Ewent EW7019 User Manual
Displayed below is the user manual for EW7019 by Ewent which is a product in the Interface Cards/Adapters category. This manual has pages.
Related Manuals
Quick Install | Snel installeren | Schnelle Installation | Installation rapide
| Installazione rapida | Instalación rápida | Gyors telepítés | Guia de instalação rápida
USB 3.2 Gen1 IDE / SATA Adapter
FR
1. Branchez le câble d’alimentation sur le convertisseur d’alimentation.
2. Branchez le câble d’alimentation IDE sur le convertisseur d’alimentation.
3. Branchez l'autre extrémité du câble d'alimentation IDE sur le connecteur d'alimentation du disque dur IDE (Molex).
4. Branchez un EW7019 sur le disque dur IDE.
5. Branchez le câble USB 3.2 Gen1 sur l’un des ports USB de votre ordinateur.
6. Branchez l'adaptateur d'alimentation sur une prise murale.
IT
1. Collegare il cavo di alimentazione al convertitore di alimentazione.
2. Collegare il cavo di alimentazione IDE al convertitore di alimentazione.
3. Collegare l'altra estremità del cavo di alimentazione IDE al collegamento dell'alimentazione dell'hard disk IDE (Molex).
4. Collegare un EW7019 all'hard disk IDE
5 Collegare il cavo USB 3.2 Gen1 ad una porta USB libera del computer.
6. Collegare l'adattatore di alimentazione ad una presa di rete.
NL
1. Sluit de stroomkabel op de stroomomvormer aan.
2. Sluit de IDE stroomkabel op de stroomomvormer aan.
3. Sluit de andere kant van de IDE stroomkabel op de stroomaansluiting (Molex) van de IDE harde schijf aan.
4. Sluit de EW7019 op de IDE aansluiting van de harde schijf aan.
5. Sluit de USB 3.2 Gen1 kabel op een vrije USB poort van je computer aan.
6. Sluit de stekker van de stroomadapter op een stopcontact aan.
EN
1. Connect the power cable to the power converter.
2. Connect the IDE power cable to the power converter.
3. Connect the other side of the IDE power cable to the power connection of the IDE disk.
4. Connect the EW7019 to the IDE hard disk
5. Connect the USB 3.2 Gen1 cable to a free USB port of your computer.
6. Connect the power adapter to a wall outlet.
EW7019
1
5
6
IDE
4
23
EN
For service, manuals, firmware
updates or support visit www.ewent-
online.com | Multilingual manual |
5 Years Warranty
|
NL
Voor service, handleidingen,
firmware updates bezoekt u www.ewent-
online.com | Nederlandstalige handleiding
| 5 Jaar garantie
|
FR
Pour l’entretien, les manuels, les
mises à jour du firmware ou l’assistance,
visitez www.ewent-online.com. Manuel
multilingue | Garantie de 5 ans |
IT
Per servizi, manuali, aggiornamento
firmware e supporto visitare www.
ewent-online.com. Manuali Multilingua |
Garanzia 5 anni
|
ES
Para obtener asistencia, manuales,
actualizaciones de firmware o soporte,
visite www.ewent-online.com. Manual en
varios idiomas | 5 años de garantía |
DE
Dienstleistungen, Handbücher,
Firmware-Updates oder Support-Dienste
werden unter www.ewent-online.com
angeboten. Handbuch in mehreren
Sprachen | 5-jährige Garantie |
PT
Para assistência, manuais,
atualizações de firmware ou apoio
técnico, visite www.ewent-online.com.
Manual multilingue | 5 anos de garantia |
HU
Szerviz, kézikönyek, firmware-
frissítések és támogatás ügyében
látogasson el a következő oldalra: www.
ewent-online.com. Többnyelvű kézikönyv
| 5 éves garancia |
WWW.EWENT-ONLINE.COM
5 YEAR WARRANTY
DE
1. Schließen Sie das Versorgungskabel an den Spannungsumformer an.
2. Schließen Sie das IDE-Versorgungskabel an den Spannungsumformer an.
3. Verbinden Sie das andere Ende des IDE-Versorgungskabels mit dem Versorgungsanschluss der IDE-Festplatte (Molex).
4. Schließen Sie ein EW7019 an die IDE-Festplatte.
5. Schließen Sie das USB 3.2 Gen1-Kabel an einen freien USB-Port Ihres Computers an.
6. Verbinden Sie das Netzteil mit einer Steckdose.
ES
1. Conecte el cable de alimentación al convertidor de alimentación.
2. Conecte el cable de alimentación IDE al convertidor de alimentación.
3. Conecte el otro extremo del cable de alimentación IDE a la conexión de alimentación del disco IDE (Molex).
4. Conecte un EW7019 al disco duro IDE.
5. Conecte el cable USB 3.2 Gen1 a un puerto USB disponible del equipo.
6. Conecte el adaptador de alimentación a una toma de corriente eléctrica.
HU
1. Csatlakoztassa a tápkábelt a tápfeszültség-átalakítóhoz.
2. Csatlakoztassa az IDE-tápkábelt a tápfeszültség-átalakítóhoz.
3. Az IDE-kábel másik végét az IDE-lemez.
4. Csatlakoztasson egy EW7019 az IDE-merevlemezhez.
5. Csatlakoztassa az USB 3.2 Gen1 kábelt a számítógép egyik szabad USB csatlakozójához.
6. Dugja a hálózati adaptert egy konnektorba.
PT
1. Conecte o cabo de alimentação ao conversor de energia.
2. Conecte o cabo de alimentação IDE ao conversor de energia.
3. Conecte o outro lado do cabo de alimentação IDE à conexão de alimentação do disco IDE
4. Conecte um EW7019 ao disco rígido IDE.
5. Conecte o cabo USB 3.2 Gen1a uma porta USB livre de seu computador.
6. Conecte o adaptador de alimentação a uma tomada.
EN For PLUGGABLE EQUIPMENT, the socket-outlet shall be installed near the equipment
and shall be easily accessible.
NL Zorg dat het stopcontact dichtbij en gemakkelijk bereikbaar is vanaf het apparaat
FR Une prise électrique facilement accessible est nécessaire près de l’appareil.
IT É richiesta una presa di corrente, e pertanto è raccomandabile che questa sia nelle
immediate vicinanze e facilmente raggiungibile.
DE Eine Steckdose wird benötigt, die in der Nähe und einfach vom Gerät aus zugänglich sein sollte.
ES ES Se necesita una toma de corriente que debe estar cerca y de fácil acceso desde el
dispositivo
HU Olyan konnektorra van szüksége, mely közel van és könnyen megközelíthető az eszköz
számára
PT Uma tomada deve estar perto e facilmente acessível a partir é necessário o dispositivo.
FR
1. Branchez le câble d’alimentation sur le convertisseur d’alimentation.
2. Branchez le câble d’alimentation SATA sur le convertisseur d’alimentation.
3. Branchez l'autre extrémité du câble d'alimentation SATA sur le connecteur SATA correspondant du disque dur IDE.
4. Branchez le câble SATA sur le connecteur SATA correspondant du disque dur SATA.
5. Branchez l'autre extrémité du câble SATA sur le connecteur SATA du EW7019.
6. Branchez le câble USB 3.2 Gen1 sur l’un des ports USB de votre ordinateur.
7. Branchez le câble d'alimentation sur une prise murale.
IT
1. Collegare il cavo di alimentazione al convertitore di alimentazione.
2. Collegare il cavo di alimentazione SATA al convertitore di alimentazione.
3. Collegare l'altra estremità del cavo di alimentazione SATA al relativo connettore SATA dell'hard disk.
4. Collegare il cavo SATA al relativo connettore SATA dell'hard disk SATA.
5. Collegare l’altra estremità del cavo SATA al connettore SATA dell'EW7019.
6. Collegare il cavo USB 3.2 Gen1 ad una porta USB libera del computer.
7. Collegare l'alimentazione ad una presa a muro.
NL
1. Sluit de stroomkabel op de stroomomvormer aan.
2. Sluit de SATA stroomkabel op de stroomomvormer aan.
3. Sluit de andere kant van de SATA stroomkabel op de juiste SATA aansluiting van de harde schijf.
4. Sluit de SATA kabel op de SATA aansluiting van de harde schijf aan.
5. Sluit de andere kant van de SATA kabel op de SATA aansluiting van de EW7019 aan.
6. Sluit de USB 3.2 Gen1 kabel op een vrije USB poort van de computer aan.
7. Sluit de stekker van de stroomadapter op een stopcontact aan.
EN
1. Connect the power cable to the power converter.
2. Connect the SATA power cable to the power converter.
3. Connect the other end of the SATA power cable to the corresponding SATA connector
of the hard disk.
4. Connect the SATA cable to the corresponding SATA connector of the SATA hard disk
5. Connect the other side of the SATA cable to the SATA connection of the EW7019.
6. Connect the USB 3.2 Gen1 cable to a free USB port of the computer.
7. Connect the power supply to a wall outlet.
DE
1. Schließen Sie das Versorgungskabel an den Spannungsumformer an.
2. Schließen Sie das SATA-Versorgungskabel an den Spannungsumformer an.
3. Verbinden Sie das andere Ende des SATA-Versorgungskabels mit dem entsprechenden SATA-Anschluss der Festplatte.
4. Verbinden Sie SATA-Kabel mit dem entsprechenden SATA-Anschluss der SATA-Festplatte.
5. Verbinden Sie das andere Ende des SATA-Kabels mit dem SATA-Anschluss des EW7019.
6. Schließen Sie das USB 3.2 Gen1-Kabel an einen freien USB-Port Ihres Computers an.
7. Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an.
ES
1. Conecte el cable de alimentación al convertidor de alimentación.
2. Conecte el cable de alimentación SATA al convertidor de alimentación.
3. Conecte el otro extremo del cable de alimentación SATA al conector SATA correspondiente del disco duro.
4. Conecte el cable SATA al conector SATA correspondiente del disco duro SATA.
5. Conecte el otro extremo del cable SATA a la conexión SATA del dispositivo EW7019.
6. Conecte el cable USB 3.2 Gen1 a un puerto USB disponible del equipo.
7. Conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente eléctrica.
HU
1. Csatlakoztassa a tápkábelt a tápfeszültség-átalakítóhoz.
2. Csatlakoztassa a SATA-tápkábelt a tápfeszültség-átalakítóhoz.
3. A SATA-tápkábel másik végét a merevlemez, illetve megfelelő SATA-aljzatához csatlakoztassa.
4. A SATA-kábelt a SATA-merevlemez, illetve megfelelő SATA-aljzatához csatlakoztassa.
5. A SATA-kábel másik végét az EW7019 SATA-csatlakozójához csatlakoztassa.
6. Csatlakoztassa az USB 3.2 Gen1 kábelt a számítógép egyik szabad USB csatlakozójához.
7. Csatlakoztassa a hálózati tápegységet egy fali konnektorhoz.
PT
1. Ligue o cabo de alimentação ao conversor de energia.
2. Ligue o cabo de alimentação SATA ao conversor de energia.
3. Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação SATA correspondente do disco rígido.
4. Ligue o cabo SATA ao conector SATA correspondente do disco rígido
5. Ligue a outra extremidade do cabo SATA ao conector SATA do EW7019.
6. Ligue o cabo USB 3.2 Gen1 a uma porta USB livre no seu computador.
7. Ligue o transformador a uma tomada elétrica.
Quick Install | Snel installeren | Schnelle Installation | Installation rapide
| Installazione rapida | Instalación rápida | Gyors telepítés | Guia de instalação rápida
USB 3.2 Gen1 IDE / SATA Adapter EW7019
1
6
7
SATA
45
23
EN
For service, manuals, firmware
updates or support visit www.ewent-
online.com | Multilingual manual |
5 Years Warranty
|
NL
Voor service, handleidingen,
firmware updates bezoekt u www.ewent-
online.com | Nederlandstalige handleiding
| 5 Jaar garantie
|
FR
Pour l’entretien, les manuels, les
mises à jour du firmware ou l’assistance,
visitez www.ewent-online.com. Manuel
multilingue | Garantie de 5 ans |
IT
Per servizi, manuali, aggiornamento
firmware e supporto visitare www.
ewent-online.com. Manuali Multilingua |
Garanzia 5 anni
|
ES
Para obtener asistencia, manuales,
actualizaciones de firmware o soporte,
visite www.ewent-online.com. Manual en
varios idiomas | 5 años de garantía |
DE
Dienstleistungen, Handbücher,
Firmware-Updates oder Support-Dienste
werden unter www.ewent-online.com
angeboten. Handbuch in mehreren
Sprachen | 5-jährige Garantie |
PT
Para assistência, manuais,
atualizações de firmware ou apoio
técnico, visite www.ewent-online.com.
Manual multilingue | 5 anos de garantia |
HU
Szerviz, kézikönyek, firmware-
frissítések és támogatás ügyében
látogasson el a következő oldalra: www.
ewent-online.com. Többnyelvű kézikönyv
| 5 éves garancia |
WWW.EWENT-ONLINE.COM
5 YEAR WARRANTY