Interline 57600738 User Manual
Displayed below is the user manual for 57600738 by Interline which is a product in the Pool Parts & Accessories category. This manual has pages.
Related Manuals
2.
2.
D
C
D
B
1.
E
4.
E
F
3.
GE
H
2.
GE
5.
A
B
C
D
E
F
HG
I
C
B
A
1.
B
A
1.
A
B
C
D
E
F
HG
I
2.
C
B
A
1.
B
A
2.
D
C
D
B
1.
E
4.
E
F
3.
GE
H
2.
GE
5.
1.
A
B
C
D
E
F
HG
I
C
B
A
1.
B
A
2.
2.
D
C
D
B
1.
E
4.
E
F
3.
GE
H
2.
GE
5.
1.
A
B
C
D
E
F
HG
I
C
B
A
1.
B
A
2.
2.
D
C
D
B
1.
E
4.
E
F
3.
GE
H
2.
GE
5.
1.
Main Units
Upper Rod
Upper Tube
Lower Rod
Lower Tube
Accessories
Suction Nozzle
(assembled with Filter Basket on bottom)
Skimmer
Wide Mouth Suction Nozzle
Wide Mouth Brush
Wall Mount Holder
TRUCTIONS
1) Assembly of main body
Insert the upper rod inside upper tube from top to
the end of the upper tube. Connect the upper rod
with lower rod by screwing together the threaded
connector as shown.
2) Gently place the bottom of the lower rod into the
central opening of the lower tube. Slide the upper
tube inside until it meets with the lower tube screw
connector. Connect together the upper and lower
tubes by turning the upper tube clockwise.
TO CLEAN YOUR POOL OR SPA
Always start by priming the unit by placing the nozzle underneath the surface of the water.
Pump the unit’s handle in and out several times to remove air that may be trapped inside.
Then, with the handle pushed completely in, pull the handle out to draw debris in.
MANO VAC™ comes with different accessories (suction nozzle, wide mouth suction nozzle
and brush) to help you easily clean away dirt and debris.
Use the suction nozzle to remove rocks and larger debris.
Use the wide mouth suction nozzle and brush to scrub and remove dirt from stubborn spots.
Use the skimmer to remove floating objects such as leaves.
ASSEMBLY OF ACCESSORIES
1) Suction Nozzle
Push the suction nozzle onto the lower tube collar
until it is in a locking position as shown (you will hear
a “click” sound).
2) Wide Mouth Nozzle
Position the bottom opening of the wide mouth nozzle
onto the suction nozzle. Push in the wide mouth nozzle
until it stops.
3) Brush
Slide the brush into the slot on the opening of the
wide mouth suction nozzle.
4) Skimmer
Position the bottom opening of the skimmer onto the
suction nozzle. Push the skimmer on until it stops.
5) Wall Mount Holder
Place the wall mount holder onto the wall at a height
that is high enough for hanging the complete unit.
Use screws (not included) to secure the wall mount
holder onto the wall. Place the accessories onto the
wall mount as shown in the picture.
WARNING! THIS IS NOT A TOY.
ALWAYS STORE THE UNIT OUT
OF THE REACH OF CHILDREN.
EMPTYING THE FILTER BASKET
1. Twist the suction nozzle clockwise or anticlockwise to
the release position, and then pull it out from the lower
tube collar.
2. Grasp the plastic area at the base of the filter basket
(DO NOT GRASP THE FILTER BASKET SCREEN).
Rotate it anticlockwise until you feel it stop and then
pull to remove it.
3.
Rinse the filter basket with water to remove any debris
caught inside.
CAUTION: DO NOT SCRAPE THE VACUUM OR
NOZZLE AGAINST ACRYLIC SPAS, AS THIS MAY
DAMAGE THE SURFACE OF THE SPA.
Replacing the Filter Basket to Suction Nozzle.
Locate the raised notches on the inside of the filter basket.
Line these up with the locking tabs on the one way valve
and then slide the filter basket onto the one way valve.
Rotate the filter basket clockwise until it locks into place.
Insert the suction nozzle into the lower tube collar of the tube.
AFTER USE, ALWAYS DRAIN WATER FROM THE UNIT
BY REMOVING THE NOZZLE, AND DRY IT BEFORE STORING.
DO NOT LEAVE THE UNIT IN THE POOL OR SPA WHEN NOT IN USE.
DO NOT STORE UNDER DIRECT SUNLIGHT.
DO NOT STORE OUTDOORS OR IN A LOCATION WHERE
THE TEMPERATURE FALLS BELOW FREEZING.
Lower Tube
Collar
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
FKit Aspirateur Manuel
Pièces Principales
Tige Supérieure
Tube Supérieur
Tige Inférieure
Tube Inférieur
Accessoires
Bec D’aspiration
(Assemblé Avec Le Panier De Filtration Sur Le Fond)
Skimmer
Bec D’aspiration À Large Bouche
Brosse Large
Support Mural
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
1) Assemblage du corps
Insérez la tige supérieure dans le tube supérieur à partir
du dessus jusqu’à l’extrémité du tube supérieur, puis
connectez la tige supérieure à la tige inférieure en
vissant leurs connecteurs ensembles comme indiqué
sur les photos.
2) Placez doucement le fond de la tige inférieure dans
l’ouverture centrale du tube inférieur. Glissez le tube
supérieur à l’intérieur jusqu’à ce qu’il rejoigne le tube
inférieur et vissez le connecteur. Reliez le tube supérieur
et le tube inférieur en tournant le tube supérieur dans
le sens des aiguilles d’une montre.
POUR NETTOYER VOTRE PISCINES OU VOTRE SPA
Toujours commencer en amorçant l’unité en plaçant le bec sous la surface de l’eau. Pompez au
niveau de la poignée plusieurs fois afin de chasser l’air qui pourrait s’y trouver. Puis avec la
poignée complètement poussée, tirez-la pour aspirer les débris.
MANO VAC™ est livré avec différents accessoires (bec d’aspiration, bec d’aspiration à large
bouche et brosse) afin de vous aidez à nettoyer les saletés et les débris de la manière la plus
simple qu’il soit.
Utilisez le bec d’aspiration pour enlever les graviers et les gros débris.
Utilisez le bec d’aspiration à large bouche et la brosse large pour enlever les saletés et frotter les
tâches tenaces.
Utilisez le skimmer pour enlever les débris flottants comme les feuilles.
ASSEMBLAGE DES ACCESSOIRES
1) Bec d’aspiration
Poussez le bec d’aspiration sur le collier du tube
inférieur jusqu’à ce qu’il se verrouille comme montré
sur les photos. (vous entendrez un « clic »)
2) Bec à large bouche
Positionnez l’ouverture inférieure du bec à large bouche
sur bec d’aspiration. Emboitez le bec à large bouche
jusqu’à la butée.
3) Brosse
Glissez la brosse dans la fente située sur l’ouverture
du bec d’aspiration à large bouche.
4) Skimmer
Positionnez l’ouverture inférieure du skimmer sur le
bec d’aspiration. Emboitez le skimmer jusqu’à la butée.
5) Support mural
Placez le support mural sur le mur à une hauteur assez
importante pour faire tenir l’unité. Utilisez des vis (non
incluses) pour fixer le support mural sur le mur. Placez
les accessoires sur le support mural en suivant les
indications de l’image.
AVERTISSEMENT! CECI N’EST PAS UN JOUET.
TOUJOURS LE STOCKER HORS DE PORTEE
DES ENFANTS.
VIDANGE DU PANIER DE FILTRATION
1. Tournez l’embout d’aspiration et, tirez pour l’enlever
du collier.
2. Saisissez la bande de plastique à la base du panier
de filtration (NE PAS SAISIR L’ECRAN DU PANIER
DE FILTRATION).
Tournez l’élément dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce qu’il stoppe et ensuite tirez pour l’enlever.
3.
Rincez le panier de filtration avec de l’eau pour enlever
tous les débris attrapés à l’intérieur.
ATTENTION : NE PAS ERAFLER L’ASPIRATEUR OU
L’EMBOUT CONTRE LES SPAS ACRYLIQUES CAR CECI
POURRAIT ENDOMMAGER LA SURFACE DU SPA.
Replacement du panier de filtration sur le bec d’aspiration.
Localisez les encoches à l’intérieur du panier de filtration.
Mettre dans ces dernières les étiquettes de verrouillage du
clapet anti-retour puis glissez le panier de filtration sur le
clapet anti-retour. Tournez le panier de filtration dans le
sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se verrouille.
Insérez le bec d’aspiration dans le collier du tube inférieur.
APRES UTILISATION, EVACUEZ TOUJOURS L’EAU EN
ENLEVANT L’EMBOUT ET SECHEZ LE AVANT DE LE
STOCKER. NE LAISSEZ PAS L’APPAREIL DANS LA PISCINE
OU LE SPA QUAND IL N’EST PAS EN FONCTIONNEMENT.
NE LE STOCKEZ PAS SANS PROTECTION SOUS LES
RAYONS DU SOLEIL. NE LE STOCKEZ PAS DEHORS OU
DANS UN ENDROIT OU IL RISQUE DE GELER.
Position verrouillée Position déverrouillée
Collier Du Tube
Inférieur
Clapet anti-retour
Panier de filtration
One Way Valve
Filter Basket
Locking Position Release position
GB
Handheld Vacuum Wand Kit
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
Bestandteile
Oberer Stock mit Knauf
Oberes Rohr
Unterer Stock
Unteres Rohr
Zubehör
Saugkopf
(mit eingebautem Filter)
Kescher
Breiter Saugkopf
Breite Saugbürste
Wandhalterung
ZUSAMMENBAU DES SAUGERS
1) Zusammenbau des Reinigers
Den oberen Stock mit Knauf von oben in das obere
Rohr schieben und mit dem unteren Rohr verschrauben.
2)
Das untere Ende des verschraubten Stockes vorsichtig
in das untere Rohr einschieben. Dann beide Rohre im
Uhrzeigersinn verschrauben.
ABSAUGVORGANG
Den Saugkopf ins Wasser tauchen und durch mehrmaliges
Pumpen des Knaufstockes den Reiniger mit Wasser füllen.
Dann den Knaufstock ganz einschieben und beim
herausziehen die Verunreinigungen aufsaugen.
Zur bestmöglichen Reinigung wird der
MANO VAC™ mit verschiedenem Zubehör geliefert
(Saugkopf, breiter Saugkopf, breite Saugbürste).
Verwenden Sie den Saugkopf für grobe Verunreinigungen, den breiten Saugkopf für die feinere
Reinigung und den Kescher für schwebende Verunreinigungen wie z. B. Blätter.
ASSEMBLY OF ACCESSORIES
1) Saugkopf
Den Saugkopf auf das untere Ende des Saugrohres
stecken bis er mit einem “klick” einrastet.
2) Breiter Saugkopf
Den breiten Saugkopf direkt auf die Saugöffnung
aufstecken.
3) Saugbürste
Bürste von der Seite auf den breiten Saugkopf
schieben.
4) Kescher direkt auf den Saugkopf aufstecken
Stelle die Offnung an der Unterseite des Skimmers
auf den Saugmundstuck. Schiebe den Skimmer an
bis es stoppt.
5) Wandhalterung
Die Wandhalterung so an der Wand montieren
(Schrauben nicht im Lieferumfang enthalten) dass
der Reiniger frei hängt und das Zubehör wie abgebildet
aufhängen.
WARNUNG! DIES IST KEIN SPIELZEUG.
DEN REINIGER AUSSERHALB DER REICHWEITE
VON KINDERN AUFHÄNGEN.
REINIGEN DES FILTERKORBES
1.
Den Saugkopf durch verdrehen ausrasten und dann
abziehen.
2. Gegen den Uhrzeigersinn drehen und den Filterkorb
entfernen ohne dabei das Filtersieb zu beschädigen.
3. Den Filterkorb mit Wasser reinigen bis er sauber ist
VORSICHT: NICHT MIT DEM REINIGER SCHABEN.
DIES KANN DIE OBERFLÄCHE z. B. VON ACRYL
SPAS BESCHÄDIGEN.
Einbau des Filterkorbes in den Saugkopf
Die Noppen im Filterkorb passgenau mit dem
Rückschlagventil verbinden und dann den Filterkorb
im Uhrzeigersinn verdrehen bis er einrastet.
Den Saugkopf in das untere Ende des Saugrohres
einsetzen.
NACH JEDEM GEBRAUCH UND VOR DEM LAGERN DEN
FILTERKORB ENTFERNEN UND REINIGEN. DEN REINIGER
NICHT IM WASSER ODER IN DER SONNE LASSEN.
FILTERKORB UND REINIGER TROCKEN, FROSTFREI
UND NICHT IM FREIEN LAGERN.
Unteres Rohr
Stellring
Rückschlagventil
Filterkorb
Blockiert Ausgerastet
DManueller Saugreiniger
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
NL
Handmatig stofzuigset
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
Hoofdonderdelen
Bovenstang
Bovenbuis
Onderstang
Onderbuis
Toebehoren
Zuigmondstuk
(Gemonteerd Met De Filtermand Onderaan)
Schuimspaan
Zuigmondstuk Met Brede Mond
Brede Borstel
Houder Voor Wandmontage
MONTAGERICHTLIJNEN
1) Montage van het hoofdbestanddeel
Steek de bovenstang in de bovenbuis van bovenaf tot
het einde van de bovenbuis. Verbind dan de bovenstang
met de onderstang door hun verbindingsstuk aan
elkaar te schroeven zoals getoond.
2) Plaats de onderzijde van de onderstang voorzichtig in
de centrale opening van de onderbuis. Laat de bovenbuis
erin glijden tot deze de schroefverbinding van de onderbuis
raakt. Verbind de boven- en onderbuis door de bovenbuis
in wijzerzin te draaien.
OM NU UW BUBBELBAD EN ZWEMBAD SCHOON TE MAKEN
Begin steeds met het toestel te voeden door het mondstuk onder het wateroppervlak te plaatsen.
Pomp enkele keren met de hendel van het toestel in en uit om de eventueel in het toestel aanwezige
lucht te verwijderen. Begin steeds met de hendel volledig ingeduwd. Trek de hendel uit om de
modder op te zuigen.
MANO VAC™
wordt geleverd met verschillende toebehoren (zuigmondstuk, zuigmondstuk met
brede mond en brede borstel) om u te helpen vuil en modder zo eenvoudig mogelijk op te ruimen.
Het zuigmondstuk gebruiken om stenen en modder te verwijderen.
Het zuigmondstuk met brede mond en de brede borstel gebruiken om vuil te verwijderen en
hardnekkige vuilvlekken schoon te vegen.
De schuimspaan gebruiken om drijvende voorwerpen zoals bladeren te verwijderen.
HET MONTEREN VAN DE TOEBEHOREN
1) Zuigmondstuk
Duw het zuigmondstuk op de kraag van de onderbuis tot deze
vergrendeld wordt zoals getoond (u kan een “klik” horen).
2) Zuigmondstuk met brede mond
Plaats de onderste opening van het zuigmondstuk met
brede mond op de buis bovenaan naar het zuigmondstuk.
Duw het zuigmondstuk met brede mond erin tot dit stopt.
3) Brede borstel
Glijd de brede borstel in de gleuf aan de opening van
het zuigmondstuk met brede mond.
4) Schuimspaan
Plaats de opening onderaan de schuimspaan op de buis
bovenaan naar het zuigmondstuk. Duw de schuimspaan
erin tot deze stopt.
5) Houder voor wandmontage
Plaats de houder voor wandmontage op de wand op
een voldoende grote hoogte om een volledig toestel
op te hangen. Gebruik schroeven (niet meegeleverd)
om de houder voor wandmontage stevig aan de wand
vast te maken. Plaats de toebehoren trouwens zoals
getoond in de foto.
WAARSCHUWING! DIT IS GEEN SPEELGOED.
HET WORDT AANBEVOLEN HET TOESTEL BUITEN
HET BEREIK VAN KINDEREN TE PLAATSEN.
DE FILTERMAND LEDIGEN
1. Draai het mondzuigstuk in wijzerzin of tegenwijzerzin om
het te lossen en trek het dan uit de kraag van de onderbuis.
2.
Neem de plastic strook aan de basis van de filtermand vast.
(NEEM HET SCHERM VAN DE FILTERMAND NIET VAST).
Draai deze in tegenwijzerzin tot u voelt dat deze stopt
en trek er daarna aan om deze te verwijderen.
3. Spoel de filtermand met water om alle modder te
verwijderen die binnenin de filtermand zit.
OPGEPAST: NIET SCHRAPEN, ZUIGEN OF HET
ZUIGMONDSTUK GEBRUIKEN TEGEN BADEN UIT
ACRYL WANT DIT ZAL HET OPPERVLAK VAN HET
BAD BESCHADIGEN.
De filtermand aan het zuigmondstuk vervangen.
Lokaliseer de verhoogde uitsparingen binnenin de filtermand.
Lijn deze uit met de vergrendelpennen op the eenrichtingsklep
en laat de filtermand dan over de eenrichtingsklep glijden.
Draai de filter in wijzerzin tot deze op zijn plaats vergrendeld
wordt.
Breng het mondzuigstuk aan in de onderste buiskraag van de buis.
HET WORDT AANBEVOLEN DE NEMO VAC NIET IN HET WATER
TE HANGEN WANNEER DEZE NIET GEBRUIKT WORDT.
HET WORDT AANBEVOLEN OVERTOLLIG WATER
NA GEBRUIK STEEDS UIT HET TOESTEL TE LATEN LOPEN
DOOR HET MONDSTUK TE VERWIJDEREN EN HET AF TE
DROGEN VOORALEER DIT OP TE BERGEN.
Eenrichtingsklep
Filter Mandje
Vergrendelde position Ontgrendelde position
Kraag Van De
Onderbuis
Made in China K738
WWW.INTERLINE-PRODUCTS.COM
Hergestellt in China K738
WWW.INTERLINE-PRODUCTS.COM
Gemaakt in China Fabriqué en Chine
(Dutch) (English) (French) (German)