Table of Contents
- WARNUNG!
- Avertissements et conseils importants
- Réglage de la température
- Production des cubes de glace
- Arret prolongé
- Beüzemelési utasítások
- Elektromos követelmény
- Szállítási utasítások
- A működés megkezdése előtt
- Hőmérséklet szabályozás és beállítás
- Belső villanykörte cseréje
- Tisztítás és védelem
- Problémakeresés
- Istruzioni di installazione
- Requisiti elettrici
- Istruzioni per il trasporto
- B) Scomparto freezer
- Sostituzione della lampadina interna
- Pulizia e manutenzione
- Riposizionamento dello sportello
- Cosa fare e cosa non fare
Beko RCSA270K20S User Manual
Displayed below is the user manual for RCSA270K20S by Beko which is a product in the Fridge-Freezers category. This manual has pages.
Related Manuals
Wichtige Hi nw eise für Ihre Sicherheit /1
Elektrischer
Anschluss; Tr ansporthinweis e /2
Aufstellung des Gerätes /2
Geräteübersicht /3
Allgeme
ine Einlagerungsempfehlungen /3
Temperaturregelung
. Einstellung der Temp eratur /3
Bevor der Inbetriebnahme /3
Lagern von
tief gefrorenen Lebens m itteln /4
Einfriere
n von fri schen Lebensmi tteln /4
Abtauen des Gerät es /4
Wechseln des türanschlags /4
Wechsel der Glühlampe /4
Reinigung und Pf lege /5
Was Sie tun sollten und was au
f keinen fall-einige
Hinweise /5
Energieverbrauch /6
Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen,
die
im Betrieb auftreten können /6
Mass nahmen bei
Betriebstőrunger /7
Premi èrement la sécurite! /8
Avertisse
ments et conseils importants /9
Installat ion /9
Branchem ent au r éseau /9
Présentation de l’appareil /9
Réversibilité de la porte /9
Mis e en fonctionnement /9
Entreposage des produits a c
onserver /9
Réglage de la température /10
Changement de l'ampoul e /10
Co
ngélation des produits frais /10
Conser
vation des produits congelés /10
Pr
oduction des cubes des gl ace /11
Décong élation /11
Dégivrage /11
Nettoyage /11
Consommation énergét ique /12
Remarques
sur les bruits de fonctionnement /12
WARNUNG!
Ihr Gerät verw endet ein umweltverträgliches Kältemittel, R600a (nur unter bestim m ten Umständen brennbar) . Um einen einwandfreien
Betrieb Ihres Gerätes sic herzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:
Die Luftzirkulati on um das Gerät darf nicht behindert sein.
Verwen den S ie auß er der vom Hersteller em pfohlenen, keine m echanis chen Hil fsmittel, um den A btauprozess zu beschleunigen .
Der Kältemit telkreislauf darf nic ht besc hädigt wer den.
Verwen den S ie im Le bensmittelauf bewahrungsbereich Ihres Ger ätes k eine elektrischen G eräte, es sei denn, si e sind vom Hersteller
empfohlen.
ATTENTION!
Pour assurer un fonctionnement normal de vot re appar eil qui utili se un agent frigorifique écologique, R60 0a (infam m able seulement sous
certaines conditions) vous devez respecter les règles suivantes:
N’empêc hez pas l a libre circulation de l’ air autour de l’appareil.
N’ utilisez pas des dispositifs méc aniques pour accél érer le dégivrage, autres que ceux récommendés par le fabriquant.
Ne détruiss ez pas le c ircuit frigorifique.
N’utilisez pas des appareils électiques à l’intérieur du compart iment pourconserver les aliments , hormis celles qui sont éventuellem ent
récom m endés par l e fabriquant.
FIGYELMEZTETÉS!
Azl, R600a (csak bizonyos körülmények között gyúlékony) teljesen környezetberát gázzal működő hűtőberendzés normális működésének
eléréséhez, kövesse a következő szabályokat:
Ne gátolja a levegő keringését a készülék körül!
Ne haszn áljon más mechanikus es zközöket a gyorsab b felolvasztás érdekében, mint amit a gyártó ajánl!
Ne szakítsa meg a hűtőközeg keringésirendszerét!
Ne haszn áljon más elektromos eszközöket a mélyfagyasztó részbe n, mint am iket a gyártó javasolhat!
AVVERTENZA!
Per garantire il funzi onamento adeguato dell'elettrodomestico, che utilizza il refrigerante R600a completamente adatto all'am biente
(inf iammabile solo in determinate condizioni), è necessar io attenersi alle seguenti regole:
Non ostacolar e la libera circolazione dell'aria at torno all'elettrodomestico.
Per acceler are lo sbrinamento n on utilizzare dispositivi meccanic i diversi da quelli consi gliati dal produttore.
Non dann eggiar e il circuito r efrigerante.
Non utilizzare al l'interno del comparto del cibo elettrodomestici diversi da quelli consigl iati dal produttor e.
D Inhalt
FR Sommaire
Első a biztonság /13
E
lektromos követelmények /14
Szállítási utasítások /14
Beüzemelési utasítások /14
Ism erje meg kés zülékét /14
Javasolt a készü
lékben lévő étel elrendezése /15
Hőmérsék
let szabályozás és beállítás /15
Működtetés előtt /15
Fagyas ztott éte
l tár olása /15
Friss
étel f agyasztás a /15
Jégkockák készítése /16
Kiolvasztás /16
Belső villanykörte cseréje /16
Tisztítás és védelem /16
Ajtó áthelyezése /17
Mit tegyen és mi t nem
/17
Energiafogyasztás /18
Informá
ció az üzemelt etési zajokról /18
Problémak
eresés /18
Sicurezza i
nizial e /19
Requisiti elettr ici /2
0
Istruzioni per il trasporto
; Ist ruzioni di nstall azione /20
Conosc ere l'elettrodomest ico
/21
Suggerimenti sulla dispos izione d
el cibo
nell'elett rodomestico /2
1
Controllo e
regolazione della temperat ura /21
Prim a della mes sa in funzione /21
Con
servazion e di cibo congelato /22
Congelamento
di cibi fr eschi /22
Preparaz
ione dei cubetti di ghiaccio /22
Sbrinam ento /22
Sostituz
ione dell a lampadi na interna /22
Pulizi a e manutenzione /23
Riposizionamento
dello sportello /23
Cosa fare e cosa non fare / 23
Consumo energetico /24
Informazioni
sui rumori di funzionam ento /24
Risoluzione dei problem i /25
HU Tartalomjegyzék
IT Indice
1
C
Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt
abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
C
Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas
corres pondre ex ac tement
à votre produit. Si des pièces présenté
es ne sont pas comprises dans le produit que
vous avez achet
é, elles sont valables pour d’autres modèles.
C
A használati útmutatóban található képek szemlélteto jelleguek, nem a valódi terméket ábrázolják.
Amennyiben olyan részeket talál, melyek nem találhatók meg, az Ön által megvásárolt termékben, akkor azok
más modellekre vonatkoznak.
C
Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente
all'apparecchio in uso. Se le parti in oggetto non sono incluse nell'apparecchio acquistato, significa che sono
da intendersi per altri modelli.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
W ir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf eines
Beko Prod uk te ents c hiede n habe n. Ihr Gerät g enügt
hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige
Benutzung entworfen.
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherhe it !
• Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial,
bevor Sie das Gerät einschalten
• Nachdem Sie das Gerät aufgestellt haben, sollten Sie
mit dem Anschliessen und Einschalten mindestens 4
Stunden warten, damit sich das Kältemittel im Kreislauf
setzen kann.
• Schnapp-oder Riegelverschluss vom ausgedienten
Gerät entfernen oder unbrauchbar machen, damit sich
spielende Kinder nicht selbst im alten Gerät
einschliessen können.
• Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt
bestimmt.
• Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer. Für das in dem
Gerät verwendete Kühlmittel und die Gase in der
Isolierung sind spezielle Entsorgungsverfahren
vorgeschrieben.
Befolgen Sie die Müllverordnungen in Ihrer Region, um
das Gerät sicher zu entsorgen.
• Nicht zu empfehlen ist die Verwendung des Gerätes in
sehr kalten, unbehitzten Räumen (Garage, Keller,
Lagerr äum e, us w.)
Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrem Gerät
ziehen und es optimal und störungsfrei benutzen
benutzen können, lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie
sie für den Bedarfsfall sorgfältig auf. Die Nichtachtung
dieser Hinweise können zu Sachschäden und zum
Verlust der Garantie führen.
Originalersatzteile stehen für einen Zeitraum von 10
Jahren ab Kau fda tum zur Verfügung .
D Gebrauchsanweisung
1
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist.
D Gebrauchsanweisung
Elektrischer Anschluss
Bevor Sie da s Gerät a nschli essen , prü fen Sie
unbedingt, ob die auf dem Typenschild
angegebene Wechselspannung mit der
Netzspannung übereinstimmt. Die elektrischen
Anschlüsse müssen den gesetzlichen
Vors chri ften ents prec hen.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Steckdose an.
Warnung !
Dies es G erät muss ric hti g g eerd et w erde n.
Reparatur- und Wa rtungsarbeiten sollten nur von
Fachkräften durchgeführt werden.
Repar atur en, die vo n nic ht qu ali fizi erte n Per sone n
ausgeführt werden, sind eine Gefahrenquelle und
können gefährliche Konsequenzen für den
Benutzer des Gerätes haben.
Achtung!
Dies es G erät verw end et d as K ühl mitt el R6 00a,
ein Ga s mit ho her Umw eltver trägl ichk eit, das aber
brennbar ist.
Acht en Sie b eim Tra nsporti ere n und Aufs telle n
des Geräts darauf, daß keine Teile des
Kühl mitt elkr eisl aufs bes chä dig t wer den.
Verm eiden Sie bei Be schädi gung en offe nes
Feuer oder Zündquellen, und lüften Sie den
Raum, in dem sich das Gerät befindet, mehrere
Minuten lang.
Warnung !
Verw enden Sie zur Besc hleuni gung d es
Abtauprozesses keine mechanischen oder
ander en H ilf smit tel als die v om H ers teller
empfohlenen Mittel.
Warnung !
Acht en Sie d arauf, dass der Kühlmi ttelk reisl auf
nicht besc hädigt wir d.
Warnung !
Keine elektrische Geräte benutzen um den
Abt aupr ozess zu besc hleu nig en.
Verwenden Sie in der Kühl-Gefrier - Kombination
kein e a nder en als di e vo m Her stel ler
empfohlenen elektrischen Geräte.
Warnung !
Wenn di e Netz anschl usslei tung dieses Geräte s
besc hädig t wird, muss si e durc h den Hers teller
oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich
qualifizierte Person ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Transporthinweise
1. W ährend des Transports sollte das Gerät
stets aufrecht stehend und in
Originalverpackung transportiert werden.
2. Wurde das Gerät waagerec ht transportiert,
so muß es zur Beruhigung des
Kältekreislaufes wenigstens 4 Stunden ruhig
lassen, bevor der Inbetriebnahme.
3. Für Schäden infolge Nichtbeachtung haftet
der Hersteller nicht.
4. Das Gerät muss vor Regen, Feuchtigkeit
oder anderen Witt erungs bedingung en
geschützt werden
Wichtig !
• Greifen Sie nicht mit der Hand unter das
Gerät während der Reinigung oder des
Transportes. Sie könnten sich an scharfen
Kanten oder an di e Ro hr e auf der
Geräterückseite verletzen.
• Setzen Sie sich nicht auf das Gerät. Sie
könnten sich verletzen oder Beschädigungen
am Gerät bew i r ken.
• Keine schweren Gegenstände bzw. das
Gerät selbst auf das Netzkabel stellen. Das
könnte zur Beschädigung des Netzkabels
führen.
• Las sen Si e Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Aufstellen
1. Die Umgebungstemperatur hat eine
Auswirkung auf den Energieverbrauch und die
anwandfreie Funktion des Kühlgerätes. Bei
der Standortwahl sollten Sie darauf achten,
das Gerät in eine m Ra um mit ei ner
konstanten Umgebungstemperatur in Betrieb
zu setzen die seiner Klimaklasse entspricht,
dh. + 10...+38° C. (50…100° F ).
Ein Raum mit schwankenden Temper aturen
(insbesonders nachts oder im Winter unter
10° C ) ist zu vermeiden.
2. Bei niedrigen Temperaturen ist es möglich,
dass das Gerät nicht funktioniert. Das bewirkt
eine Verminderung der Lagerungsdauer von
Lebensmitteln, mindert unnötig den Nährwert
und im schlechtesten Fall können
Lebens mit tel frü hz ei ti g v er derben
Vermei den Sie dir ek te Sonn en ei ns tr ahlung,
und stellen Sie das Gerät nie in der Nähe
einer direkten Wärmequelle auf. (Heizkörper,
Herd, Ofen ). Die Mindestabstände zu solchen
Geräten betragen:
zu Gasherden 300 mm
zu Heizkörper 300 mm
zu Gefriergeräten 25 mm
3. Halten Sie einen Raum um das Gerät, damit
die Luft frei zirkulieren kann. (Abb. 2)
Lüftungsgitter auf der Gerätrückseite einsetzen
(Abb. 3)
2
D Gebrauchsanweisung
4. Das Gerät muss auf einem festen, ebenen
Untergrund stehen. Bodenunebenheiten durch
Ein-oder Herausdrehen der beiden Stellfüßen
vorne ausgleichen. Vermeiden Sie starke
Gerä usche d urch ri chtig e Ausric htung (Abb. 4).
5. Lesen Sie Kap. „ Reinigung und
Instandehaltung “ bevor der Inbetriebnahme.
Geräteübersicht
(A bb. 1)
1 - Thermostat und Bel eucht ungsar matur
2 - Höh enver stell bare Abl agen
3 - Tauw asser ablau f
4 - Deckel für Gemüseschubladen
5 - Gemüseschubladen
6 - Schnellgefrierabteil
7 - Eiswürfelfach mit Eiswürfelschale
8 - Ge friers chubl aden z ur Aufbew ahrung von
tiefgefrorenen Lebensmitteln
9 - Höh enver stell bare Füß en
10 - Gläserfach
11 - Flaschenfach
Allgemeine Einlagerungsempfehlungen
1. Im Kühltei l werde n fris che Leb ensmi ttel un d
Getr änke für kurz e Zeit au fbewahr t
2. I m Ge fri erfac h si nd i m Handel erhältliche
tiefgefrorene Produkte für einen langen
Zeitraum aufzubewahren, und außerdem besteht
die M öglic hkeit fr ische L ebens mittel einzu frier en
und zu lagern. Bei abgepackten Waren auf
Haltbarkeits- bzw.
Verbr auc hsdatu m achte n und die angege benen
Lagerbedingungen unbedingt einhalten.
3. Bewahren Sie Milchprodukte im speziellen
Türfach auf.
4. Gek ochte Speise n in dic ht schl iess enden
Gefäßen aufbewahren.
5. Frische Lebensmittel, gut verpackt, können auf
den A blag eng itt ern aufb ewahr t w erden . Gemüse
und Obst werden in den Gemüseschubladen
aufbewahrt.
6. B ewa hren S ie F lasc hen im Tür fach auf.
7. Fr isc hes F lei sch, in Poly äthy len beute l gu t
ver packt, ka nn nur für einige Tagen a uf die
unt erste Abl age im K ühl abtei l g elag ert w erd en
Vermeiden Sie, dass das Fl eisch in B erühr ung
mit den gekochten Speisen kommt.
8. Dec ken Si e die Abl agegit ter nic ht mit Papier
ab, damit die Luft zirkulieren kann.
9. Kein Pflanzöl im Türafch aufbewahren.
Vergewissern Sie sich, daß die Lebensmittel
gut verp ackt bzw . abge deckt si nd, bevor Sie sie
einlagern.
Lass en Sie w arme Leb ensmi ttel un d Getr änke
abkü hle n, bev or S ie s ie i m G erät einl ager n.
Keine Konserven nach dem Öffnen im
Kühls chra nk aufb ewahr en.
10. Glasflaschen mit kohlensäurehaltigen
Sodawasser dürfen nicht im Gefrierabteil
aufbewahrt werden.
11. Kälteempfindliche Gemüsearten (Paradeiser,
Gurken) und Obst (Ananas, Wassermelonen) mit
luft dic hter Ver pack ung a ufbew ahr en.
12. Hoch proz entig er Alkoh ol darf n ur aufr echt in
fest versiegelten Behältern aufbewahrt
wer den. Lag ern Si e im Kühlsc hrank keine
flüchtigen, explosiven oder brennbaren Stoffe.
Temperaturregelung.
Einstellung der Te mperatur
Mit d en Ther mostat ka nn die di e gewün schte
Lagertemperatur eing estel lt w er den (A bb. 5).
Wenn d as Ger ät die ei ngest ellt e Temper atur
erre icht hat , sc hal tet s ich der Ther most at
automatisch aus, steigt die Temperatur wieder, so
schaltet es sich wieder ein. Stellung „ 5 “ bedeutet
die ni edrig ste Inn entemperatur (kälteste
Einstellung). Wird der Temperaturregler auf Stufe
Mitte zwischen 1 und 5 eingestellt, so wird im
Kühlbereich automatisch +5°C (+41°F) erreicht.
Im Kühl schr ank gi bt es käl tere u nd wärm ere
Zonen (Gemüseschublade, oberes Teil des
Kühlschranks). Jedes Lebensmittel sollte den
richtigen Platz bekommen, damit es lange frisch
bleibt. Wir empfehlen, die Temperatur der
Raumtemeperatur, der Häufigkeit mit der der
Kühlschrank geöffnet wird, sowie der Menge der
eingelagerten Lebensmittel en tspr echend
einz ustell en. Di e Tempe ratur im Kühls chran k
regelmäßig an verschiedenen Stellen mit einem
Thermometer messen. Vermeiden Sie unnötiges
und zu langes Öffnen der Tür.
Bevor der Inbetriebnahme
Bevor der In nbetri ebna hme prü fen Sie o b:
1. Die Stellfüßen vorne ausgeglichen wurden.
2. Der Innenraum gereinigt wurde und die Luft frei
zir kulier en kann
3. Der Innenraum sauber ist ( gem. den
Empfehlungen im Kap. ,,Reinigung “)
4. D er N etz steck er r ichti g ei nge steck t is t.
Achtung:
5. Immer wenn das Gerä t einsc haltet, w erden Sie
ein Su mmen h ören, d as von d em Kompr essor d es
Kühls chranks erzeug t wird G eräusc he wer den
auch vo m Kühl mittel der Kühl-Gefrier-Kombination
erzeugt. Dies e sind n ormale Betriebsg eräusche.
3
D Gebrauchsanweisung
6. Di e l eich t gew ölb te F orm d es Kühls chra nks,
fabrikationsbedingt, ist kein Defekt.
7. Um d en korr ekten Bet rieb d es Gerä ts zu
erhalten, den Thermostat auf eine mittlere
Position einstellen.
8. Sie können Lebensmittel in das Gerät
einr äum en, w enn ein e gee ign ete Kühltemperatur
erreicht ist. Prüfen Sie die Temperatur im
Kühl abteil mit ein em Ther momet er.
Lagern von tiefgefrorenen
Lebensmitteln
Im Gefrierschrank sind im Handel erhältliche
tiefgefrorene Produkte für einen langen Zeitraum
aufzubewahren.
Soll te der S trom au sfall en, öff nen Sie di e Tür
nicht. Falls die Unterbrechung nicht mehr als 16
Stu nden dau ert, w erden di e Lebe nsmitt el im
Gefr ier fach nich t be ein träc htig t.
Einmal aufgetaute oder angetaute Produkte
soll ten s obal d w ie mögli ch v erze hrt w er den u nd
nicht wieder einfri eren , außer sie wer den zu
eine m Fer tigg eri cht w eit er ver ar beit et.
Einfrieren von frischen Lebensmitteln
Eini ge R egel n sol lt en be acht et w erden , u m
Qualitätsverluste zu vermeiden und die Erhaltung
von K onsis tenz, Gesc hmack , Nährw ert,
Vitamineninhalt und Aussehen der Tiefkühlkost
zu g aran tier en:
Frier en Si e nie eine zu groß e Me nge fri sche War e
auf ei nmal ei n, sons t kann di e War e nicht sc hnell
genug bis zum Kern durchgefroren werden und
so können, nach dem Auftauen, Qualität- und
Geschmacksverluste auftreten.
Das G efr ierv ermög en des G erät es nicht zu
überschreiten.
Mögl ichs t sc hnell ei nfri eren !
Die einzulegenden Lebensmittel nicht mit den
berei ts im Fa ch befi ndlic hen in Ber ühr ung zu
kommen. Lassen Sie warme Lebensmittel
abkü hle n, bev or S ie s ie i m G erät einl ager n.
Abtau en des Ger ätes
Kühlabteil
Das Abtauen erfolg t vollautomatisch während der
Kompressor v on dem Thermost at unterbrochen
wird. Keine Eingriffe sind er forderlich. Das
Abtauwas ser läüft durc h den Tauwasser ablauf in
die Auffangschal e auf dem Kompress or und
verdunstet dor t durch die Wärme des
Kompressors. (A bb. 6). Das Auftreten von
Wasser tropfen auf der inner en Rückwand des
Kühlraums z eigt di e automatische Abtauphas e an.
4
Nach dem Abtauen sind Reif- bzw.
Eisschichtflecken auf der Rückseite des
Kühlschrankes nicht unüblich. Verwenden Sie
kein e spitz en Geg enständ e wie M esser od er
Gabeln, um diese zu entfernen. Die
Abflußöffnung regelmäßig mit einem
Reinigungsstäbchen r einigen, damit das
Tauwasser stetig und zügig abfließen kann.
Halten Sie die Auffangrinne u nd die
Ablauföffnung sauber. Is t diese v ersto pft, da nn
lassen sich die Verschmutzungen mit dem
gelieferten Werkstück bes eitig en (Abb. 7).
Gefrierteil
Durch den ei ngebauten
Tauwassersammelbehäl ter gestaltet sich das
Abtauen sehr einfach un d unkompliziert.
Sie soll ten etwa zweimal pr o Jahr abtauen, bzw.
wenn sich ei ne Eissc hicht von etw a 7 mm (1/4’’)
Stärke g ebildet hat. Sc halten Sie zum Abtauen
das Gerät gg f. an der Steck dose ab und ziehen
Sie den Netzs tecker. Wickel n Sie die Lebensmittel
in mehrere Lag en Zeitungspapier und vers tauen
Sie dann alles an einem kühlen Or t (z.B.
Kühlschr ank oder Speisekammer). Um das
Abtauen zu bes chleunigen, können Sie vorsi chtig
Behälter mit warmem Wasser in das Gefrierabteil
stellen. V erwenden Sie zum Entfernen des Eises
niemals einen s pitzen oder scharfen Gegenstand,
wie etwa ei n Messer oder eine Gabel. Verwenden
Sie zum Abtauen niemals einen Haartroc kner, ein
elektrisc hes Heizger ät oder ähnliche
Elektroapparate. Wischen S ie das Tauwasser auf,
das sich am Boden des G efrierabt eils
angesammelt hat, und t rocknen Sie den
Innenraum nach dem Ab tauen gründlich ab (Abb.
8 & 9). Ver binden Sie den Netzsteck er mit der
Steckdose und sc halten Sie den Strom wieder an.
Wechse ln de s tü ran schlag s
Befo lgen Si e nach einan der die ei nzel nen Schri tte
ents prech end der N umeri erung (A bb. 10).
Wechsel der Glühlampe
Die I nnenbel eucht ung Ih res Kühl schr anks sol lte
ausschließlich vom autorisierten Kundendienst
ausgetauscht werden. D ie Glühbi rnen für dies es
Haus haltsg erät si nd für Bel eucht ungsz wecke
nicht geeignet. Die beabsichtigte Aufgabe dieser
Lamp e ist es de n Benut zer zu er mögli chen di e
Plaz ierung der Leb ensmi ttel in den Kühlschrank /
Eiskühltruhe sicher und bequem vorzunehmen.
Die in diesem Gerät verwendeten Lampen
müssen extremen physikalischen Bedingungen,
wi e z. B. Temper ature n von -20°C, standhalten.
D Gebrauchsanweisung
Reinigung und P flege
1. Vor der Rei nigung empfi ehlt es sich, d as Gerä t
ggf. an der Steckdose abzuschalten und den
Netzstecker zu ziehen.
2. Verw enden Si e zum Rei nige n we der sc harfe
Gegenstände noch Scheuermittel, Seife,
Haus haltsr einig er, an dere Putz mitt el oder
Wachspolitur.
3. Reinigen Sie den Innenraum des Geräts mit
lauwarmem Wasser und reiben Sie ihn dann
trocken.
4. Befeuchten Sie zum Reinige n ein Tuc h in ein er
Lösung aus einem Teelöffel Natriumbikarbonat
(dop peltk ohlens aures Natr on) u nd eine m halben
Liter Wasser, und wischen Sie den Innenraum
damit aus.
5. A cht en Sie dar au f, da ß kei n Wasser in die
Thermostateinheit gelangt.
6. Wenn das Gerät für eine läng ere Z ei t ni cht
ver wendet wer den sol l, dan n schalt en Sie es ab,
nehmen Sie sämtliche L ebens mittel heraus ,
rei nigen Si e es, un d las sen Si e die Tür leic ht
geöffnet.
7. Zum Polieren der Metallteile des Geräts (d.h.
die T ürauße nseit e und d ie seitlichen
Außenwände) empfehlen wir die Verwendung
eine s Wachs es auf Si lik onbasi s (A utopol itur) . Auf
dies e Weise w ird di e hochw ertig e
Außenlackierung geschützt.
8. Staub, der sich auf dem Kondensator hinter
dem Gerä t a nsam melt , soll te e inm al pr o J ahr mit
einem
Staubsauger entfernt werden.
9. Über prü fen Sie di e Türdi chtung regel mäßig auf
Sauberkeit und achten Sie darauf, daß sich keine
Reste von Lebensmitteln o.ä. darauf befinden.
10.Vermeiden Sie es in jedem
Fall,
• das Gerät mit ungeeigneten Substanzen zu
rei nigen, wi e etwa mi t benz inhalti gen Mit tel n,
• es allz u hoh en Temp erat uren aus zusetz en,
• es mit scheuernden Substanzen zu putzen,
abzur eiben o.ä.
11. Ausb au des D eckel s d es Mi lch prod ukt efac hs
und der
Türablage:
• Zum Ausbau den Deckel zunächst 2-3 cm
anheben und dann an der Seite abziehen, an der
sich im D eck el ei ne Öffn ung befi ndet .
• Um ein e Tür abl age z u en tfer nen, zun ächs t d en
gesamten Inhalt der Ablage entfernen und dann
einfach vom Boden her nach oben drücken.
12. Achten Sie darauf, daß die Plastikschale an
der R ück seit e des Ger äts , di e zu m Sam meln von
Tauw asser di ent, i mmer s auber blei bt. Wenn Sie
die Schale zum Reinigen ausbauen wollen, dann
gehen Sie wie folgt vor:
• Das Gerät ggf. an der Steckdose abschalten
und den Netzstecker ziehen.
•Den S tift a m Kompre ssor vor sic htig mit einer
Zang e zurüc kbieg en, so da ß die Sch ale frei lieg t.
• Die Schale abnehmen.
• Die Sc hale r einige n und tro ckenr eiben .
•Zum Wiedereinbauen die gleichen Schritte in
umgekehrter Reihenfolge ausführen.
13. Stär kere Eis ablag erungen sollten regelmäßig
mitt els ein Eissch abers aus Plas tik ent fernt
wer den. M ass ive Eisa blag eru ngen v er mind ern
die Kühll eis tung Ihr es G eräts .
Was Sie tun sol lten und was auf kein en
fall-einige Hinweise
Richtig: Das Gerät reg elmäßi g rei nigen un d
abtauen (s ieh e Abs chni tt „ Abta uen”) .
Richtig: Ro hes Fl ei sch und G eflüg el tie fer l ager n
als gekochte Speisen und Molkereiprodukte.
Richtig: Bei Gemüse alles unbrauchbare
Blattwerk entfernen und etwaigen Schmutz
abwischen.
Richtig: Blatts alat, K ohl, Pet ersili e und
Blumenkohl am Stiel belassen.
Richtig:
Käse fest in Butterbrotpapier und dann in
eine n Be utel aus Poly et hyle n wic kel n, un d di e
Luft sow eit als mögli ch hera usdrüc ken. Kä se
schm eckt am best en, w enn er eine Stun de v or
dem Verzehr aus dem Kühlabteil genommen
wird.
Richtig: Rohes Fleisch und Geflügel nicht zu fest
in Pol yethy len- oder Alumi nium folie ei nwick eln,
um ein Austrocknen zu verhindern.
Richtig: Fi sch und Inner eien in P olyet hylen beutel
wickeln.
Richtig: Lebens mittel , die ei nen star ken G eruch
haben oder nicht austr ockn en s olle n, i n
Polyethylenbeutel oder Aluminiumfolie wickeln
oder in l uft dicht en Behäl ter n l agern .
Richtig: Brot gut einwi ckeln, dami t es fri sch
bleibt.
Richtig: Weißwei n, B ier und Mi neralw ass er v or
dem Servieren gut kühlen.
Richtig: Von Zeit zu Zeit den Inhalt des
Gefrierabteils überprüfen.
Richtig: Lebens mitt el s o k urz w ie mögli ch
aufbewahren und die Angaben „Mindestens
halt bar bis :” bzw .
Richtig: Handelsübliche Tiefkühlware
ents prech end der H inwei se auf d er jeweil igen
Verkaufsverpackung lagern.
Richtig: Zu m Einfr ieren nur frisc he Leb ensmi ttel
best er Q uali tät v erw enden und die se v orher
gründlich säubern.
5
D Gebrauchsanweisung
Richtig:Einzu frier en de L ebens mitt el v orher i n
klei ne Porti onen zer lege n, damit s ie ras ch
durchfrieren.
Richtig:Lebensmittel zum Einfrieren in
Aluminiumfolie oder Gefrierbeutel aus
einwandfreiem Polyethylen packen und darauf
acht en, daß die Lu ft vol lstän dig her ausge drück t
wurde.
Richtig:Tiefkühlware gleich nach dem Einkaufen
einwickeln und sobald als möglich in das
Gefrierabteil legen.
Richtig:Tiefkühlware zum Auftauen ins
Kühl abt eil l ege n.
Falsch: Ban anen i m Kühlabt eil lag ern.
Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - Melonen
könn en al ler ding s fü r kur ze Z eit gekü hlt
werden, solange sie eingewickelt werden, so
daß si ch ihr Aro ma nich t auf andere
Lebensmittel überträgt.
Falsch: Die Ablagen mit einem schonenden
Mater ial be deck en. - Dies würde die
Kaltluftzirkulation behindern.
Falsch: Gifte oder Gefahrenstoffe im Gerät
lagern. - Das Gerät ist ausschließlich für die
Lager ung v on Leben smitt eln bestimmt.
Falsch: Lebensmittel verzehren, die zu lange im
Gerä t g elag ert w urde n.
Falsch: Gekochte Speisen und frische
Lebensmittel zusammen in einen Behälter
tun. - Bei des sol lte g etr ennt verp ackt un d
gelag ert wer den.
Falsch: Beim Auftauen Wasser oder Flüssigkeit
von Lebensmitteln auf andere Lebensmittel
tropfen lassen.
Falsch: Di e Tür l ängere Z eit offe nste hen lass en. -
Hier durc h wi rd d er B etri eb d es G eräts te urer,
und d ie E is bildu ng v erst ärkt sic h.
Falsch: Z um Entfer nen de s Eises spitz e oder
scharfe Gegenstände verwenden, wie etwa
ein M esser od er ein e Gabel .
Falsch: Warme Speisen ins Gerät stellen. -
Bess er z uers t abk ühl en l asse n.
Falsch: Mit Flüssigkeit gefüllte Flaschen oder
ungeö ffnete Konserven mit
kohlens äure haltigen Getr änken in das
Gefri erabtei l stellen. - D iese k önnen zer platze n.
Falsch: Beim Einfrieren frischer Lebensmittel das
max imale G efrierv ermög en über schr eiten .
Falsch: Kindern Speiseeis oder Eissorbetts
unmittelbar nach dem Herausnehmen aus
dem Gefrierabteil geben. - Di e sehr niedrig e
Temperatur kann zu ‘kalten Verbrennungen’
an den Lippen führen.
Falsch: Ko hlens äure haltige Getr änke ei nfri eren.
Falsch: Aufgetaute Tiefkühlware weiter
aufbewahren. - Statt dessen innerhalb von 24
Stunden verzehren oder kochen und
wiedereinfrieren.
Falsch: Mit feuchten Händen etwas aus dem
Gefrierabteil herausnehmen.
Energieverbrauch
Das max imal e TK-Stauv olume n wird oh ne
Schu blade n im Tief kühl fach err eicht. Der
Energ iever brauc h Ihre s Gerätes wurde bei
komplett gefülltem Tiefkühlfach ohne Schubladen
ermittelt.
Prakt isc he T ipp s zum En ergi espa ren
1. Sorg en Sie d afür, dass da s Gerät a n einer gut
belüfteten Stelle und nicht in der Nähe von
Wärm equell en (H erd, Hei zung, usw.) aufg estel lt
wird. Achten S ie glei chzeiti g dar auf, das s das
Gerät nicht im prallen Sonnenlicht steht.
2. Sorgen Sie dafür, dass gekühlte oder
gefrorene Speisen so schnell wie möglich in das
Gerät gegeben werden; dies gilt natürlich
insbesondere im Sommer. Wir empfehlen,
Kühl tasc hen zum Trans por t von Le bens mitt eln z u
verwenden.
3. Geben Sie Speisen zum Auftauen in den
Kühl berei ch. Verg ess en Sie nicht , di e Sp eise n in
einen Behälter zu geben, damit kein Tauwasser
in den Kühlbereich ausläuft. Beginnen Sie
mindestens 24 Stunden im Voraus mit dem
Auftauen.
4. Vers uchen Sie, di e Tür so sel ten w ie möglic h
zu öffnen.
5. Öffnen Sie die Tür des Gerätes nicht unnötig,
acht en Sie d arauf, dass di e Tür ans chließ end
wi eder ri cht ig ge schl oss en w ird.
Hinweise zu Geräuschen und
Vibrationen, die im Betrieb auftreten
können
1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden
Betrieb zunehmen.
- Um die vorgegebenen Temperaturen zu halten,
spri ngt der K ompr ess or de s G erät es vo n Z eit z u
Zei t an. Das Be trieb sgeräu sch ka nn bei
laufendem Kompressor zunehmen, beim
Anhalten des Kompressors kann ein Klicken zu
hören sein.
- Die Lei stung d es Ger äte s ka nn si ch j e n ach
Tem peratur eins tellung und unm ittel barer
Umgebung ändern. Dies muss als normal
betr acht et w erde n.
6
D Gebrauchsanweisung
Massnahmen bei Betriebstőrunger
Wenn das Gerät nach dem Einschalten nicht
funk tioni eren sol lte, dann pr üfen Si e, ob
• der N etzs teck er ri chti g i n der Ste ckd ose s teck t,
und daß der Strom ange
schaltet ist (zum Prüfen
der Str omver sorg ung kö nnen Si e ein an deres
Gerä t an die St eckd ose ans chließ en);
• ob ev tl. die Sic heru ng durc hgebr annt ist / der
Sicherungsautomat ausgelöst wurde oder der
Haup tschal ter au f Aus steh t;
• ob der T empera turwa hlsch alter ric htig
eing est ellt w urd e;
• (fall s der ang egoss ene Stec ker er setzt wur de)
ob der ne u a ngebr ach ter S teck er r ichti g
ver draht et w urd e.
Soll te d as G erät nac h di eser Üb erprü fung im mer
noch nicht funktionieren, dann setzen Sie sich
bitte mit dem Händler in Verbi ndung , bei de m Sie
das Gerät erworben haben.
Denk en bitt e Sie dar an, da ß eine Ge bühr fäl lig
wird, wenn am Gerät kein Fehler gefunden
werden sollte; prüfen Sie das Gerät daher auf
jeden Fall wie oben beschrieben.
7
2. Ger äusch e wie fli eßend e Flüss igkei ten oder
Spritzer
- Diese Geräusche werden durch den Durchfluss
des K ühlmit tels i m Gerät verurs acht; dies ist in
Anbetracht der Funktionsweise des Gerätes
völlig normal.
3. Son stige Vibrationen und Geräusche.
- Geräusche und Vibrationen können je nach Typ
und Neigung des Untergrundes, auf dem das
Gerä t aufge stell t wur de, s tärker oder sc hwäch er
ausfallen. Achten Sie darauf, dass der Boden
mögl ichs t e ben i st u nd d as Gew ich t d es Ger ätes
mühelos tr agen ka nn.
- Weitere Geräusche und Vibrationen können
durch auf dem Gerät abgestellte Gegenstände
ver ursac ht w erde n. Nehmen Sie solche
Gegenstände vom Gerät herunter.
- Im Gerät gelagerte Flaschen oder andere
Behälter berühren einander. Ordnen Sie
Flaschen und Behälter so an, dass sich diese
nicht berü hren kö nnen.
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektroger äte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort
Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der
Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die
Gemeindeverwaltungen.
In vielen Ländern der EU ist die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten über den Haus-
und/oder Restmüll ab 13.8.2005 verboten.
In Deutschland ab 23.3.2006.
Félicitations pour avoir choisi un appareil Beko,
fabriqué dans des us i n es modernes.
Premièrement la sécurité!
- Ne pas connecter votre appareil au réseau électrique
avant d’avoir enlevé tout l'emballage ou pièce de
protection pour le transport
- Laissez l’appareil rester pendant au moins 4 heures
avant de le mettre en fonction, pour permettre la
stabilisation de l'huile du compresseur, si l’appareil a
été trans p or té hor i zontalem ent.
- Si vous recyclez un vieil appareil ayant un verrou
attaché dans la porte, assurez-vous qu’il ai été laissé
en bonne condition pour prevenir l’entrée des enfants.
- L’appareil doit être utilisé exclusivement dans le but
pour lequel il a été fabriqué.
- Ne pas jeter l’appareil au feu. Votre appareil contient
des substances sans CFC dans l’isolation, qui sont
inflammables. Nous vous suggérons de contacter votre
autorité locale pour recevoir des informations
concernant le recyclage et les centres recommandés.
- Nous ne recomandons pas l’utilisation de l’appareil
dans un espace non chauffé, froid. (ex: garage,
annexe, etc.)
- Pour obtenir un fonctionnement meilleur et
irréprochable de votre appareil il est très important de
lire attentivem ent ces instructions. Si vous ne respectez
pas ces instructions votre droit de recevoir service
gratuit sera annulé.
- Nous vous prions de garder ces instructions dans une
place sure pour réfèrence rapide.
Les pièces détachées d’origine sont disponibles
pendant 10 ans, à compter de la date d’achat du
produit.
FR Notice d’utilisation
8
Cet appareil ne sera pas utilisé par des personnes ayant capacites physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou sans experience concernant l'utilisation de l'appareil, si une
personne responsable de leur sécurité ne les a pas instruites pour ce but.
Les enfants doivent être surveillés pour avoir la certitude qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
FR Notice d’utilisation
Avertissements et conseils importants
Il es t très i mporta nt que c ette noti ce d' utilis atio n
soit gardée avec l'appareil pour toute future
consultation. Si cet appareil devait être vendu ou
transféré à une autre personne, assur ez-vous
que la notice suive l'appareil de façon à ce que le
nouv el utili sateur puiss e être info rmé du
fonctionnement de celui-ci et des av ertis semen ts
rel atifs. Ces averti sseme nts sont donn és pour
votr e sûr eté et pour cell e d 'aut rui. Nous vo us
prions donc de bien vouloir les lire attentivement
avan t d' inst all er et d'ut ili ser v otr e ré frig érat eur.
Sûreté
Cet appareil a été conçu pour être u tilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y
touchent pas ou qu'ils l'utilisent co mme un jouet.
Débranchez toujours la pr ise de courant avan t de
procéder au nettoyage intérieur et au re mplacement
de la lampe d'éclai rage.
Cet appareil est lourd; faites attention lors d'un
déplacement.
Si le cordon d’alimentatio n est endommagé, celui-
ci doit être re mplacé par le fabricant, ses agents
agréés ou tout aut re agent quali fié afin d'être à l'ab ri
de tout danger.
Service / réparation
Il e st dangereux de modifier ou d'essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
En cas de panne, n'essayez pas de réparer
l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent provoquer des
dommages. Contactez le service après vente de votre
revendeur et exigez des pièces détachées d'origine.
Utilisation
Les ré frigérateurs ménagers sont destinés
uniquement a la con servation des aliments e t des
boissons.
Installation
Assurez-vous qu'après av oir installé l'appareil,
celui-ci ne repo se pas sur le câble d'ali mentation.
L'appareil chauffe sensiblement au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez a ce que l'air
circule librement autour de l'appareil. Une ventilation
insuffisante entraînerait un mauvais fonctionnement et
une augmentation de la consommation d'électricité.
Si l'appa reil a été transpo rté couché, il est
recommandé d'attendre env iron 4 heures avant de
le brancher.
Installation
Si ce t appar eil, mu ni d'une ferme ture mag nétiq ue,
doit être em ployé po ur en re mplac er une au tre
muni d'une f ermetur e à ress ort, no us vous
conseillons de rendre cette dernière inutilisable
avant de mettre l'ancien appareil au rebut.
Cela dans le but d'éviter que des enfants puissent
s'y enf ermer e t mettr e ainsi leur vie en d anger .
Emplacement
Plac ez de pr éfére nce votr e appar eil loi n d'un e
source de chaleur (chauffage, cuisson, rayons
solai res tro p in tens es). Pour le bo n
fonc tionn ement d e vo tre app areil, la te mpératur e
ambiante du local doit être comprise entre +100
et
+380C (classe SN-ST). En dehors de ces limites,
l'appareil ne fonctionne plus normalement.
Veillez à la bonne circulation de l'air à l'arrière
de l' apparei l. Pour un meil leur r endem ent de
celui-ci, la distanc e mini male e ntre le par tie
supér ieur e de l'ap pareil et un év entuel éléme nt de
cuisine doit être au moins de 100 mm (fig. 2).
Mont ez les d eux entr etois es arri ère liv rés
séparément (fig. 3).
Mettez l'a pparei l de niv eau en agiss ant sur l es
pieds réglabes (fig. 4).
Branche ment au réseau
Votre appareil est prévu pour fonctionner sous
une tension de 220-240 volts monophasée.
Il doi t être r accor dé à une pri se mur ale mu nie
d'un co ntact d e terre . Le fabricant décline toute
res ponsa bili té s i ce tte prév enti on c ontr e l es
accidents n'est pas respectée.
Présentation de l’appareil
(fig. 1)
1 - Thermostat et logement de la lampe
2 - Clayettes réglables
3 - Récupérateur d'eau
4 - Couvercle du bac à lég umes
5 - Bac à légumes
6 - Compartiment de congélation rapide
7 - Bac à glaçons et support
8 - Compartiment de c ons ervat ion des denr ées
surgelées
9 - Pie d ajusta ble
10 - Balconnet à bocaux
11 - Balconnet porte bouteilles
Réversibilité de la porte
(fig. 10) Procédez suivant l’ordre numerique.
Mise en fonctionnement
L'app areil ét ant co nvenable ment ins tallé, nous
vous c onseill ons de nettoy er l'intér ieur avec de
l'ea u tiède l égèrem ent sa vonneus e (produi t à
vais selle). N'utili sez ni pr oduit abrasi f, ni poudre à
récur er qui ri squerai ent d' endom mager les finiti ons.
Entreposage des produits a conserver
Une conservation et une hygiene optimales sont
obt enues dans l es co ndit ions suiv ant es:
9
FR Notice d’utilisation
Les denrées à conserver dans le réfrigérateur
doivent etre
fraî ches et r efr oidi es a la temp érat ure
ambiante. Elles doivent etre emballées dans des
récipients hermétiques (boites, sachets en
poly éthyl ene, feu ille d' alu minium alimen taire) pour
qu'el les n e s'i mpreg nent ni n e dégag ent d' odeur
ou d' humidi té.
Les pr oduits lactés (oeufs, beurre…) sont
cons erv és da ns l' étag er e su péri eure de p orte .
Les ali ment s prépar és son t conser vés sur les
clay ettes , les fru its et lég umes ver ts dans le bac a
légumes. Les bananes ne doivent pas être
conservées dans un réfrigérateur.
Les viandes crues, poissons et charcuterie
doivent etre conservés sur les clayettes
inférieures (zone la plus froide).
Disp oser les ali ment s d e tel le s ort e que l'ai r
puiss e circ uler li breme nt tou t autour . Ne co uvrez
pas les claye ttes de papier ou d'u n plate au.
Réglage de la température
La te mpérat ure int érie ure est r églée par le
thermostat (fig. 5) . Les températures obtenues a
l'intérieur de l'armoire peuvent varier en fonction
des conditions d'utilisation: emplacement,
température ambiante, fréquence de l'ouverture
des portes, quantité de denrées a l'intérieur.
En général, pour une température ambiante de
+25° C, la ma nette du ther mostat s era plac ée sur
une position moyenne. L e therm ostat ass ure
aussi le dég ivrag e autom atiqu e de la part ie
réfri gér ate ur. Ev it ez un rég lag e qui pour rai t
prov oqu er u ne m arche cont inue : la te mpéra tur e
intérieure pourrait baisser en dessous de 0°C d'ou
un risque de prise en glace des boissons et une
form atio n ex cess ive de g iv re sur les par ois ainsi
qu'une augmentation de la consommation
d'électricité.
Changement de l'ampoule
Pour remplacer la lampe LED du réfrigérateur,
veuil lez con tac ter l e ser vi ce apr ès-vente agréé.
La lampe (s) utilisée dans cet appareil ne convient
pas p our l'éc lairag e de la cuisine. Le but visé par
cette lampe est d' aider à l' utilis ateur de plac er les
ali ments da ns le ré frigér ateur / congél ateur d'une
mani ère sûre et c onfo rta ble. Les voyants utilisés
dans cet app areil doi ven t rés ist er a ux c ondi tion s
physiques extrêmes telles que des températures
inférieures à -20°C.
Congélation des produits f rais
Congel ez excl usive ment des produi ts de
premiere qualité apres le s avoir nettoyés et
prép arés si n écess aire.
Laissez les pl ats cuis inés r efroidi r a la
température ambiante avant de les introduire
dans le co ngéla teur.
Tous les produits à c ongel er dev ront être
embal lés da ns des sa chets de poly éthyle ne, des
barq uette s d'alu miniu m « spéci al cong élati on »,
des boîtes en plastique. Ces emballages doivent
etre her métiq ues .
Chaque paquet doit etre proportionné a
l'importance de la consommation familiale de
mani ere a etr e utili sés e n une seul e fois. Des
paqu ets de pe tites dimens ions p ermet tent
d'obtenir un e c ongél ati on r apide et uni forme .
Ne pas cong eler en une se ule foi s une
quant ité d e produi t supér ieure a la c apaci té de
congélation de l'appareil indiquée sur la plaque
signalétique.
Un produi t déc ongelé n e doit j amais etr e
recongelé.
Ne pas pl acer da ns le cong élat eur des
bout eille s ou boît es de boi ssons gazeus es, ell es
pourr ai ent é clat er.
Ne conso mmez pa s les bâ tonnet s glac és des
leur sor tie du c ongél ate ur p our évit er l es br ulur es
dues au froi d.
Pour congeler des produit s frai s:
Ne congelez pas en une s eule foi s plus q ue la
capacité de congélation indiquée sur la plaque
signalétique (4 kg/24h) 24 heures avant
d'i ntrodu ire des alime nts frai s dans l e congél ateur
plac ez le bo uton du t hermos tat sur une pos ition
plus froide sans pour autant que la température
intérieure du réfrigérateur descende en dessous
de 0°C . Disposez les paquets à congeler dans le
com partim ent sup érieur . N'ouv rez pas la port e du
congélateur pendant l'opération de congélation.
Laissez l'appareil en régime de congélation
pendant 24 heures, puis, au bout de ce laps de
temps, replacez le bouton du thermostat en
position moyenne. Mettez les produits congelés
dans les tir oirs inf érie urs.
Conservation des produits con gelés
Les prod uits cong el és peuv en t etr e r angés a
n'i mporte q uel em placem ent de la partie
congélateur. Nous vous conseillons cependant de
les p lac er dans l es t iroi rs i nfér ieur s, si pos si ble,
afin de laisser libres l'espace pour la congélation.
Quand vous achetez un produit surgelé, assurez-
vous q ue l'emballage est intact, qu'il ne présent e
aucune trace d' humidité, qu'il n'est pas gonflé, ce
qui serait le signe d' un début de décongélation .
Resp ectez la dur ée de con serv ati on i ndiqu ée
par l e fabric ant des prod uits surg elés.
10
FR Notice d’utilisation
Important:
Gard ez pro pre le co llect eur et le tu be
d’écoulement de l’eau de dégivrage. Pour acela,
utilisez la pièce de defonçage livrée avec
l’appareil. Veillez à ce que le tube soit tout le
temps avec l’extrémité dans l’intérieur du bac
coll ecteur situé sur le moto compr esseur pour
prev enir l’éc oul eme nt de l’ea u s ur l’i nst all atio n
élect riqu e ou sur l e planch er (fig. 7) .
b) part ie con gélat eur
La formation de giv re à l' intéri eur de l 'appar eil ne
peut être évitée. Le givre se forme quand
l'humidité contenue dans l'air vient en contact
avec les sur fac es fr oide s du cong él ateur . C'est
pourquoi la porte ne doit etre ouverte qu'en cas
de nécessité. Une mince couche de givre ne nuit
pas au fonctionnement de l'appareil.
Qua nd la couc he de giv re at teint une di zain e de
millimetres, il faut procéder au dégivrage complet.
Nous vous conseillons de faire cette opération
quand l'appareil est peu chargé.
Avant le dégivr age, si l'appareil n'est pas vide,
mett ez le bo uton du t hermos tat sur une pos ition
plus f roide pour qu e les prod uits soi ent por tés a
tres basse température.
Débranc hez l 'a pparei l.
Sortez les prod uits cong elés e t conser vez-les
dans un endr oit frai s en les env elopp ant dans
plusi eurs f euill es de papi er jour nal ou mieux d ans
des emba llag es is oth erm es (s acs i so ther mes,
feuil les de plastiq ue a bu lles…) .
Laissez la port e ouver te.
N'em ployer en auc un cas de s objets tranc hants
pour gra tter le givr e ni d' appar eils éle ctriques
chauffants (seche-cheve ux, r adia teur s).
Apres l a fonte d u givre , essuy ez et séc hez
soigneusement l'armoire.
Nettoyage
Avant toute opération de nettoyage, prenez la
précaution de débrancher l'appareil.
Netto yag e intér ieur:
Il est recommandé de net
toyer le réfrigérateur très
régulièrement.
- Re tir ez to us l es ac ces soir es ( clay ette s,
balc onnet s, bac à l égum es…). Lav ez-les à l’ eau
tiède additionnée d’un détergent doux (produit
util isé pour la v aiss ell e par ex empl e); r inc ez à
l’eau javellisée et séchez soigneusement.
- Lav ez l es p aroi s i ntéri eur es. Soig nez l es
supp orts de clay ett es.
- Lav ez le joi nt de por te sa ns omett re de n ettoy er
également sous le joint. (fig. 8 et 9) .
11
Evi tez d'o uvrir tr op souv ent la por te et ne la
lais ser ouv erte q ue le te mps néc essair e. Une
augmentation de la température peut réduire la
duré e de cons ervat ion des alime nts.
Apres avoir re fermé la p orte, at tend ez envi ron
30 secondes avant de tenter de l'ouvrir a
nouv eau, l e temps que la dépr essi on cr éée par le
froi d s' att énue.
Production des cu bes de glace
Remplissez le bac à cubes de glace à trois quarts
et met tez-la dan s le con gélat eur. Les cub es de
glace se dètachent plus simplement si vous
passez le bac pour quelques secondes sous un
jet d' eau fr oide.
Décongélation
Les vi andes, volail les et poiss ons doiv ent etr e
décongelés dans le réfrigérateur pour éviter le
développement de bactéries. Les autre produits
peuv ent etre déc ongel és a l' air a mbi ant. Les
petites portions peuvent etre cuisinées des leur
sortie du congélateur. B eauco up de pl ats prets a
cuire peuvent etre également cuisinés sans
déco ngéla tion pr éalabl e. Con formez -vous
toujours aux préconisations figurant sur
l'emballage. Le pain et les pâtisseries peuvent
etre décongel és a four chaud. Les fours a micr o-
ondes pe uve nt etr e u tilis és p our déc ongel er l a
plup art des alim ents . R espec tez l es cons eils
figurant dans la notice de ces fours.
En cas de coup ure de c ourant , si l' arrêt d e
fonctionnement ne dépasse pas 16 heures, il n'y
a auc un risq ue d'alt érati on des alime nts cong elés.
Abstenez-vous cependant d'ouvrir la porte (le
temps de remontée en température peut
sensiblement être diminué si l'appareil est peu
chargé). Dès que vous constatez un début de
décongélation, les aliments doivent être
cons ommés l e plus r apide ment po ssibl e. Ne
jamais recongeler un aliment un a été décongelé.
Dégivrage
a) p art ie r éfrig érat eur
Le dégi vrag e de votr e réfr igérat eur es t
entierement automatique et se produit a chaque
arret du compresseur. Aucune intervention de
votr e part n' est néc essai re. Pendant le
fonctionnement on constate l'apparition de
gouttes de condensation ou de glace sur la paroi
arri ere. Ell es ser ont éli miné es pend ant le
dégiv rage a utomat ique. L'eau pr oduit e s'écou lera
par l e trou d'évacuation (fig. 6) elle ser a coll ectée
dans le bac situé sur le compresseur d'ou elle
s'évaporera.
FR Notice d’utilisation
Netto yag e extéri eur:
Lavez l’ ense mbl e de l a c arro sseri e à l’e au ti ède
légèrement savonneuse. Rincez et séchez.
De temps en temps, dépoussiérez le condenseur
avec une bros se douc e ou un as pirat eur.
Arret prolongé
Lorsque l'appareil doit rester a l'arret pendant un
cer tain te mps: débr anc hez la pri se de co urant ;
videz l'app areil; nettoy ez-
le a fo nd; lai ssez la porte
entr ouver te pour éviter l' appari tion de mauvai ses
odeurs.
Consommation énergétique
Vous pouvez co nserv er le max imum d' alime nts
congelés sans recourir aux étagères centrales et
supérieures du compartiment du congélateur. La
consommation énergétique de votre appareil
ser a en hauss e si le c ompart iment du
congélateur est entièrement chargé.
Cons eil prat iqu e con cern ant l a r éduct ion de la
consommation électr ique
1. Veillez à ce que l'appareil se trouve dans un
espa ce bien aéré, l oin d'un e éven tuelle source de
chal eur (cui sini ère, r adiate ur, etc. ). Para llèle ment ,
le ch oix de l' em plac eme nt de l' appar eil doi t se
faire de façon à éviter qu'il se trouve ex posé aux
ray ons di rec ts d u sol eil.
2. Veillez à ce que les aliments déjà réfrigérées /
congelés au moment de leur achat soient introduites
dans l'appareil le plus tôt possible, surtout pendant
l'été. Nous v ous conseillons d'utilis er des sacs à
isolati
on thermique pour conserver vos aliments d'un
réfrigérateur / congélateur à un autre.
3. Nous vous recommandons également de
veiller à ce que le dégivrage des emballages
sortis du compartiment congélateur se fasse dans
le compartiment réfrigérateur. Pour cela,
l'emballage à dégivrer sera introduit dans un
récipient de sorte que l'eau issue du dégivrage ne
connaisse pas de fuite dans le compartiment
réfri gér ateur. Nou s vous c onseil lons d e
com mencer le proc essu s de dégiv rage 2 4 heure s
au moi ns ava nt l'uti lisation de l'aliment congelé.
12
4. Nous vous recommandons d'ouvrir la porte de
la mac hine l e moins de fois pos sible .
5. Évitez de laisser inutilement la porte de
l'a pparei l o uver te et vei llez à c e q ue cel le-ci soit
bien fermé e après c haque ouvert ure.
In
formations concernant les b ruits et les
vibrations susceptibles de se produire
pendant le fonctionnement de l'appareil
1. Les bruits peuvent augmenter pendant le
fonctionnement de l'appareil.
- Afin de maintenir les températures au niveau de
la valeur réglée, le compresseur de l'appareil
démar re de ma nière périod ique. Les brui ts émis
par l e co mpr esse ur d evien nent plu s im port ant s
lorsqu'ils commencent et un clic se fait entendre
au moment où ils s'arrêtent.
- Les fonctions de performance et de
fonctionnement de l'appareil peuvent varier en
fonc tion de s modi fic atio ns de la te mpér ature et
de l'environnement ambiant. Ces phénomènes
sont tout à fait normaux.
2. Brui ts sem blable s à ceux d'un éc oule ment ou
d'un e v apori sati on de liq ui de
- Ces brui ts sont pr ovoqu és p ar l'écoulement du
réfri gér ant à l'i ntérie ur du cir cuit d e l'ap pareil et
sont en con formité avec le pr incip e de
fonctionnement de l'appareil.
3. Autr es vibrat ions et brui ts.
- Le niveau de bruits et de vibrations peut être
prov oqué p ar le typ e et l'as pect du sol s ur l equel
l'a pparei l e st i nstal lé. Ass urez -v ous qu e le sol
sur leq uel l'a ppareil est ins tallé est à niv eau et
peut sup port er l e poi ds de l 'ap pareil ( flexi ble) .
- Une autre source de bruits et de vibrations peut
être consti tuée par les objets placés sur
l'appareil. Ces objets doivent en effet être posés
aill eurs qu e sur l'ap par eil .
- Les bou teil les et l es r écipi ents pos és dans le
réfri gér ate ur se to uchen t. D ans ce c as, dépl acez
les bo uteill es et l es récip ients de faç on à créer
un pet it écar t entr e eux.
Recyclage Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif, relatif aux déchets d'équipements
électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par
un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne
2002/96/CE, afin de pouvoir être recyclé ou démantelé dans le but de réduire tout
impact sur l'environnement. Attention les produits électroniques n'ayant pas fait
l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la
santé humaine en raison de la présence potentielle de substances dangereuses.
Gratulálunk hogy a kiváló minőségű Beko
terméket választotta, melyet sok évnyi használatra
terveztek.
Első a biztonság!
Ne csatlakoztassa a készüléket elektromos hálózathoz,
amíg minden csomagolást és szállítási védelmet el nem
távolított.
• Hagyja állni a készüléket 4 órát, mielőtt bekapcsolná,
hogy a kompresszor olajszintje leülepedjen, ha
vízszintesen szállították.
• Ha lecseréli régi készülékét zárral vagy retesszel,
győződjön meg róla, hogy biztonságos, hogy elkerülje
egy gyermek benntrekedését.
• A készüléket csak a tervezett célra szabad használni.
• Ne helyezze a készüléket tűz mellé. Az Ön készüléke
a szigetelésben CFC anyagot tartalmaz, amely
gyúlékony. Azt ajánljuk, hogy további információért,
hogy hogyan szabaduljon meg készülékétől és
lehetséges szolgáltatásokért, lépjen kapcsolatba a helyi
hatósággal.
• Nem ajánljuk a készülék használatát fűtetlen vagy
hideg helyiségben. (pl.: garázs, télikert, melléképület,
fészer, házon kívűl, stb.)
A lehető legjobb teljesítményhez és a zavarmentes
működéshez nagyon fontos, hogy ezeket az
utasításokat figyelmesen olvassa el. Ezen utasítások
elmulasztása érvénytelenítheti az ingyen szervízhez
való jogot a garancia időtartama alatt.
Kérem tartsa ezeket az utasításokat biztonságos
helyen a gyorsabb hozzáférés érdeké be n.
13
Ennek a készüléknek a használata, csökkentett szellemi és fizikai képességekkel rendelkezők
számára csak felügy elet mellett tanácsos.
A készülék a gyerekek számára veszélyes, ezért, csak felügyelet mellett használhatják.
A készülék nem játékszer.
HU Használati utasítás
HU Használati utasítás
Elekt romos köve telmén y
Mielőtt bedugná a dugót a konnektorba, győződjön
meg r óla, hog y a fesz ültség és a hál ózati
frekv encia m egfelel a kés zülékben találh tó címk én
lévő besorolásnak. Azt ajánlj uk, hog y a kész ülékét
egy megfelelő kapcsolón keresztül csatlakoztassa
egy könnyen elérhető konnektorba.
FIGYELMEZTETÉS! Ezt a kész ül éket föld eln i
kell.
Az el ektr omo s b erend ezés jav ítás át cs ak
képe sítet t techni kus vég ezhe ti. Képzetlen
szem ély ált al végr ehajtott javítás kozkázatot rejt,
amel y kriti kus köv etkez mények kel jár hat a
kész ülék fel hasz nálój a szám ára.
Figyelem!
Ez a kész ülék R60 0a –val működik, amely
kör nyez etbar át, de gy úl ékony gáz . A ter mék
szállítása és rögzítése folyamán ügyelnie kell
arra, hogy ne sértse meg a hűtőrendszert. Ha a
hűtőrendszer megsérül és a gáz szivárog a
rendszerből, tartsa távol nyílt lángtól és
szellőztesse ki a helyiséget rövid időre.
Figyelmeztetés! – Ne használjon mechanikus
bere ndezé seket vag y egy éb eszköz öket a
kiolvasztás felgyorsításához, mint amelyeket a
gy ártó aj ánl ott.
FIGYELMEZTETÉS –
Ne sér tse m eg a fagy aszt ó
kört.
FIGYELMEZTETÉS – N e haszn áljon elektr omos
bere ndez ést a kés zül ék él el miszer tár ol ására
alkal mas rek esz eiben , ki vév e a g yárt ó ál tal
ajánlott típusokat.
FIGYELMEZTETÉS – Ha az áramell átó zsi nór
megsérült, annak kicserélését a gy ártóval, a gyártó
szervizelőjével vagy hasonló képzett szakemberrel
kell elvégez tetni a veszél y elkerül ése ér dekébe n.
Szállítási utasítások
1. A készüléket csak függőleges állapotban
szabad szállítani. A száll ít mány cso magol ásá nak
éri ntetle nnek kel l lenni e a sz állítás alatt .
2. H a a kész üléket víz szintes en hely ezik el a
szállítás alatt, legalább 4 óráig nem szabad
működtetni, hogy a rendszer helyreálljon.
3. H a a fenti ut asít ások nak elm ulasz t e leget
tenni,
az a kész ülék sér ül ését ered mény ezhe ti,
amelyért a gyártó nem felelős.
4. A készüléket óvni kell esővel, nedvességel és
egyéb atmoszférikus hatással szemben.
Fontos!
• Óvatosnak kell lennie a készülék tisztítása/szállítása
alatt, hogy ne érintse a kondenzátor drót huzaljainak
alját a készülék hátoldalán, mert az ujjak és kezek
sérülését okozhatják.
• Ne pr óbálj on meg rá üln i vag y r ááll ni
kész üléké nek tet ejére, mivel nem ily en
hasz nálatr a terv ezték . Meg sér ülhet vag y
kár osít hatj a a k észül éke t.
• Győződjön meg róla, hogy a csatlakozó kábel
nem csípődött be a készülék alá a mozgatás alatt,
mivel ez megs érth eti a káb elt.
• Ne engedje, hogy a gyerekek játszanak a
kész ülékk el vagy megvál toztas sák a v ezérlés t.
Beüzemelési utasítások
1. Ne tartsa a készüléket olyan helyiségben, ahol
a hőmérséklet valószínűleg 10°C (50 F) alá esik
éjj el és/vag y külö nöse n télen , mivel + 10 és +3 8°C
(50-100 F) közötti külső hőmérsékletre tervezték.
Alacsonyabb hőmérsékleten a berendezés lehet,
hogy nem működik, az étel tár
olási időtartamának
csökkenését eredményezve.
2. Ne tegye a berendezést tűzhelyek vagy
fűtőtestek közelébe vagy közvetlen napfényre,
mivel ez külö nösen h atással lehet a készül ék
funkcióira. Ha meleg vagy mélyhűtő mellé helyezi,
tartsa be a következő minimális oldaltáv olságokat :
Tűzhelyektől 30 mm
Fűtőtestektől 300 mm
Fagy aszt óktól 25 mm
3. Győződjön meg róla, hogy elég hely van a
berendezés körül, hogy biztosítsa a levegő
szabad áramlását (2 ábra).
• Tegye a hátsó szellőző fedelet a hűtőszekrény
hátuljára, hogy beállítsa a hűtőszekrény és fal
közö tti t ávol ság ot ( 3 ábra).
4. A készüléket síma felületre kell helyezni.
A két első
lábat beállíthatja, ha szükséges. Ahhoz, hogy
biztosítsa, hogy a berendezés egyenesen álljon,
állítsa a két első lábat az óra járásával megegyező
vagy ellentétes irányba fordításával, amíg a készülék
szilárdan nem áll. A lábak megfelelő beállításával
elkerüli a túlzott rezgést és hangot (4 ábra).
5. Kövesse a „T isz títás és v édel em” rész ben
leírtakat, hogy a berendezést előkészítse a
használatra.
Ismerje meg készülékét (1 ábra)
1 - Hőszabályozó és lámpaház
2 - Állít hat ó sze krény po lcok
3 - Vízgyűjtő
4 - Fiókfedő
5 - Fiókok
6 - Gyors fagy aszt ó rek esz
7 - Jégtál ca t art ó és j ég tálca
8 - Lefagy aszto tt étel tartó rek esz
9 - Állítható lábak
10 - Dz semtar tó pol c
11 - P alackt artó p olc
14
HU Használati utasítás
Javaslatok a készülékben lévő étel
elrendezésére
Útmu tat ások az o pti mális tár olás és higi énia
eléréséhez:
1. A hűtőszekrény rekesze a friss ételek és italok
röv idtávú tár olás ára has ználha tó.
2. A fagyas ztóre kesz három csi llagos
besorolású ezért elsősorban előfagyasztott étel
fagy asztás ára és tár olás ára ajánl ott. Az ajánlott
tárol ásért minde nkor fig yele mbe kell ve nni az ét el
csom agolá sán meg határ ozott akat.
3. A tejter mékek et abb an rek eszbe n kell tár olni ,
amely az ajtóbetétben található.
4. A főzött ételeket légmentes tartályokban kell
tárolni.
5. A fris sen c som agol t ter mék eket tart hat ja a
polcon. A friss gy ümölc söket és zöld ségek et meg
kell tis ztíta ni és fri ssen kell tárol ni.
6. A palack okat t arthatj a az aj tórész ben.
7. A nyers h ús táro lásáh oz haszn áljo n polieti lén
zacs kókat és helyez ze a leg alsó polcra . Ne
hagyja, hogy főtt ételekkel érintkezzen, hogy
elkerülje a szennyeződést. A bizton ság
érdekében csak 2-3 napig tár olja a ny ers húst.
8. A maximális hatékonyság érdekében, ne fedje
be papírral vagy egyéb anyaggal a kivehető
polcokat, hogy a hideg levegő szabadon
áramolhasson.
9. Ne tárol jon növ ényi ol ajat az ajtópol cokon . A
csomagolt ét elt tárolja lefedv e és becsomagolv a.
Hagyja kihűlni a forró ételeket és italokat, mielőtt
lehűti. Az eltett ét elmaradékot ne tár olja doboz ban.
10. Ne fag yas sza l e a szén sav as it alok at é s ol an
term ékek et, mint pél dául íz esíte tt v izes fagy lal t,
mert nem kell túl hi dege n fogy asz tani .
11. Néhány gyümölcs és z ölds ég k árt s zenv ed,
ha 0°C körül t artják . Ezé rt az ana nászok at,
dinny éket, ubork ákat, paradic somok at és has onló
term ékeke t csomag olja be polie tilén z acskó ba.
12. M agas alko hol tart alm ú it alok at eg yen esen ,
szűken zárt tartóban kell tárolni. Soha ne tároljon
olya n ter mék et, amely g yúlék ony haj tógáz t (pl .
Tejsz ín spray t, aero szol os d oboz okat , st b.) vagy
robb anásv eszély es any agoka t tartal mazna k.
Ezek robbanásveszélyesek.
Hőmérséklet szabályozás és beállítás
A működési hőmérséklet hőszabályozó gombbal
vezérelt (5 ábra) és és beállíthatja bármilyen
állapotba 1 és 5 (a leghidegebb állapot) között.
A hűtőszekrény átlagos belső hőmérsékletének
+5°C (+41°F ) körül kell l ennie . Ezér t állí tsa be a
hőszabályozó gombot, hogy a kívánt
hőmérsékletet elérje.
A hűtőszekrény néhány része hűvösebb vagy
melegebb lehet ( mint pl. Salátatároló és a szekrény
felső része), ami teljesen normális. Azt ajánljuk,
hogy időszakonként ellenőrizze a hőmérsékletet
hőmérővel, hogy megbizonyosodjon róla, hogy
aszekrény tartja a hőmérsékletet. A gyakori
ajtónyitogatások a belső hőmérséklet emelkedését
okozz ák, ezért hasz nálat után tanácsos az ajtót
becsukni, amint lehetséges.
A működés megkezdése előtt
Végső ellenőrzés
Mielőtt elkezdi használni a készüléket,
ellenőrizze, hogy:
1. A lábak a megfelelő szintre vannak beállítva.
2. A belseje száraz és a levegő szabadon tud
keringeni a hátsó résznél.
3. A belsej e tisz ta a „Tisz títá s és védel em”
rész ben l eír tak alapj án.
4. A dug ó b e van hely ez ve a fali csa tlak ozób a és
az ár am b e v an k apcs olv a. Ha az ajtó nyitva van,
a belső világítás bekapcsol.
És jegyezze meg, hogy:
5. H angot fog hall ani, ami nt a kompr esszor
beindul. A folyadék és a gázok, amelyeket a
hűtésrendszeren belül lezártak szintén (hangot)
adhatnak ki, akár működik a kompresszor, akár
nem. Ez teljesen normális.
6. A szekrény tetejének jelent éktel en hull ámzás a
telj esen nor mális a gyárt ó által haszn ált
eljárásnak köszönhetően, ez nem hiba.
7. Azt ajánljuk, hogy a hőszabályozó gombot
közé pre állí tsa és kísérj e figy elemm el a
hőmérsékletet, hogy biztosítsa a készülék kívánt
hőmérsékletének fenntartását ( Lásd
Hőmérséklet szabályozás és beállítás rész).
8. Ne töltse fel az onnal a kész üléket, ha
bekapcsolja. Várjon, mí g a készülék eléri a
megfelelő tárolási hőmérsékletet. Azt tanácsoljuk,
hogy ellenőrizze a hőmérsékletet pontos hőmérővel
(lásd Hőmérséklet vezérlés és beállítás).
Mélyhűtött étel tárolása
A készülék mélyhűtője alkalmas a kereskedelmileg
lefagy asztott ételek h osszútávú tárolására és arra is
használhatják, hogy friss ételt tároljon és
fagyasszon. A mélyhűtött ételre nincs hatással, ha
az áramkimaradás kevesebb, mint 16 óráig tart. Ha
hosszabb az áramszünet, ellenőrizze az ételt, amit
fogyasztottak vagy főztek, majd lefagyasztottak.
Friss étel lefagyasztása
Kérem vegye figyelembe a következő
utasí tásokat , hogy a legj obb ere dményeket érje e l.
Ne fag yassz on le egy szerr e túl nag y menny iséget.
15
HU Használati utasítás
Az étel minősége akkor marad meg a legjobban,
ha oly an gyor san va n lefag yasztv a, ame nnyir e
lehetséges. N e l épje túl 24 órán bel ül a k ész ülék e
fagy asztó k apcit ását. A mélyhűtőbe helyezett
meleg étel a hűtőgép lehülését okozza, amíg az
étel folya matosa n fagyottá nem szilárdul. Ez a
hűtőrekesz ideiglenes túlzott lehüléséhez
vezethet. H a friss ételt fa gyasz t le, tar tsa a
hőszabályozó gombot középső állásban. Kis
mennyiségű ételt ½ kg-ig (1 lb) lefagyaszthat
anélkül, hogy a hőmérsékletet szabályozó
gombot beállítaná. Kül önöse n figyel jen arr a, hog y
ne kev erje a már lefag yasz tott és friss ét elek et.
Jégkock ák készí tése
Töltse meg a jégkocka tartót ¾-ig vízzel és helyezze
a fagyasztóba. Lazítsa meg a tálcát egy kanál
nyelével vagy hasonló eszközzel, soha ne has
ználjon
éles szélű tárgyakat, mint pl. kés vagy villa.
Kiolvasztás
A) Hűtőszekrény rekesz
A hűtőszekrény rekesze automatikusan felenged.
A kiolvasztott víz a lefolyócsőhöz fut egy a
készülék hátulján található gyűjtőtartályon
keresztül (6 ábra). Kiolvasztás alatt a
hűtőszekrény hátsó oldalán vízcseppek
keletkezhetnek, ahol egy elrejtett párologtató van
elhelyezve. Néhány csepp a borításon maradhat
és visszafagyhat, ha a kiolvasztás befejeződött.
Ne használjon hegyes vagy éles szélű tárgyakat,
mintpl. kés vagy villa, hogy a visszafagyott
csep pek et el táv olíts a. H a a k iolv asz tott v íz
bármikor nem folyik le a gyűjtő csatornából,
ellenőrizze, hogy nem tömítették –e el étel rész ek
a le foly ócsöv et. A lefolyócsövet csőtisztítóval
vag y hasonl ó eszk özzel t isztí thatj a. Ellenőrizze,
hogy a cső vége mindig a kompresszoron lévő
tálc ába n leg yen, biz tosí tva ez zel , hog y a ví z ne
foly jék az el ektr omos al katr észe kre v agy a
padlóra (7 ábra).
B) Mélyhűtő rekesz
A kiolv asz tás a külö nleg es kiolv aszt ó
gyűjtőmedencének köszönhetően nagyon
egyszerű és koszmentes. Olvassza ki évente
kétszer vagy ha kb. 7 mm (1/4”) fagyréteg alakult
ki. A kiolvas ztás eljárá s elindí tásá hoz kap csolj a ki
a kész ülék et a fali kim enetn él és húz za ki a
hálózati csatlakozót. Minden ételt be kell
csom agolni több rétegben újságpapírba és hűvös
helyen kell tárolni (hűtőszekrényben vagy
kamrában). M el egvi zes t artál yok at h ely ezhet el
óvatosan a mélyhűtőben, hogy felgyorsítsa a
kiolvasztást.
Ne használjon hegyes vagy éles szélű tárgyakat,
mint pl. kés vagy villa, hogy a jeget eltávolítsa.
Soha ne használjon hajszárítót, elektromos
fűtőtestet vagy egyéb elektromos berendezést a
kiolvasztáshoz. Törölje ki szivaccsal a mélyhűtő
rekeszének aljában összegyűlt kiolvasztott vizet. A
kiolvasztás után alaposan szárítsa ki a készülék
belsejét (8 és 9 ábra). Helyezze a dug ót a fali
csatlakozóba és kapcsolja be az elektromos áramot.
Belső villanykörte cseréje
A hűtőszekrény lámpájának cseréjéhez, kérjük,
hív ja fel a sz akszer vizt. A készülékben lévő
lámpa/lámpák háztartásban lévő helyiségek
megv ilág ítá sára nem alk almas /al kalm asak . A
lámpa rendeltetése, hogy segítse a felhasználót
az élelmiszerek hűtőszekrénybe /
fagy aszt ósze kré nybe v al ó gy ors és biz to nság os
behelyezésében. A kész ülék ben hasz nált
lám páknak extrém kör nyez eti hat ásokat kel l
kibírniuk, mint pl. a -20°C hőmérséklet.
Tisztítás és védelem
1. Azt tanácsoljuk, hogy k
apcs olja ki a készül éket
és húzza ki a hálózati csatlakozót, mielőtt tisztítja.
2. Soha ne használjon éles tárgyat vagy csiszoló
anyag ot, sz appant , házt artási tisz títót , tisztí tószer t
vagy wax polírozót a tisztításhoz.
3. Ha sználj on lang yos v izet a kés zü
lék vitrinjének
tisz tít ásához és tör ölj e sz árazr a.
4. Ha sználj on ne dves, ki csavar t ruhát egy
teás kan álny i bik arb ónát, sz ódát fél liter nyi ví zben
felo dva a ti sztítá shoz és törölj e szár azra.
5. Győződjön meg róla, hogy nem került víz a
hőmérsékletszabályozó doboz ba.
6. Ha a készüléket hosszú ideig nem használják,
kapcs olja ki , távolí tson el minde n élel miszer t,
tisz títsa meg és h agyja f élig ny itva az ajtót.
7. Azt tan ácsolj uk, hog y a term ék fémr észei t (pl .:
külső ajtó, vitrin oldalak) szilikon wax-szal (autó
polírozó) polírozza, hogy a minőségi fedőfestést
megóvja.
8. Bármilyen port, amely felgyülemlik a
kond enzát or rács án a kész ülék h átulján , távol ítsa
el éve nte egy szer p orszí vóval.
9. Rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket,
hogy meggyőződjön róla, hogy tiszták és
étel marad ékokt ól ment esek.
10. Soha:
• Ne tis ztít sa a kész ülék et arra alkalm atlan
anyag okkal , pl.: petról eum ala pú term ékekk el.
• Se mmily en k ör ülmény ek k özöt t n e sz olgál tass a
ki magas hőnek.
• Ne tis ztít sa, súr olja, s tb., csi szoló a nyagg al.
16
17
HU Használati utasítás
11. A tej ter mékt artó fe delé nek és ajt ótál cán ak az
eltávolítása:
A tejt ermék tartó fedel ének elt ávolí tásához ,
először emelje fel a fedelet egy arasznyira és
húzz a ki azt az oldal át, ahol a fedél nyi tva va n.
• Az aj tótálc a elt ávolítá sához veg yen ki onnan
mindent majd egyszerűen tolja fel az alapzatról.
12. Győződjön meg róla, hogy mindig tiszta a
készülék hátulján a különleges műanyag tartály,
amely összegyűjti a felolvasztott vizet. Ha el
akar ja távo lítani a tálcá t, hogy megtisztítsa,
kövesse az alá bbi uta sítás okat:
• Ka pcsol ja k i l e a k ész ülék et és húz za ki a
hálózati csatlakozót.
• Fi noma n tek erj e a c sav art a kom press zor on,
fog ót ha sznál va, íg y a t álca elt ávolí tha tó
• Emelje fel.
• Tisz títs a meg és tör ölj e száraz ra
• Állí tsa ös sze újr a, fordí tsa meg a műveletek
sorrendjét.
13. Egy fiók eltáv olítás ához, húzza k i amenny ire
csak le hetség es, bil lents e felfel é, maj d húzz a ki
teljesen.
Ajtó áthelyezése
Eljárás számsorrendben (10 ábra).
Mit teg yen és m it nem
Tegye- Rendszeresen tisztítsa és olvassza ki a
készüléket (Lásd „Kiolvasztás”).
Tegye- Tartsa a nyers és baromfi húst a főzött
étel és tejt erm ék al att.
Tegye- Távolítson el minden használhatatlan
levelet a zöldségekről és töröljön le róla
minden földet.
Tegye- Hagy ja a sal átát , k áposz tát,
petrezsely met és kar fiol t a törz sön.
Tegye- Először csomagolja be a sajtot
zsí rpapí rba, maj d pol ie tilén zac skób a,
annyira kizárva a levegőt, amennyire
lehetséges. A legjo bb ered ményér t vegy e ki
egy órával korábban a hűtőből.
Tegye- A nyer s húst és szárny asoka t cs
omagolja
lazán polietilén vagy alufóliába. Ez
megak ad ályoz za a kis zár adást .
Tegye- A halakat és belsőségeket polietilén
zacskóba csomagolja.
Tegye-
Az erős szaggal rendelkező vagy gyorsan
kiszáradó ételeket csomagolja polietilén
zacskókba vagy alufóliába vagy helyezze
légmentes tartályba.
Tegye- Jól csomagolja be a kenyeret, hogy friss
maradjon.
Tegye- Hűtse le a fehér borokat, sört, világos sört
és ásványvizet, mielőtt felszolgálná.
Tegye- Ellenőrizze időnként a mélyhűtő tartalmát.
Tegye- Addig tarts a a hűtőben az ételt, amíg
lehe tsége s és rag asszo n fel „Sz avato sság
lej ár” és „Al kalm azhat ó” stb. D átumok at.
Tegye-
A ker esked elmileg lefagy aszt ott étel eket a
csomagoláson megadott utasításoknak
megfelelően tárolja.
Tegye- Mindig kiváló minőségű friss ételt válasszon
és győződjön meg róla, hogy alaposan meg
van tisztítva, mielőtt lefagyasztja.
Tegye- A friss ételt kis adagokban készítse elő,
hogy biztos ítsa a gy ors lefag yaszt ást.
Tegye- Minden ételt csomagoljon be alufóliába
vag y a fagyasz tóhoz hasz nált p olietilén
zacs kókba és gondo skodj on a
légmentességükről.
Tegye- A fagyasztott ételt azonnal csomagolja
be, mmiután megvás árolta és tegy e a
fagyasztóba, amint lehetséges.
Tegye- Az ételt a hűtőszekrény rekeszében
olvassza ki.
Ne t egy e- Ne tároljon banánt a hűtőszekrény
rekeszében.
Ne t egy e- Ne fedje b e a polcok at sem milye n
védőanyaggal, amely akadályozhatja a
levegő áramlását.
Ne tegye- Ne tároljon mérgező vagy bármilyen
veszélyes anyagot a készülékben. A
készüléket csak ehető élelmiszerek tárolására
tervezték.
Ne t egy e- Ne fogyass zon oly an étel t, am ely túl
sokái g v olt l efag yasz tv a.
Ne t egy e- Ne tároljon főtt és friss ételt
ugyanabban a tárolóban. El kül öní tve k ell
csom agolni és tár olni.
Ne t egy e- Hag yja fel enged ni az ét elt vag y
gyümölcslevet.
Ne t egy e- Ne hagyja nyi tva az aj tót hos szú idei g,
mert költségesebbé válik a működés és
túlzott jégképződést okoz.
Ne t egy e- Ne hasz nálj on a jég elt ávol ítás ához
éles szélű tárgyakat, mint pl. kést vagy villát.
Ne t egy e- Ne teg yen for ró étel t a kész ülékb e.
Először hűtse le.
Ne tegye- Ne tegy en szén savas f olya dékkal t eli
palackokat vagy tartályokat a fagyasztóba,
mert szétrobbanhat.
Ne t egy e- Ne lépj e t úl a max imáli s fag yasz tás i
tölt etet, amikor friss ét elt fag yaszt .
Ne t egy e- Ne adjon a gyerekeknek jégkrémet
vagy jeges vizet közvetlenül a fagyasztóból.
Alacsony hőmérséklet fagyási „égést”
okozhat a gyermekek száján.
Ne t egy e- Ne fagyassza le a szénsavas italokat.
HU Használati utasítás
Ne t egy e- Ne próbáljon meg mélyhűtött ételt
tárol ni, a melyet 24 órá n belül l e kell
fagyasztani vagy meg kell főzni.
Ne t egy e- Ne távolítsa el ne dves k ézzel a tár olt
élelmiszereket a hűtőszekrényből.
Energiafogyasztás
A fag yas zto tt él elmi szer ek t árol ásár a sz olg áló
max imális hely úgy bizto síthat ó, ha kiv eszi a
fagyasztórekeszben található középső és felső
fiókot. A készülék energiafogyasztás
át a középső,
illetve a felső polc mellőzésével és teletöltött
fagy asztó m ellet t határ oztuk m eg.
Gy akorl ati t anác sok az á ramfo gy aszt ás
csökkentéséhez
1. Biztosítsa, hogy a készüléket jól szellőző
helyen helyezzék el. Próbálja meg a lehető
legmesszebb elhelyezni a különféle hőforrásoktól
(sütő, radiátor stb.). Ezzel egyidőben pedig
prób áljo n olyan h elyet k eresni, ahol a k észülé ket
nem érheti közvetlen napsugárzás.
2. A hűtött/fagyasztott élelmiszert a lehető
leggyorsabban helyezze be a hűtőszekrénybe,
különösen nyári napokon. A hűtött és fagyasztott
élel misz erek haz asz állít ásáh oz j avas olt
hőszigetelt zacskókat használni.
3. Azt javasoljuk, hogy a fagyasztóban
fagyasztott élelmiszereket először a
hűtőrekeszben olvassza fel. Ennek
következtében a felolvasztandó cso magot eg y
egy megfelelő edénybe helyezze, hogy a felolvadt
víz nem folyjon be a hűtőrekeszbe. Azt javasoljuk,
hogy a fagya sztott élel miszer felolv asztás át a
felhasználás előtt 24 órával kezdje meg.
4. A hűtő ajtaját a lehető legkevesebb
alkalommal nyissa ki.
5. A sz ükség esnél tö bbsz ör soha ne m nyis sa ki a
készülék ajtaját, és mindig ellenőrizze, hogy
megfelelően csukta-e be az ajtót.
A gép működése közben tapasztalható
zajra és rezgésekre vonatkozó információk
1. Működés során a működési zaj egyre
hang osab bá v álhat .
- A beállított hőmérséklet fenntartása érdekében a
készülék kompresszora időről-időre elindul.
A kompresszor által kibocsátott hang az induláskor
hangosabb, mint üzemelés közben. A
kompresszor leállásakor egy kattanó hang hallható.
- A készülék teljesítményét és működési funkcióit
a környezeti hőmérséklet változása is
befo lyásol hatj a. Ezt tel jese n normá lis.
2. Foly adék áraml áshoz v agy porl asztás hoz
hasonló zajok.
- Ezeket a zaj ok at a r en dsz erben ára mló
hűtőközeg okozza, mely elengedhetetlen a
készülék működéséhez.
3. Egy éb rezgés ek é s zajo k.
- A rezgéseket és zajokat a padló típusa is
befolyásolhatja, melyre a készüléket helyezte.
Biztosítsa, hogy a padlón ne legyenek jelentős
szintbeli eltérések és ellenőrizze, hogy a padló
teherbírása elegendő-e a készülék megtartásához.
- A többi rezgést és zajt a készülék tetejére
hely ezett t árgy ak is okoz hatják . Ezek et a
tárgy akat el kell t ávolí tani a kész ülék tetejéről
- A hűtőszekrénybe helyezett üvegek és edények
egymáshoz érnek. Ily en esetekben helyezze
távolabb egy mástól az üvegeket és az edényeket.
Problémakeresés
Ha a készülék nem működik, amikor bekapcsolja,
akkor ellenőrizze,
• Hogy a hálóz ati csa tlak ozó megfelelően van-e
bedugva a fali csatlakozóba és hogy van-e
áram. ( Az elektromos áramellátás
ellenőrzéséhez csatlakoztasson más
készüléket).
• Hog y a bizt osít ék ki ég ett-e/ az
áram kör megsz akí tó ki men t-e/ a fő elosztó ki
van-e kapcsolva.
• Hogy a hőmérséklet szabályozó megfelelően
van-e be állí tva.
• Hogy az új dugó helyesen van-e bekötve, ha
megv áltoz tatta az illes ztés t és form adugót .
Ha a készülék még mindig nem működik a fennti
ellenőrzések után, lépjen kapcsolatba a
kereskedővel, akinél a készüléket vásárolta.
Kére m biz ony osodj on meg r ól a, hog y a fent i
ellenőrzéseket elvégezte, mert a kiszállást
fels zámít hatják , ha nem találn ak hib át.
18
A termék en vag y a c somagoláson talá lh at ó ábra a z t j elzi, hogy a ter m ék nem kezelhetõ há ztar tási
hulladékként, hanem a megfelelõ, az elektromos és elektronikus felszerelések újrahasznosítására
létesült begyûjtõ pontokban kell leadni. Ha gondoskodik a termék megfelelõ leselejtezésérõl, segít
megelõzni azokat a környezetre és egészségre káros hatásokat, amelyeket a termék nem megfelelõ
leselejtezése eredményezne. A termék leselejtezésével kapcsolatos további részletekért forduljon a
lakóhelyén található háztartási hulladék begyûjtõhöz vagy az árúházhoz, ahol a terméket megvásárolta.
Complimenti per la scelta di un Beko elettrodomestico di
qualità, progettato per una lunga durata.
Innanzit utto la s icurezza!
Non collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica
finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni
per il trasporto.
• Lasciare l'elett rodomestico diritto per a lmeno 4 ore prima
di accenderlo, per consentire all'olio del compressore di
risistemarsi se è stato trasportato in modo orizzontale.
• Se si dismette un elettrodomest ico vecchio con lucchetto
o chiusura sullo sportel lo, assicurarsi che s ia in condizione
di sicurezza per evitare che un bambino vi resti
intrappolato.
• Questo elettrodomestico deve essere utilizzato
esclusivamente per l'uso per cui è stato progettato.
• Non gettare l'elettrodomestico nel fuoco.
L'elettrodomestico contiene sostanze non CFC nel
materiale isolante che sono infiammabili. Si consiglia di
contattare l'autorità locale per informazioni sullo
smaltimento e sugli impianti disponibili.
• È sconsigliato l'utilizzo dell'elettrodomestico in ambienti
freddi e non riscaldati (ad esempio garage, serra,
dipendenza, rimessa, giardino, etc.).
Per ottenere le migliori prestazioni possibili e un
funzionamento senza problem i è molto importante leggere
con attenzione le seguenti informazioni. La mancata
osservanza di queste istruzioni può invalidare il diritto alla
manutenzione gratuita in periodo di garanzia.
Conservare queste istruzioni al sicuro per una rapida
consultazione.
I pezzi di ricambio originali verranno forniti per 10 anni,
successivamente alla data di acquisto del prodotto
19
Questo apparecchio elettrico non e' inteso per essere utilizzato da persona con handicap
fisico, e/o mentale o con mancanza di esperienza e competenza anche se ad esse siano state
date istruzioni concernenti l'uso da un supervisore o da persona con esperienza.
I bambini devono essere supervisionati da un un adulto affinche' non utilizzino l'apperecchio
per il gioco.
IT Istruzioni per l'uso
IT Istruzioni per l'uso
Requisiti elettrici
Pri ma di inser ire la spi na nel la pres a a muro
assicurarsi che la tensione e la frequenza
riportate sull'etichetta informativa all'interno
dell'elettrodomestico corrispondano
all' alime ntazi one in us o. Si consiglia di collegare
ques to elet trodo mestic o alla r ete di ali ment azione
trami te una presa do tata di i nterr uttore e fusibi le in
una posizione facilmente accessibile.
Avvertenza! Questo elettrodomestico deve
essere dotato di messa a terra.
Le ri parazi oni all 'appar ecchi atur a elettrica devono
esser e eseg uite el usiv ament e da tec nici
qualificati. Riparazioni errate eseguite da persone
non qualificate possono provocare conseguenze
cruc iali per l'uti lizz atore d ell'el ettr odomes tico.
ATTENZIONE!
Questo elettr odomestico utilizza il gas R 600a che
rispett a l'ambiente ma è infiam mabile. Durante il
trasport o e l'installazione del prodotto è neces sario
fare attenzi one a non danneggiare il sistema di
raffreddamento. Se il sis tema di raffreddamento è
danneggiato e v i è perdita di gas dal sistema,
tenere il prodotto lontano da fiamme e ventil are la
stanza per i l tempo necessario.
AVVERTENZA - No n util izzar e appare cchiat ure
mecc anich e o altri mezzi diver si da q uelli
consi gliat i dal pr odutt ore per acceler are il
proc esso di sbr iname nto.
AVVERTENZA - Non danneggiare il circuito del
regriferante.
AVVERTENZA - Non utilizzare componenti
elet trici al l'i nter no deg li s com parti per la
conservazione del cibo, a meno che non siano
del ti po cons igli ato dal pr odutt ore.
AVVERTENZA - Se i l cav o di ali mentazi one è
dann eggiat o, dev e esser e sosti tuito d al
produttore, dal suo agente per l'assistenza o da
pers one simil me nte q ual ific ate p er ev it are ri sc hi.
Istruzioni per il t rasporto
1.
L'elettrodomestico deve essere trasportato solo
in posi zion e vertic ale . L'imballaggi o forni to dev e
esser e inta tto dur ante il t raspor to.
2. S e l' elet tro domes tic o è s tato tr aspor tato in
posiz ione orizz ontale , non dev e esser e mess o in
funzione per almeno 4 ore per consentire al
sistema di risist emarsi.
3. La mancata osservanza delle istruzioni sopra
rip ortar e può caus are dann i all' elettr odom estic o
dei quali il produttore non è responsabile.
4. L'elettrodomestico deve essere protetto da
pioggia, umidità e altri fenomeni atmosferici.
Importante!
• È necessario fare attenzione quando si
pulisce/trasporta l'elettrodomestico affinché
ques t'ul timo non toc chi l a p arte infe rior e d ei c avi
metal lici d el con densat ore sul la par te post erior e
dell'elettrodomestico in quanto potrebbero
verificar si lesi oni all e dit a e alle m ani.
• Non te ntar e di seder si o di star e in pie di
sull'elettrodomestico poiché non è progettato per
tale uso. Potrebbero risultarne lesioni personali o
danni all'elettrodomestico.
• Ass icur ars i ch e i c avi pri ncip ali non s ian o
impigliati sotto l'elettrodomestico durante e dopo
lo spostamento poiché potrebbero derivarne
danni ai cav i.
• Non per mett ere ai ba mbini di giocar e con
l'elettrodomestico o di manomettere i comandi.
Istruzioni di installazione
1. N on tenere l'elettrodomestico in un ambiente in
cui la temperatura scenderà con ogni probabilità
sott o i 10 °C (50 °F) di nott e e/ o in inv erno , poi ché
è progettato per il funzionamento a temperature
comprese tra i +10 e +38 °C (50 e 100 °F). A
temp eratur e più b asse, l' elettr odom estic o
potrebbe non funzionare, provocando una
riduzione nella durata di conservazione del cibo.
2. Non pos izion are l'el ettrodo mestico vicino a
fornel li o ra diatori o all a luce di retta d el sole , poiché
ciò c auserebbe ulterior e sollecitaz ione sulle
funzioni dell'elettrodomestico. Se vien e instal lato
accant o a una fonte di calore o a un freezer,
manten ere le seguent i dist anze la terali minime:
Da fornelli 30 mm
Da r adi atori 300 mm
Da fr eezer 25 mm
3. Assicurarsi che ci sia spazio sufficiente intorno
all' elettr odom estic o per gara ntir e la l ibera
circ olazio ne dell 'ari a (elemento 2).
• Col loc are i l c oper chio di a eraz ione pos teri ore s ul
retr o del frig ori fero per impos tare la dista nza tra i l
frigorifero e il muro ( elemen to 3).
4. L'elettrodomestico deve essere collocato su
una superficie piana. È possibile regolare i due
piedi anter iori co me nec essari o. Per assi curare
che l'elettrodomestico sia in posizione verticale
regolare i due piedi anteriori ruotandoli in senso
orario o antiorario finché non si ottiene contatto
stabi le c on i l pav i mento . La corr et ta r egolaz io ne
dei piedi prev i ene v ibraz ion e e r umor e e ccess iv i
(elem ento 4).
5. Con sult are il ca pitol o "Puliz ia e man utenz ione"
per pr epar are l'el ettr odomes tico per l'uso.
20
IT Istruzioni per l'uso
Conoscere l'elettrodomestico
(elem ento 1)
1 - Alloggiamento del termostato e della spia
2 - Menso le regol abili dell' armadi etto
3 - Raccoglitore d'acqua
4 - Coper chio sc ompart o frut ta e verd ura
5 - Scomparti f rutta e v erdur a
6 - Scomp arto per il c ong ela ment o ra pido
7 - Suppor to per v asch etta del g hiacci o e
vas che tta d el g hiac cio
8 - Scomparti per la conservazione di cibi
congelati
9 - Piedi ni reg ol abil i
10 - Me nsol a per bar attoli
11 - Mensola per bottiglie
Suggerimenti sulla disposizione del
cibo n ell' elettrod omes tico
Line e guida per ott enere la c onserv azio ne e
l'igiene ottimale:
1. Lo scomparto frigo serve per la conservazione
a brev e ter mine di ci bi fresc hi e beva nde.
2. Lo scomparto del freezer è ad atto al
cong ela ment o e al la c onser vaz ion e di cibo
prec ong elat o. È nece ssar io os serv are se mpre i
consigli per la conservazione riportati
sull a c onfezi one dei cibi .
3. I pr odot ti c ase ari d evon o ess er e cons erv ati in
uno scomparto speciale presente nello sportello.
4. I piatti cotti dev ono es sere cons erva ti in
cont enitor i a ten uta d'ari a.
5. I prodotti freschi incartati possono essere
cons ervat i sulla mensol a. La frutta fresca e le
ver dure dev ono ess ere pu liti e co nserv ati nel lo
scomparto apposito.
6. È possibile conservare le bottiglie nell'apposito
spazio nello sportello.
7. Per conservare carne cruda avvolgerla in buste
di polietilene e collocarla sulla mensol a più bassa.
Non mettere la c arne cruda in c ontatto con cibi cotti,
per evitare con taminazioni. Per sicurezza
conserv are la carne cruda solo per d ue o tre giorni.
8. Per la massima efficienza le mensole amovibili non
devono essere coperte di carta o altri materiali affinché
sia possibile la libera circolazione dell'aria fredda.
9.
No n conser vare oli ve getali sulle m ensole dell o
sportello.
Co nserv are i ci bi c onfez ion ati, inc art ati o
coperti. Perme ttere ai cibi e all e bevan de cald e di
raff redd arsi pri ma di ins eri rle nel frig ori fero.
I cibi in
scatole di latta parzialmente consumati non
devo no ess ere cons erva ti nell a lat ta.
10. Non congelare bevande gasate e non
cons umare prodot ti com e cubet ti di ghi acci o
aromatizzati troppo freddi.
11. Alcuni tipi di frutta e verdura si rovinano se
cons ervat i a temper atur e i ntorno a 0°C. Pertanto
avv olgere ananas, meloni , cetri oli e pr odotti simili
in buste di polietilene
12. I sup er al coli ci d evo no es ser e con serv ati in
posizione verticale in contenitori ben chiusi. Non
cons ervar e mai pro dotti che con tengon o g as
propellenti i nfiammabili (ad esempio erogatori di
cre ma, bomb olett e spra y, ecc.) o sost anze
esplosive. Sono a ris chio di es plosi one.
Controllo e regolazione della
temperatura
Le temperature di funzionamento v engono
regolate con l a manopola del termostato
(elemento 5) e possono essere impost ate tra i
valori 1 e 5 (l a posizi one più fredda). La
temperatura media al l'interno del frig o dovrebbe
essere i ntorno a +5°C (+41°F). Per tanto regolar e il
termostato per ottenere la temperatura desider ata.
Alcune sezi oni del frigorifero possono essere pi ù
calde o più fredde ( come lo scomparto per
l'ins alata e la parte s uperiore dell'armadietto) il che
è normale. Si c onsiglia di controllare
periodic amente la temperatura con un termometr o
per garanti re che l'armadietto mantenga ques ta
temperatura. Aper ture frequenti dello spor tello
causano l'i nnalzamento della temperatura int erna,
pertanto si consiglia di chiudere lo sport ello
appena possibil e dopo l'utilizzo.
Prima della messa in funzione
Controllo f inale
Prima di cominciare a utilizzare l' elet trod omes tico
contr ollar e che:
1. I pie di si ano stat i reg ol ati per un liv ell ame nto
perfetto.
2. L'interno sia asciutto e l'aria circoli liberamente
nell a part e posteri ore.
3. L'int erno sia puli to c ome consi gli ato nel capi tol o
"Puli zia e m anute nzione”.
4. La spi na sia st ata ins erita nella presa a m uro e
l'el ettric ità si a acces a. Quan do lo s portell o è
aperto la luce interna è accesa.
Si noti che:
5. Si udrà un ru more quando il compressore si
avvia. I liq uidi e i gas sigillati nel sistema refrig erante
possono produrre dei rumori, che il compressore sia
in funzione o meno. Ciò è abbastanza normale.
6. La leg gera on dulaz ione d ella par te sup erior e
dell 'arma diett o è abbas tanza nor mal e a caus a del
processo di fabbricazione utilizzato: non si tratta di
un di fetto.
21
IT Istruzioni per l'uso
7. Si consiglia di impostare la manopola del
term ostat o a metà s trad a e di moni torar e l a
temp eratur a per ass icur are ch e l' elettr odom estic o
mant enga la te mpera tura di conserv azi one
desi dera ta (v eder e i l ca pitol o C ontr oll o e
regol azio ne della temper atur a).
8. N on caricare l'elettrodomestico appena lo si
accende. Attend ere fi nché non v iene raggiunta la
temperatura di conservazioni corretta.
Si consiglia
di controllare la temperatura con un termometro di
precisione (vedere il capitolo Controllo e
regol azio ne della temper atur a).
Conservazione di c ibo congelato
Il freezer è adatto alla conservazione a lungo termine
di cibi congelati disponibili in commercio e può
essere inoltre utilizzato per congelare e conservare
cibi freschi. Per conservare cibi freschi congelati a
casa consultare la guida alla conservazione sullo
sportello. In caso di interruzione di alimentazioni, non
aprire lo sportello. Il cibo congelato non verrà
danneggiato se la mancanza di alimentazione dura
meno di 16 ore. Se dura di più, è necessario
controllare il cibo e mangiarlo immediatamente o
cuocerlo e quindi congelarlo di nuovo.
Congelamento di c ibi freschi
Attenersi alle seguenti istruzioni per ottenere i risultati
migliori. Non congelare quantità troppo grandi in una
volta sola. La qualità del cibo viene preservata in
modo ottimale quando il cibo viene congelato il più
velocemente possibile. Non superare la capacità di
congelamento dell'elettrodomestico in 24 ore. Il
posizionamento di cibi caldi nello scomparto freezer
provoca il funzionamento continuo del refrigeratore
finché il cibo non si solidifica. Ciò può causare un
raffreddamento temporaneo eccessivo dello
scomparto di refrigerazione. Quando si congela cibo
fresco, tenere la manopola del termostato in una
posizione intermedia. È possibile congel are piccole
quantità di cibo fino a 1/2 kg. (1 la) senza regolare la
manopola della temperatura. Fare attenzione a non
mescolare cibi già congelati e cibi freschi.
Preparazione dei cubetti d i ghiaccio
Riempire la vaschetta per cubetti di ghiaccio per 3/4
con acqua e metterla nel freezer.
Allentare la vaschetta
congelata con un cucchiaio o un attrezzo simile; non
utilizzare mai oggetti appuntiti come coltelli o forchette.
Sbrinamento
A) Scomparto frigo
Lo scomparto frigo si sbri na automaticamente.
L'acqua di sbrinamento scorre nel t ubo di scarico
tramite un contenitore di r accolta posiz ionato nella
parte posteriore dell'elettrodomestico (elemento 6) .
Dur ante lo s brina mento, posso no form arsi
gocci olin e d'acq ua nell a part e posteri ore d ello
scomparto frigo in cui è posto un evaporatore
nascosto. Alcune goccioline pos sono ri maner e
sul bor do e co ngelar si di nu ovo al ter min e dello
sbrinamento.
Non utilizzare oggetti appuntiti come
colt elli o forchet te per ri muove re le g occioli ne
ricongelate. Se in qualsiasi momento l'acqua di
sbrinamento non viene scaricata dal canale di
racc olta , c ontr ollar e c he il tubo di scar ico non s ia
stat o os trui to d a par tic ell e di c ib o. È possibile
puli re il tu bo di sc arico c on un pul itore p er tubi o
un at trezz o analog o. C ontrol lare ch e il tub o sia
coll oca to i n mo do st abil e con l' estr emit à nel
vass oio di r accolt a sul compr essor e per ev itare
che l' acqu a spruzz i sull' istal lazion e elett rica o s ul
pavimento (ele mento 7) .
B) S comp arto fre ezer
Lo sbrinamento è diretto e senza problemi, grazie
a un bac ino sp ecial e di racc olta per lo
sbrinamento. Sbrinare due volte all'anno o
quan do si cr ea uno sp essor e di ghiac cio di circa 7
mm (1/4"). Per avviare la procedura di
sbrinamento, spegnere l'elettrodomestico sulla
pres a e scoll egar e il c avo di al imentaz ion e. Tutt o
il ci bo deve esser e i ncar tat o in div ersi strati di
carta di giornale e conservato il un luogo fresco
(ad esempio un frigorifero o una dispensa). È
possi bile p orre co n atte nzion e co nteni tori di ac qua
cald a nel fr eezer per accel erare lo sbri namen to.
Non utiliz zare ogg etti appuntiti come colt elli o
forchette per rimuov ere il ghi accio.
Non utilizzare mai asciugacapelli, stufe o altri
elettrodomestici simili per lo sbrinamento.
Pulire via l'acqua di sbrinamento raccolta nella
part e inferi ore d ello sc ompart o freez er. Dopo lo
sbrinamento, asciugare completamente l'interno
(elem ento 8 & 9). Inserire la spina nella presa a
muro e accen dere l' alimen tazio ne elett rica.
Sostituzione della lampadina interna
Per cambiare lampadina/LED utilizzati per
illuminare il frigorifero, riv olgersi al Serv izio
Assiste nza Autorizzato. La lampada (le lampade)
usata (usate) nell'apparecchiatura non è (sono)
adatta (adatte) per l'illuminazione domestica.
L'obi ettiv o previ sto per quest a lamp ada è quel lo di
assi stere l 'uten te in fas e di posiz iona ment o degli
ali menti al l'int erno del frigorifero / congelatore in
modo sicuro e comodo.
Le l ampa din e uti liz zate i n q uest o ap parec chi o
devono sopportare condizioni fisiche estreme
com e temper ature i nferi ori a -20°C.
22
IT Istruzioni per l'uso
Pulizia e manutenzione
1. Si consiglia di spegnere l'elettrodomestico
dalla presa e
di sc oll egar e il cav o di ali ment azio ne
pri ma di pulir e.
2. Non utilizzare mai attrezzi appuntiti o sostanze
abras iv e, s aponi , d eterg enti per la cas a o c ere per
la pulizia.
3. Utilizzare acqua tiepida per pulire l'armadietto
del dispositivo e asciugarlo.
4. Utilizzare un panno umido intriso di una
soluzione composta da un cucchiaino di
bicar bonat o di so da e da cir ca mezz o litr o di
acqua e pulire l'interno, quindi asciugare.
5. Assic urarsi che l'acq ua non penetr i nel q uadro
di com ando del la te mper atura.
6.
Se l'elettrodomestico non viene usato per un lungo
periodo di tempo, spegnerlo, togliere tutti gli alimenti
dal suo interno, pulirlo e lasciare lo sportello aperto.
7. Si consi glia di pulir e le p arti m etalli che del
prod ott o (a d ese mpi o l'e ster no d ello spor tell o e i
lati dell' armadi etto) c on una cer a al sili con e
(luci dant e per aut o) per proteg gere la finitur a dell a
ver nice di al ta qual ità.
8. La polvere che si raccoglie sul condensatore, che
si trova sul retro dell'elettrodomestico, deve essere
rimossa una volta all'anno con un aspirapolvere.
9. Co ntroll are le gu arniz ioni del lo spor tello
periodicamente per garantire che siano pulite e
che non siano presenti particelle di cibo.
10. Non:
• Pulire l'elettrodomestico con sostanze non
adatte ad esempio prodotti a base di petrolio.
• Espor re mai ad alte temper ature in al cun mo do.
• Strofinare, s fregare o si mili con sostanze abrasiv e.
11. Ri mozi one del cop erchi o dello sc ompar to
latti cini e del vass oio de llo spor tell o:
• Per ri muover e i l c operc hio dell o sc omp arto
latti cini , s ollev are pri ma il c operc hio di cir ca tre
centi metri ed estr arlo l ateral mente dov e si tr ova
un'a pertur a sul co perc hio.
• Per ri muover e i l v assoi o d ello spor tell o,
rimuovere tutto il contenuto e spingere
sem plice ment e il vas soi o ver so l 'al to.
12. V erif icar e ch e il cont enit ore s peci al e in
plast ica sul retr o dell' elett rodomes tico c he
raccoglie l'acqua di sbrinamento sia sempre
pulito. Per ri muov ere il v assoi o p er p ulirl o,
att enersi alle istr uzio ni segu enti:
• Spegnere la presa di corrente ed estrarre la
spin a di ret e.
• Aprire delicatamente la borchia sul compressore
utilizzando un paio di pinze in modo che sia
possi bil e ri muov ere i l v assoi o.
• Sol lev arlo .
• Pul ire e as ciug are .
• Ri mont are i nver ten do l a seq uenz a d elle
operazioni.
13. Per rimuovere u n casset to, tir arlo fu ori per
quant o è poss ibil e, roves ciarl o e poi est rarl o
completamente.
Riposizionamento dello sportello
Proc eder e seg uen do l' or dine numer ico
(elemen to 10) .
Cosa fare e cosa non fare
Sì - Pulire e sbrinare periodicamente
l'elettr odomes tico ( veder e "Sbrin ament o").
Sì - Conservare la carne e il pollame crudi sotto
il cibo cotto e i prodotti caseari.
Sì -
Togliere le foglie delle verdure non utilizzabili
ed el imi nare ev entual e t erra .
Sì - Lavar e lattug a, cav olo, prezz emolo e
cavol fior e su g a mbo.
Sì - Avvolgere i formaggi prima in carta a prova
di grasso e quindi in una bustina in
polietilene, escludendo l'aria quanto più
possibile. Per migliori ri sultati estrarre il cibo
dal frigorifero un'ora prima di mangiarlo.
Sì - Incartar
e la carne e il pollame crudi in fogli di
polietilene o alluminio. In tal modo si evita la
secchezza.
Sì - Avvolgere il pesce e le interiora in bustine in
polietilene.
Sì - Avvolgere i cibi con odore forte o che
possono seccarsi in bustine di polietilene o
in fogl i di all umini o oppur e ripor li in
cont enitor i a ten uta d'ari a.
Sì - Incartare bene il pane per conservarne la
freschezza.
Sì - Raffr eddar e vini bi anchi , birr a, birra chi ara e
acqu a miner ale pri ma di ser virli .
Sì - Contr oll are i l c onten uto del freezer
frequentemente.
Sì - Cons ervare il ci bo per br evi peri odi co me
possibile e attenersi alle date di scadenza.
Sì - Conservare i cibi congelati in commercio
seguendo le istruzioni presenti sulla confezione.
Sì - Sceg lier e se mpre cib o fr esco di alta qualità
e as sicur arsi c he si a co mpl etam ente puli to
pri ma di cong elarl o.
Sì - Prep arare il cibo fre sco per i l c ongel am ento
in pi ccole por zioni per as sicurar e un
congelamento rapido.
Sì - Incartare tutti i cibi in foglie di alluminio o in
sacchetti in polietil ene p er freez er e
assi curar si di av ere eli mina to l 'ari a.
Sì - Avvolgere i cibi congelati subito dopo l'acquisto
e metterli nel freezer appena possibile.
23
IT Istruzioni per l'uso
24
Sì - Scongel are i ci bi nell o scomp arto fr igo.
No - Non conservare banane nello scomparto frigo.
No - Non conserv are melone nel frigo.
Può ess ere
raffr eddato per brev i peri odi purc hé incar tato
per ev itare c he l'ar oma cont amini g li altri cibi .
No - Non coprire le mensole con sostanze
protettive che possono ostruire la
circ olazio ne dell 'ari a.
No - Non co nserv are sost anze vel enos e o
pericolose nell'elettrodomestico. È stato
prog ettat o solo per la cons ervaz ione di cibi
commestibili.
No - Non consumare cibo che è stato raffreddato
per troppo tempo.
No - Non conservare cibi freschi e cotti insieme,
nello stesso contenitore. Devono essere
con fezio nati e c onser vat i s epar atam ent e.
No - Non c onse ntir e a c ibi scong el ati o su cchi di
sgocc iolar e nei ci bi.
No - Non l asci are lo s port ello aper to per l ung hi
periodi poiché il funzionamento
dell'elettrodomestico diven ta più co stoso e
caus a un'ecc essiv a for mazio ne di ghia ccio .
No - Non usare mai oggetti con bordi taglienti come
coltelli o forchette per rimuovere il ghiaccio.
No - Non intr odurre cibi caldi nell'el ettrodomestico.
Attendere prima ch e si raffreddino.
No - Non i nseri re botti gli e ri empit e di liq ui di o
barattoli di latta contenenti liquidi carbonati
nel freezer in quanto possono scoppiare.
No - Non superare i carico massimo di
congelamento durante il congelamento di
cibi freschi.
No - Non dare ai bambini gelati e ghiaccio presi
direttamente dal freezer. La bassa temperatura
può provocare bruciature da freddo alle labbra.
No - Non congelare bevande gasate.
No - Non tentare di conservare cibi congelati che
si sono scongelati; devono essere mangiati
entro 24 ore o cucinati e ricongelati.
No -
Non ri muov ere il ci bo dal fre ezer co n le mani
bagnate.
Consumo energetico
ll volume massimo di conservazione di cibi freddi
può essere ottenuto senza usare il cassetto
centrale e quello superiore che si trovano nello
scomparto freezer. Il consumo energetico
dell’apparecchio è dichiarato quando lo
scomparto freezer è completamente carico senza
usare il cassetto centrale e quello superiore.
Consigli pratici sulla riduzione del consumo
energetico
1. Assicurarsi che l'appar ecchio si trov i in aree ben
ventilate, lontano da fonti di calore (cucina,
termosifoni, ecc.). Allo stesso tempo, la posizione
dell'apparecchio deve essere scelta in modo tale da
impedire che sia sotto la l uce diretta dei raggi solari.
2. A ssic urars i c he gl i alim enti acqui st ati
raff reddat i/co ngelat i sian o posti n ell'a pparecc hio
appena possibile, soprattutto in estate. Si
consi glia di usare borse t ermich e isola te per
trasportare gli alimenti a casa.
3. Con sigli amo di es eguire n ello sc omparto
frigorifero lo scongelamento dei pacchetti estratti
dall o scompar to freez er. A quest o scopo, la
confez ione che deve essere scongela ta sarà post a
in un contenit ore co sì l'ac qua ris ultante dallo
scong elamento non scor rerà nello scomparto
frigor ifero. Consigl iamo di comin ciare a scongel are
24 ore prima di usar e gli alimenti congel ati.
4. C onsig lia mo d i ri durre al mini mo il nu mero di
aper ture dell o s port ell o.
5. N on t ener e lo spor tel lo d ell' app arecchi o aper to
più d el neces sari o ed assic urars i che do po ogni
aper tura lo s port ell o si a ben chi uso.
Informazioni sul rumore e sulle vibrazioni
che possono presentarsi durante il
funzionamento dell'apparecchio
1. Il rumore del funzionamento può aumentare
dura nte l'us o.
- Per man ten ere l e t emper atur e ai val ori r ego lati, i
compressori dell'elettrodomestico si avviano
periodicamente. Il rumore prodotto dal
com pressor e dive nta più forte qu ando si avvia e
si può sentire un clic quando si arresta.
- Le prest azioni e le car atteri stich e di
funzionamento dell'apparecchio possono
cambiare secondo le modifiche della temperatura
nell'ambiente. Ciò è con sider ato nor male.
2. R umor i co me l iqui di c he s corr ono o ve ngon o
spruzzati.
- Questi rumori sono provocati dal flusso del
refrigerante nel circuito dell'apparecchio e sono
conformi al principio di funzionamento dell'apparecchio.
3. Ul teri ori vibrazio ni e rumori.
- Il live llo di r umor e e v ibr azi oni p uò es ser e
prov ocato d al tip o e dall' aspet to del pav imen to su
cui l 'ap par ecchio è posizionato. Assicurarsi che il
pavi ment o non abbi a signi ficativ i live lli di
dist orsi one o che p ossa sos tener e il peso
dell 'appar ecchi o (è fles sibi le).
4578336416/AD
D,FR,HU,IT
IT Istruzioni per l'uso
- Un'altra fonte di rumore e vibrazioni è rappresentata
dagli oggetti posti sull'apparecchio. Questi oggetti
devono essere rimossi dall'apparecchio.
- Le botti glie e i con tenit ori pos ti nel frig orifer o si
toccano. In questi casi spostare bottigli e e
cont enitor i in mo do che ci si a dell o spazi o fra ess i.
Risoluzione dei prob lemi
Se l'elettrodomestico non funziona quando è
acces o, con troll are:
• che la spina sia inserita correttamente nella
presa e che l'alimentazione sia accesa (per
controllare l'al imen tazion e dell a presa, colleg are
ad essa un altro elettrodomestico).
25
• se il f usibil e è bruci ato/ l'int errutt ore di
distribuzione è spento.
• ch e il com ando dell a t emper atur a si a i mpos tat o
correttamente.
• che l a nuova s pina si a cabl ata corr etta mente se
è stata cambiata la spina.
Se l'elet trodomestico ancora non funziona dopo i
controlli elencati in precedenza, contattare il
distributore presso il quale è stata acquistata l'unità.
Assi curar si di av er effe ttua to q uest i c ontr olli
poiché verrà richiesto un sovr apprez zo se non
vien e trova to alcu n guas to.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo prodotto non può essere trattato
come normale rifiuto domestico. Invece deve essere portato al punto di raccolta adatto per il
riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Assicurando il corretto smaltimento di
questo prodotto, si evitano potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute, che potrebbero
derivare da una gestione inappropriata del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di
questo prodotto, contattare l’ufficio cittadino locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o il
negozio dove è stato acquistato il prodotto.