EXIT Flexx Holland Goal User Manual
Displayed below is the user manual for Flexx Holland Goal by EXIT which is a product in the Football Goals category. This manual has pages.
Related Manuals
Distributed by:
Dutch Toys Group B.V.
Fabriekstraat 17e
P.O. Box 369, 7000 AJ Doetinchem
The Netherlands
info@exittoys.com
www.exittoys.com
Caution:
- This product has an internal spring frame that will ‘Pop’ open with some force.
- Never let small children unfold or fold this product.
- Never allow a naked flame near this product.
- Never shelter in this product during a thunderstorm – it is not waterproof and could be dangerous during lightning.
- Do not continue to use this product if any part of the Fiber Glass frame becomes either bent or broken.
- Do not open your foldable goal in a confined space as it designed to open to its full size in seconds. Always make sure that there is
ample space in the area you have chosen to set up the goals.
- This product is not a toy and children should use this product under adult supervision.
- Do not climb on net or framework.
Use:
- Before you use your foldable goal, first practise the folding technique 2 or 3 times.
- It is advisable to set up the foldable goal only on soft surface like grass or sand.
- It is advisable to use the anchor pins to anchor the foldable goal.
Achtung:
- Dieses Produkt verfügt über einen eingebauten Federrahmen, der recht kraftvoll aufspringt.
- Lassen Sie das Produkt nicht von kleinen Kindern auseinanderfalten bzw. zusammenfalten.
- Lassen Sie keine offenen Flammen an das Produkt.
- Suchen Sie während eines Gewitters keinesfalls unter diesem Produkt Schutz - das Produkt ist nicht wasserdicht und kann im
Falle eines Blitzschlages eine Gefahr für Sie darstellen.
- Benutzen Sie das Produkt nicht mehr, wenn ein Teil des Glasfaserrahmens verbogen bzw. beschädigt wurde.
- Öffnen Sie Ihr faltbares Tor nicht auf engem Raum, da es dafür konzipiert wurde, sich in wenigen Sekunden auf seine vollständige Größe
auszubreiten. Vergewissern Sie sich vor dem Öffnen des faltbaren Tores, dass viel Raum für die Aufstellung des Tores zur Verfügung steht.
- Dieses Produkt ist kein Spielzeug; Kinder sollten dieses Produkt aus diesem Grund nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen.
- Klettern Sie nicht auf das Netz bzw. den Rahmen Ihres faltbaren Tores.
Benutzung:
- Bevor Sie Ihr faltbares Tor benutzen, üben Sie die Falttechnik 2 bis 3 mal.
- Es ist empfehlenswert, das faltbare Tor nur auf weichen Untergründen wie Gras oder Sand aufzustellen.
- Es ist ebenso empfehlenswert, die Ankerbolzen zu benutzen, um das faltbare Tor im Boden zu verankern.
Let op:
- Dit product heeft een intern veersysteem dat met enige kracht open ‘springt’.
- Laat kleine kinderen dit product nooit in- of uitvouwen.
- Niet in de buurt van open vuur houden.
- Schuil niet onder dit product tijdens onweer – het is niet waterbestendig en kan gevaarlijk zijn bij bliksem.
- Blijf dit product niet gebruiken als het Glasvezelframe gebogen of gebroken is.
- Open uw opvouwbare doel niet in een afgesloten ruimte, het is namelijk ontworpen om binnen enkele seconden volledig
uit te klappen. Zorg er altijd voor dat u genoeg ruimte heeft op de plaats waar u de doelen wilt uitvouwen.
- Dit product is geen speelgoed en kinderen moeten dit product alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene.
- Niet in het net of frame klimmen.
Gebruik:
- Oefen de vouwtechniek 2 of 3 keer alvorens u uw opvouwbare doel gebruikt.
- Het is aan te raden om het opvouwbare doel alleen te gebruiken op zachte ondergronden zoals gras of zand.
- Het is aan te raden om de ankerpennen te gebruiken om het opvouwbare doel te bevestigen.
Attention:
- Ce produit dispose d’un cadre à ressort interne qui s’ouvre avec un peu de force.
- Ne jamais permettre aux jeunes enfants de déplier ou plier ce produit.
- Ne jamais laisser ce produit à proximité d’une flamme.
- Ne jamais s’abriter sous ce produit en cas d’orage – il n’est pas étanche et peut s’avérer dangereux pendant un orage.
- Ne pas continuer à utiliser ce produit si une pièce du cadre en fibre de verre est tordue ou cassée.
- Ne pas ouvrir le but pliable dans un espace restreint, étant donné qu’il destiné à s’ouvrir complètement en quelques secondes.
Toujours s’assurer qu’il y a un espace suffisant dans la zone que vous avez choisie pour mettre les buts en place.
- Ce produit n’est pas un jouet et les enfants devraient l’utiliser sous la surveillance d’un adulte.
- Ne pas monter sur le filet ou le cadre.
Utilisation:
- Avant d’utiliser votre but pliable, exercez-vous d’abord sur la technique de pliage 2 ou 3 fois.
- Il est conseillé de mettre en place le but pliable uniquement sur une surface molle, comme de l’herbe ou du sable.
- Il est conseillé d’utiliser les tiges d’ancrage pour ancrer le but pliable.
Precaución:
- Este producto posee un marco de resorte interno que sale “disparado” si se le aplica fuerza.
- No deje que los niños pequeños plieguen o desplieguen este producto.
- No deje llamas cerca del producto.
- En caso de tormenta eléctrica, no se resguarde debajo del producto (no es a prueba de agua y podría ser peligroso al caer un
relámpago).
- Si alguna parte del marco de fibra de vidrio se dobla o se rompe, no siga utilizando el producto.
- No abra la portería de fútbol plegable en un espacio reducido, ya que se ha diseñado para abrirse completamente en pocos
segundos. Asegúrese siempre de que existe suficiente espacio en el área en la que va a instalar las porterías.
- Este producto no es un juguete, por lo que los niños deben utilizarlo bajo la supervisión de un adulto.
- No escale en la red ni el marco.
Uso:
- Antes de utilizar la portería de fútbol plegable, practique la técnica de plegado 2 o 3 veces.
- Se aconseja colocar la portería de fútbol plegable únicamente sobre superficies suaves, como césped o arena.
- Se aconseja utilizar clavijas para fijar la portería de fútbol plegable al suelo.