Beko RCNE560E40ZXBN User Manual
Displayed below is the user manual for RCNE560E40ZXBN by Beko which is a product in the Fridge-Freezers category. This manual has pages.
Related Manuals
RCNE560E40ZXB - RCNE560I30ZXB - RCNE560E40ZXPBG
PL /
58 0872 0000/AH
4/4
Instrukcja użytkowania
Chłodziarka
Drogi kliencie,
Chcemy, abyś mógł uzyskać optymalną efektywność naszego produktu, który został wyprodukowany w
nowoczesnym zakładzie i przy drobiazgowej kontroli jakości.
W tym celu prosimy przeczytać całą instrukcję obsługi przed użyciem produktu i przechowywać ją
do ewentualnego użycia w przyszłości. Jeśli ten produkt zostanie przekazany innej osobie, prosimy
przekazać tę instrukcję wraz z produktem.
Instrukcja obsługi zapewnia szybkie i bezpieczne korzystanie z produktu.
• Przed zainstalowaniem i rozpoczęciem korzystania z produktu należy przeczytać instrukcję obsługi.
• Należy zawsze przestrzegać mających zastosowanie instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
• Instrukcję obsługi należy mieć pod ręką, aby móc łatwo z niej korzystać.
• Prosimy przeczytać wszelkie inne dokumenty dostarczane wraz z produktem.
Należy pamiętać, że ta instrukcja obsługi może się odnosić do kilku modeli produktu. W instrukcji zostały
wyraźnie określone różnice między modelami.
Symbole i uwagi
W tej instrukcji obsługi są używane następujące symbole:
CWażne informacje i przydatne
wskazówki.
AZagrożenie dla życia i majątku.
BZagrożenie porażeniem
elektrycznym.
Opakowanie produktu jest wyko-
nane z materiałów umożlwiających
recykling zgodnie z krajowymi
przepisami środowiskowymi.
2 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i
środowiska 3
1.1. Bezpieczeństwo ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1.1 Ostrzeżenie HC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1.2 Dla modeli z wodotryskiem . . . . . . . . . . . . 5
1.2. Przeznaczenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3. Bezpieczeństwo dzieci. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.4. Zgodność z dyrektywą WEEE i utylizacja
odpadowego produktu . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.5. Zgodność z dyrektywą RoHS . . . . . . . . . . . . 6
1.6. Informacje o opakowaniu. . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Oto Twoja chłodziarka 7
3 Instalacja 8
3.1. Odpowiednie miejsce na instalację. . . . . . . . 8
3.2. Zakładanie klinów plastikowych . . . . . . . . . . 8
3.3. Regulacja nóżek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.4. Połączenie elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.5. Przekładanie drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.6. Przekładanie drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Przygotowanie 12
4.1. Co zrobić, aby oszczędzać energię . . . . . . . 12
4.2. Pierwsze uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Użytkowanie chłodziarki 13
5.1. Przycisk regulacji temperatury . . . . . . . . . . 13
5.2. Szybkie zamrażanie . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.4. Przycisk ustawiania termostatu . . . . . . . . . 14
5.3. Funkcja Vacation [Wakacje] . . . . . . . . . . . . 14
5.5. Przycisk ustawiania termostatu . . . . . . . . . 15
5.6. Rozmrażanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.7. Panel wskaźników. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.8. Panel wskaźników. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.9. Panel wskaźników. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.10. Pojemnik na lód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.11. Pojemnik na jajka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.12. Wentylator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.13. Pojemnik na warzywa. . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.14. Komora o temperaturze zero . . . . . . . . . . 25
5.15. Użycie drugiego pojemnika na świeże
warzywa.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.16. Ruchomy stelaż na drzwiach . . . . . . . . . . 27
5.17. Pojemnik przesuwany . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.18. Pochłaniacz zapachów . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.19. Pojemnik na warzywa z kontrolą wilgotności 28
5.20. Automatyczna maszyna do lodu . . . . . . . . 28
5.21. Kostkarka do lodu Icematic i pojemnik na
lód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.22. Korzystanie z dozownika wody . . . . . . . . . 29
5.23. Napełnianie zbiornika dozownika wodą . . . 30
5.24. Czyszczenie zbiornika na wodę . . . . . . . . 31
5.26. HerbBox/HerbFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.25. Tacka na krople . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.27. Zamrażanie żywności świeżej . . . . . . . . . . 33
5.28. Przechowywanie żywności mrożonej. . . . . 33
5.29. Informacje o komorze głębokiego
zamrażania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.30. Rozmieszczenie żywności. . . . . . . . . . . . . 34
5.31. Alarm o otwartych drzwiach . . . . . . . . . . . 34
5.32. Zmiana kierunku otwierania drzwi. . . . . . . 34
5.33. Oświetlenie wewnętrzne. . . . . . . . . . . . . . 34
6 Konserwacja i czyszczenie 35
6.1. Jak unikać nieprzyjemnych zapachów . . . . 35
6.2. Jak zabezpieczać powierzchnie plastykowe. 35
6.3. Szkło w drzwiach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7 Rozwiązywanie problemów 36
3 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
Ten rozdział zawiera instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa służące unikaniu obrażeń
i szkód materialnych. Nieprzestrzeganie
tych instrukcji spowoduje unieważnienie
wszelkich typów gwarancji produktu.
Zamierzone przeznaczenie
A
OSTRZEŻENIE:
Nie blokuj otworów
wentylacyjnych urządzenia ani
w zabudowie.
A
OSTRZEŻENIE:
Nie używaj urządzeń
mechanicznych, ani innych
środków do przyspieszenia
procesu rozmrażania, poza
tymi, które zaleca producent.
AOSTRZEŻENIE:
Nie uszkodź obiegu
chłodzącego.
A
OSTRZEŻENIE:
Nie używaj urządzeń
elektrycznych w komorze do
przechowywania żywności,
chyba, że są rekomendowane
przez producenta.
Urządzenie to jest przeznaczone do użytku
domowego lub w podobnych miejscach,
np.
- w kuchniach personelu sklepu, biur i
innych środowisk pracy;
- gospodarstwa rolne, przez klientów
hoteli, moteli i innych miejsc typu
mieszkalnego
- pensjonaty;
- catering i podobne aplikacje niehandlo
1.1. Bezpieczeństwo ogólne
• Produkt nie może być używany
przez osoby z niepełnosprawnością
fizyczną, czuciową i umysłową, bez
wystarczającej wiedzy i doświadczenia
ani przez dzieci. Urządzenie może
być używane przez takie osoby pod
nadzorem i z użyciem wskazówek
osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo. Dzieciom nie wolno
się bawić urządzeniem.
• W przypadku awarii urządzenie należy
odłączyć od zasilania.
• Po odłączeniu należy odczekać
przynajmniej 5 minut przed jego
ponownym podłączeniem. Nieużywane
urządzenie należy odłączyć od
zasilania. Nie wolno dotykać wtyczki
mokrymi rękami! Nie wolno ciągnąć za
kabel, aby odłączyć zasilanie, zawsze
należy trzymać za wtyk.
• Lodówki nie wolno podłączać do
luźnego gniazda.
• Podczas instalacji, konserwacji,
czyszczenia i naprawy produkt
powinien być odłączony.
• Jeśli produkt nie będzie używany przez
dłuższy czas, odłącz zasilanie i usuń
całą żywność ze środka.
• Do czyszczenia lodówki i topienia lodu
we wnętrzu nie wolno używać pary ani
parowanych materiałów czyszczących.
Para może trafić na powierzchnie
elektryczne i spowodować zwarcie lub
porażenie elektryczne!
• Nie wolno myć produktu, spryskując
go lub polewając wodą! Zagrożenie
porażeniem elektrycznym!
• Nigdy nie korzystaj z urządzenia, jeśli
górna lub tylna jego część, zawierająca
płytki obwodów drukowanych jest
otwarta (osłona płytki obwodów
drukowanych) (1).
1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska
4 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska
1
1
• W przypadku awarii nie wolno
używać produktu, ponieważ może to
spowodować porażenie elektryczne.
Przed wykonaniem jakichkolwiek
czynności należy skontaktować się a
autoryzowanym serwisem.
• Produkt należy podłączyć do
uziemionego gniazdka. Uziemienie
musi być wykonane przez
wykwalifikowanego elektryka.
• Jeśli produkt ma oświetlenie typu
LED, w celu wymiany lub usunięcia
problemu należy się skontaktować z
autoryzowanym serwisem.
• Nie wolno dotykać zamrożonej
żywności mokrymi rękami! Może ona
przymarznąć do rąk!
• Do komory zamrażarki nie wolno
wkładać płynów w butelkach ani w
puszkach. Mogą one wybuchnąć!
• Płyny należy stawiać pionowo po
dokładnym zamknięciu pokrywki.
• W pobliżu produktu nie wolno
rozpryskiwać substancji
łatwopalnych, ponieważ mogą się one
zapalić lub wybuchnąć.
• W lodówce nie wolno przechowywać
materiałów łatwopalnych ani
produktów z gazem łatwopalnym
(aerozoli itp.).
• Na produkcie nie wolno kłaść
pojemników z płynem. Zalanie wodą
części elektrycznej może spowodować
porażenie elektryczne i pożar.
• Narażenie produktu na deszcz, śnieg,
bezpośrednie promienie słoneczne
i wiatr spowoduje zagrożenie
elektryczne. Podczas przemieszczania
produktu nie wolno ciągnąć za
uchwyt drzwiowy. Uchwyt może nie
wytrzymać.
• Należy uważać, aby uniknąć
pochwycenia ręki lub innej części
ciała przez ruchome części wewnątrz
produktu.
• Nie wolno stawać ani opierać się o
drzwi, szuflady ani podobne części
lodówki. Spowoduje to przewrócenie
produktu i uszkodzenie części.
• Należy uważać, aby nie przytrzasnąć
kabla zasilania.
• Podczas ustawiania urządzenia należy
się upewnić, że przewód zasilający
nie został przytrzaśnięty ani nie jest
uszkodzony.
• Nie umieszczać przenośnej listwy
zasilającej ani przenośnych zasilaczy z
tyłu urządzenia.
• Lodówka Side by Side wymaga
podłączenia do wody. Jeśli nie
jeszcze dostępnego zaworu i musisz
zadzwonić po hydraulika, zwróć
uwagę na to, że: jeśli Twój dom jest
5 / 38PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska
wyposażony w system ogrzewania
podłogowego, weź pod uwagę, że
wiercenie otworów w betonowym
suficie może uszkodzić ten system
ogrzewania.
• Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą
wkładać żywność do chłodziarek i
wyjmować ją.
• Aby uniknąć zanieczyszczenia
żywności, należy przestrzegać
poniższych wskazówek:
• – Otwarcie drzwi na dłuższy
czas może spowodować znaczny
wzrost temperatury w komorach
chłodziarki.
• – Regularnie czyścić powierzchnie,
które mogą mieć kontakt z
żywnością i dostępnymi systemami
odpływowymi.
• – Oczyścić zbiorniki wody,
jeśli nie były używane przez 48
godz.; przepłukać system wodny
podłączony do dopływu, jeśli woda
nie była pobierana przez 5 dni.
• – Surowe mięso i ryby należy
przechowywać w odpowiednich
pojemnikach w lodówce, tak aby się
z nimi nie stykały ani nie skapywały
na inną żywność.
• – Komory na żywność mrożoną
oznaczone dwiema gwiazdkami
nadają się do przechowywania
żywności wstępnie zamrożonej,
przechowywania lub wytwarzania
lodów oraz robienia kostek lodu.
• – Komory oznaczone jedną, dwiema
lub trzema gwiazdkami nie nadają
się do zamrażania świeżej żywności.
• – Jeżeli urządzenie chłodnicze ma
być przez dłuższy czas puste, należy
je wyłączyć, rozmrozić, oczyścić,
wysuszyć i pozostawić otwarte
drzwi, aby zapobiec rozwojowi pleśni
wewnątrz urządzenia.
1.1.1 Ostrzeżenie HC
Jeśli produkt zawiera układ chłodzenia
używający gazu R600a, należy uważać,
aby nie uszkodzić układu chłodzenia
i jego rurki podczas używania i
przemieszczania produktu. Ten gaz jest
łatwopalny. W razie uszkodzenia układu
chłodzenia należy trzymać produkt
z dala od źródeł ognia i natychmiast
przewietrzyć pomieszczenie.
CEtykieta wewnątrz z lewej strony
wskazuje typ gazu użyty w
produkcie.
1.1.2 Dla modeli z wodotryskiem
• Maksymalnie dopuszczalne
ciśnienie dla dopływu zimnej
wody wynosi 620 kPa (90 psi).
Jeśli ciśnienie wody w Państwa
instalacji przekroczy 550 kPa (80
psi), należy zastosować zawór
ograniczający ciśnienie w Państwa
sieci wodociągowej. Jeśli nie wiedzą
Państwo w jaki sposób sprawdzić
ciśnienie wody, prosimy poprosić o
pomoc profesjonalnego hydraulika.
• Jeśli w Państwa instalacji występuje
ryzyko uderzenia wodnego, należy
zawsze stosować wyposażenie
zapobiegające przed uderzeniem
wodnym. Jeśli nie mają Państwo
pewności co do występowania
efektu uderzenia wodnego w swojej
instalacji, prosimy zasięgnąć porady
u profesjonalnego hydraulika.
• Nie podłączać do dopływu ciepłej
wody. Zachować środki ostrożności
przed ryzykiem zamarznięcia
przewodów. Temperatura robocza
6 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska
wody powinna mieścić się w
zakresie od 0,6°C (33°F) do 38°C
(100°F).
• Należy używać tylko wody pitnej.
1.2. Przeznaczenie
• Ten produkt jest przeznaczony
do użytku domowego. Nie jest
on przeznaczony do użytku
komercyjnego.
• Produkt powinien być używany
jedynie do przechowywania
żywności i napojów.
• W lodówce nie wolno przechowywać
produktów wymagających
temperatur kontrolowanych
(szczepionek, leków wrażliwych na
ciepło, materiałów medycznych itd.).
• Producent nie bierze na siebie
odpowiedzialności za jakiekolwiek
uszkodzenia spowodowane
niepoprawnym użytkowaniem lub
obsługą.
• Oryginalne części zamienne będą
dostępne przez 10 lat od daty
zakupu produktu.
1.3. Bezpieczeństwo dzieci
• Materiały opakowaniowe należy
przechowywać poza zasięgiem
dzieci.
• Nie wolno pozwalać dzieciom na
zabawę produktem.
• Jeśli drzwi produktu mają zamek,
klucz należy przechowywać poza
zasięgiem dzieci.
1.4. Zgodność z dyrektywą
WEEE i usuwanie odpadów:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą
Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/
WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem kla-
syfikacji zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych (WEEE).
Ten symbol oznacza, że sprzęt nie
może być umieszczany łącznie z in-
nymi odpadami gospodarstwa do-
mowego po okresie jego użytkowa-
nia. Zużyte urządzenie należy oddać
do specjalnego punktu zbiórki zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego w celu utyliza-
cji. Aby uzyskać informacje o punktach zbiórki w
swojej okolicy należy skontaktować się z lokal-
nymi władzami lub punktem sprzedaży tego
produktu. Gospodarstwo domowe spełnia waż-
ną rolę w przyczynianiu się do ponownego uży-
cia i odzysku zużytego sprzętu. Odpowiednie
postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega
potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla
środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.
1.5. Zgodność z dyrektywą RoHS:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrekty-
wą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS
(Ograniczenie użycia substancji niebezpiecz-
nych) (2011/65/WE). Nie zawiera szkodliwych i
zakazanych materiałów, podanych w tej dyrek-
tywie.
1.6. Informacje o opakowaniu
Opakowanie tego wyrobu wykonano
z materiałów nadających się do recy-
klingu, zgodnie z naszym ustawo-
dawstwem krajowym. Nie wyrzucaj
materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z
innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jed-
nym z wyznaczonych przez władze lokalne
punktów zbiórki materiałów opakowaniowych.
7 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
C*Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obsługi są tylko szkicowe i mogą nie odpowiadać dokładnie
posiadanemu produktowi. Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części, informacje dotyczą
innych modeli.
2 Oto Twoja chłodziarka
1. Półka w drzwiach komory chłodziarki
2. Zbiornik dozownika wody
3. Miejsce na jajka
4. Zbiornik dozownika wody
5. Półka na butelki
6. Pojemnik przesuwany
7. Regulowane nóżki
8. Komora głębokiego zamrażania
9. Komora szybkiego zamrażania
10. Tacka na kostki lodu & zapas kostek lodu
11. Pojemnik na warzywa
12. Komora o temperaturze zero
13. Oświetlenie wewnętrzne
14. Szklana półka komory chłodzenia
15. Przycisk regulacji temperatury
16. Komora chłodzenia
17. Komora zamrażalnika
*1
*2
*3
*4
*5
*5
*6
*8
*9
7
*11
*12
13
*15
16
17
*14
*10
*4
8 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
3 Instalacja
3.1. Odpowiednie miejsce
na instalację
W sprawie instalacji produktu skontaktuj się z
autoryzowanym serwisem. Aby przygotować
produkt do instalacji, zapoznaj się z informacjami
w instrukcji użytkownika i sprawdź, czy
zasilanie elektryczne i dopływ wody są zgodne z
wymaganiami. Jeśli nie, skontaktuj się elektrykiem
i hydraulikiem, aby dokonać stosownych zmian.
BOSTRZEŻENIE: Producent nie bierze
żadnej odpowiedzialności za szkody
spowodowane pracami wykonywanymi
przez osoby nieupoważnione.
BOSTRZEŻENIE: Podczas instalacji kabel
zasilający produktu musi być odłączony
od sieci. W przeciwnym razie może to
skutkować śmiercią lub poważnymi
obrażeniami!
AOSTRZEŻENIE: Jeśli drzwi są zbyt
wąskie, aby przenieść przez nie produkt,
zdejmij jego drzwiczki i obróć go na
bok; jeśli to nie pomoże, skontaktuj się z
autoryzowanym serwisem.
•Abyuniknąćwibracji,chłodziarkęnależyustawić
na równej powierzchni.
•Zainstalujproduktyconajmniej30cmod
podgrzewacza, piecyka i podobnych źródeł
ciepła, oraz co najmniej 5 cm od kuchenek
elektrycznych.
•Nienarażajproduktunabezpośredniedziałanie
promieni słonecznych ani nie trzymaj go w
wilgotnym otoczeniu.
•Produktwymagaodpowiedniejcyrkulacji
powietrza, aby działać wydajnie.
•Jeślichłodziarkamastaćwewnęcewścianie,
należy zwrócić uwagę, aby pozostawić co
najmniej 5 cm odstępu od sufitu i ścian.
•Nieinstalujchłodziarkiwmiejscu,gdzie
temperatura spada poniżej -5°C.
3.2. Zakładanie klinów plastikowych
Użyj klinów plastikowych dostarczonych wraz z
produktem, aby zapewnić wystarczająco dużo
miejsca na cyrkulację powietrza między produktem
a ścianą.
1.
Aby założyć kliny, wyjmij śruby z produktu i użyj śrub
dostarczonych w tej samej torebce, co kliny.
2.
Włóż 2 plastikowe kliny w tylną płytę wentylacyjną,
jak pokazano na rysunku.
Instalacja
9 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
3.3. Regulacja nóżek
Jeśli produkt nie jest ustawiony równo,
wyreguluj przednie regulowane nóżki,
obracając je w prawo lub w lewo.
3.4. Połączenie elektryczne
AOSTRZEŻENIE: Do podłączania zasilania
nie używaj przedłużacza ani wtyczki
wielokrotnej.
BOSTRZEŻENIE: Wymianę uszkodzonego
przewodu zasilającego należy zlecić
autoryzowanemu serwisowi.
CW przypadku umieszczenia dwóch
chłodziarek obok siebie należy zostawić
między nimi odstęp przynajmniej 4 cm.
• Nasza firma nie bierze odpowiedzialności
za jakiekolwiek szkody powstałe na skutek
używania bez uziemienia i korzystania z
połączenia elektrycznego niezgodnego z
przepisami krajowymi.
• Po instalacji wtyczka zasilania musi być
łatwo dostępna.
• Nie używaj wtyczki wielokrotnej bez
przedłużacza ani z nim do połączenia
gniazdka w ścianie z chłodziarką.
C
Ostrzeżenie o gorącej powierzchni
W bocznych ściankach produktu
poprowadzone są przewody z
chłodziwem dla poprawy systemu
chłodzenia. Czynnik chłodniczy
w wysokich temperaturach może
przepływać przez te obszary, co może
bardzo rozgrzać powierzchnie ścianek
bocznych. Jest to normalne i nie wymaga
żadnego serwisowania. Proszę zachować
ostrożność podczas dotykania tych
obszarów.
Instalacja
10 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
3.5. Przekładanie drzwi
Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją.
45
11
10
3
99
2
1
5
6
7
8
12
13
14
15
17
18
19
16
21
4
20
20
Instalacja
11 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
3.6. Przekładanie drzwi
Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją..
1
17
1
20
11
13 9
2
10
5
3
20
20
8
18
17
19
45 °
180°
(8) (13)
14
6
4
12
16
15
12 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
4.1. Co zrobić, aby
oszczędzać energię
APodłączanie produktu do elektronicznych
systemów oszczędzania energii jest
niebezpieczne, ponieważ może uszkodzić
produkt.
• Nie trzymaj chłodziarki otwartej przez dłuższy
czas.
• Nie wkładaj gorącej żywności ani napojów do
chłodziarki.
• Nie przepełniaj chłodziarki; zablokowanie
wewnętrznego przepływu powietrza zmniejsza
wydajność chłodzenia.
• Aby przechowywać maksymalną możliwą
ilość żywności w komorze chłodzenia
chłodziarki, należy wyjąć górne szuflady i
umieścić żywność na półkach szklanych.
Deklarowane zużycie energii chłodziarki zostało
określone przy wyjęciu komory chłodzenia,
tacki na lód i górnych szuflad w sposób, który
umożliwia przechowywanie maksymalnej ilości
żywności. Korzystanie z dolnej szuflady do
przechowywania jest zdecydowanie zalecane.
Należy włączyć funkcję oszczędzania energii w
celu zoptymalizowania jej zużycia.
• Nie należy blokować przepływu powietrza,
umieszczając żywność przed wentylatorem.
Wkładając żywność, należy zachować minimum
3 cm odstępu od osłony wentylatora.
• W zależności od funkcji produktu; rozmrażanie
zamrożonej żywności w komorze chłodzenia
zapewni oszczędność energii i zachowanie
jakości produktów spożywczych.
• Żywność należy przechowywać w szufladach
w komorze chłodzenia, aby zapewnić
oszczędność energii i lepsze warunki
przechowywania.
• Pojemniki z żywnością nie powinny stykać
się bezpośrednio z czujnikiem temperatury
umieszczonym w komorze chłodzenia. Jeśli
stykają się one z czujnikiem, zużycie energii
przez urządzenie może wzrosnąć.
• Upewnij się, że żywność nie styka się z
czujnikiem temperatury komory chłodzenia
opisanym poniżej.
4 Przygotowanie
4.2. Pierwsze uruchomienie
Przed użyciem chłodziarki wykonaj odpowiednie
przygotowania zgodnie z instrukcjami w sekcjach
„Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony
środowiska” i „Instalacja”.
• Zostaw produkt włączony bez żywności w
środku na 6 godzin i nie otwieraj drzwi, jeśli nie
jest to absolutnie konieczne.
CGdy zaczyna działać sprężarka, rozlega
się dźwięk. Nawet jeśli sprężarka jest
wyłączona, dźwięki są normalne z powodu
skompresowanych cieczy i gazów w
systemie chłodzenia.
CPrzednie krawędzie produktu mogą się
nagrzewać. Jest to całkiem normalne.
Te obszary zostały zaprojektowane, aby
się nagrzewać w celu zapobiegnięcia
kondensacji.
CW niektórych modelach panel wskaźników
wyłącza się automatycznie po 5 minutach
od zamknięcia drzwi. Włącza się on
ponownie w momencie otwarcia drzwi lub
naciśnięcia dowolnego przycisku.
13 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
5 Użytkowanie chłodziarki
5.1. Przycisk regulacji temperatury
Temperatura wewnątrz lodówki zależy od
następujących czynników:
• Różnice temperatur w różnych porach roku,
• Częste otwieranie drzwi i niezamykanie ich
przez dłuższy czas.
• Wkładanie do lodówki żywności bez
uprzedniego ochłodzenia jej do temperatury
pokojowej.
• Ustawienie lodówki w pokoju (np.
bezpośrednie oddziaływanie słońca).
• Temperaturę wewnątrz, zmieniającą się z
tych powodów, można wyregulować za pomocą
przycisku regulacji.
Liczby wokół przycisku regulacji oznaczają stopnie w
„°C”.
Jeśli temperatura otoczenia wynosi 20°C, zaleca się
ustawienie temperatury lodówki na 4°C. W przypadku
innej temperatury otoczenia można dostosować.
5.2. Szybkie zamrażanie
Jeśli chcesz zamrozić znaczne ilości świeżej
żywności, ustaw przycisk regulacji w pozycję ( ),
przed włożeniem żywności do komory.
Aby zamrozić maksymalną ilość świeżej żywności
podawaną jako zdolność zamrażania, stanowczo
zaleca się ustawienie tego przycisku w pozycji
„FAST FREEZE” [SZYBKIE ZAMRAŻANIE] na
co najmniej 24 godziny. Zwróć uwagę, aby nie
pomieszać żywności zamrożonej i świeżej.
Pamiętaj, aby z powrotem przestawić przycisk
regulacji temperatury w poprzednią pozycję.
Opcja może nie być dostępna we wszystkich modelach
Korzystanie z produktu
14 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
5.3. Funkcja Vacation [Wakacje]
Jeśli drzwi chłodziarki nie zostaną ( )
otwarte w ciągu co najmniej 12 godzin od
ustawienia przycisku regulacji temperatury na
najwyższa wartość, automatycznie włącza się
funkcja Vacation.
Aby ją wyłączyć, należy zmienić ustawienie
przycisku.
Nie zaleca się przechowywania żywności w
komorze chłodzenia, gdy włączona jest funkcja
Vacation.
• Po zakończeniu wprowadzania ustawień,
możesz ukryć przycisk regulacji temperatury,
wciskając go do wewnątrz.
5.4. Przycisk ustawiania
termostatu
Temperaturę roboczą reguluje się pokrętłem
temperatury.
WC
5
1 = Ustawienie najmniejszego chłodzenia
(najcieplejsze).
4 = Ustawienie największego chłodzenia
(najzimniejsze).
Średnia temperatura we wnętrzu lodówki
powinna wynosić ok +5°C.
Prosimy wybrać ustawienia stosownie do
temperatury, jaką chce się osiągnąć.
Należy pamiętać, że temperatury w obszarze
chłodzenia będą się różnić.
Strefa najzimniejsza znajduje się bezpośrednio
nad komorą na warzywa.
Temperatura we wnętrzu zależy także od
temperatury otoczenia, częstotliwości otwierania
drzwi oraz ilości przechowywanej w środku
żywności.
Częste otwieranie drzwi powoduje wzrost
temperatury we wnętrzu.
Z tego powodu zaleca się jak najszybsze
zamykanie drzwi.
Korzystanie z produktu
15 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
5.5. Przycisk ustawiania termostatu
Temperatura wewnątrz lodówki zmienia się z
następujących powodów:
• różnice temperatur w różnych porach roku;
• częste otwieranie drzwi i pozostawianie ot-
wartych drzwi przez długi czas;
• wkładanie do lodówki żywności przed
schłodzeniem jej do temperatury pokojowej;
• umiejscowienie lodówki (np. narażanie na
działanie promieni słonecznych).
• Zmieniającą się z tych powodów
temperaturę wewnątrz lodówki można
regulować przy pomocy termostatu.
Liczby wokół pokrętła termostatu wskazują
intensywność chłodzenia.
• Jeżeli temperatura otoczenia jest wyższa
niż 32°C, należy obrócić pokrętło termostatu w
położenie maksymalne.
• Jeżeli temperatura otoczenia jest niższa
niż 25°C, należy obrócić pokrętło termostatu w
położenie minimalne.
5.6. Rozmrażanie
Komora chłodzenia
Komora chłodzenia rozmraża się w pełni
automatycznie. Gdy lodówka się chłodzi, na
tylnej ścianie wewnątrz komory chłodzenia
mogą wystąpić krople wody i szron grubości
7-8 mm. Jest to zupełnie normalny skutek
działania systemu chłodzącego. Osady szronu
rozmrażają się w drodze automatycznego
rozmrażania wykonywanego co pewien czas
przez system automatycznego rozmrażania
ściany tylnej. Użytkownik nie musi zadrapywać
szronu ani wycierać kropli wody.
Woda z rozmrażania spływa rowkiem zbierania
wody i dalej rurką ściekową do parownika,
skąd sama odparowuje.
W komorze głębokiego zamrażania nie ma
automatycznego rozmrażania, aby zapobiec
psuciu się zamrożonej żywności.
Komora zamrażania rozmraża się
automatycznie.
Należy regularnie sprawdzać, czy odpływ nie
jest zatkany, a jeżeli to konieczne, wyczyścić go
za pomocą patyczka.
Opcja może nie być dostępna we wszystkich modelach
Korzystanie z produktu
16 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
C*Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obsługi są tylko szkicowe i mogą nie odpowiadać
dokładnie posiadanemu produktowi. Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części,
informacje dotyczą innych modeli.
5.7. Panel wskaźników
1
2
3
4
5
1. Przycisk zmiany wartości chłodzenia:
Stosuje się go do regulacji wartości
chłodzenia komory chłodzenia i
zamrażania. Po naciśnięciu tego
przycisku, kiedy wskaźnik komory
zamrażania (2) jest włączony, zmieni
się poziom chłodzenia w komorze
zamrażania. Po naciśnięciu tego
przycisku, kiedy wskaźnik komory
chłodzenia (3) jest włączony, zmieni
się poziom chłodzenia w komorze
chłodzenia.
2. Wskaźnik temperatury w komorze
zamrażania: Kiedy wskaźnik jest włączony,
bieżąca wartość chłodzenia komory
zamrażania będzie wyświetlana na
wskaźniku chłodzenia (5). Można nacisnąć
przycisk zmiany wartości chłodzenia (1),
aby zmienić wartość chłodzenia w komorze
zamrażania.
3. Wskaźnik temperatury w komorze
chłodzenia: Kiedy wskaźnik jest włączony,
bieżąca wartość chłodzenia komory
chłodzenia będzie wyświetlana na wskaźniku
chłodzenia (5). Można nacisnąć przycisk
zmiany wartości chłodzenia (1), aby zmienić
wartość chłodzenia w komorze chłodzenia.
4. Przycisk wyboru komory: Stosuje się go do
wyboru komory chłodzenia i zamrażania.
5. Wskaźnik chłodzenia: Pokazuje wartość
chłodzenia w wybranej komorze. Wartość
chłodzenia wzrasta od lewej do prawej
strony.
Opcja może nie być dostępna we wszystkich modelach
Korzystanie z produktu
17 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
45
76
8
9
123
5.8. Panel wskaźników
Panele wskaźników mogą się różnić w zależności od modelu produktu.
Funkcje dźwiękowe i optyczne panelu wskaźników pomagają korzystać z lodówki.
1.
Wskaźnik komory chłodziarki
2.
Wskaźnik stanu błędu
3.
Wskaźnik temperatury
4.
Przycisk funkcji wakacyjnej
5.
Przycisk regulacji temperatury
6.
Przycisk wyboru komory
7.
Wskaźnik komory chłodziarki
8.
Wskaźnik trybu oszczędzania
9.
Wskaźnik funkcji wakacyjnej
*opcjonalne
C*Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obsługi są tylko szkicowe i mogą nie odpowiadać
dokładnie posiadanemu produktowi. Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części,
informacje dotyczą innych modeli.
Opcja może nie być dostępna we wszystkich modelach
Korzystanie z produktu
18 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
1. Wskaźnik komory chłodziarki
Lampka komory chłodziarki włącza się podczas
regulacji temperatury komory chłodziarki.
2. Wskaźnik stanu błędu
Ten czujnik się włączy, gdy lodówka nie
chłodzi odpowiednio lub w przypadku awarii
czujnika. Gdy wskaźnik jest aktywny, na
wskaźniku temperatury komory zamrażarki
będzie wyświetlana litera „B”, a na
wskaźniku temperatury komory chłodziarki
będą wyświetlane liczby „1, 2, 3...” itd.
Liczby na wskaźniku służą do informowania
przedstawicieli serwisu o błędzie.
3. Wskaźnik temperatury
Wskazuje temperaturę komory zamrażarki i
chłodziarki.
4.Przycisk funkcji wakacyjnej
Aby uaktywnić tę funkcje, naciśnij i przytrzymaj
przycisk Wakacje przez 3 sekundy. Gdy funkcja
wakacyjna jest aktywna, wskaźnik temperatury
komory chłodzenia będzie pokazywać znaki „-
-” i w komorze chłodzenia nie będzie aktywny
żaden proces chłodzenia. Ta funkcja nie nadaje
się do przechowywania żywności w komorze
chłodziarki. Inne komory pozostaną chłodzone
z ustawioną odpowiednią temperaturą w każdej
komorze.
Aby anulować tę funkcję, naciśnij ponownie
przycisk Wakacje ( ).
5. Przycisk regulacji temperatury
Temperatura odpowiedniej komory wacha się w
zakresie -24°C..... -18°C i 8°C...1°C.
6. Przycisk wyboru komory
Przycisk wyboru komory lodówki umożliwia
przełączanie między komorą chłodziarki i
zamrażarki.
7. Wskaźnik komory chłodziarki
Lampka komory zamrażarki włącza się podczas
regulacji temperatury komory chłodziarki.
8. Wskaźnik trybu oszczędzania
Wskazuje, że lodówka pracuje w trybie
oszczędzania energii. Ten wskaźnik będzie
aktywny, gdy temperatura w komorze
zamrażarki zostanie ustawiona na -18°C.
9.Wskaźnik funkcji wakacyjnej
Wskazuje uaktywnienie funkcji wakacyjnej.
Korzystanie z produktu
19 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
1. Tryb „Economy” [Oszczędny]
Symbol ten zapala się, gdy zamrażalnik
ustawiony jest na -18°, jako najbardziej
oszczędne ustawienie ( ). Wskaźnik
użytkowania oszczędnego gaśnie, gdy zostanie
wybrana funkcja szybkiego chłodzenia lub
szybkiego zamrażania.
2. Wskaźnik ostrzegawczy o awarii
zasilania/ wysokiej temperaturze/ błędzie
Wskaźnik ten ( ) zapala się w razie awarii
zasilania, zbyt wysokiej temperatury lub
ostrzeżeń o błędach. Podczas długotrwałych
przerw w zasilaniu, najwyższa temperatura
w zamrażarce będzie migać na wyświetlaczu
cyfrowym. Po sprawdzeniu produktów w
komorze zamrażalnika naciśnij przycisk
wyłączania alarmu ( ), aby skasować to
ostrzeżenie.
3. Funkcja oszczędzania energii
(wyświetlacz wyłączony)
Jeśli drzwiczki urządzenia są zamknięte przez
dłuższy czas, funkcja oszczędzania energii
uruchamia się automatycznie i zapala się
symbol oszczędzania energii. Gdy czynna jest
funkcja oszczędzania energii, gasną wszystkie
inne symbole na wyświetlaczu oprócz symbolu
oszczędzania energii. Funkcja oszczędzania
energii wyłącza się za naciśnięciem
dowolnego przycisku lub za otwarciem
drzwiczek, a symbole na wyświetlaczu
powracają do stanu normalnego.
4. Przycisk „Quick Cool” [Szybkie
chłodzenie]
Wskaźnik szybkiego chłodzenia
Wskaźnik ( ) pali się, gdy włączona jest
funkcja szybkiego chłodzenia, a wskaźnik
temperatury w komorze chłodzenia wyświetla
się jako 1. Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie
naciśnij przycisk „Quick cooling” [Szybkie
chłodzenie]. Wskaźnik „Quick cooling” zgaśnie
C*Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obsługi są tylko szkicowe i mogą nie odpowiadać
dokładnie posiadanemu produktowi. Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części,
informacje dotyczą innych modeli.
123
568 *7.2 *7.1
910
11
4
Korzystanie z produktu
20 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
i chłodziarka powróci do swych normalnych
ustawień. Funkcja szybkiego chłodzenia jest
anulowana automatycznie po 1 godzinie, o ile
nie zostanie wcześniej anulowana. Jeśli chcesz
zamrozić znaczne ilości świeżej żywności,
naciśnij przycisk „Quick Freeze” przed włożeniem
jej do komory zamrażalnika.
5. Funkcja Vacation [Wakacje]
Aby włączyć funkcję Vacation naciśnij i przez 3
sekundy przytrzymaj przycisk nr ( ), a włączy
się wskaźnik trybu Vacation. Gdy włączona jest
funkcja Vacation, na wskaźniku temperatury w
komorze chłodzenia wyświetla się „ - ” i komora
ta nie jest aktywnie chłodzona. Gdy ta funkcja
ta jest włączona, nie należy trzymać żywności
w komorze chłodzenia. Inne komory będą nadal
chłodzone odpowiednio do nastawionych w nich
temperatur. Aby anulować tę funkcję, naciśnij
ponownie przycisk Vacation [Wakacje].
6. Regulacja temperatury w komorze
chłodziarki
Naciśnięcie przycisku nr umożliwia ustawienie
temperatury w komorze chłodzenia odpowiednio
na 8,7,6,5,4,3,2 i 1 ( ).
7.1. Funkcji oszczędzania energii
(wyświetlacz wyłączony):
Po naciśnięciu tego przycisku ( ) zapala się
symbol oszczędności energii ( ) i uruchamia
się funkcja oszczędzania energii. Gdy czynna
jest funkcja oszczędzania energii, gasną
wszystkie inne symbole na wyświetlaczu.
Funkcja oszczędzania energii wyłącza się za
naciśnięciem dowolnego przycisku lub za
otwarciem drzwiczek, a symbole na wyświetlaczu
powracają do stanu normalnego. Za ponownym
naciśnięciem tego przycisku ( ) gaśnie symbol
i wyłącza się funkcja oszczędzania energii.
7.2.Ostrzeżenie o wyłączeniu alarmu:
W przypadku alarmu awarii zasilania/wysokiej
temperatury, po sprawdzeniu produktów w
komorze zamrażarki naciśnij przycisk wyłączania
alarmu, aby skasować to ostrzeżenie.
8. Blokada przycisków
Naciśnij przycisk blokady przycisków ( ) na 3
sekundy. Zapali się ikonka blokady przycisków
( ) i załączy się blokada. Przy załączonej
blokadzie przyciski nie działają. Ponownie
naciśnij przycisk Key Lock [Blokada przycisków]
na 3 sekundy. Ikonka blokady przycisków
zgaśnie i blokada wyłączy się.
Naciśnij przycisk blokady przycisków,
jeśli chcesz uniemożliwić zmianę ustawień
temperatury w chłodziarce ( ).
9. Eco fuzzy
Naciśnij i przez 1 sekundę przytrzymaj przycisk
eco fuzzy, aby uruchomić funkcję oszczędnego
użytkowania eco fuzzy. Chłodziarka zostanie
uruchomiona w najbardziej oszczędnym trybie
co najmniej 6 godzin później, a gdy funkcja ta
jest aktywna zapali się wskaźnik oszczędnego
użytkowania ( ). Naciśnij i przez 3 sekundy
przytrzymaj przycisk funkcji eco fuzzy, aby
wyłączyć funkcję oszczędnego użytkowania eco
fuzzy.
Wskaźnik ten zapala się po 6 godzinach, gdy
jest włączona jest funkcja eco fuzzy.
10. Regulacja temperatury w komorze
zamrażalnika
W tym miejscu można dokonać regulacji
temperatury komory zamrażalnika. Po
naciśnięciu przycisku nr 9 można nastawić
temperaturę w komorze zamrażalnika na
wartości -18, -19, -20, -21, -22, -23 i -24.
11. Szybkie zamrażanie
Naciśnij przycisk nr, aby włączyć szybkie
zamrażanie; włączy się wskaźnik
szybkiego zamrażania ( ).
Wskaźnik szybkiego zamrażania pali się, gdy
włączona jest funkcja szybkiego zamrażania, a
wskaźnik temperatury w komorze chłodzenia
wyświetla się jako -27. Aby wyłączyć tę
funkcję, ponownie naciśnij przycisk szybkiego
zamrażania ( ).
Korzystanie z produktu
21 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
Wskaźnik „Quick freeze” zgaśnie i chłodziarka
powróci do swych normalnych ustawień.
Funkcja szybkiego zamrażania jest anulowana
automatycznie po 24 godzinach, o ile nie
zostanie wcześniej anulowana. Aby zamrozić
znaczne ilości świeżej żywności, naciśnij
przycisk szybkiego zamrażania przed
włożeniem jej do komory zamrażalnika.
Korzystanie z produktu
22 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
5.9. Panel wskaźników
Panel wskaźników umożliwia nastawianie temperatury i sterowanie innymi funkcjami produktu bez
otwierania drzwi. Po prostu naciśnij napisy na odpowiednich przyciskach, aby ustawić funkcje.
1 2
3
45
6
789
*10
*12
11
1. Alert wysokiej temperatury/błędu
Wskaźnik ( ) zapali się w przypadku ostrzeżeń
dotyczących temperatury lub ostrzeżeń o
błędach.
Gdy temperatura w komorze zamrażarki podnosi
się do poziomu krytycznego dla mrożonek,
ten wskaźnik i wyświetlacz temperatury
naprzemiennie wyświetlają najwyższą
temperaturę i temperaturę w komorę zamrażarki.
Po sprawdzeniu jedzenia w komorze zamrażarki
alarm jest kasowany przez naciśnięcie
przycisku Wyłączenie alarmu ( ).
Ten wskaźnik ( ) świeci również, gdy wystąpi
awaria czujnika. Gdy ten wskaźnik się
świeci, wyświetlacz temperatury wyświetla
naprzemiennie „E” i cyfry, takie jak „1,2,3 ...”.
Te liczby na wyświetlaczu informują personel
serwisowy o błędzie.
2. Oszczędzanie energii (wyłączenie
wyświetlacza)
Gdy drzwi produktu nie są otwarte ani
zamknięte, funkcja oszczędzania energii
jest aktywowana automatycznie, a ikona
C*Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obsługi są tylko szkicowe i mogą nie odpowiadać dokładnie
posiadanemu produktowi. Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części, informacje dotyczą
innych modeli.
Korzystanie z produktu
23 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
Naciśnij ten przycisk, aby ustawić temperaturę
komory chłodzącej na żądaną wartość.
5. Funkcja Wakacji
Aby aktywować funkcję Wakacji
Naciśnij przycisk Wyłączania alarmu 6
na 3 sekundy. Funkcja Wakacji jest aktywna,
wskaźnik ( ) zaświeci się, wyświetlacz
temperatury pokazuje „- -” i w komorze
chłodzenia nie będzie aktywny żaden proces
chłodzenia. Gdy ta funkcja jest aktywna, nie
należy przechowywać żywności w komorze
lodówki. Komora zamrażarki będzie nadal
chłodzić zgodnie z ustawioną temperaturą.
Aby anulować tę funkcję, naciśnij
Naciśnij przycisk Wyłączania alarmu 6
na 3 sekundy.
6. Przycisk Wyłączania alarmu
Po wyświetleniu ostrzeżenia o wysokiej
temperaturze alarm można skasować,
naciskając przycisk Wyłączania alarmu
() po sprawdzeniu żywności w zamrażalniku.
7. Blokada przycisków
Naciśnij przycisk Eco fuzzy 8 na 3 sekundy,
aby włączyć blokadę przycisków. Kiedy blokada
przycisków jest włączona, wskaźnik ( ) świeci
się, a przyciski nie działają.
Aby wyłączyć blokadę przycisków, naciśnij
przycisk Eco fuzzy 8 na 3 sekundy ( ),
wskaźnik gaśnie, a przyciski zaczną działać
ponownie.
Jeśli chcesz uniknąć zmiany ustawienia
temperatury lodówki, naciśnij przycisk Eco
fuzzy 8 na 3 sekundy.
8. Eco-fuzzy
Naciśnij i zwolnij przycisk Eco fuzzy, aby
włączyć funkcję Eco fuzzy. Wskaźnik
ekonomicznego wykorzystania ( ) zaświeci
się po aktywowaniu funkcji. Komora zamrażarki
rozpocznie pracę w trybie ekonomicznym po
6 godzinach. Aby wyłączyć funkcję Eco fuzzy,
oszczędzania energii się zapala. ( )
Uaktywnienie funkcji oszczędzania energii
spowoduje wyłączenie wszystkich innych
symboli na wyświetlaczu. Gdy funkcja
oszczędzania energii jest aktywna, naciśnięcie
dowolnego przycisku lub otwarcie drzwi
spowoduje jej wyłączenie i sygnały na
wyświetlaczu powrócą do normalnego stanu.
Funkcja oszczędzania energii jest aktywną
funkcją w ustawieniach fabrycznych i nie
można jej anulować.
3. Funkcja szybkiego chłodzenia
Naciśnij i zwolnij przycisk
(), aby aktywować funkcję szybkiego
chłodzenia Wskaźnik szybkiego chłodzenia (
) zaświeci się, a ustawienie temperatury
w komorze chłodziarki zostanie ustawione na
1°C.
Aby anulować funkcję szybkiego chłodzenia,
naciśnij i zwolnij przycisk ( ) jeszcze raz.
Wskaźnik szybkiego chłodzenia zgaśnie,
a urządzenie powróci do swoich zwykłych
ustawień.
CJeśli funkcja szybkiego chłodzenia nie
zostanie anulowana, zostanie ona au-
tomatycznie wyłączona po 1 godzinie.
CFunkcja ta nie zostanie zapamiętana
po awarii zasilania.
4. Przycisk ustawianie temperatury ko-
mory lodówki
Naciśnięcie przycisku numer ( ) umożliwia
ustawienie temperatury komory lodówki
odpowiedni na 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 8...
Korzystanie z produktu
24 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
naciśnij i zwolnij przycisk funkcji Eco fuzzy.
9. Przycisk ustawianie temperatury ko-
mory zamrażarki
Naciskając ten przycisk
można zmienić temperaturę w komorze
zamrażarki odpowiednio na -18, -19,
-20, -21, -22, -23, -24, -18. Aby ustawić
temperaturę w komorze zamrażarki na żądaną
wartość, naciśnij ten przycisk ( ).
10. Wskaźnik wyłączenia kostkarki do lodu
Pokazuje status tworzenia lodu przez
kostkarkę. Jeśli wskaźnik ( ) świeci się,
kostkarka nie wytwarza lodu.
CPo wybraniu tej funkcji pobór wody ze
zbiornika wody zostanie zatrzymany.
Jednak wcześniej wytworzony lód w
kostkarce można wyjąć.
11. Przycisk funkcji szybkiego
zamrażania/włączania-wyłączania kost-
karki do lodu
Aby włączyć lub wyłączyć funkcję szybkiego
zamrażania naciśnij i zwolnij przycisk ( ).
Gdy funkcja jest aktywowana, wskaźnik
szybkiego zamrażania ( ) świeci.
Temperatura w komorze zamrażarki pokazuje
-27 Komora zamrażalnika jest schładzana do
niższej wartości niż ustawiona temperatura.
Jeśli chcesz zamrozić duże ilości świeżej
żywności, naciśnij przycisk szybkiego
zamrażania przed włożeniem jedzenia do
zamrażalnika.
Aby zatrzymać proces wytwarzania lodu
w kostkarce do lodu, naciśnij i przytrzymaj
przycisk szybkiego zamrażania 11 przez
3 sekundy, wskaźnik ( ) zaświeci się, a
wytwarzanie lodu zatrzyma się po wyjęciu lodu
wytworzonego w kostkarce.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk szybkiego
zamrażania 11 przez 3 sekundy, aby kostkarka
ponownie zaczęła wytwarzać lód, wskaźnik (
) zgaśnie, a kostkarka zacznie wytwarzać lód.
CSkorzystaj z funkcji szybkiego
zamrażania, gdy chcesz szybko
zamrozić żywność umieszczoną w
zamrażarce. Jeśli chcesz zamrozić
duże ilości świeżej żywności, włącz tę
funkcję przed umieszczeniem żywności
w urządzeniu.
CJeśli funkcja szybkiego zamrażania nie
zostanie anulowana, zostanie ona auto-
matycznie wyłączona po 1 godzinie.
CFunkcja ta nie zostanie zapamiętana po
awarii zasilania.
12. Wskaźnik ekonomicznego
użytkowania
Wskazuje, że produkt działa energooszczędnie.
Gdy temperatura w komorze zamrażarki jest
ustawiona na -18 lub działa energooszczędne
chłodzenie z funkcją Eco fuzzy, zapali się
wskaźnik ( ).
CPo wybraniu funkcji szybkiego
chłodzenia i szybkiego zamrażania
wskaźnik użytkowania ekonomicznego
zgaśnie.
Korzystanie z produktu
25 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
5.10. Pojemnik na lód
(Opcja)
• Wyjmij pojemnik na lód z komory
zamrażalnika.
• Wypełnij pojemnik na lód wodą.
• Włóż pojemnik na lód do komory
zamrażalnika.
• Lód będzie gotowy za ok. dwie
godziny. Wyjmij pojemnik na lód z komory
zamrażalnika i zegnij go lekko nad
pojemnikiem, w którym zamierzasz go podać.
Lód łatwo wypadnie do pojemnika.
5.11. Pojemnik na jajka
Pojemnik na jajka możesz umieścić na drzwiach
lub w głównej komorze. Jeśli zdecydujesz się
go umieścić w głównej komorze, zaleca się
korzystanie z dolnych półek, ponieważ jest tam
chłodniej.
ANie wkładaj pojemnika na jajka do
komory zamrażalnika.
5.12. Wentylator
Wentylator został zaprojektowany, aby
równomiernie rozprowadzać chłodne powietrze
we wnętrzu chłodziarki. Czas działania
wentylatora może się różnić w zależności od
własności chłodziarki.
W niektórych chłodziarkach wentylator działa
tylko wtedy, kiedy sprężarka, w innych system
sterowania określa czas działania w zależności
od zapotrzebowania.
5.13. Pojemnik na warzywa
(Opcja)
Pojemnik na warzywa został zaprojektowany,
aby utrzymać świeżość warzyw poprzez
zachowanie wilgotności. W tym celu
ogólna cyrkulacja zimnego powietrza jest
intensywniejsza w tym pojemniku.
5.14. Komora o temperaturze zero
(Opcja)
Używaj tej komory, aby przechowywać
delikatesy w niższych temperaturach lub
produkty mięsne do szybkiego spożycia.
Komora o temperaturze zero to najchłodniejsze
miejsce, gdzie możesz przechowywać artykuły
spożywcze takie jak nabiał, mięso, ryby i drób
w idealnych warunkach. W tej komorze nie
należy przechowywać warzyw ani owoców.
Korzystanie z produktu
26 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
5.15. Użycie drugiego pojemnika
na świeże warzywa.
Rysunek 1.
Jak pokazano na rysunku, w drugiej komorze
na świeże warzywa w modelu K70560 znajdują
się 2 blokady.
Rysunek 3.
Przy otwartych pod kątem 90° drzwiach
wysunąć drugi pojemnik na świeże warzywa do
pierwszej blokady, jak pokazano na rysunku 3.
W przypadku większego wysunięcia szuflady
należy najpierw otworzyć drzwi przynajmniej
pod kątem 135°. Następnie, jak pokazano na
rysunku 4, podnieść drugi pojemnik na świeże
warzywa na ok. 5 mm, aby zwolnić pierwszą
blokadę.
Rysunek 2.
Zamknięty drugi pojemnik na świeże warzywa
wygląda tak, jak pokazano na rysunku 2.
Rysunek 4.
Po podniesieniu wysunąć drugą szufladę do
drugiej blokady, jak pokazano na rysunku 5.
Rysunek 5.
Korzystanie z produktu
27 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
5.16. Ruchomy stelaż na drzwiach
(Opcja)
Ruchomy stelaż na drzwiach można
zamocować w 3 różnych pozycjach.
Aby przesunąć stelaż, naciśnij jednocześnie
przyciski z boku. Stelaż można przesunąć.
Przesuń stelaż w górę lub w dół.
Kiedy stelaż znajdzie się w żądanej pozycji,
zwolnij przyciski. Stelaż zostanie zamocowany
w pozycji, w jakiej zwolnisz przyciski.
5.17. Pojemnik przesuwany
(Opcja)
Ten element wyposażenia został
zaprojektowany, ab zwiększyć używalność
stelaży na drzwiach.
Dzięki możliwości przesuwania na boki, ułatwia
on ułożenie długiej butelki, słoika lub pudełek,
które wkładasz w uchwyt na butelki poniżej.
5.18. Pochłaniacz zapachów
(FreshGuard) * opcja
Pochłaniacz zapachów błyskawicznie usuwa
z lodówki nieprzyjemne zapachy, zanim
przenikną do powierzchni. Urządzenie
znajduje się na suficie komory na świeżą
żywność. Dzięki niemu nieprzyjemne
zapachy zostają zneutralizowane podczas
aktywnego przepływu powietrza przez filtr
zapachowy. Po oczyszczeniu powietrze wraca
do komory na świeżą żywność. Dzięki temu
nieprzyjemne zapachy pochodzące z żywności
przechowywanej w lodówce zostają usunięte,
zanim przenikną do powierzchni.
Jest to możliwe dzięki wentylatorowi,
diodzie LED oraz filtrowi zapachowemu –
wszystkie te elementy stanowią integralną
część pochłaniacza zapachów. Podczas
codziennego użytkowania pochłaniacz
zapachów okresowo włącza się automatycznie.
Aby zapewnić skuteczne działanie wyrobu,
zaleca się wymianę filtra zapachowego przez
autoryzowany serwis co 5 lat. Ponieważ
pochłaniacz zapachów jest wyposażony w
wentylator, podczas pracy emituje hałas – jest
to normalne zjawisko. W przypadku gdy drzwi
komory na świeżą żywność zostaną otwarte
podczas pracy pochłaniacza, wentylator
wstrzyma działanie, a po zamknięciu drzwi
wznowi pracę po pewnym czasie. W przypadku
awarii zasilania pochłaniacz wznowi pracę
po przywróceniu zasilania na tym samym
etapie cyklu działania, na którym została ona
przerwana.
Korzystanie z produktu
28 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
5.19. Pojemnik na warzywa
z kontrolą wilgotności
(Opcja)
Funkcja kontroli wilgotności umożliwia
zachowanie odpowiedniej wilgotności warzyw
i owoców oraz zapewnia dłuższą świeżość
żywności.
Zaleca się w miarę możliwości przechowywanie
w pojemniku warzyw liściastych, jak sałata,
szpinak itp. w pozycji poziomej, a nie opartych
o korzeń, ze względu na utratę wilgotności.
Układając warzywa, ciężkie i twarde należy
układać na dole, a lekkie i miękkie na górze,
biorąc pod uwagę konkretną wagę warzyw.
Nie zostawiać w pojemniku warzyw w
plastikowych torebkach. Zostawienie ich w
plastikowej torebce spowoduje, że szybko
zgniją. W sytuacjach, kiedy styczność z innymi
warzywami jest niezalecana, używaj materiałów
opakowaniowych takich jak papier, które mają
pewną porowatość pozwalającą zachować
higienę.
Nie wkładaj owoców, które wydzielają dużo
gazowego etylenu, jak gruszki, morele,
brzoskwinie, a przede wszystkim jabłka, do
tego samego pojemnika na warzywa, co inne
warzywa i owoce. Gazowy etylen wydobywający
się z tych owoców może spowodować szybsze
dojrzewanie i gnicie pozostałych warzyw i
owoców.
5.20. Automatyczna
maszyna do lodu
(Opcja)
Automatyczna maszyna do lodu umożliwia
łatwe wytwarzanie lodu w chłodziarce. Aby
wytworzyć lód za pomocą maszyny do lodu,
wyjmij zbiornik wody z komory chłodzenia,
napełnij go wodą i włóż z powrotem.
Pierwszy lód powstanie po dwóch godzinach
w szufladzie na lód znajdującej się w komorze
chłodzenia.
Po włożeniu pełnego zbiornika wody możesz
uzyskać z niego 60-70 kostek lodu.
Jeśli woda w zbiorniku stała przez 2-3
tygodnie, należy ją wymienić.
CW przypadku produktów z
automatyczną maszyną do lodu
możesz słyszeć dźwięk podczas
wysypywania lodu. Jest to zupełnie
normalne i nie świadczy o awarii.
Informacja: Zaleca się przechowywanie
żywności o silnym zapachu (takiej jak sery,
oliwki i wyroby garmażeryjne) w zamkniętym
opakowaniu, aby uniknąć nieprzyjemnej woni
powstałej na skutek wymieszania zapachów
różnych produktów. Ponadto zaleca się szybkie
wyjmowanie z lodówki zepsutych produktów,
aby zapobiec nieprzyjemnym zapachom oraz
zepsuciu innych artykułów.
Korzystanie z produktu
29 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
5.21. Kostkarka do lodu
Icematic i pojemnik na lód
*opcja
Obsługa kostkarki do lodu Icematic
Napełnij Icematic wodą i włóż do obudowy. Lód
będzie gotowy za ok. dwie godziny. Nie wyjmuj
Icematic z obudowy, aby wyjąc lód.
Obróć pokrętła na zbiornikach lodu zgodnie z
ruchem wskazówek zegara o 90 stopni.
Kostki lodu w zbiornikach wypadną do
pojemnika na lód pod nimi.
Teraz możesz wyjąć pojemnik na lód i podać
kostki lodu.
Jeśli chcesz, możesz trzymać kostki lodu w tym
pojemniku.
Pojemnik na lód
Pojemnik na lód służy wyłącznie do
gromadzenia kostek lodu. Nie wlewaj do
nie go wody. W przeciwnym razie ulegnie
uszkodzeniu.
5.22. Korzystanie z
dozownika wody
*opcja
CPierwsze kilka szklanek wody z
dozownika mogą być ciepłe i jest
to całkiem normalne.
CJeżeli dozownika wody nie używa
się przez dłuższy czas, wylewa się
pierwsze kilka szklanek wody, aby
uzyskać wodę świeżą.
1. Naciśnij szklanką dźwignię dozownika wody.
Jeśli korzystasz z miękkiego plastikowego
kubka, naciśnięcie dźwigni ręką będzie
łatwiejsze.
2. Po napełnieniu kubka do żądanego poziomu
puść dźwignię.
CProsimy zwrócić uwagę, ze ilość
wody wypływającej z dozownika
zależy od tego, jak bardzo wciśnięto
dźwignię. W miarę jak podnosi się
poziom wody w kubku lub szklance
delikatnie zmniejszaj nacisk na
dźwignię, aby uniknąć przelania
się wody. Jeśli lekko nacisnąć
ramię, woda kapie, co jest całkiem
normalne i nie świadczy o awarii.
Korzystanie z produktu
30 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
5.23. Napełnianie zbiornika
dozownika wodą
Zbiornik wody mieści się w stelażu na
drzwiach.
1. Otwórz pokrywę zbiornika.
2. Napełnij zbiornik świeżą wodą pitną.
3. Zamknij pokrywkę.
CNie napełniaj zbiornika na wodę
innym płynem niż woda, np. sokiem
owocowym, napojem gazowanym,
czy napojem alkoholowym, które
nie nadają się do stosowania
w zbiorniku na wodę. Użycie
płynu tego rodzaju spowoduje
trwałe uszkodzenie dozownika.
Użytkowania takiego nie obejmuje
gwarancja. Pewne zawarte
w takich płynach substancje
chemiczne i dodatki mogą
uszkodzić zbiornik na wodę.
CUżywaj tylko świeżej, czystej wody
pitnej.
CPojemność zbiornika na wodę
wynosi 3 litry, nie należy jej
przekraczać.
Korzystanie z produktu
31 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
5.24. Czyszczenie
zbiornika na wodę
1. Wyjmij zbiornik na wodę ze stelaża na
drzwiach.
2. Wyjmij stelaż na drzwiach, trzymając go z
obu stron.
3. Chwyć zbiornik na wodę z obu stron i wyjmij
go pod kątem 45°C.
4. Zdejmij pokrywę zbiornika na wodę i
wyczyść go.
CElementów zbiornika i dozownika
nie należy myć w zmywarkach do
naczyń.
Korzystanie z produktu
32 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
5.25. Tacka na krople
Woda, która kapie przy korzystaniu z dozownika
zbiera się w tacce na krople.
Wyjmij plastikowy filtr tak jak pokazano na
rysunku.
Wytrzyj zebraną wodę za pomocą czystej i
suchej ściereczki.
HerbBox/HerbFresh
Wyjmij woreczek foliowy z pojemnika HerbBox/
HerbFresh+.
Wyjmij folię z woreczka i włóż do ją do osłony
tak, jak pokazano na ilustracji.
Zamknij pojemnik i umieść go w części
HerbBox/HerbFresh+.
HerbBox/HerbFresh+ jest idealne do
przechowywania różnorakich, delikatnych
ziół, wymagających odpowiednich warunków.
W pojemniku tym możesz przechowywać na
poziomo zioła wyjęte z opakowań (pietruszka,
koperek, itp.), co zapewni im świeżość przez
znacznie dłuższy okres.
Folię należy wymieniać co pół roku.
Korzystanie z produktu
33 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
5.26. Zamrażanie żywności świeżej
• Aby zachować jakość żywności,
produkty spożywcze włożone do komory
zamrażalnika powinny zostać zamrożone
jak najszybciej. W tym celu użyj funkcji
szybkiego zamrażania.
• Zamrażanie świeżych produktów
spożywczych przedłuży ich czas
przechowywania w komorze zamrażalnika.
• Zapakuj produkty spożywcze w
hermetyczne opakowania i dobrze zamknij.
• Sprawdź, czy produkty są zapakowane
przed włożeniem ich do zamrażalnika.
Użyj pojemników do zamrażalnika, folii
aluminiowej, papieru pergaminowego,
woreczków plastikowych lub podobnych
materiałów opakowaniowych zamiast
tradycyjnego papieru do pakowania.
CLód w komorze zamrażania jest
rozmrażany automatycznie.
• Oznacz każde opakowanie przed
zamrożeniem, pisząc na nim datę.
Pozwoli Ci to określić świeżość każdego
opakowania za każdym otwarciem
zamrażalnika. Przechowuj wcześniej
włożone produkty spożywcze z przodu, aby
zostały użyte pierwsze.
• Zamrożone produkty należy zużyć zaraz
po rozmrożeniu i nie wolno ich zamrażać
ponownie.
• Nie należy zamrażać dużych ilości żywności
na raz.
Regulacja
temperatury
w komorze
zamrażalnika.
Regulacja
temperatury
w komorze
chłodzenia.
Informacje
-18ºC 4°C To domyślne, zalecane ustawienie.
-20,-22 lub
-24°C 4°C Te ustawienia są zalecane, jeśli temperatura otoczenia
przekracza 30°C.
Quick Freeze 4°C Funkcji tej używa się do szybkiego zamrażania żywności. Kiedy
ten proces się zakończy, chłodziarka wróci do poprzedniego
ustawienia.
-18ºC lub
zimniej 2°C Użyj tych ustawień, jeśli uważasz, że w komorze chłodzenia nie
jest dostatecznie zimno z powodu temperatury otoczenia lub
częstego otwierania drzwiczek.
5.27. Przechowywanie
żywności mrożonej
Temperatura komory musi być ustawiona na co
najmniej -18°C.
1. Zamrożone produkty należy wkładać do
zamrażalnika możliwie jak najszybciej, aby
uniknąć rozmrożenia.
2. Przed zamrożeniem sprawdź datę
ważności na opakowaniu, aby mieć
pewność, że jest ona aktualna.
3. Sprawdź, że opakowanie żywności nie jest
uszkodzone.
5.28. Informacje o komorze
głębokiego zamrażania
Zgodnie ze standardem IEC 62552 zamrażalnik
musi mieć zdolność zamrożenia 4,5 kg
żywności w temperaturze -18°C lub niższej w
ciągu 24 godzin na każde 100 litrów objętości
komory zamrażalnika.
Korzystanie z produktu
34 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
Produkty spożywcze można przechowywać
przez dłuższy czas tylko w temperaturze -18°C
lub niższej.
Możesz zachować świeżość żywności przez
kilka miesięcy (w komorze głębokiego
zamrażania w temperaturze -18°C lub niższej).
Produkty spożywcze, które mają zostać
zamrożone, nie mogą się stykać z już
zamrożonymi produktami, aby uniknąć ich
częściowego rozmrożenia.
Ugotuj warzywa i filtruj wodę, aby przedłużyć
czas przechowywania. Umieść żywność w
hermetycznych opakowaniach po filtrowaniu
i umieść w zamrażalniku. Banany, pomidory,
sałata, seler, gotowane jajka, ziemniaki i
podobne artykuły nie powinny być zamrażane.
Jeśli te artykuły zepsują się, wpłynie to
negatywnie tylko na wartości odżywcze i smak.
Zepsucie zagrażające zdrowiu ludzkiemu nie
wchodzi w grę.
5.29. Rozmieszczenie żywności
Półki w
komorze
zamrażalnika
Różne mrożonki, np. mięso, ryby,
lody, warzywa itp.
Półki komory
chłodzenia
Produkty spożywcze w
garnkach, na przykrytych
talerzach, zamkniętych
pudełkach, jajka (w zamkniętym
pudełku)
Półki na
drzwiach
komory
chłodzenia
Małe i zapakowane produkty
spożywcze oraz napoje
Pojemnik na
warzywa Owoce i warzywa
Komora na
żywność
świeżą
Delikatesy (produkty
śniadaniowe, produkty mięsne
do szybkiego spożycia)
5.30. Alarm o otwartych drzwiach
(Opcja)
Jeśli drzwi chłodziarki będą otwarte przez
co najmniej minutę, rozlegnie się słyszalny
alarm. Alarm ten wyłączy się po zamknięciu
drzwi lub naciśnięciu dowolnego przycisku na
wyświetlaczu (jeśli dostępny).
Alarm o otwartych drzwiach jest prezentowany
użytkownikowi słyszalnie i wizualnie.
Oświetlenie wewnętrzne wyłączy się, jeśli
ostrzeżenie będzie trwało 10 min.
5.31. Zmiana kierunku
otwierania drzwi
Możesz zmienić kierunek otwierania
chłodziarki, w zależności od miejsca
użytkowania. Jeśli musisz to zrobić, skontaktuj
się z najbliższym autoryzowanym serwisem.
Powyższe wyjaśnienie to stwierdzenie ogólne.
Aby uzyskać informacje o możliwości zmiany
kierunku otwierania drzwi, sprawdź etykietę
ostrzegawczą wewnątrz opakowania produktu.
5.32. Oświetlenie wewnętrzne
Oświetlenie wewnętrzne korzysta z lampek
typu LED. W przypadku problemów z lampką
skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Lampek używanych w tym urządzeniu nie
można użyć do oświetlania domu. Zgodne z
przeznaczeniem użycie tej lampki to pomoc
użytkownikowi w bezpiecznym i wygodnym
umieszczeniu żywności w chłodziarce/
zamrażalniku.
35 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
6 Konserwacja i czyszczenie
Czas eksploatacji urządzenia wydłuża się, jeśli jest
ono regularnie czyszczone.
BOSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem
chłodziarki odłącz ją od prądu.
•
Do czyszczenia nie wolno stosować żadnych
ostrych ani szorstkich narzędzi, mydła,
domowych środków czystości, detergentów, ani
wosku do polerowania.
•
Rozpuść łyżeczkę węglanu w pół litrze wody.
Namoczyć ściereczkę w roztworze i dokładnie
ją wyżmij. Przetrzyj wnętrze chłodziarki tą
ściereczką i dokładnie wytrzyj do sucha.
•
Dbaj, aby do obudowy lampki i innych urządzeń
elektrycznych nie dostała się woda.
•
Wyczyść drzwi wilgotną ściereczką. Aby wyjąć
półki z drzwi i wnętrza chłodziarki, opróżnij
je z całej zawartości. Wyjmij półki z drzwi,
przesuwając je w górę. Po oczyszczeniu, wsuń
je od góry do dołu, aby włożyć na miejsce.
•
Do czyszczenia powierzchni zewnętrznych i
chromowanych części produktu nie należy
używać ani środków czyszczących,ani wody
z zawartością chloru. Chlor powoduje korozję
takich powierzchni metalowych.
• Nie używaj ostrych ani szorstkich narzędzi,
mydła, domowych środków czystości,
detergentów, nafty, oleju napędowego, lakieru
itp., aby zapobiec odpadnięciu i odkształceniu
plastikowych części. Do czyszczenia użyj letniej
wody i miękkiej ściereczki, a następnie wytrzyj
do sucha.
6.1. Jak unikać
nieprzyjemnych zapachów
Do wyrobu chłodziarek nie używa się materiałów
powodujące zapachy. Jednak w wyniku
niewłaściwego przechowywania żywności
i nieczyszczenia wnętrza chłodziarki mogą
powstawać nieprzyjemne zapachy.
A zatem co 15 dni czyść chłodziarkę roztworem
węglanu w wodzie.
•
Żywność przechowuje się w zamkniętych
pojemnikach. Wydostające się z odkrytych
pojemników mikroorganizmy mogą powodować
nieprzyjemne zapachy.
•
W chłodziarce nie wolno przechowywać
żywności zepsutej ani takiej, której termin
przydatności do spożycia upłynął.
6.2. Jak zabezpieczać
powierzchnie plastykowe.
Wymyć od razu ciepłą wodą, ponieważ olej może
spowodować uszkodzenie plastikowej powierzchni.
6.3. Szkło w drzwiach
Zdejmij folię ochronną ze szkła.
Na powierzchni szkła znajduje się pokrycie.
To pokrycie ogranicza możliwość powstawania
plam i ułatwia usuwanie ewentualnych plam i
zabrudzeń. Szkło niechronione takim pokryciem
może ulec trwałemu zabrudzeniu organicznymi lub
nieorganicznymi związkami opartymi na powietrzu
lub wodzie, jak kamień, sole mineralne, niespalone
węglowodory, tlenki metali i silikony, które łatwo
i szybko powodują powstanie plam i szkody
materialne. Utrzymanie szkła w czystości staje
się zbyt trudne pomimo regularnego czyszczenia.
W konsekwencji pogarsza się wygląd i zmniejsza
przezroczystość szkła. Ostre i szorstkie metody
i środki czyszczące zwiększą te problemy i
przyśpieszą proces niszczenia.
Należy używać niezasadowych i łagodnych środków
czyszczących opartych na wodzie.
Do czyszczenia należy używać niezasadowych i
łagodnych środków czyszczących, aby wydłużyć
trwałość tej powłoki.
Szkło to hartuje się, aby zwiększyć odporność na
uderzenie i pęknięcie.
Na jego tylne powierzchnie nakłada się także folie
ochronne jako dodatkowe zabezpieczenie w celu
zapobieżenia szkodom w otoczeniu w przypadku
jego potłuczenia.
* Zasady to podstawa do tworzenia jonów
wodorotlenku (OH¯) po rozpuszczeniu w wodzie.
Li (lit), Na (sód), K (potas) Rb (rubid), Cs (cez) oraz
sztuczny i radioaktywny Fr (frans) są nazywane
METALAMI ALKALICZNYMI.
36 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
7 Rozwiązywanie problemów
Przed skontaktowaniem się z serwisem należy
sprawdzić tę listę. Umożliwi to zaoszczędzenie
czasu i pieniędzy. Ta lista zawiera często spotykane
problemy niezwiązane z wadami jakości wykonania
lub materiałów. Pewne wymienione tutaj funkcje
mogą nie dotyczyć posiadanego produktu.
Lodówka nie działa.
• Wtyk zasilania nie jest włożony do końca.
>>> Dociśnij go do końca w gniazdku.
• Bezpiecznik podłączony do gniazda
zasilającego produkt lub bezpiecznik główny jest
przepalony. >>> Sprawdź bezpieczniki.
Kondensacja na bocznej ściance komory
chłodziarki (WIELOSTREFOWE, CHŁODZENIE,
KONTROLA I STREFA ELASTYCZNA).
• Drzwi są za często otwierane >>> Należy
pamiętać, aby nie otwierać drzwi produktu za
często.
• Środowisko jest za wilgotne. >>>
Produktu nie należy instalować w wilgotnych
środowiskach.
• Żywność zawierająca płyny jest
przechowywana w nieszczelnych opakowaniach.
>>> Żywność zawierająca płyny należy
przechowywać w zamkniętych opakowaniach.
• Drzwi produktu pozostały otwarte. >>> Nie
wolno pozostawiać otwartych drzwi produktu
przez długi czas.
• Termostat jest ustawiony na za niską
temperaturę. >>> Ustaw termostat na
odpowiednią temperaturę.
Sprężarka nie działa.
• W przypadku nagłej awarii zasilania lub
wyciągnięcia kabla zasilającego z gniazda
i podłączenia go z powrotem ciśnienie
gazu w układzie chłodzenia produktu jest
niezrównoważone, co wyzwala zabezpieczenie
termiczne sprężarki. Produkt ponownie się
uruchomi po około 6 minutach. Jeśli produkt
nie uruchomi się po tym czasie, skontaktuj się z
serwisem.
• Odmrażanie jest aktywne. >>> To jest
normalne w przypadku produktu z całkowicie
zautomatyzowanym odmrażaniem. Odmrażanie
odbywa się okresowo.
• Produkt nie jest podłączony. >>> Upewnij
się, że kabel zasilania jest podłączony.
• Nastawa temperatury jest niepoprawna.
>>> Wybierz poprawną nastawę temperatury.
• Brak zasilania. >>> Po przywróceniu
zasilania produkt będzie kontynuował normalną
pracę.
Hałas pracy lodówki zwiększa się podczas
używania.
• Wydajność robocza produktu może się
zmieniać w zależności od zmian temperatury
otoczenia. To jest sytuacja normalna, a nie
awaria.
Lodówka włącza się za często lub na zbyt
długo.
37 / 38 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
Rozwiązywanie problemów
• Nowy produkt może być większy niż
poprzedni. Większe produkty pracują dłużej.
• Temperatura w pomieszczeniu może być
wysoka. >>> Produkt będzie normalnie działał
przed dłuższy czas przy wyższej temperaturze w
pomieszczeniu.
• Produkt mógł zostać niedawno podłączony
lub do środka została włożona nowa porcja
żywności. >>> Produkt będzie potrzebował
więcej czasu na osiągnięcie ustawionej
temperatury, jeśli został niedawno podłączony
lub do środka została włożona nowa porcja
żywności. To jest normalne.
• Do produktu włożono ostatnio dużą ilość
gorącej żywności. >>> Do produktu nie wolno
wkładać gorącej żywności.
• Drzwi były często otwierane lub były otwarte
przez dłuższy czas. >>> Ciepłe powietrze
przedostające się do środka spowoduje
wydłużenie pracy produktu. Nie należy za często
otwierać drzwi.
• Drzwi zamrażarki lub chłodziarki mogą być
uchylone. >>> Sprawdź, czy drzwi są całkowicie
zamknięte.
• Produkt może mieć ustawioną za niską
temperaturę. >>> Ustaw wyższą temperaturę i
poczekaj aż produkt ją osiągnie.
• Uszczelka drzwi chłodziarki lub zamrażarki
może być zabrudzona, zużyta, uszkodzona lub
niepoprawnie ułożona. >>> Oczyść lub wymień
uszczelkę. Uszkodzona/podarta uszczelka drzwi
spowoduje wydłużenie działania produktu w celu
utrzymania bieżącej temperatury.
Temperatura zamrażarki jest bardzo
niska, ale temperatura chłodziarki jest
odpowiednia.
• Temperatura komory zamrażarki jest
ustawiona bardzo nisko. >>> Ustaw wyższą
temperaturę komory zamrażarki i sprawdź
ponownie.
Temperatura chłodziarki jest bardzo
niska, ale temperatura zamrażarki jest
odpowiednia.
• Temperatura komory chłodziarki jest
ustawiona bardzo nisko. >>> Ustaw wyższą
temperaturę komory chłodziarki i sprawdź
ponownie.
Żywność przechowywana w szufladach
komory chłodziarki jest zamarznięta.
• Temperatura komory chłodziarki jest
ustawiona bardzo nisko. >>> Ustaw wyższą
temperaturę komory zamrażarki i sprawdź
ponownie.
Temperatura chłodziarki lub zamrażarki
jest za wysoka.
• Temperatura komory chłodziarki jest
ustawiona bardzo wysoko. >>> Nastawa
temperatury komory chłodziarki wpływa
na temperaturę komory zamrażarki. Zmień
temperaturę komory chłodziarki lub zamrażarki
i poczekaj aż odpowiednia komora osiągnie
ustawiony poziom temperatury.
• Drzwi były często otwierane lub były otwarte
przez dłuższy czas. >>> Nie należy za często
otwierać drzwi.
• Drzwi mogą być uchylone. >>> Całkowicie
zamknij drzwi.
• Produkt mógł zostać niedawno podłączony
lub do środka została włożona nowa porcja
żywności. >>> To jest normalne. Produkt
będzie potrzebował więcej czasu na osiągnięcie
ustawionej temperatury, jeśli został niedawno
podłączony lub do środka została włożona nowa
porcja żywności.
• Do produktu włożono ostatnio dużą ilość
gorącej żywności. >>> Do produktu nie wolno
wkładać gorącej żywności.
Wstrząsy lub hałas.
38 / 38 PL Lodówka / Instrukcja obsługi
Rozwiązywanie problemów
• Podłoże nie jest poziome lub wytrzymałe.
>>> Jeśli produkt się kołysze podczas
powolnego przemieszczania, wyreguluj nóżki
w celu zrównoważenia produktu. Upewnij się
też, że podłoże jest wystarczająco wytrzymałe i
uniesie produkt.
• Wszelkie przedmioty umieszczone na
produkcie mogą powodować hałas. >>> Zdejmij
wszelkie przedmioty umieszczone na produkcie.
Produkt wytwarza dźwięki przepływającego
płynu, rozpryskiwania itd.
• Zasada działania produktu obejmuje
przepływy płynu i gazu. >>> To jest sytuacja
normalna, a nie awaria.
Z produktu słychać odgłos dmuchającego
wiatru.
• Produkt używa wentylatora w procesie
chłodzenia. To jest sytuacja normalna, a nie
awaria.
Na wewnętrznych ściankach produktu
występuje kondensacja.
• Gorąca lub zimna pogoda zwiększy
zalodzenie i kondensację. To jest sytuacja
normalna, a nie awaria.
• Drzwi były często otwierane lub były otwarte
przez dłuższy czas. >>> Nie należy otwierać
drzwi za często, a jeśli są otwarte należy je
zamknąć.
• Drzwi mogą być uchylone. >>> Całkowicie
zamknij drzwi.
Na powierzchni zewnętrznej lub między
drzwiami produktu występuje kondensacja.
• Pogoda może być wilgotna i to zjawisko
jest normalne w takich warunkach. >>> Po
zmniejszeniu wilgotności kondensacja zniknie.
Nieprzyjemny zapach we wnętrzu.
• Produkt nie jest regularnie czyszczony. >>>
Czyść wnętrze regularnie za pomocą gąbki,
ciepłej wody i wody z węglanem.
• Niektóre pojemniki i opakowania mogą
wywoływać nieprzyjemne zapachy. >>> Należy
używać pojemników i opakowań z materiałów
niewydzielających zapachów.
• Żywność została umieszczona w
nieszczelnych opakowaniach. >>> Żywność
należy przechowywać w zamkniętych
opakowaniach. Drobnoustroje mogą się
rozprzestrzeniać z niezamkniętych opakowań i
powodować nieprzyjemne zapachy.
• Z produktu należy usunąć wszelką
przeterminowaną i zepsutą żywność.
Drzwi się nie zamykają.
• Opakowania żywności mogą blokować
drzwi. >>> Przesuń przedmioty blokujące drzwi.
• Produkt nie stoi całkowicie pionowo na
ziemi. >>> Wyreguluj nóżki, aby zrównoważyć
produkt.
• Podłoże nie jest poziome lub wytrzymałe.
>>> Upewnij się, że podłoże jest poziome i
wystarczająco wytrzymałe oraz uniesie produkt.
Zaciął się pojemnik na warzywa.
• Żywność może się stykać z górną częścią
szuflady. >>> Zmień ułożenie żywności w
szufladzie.
Jeślı powıerzchnıa produktu jest gorąca.
• Podczas pracy produktu obszar między
drzwiczkami, panele boczne i tylny ruszt mogą
osiągać wysoką temperaturę. Jest to normalne
zjawisko i nie oznacza konieczności dokonywania
naprawy!
AOSTRZEŻENIE: Jeśli problem nie
zniknie po wykonaniu instrukcji
podanych w tym rozdziale, skontaktuj
się ze sprzedawcą lub autoryzowanym
serwisem. Nie próbuj naprawiać
produktu.
Gwarancja jakości
Twój produkt marki BEKO posiada gwarancję jakości udzieloną przez Beko S.A z
siedzibą w Warszawie ul. Puławska 366, 02-819 Warszawa (dalej Gwarant).
Gwarancja jakości udzielana jest wyłącznie na produkty marki BEKO wprowadzane do
obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez Gwaranta. Termin gwarancji
wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. Oświadczenie gwarancyjne określające
warunki gwarancji znajdziesz na stronie internetowej www.beko.pl w sekcji serwis.
Warunkiem wykonywania uprawnień z gwarancji jest przedstawienie dowodu
zakupu produktu lub zarejestrowanie produktu na stronie www.beko.pl w sekcji
serwis .
Zarejestruj swój produkt.
Załóż konto oraz zarejestruj teraz swój produkt marki BEKO objęty gwarancją na naszej
stronie internetowej www.beko.pl w sekcji serwis. Dzięki temu nie będziesz musiał się
martwić w sytuacji gdy zgubisz dowód zakupu. Ponadto będziesz miał możliwość
otrzymania oświadczenia gwarancyjnego w postaci „cyfrowej karty gwarancyjnej”.
Obsługa klienta – infolinia 22 250 14 14
W celu zgłoszenia reklamacji lub usterki produktu marki BEKO
prosimy o kontakt telefoniczny z infolinią . Nasi konsultanci pomogą ci
rozwiązać problem lub skierują do właściwego serwisu BEKO.
Infolinia czynna jest 7 dni w tygodniu od 8.00 do 20:00.
* Koszt połączenia jak za połączenie lokalne (z telefonu stacjonarnego) lub według stawek operatora sieci komórkowej.
Podpis i pieczęć instalatora (z numerem uprawnienia) w przypadku montażu urządzeń gazowych
lub płyt i piekarników elektrycznych
Aby otrzymać więcej informacji dotyczących serwisu BEKO np. gdzie kupić
części zamienne lub akcesoria należy odwiedzić stronę internetową
www.beko.pl i wybrać zakładkę serwis.