, esté limpio en
todo momento. Si se desea retirar la bandeja para
limpiarla, seguir las instrucciones siguientes:
• Desenchufar el frigorífico retirando el enchufe de
la toma de corriente.
• Con unos alicates, ondular ligeramente el aro del
compresor para poder retirar la bandeja.
• Levantarlo.
• Limpiarlo y secarlo.
• Volver a colocarlo, invirtiendo la secuencia de
operaciones.
13. Si existe una capa excesiva de hielo,
eliminarla regularmente con el rascador de
plástico incluido. Las grandes acumulaciones de
hielo afectan al funcionamiento del congelador.
14. Para retirar un cajón, tirar de él tanto como
sea posible, inclinarlo hacia arriba y, a
continuación, extraerlo completamente.
Reposicionamiento de la puerta
Continúe en orden de número (figura 14).
Prácticas correctas e incorrectas
Correcto- Limpie el aparato con regularidad.
Correcto- Conservar la carne cruda y de ave bajo
los productos cocinados y los productos
lácteos.
Correcto- Retirar las hojas inservibles de las
verduras y limpiar toda suciedad.
Correcto- Dejar la lechuga, el repollo, el perejil y
la coliflor con el tallo.
Correcto- Envolver el queso primero en papel
resistente a la grasa y, a continuación, en
una bolsa de polietileno, sacando todo el
aire posible. Para obtener los mejores
resultados, sacar los alimentos del
compartimento del frigorífico una hora antes
de comerlos.
Correcto- Envolver la carne cruda y de ave en
polietileno o papel de aluminio sin apretar.
Esto evita que se sequen.
Correcto- Envolver el pescado y los despojos en
bolsas de polietileno.
Correcto- Envolver en bolsas de polietileno o en
papel de aluminio los alimentos que
desprendan olores fuertes o que se puedan
secar, o bien introducirlos en recipientes
herméticos.
Correcto- Envolver bien el pan para mantenerlo
fresco.
Correcto- Enfriar los vinos blancos, las cervezas
y el agua mineral antes de servirlas.
Correcto- Comprobar el contenido del congelador
de vez en cuando.
Correcto- Conservar los alimentos el menor
tiempo posible y cumpla sus fechas de
caducidad.
Correcto- Almacenar los alimentos
precongelados conforme a las instrucciones
proporcionadas en los envases.
Correcto- Elegir siempre alimentos frescos de
alta calidad y comprobar que estén
totalmente limpios antes de congelarlos.
Correcto- Preparar los alimentos frescos para su
congelación en pequeñas raciones para
garantizar su rápida congelación.
Correcto- Envolver todos los alimentos en papel de
aluminio o bolsas de polietileno para congelador,
haciendo salir todo el aire.
Correcto- Envolver los alimentos congelados
inmediatamente después de adquirirlos e
introducirlos en el congelador lo antes
posible.
ES Instrucciones de uso
21
Incorrecto- Almacenar los plátanos en el
compartimento del frigorífico.
Incorrecto- Almacenar melones en el frigorífico.
Se deben enfriar por cortos periodos y
envolver para evitar que den olor a otros
alimentos.
Incorrecto- Cubrir los estantes con cualquier
material protector que pueda obstruir la
circulación de aire.
Incorrecto- Almacenar sustancias venenosas o
peligrosas en el frigorífico. Ha sido
diseñado sólo para el almacenamiento
de alimentos comestibles.
Incorrecto- Consumir alimentos almacenados
durante periodos excesivamente largos.
Incorrecto- Almacenar alimentos frescos y
cocinados en un mismo recipiente.
Deben envolverse y almacenarse de
forma separada.
Incorrecto- Permitir que alimentos
descongelados o los jugos de los
alimentos goteen sobre otros alimentos.
Incorrecto- Dejar la puerta abierta durante largos
periodos, lo que encarece el coste de
funcionamiento del frigorífico y provoca
excesiva formación de hielo.
Incorrecto- Utilizar objetos con punta o bordes
afilados, como cuchillos o tenedores,
para retirar el hielo.
Incorrecto- Introducir alimentos calientes en el
frigorífico. Dejar primero que se enfríen.
Incorrecto- Colocar en el congelador botellas o
botes herméticos completamente
rellenos de líquidos gaseosos, ya que
pueden reventar.
Incorrecto- Superar la carga máxima de
congelación al congelar alimentos
frescos.
Incorrecto- Entregar a los niños helados o
cubitos de hielo directamente del
congelador. La baja temperatura puede
provocar quemaduras en los labios.
Incorrecto- Congelar bebidas gaseosas.
Incorrecto- Intentar congelar de nuevo alimentos
que se han descongelado. Deben
consumirse antes de 24 horas o
cocinarse y volverse a congelar.
Incorrecto- Retirar alimentos del congelador con
las manos húmedas.
Consumo energético
El volumen máximo de almacenamiento de
alimentos congelados se obtiene al retirar los
cajones superior y central del compartimento
congelador. El consumo energético declarado
para el frigorífico corresponde al funcionamiento
con el compartimento congelador lleno y sin
utilizar los cajones central y superior.
Consejos prácticos para la reducción del
consumo de electricidad
1. Asegúrese de que el aparato esté ubicado en
zonas bien ventiladas, lejos de cualquier fuente de
calor (cocina, radiador, etc.). Al mismo tiempo, el
aparato debe ubicarse de tal modo que se evite la
incidencia sobre él de la luz solar directa.
2. Deposite en el frigorífico lo antes posible los
alimentos refrigerados o congelados que
adquiera, especialmente en verano. Se
recomienda utilizar bolsas térmicas para
transportar los alimentos hasta su hogar.
3. Se recomienda descongelar los paquetes de
alimentos que saque del compartimento
congelador en el compartimento frigorífico. Para
ello, deposite el paquete que vaya a descongelar
en un recipiente que evite que el agua procedente
de la descongelación se derrame en el interior del
compartimento frigorífico. Se recomienda iniciar el
proceso de descongelación al menos 24 horas
antes de utilizar los alimentos congelados.
4. Recomendamos abrir la puerta el menor
número de veces posible.
5. No deje abierta la puerta del frigorífico más
tiempo del necesario, y asegúrese de cerrar bien
la puerta cada vez que la abra.
ES Instrucciones de uso
22
Resolución de problemas
Si el frigorífico no funciona al conectarlo,
comprobar:
• Si se ha introducido correctamente el
enchufe en la toma de corriente y si la
alimentación eléctrica está activada. (Para
comprobar la alimentación eléctrica de la
toma de corriente, enchufe otro
electrodoméstico.)
• Si el fusible está fundido, si el automático ha
saltado o si el interruptor principal está
apagado.
• Si el control de temperatura está ajustado
correctamente.
• Si el nuevo enchufe está correctamente
cableado, en caso de que se haya
cambiado el enchufe.
Si el frigorífico sigue sin funcionar después de
las comprobaciones anteriores, ponerse en
contacto con el proveedor que lo suministró.
Asegurarse de que se realicen las
comprobaciones anteriores, ya que en caso
de que realmente no haya ninguna avería, el
proveedor puede exigirle sus gastos.
Información referente al ruido y las
vibraciones que pueden producirse
durante el funcionamiento del aparato
1. Este ruido puede ir en aumento durante el
funcionamiento.
- El compresor del aparato se enciende
periódicamente para mantener las temperaturas
en los valores fijados. El ruido que produce el
compresor es más fuerte al inicio, mientras que
cuando el compresos se detiene puede oírse un
clic.
- Las características de rendimiento y
funcionamiento del aparato pueden cambiar en
función de las variaciones de la temperatura
ambiente. Tales cambios deben considerarse
normales.
2. Ruidos parecidos al flujo o la pulverización de
líquidos
- Estos ruidos están causados por el flujo del
refrigerante en el circuito del aparato y deben
atribuirse a los principios de funcionamiento del
mismo.
3. Ruido similar al soplido del viento.
- Este ruido lo provoca el ventilador (o
ventiladores) del frigorífico. Estos ventiladores
ayudan a refrigerar de forma eficiente el frigorífico.
Este ruido es normal, no se trata de ningún
defecto.
4. Otras vibraciones o ruidos.
- El nivel de ruido y vibraciones puede estar
causado por el tipo y las características del piso
sobre el que descansa el aparato. Asegúrese de
que el piso no presente desniveles importantes y
de que pueda soportar el peso del aparato (si se
trata de un piso flexible).
- Los objetos depositados sobre el frigorífico son
otra fuente de ruido y vibraciones. Tales objetos
deberán retirarse del aparato
- Ruidos provocados por botellas y recipientes
depositados sobre el frigorífico en contacto entre
ellos. En tales casos, separe las botellas y
recipientes de modo que haya un pequeño
espacio entre ellos.
Este producto incorpora el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos
eléctricos y electrónicos.
Ello significa que este producto debe ser manipulado teniendo en cuenta la Directiva
Europea 2002/96/EC, en orden de ser reciclado o recuperado para minimizar su
impacto en el medio ambiente. Para mas información rogamos contacte con las
autoridades locales o regionales más próximas a su domicilio.
Los productos electrónicos no incluidos en el proceso de recogida selectiva son
potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la
presencia de ciertas sustancias.
Parabéns pela sua escolha de um BEKO Equipamento de
Qualidade, concebido para lhe proporcionar muitos anos
de funcionamento.
Princípios básicos de segurança!
Não ligue o equipamento à corrente eléctrica enquanto
não tiver retirado todas as protecções de embalagem e de
transporte.
• No caso do frigorífico ter sido transportado na horizontal,
deixe-o na vertical durante pelo menos, 4 horas, antes de
o ligar para que o óleo do compressor estabilize.
• No caso de se estar a desfazer de um electrodoméstico
antigo com uma fechadura ou tranca na porta, certifique-se
de que é deixado em segurança para evitar acidentes com
crianças.
• Este equipamento só deve ser utilizado para o fim a que
se destina.
• Não coloque o frigorífico no fogo. O seu equipamento
contém, no isolamento, substâncias isentas de CFC que
são inflamáveis. Para obter informações sobre destruição
e instalações disponíveis para o efeito, sugerimos que
contacte a autoridade local.
• Não recomendamos a utilização deste equipamento num
compartimento extremamente frio. (por exemplo,
garagem, estufa, anexo, alpendre, exterior da casa, etc.)
Para obter o melhor desempenho e um funcionamento
sem problemas do seu equipamento, é muito importante
que leia cuidadosamente estas instruções. O não
seguimento destas instruções pode invalidar o direito à
assistência gratuita durante o período de garantia.
Para facilitar a consulta, guarde estas instruções num local
seguro.
As peças sobressalentes originais serão fornecidas
durante 10 anos a partir da data da compra.
23
PT Instruções para utilização
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas com capacidades reduzidas quer a nivel
físico, psíquico ou mental ou com falta de experiência e conhecimento, excepto quando
supervisionados ou se lhes foram dadas instruções relacionadas com a utilização do aparelho,
por alguem responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser supervisionadas para se assegurar que não brincam com o aparelho.
24
PT Instruções para utilização
Requisitos eléctricos
Antes de inserir a ficha na tomada de parede,
certifique-se de que a voltagem e a frequência
apresentadas na placa de características
colocada dentro do equipamento, correspondem à
corrente eléctrica que vai utilizar.
Recomendamos que este equipamento seja
ligado à corrente através de uma tomada com
interruptor e fusível adequável que seja de fácil
acesso.
Aviso! Este equipamento deve ser ligado a
uma tomada com terra.
As reparações no equipamento eléctrico só
devem ser efectuadas por um técnico qualificado.
As reparações incorrectas efectuadas por uma
pessoa não qualificada acarretam riscos que
podem ter consequências graves para o utilizador
do equipamento.
ATENÇÃO!
Este equipamento funciona com R600a, que é um
gás não prejudicial para o ambiente mas
inflamável. Durante o transporte e instalação do
produto, devem ser tomadas as devidas
precauções para não danificar o sistema de
arrefecimento. Se o sistema de arrefecimento se
danificar, e se ocorrer uma fuga de gás, mantenha
o produto afastado de qualquer chama e ventile o
espaço durante algum tempo.
AVISO- Não utilize dispositivos mecânicos ou
outros para acelerar o processo de
descongelação. Siga apenas as instruções
recomendadas pelo fabricante.
AVISO - Não danifique o circuito de refrigeração.
AVISO - Não utilize aparelhos eléctricos dentro
dos compartimentos de armazenamento de
alimentos do frigorífico, excepto os que forem
recomendados pelo fabricante.
AVISO - Se o cabo fornecido estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu
agente de assistência ou pessoas igualmente
qualificadas para evitar perigo.
Instruções para transporte
1. O equipamento deve ser transportado apenas
na posição vertical. A embalagem fornecida deve
ser mantida intacta durante o transporte.
2. Se, durante o transporte, o frigorífico tiver sido
colocado horizontalmente, não o ligue durante,
pelo menos, 4 horas, para permitir que o sistema
estabilize.
3. A falha no cumprimento das instruções acima
referidas pode resultar em danos no equipamento,
pelos quais o fabricante não se responsabilizará.
4. O equipamento deve estar protegido da chuva,
humidade e de outras acções atmosféricas.
Importante!
• Deve ter cuidado quando limpar/deslocar o
frigorífico, para não tocar na parte inferior dos fios
metálicos do condensador, que se encontram na
parte posterior do aparelho, para evitar ferimentos
nos dedos e nas mãos.
• Não se ponha de pé nem se sente sobre o
frigorífico, pois ele não está concebido para essa
utilização. Se o fizer, corre o risco de ferimentos
ou de provocar danos no equipamento.
• Quando deslocar o frigorífico, certifique-se de
que o cabo principal não fica debaixo do aparelho,
de modo a não danificar o cabo.
• Não permita que as crianças brinquem com o
frigorífico nem com os controlos.
Instruções de instalação
1. Não coloque o seu equipamento numa sala em
que a temperatura atinja valores inferiores a -15
°C (5 graus F) durante a noite e/ou especialmente
no Inverno.
2. Não coloque o equipamento junto de fogões ou
de radiadores ou sob luz solar directa, de modo a
evitar uma deformação nas funções do
equipamento. Se o instalar junto a uma fonte de
calor ou a uma arca congeladora, mantenha as
seguintes distâncias laterais mínimas:
De fogões, 30 mm
De radiadores, 300 mm
De arcas congeladores, 25 mm
3. Certifique-se de que existe espaço suficiente
em redor do frigorífico, de modo a assegurar a
livre circulação de ar (Item 2).
• Coloque a tampa de ventilação posterior na
parte de trás do frigorífico, para definir a distância
entre o aparelho e a parede (Item 3).
4. O equipamento deve ser colocado numa
superfície plana. Os dois pés frontais devem ser
ajustadas se necessário. Para garantir que o
equipamento fique na vertical, ajuste os dois pés
frontais rodando-os para a direita ou para a
esquerda, até que o contacto com o chão seja
firme. O ajuste correcto dos pés evita o excesso
de vibração e ruído (Item 4).
5. Para preparar o equipamento para utilização,
consulte a secção "Limpeza e cuidados".
25
PT Instruções para utilização
Detalhes do equipamento
(Item 1)
1 - Botão de definição e luz interior
2 - Ventoinha de alimentos frescos
3 - Prateleiras interiores ajustáveis
4 - Tampa da gaveta
5 - Frescos compartimento zona/Graveta
6 - Suporte do tabuleiro para gelo e tabuleiro para
gelo
7 - Compartimento de congelação rápida
8 - Compartimentos para alimentos congelados
9 - Pé ajustável
10 - Compartimento para produtos lácteos*
11 - Prateleira para jarros
12 - Prateleira para garrafas
13 - Ventoinha do congelador
As ventoinhas têm a finalidade de providenciar a
circulação do ar no compartimento. Está ligado
paralelamente ao motor-compressor. Quando o
motor-compressor desligar-se, a ventoinha
também desligar-se-á.
Arrumação sugerida para os alimentos
no frigorífico
Directrizes para a obtenção de armazenamento e
higiene optimizados:
1. O compartimento do frigorífico destina-se a
armazenar, durante um curto período de tempo,
alimentos frescos e bebidas.
2. O compartimento do congelador está
classificado e preparado para congelar e
armazenar alimentos pré-congelados.
A recomendação para o armazenamento
que estão incluídas nas embalagens dos
alimentos, devem ser sempre observadas.
3. Os produtos lácteos devem ser armazenados
no compartimento especial incluído no interior da
porta.
4. Os alimentos cozinhados devem ser
armazenados em recipientes herméticos.
5. Os produtos frescos envolvidos em película
devem ser guardados na prateleira. Os frutos
frescos e os vegetais devem ser limpos e
guardados nas gavetas correspondentes.
6. As garrafas podem ser guardadas no
compartimento da porta.
7. Para armazenar carne crua, coloque-a em
sacos de polietileno e guarde-a na prateleira
inferior. Não deixe que a carne crua entre em
contacto com alimentos cozinhados, para evitar
contaminações. Por razões de segurança,
armazene a carne durante apenas dois ou três
dias.
8. Para obter a máxima eficiência, as prateleiras
amovíveis não devem ser cobertas com papel ou
outros materiais para permitir a livre circulação de
ar frio.
9. Não guarde óleo vegetal nas prateleiras da
porta. Mantenha os alimentos embalados,
envolvidos ou cobertos. Deixe arrefecer os
alimentos e as bebidas quentes antes de os
refrigerar. Os restos de alimentos enlatados não
devem ser guardados dentro da lata.
10. As bebidas gaseificadas não devem ser
congeladas. Os produtos como os gelados de
água com aromas não devem ser consumidos
demasiado frios.
11. Alguns frutos e vegetais deterioram-se se
foram mantidos a temperaturas próximas dos
0° C. Por isso, os ananases, melões, pepinos,
tomates e produtos semelhantes devem ser
guardados em sacos de polietileno.
12. As bebidas alcoólicas de alta graduação
devem ser guardadas na vertical e em recipientes
bem fechados. Nunca armazene produtos que
contenham gás inflamável (por exemplo, latas de
natas à pressão, aerossóis, etc.) ou substâncias
explosivas. Pode haver perigo de explosão.
13. Para tirar os cesto do compartimento do
congelador, por favor, proceda como no item 11.
14. Para transformar o compartimento frio (usado
para produtos facilmente perecíveis - Item 1-
ponto 5) em gaveta para vegetais, é necessário
montar na parte lateral da prateleira de vidro no
fundo, o acessório (Item 12) entregue, conforme o
Item 13 (ponto a-c) da imagem.
Se o acessório não for montado, o compartimento
(Item1-ponto 5) terá a funcionalidade biofresh.
Antes do funcionamento
Verificação final
Antes de começar a utilizar o equipamento,
verifique se:
1. Os pés foram ajustados de modo a garantir um
perfeito nivelamento.
2. O interior está seco e se o ar pode circular
livremente na parte posterior.
3. O interior está limpo, de acordo com as
recomendações apresentadas na secção
"Limpeza e cuidados”.
4. A ficha foi introduzida na tomada de parede e a
electricidade está ligada. Quando a porta é aberta
a luz interior liga.
E observe que:
5. Ouvirá um ruído quando o compressor começa
a trabalhar. O líquido e os gases no interior do
sistema de refrigeração também podem fazer
algum ruído, independentemente do compressor
estar ou não a funcionar. Esta situação é
perfeitamente normal.
6. Também é bastante normal uma pequena
ondulação na parte superior do compartimento,
devido ao processo de fabrico utilizado; não é um
defeito.
7. Recomendamos a colocação do botão na
posição intermédia e que controle a temperatura
para garantir que o equipamento mantém as
temperaturas de armazenamento pretendidas
(consulte a secção Ajuste e controlo da
temperatura).
8. Não carregue o frigorífico imediatamente após
a ligação. Aguarde até que a temperatura correcta
de armazenamento seja atingida. Recomendamos
a verificação da temperatura com um termómetro
de precisão (Consulte a secção Ajuste e controlo
da temperatura)
Controlo e ajuste da temperatura
As temperaturas de funcionamento são controladas
pelo botão de definição (Item 5) localizado no tecto
do compartimento do refrigerador. As definições
podem ser feitas a partir do mín., 1... 6, máx., sendo
o máx. a posição mais fria.
Quando o equipamento é ligado pela primeira vez,
o botão de definição deve estar ajustado para
que, após 24 horas, a temperatura média do
refrigerador não seja superior a +5°C (+41°F ).
Recomendamos que defina o botão num ponto
intermédio entre a definição mínima e máxima e
controle para obter a temperatura desejada, ou
seja, em direcção ao máximo obterá a
temperatura mais baixa e vice-versa. Algumas
secções do frigorífico podem estar mais frias ou
mais quentes (tal como a gaveta das saladas e a
parte superior do exterior frigorífico), o que é
perfeitamente normal.
A temperatura normal de armazenamento do
congelador deve ser de -18ºC (0ºF). Podem ser
obtidas temperaturas mais baixas ajustando o
botão de definição para a posição máx.
Recomendamos que verifique a temperatura com
um termómetro preciso, para garantir que os
compartimentos de armazenamento se mantêm à
temperatura pretendida.
Deve verificar a temperatura muito rapidamente,
porque a temperatura do termómetro subirá
também muito rapidamente após ser retirado do
congelador.
Lembre-se que sempre que a porta for aberta, o
ar frio sai e a temperatura interna sobe. Assim,
nunca deixe a porta aberta e feche-a
imediatamente após colocar ou retirar alimentos.
PT Instruções para utilização
26
27
PT Instruções para utilização
Descongelação
A) Compartimento do frigorífico
O compartimento do frigorífico descongela-se
automaticamente. A água da descongelação
circula até ao tubo de drenagem através de
recipiente colocado na parte posterior do
frigorífico.
Certifique-se que o tubo esteja colocado de forma
permanente com a sua extremidade no tabuleiro
de recolha no compressor para evitar o derrame de
água sobre a instalação eléctrica ou no chão
(Item 6).
B) Compartimento do congelador
No tipo NO FROST, a descongelação é
completamente automática. Não é necessária
qualquer intervenção da sua parte. A água é
recolhida na bandeja do compressor. Devido ao
calor do compressor, a água é evaporada.
Não utilize objectos pontiagudos, como facas
ou garfos, para remover o gelo.
Para efectuar a descongelação, nunca utilize
secadores de cabelo, aquecedores ou outros
aparelhos eléctricos.
Com a ajuda de uma esponja, limpe a água
depositada na parte inferior do compartimento do
congelador. Após a descongelação, seque
completamente o interior (Item 7 & 8). Insira a
ficha na tomada de parede e ligue o interruptor.
Avisos!
As ventoinhas dentro dos compartimentos do
congelador e de alimentos frescos circulam o ar
frio. Nunca introduza objectos através da
protecção. Não permita que as crianças toquem
na ventoinha do congelador e dos alimentos
frescos.
Nunca armazene produtos que contenham gás
inflamável (por exemplo, latas de aerossóis, etc.)
ou substâncias explosivas.
Não cubra as prateleiras com materiais de
protecção que possam obstruir a circulação de ar.
Não permita que as crianças brinquem com o
frigorífico nem com os controlos.
Não obstrua as protecções da ventoinha para
garantir que obtenha o melhor desempenho do
seu equipamento. (Item 9 e Item 10).
Aviso!
O seu equipamento está montado com uma
ventoinha de circulação que é essencial para o
desempenho do frigorífico. Verifique se as
ventoinhas não estão bloqueadas (paradas) ou
impedidas por alimentos ou embalagens.
Bloquear (parar) ou impedir a ventoinha pode
resultar num aumento da temperatura interna do
congelador (descongelação).
Armazenar alimentos congelados
O congelador está preparado para armazenar,
durante longos períodos de tempo, alimentos pré-
congelados e também pode ser utilizado para
congelar e armazenar alimentos frescos.
No caso de ocorrer uma falha de energia, não
abra a porta. Os alimentos congelados não
deverão ser afectados se a falha de energia for
inferior a 19 horas. Se a falha for superior, os
alimentos devem ser verificados e imediatamente
consumidos ou cozinhados e, em seguida,
recongelados.
Congelar alimentos frescos
Para obter os melhores resultados, as instruções
a seguir apresentadas devem ser tomadas em
linha de conta.
Não congele grandes quantidades de uma só vez.
A qualidade dos alimentos é melhor preservada
quando a congelação atinge o interior no menor
tempo possível.
Não ultrapasse a capacidade de congelação do
frigorífico por um período superior a 24 h.
A colocação de alimentos quentes no
compartimento do congelador obriga o motor de
refrigeração a um funcionamento contínuo até à
completa congelação dos alimentos Esta situação
pode provocar, temporariamente, um
arrefecimento excessivo do compartimento de
refrigeração.
Ao congelar alimentos frescos, para obter a
melhor capacidade de congelação, coloque o
botão de definição na posição máxima 24 horas
antes de colocar os alimentos. Após congelar, o
botão pode ser ajustado para a posição inicial. As
quantidades pequenas de alimentos até 1/2 kg.
podem ser congeladas sem necessidade de
ajustar o botão de controlo da temperatura.
Tenha um cuidado especial para não misturar
alimentos já congelados com alimentos frescos.
Fazer cubos de gelo
Encha as formas para gelo até 3/4 da sua
capacidade e coloque-as no congelador. Solte os
tabuleiros congelados com uma colher ou objecto
semelhante; Nunca utilize objectos pontiagudos,
como facas ou garfos.
28
PT Instruções para utilização
Substituição da lâmpada interior
Para alterar a luz utilizada para a iluminação de
sua geladeira, ligue para o Serviço Autorizado.
A(s) lâmpada(s) usada(s) neste aparelho não é ou
não são adequada(s) para a iluminação do
espaço. A finalidade desta lâmpada é auxiliar o
utilizador a colocar produtos alimentares no
frigorífico/congelador, de uma forma confortável e
segura.
As lâmpadas usadas neste aparelho têm de
suportar condições físicas extremas, tais como
temperaturas abaixo de -20ºC.
Limpeza e cuidados
1. Antes de efectuar a limpeza, recomendamos
que desligue o frigorífico retirando a ficha da
tomada de corrente.
2. Na limpeza, nunca utilize objectos
pontiagudos ou substâncias abrasivas, sabões,
produtos de limpeza doméstica, detergentes ou
ceras abrilhantadoras.
3. Utilize água morna para limpar o
compartimento interior do equipamento e seque-o
com um pano.
4. Utilize um pano humedecido numa solução
composta por uma colher de chá de bicarbonato
de soda dissolvido em cerca de meio litro de água
para limpar o interior e limpe até secar com um
pano.
5. Certifique-se de que não entra água na caixa
de controlo da temperatura.
6. Se não pretender utilizar o frigorífico durante
um longo período de tempo, desligue-o, retire
todos os alimentos, limpe-o e deixe aporta
entreaberta.
7. Para proteger o acabamento da pintura de alta
qualidade, recomendamos que faça o polimento
das partes metálicas do aparelho (por exemplo,
porta exterior, laterais exteriores) com cera de
silicone (cera de polimento de automóveis).
8. Todo o pó acumulado no condensador,
localizado na parte posterior do frigorífico, deve
ser retirado uma vez por ano com um aspirador.
9. Verifique regularmente os vedantes da porta,
para assegurar que elas estão limpas e sem
restos de alimentos.
10. Nunca:
• Limpe o frigorífico com material inadequado
como, por exemplo, produtos derivados do
petróleo.
• O exponha a altas temperaturas,
• O limpe, esfregue, etc., com materiais abrasivos.
11. Remoção da tampa do compartimento para
produtos lácteos e da prateleira da porta:
• Para retirar a tampa do compartimento para
produtos lácteos, primeiro levante-a cerca de 2
cm e retire-a a partir da parte lateral que contém
uma ranhura.
• Para retirar a prateleira da porta, remova todo o
seu conteúdo e, em seguida, puxe-a
cuidadosamente.
12. Certifique-se de que o recipiente especial de
plástico, localizado na parte posterior do
equipamento e que recolhe a água da
descongelação, está sempre limpo. Se pretender
retirar o tabuleiro para limpá-lo, siga as instruções
a seguir apresentadas:
• Desligue o frigorífico retirando a ficha da tomada
de parede
• Com a ajuda de alicate, incline ligeiramente o
aro existente no compressor, de modo a pode
retirar o tabuleiro
• Levante-o.
• Limpe-o e seque-o com um pano
• Volte a instalá-lo, invertendo a sequência das
operações
13. Para retirar uma gaveta, puxe-a o mais que
puder, incline-a para cima e, em seguida, retire-a
completamente.
Recolocação da porta
Siga as instruções por ordem numérica (Item 14).
29
PT Instruções para utilização
Procedimentos correctos e incorrectos
Correcto - Limpe o seu equipamento
regularmente.
Correcto - Manter a carne crua e de aves sob os
alimentos cozinhados e os produtos lácteos.
Correcto - Retirar dos vegetais as folhas não
utilizáveis e limpar toda a sujidade.
Correcto - Deixar as alfaces, couves, salsa e
couve-flor com o talo.
Correcto - Envolver o queijo primeiro em papel
vegetal e, em seguida, colocá-lo num saco
de polietileno, retirando a maior quantidade
de ar possível. Para obter os melhores
resultados, retirar os alimentos do
compartimento do frigorífico uma hora antes
de os consumir.
Correcto - Envolver carne crua e de aves em
polietileno ou papel de alumínio. Este
procedimento evita que os alimentos
sequem.
Correcto - Colocar peixe e restos em sacos de
polietileno.
Correcto - Colocar alimentos com cheiro intenso
ou que possam secar em sacos de
polietileno, envolvê-los em papel de alumínio
ou colocá-los em recipientes herméticos.
Correcto - Envolver bem o pão para mantê-lo
fresco.
Correcto - Esfriar vinhos brancos, cervejas, e
águas minerais antes de servi-los.
Correcto - Verificar periodicamente o conteúdo
do congelador.
Correcto - Manter os alimentos no frigorífico o
menor tempo possível e respeitar as datas
de validade.
Correcto - Armazenar os alimentos pré-
congelados de acordo com as instruções
fornecidas nas embalagens.
Correcto - Escolher sempre alimentos frescos de
alta qualidade e certificar-se de que estão
totalmente limpos antes de os congelar.
Correcto - Preparar os alimentos frescos para
congelação em pequenas quantidades, para
garantir uma congelação rápida.
Correcto - Envolver todos os alimentos em papel
de alumínio ou colocá-los em sacos de
polietileno para congelação, retirando todo o
ar.
Correcto - Envolver os alimentos congelados
imediatamente após a aquisição e colocá-los
no congelador o mais rápido possível.
Incorrecto - Armazenar bananas no
compartimento do frigorífico.
Incorrecto - Armazenar melões no frigorífico.
Estes podem ser esfriados durante
curtos períodos de tempo, desde que
sejam envolvidos para evitar que fiquem
com sabor de outros alimentos.
Incorrecto - Cobrir as prateleiras com materiais
de protecção que possam obstruir a
circulação de ar.
Incorrecto - Guardar substâncias venenosas ou
perigosas no frigorífico. Ele foi concebido
para armazenar apenas alimentos
comestíveis.
Incorrecto - Consumir alimentos armazenados
durante períodos excessivos de tempo.
Incorrecto - Armazenar, no mesmo recipiente,
alimentos cozinhados e frescos. Eles
deverão ser embalados e guardados
separadamente.
Incorrecto - Deixar que os alimentos
descongelados ou sumos pinguem para
os alimentos.
Incorrecto - Deixar a porta aberta durante
grandes períodos de tempo, o que
encarece o custo de funcionamento e
causa a formação excessiva de gelo.
Incorrecto - Utilizar objectos pontiagudos, como
facas ou garfos, para remover o gelo.
Incorrecto - Colocar alimentos quentes no
frigorífico. Primeiro, deixe arrefecer os
alimentos.
Incorrecto - Colocar garrafas ou latas herméticas
completamente cheias com líquidos
gaseificados, já que podem rebentar.
Incorrecto - Ultrapassar a carga máxima quando
congelar alimentos frescos.
Incorrecto - Dar às crianças gelados e cubos de
gelo directamente do congelador. A
baixa temperatura pode provocar
queimaduras nos lábios.
Incorrecto - Congelar bebidas gaseificadas.
Incorrecto - Tentar recongelar alimentos que
tenham sido descongelados; Estes
alimentos devem ser consumidos no
prazo de 24 horas ou cozinhados e
recongelados.
Incorrecto - Retirar alimentos do congelador com
as mãos molhadas.
30
PT Instruções para utilização
Informações sobre ruídos durante o
funcionamento
Para manter constante a temperatura
seleccionada, ocasionalmente o seu equipamento
comuta para ON (LIGAR) o compressor.
Os ruídos resultantes são bastante normais.
Logo que o equipamento tenha atingido a
temperatura de funcionamento, os ruídos
reduzirão automaticamente em volume.
O ruído sussurrante é emitido pelo motor
(compressor). Quando o motor comuta para ON, o
ruído pode aumentar brevemente de volume.
Uma clique súbito que pode ser ouvido algumas
vezes é devido á mudança de posição do
temporizador.
Um ruído borbulhante, de gargarejo ou de
zumbido é emitido pelo refrigerador assim que ele
circula através dos tubos.
O estalido pode ser sempre ouvido quando o
botão de definição comuta o motor para ON/OFF
(LIGAR/DESLIGAR).
Pode ocorrer um estalido quando
- O sistema de descongelação automática é
activado.
- O equipamento está a arrefecer ou a aquecer
(expansão do material).
Se estes ruídos forem excessivamente altos, as
causas não são, provavelmente, graves e são,
geralmente, muito fáceis de eliminar.
- O equipamento não está nivelado - Utilize os pés
de altura reguláveis ou coloque calços por baixo
dos pés.
- O equipamento é não encastrável - Por favor,
afaste-o das unidades da cozinha ou de outros
equipamentos.
- Gavetas, cestos ou prateleiras estão soltos ou
encravados - Por favor verifique os
componentes amovíveis e, se necessário,
readapte-os.
- As garrafas e/ou os recipientes estão em
contacto uns com os outros - Por favor, afaste
as garrafas e os recipientes uns dos outros.
Resolução de problemas
Se o equipamento não funcionar depois de ter
sido ligado, verifique se:
• A ficha está correctamente introduzida na
tomada e se a alimentação eléctrica está activa.
(Para verificar a alimentação eléctrica da
tomada, ligue outro equipamento)
• O fusível está fundido, se o disjuntor ou se o
interruptor principal se desligou.
• O controlo de temperatura foi definido
correctamente.
• A ficha nova está correctamente ligada, caso a
tenha substituído.
Se após todas estas verificações, o equipamento
continua a não funcionar, contacte o
representante onde adquiriu o electrodoméstico.
Certifique-se de que efectuou todas as
verificações acima apresentadas, pois, caso não
seja detectada qualquer avaria ser-lhe-á debitado
um valor.
O símbolo no produto ou na
embalagem indica que este produto não
pode ser tratado como lixo doméstico
normal. Ao contrário, deve ser
encaminhado para o ponto de recolha
aplicável para a reciclagem de
equipamentos eléctricos e electrónicos.
Ao assegurar que este equipamento seja
eliminado correctamente, ajudará a
prevenir potenciais efeitos negativos ao
meio ambiente e à saúde humana,
causados pela eliminação inadequada
deste produto. Para informações mais
detalhadas sobre a reciclagem deste
produto, contacte a câmara municipal
local, o serviço de recolha de lixo
doméstico ou a loja onde adquiriu o
produto.
Nous vous félicitons d’avoir choisi un appareil
BEKO, fabriqué dans des usines modernes.
La sécurité d’abord !
Ne connectez pas votre appareil à l’alimentation
électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages et
protections de transport.
• Attendez au moins 4 heures avant de le brancher
pour que l’huile du compresseur se stabilise s’il a été
transporté horizontalement.
• Si vous vous débarrassez d'un vieil appareil à ressort
ou loquet intégré à la porte, prenez soin de le rendre
hors de danger pour éviter que les enfants ne
s'enferment à l’intérieur.
• L’utilisation de cet appareil s’applique uniquement à
l’usage prévu.
• Ne vous débarrassez pas de l’appareil dans un feu.
L’isolation de votre appareil contient des substances
non CFC qui sont inflammables. Veuillez contacter les
autorités locales pour obtenir des renseignements
concernant la mise au rebut et les endroits existants.
• L’utilisation de cet appareil dans une pièce froide, non
chauffée n’est pas recommandée. (garage, jardin
d'hiver, annexe, abri, remise, etc.)
Afin d’obtenir le meilleur résultat possible et un
fonctionnement sans encombres de votre appareil,
veuillez lire ces instructions attentivement. Le non-
respect de ces instructions pourrait annuler votre droit à
l'assistance sans frais pendant la période de garantie.
Veuillez conserver ces instructions soigneusement à
titre de référence pratique.
Les pièces détachées d’origine sont disponibles
pendant 10 ans, à compter de la date d’achat du
produit.
FR Notice d’utilisation
31
Cet appareil ne sera pas utilisé par des personnes ayant capacites physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou sans experience concernant l'utilisation de l'appareil, si une
personne responsable de leur sécurité ne les a pas instruites pour ce but.
Les enfants doivent être surveillés pour avoir la certitude qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
FR Notice d’utilisation
Conditions électriques
Avant de brancher l'appareil à la prise murale,
vérifiez que la tension et la fréquence indiquées
sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil
correspondent à votre alimentation électrique.
Nous recommandons de connecter cet appareil
au réseau électrique par le biais d’une prise dotée
d’un commutateur et d'un fusible et placée de
façon à être facile d’accès.
Avertissement ! Cet appareil doit être branché
à une borne de mise à la terre.
Les réparations de l’appareillage électrique sont
réservées exclusivement à un technicien qualifié.
De mauvaises réparations réalisées par une
personne non qualifiée peuvent occasionner des
risques dont les conséquences peuvent être
critiques pour l’utilisateur de l’appareil.
ATTENTION !
Cet appareil fonctionne avec du R600a, un gaz
qui contribue à la protection de l’environnement
mais qui est inflammable. Pendant le transport et
l’installation du produit, veillez à ne pas
endommager le système réfrigérant. Si le système
réfrigérant est abîmé et qu’une fuite de gaz se
produit, tenez l’appareil à l’écart des sources de
flammes vives et aérer bien la pièce.
AVERTISSEMENT - N’utilisez pas d'outils
mécaniques ou autres moyens pour accélérer le
processus de décongélation autres que ceux qui
sont recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT - N’abîmez pas le circuit
réfrigérant.
AVERTISSEMENT - Ne faites pas fonctionner
d'appareils électriques à l'intérieur des
compartiments de stockage de denrées de
l’appareil, sauf s’ils sont recommandés par le
fabricant.
AVERTISSEMENT - Si le cordon d’alimentation
est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le
fabricant, ses agents agréés ou tout autre agent
qualifié afin d'être à l'abri de tout danger.
Instructions de transport
1. L’appareil doit être transporté en position
debout uniquement. L’emballage fourni doit rester
intact pendant le transport.
2. Si l'appareil a été couché pendant le transport,
il ne doit pas être mis en service pendant au
moins 4 heures pour permettre au système de se
stabiliser.
3. Le non-respect des instructions ci-dessus
pourrait endommager l’appareil et ne saurait
engager la responsabilité du fabricant.
4. L’appareil doit être protégé contre la pluie,
l’humidité et autres conditions atmosphériques.
Important !
• Lors du nettoyage/déplacement de l'appareil,
prenez soin de ne pas toucher les câbles
métalliques du condenseur au dos de l'appareil,
cela pouvant occasionner des blessures aux
doigts et aux mains.
• N'essayez pas de vous asseoir ou de monter sur
l'appareil, celui-ci n’étant pas prévu à cet effet.
Vous pourriez vous blesser ou endommager
l’appareil.
• Assurez-vous que le câble d'alimentation ne soit
pas coincé sous l'appareil pendant et après son
déplacement car cela pourrait endommager le
câble.
• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil et ne touchent pas aux commandes.
Instructions d’installation
1. N’installez pas votre appareil dans un local dont
la température peut baisser au-dessous de -15 °C
(5 degrés F) la nuit et/ou particulièrement en hiver.
2. Ne placez pas l’appareil à proximité de
cuisinières, radiateurs ou à la lumière directe du
soleil, car cela entraînerait un effort
supplémentaire des fonctions de l’appareil. S’il est
installé à côté d'une source de chaleur ou d'un
congélateur, respectez les dégagements latéraux
minimum suivants :
des Cuisiniènes 30 mm
des Radiateurs 300 mm
des Congélateurs 25 mm
3. Assurez-vous de laisser suffisamment
d’espace autour de l’appareil pour que l'air puisse
circuler librement (figure 2).
• Placez la grille d’aération au dos de votre
réfrigérateur pour établir la distance nécessaire
entre le réfrigérateur et le mur (figure 3).
L’appareil doit être posé sur une surface lisse. Les
deux pieds avant peuvent se régler si nécessaire.
Pour s’assurer que votre appareil est à niveau,
ajustez les deux pieds avant en tournant dans le
sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens
inverse jusqu’à ce que l’appareil soit bien calé au
sol. Le réglage approprié des pieds évite les
vibrations excessives et le bruit (figure 4).
5. Référez-vous à la section “Nettoyage et
Entretien” pour préparer votre appareil à l’emploi.
32
33
FR Notice d’utilisation
Apprendre à connaître votre appareil
(Figure 1)
1 - Manette de réglage et éclairage intérieur
2 - Congélation des produits frais
3 - Clayette range-bouteilles
4 - Clayettes en verre
5 - Couvercle du bac à légumes
6 - Compartiment Produits frais/ Bacs à légumes
7 - Bac à glaçons & support
8 - Compartiment de congélation rapide
9 - Compartiment de conservation des
aliments surgelées
10 - Pied réglable
11 - Clayette à bocaux
12 - Clayette porte bouteilles
13 - Ventilateur du congélateur
*optionnel
Le ventilateur a pour but de fournir la circulation
d'air au compartiment. Il est connecté en parallèle
au moto-compresseur. Lorsque le moto-
compresseur est désactivé, le ventilateur l'est
également.
Suggestion d’agencement des aliments
dans l’appareil
Indications pour obtenir une conservation et une
hygiène optimales :
1. Le compartiment réfrigérateur est destiné à la
conservation à court terme d'aliments frais et de
boissons.
2.Le compartiment congélateur est de niveau
et est destiné à la congélation et la
conservation de denrées surgelées.
La recommandation de conservation
indiquée sur l’emballage des aliments doit toujours
être respectée.
3. Les produits laitiers doivent être conservés
dans le compartiment spécial fourni dans le casier
de la porte.
4. Les aliments cuisinés doivent être conservés
dans des récipients hermétiques.
5. Les produits frais emballés peuvent être placés
sur la clayette.
6. Les bouteilles peuvent être placées dans la porte.
7. Pour conserver la viande crue, emballez-la
dans des sachets plastiques et placez-la sur la
clayette la plus basse. Veillez à ce qu’elle ne
touche pas les aliments cuisinées afin d’éviter
toute contamination. Pour votre sécurité, ne
conservez pas la viande crue plus de deux à trois
jours.
8. Pour une efficacité optimale, ne couvrez pas
les clayettes amovibles de papier ou autres
matériaux afin que l'air puisse circuler librement.
9. Ne conservez pas d’huile végétale dans les
balconnets de porte. Conservez les denrées
emballés, enveloppées ou couvertes. Laissez
refroidir les aliments et boissons chauds avant de
les introduire dans le réfrigérateur. Le reste du
contenu des boîtes de conserve ne doit pas être
conservé dans la boîte.
10. Ne congelez pas de boissons gazeuses et ne
consommez pas de produits tels que des
bâtonnets glacés à l’eau lorsqu’ils sont trop froids.
11. Certains fruits et légumes s’abîment s’ils sont
conservés à une température avoisinant 0°C.
Emballez les ananas, melons, concombres,
tomates et produits similaires dans des sacs en
polyéthylène.
12. L’alcool à teneur élevée doit être conservé
debout dans des récipients fermés
hermétiquement. Ne conservez jamais de produits
contenant du gaz propulseur inflammable (crème
en bombe, bombes aérosols, etc.) ou des
substances explosives. Ils présentent un risque
d’explosion.
13. Pour sortir les balconnets du compartiment
congélateur, veuillez suivre la procédure indiquée
à la figure 11.
14. Pour transformer le compartiment fraîcheur
(utilisé pour les produits facilement périssables -
figure 1-point 5) en bac à légumes, il faut
assembler dans la partie inférieure arrière de
l'étagère en verre l'ornement (figure 12) fourni
comme accessoire, tel qu'indiqué par la figure 13
(point a-c). Si cet ornement n'est pas assemblé,
le compartiment fraîcheur (figure 1-point 5) aura
une fonctionnalité biofraîcheur.
Commande de température et réglage
Les températures de fonctionnement s’ajustent à
l’aide de la manette de réglage (Figure 5) située
sur le plafond du compartiment réfrigérateur. Les
réglages vont de min 1 à 6 max, max étant la
position la plus froide.
Lorsque l’appareil est mis en marche pour la
première fois, la manette de réglage doit être
ajusté pour que, sous 24 heures, la température
moyenne du réfrigérateur ne dépasse pas +5
degrés Celsius (+41 degrés Fahrenheit). Nous
vous conseillons de régler la manette sur une
position médiane, entre le réglage min et max, et
de contrôler que la température souhaitée soit
atteinte, en d'autres termes quand vous vous
approchez de max, vous obtiendrez une
température plus froide et vice versa.
FR Notice d’utilisation
Certaines parties du réfrigérateur peuvent être
plus fraîches ou plus chaudes (telles que le bac à
légumes et la partie supérieure du compartiment),
ce qui est tout à fait normal.
La température normale de stockage de votre
appareil doit être de -18°C (0°F). Vous pouvez
obtenir des températures plus basses en ajustant la
manette de réglage en direction de la Position max.
Nous vous conseillons de vérifier la température
avec un thermomètre précis pour vous assurer
que les compartiments de conservation sont
maintenus à la température souhaitée.
Pensez à lire la température sur le thermomètre
immédiatement comme elle montera très
rapidement après l’avoir sorti du congélateur.
Veuillez vous rappeler que l’air froid s’échappe et
la température interne monte à chaque ouverture
de la porte. Ne laissez donc jamais la porte
ouverte et assurez-vous de la fermer
immédiatement après avoir introduit ou sorti des
denrées.
Avant l’utilisation
Vérification finale
Avant de commencer à utiliser l’appareil, vérifiez
que :
1. Les pieds ont été ajustés et sont parfaitement à
niveau.
2. L’intérieur est sec et l’air peut circuler librement
derrière l’appareil.
3. L’intérieur est propre comme l’indique la section
«Nettoyage et entretien».
4. La prise de l'appareil a été branchée dans la
prise murale et le courant passe. Lorsque la porte
est ouverte, l'éclairage intérieur s'allumera.
Et notez que :
5. Vous remarquerez un bruit lorsque le
compresseur se met en marche. Le liquide et les
gaz intégrés au système du réfrigérateur peuvent
également faire du bruit, que le compresseur soit
en marche ou non. Ceci est tout à fait normal.
6. Une légère ondulation du dessus de la
carrosserie est normale du fait du procédé de
fabrication utilisé et ne constitue pas un défaut.
7. Nous recommandons de régler la manette sur
la position médiane et de contrôler la température
pour vérifier que l’appareil maintienne les
températures de conservation souhaitées (voir la
section Commande de température et Réglage).
8. Ne remplissez pas l’appareil immédiatement
après l'avoir branché. Attendez que la bonne
température de conservation soit atteinte. Nous
vous conseillons de vérifier la température à l’aide
d’un thermomètre précis (voir Commande de
température et Réglage).
Conservation des aliments surgelées
Votre congélateur est destiné à la conservation à
long terme d'aliments surgelés du commerce et
peut servir également à congeler et conserver des
produits frais.
En cas de panne de courant, n’ouvrez pas la
porte. Les aliments surgelées ne devraient pas
s’abîmer si la coupure dure moins de 19 heures.
Si la coupure est plus longue, inspectez les
denrées et mangez-les immédiatement ou bien
faites-les cuire puis congelez-les à nouveau.
Congélation des produits frais
Veuillez respecter les instructions suivantes afin
d’obtenir les meilleurs résultats.
Ne congelez pas une quantité trop importante à la
fois. La qualité des aliments est préservée de
façon optimale lorsqu'ils sont entièrement
congelés aussi rapidement que possible.
Ne dépassez pas le pouvoir de congélation de
votre appareil pour 24 heures.
Le fait d’introduire des aliments chauds dans le
congélateur entraîne le fonctionnement du
dispositif de réfrigération en continu jusqu'à ce
que les aliments soient entièrement congelés.
Cela peut occasionner un refroidissement excessif
temporaire du compartiment réfrigérateur.
Pour assurer la meilleure capacité de congélation
des aliments frais, il importe de définir la manette
de réglage à la position maximale 24 heures avant
de placer ces aliments. Après la congélation,
ramenez la manette de réglage à la position
initiale. De petites quantités de nourriture ne
dépassant pas 0,5 kg (1 lb) peuvent être
congelées sans avoir à ajuster la commande de
température.
Faites particulièrement attention à ne pas
mélanger les produits déjà congelés et les
produits frais.
Fabrication de glaçons
Remplissez les bacs à glaçons d’eau jusqu’aux ¾
et introduisez les dans le congélateur. Dégagez
les bacs à glaçons à l'aide du manche d’une
cuillère ou outil similaire, n’utilisez jamais d’objets
tranchants tels que des couteaux ou fourchettes.
34
35
FR Notice d’utilisation
Dégivrage
A) Compartiment réfrigérateur
Le compartiment réfrigérateur dégivre
automatiquement. L’eau de dégivrage s’évacue
par le tube d’écoulement et se déverse dans le
bac de récupération à l'arrière de l'appareil
Vérifiez que le tube soit placé de façon permanente
de telle manière que son extrémité se trouve dans
le bac récupérateur situé sur le compresseur afin
d'éviter que l'eau n'entre en contact avec
l'installation électrique ou le sol (figure 6).
B) Compartiment congélateur
Le dégivrage de type FROID VENTILE est
entièrement automatique. Aucune intervention de
votre part n'est requise. L'eau est récoltée dans le
bac du compresseur. De par la chaleur du
compresseur, l'eau s'évapore.
N’utilisez pas d’objets pointus ou tranchants
tels que couteaux ou fourchettes pour enlever
le givre.
N’utilisez jamais de sèche-cheveux, radiateurs
électriques ou autres appareils électriques
similaires pour dégivrer.
Epongez l’eau de dégivrage située au fond du
compartiment congélateur. Une fois le dégivrage
terminé, séchez soigneusement l’intérieur (Figure
7 & 8).. Branchez l’appareil à la prise murale et
rétablissez l’alimentation électrique.
Avertissements !
Les ventilateurs des compartiments congélateur et
produits frais font circuler de l’air froid. N’insérez
jamais d’objets derrière la protection. Veillez à ce
que les enfants ne jouent pas avec les ventilateur
du congélateur et du compartiment de produits
frais.
Ne conservez jamais de produits contenant du
gaz propulseur inflammable (crème en bombe,
bombes aérosols, etc.) ou des substances
explosives.
Ne recouvrez pas les clayettes de matériaux de
protection qui pourraient obstruer la circulation
d’air.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil et ne touchent pas aux commandes.
N’obstruez pas la protection du ventilateur pour
garantir les meilleures performances de votre
appareil. (Figure 9 et 10)
Avertissement !
Votre appareil est équipé d’un ventilateur de
circulation essentiel au fonctionnement du
réfrigérateur. Veuillez vous assurer que les
ventilateurs ne sont pas bloqués (arrêtés) ou
obstrués par les denrées ou par les emballages.
Tout blocage (arrêt) ou obstruction du ventilateur
peut donner lieu à une augmentation de la
température interne du congélateur
(décongélation).
Remplacement de l'ampoule intérieure
Pour remplacer la lampe d’éclairage du
réfrigérateur, veuillez contacter le service
après-vente agréé.
La lampe (s) utilisée dans cet appareil ne convient
pas pour l'éclairage de la cuisine. Le but visé par
cette lampe est d'aider à l'utilisateur de placer les
aliments dans le réfrigérateur / congélateur d'une
manière sûre et confortable.Les voyants utilisés
dans cet appareil doivent résister aux conditions
physiques extrêmes telles que des températures
inférieures à -20°C.
Nettoyage et entretien
1. Avant de procédez au nettoyage, veuillez
déconnecter le réfrigérateur et débrancher la prise
d'alimentation.
2. N’utilisez jamais d'ustensiles tranchants ni de
substances abrasives, savon, produit de
nettoyage domestique, détergent ou cirage pour le
nettoyer.
3. Utilisez de l’eau tiède pour nettoyer la
carrosserie et séchez soigneusement à l'aide d'un
chiffon.
4. Utilisez un chiffon humide imbibé d’une solution
composée d'une cuillère à café de bicarbonate de
soude pour un demi litre d’eau pour nettoyer
l’intérieur et séchez soigneusement.
5. Prenez soin de ne pas faire couler d'eau dans
le boîtier de commande de température.
6. En cas de non utilisation de l'appareil pendant
une période prolongée, débranchez-le, sortez
toutes les denrées, nettoyez-le et laissez la porte
entrouverte.
7. Il est recommandé de polir les parties
métalliques de votre appareil (extérieur de la
porte, parois latérales de la carrosserie) à l'aide
d'une cire en silicone (cire pour voiture) pour
protéger la surface peinte de qualité supérieure.
8. Dépoussiérez le condenseur situé à l'arrière de
l'appareil une fois par an à l'aide d'un aspirateur.
9. Inspectez les joints de porte régulièrement
pour vérifier qu’ils sont propres et qu'il n'y a pas
de particules de nourriture.
10. Ne jamais :
• Nettoyer l’appareil au moyen d'un produit
inadapté, à base de pétrole par exemple.
• L’exposer à de hautes températures en aucune
façon.
• Récurer, frotter etc. avec un matériau abrasif.
11. Retirer le couvercle des produits laitiers et les
balconnets :
• Pour retirer le couvercle des produits laitiers,
soulevez le couvercle de 3 centimètres environ et
tirez-le sur le côté où se trouve une ouverture sur
le couvercle.
• Pour retirer un balconnet, sortez tout son
contenu puis poussez simplement le balconnet
vers le haut à partir de la base.
12. Assurez-vous que le récipient spécial en
plastique à l’arrière de l’appareil qui récupère l'eau
de dégivrage soit propre en permanence. Si vous
souhaitez retirer le bac pour le nettoyer, suivez les
instructions ci-dessous :
• Déconnecter la prise de courant et débrancher la
prise d'alimentation.
• Dessertir doucement le goujon situé sur le
compresseur à l’aide d’une pince afin de pouvoir
enlever le bac.
• Soulevez-le.
• Nettoyez et séchez-le soigneusement.
• Ré-assemblez, en procédant dans l’ordre inverse
des opérations.
13. Pour retirer un tiroir, faites le glisser vers
l’avant autant que possible, penchez-le vers le
haut puis tirez-le complètement.
Repositionnement de la porte
Procédez suivant l'ordre numérique (Figure 14).
Consommation énergétique
Vous pouvez conserver le maximum d'aliments
congelés sans recourir aux étagères centrale et
supérieure du compartiment du congélateur. La
consommation énergétique de votre appareil est
enclenchée alors que le compartiment du
congélateur est entièrement chargé sans utiliser
les étagères centrale et supérieure.
Conseil pratique concernant la réduction de la
consommation électrique
1. Veillez à ce que l'appareil se trouve dans un
espace bien aéré, loin d'une éventuelle source de
chaleur (cuisinière, radiateur, etc.). Parallèlement,
le choix de l'emplacement de l'appareil doit se
faire de façon à éviter qu'il se trouve exposé aux
rayons directs du soleil.
2. Veillez à ce que les aliments déjà
réfrigéréescongelées au moment de leur achat
soient introduites dans l'appareil le plus tôt
possible, surtout pendant l'été. Nous vous
conseillons d'utiliser des sacs à isolation
thermique pour conserver vos aliments d'un
réfrigérateur/congélateur à un autre.
3. Nous vous recommandons également de veiller
à ce que le dégivrage des emballages sortis du
compartiment congélateur se fasse dans le
compartiment réfrigérateur. Pour cela, l'emballage
à dégivrer sera introduit dans un récipient de sorte
que l'eau issue du dégivrage ne connaisse pas de
fuite dans le compartiment réfrigérateur. Nous
vous conseillons de commencer le processus de
dégivrage 24 heures au moins avant l'utilisation
de l'aliment congelé.
4. Nous vous recommandons d'ouvrir la porte de
la machine le moins de fois possible.
5. Évitez de laisser inutilement la porte de
l'appareil ouverte et veillez à ce que celle-ci soit
bien fermée après chaque ouverture.
FR Notice d’utilisation
36
FR Notice d’utilisation
A faire / A ne pas faire
A faire- Nettoyez et dégivrez votre appareil
régulièrement.
A faire- Conserver la viande et volaille crue en
dessous des aliments cuits et produits
laitiers.
A faire- Oter les feuilles inutilisables des légumes
et enlever la terre.
A faire- Laisser la salade, chou, persil et chou-
fleur sur leur tige.
A faire- Emballer le fromage d’abord dans du
papier sulfurisé puis dans un sachet
plastique, en retirant le plus d’air
possible. Pour les meilleurs résultats
possibles, le sortir du compartiment
réfrigérateur une heure avant la
dégustation.
A faire- Emballer viande et volaille crue dans un
sachet plastique ou aluminium. Cela évite
qu’elles ne se dessèchent.
A faire- Emballer le poisson et les abats dans des
sachets plastiques.
A faire- Envelopper les denrées dont l’odeur est
forte ou risquant de se dessécher dans
des sacs en polyéthylène, du papier
aluminium ou récipient hermétique.
A faire- Envelopper le pain soigneusement pour
qu’il reste frais.
A faire- Réfrigérer les vins blancs, bière, bière
blonde et eau minérale avant de servir.
A faire- Inspecter le contenu du congélateur à
intervalles réguliers.
A faire- Conserver les denrées pendant une
durée aussi courte que possible et
respecter les «dates limite de
conservation» et «dates limite de
consommation».
A faire- Conserver les aliments surgelés du
commerce selon les instructions
indiquées sur l'emballage.
A faire- Toujours Sélectionner des produits frais
de bonne qualité et veiller à les nettoyer
soigneusement avant de les congeler.
A faire- Préparer de petites portions de produits
frais à congeler pour permettre une
congélation rapide.
A faire- Emballer toutes les denrées dans du
papier aluminium ou des sachets
congélation en polyéthylène de bonne
qualité et veiller à le vider de son air.
A faire- Emballer les produits surgelés juste après
les avoir acheté et les mettre au
congélateur dès que possible.
A ne pas faire- Conserver les bananes dans le
compartiment réfrigérateur.
A ne pas faire- Conserver le melon au
réfrigérateur. Il peut être réfrigéré
pendant de courtes durées dans la
mesure où il est emballé pour éviter de
parfumer d’autres denrées.
A ne pas faire- Couvrir les clayettes de matériaux
de protection qui pourraient obstruer la
circulation d’air.
A ne pas faire- Conserver des substances
toxiques ou dangereuses dans l’appareil.
Ce dernier a été conçu pour la
conservation de denrées alimentaires
uniquement.
A ne pas faire- Consommer des aliments qui ont
été réfrigéré pendant une durée
excessive.
A ne pas faire- Conserver les aliments cuits et les
produits frais ensemble dans le même
récipient. Ils doivent être emballés et
conservés séparément.
A ne pas faire- Laisser les aliments ou jus des
aliments en train de dégeler goutter sur
les denrées de votre réfrigérateur.
A ne pas faire- Laisser la porte ouverte pendant
une durée prolongée car cela
augmentera le coût de fonctionnement
de l’appareil et entraînera un dépôt
excessif de glace.
A ne pas faire- Utiliser des objets tranchants tels
que couteaux ou fourchettes pour
enlevez la glace.
A ne pas faire- Introduire des aliments chauds
dans l’appareil. Le laisser refroidir au
préalable.
A ne pas faire- Mettre des bouteilles remplies de
liquide ou cannettes fermées
hermétiquement contenant des liquides
gazeux au congélateur comme elles
pourraient éclater.
A ne pas faire- Dépasser le pouvoir de
congélation maximal lors de la
congélation de produits frais.
A ne pas faire- Consommer de la glace ou des
bâtonnets glacés dès leur sortie du
congélateur. La basse température peut
provoquer des brûlures aux lèvres.
A ne pas faire- Congeler des boissons gazeuses.
A ne pas faire- Conserver un produit congelé qui
a été dégelé ; il doit être consommé sous
24 heures ou bien cuit puis recongelé.
A ne pas faire- Sortir des produits du congélateur
avec les mains mouillées.
37
FR Notice d’utilisation
Diagnostic
Si l’appareil ne fonctionne pas quand il est
branché, vérifiez :
• Que la prise de l'appareil est branchée
correctement à la prise murale et que le courant
passe. (pour vérifier l’alimentation à la prise
murale, branchez un autre appareil)
• Si le fusible a sauté/le disjoncteur s’est
déclenché/l’interrupteur du réseau d’alimentation
est éteint.
• Que la commande de température soit réglée
correctement.
• Que la nouvelle prise soit montée correctement
si vous avec changé la prise moulée intégrée.
Si l’appareil ne fonctionne toujours pas après avoir
effectué toutes les vérifications ci-dessus,
contactez le fournisseur qui vous a vendu le
produit.
Veuillez vous assurez d’avoir effectué toutes les
vérifications ci-dessus car vous serez facturés si
aucun défaut n'est détecté.
38
Informations concernant les bruits et
les vibrations susceptibles de se
produire pendant le fonctionnement de
l'appareil
1. Les bruits peuvent augmenter pendant le
fonctionnement de l'appareil.
- Afin de maintenir les températures au niveau de
la valeur réglée, le compresseur de l'appareil
démarre de manière périodique. Les bruits émis
par le compresseur deviennent plus importants
lorsqu'ils commencent et un clic se fait entendre
au moment où ils s'arrêtent.
- Les fonctions de performance et de
fonctionnement de l'appareil peuvent varier en
fonction des modifications de la température et de
l'environnement ambiant. Ces phénomènes sont
tout à fait normaux.
3. Bruits semblables à ceux d'un écoulement ou
d'une vaporisation de liquide
- Ces bruits sont provoqués par l'écoulement du
réfrigérant à l'intérieur du circuit de l'appareil et
sont en conformité avec le principe de
fonctionnement de l'appareil.
4. Bruits semblables à du vent.
- Ce bruit est provoqué par le(s) ventilateur(s) de
votre appareil. Ce(s) ventilateur(s) favorise(nt) un
refroidissement économe en énergie. Ce bruit est
normal, et n'est pas une défaillance.
5. Autres vibrations et bruits.
- Le niveau de bruits et de vibrations peut être
provoqué par le type et l'aspect du sol sur lequel
l'appareil est installé. Assurez-vous que le sol sur
lequel l'appareil est installé est à niveau et peut
supporter le poids de l'appareil (flexible).
- Une autre source de bruits et de vibrations peut
être constituée par les objets placés sur l'appareil.
Ces objets doivent en effet être posés ailleurs que
sur l'appareil
- Les bouteilles et les récipients posés dans le
réfrigérateur se touchent. Dans ce cas, déplacez
les bouteilles et les récipients de façon à créer un
petit écart entre eux.
Recyclage
Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif, relatif aux déchets d'équipements
électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par
un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2002/96/CE,
afin de pouvoir être recyclé ou démantelé dans le but de réduire tout impact sur
l'environnement. Attention les produits électroniques n'ayant pas fait l'objet d'un tri
sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en
raison de la présence potentielle de substances dangereuses.
4578335076/AE
EN-IT-ES-PT-FR
4578335076/AE
EN-IT-ES-PT-FR