Table of Contents
mophie Wireless Charging Base User Manual
Displayed below is the user manual for Wireless Charging Base by mophie which is a product in the Mobile Device Chargers category. This manual has pages.
Related Manuals
juice pack wireless
Made for iPhone 6s, iPhone 6,
iPhone 6s Plus & iPhone 6 Plus
wireless charging base
Compatible with Qi Wireless Technology
USER MANUAL
2
English 04
French 22
Italian 42
German 61
Spanish 81
Portuguese 101
Russian 120
3
Turkish 140
Japanese 159
Korean 177
Simplied Chinese 195
Traditional Chinese 210
4
Welcome
Thank you for purchasing the mophie juice pack
wireless battery case made for iPhone 6, or
iPhone 6 Plus. Your juice pack case gives your phone
everyday protection and enough power to go all day
without your needing to nd a power outlet. And
recharging your juice pack wireless case couldn’t be
any easier—simply set the juice pack wireless case
on top of the included wireless charging base.
Package Contains
• mophie juice pack wireless battery case made
for iPhone 6s & iPhone 6 or iPhone 6s Plus
& iPhone 6 Plus
• wireless charging base
• Micro-USB Cable
• Pass-through Headphone Adapter (juice pack
wireless for iPhone 6s Plus and iPhone 6 Plus only)
Features
Your mophie juice pack wireless battery case’s
lithium-polymer battery extends the battery life
of your iPhone for hours with more power to rock,
talk, surf and send, all while providing a comfortable
ergonomic design with the complete protection of a
hard-shell case.
5
Here are just some of the reasons why your juice
pack wireless is so great:
• Wireless charging—keep the included wireless
charging base connected to a wall charging
adapter and you can simply place the
juice pack wireless case on it to immediately
begin recharging.
• charge force wireless power ensures that the
juice pack wireless case is correctly aligned on
the wireless charging base for a proper charge.
• Impact-Isolation System (juice pack wireless
case for iPhone 6s Plus & iPhone 6 Plus) has
internal bumpers that add extra cushion to the
edges and corners of the protective case for
unrivaled support.
• High-impact Protection (juice pack wireless
case for iPhone 6s & iPhone 6) has rubberized
support points inside of full-case protection to
guard your phone from drops and hard falls.
• (Take a breath) Ergonomic, form-tting, fully
protective impact-resistant case-and-battery-
in-one made for iPhone 6s & iPhone 6 or iPhone
6s Plus & iPhone 6 Plus.
• An integrated standby switch (juice pack
wireless case for iPhone 6s Plus & iPhone 6 Plus)
or a 2-second press of the status button
(juice pack wireless case for iPhone 6s &
iPhone 6) allows you to charge your iPhone
6
whenever it needs it. However, even in standby
mode your phone still has full-case protection.
• Priority+ wireless charging provides power to
your iPhone rst before the juice pack case
starts to recharge.
• Track battery power at a glance with the
integrated four-light LED status indicator. You
can keep tabs on charging status and current
battery life. Know before you go!
• Rechargeable for over 500 full cycles. Our case
is built to last, letting you do more, longer.
• The included pass-through headphone adapter
allows you to use any style headphones while
your iPhone is in the juice pack case.
• Built-in short circuit, over-charge, and
temperature protection, so you can charge
with condence. Safety First!
Compatibility
• The mophie juice pack wireless battery case
made for iPhone 6s and iPhone 6 is designed
and intended solely for the Apple iPhone 6s
and Apple iPhone 6. Please do not attempt to
use it with any other device.
• The mophie juice pack wireless case made for
iPhone 6s Plus & iPhone 6 Plus is designed and
intended solely for the Apple iPhone 6s Plus &
iPhone 6 Plus. Please do not attempt to use it
with any other device.
7
• The mophie juice pack wireless case will
charge wirelessly from any Qi-compatible
wireless charger, and is also compatible with
other wireless charging technologies, such as
those used at Starbucks stores, on Delta Air
Lines ights, in IKEA products with wireless
charging, and in consumer vehicles that
support wireless charging.
• The mophie wireless charging base will wirelessly
charge any Qi-compatible wireless device.
8
Installing your juice pack wireless case
juice pack wireless made for iPhone 6s & iPhone 6:
1. Separate the juice pack case sections.
2. Slide your iPhone all the way into the bottom
section of the juice pack case so that the juice
pack case’s Lightning connector is fully inserted
into the phone.
3. Slide the top section of the juice pack case all
the way over the exposed top of the iPhone so
that it snaps into the bottom section of the case.
9
juice pack wireless made for iPhone 6s Plus &
iPhone 6 Plus:
1. While holding down the back of the juice pack
case, pull up on the front corner with your
thumb to separate the case sections.
2. Keeping it at against the case, slide your iPhone
straight down onto the Lightning connector in
the bottom of the juice pack case back.
3. Fit the juice pack case front section onto the
back section.
4. Press the two juice pack case halves together at
all four corners. The case will audibly “snap” at
each corner when it is successfully closed.
10
Charging your juice pack wireless case (wireless)
You can use the included wireless charging base to
wirelessly charge the case.
1. Use the supplied micro USB cable to connect
the wireless charging base to a wall charging
adapter with at least a 1.8 amp output.
IMPORTANT: Do not connect the wireless
charging base to a computer’s USB port.
2. Place the juice pack wireless case on the wireless
charging base as shown in the illustration below.
Magnets make it easy to correctly align the case
and charging base for a proper charge.
11
3. Charging will begin on contact. The charging
base LED will illuminate to indicate charging,
and will remain illuminated until the juice pack
wireless case and installed iPhone are both
100% charged.
IMPORTANT: If the charging base LED ashes
on and o, it means that the juice pack wireless
case is not charging properly, or that the
charging base is not receiving enough current
(such as if you have connected it to a computer’s
USB port). Make sure the case is positioned on
the charging base as shown in the illustration
for step 2, and that you have connected the
charging base to a wall charging adapter with
at least a 1.8 amp output.
12
Charging your juice pack wireless case (wired)
You can also use the supplied micro USB cable to
charge your juice pack wireless case by connecting
it to your computer or any power source with a USB
out, like the USB wall adapter included with your
iPhone. Normal charging should take only two or
three hours for maximum power.
13
Charging your iPhone using your juice pack
wireless case
IMPORTANT: Before using your juice pack battery
case for the rst time, fully charge it (so that all 4
charge status LEDs light when you momentarily
press the button).
juice pack wireless made for iPhone 6s Plus &
iPhone 6 Plus:
To begin charging your phone, slide the case’s
standby switch so the green indicator is visible.
14
juice pack wireless made for iPhone 6s & iPhone 6:
To begin charging your phone, press the status
button for two seconds.
Checking your juice pack wireless case’s
charging status
Momentarily press the status button on your juice
pack wireless case and the status LEDs will indicate
its charge level. Four LEDs means that the case is
fully charged, while one LED means that it’s almost
empty. Know before you go!
15
Taking care of your juice pack wireless battery
case and charging base
• Keep your juice pack wireless case and
charging base dry and away from moisture and
corrosive materials.
• Do not clean your juice pack case or
charging base with harsh chemicals, soaps
or detergents. Just wipe them with a soft,
water-dampened cloth.
• Make sure the USB port does not become
contaminated with lint or other debris. Use
a canned-air type of product periodically to
ensure that the port opening is clear.
• Fully charge your juice pack wireless case once
every three months when not in use. If you plan
on putting it away, fully charge it rst.
Warranty
At mophie, we are dedicated to making the best
quality products we can. To back this up, this product
is warranted for 2 years from date of purchase. This
warranty does not aect any statutory rights that
you may be entitled to. Keep a copy of your purchase
receipt as proof of purchase. Be sure to register your
product at mophie.com. Failure to register your
product and/or provide proof of purchase may void
the warranty.
16
Exclusions & Limitations
Except for the limited warranty expressly set
forth or to the extent restricted or prohibited by
applicable law, mophie expressly disclaims any and
all other warranties express or implied, including
any warranty of quality, merchantability, or tness
for a particular purpose, and you specically agree
that mophie shall not be liable for any special,
incidental, indirect, punitive, or consequential
damages for breach of any warranty of any
type on any mophie product. In addition to and
without limiting the generality of the foregoing
disclaimers, the limited warranty does not, under
any circumstances, cover the replacement or cost
of any electronic device or personal property inside
or outside of the mophie product.
Customer Service
Telephone: 1-888-8mophie
International: +1 (269) 743-1340
Web: www.mophie.com/cs
Warning
Read all instructions and warnings prior to using this
product. Improper use of this product may result in
product damage, excess heat, toxic fumes, re or
explosion, for which damages you (“Purchaser”), and
not mophie llc (“Manufacturer”) are responsible.
17
N Before using your juice pack battery case for the
rst time, fully charge it (so that momentarily
pressing the charge status button lights all
4 LEDs).
N Do not store device in high-temperature
environment, including heat caused by
intense sunlight or other forms of heat. Do
not place device in re or other excessively
hot environments.
N Be cautious of excessive drops, bumps,
abrasions, or other impacts to this device. If
there is any damage to the device such as dents,
punctures, tears, deformities, or corrosion
due to any cause, discontinue use. Contact
Manufacturer or dispose of it in an appropriate
manner at your local battery-recycling center.
N Do not disassemble this device or attempt to
re-purpose or modify it in any manner.
N For questions or instructions for the various ways
to charge the device refer to the Charging your
juice pack wireless case section of this manual.
N Do not attempt to replace any part of this device.
N If this device is intended by Purchaser to be
used by a minor, purchasing adult agrees to
provide detailed instructions and warnings
to any minor prior to use. Failure to do so is
sole responsibility of Purchaser, who agrees to
indemnify Manufacturer for any unintended
use/misuse by a minor.
18
N All products have gone through a thorough
quality assurance inspection. If you nd that
your device is excessively hot, is emitting odor,
is deformed, abraded, cut or is experiencing
or demonstrating an abnormal phenomenon,
immediately stop all product use and
contact Manufacturer.
N Before storing your battery for an extended
period of time, charge it for one hour.
N Never dispose of batteries in the garbage.
Disposal of batteries in the garbage is unlawful
under state and federal environmental laws
and regulations. Always take used batteries to
your local battery-recycling center.
N This product contains chemicals known to the
state of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
Legal
This product is meant for use only in conjunction
with the appropriate device. Please consult your
device packaging to determine whether this product
is compatible with your particular device.
Manufacturer is not responsible for any damages
to any device incurred through the use of this
product. Manufacturer shall not in any way be
liable to you or to any third party for any damages
you or any third party may suer as a result of use,
19
intended or unintended, or misuse of this product
in conjunction with any device or accessory other
than the appropriate device for which this product
is designed. Manufacturer will not be responsible
for any damages you or any third party may suer
as a result of misuse of this product as outlined
above. If you are responsible for product use with an
unintended device and damages result from such
use, you agree to indemnify Manufacturer for any
resulting injuries to any third part(ies).
mophie, juice pack, mophie loves you, Stay Powerful,
the ve-circles design, and the mophie logo are
trademarks of mophie inc. Apple and iPhone are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries. Lightning is a trademark of Apple
Inc. The trademark “iPhone” is used with a license
from Aiphone K.K. “Made for iPhone” means that an
electronic accessory has been designed to connect
specically to iPhone, and has been certied by the
developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and regulatory
standards. Please note that the use of this accessory
with iPhone may aect wireless performance.
The ‘Qi’ symbol is a trademark of the Wireless
Power Consortium. Starbucks is a trademark
of Starbucks Corporation. All rights reserved.
Patents: mophie.com/patents.
20
This device complies with part 15 of the FCC Rules
and RSS-Gen of IC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment o and on, the
user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
21
• Connect the equipment into an outlet on a
circuit dierent from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced technician
for help.
CAUTION: To comply with the limits of the Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules, this
device must be used with certied peripherals and
shielded cables. All peripherals must be shielded and
grounded. Operation with non-certied peripherals
or non-shielded cables may result in interference to
radio or reception.
MODIFICATION: Any changes or modications of
this device could void the warranty.
22
Bienvenue
Merci d’avoir acheté la coque de batterie mophie
juice pack wireless conçu pour iPhone 6s et iPhone 6
ou iPhone 6s Plus et iPhone 6 Plus. Votre coque juice
pack wireless protège votre téléphone au quotidien
et lui assure une autonomie tout au long de la
journée, même si vous ne pouvez pas le brancher.
En outre, il n’a jamais été aussi simple de recharger
votre étui juice pack wireless : il vous sut d’installer
la coque juice pack wireless sur la wireless charging
base incluse.
Contenu de l’emballage
• Coque avec chargeur intégré mophie juice
pack wireless conçue pour iPhone 6s et iPhone
6 ou iPhone 6s Plus et iPhone 6 Plus
• wireless charging base
• Câble micro-USB
• Adaptateur pour écouteurs (juice pack wireless
seulment pour l’iPhone 6s Plus et l’iPhone 6 Plus)
Caractéristiques
La batterie au lithium-polymère de votre coque
avec chargeur intégré mophie juice pack wireless
prolonge l’autonomie de votre iPhone de plusieurs
heures pour en proter toujours plus : rock, talk, surf
and send. De plus, la coque ore une conception
ergonomique et la protection d’un étui rigide.
23
Vous voulez savoir pourquoi votre coque juice
pack wireless est vraiment géniale ? Voici quelques
éléments de réponse :
• Chargement sans l : maintenez la wireless
charging base branchée à un adaptateur de
chargement mural et vous pouvez simplement
placer l’étui juice pack wireless pour lancer
immédiatement le rechargement.
• L'alimentation sans l charge force s'assure
que l'étui juice pack wireless est correctement
aligné sur la wireless charging base pour une
charge correcte.
• Un système d’isolation contre les chocs (étui
juice pack wireless pour iPhone 6s Plus et iPhone
6 Plus) comprend des pare-chocs internes qui
confèrent une protection supplémentaire aux
bordures et coins de l’étui de protection et
orent ainsi un avantage incomparable.
• Un système de protection contre les chocs
comprend des points d’appui caoutchoutés à
l’intérieur d’un système de protection complet
pour l’étui permettant de protéger votre
téléphone contre les chocs et les chutes.
• (Respirez un bon coup) Un seul produit
pour une batterie et un étui, qui est à la fois
ergonomique, épouse la forme du téléphone et
confère une protection contre les chocs conçu
pour iPhone 6s et iPhone 6 ou iPhone 6s Plus et
iPhone 6 Plus.
24
• Un interrupteur de mise en veille intégré
(étui juice pack wireless pour iPhone 6s Plus
et iPhone 6 Plus) ou la sélection du bouton
d’indicateur d’état pendant 2 secondes (étui
juice pack wireless pour iPhone 6s et iPhone 6)
vous permet de charger votre iPhone chaque
fois que cela est nécessaire. Cependant, même
en mode veille, votre téléphone bénécie
toujours d’une protection complète de l’étui.
• Le chargement sans l Priority+ fournit d’abord
la charge nécessaire à votre iPhone avant que
l’étui juice pack commence à se recharger.
• Vous pouvez vérier le niveau de la batterie
en un clin d’œil grâce aux quatre voyants LED
intégrés. Vous pouvez ainsi suivre de très près
l’état de chargement et l’autonomie actuelle de
votre batterie. Pour savoir où vous en êtes avant
de vous déplacer !
• La coque peut dispenser plus de 500 cycles
complets de charge. Elle est faite pour durer
et pour vous permettre d’en faire plus,
plus longtemps.
• L’adaptateur pour écouteurs intelligent
vous permet d’utiliser n’importe quel type
d’écouteurs lorsque votre iPhone se trouve
dans l’étui juice pack.
• Protection intégrée contre les courts-circuits, la
surcharge et les surchaues vous permettant
25
de recharger votre appareil avec conance. La
sécurité d'abord !
Compatibilité
• La coque avec chargeur intégré mophie juice
pack wireless conçu pour iPhone 6s et iPhone
6 est conçu et destiné uniquement pour une
utilisation avec les modèles Apple iPhone 6s et
Apple iPhone 6.
• La coque avec chargeur intégré mophie juice
pack wireless conçu pour iPhone 6s Plus et
iPhone 6 Plus est conçu et destiné uniquement
pour une utilisation avec les modèles Apple
iPhone 6s Plus et Apple iPhone 6 Plus.
• Les coques avec chargeur intégré mophie
juice pack wireless se recharge en mode sans
l à partir d’un chargeur sans l compatible
Qi et est également compatible avec d’autres
technologies de chargement sans l, telles que
celles utilisées par les boutiques Starbucks, sur
les vols Delta Air Lines, dans les produits Ikea
avec chargement sans l et dans les véhicules
particuliers prenant en charge le chargement
sans l.
• La mophie wireless charging base permet
d’eectuer le chargement sans l de n’importe
quel appareil sans l compatible Qi.
26
Installation de votre coque juice pack wireless
juice pack wireless conçu pour iPhone 6s et iPhone 6 :
1. Séparez les diérentes parties de la coque
juice pack.
2. Insérez votre iPhone jusqu’au fond de la partie
inférieure de la coque juice pack de sorte que
le connecteur Lightning soit entièrement inséré
dans le téléphone.
3. Faites glisser la partie supérieure de la coque
juice pack jusqu’à recouvrir toute la partie
supérieure exposée de l’iPhone de sorte que
celui-ci s’enclenche avec la partie inférieure de
la coque.
27
juice pack wireless conçu pour iPhone 6s Plus et
iPhone 6 Plus :
1. Tout en appuyant sur le dos de la coque juice pack,
soulevez le coin de la partie avant avec votre pouce
pour séparer les diérentes parties de la coque.
2. Tout en le maintenant à plat contre la coque, faites
glisser votre iPhone directement vers le bas sur
le connecteur Lightning dans la partie inférieure
de la partie arrière de la coque juice pack.
3. Insérez la partie avant de la coque juice pack
dans la partie arrière.
4. Réunissez les deux moitiés de la coque juice
pack en appuyant sur les quatre coins. la coque
émet un clic au niveau de chaque coin, ce qui
indique qu’il a été correctement fermé.
28
Chargement de votre coque juice pack wireless
(sans l)
Vous pouvez utiliser la wireless charging base
incluse pour charger votre coque sans l.
1. Utilisez le câble micro USB fourni pour brancher
la wireless charging base à un adaptateur de
chargement mural avec une sortie minimale
de 1,8 A.
IMPORTANT : Ne branchez pas la wireless
charging base à un port USB d’ordinateur.
29
2. Placez la coque juice pack wireless sur la wireless
charging base comme dans l’illustration
ci-dessous. Des aimants simplient le bon
alignement de l’étui à la base de chargement
pour un chargement correct.
30
3. Le rechargement commence au moment du
contact. La LED de la base de rechargement
s’allume pour indiquer que le rechargement est
en cours et reste allumée jusqu’à ce que l’étui
juice pack wireless et l’iPhone qui y est installé
soient entièrement chargés.
IMPORTANT : Si la LED de la base de chargement
clignote, c’est-à-dire s’allume et s’éteint, cela
signie que la coque juice pack wireless ne
se charge pas correctement ou que la base de
chargement ne reçoit pas susamment de
courant (par exemple, si vous l’avez branché
au port USB d’un ordinateur). Assurez-vous
que l’étui est placé sur la base de chargement
comme dans l’illustration indiquée à l’étape 2 et
que vous avez branché la base de chargement
à un adaptateur de chargement mural avec une
sortie d’au moins 1,8 A.
31
Chargement de votre coque juice pack wireless
(avec l)
Vous pouvez également utiliser le câble micro USB
fourni pour recharger votre coque juice pack wireless
en le branchant à votre ordinateur ou n’importe quelle
source de courant présentant une sortie USB ; par
exemple, l’USB wall adapter inclus avec votre iPhone.
Un chargement normal devrait durer seulement deux
ou trois heures et orir une charge maximale.
32
Chargement de votre téléphone à l’aide de votre
coque juice pack wireless
IMPORTANT : Avant d'utiliser votre coque avec
batterie juice pack pour la première fois, chargez-la
intégralement (de sorte que les 4LED d'indicateur
d'état s'allument lorsque vous appuyez sur le bouton
pendant un moment).
juice pack wireless conçu pour iPhone 6s Plus et
iPhone 6 Plus :
Pour commencer le chargement de votre téléphone,
faites glisser l’interrupteur de mise en veille de la
coque de sorte que l’indicateur vert soit visible.
33
juice pack wireless conçu pour iPhone 6s et iPhone 6 :
Pour commencer le chargement de votre téléphone,
appuyez sur le bouton d’indicateur d’état pendant
deux secondes.
Vérication de l’état de chargement de votre
coque juice pack wireless
Appuyez brièvement sur le bouton indicateur de
votre coque juice pack wireless : les voyants LED
indiquent son niveau de charge. Quatre voyants LED
allumés signient qu’elle est entièrement chargée,
tandis qu’un seul voyant LED allumé signie qu’elle
est presque vide. Pour savoir où vous en êtes avant
de vous déplacer !
34
Entretien de votre coque juice pack wireless et de
votre base de chargement
• Gardez votre coque juice pack wireless et
votre base de chargement au sec et à l’écart de
l’humidité et des matières corrosives.
• Ne nettoyez pas votre coque juice pack ou
votre base de chargement avec des produits
chimiques, des savons ou des détergents
agressifs. Essuyez-les simplement avec un
chion doux et humide.
• Veillez à ce que les ports USB de la coque et de la
base de chargement ne soient pas contaminés
par des peluches ou d’autres débris. Utilisez un
produit de type dépoussiérant à air comprimé
pour vous assurer que les ouvertures des ports
sont dégagées.
• Chargez intégralement votre coque juice pack
wireless tous les trois mois lorsque vous ne
l'utilisez pas. Chargez-la intégralement avant
un stockage prolongé.
Garantie
mophie s’engage à fabriquer des produits de la
meilleure qualité possible. An d’étayer cette
promesse, ce produit est garanti 2 ans à compter de la
date d’achat. Cette garantie n’invalide pas les recours
légaux auxquels vous pourriez prétendre. Conservez
une copie de votre facture comme preuve de votre
achat. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit sur
35
mophie.com. Un défaut d’enregistrement de votre
produit et/ou l’absence de preuve d’achat peut
annuler la garantie.
Exclusions et limites
À l’exception de la garantie limitée expressément
stipulée ou dans la mesure restreinte ou interdite
par le droit applicable, mophie exclut expressément
toute autre garantie explicite ou implicite, y compris
toute garantie de qualité, de caractère marchand ou
d’adéquation à un usage particulier et vous acceptez
spéciquement que mophie ne sera pas tenue
responsable de tout dommage spécial, circonstanciel,
indirect, punitif ou consécutif suite à une violation
de quelque garantie de quelque type que ce soit sur
quelque produit mophie. Par ailleurs et sans limiter
la généralité de ce qui précède, la garantie limitée ne
couvre, sous aucune circonstance, le remplacement
ou le coût de tout appareil électronique ou de toute
propriété personnelle à l’intérieur ou à l’extérieur du
produit mophie.
Service client
Téléphone : 1-888-8mophie
Numéro international : +1 (269) 743-1340
Site Web : www.mophie.com/cs
36
Avertissement
Lisez bien toutes les instructions et l’ensemble des
avertissements avant d’utiliser ce produit. Une
mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner
des dommages tels que détérioration, surchaue,
fumées toxiques, incendie ou explosion dont vous
(l’« Acheteur ») et non mophie llc (le « Fabricant »)
serez tenu pour responsable.
N Avant d'utiliser votre coque avec batterie
juice pack pour la première fois, chargez-la
intégralement (de sorte que les 4LED s'allument
lorsque vous appuyez sur le bouton d'indicateur
d'état de la charge pendant un moment).
N Ne rangez pas l’appareil dans un endroit soumis
à des températures élevées, y compris une
chaleur solaire intense. Ne placez pas la batterie
dans un feu ou dans d’autres environnements
extrêmement chauds.
N Évitez les chutes, bosses, éraures ou autres
impacts excessifs inigés à cette batterie. Si
la batterie subissait des dommages tels que
bosses, perforations, déchirures, déformations
ou corrosion, quelle qu’en soit la cause, cessez
de l’utiliser. Contactez le Fabricant ou jetez-la
de manière appropriée dans votre centre de
recyclage de batteries le plus proche.
37
N Ne démontez pas cette batterie et n’essayez
pas de la transformer ou de la modier d’une
quelconque façon.
N Si vous souhaitez plus d’informations
concernant les diérentes façons de charger cet
appareil, reportez-vous à la section Chargement
de votre coque juice pack wireless de ce guide.
N Ne tentez pas de remplacer quelque pièce de
cette batterie.
N Si l’Acheteur se procure cette batterie pour
la coner à un mineur, l’adulte procédant à
l’achat accepte de fournir des instructions et
avertissements détaillés à tout mineur avant
utilisation. Tout manquement à cet engagement
implique la responsabilité de l’Acheteur, qui
accepte d’indemniser le Fabricant en cas
d’utilisation non intentionnelle ou inappropriée
par un mineur.
N Toutes les batteries ont été soumises à un contrôle
qualité approfondi. Si votre batterie chaue
excessivement, dégage une odeur, est déformée,
rayée, coupée ou si elle subit ou présente un
comportement anormal, arrêtez immédiatement
de l’utiliser et contactez le Fabricant.
N Avant d’entreposer votre étui avec batterie
pendant une période prolongée, chargez-le
pendant une heure.
N Ne jetez jamais de batteries avec les ordures
ménagères. Jeter des batteries avec les
38
ordures ménagères est illégal en vertu des
lois et règlements étatiques et fédéraux
sur l’environnement. Apportez toujours les
batteries usagées à votre centre de recyclage
des batteries le plus proche.
N Ce produit contient des produits chimiques
connus dans l’État de Californie pour provoquer
des cancers et malformations congénitales ou
autres troubles de la reproduction.
Mentions légales
Cette batterie n’est conçue que pour être utilisée
avec l’appareil approprié. Veuillez consulter
l’emballage de votre batterie pour déterminer si
elle est compatible avec votre appareil particulier.
Le Fabricant n’est pas responsable des dommages
causés à un appareil du fait de l’utilisation de
ce produit.
Le Fabricant ne peut en aucun cas être tenu
pour responsable envers vous ou tout tiers des
dommages que vous ou ce tiers pourriez subir suite à
l’utilisation, intentionnelle ou non, ou à une utilisation
inappropriée de ce produit conjointement avec
tout appareil ou accessoire autre que les appareils
appropriés pour lesquels ce produit est conçu. Le
Fabricant ne pourra pas être tenu pour responsable
des dommages que vous ou tout tiers pourriez subir
suite à une utilisation inappropriée de ce produit,
39
tel que décrit ci-dessus. Si vous êtes responsable de
l’utilisation du produit avec un appareil inapproprié
et que des dommages résultent d’une telle utilisation,
vous vous engagez à indemniser le Fabricant pour
toutes les blessures inigées à des tiers.
mophie, juice pack, mophie loves you, Stay Powerful,
le concept de cinq cercle et le logo mophie sont des
marques de mophie, inc. Apple et iPhone sont des
marques d’Apple Inc. déposée aux États-Unis et dans
d’autres pays. Lightning est une marque de commerce
d’Apple Inc. La marque de commerce « iPhone » est
utilisée sous licence d’Aiphone K.K. Le logo « Made
for iPhone » désigne un accessoire électronique qui
a été conçu spéciquement pour être connecté aux
iPhone et qui est certié conforme aux normes de
performance d’Apple par le développeur. Apple n’est
pas responsable du fonctionnement de cet appareil,
ni de sa conformité aux normes de sécurité et
réglementaires. Veuillez noter que l’utilisation de cet
accessoire avec un iPhone peut avoir une incidence
sur les performances sans l. Le symbole «Qi» est une
marque de Wireless Power Consortium. Starbucks est
une marque commerciale de Starbucks Corporation.
Tous droits réservés. Brevets : mophie.com/patents.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des directives
FCC et aux spécications RSS-Gen de la réglementation
IC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
40
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences dangereuses ; et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris celles
pouvant causer un fonctionnement indésirable.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé
conforme aux limites établies pour un appareil
numérique de classe B, conformément à la partie
15 des directives de la FCC. Ces limites ont pour
objet d’assurer une protection raisonnable contre
les interférences dangereuses dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l’énergie par radiofréquence et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions,
peut engendrer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n’est pas
garanti que des interférences ne se produiront pas
dans une installation particulière.
Si cet équipement provoque des interférences
néfastes à la réception de la radio ou de la télévision
(ce qui se vérie en allumant et en éteignant
l’appareil), l’utilisateur pourra tenter de corriger ces
interférences en appliquant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et
le récepteur.
41
• Brancher l’équipement à une prise d’un circuit
diérent de celui sur lequel est branché
le récepteur.
• Consulter le revendeur ou un technicien
expérimenté pour obtenir de l’aide.
ATTENTION : Pour respecter les limites de l’appareil
numérique de Classe B, et conformément à la partie
15 des directives de la FCC, cet appareil doit être
utilisé avec des câbles blindés et des périphériques
certiés. Tous les périphériques doivent être blindés
et mis à la terre. L’utilisation avec des périphériques
non agréés ou des câbles non blindés peut entraîner
des interférences avec la radio ou au niveau de
la réception.
MODIFICATION : Tout(e) changement ou modication
de cet appareil peut entraîner l’annulation de la garantie.
42
Benvenuto
Grazie per aver acquistato la custodia per la ricarica
mophie juice pack wireless per iPhone 6s e iPhone
6 o iPhone 6s Plus e iPhone 6 Plus. La custodia
juice pack protegge quotidianamente il cellulare,
garantendo al contempo una carica suciente
per trascorrere l'intera giornata senza bisogno di
collegarsi a una presa elettrica. E ricaricare la custodia
juice pack wireless è facilissimo: basta posizionare la
custodia juice pack wireless sulla wireless charging
base in dotazione.
Contenuto della confezione
• Custodia con batteria mophie juice pack
wireless per iPhone 6s e iPhone 6 o iPhone 6s
Plus e iPhone 6 Plus
• Cavo micro-USB
• Adattatore per auricolare pass-through
(juice pack wireless solo per iPhone 6s Plus e
iPhone 6 Plus)
Caratteristiche
La batteria ai polimeri di litio integrata nella custodia
mophie juice pack wireless prolunga la vita utile del
tuo iPhone, moltiplicando le ore di musica, chiacchiere,
internet e messaggi a tua disposizione. Il tutto, senza
rinunciare a un design comodo, ergonomico e a tutta
la protezione di una scocca rigida.
43
Ecco perché la custodia juice pack wireless non ti
deluderà mai:
• Ricarica wireless - Basta tenere la wireless charging
base collegata ad un adattatore a parete e
posizionarvici la custodia juice pack wireless
per cominciare immediatamente a ricaricarla.
• La charge force ricarica wireless assicura che la
custodia juice pack wireless sia correttamente
allineata alla wireless charging base per un
corretto caricamento.
• Il Sistema di protezione anti-urto (custodia
juice pack wireless per iPhone 6s Plus e
iPhone 6 Plus) è dotato di imbottiture interne
accuratamente progettate ai bordi e agli angoli
della custodia per aumentare la protezione e
orire un supporto impareggiabile.
• Il sistema di Alta protezione contro gli urti
vanta cuscinetti di supporto gommati
presenti all'interno della custodia full-size, che
proteggono il cellulare da urti e cadute.
• (Pausa) Soluzione tutto in uno custodia e
batteria per iPhone 6s e iPhone 6 o iPhone 6s
Plus e iPhone 6 Plus, ergonomica e avvolgente,
totalmente protettiva e resistente agli urti.
• Un semplice interruttore di stand-by (custodia
juice pack wireless per iPhone 6s Plus e iPhone
6 Plus) o un pulsante di stato da premere
per 2 secondi (custodia juice pack wireless
per iPhone 6s e iPhone 6) consentono di
44
ricaricare l'iPhone all'occorrenza. Inoltre, anche
in modalità stand-by il cellulare gode di una
protezione completa.
• Il sistema di ricarica wireless Priority+ alimenta
la batteria dell'iPhone poco prima che la
custodia juice pack cominci a ricaricare.
• L’indicatore integrato a quattro LED segnala la
quantità di energia disponibile a colpo d’occhio.
In questo modo, è possibile controllare lo stato
della carica e l’autonomia residua della batteria.
Si consiglia di controllare sempre l’autonomia
residua prima di uscire.
• Questa batteria universale è progettata per
resistere a oltre 500 cicli completi di ricarica,
accompagnando l’utente in molteplici attività
per ore.
• L'adattatore pass-through in dotazione
permette di utilizzare qualunque tipo di
auricolare mentre l'iPhone è riposto nella
custodia juice pack.
• La protezione da cortocircuito, sovraccarica
e alte temperature integrata ti consente di
caricare senza alcuna preoccupazione. La
sicurezza prima di tutto!
45
Compatibilità
• La custodia con batteria integrata mophie juice
pack wireless per iPhone 6s e iPhone 6 è stata
progettata esclusivamente per Apple iPhone 6s
e Apple iPhone 6.
• La custodia con batteria integrata mophie juice
pack wireless per iPhone 6s Plus e iPhone 6 Plus
è stata progettata esclusivamente per Apple
iPhone 6s Plus e Apple iPhone 6 Plus.
• La custodia mophie juice pack wireless si ricarica
in modalità wireless da un caricatore wireless Qi
ed è compatibile anche con altre tecnologie di
ricarica wireless, come quelle in uso nei negozi
Starbucks, sui voli della compagnia Delta Air
Lines, nei prodotti Ikea con ricarica wireless e
nei veicoli che supportano questo tipo di ricarica.
• La mophie wireless charging base ricarica
in modalità wireless qualunque dispositivo
wireless compatibile con la tecnologia Qi.
46
Installazione della custodia juice pack wireless
juice pack wireless per iPhone 6s e iPhone 6:
1. Smontare la custodia juice pack.
2. Far scorrere l’iPhone nella sezione inferiore
della custodia juice pack nché il connettore
Lightning non è completamente inserito
nel cellulare.
3. Far scorrere il coperchio superiore della custodia
juice pack sulla parte superiore esposta
dell'iPhone in modo tale che si inserisca nella
sezione inferiore della custodia.
47
juice pack wireless per iPhone 6s Plus e iPhone 6 Plus:
1. Premendo verso il basso il retro della custodia
juice pack, tirare l'angolo anteriore con il pollice
per separare le due parti della custodia.
2. Mantenendolo in posizione orizzontale e a
contatto con la custodia, far scivolare l'iPhone
passando sopra il connettore Lightning in fondo
al lato posteriore della custodia juice pack.
3. Far combaciare la sezione anteriore della
custodia juice pack con quella posteriore.
4. Avvicinare le due metà della custodia juice
pack e premere ai quattro lati per unirle. Se
chiusa correttamente, la custodia emetterà un
"clac" ad ogni angolo.
48
Ricarica della custodia juice pack wireless (wireless)
Per ricaricare la custodia in modalità wireless è
possibile utilizzare la wireless charging base inclusa.
1. Con il cavo USB fornito, collegare la base di
ricarica wireless ad un adattatore da parete con
potenza in uscita di almeno 1,8 amp.
ATTENZIONE: Non collegare la base di ricarica
wireless alla porta USB del computer.
2. Posizionare la custodia juice pack wireless sulla
wireless charging base come illustrato nella
gura in basso. I magneti facilitano il corretto
allineamento della custodia con la base, per
garantire una ricarica perfetta.
49
3. La ricarica comincerà non appena custodia e
base entreranno in contatto. Il LED della base
si illuminerà per indicare l'avanzamento della
ricarica e rimarrà acceso nché la batteria della
custodia juice pack wireless e dell'iPhone non
avrà raggiunto il 100% di carica.
ATTENZIONE: Se il LED della base di ricarica
lampeggia, signica che la custodia juice pack
wireless non si sta caricando correttamente o
che la base non riceve una corrente elettrica
suciente (ad es. se è connessa alla porta USB
di un computer). Assicurarsi che la custodia sia
posizionata sulla base di ricarica come illustrato
nella gura al passaggio 2 e di aver collegato la
base di ricarica ad un adattatore a parete con
potenza in uscita di almeno 1,8 amp.
50
Ricarica della custodia juice pack wireless
(con cavo)
Per caricare la custodia juice pack wireless è possibile
anche connettere il cavo micro USB fornito ad un
computer o ad una fonte di alimentazione con uscita
USB, come l'adattatore a parete USB wall adapter
in dotazione con l'iPhone. Di norma, per ottenere
il massimo della carica sono necessarie solo due
o tre ore.
51
Caricare l’iPhone utilizzando la custodia juice
pack wireless
IMPORTANTE: Prima di utilizzare per la prima volta
la custodia con batteria juice pack procedere a una
ricarica completa (tutti i 4 indicatori a LED dovranno
accendersi premendo il pulsante).
juice pack wireless per iPhone 6s Plus e iPhone 6 Plus:
Per cominciare a caricare il cellulare, spostare
l'interruttore di standby della custodia no a
visualizzare l'indicatore verde.
52
juice pack wireless per iPhone 6s e iPhone 6:
Per cominciare a caricare il cellulare, premere il
pulsante di stato per due secondi.
Vericare lo stato della ricarica della custodia
juice pack wireless
Premere per qualche secondo il pulsante di stato
sulla custodia juice pack wireless: il numero di LED
illuminati indica il livello di carica. Quattro LED
signica che la batteria è completamente carica,
mentre un solo LED indica che è quasi scarica. Si
consiglia di controllare sempre l’autonomia residua
prima di uscire.
53
Cura e manutenzione della custodia con batteria
juice pack wireless e della base di ricarica
• Conservare la custodia juice pack wireless e
la base di ricarica in un ambiente asciutto, al
riparo da umidità e materiali corrosivi.
• Evitare di pulire la custodia juice pack o la base
di ricarica con agenti chimici aggressivi, saponi
o detergenti. Pulirle solo con un panno morbido
leggermente inumidito con acqua.
• Assicurarsi che le porte USB della custodia e
della base di ricarica non vengano ostruite
da pelucchi o residui di sporco. Utilizzare
periodicamente uno spruzzatore ad aria
compressa per pulire le porte USB.
• In caso di mancato utilizzo, procedere a una
ricarica completa della custodia juice pack
wireless ogni tre mesi. Nel caso in cui si preveda
di riporla, procedere innanzitutto a una
ricarica completa.
Garanzia
L’obiettivo di mophie è realizzare prodotti della
migliore qualità. Per questo motivo, il prodotto
è dotato di una garanzia di 2 anni dalla data di
acquisto. Questa garanzia non limita in alcun modo
i diritti statutari dell’acquirente. Conserva una copia
della ricevuta come prova di acquisto. Assicurati di
registrare il prodotto su mophie.com. La mancata
54
registrazione del prodotto e/o presentazione della
prova di acquisto può invalidare la garanzia.
Esclusioni e limitazioni
Ad esclusione della garanzia limitata espressamente
denita in precedenza o entro i limiti imposti
dalla legislazione vigente, mophie disconosce
espressamente qualsiasi altra garanzia esplicita
o implicita, includendo garanzie sulla qualità,
la commerciabilità o l’idoneità a specici scopi;
l’utente accetta inoltre espressamente che mophie
non è in alcun modo responsabile di qualsivoglia
danno speciale, accidentale, indiretto, punitivo o
consequenziale legato alla violazione di qualsivoglia
garanzia per qualsiasi prodotto mophie. In aggiunta
e senza limitare la generalità di tali dichiarazioni di
non responsabilità, la garanzia limitata non copre,
in nessun caso, la sostituzione o il rimborso di
dispositivi elettronici o beni personali all’interno o
all’esterno del prodotto mophie.
Servizio Clienti
Telefono: 1-888-8mophie
Internazionale: +1 (269) 743-1340
Web: www.mophie.com/cs
Avvertenza
Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte le
istruzioni e le norme di sicurezza. L’utilizzo improprio
55
del prodotto può causare danni, surriscaldamento,
esalazioni tossiche, incendi o esplosioni per i quali
l’Acquirente sarà ritenuto unico responsabile; tali
danni non potranno essere imputati a mophie llc
(il “Produttore”).
N Prima di utilizzare per la prima volta la custodia
con batteria juice pack procedere a una ricarica
completa (tutti i 4 indicatori a LED dovranno
accendersi premendo il pulsante di stato).
N Non conservare il dispositivo in ambienti
molto caldi, né alla luce diretta del sole. Non
gettare il dispositivo nel fuoco e non esporlo a
temperature eccessivamente elevate.
N Evitare di esporre il dispositivo a cadute, urti,
gra o altri tipi di impatto. Nel caso in cui,
per qualsiasi motivo, il dispositivo dovesse
presentare danni quali ammaccature, fori,
lacerazioni, deformità o zone corrose, sarà
necessario interromperne l’uso. Contattare il
Produttore o smaltirlo in maniera adeguata
presso un centro di riciclaggio locale.
N Non tentare di smontare il dispositivo né di
ripararlo o modicarlo in alcun modo.
N Per domande e istruzioni sulle varie modalità
di caricamento del prodotto, fare riferimento
alla sezione "Ricarica della custodia juice pack
wireless" del presente manuale.
56
N Non tentare di sostituire alcuna parte di
questo dispositivo.
N Se il dispositivo è destinato a un minore,
l’adulto Acquirente accetta di fornire al minore
istruzioni dettagliate e avvertenze prima
dell’utilizzo del prodotto. Le conseguenze
derivanti dal mancato rispetto di questo punto
sono imputabili esclusivamente all’Acquirente,
che accetta di sollevare il Produttore da
qualsiasi responsabilità relativa a un utilizzo
non intenzionale proprio o improprio da parte
di un minore.
N Tutti i prodotti sono stati sottoposti a un
accurato controllo di qualità. Se il dispositivo
risulta surriscaldato, emana odori, è deformato,
abraso o tagliato, o presenta un funzionamento
anomalo, interromperne immediatamente
l’uso e contattare il Produttore.
N Se si prevede di non utilizzare la custodia
con batteria integrata per un lungo periodo,
ricaricarla per un’ora prima di riporla.
N Non gettare mai le batterie tra i riuti ordinari. Lo
smaltimento delle batterie con i riuti ordinari
è illegale secondo le leggi e le normative
ambientali statali e regionali. Smaltire sempre
le batterie esauste presso un apposito centro
di riciclaggio.
N Questo prodotto contiene sostanze chimiche
note allo Stato della California per causare
57
cancro, malformazioni congenite e altri
danni riproduttivi.
Note legali
Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso
con un appropriato dispositivo. Consultare la
confezione del dispositivo per determinare se questo
caricabatterie è compatibile con un particolare
dispositivo mobile. Il Produttore non è responsabile
di eventuali danni causati a qualsiasi dispositivo a
seguito dell’uso di questo prodotto.
Il Produttore non è in alcun modo responsabile di
qualsivoglia danno subito dall’Acquirente o da terzi a
seguito dell’utilizzo, intenzionale o non intenzionale,
o dell’utilizzo improprio di questo prodotto con
dispositivi o accessori diversi dal dispositivo per cui
il prodotto è stato sviluppato. Il Produttore non si
assume alcuna responsabilità per qualsivoglia danno
causato all’Acquirente o a terzi dall’utilizzo improprio
di questo prodotto, come denito sopra. Qualora
l’Acquirente utilizzi il prodotto con un dispositivo
diverso da quello opportuno e tale utilizzo causi dei
danni, l’Acquirente accetta di risarcire il Produttore
per eventuali lesioni derivanti cagionate a terzi.
mophie, juice pack, mophie loves you, Stay Powerful,
il motivo a cinque circoli e il logo mophie sono
marchi di mophie inc. Apple e iPhone sono marchi di
58
Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Lightning è un marchio commerciale di Apple Inc. Il
marchio commerciale “iPhone” è utilizzato su licenza
da Aiphone K. K. “Made for iPhone” signica che un
accessorio elettronico è stato pensato per collegarsi
in modo specico a un iPhone e lo sviluppatore
ne ha certicato la conformità con gli standard di
performance di Apple. Apple non è responsabile del
funzionamento del dispositivo e della sua conformità
agli standard normativi e a quelli relativi alla sicurezza.
Si fa presente che l’utilizzo di questo accessorio
con iPhone può limitare le funzionalità wireless. Il
simbolo “Qi” è un marchio registrato di Wireless Power
Consortium. Starbucks è un marchio commerciale
di Starbucks Corporation. Tutti i diritti riservati.
Brevetti: mophie.com/patents.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle
Norme FCC e al RSS-Gen del regolamento IC. Il
funzionamento è soggetto alle due condizioni
riportate di seguito: (1) il dispositivo non può
provocare interferenze dannose; (2) il dispositivo
deve accettare eventuali interferenze ricevute,
incluse le interferenze che possono provocare un
funzionamento non desiderato.
NOTA: questo dispositivo è stato testato e dichiarato
conforme ai limiti della Classe B per i dispositivi digitali,
secondo la Parte 15 delle normative FCC. Questi
59
limiti garantiscono una ragionevole protezione da
interferenze dannose nelle installazioni residenziali.
Questo dispositivo genera, utilizza e può trasmettere
energia RF (radiofrequenza) e, se non viene installato
e utilizzato secondo le istruzioni, può causare
interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non
è possibile garantire l’assenza di interferenze in una
particolare installazione.
Se il dispositivo causa interferenze che
compromettono la ricezione dei segnali
radio-televisivi (eetto che può essere vericato
spegnendo e riaccendendo il dispositivo), l’utente
può eliminare le interferenze in uno dei
seguenti modi:
• Riorientando o riposizionando l’antenna ricevente.
• Aumentando la distanza tra il dispositivo e
il ricevitore.
• Collegando l’apparecchiatura a una presa su un
circuito diverso da quello del ricevitore.
• Rivolgendosi al rivenditore o a un tecnico
specializzato per assistenza.
ATTENZIONE: Per assicurare la conformità ai limiti
della Classe B per i dispositivi digitali secondo la
Parte 15 delle normative FCC, questo dispositivo
deve essere utilizzato con periferiche certicate e
60
cavi schermati. Tutte le periferiche devono essere
schermate e dotate di messa a terra. L’utilizzo con
periferiche non certicate o cavi non schermati può
dare luogo a interferenze nella ricezione o con i
segnali radio.
MODIFICHE: Eventuali modiche o cambiamenti
apportati al dispositivo possono invalidare la garanzia.
61
Herzlich willkommen!
Vielen Dank für den Kauf der mophie juice pack
wireless Akkuhülle für iPhone 6s und iPhone
6 oder iPhone 6s Plus und iPhone 6 Plus. Ihre
juice pack-Hülle bietet im Alltag Schutz und genug
Strom für Ihr Telefon, sodass Sie es den ganzen
Tag benutzen können, ohne es an eine Steckdose
anschließen zu müssen. Das Auaden der juice pack
wireless-Akkuhülle könnte einfacher nicht sein – Sie
müssen die juice pack wireless-Hülle nur auf die
mitgelieferte wireless charging base.
Lieferumfang
• Akkuhülle mophie juice pack wireless für
iPhone 6s und iPhone 6 oder iPhone 6s Plus
und iPhone 6 Plus
• wireless charging base
• Mikro-USB-Kabel
• Passthrough-Adapter für Kopfhörer (juice pack
wireless nur für iPhone 6s Plus und iPhone 6 Plus)
Merkmale
Der Lithium-Polymer-Akku Ihrer mophie juice pack
wireless-Akkuhülle verlängert die Laufzeit des Akkus
Ihres iPhone um Stunden mit mehr Leistung zum
Rocken, Plaudern, Surfen und Senden und bietet
zudem ein bequemes ergonomisches Design mit
dem Schutz einer Hartschalenhülle.
62
Hier sind nur einige Gründe, warum Ihr juice pack
wireless-Hülle so großartig ist:
• Kabelloses Laden – Lassen Sie die mitgelieferte
wireless charging base immer an eine
Steckdose angeschlossen, damit Sie die juice
pack wireless-Hülle lediglich auf die Station
legen müssen, um sofort mit dem Auaden
zu beginnen.
• charge force kabellose Energie stellt sicher, dass
die juice pack wireless-Hülle ordnungsgemäß
an der wireless charging base ausgerichtet ist,
was für einen korrekten Ladevorgang sorgt.
• Impact-Isolation System (Hülle juice pack
wireless für iPhone 6s Plus und iPhone 6 Plus)
mit internen Puern, die durch zusätzliche
Polsterung an den Ecken und Kanten der
Schutzhülle einen unübertroenen Schutz bieten.
• Gummiauagen innerhalb der Hülle sorgen für
hohen Aufprallschutz und schützen Ihr Telefon,
falls es herunterfällt.
• Ergonomische, formschlüssige, schlagfeste
Hülle-und-Akku-Gesamtlösung für iPhone
6s und iPhone 6 oder iPhone 6s Plus und
iPhone 6 Plus.
• Ein integrierter Standby-Schalter (Hülle juice
pack wireless für iPhone 6s Plus und iPhone
6 Plus) oder 2 Sekunden langes Drücken des
Status-Knopfes (Hülle juice pack wireless für
iPhone 6s und iPhone 6) ermöglichen Ihnen
63
das Auaden Ihres iPhone, wann immer dies
erforderlich ist. Doch selbst im Standby-Modus
schützt die Hülle Ihr iPhone.
• Der Ladevorgang Priority+ versorgt zuerst Ihr
iPhone mit Strom, bevor die juice pack-Hülle
geladen wird.
• Die vier integrierten Status-LEDs zeigen den
Akkuladezustand auf einen Blick. Dies hilft
Ihnen, den Ladevorgang und die aktuelle
Akkulaufzeit im Blick zu behalten. So wissen Sie
gleich, wie viel Leistung Sie haben.
• Über 500 volle Ladezyklen. Unsere Hülle ist
langlebig, damit Sie lange Freude daran haben.
• Über den integrierten Passthrough-Adapter für
Kopfhörer können Sie jede Art von Kopfhörer
anschließen, auch wenn sich das iPhone in der
juice pack-Hülle bendet.
• Durch integrierten Schutz vor Kurzschlüssen,
Überladung und Überhitzung können Sie
problemlos laden. Sicherheit geht vor!
Kompatibilität
• Die mophie juice pack wireless-Akkuhülle für
iPhone 6s und iPhone 6 ist ausschließlich für die
Nutzung mit dem Apple iPhone 6s und Apple
iPhone 6 vorgesehen.
• Die mophie juice pack wireless-Akkuhülle
für iPhone 6s Plus und iPhone 6 Plus ist
64
ausschließlich für die Nutzung mit dem Apple
iPhone 6s und Apple iPhone 6 vorgesehen.
• Die mophie juice pack wireless-Hülle kann mit
jeder Qi-kompatiblen drahtlosen Ladestation
geladen werden. Sie ist außerdem mit anderen
kabellosen Ladetechnologien kompatibel, die
beispielsweise bei Starbucks, auf Flügen mit
Delta Air Lines, in Ikea-Produkten und in PKW, die
kabelloses Laden unterstützen, zu nden sind.
• Die mophie wireless charging base kann jedes
Qi-kompatible kabellose Gerät kabellos laden.
65
Installieren der juice pack wireless-Hülle
juice pack wireless für iPhone 6s und iPhone 6:
1. Trennen Sie die Teile der juice pack-Hülle.
2. Schieben Sie Ihr iPhone in den unteren Bereich
der juice pack-Hülle bis zum Anschlag, sodass
der Lightning Connector vollständig in das
iPhone eingeführt wird.
3. Schieben Sie den oberen Teil der juice pack-Hülle
vollständig über den freigelegten Teil des
iPhones, bis er im unteren Teil der Hülle einrastet.
66
juice pack wireless für iPhone 6s Plus und iPhone 6 Plus:
1. Halten Sie das hintere Teil der juice pack-Hülle und
ziehen Sie die vordere Ecke mit Ihrem Daumen
nach oben, um die Gehäuseteile zu trennen.
2. Legen Sie das iPhone ach auf die Hülle und
schieben Sie es gerade nach unten auf den
Lightning-Anschluss, der sich unten im hinteren
Teil der juice pack-Hülle bendet.
3. Legen Sie das Vorderteil der juice pack-Hülle
wieder auf das hintere Teil.
4. Drücken Sie die beiden Hälften der juice
pack-Hülle an allen vier Ecken zusammen. Die
Hülle rastet bei korrektem Zusammenbau an
allen vier Ecken hörbar ein.
67
Auaden Ihrer juice pack wireless-Hülle (kabellos)
Sie können sie mithilfe der mitgelieferten wireless
charging base kabellos laden.
1. Schließen Sie die kabellose Ladestation mit
dem mitgelieferten Micro-USB-Kabel an ein
Steckernetzteil mit einer Ausgangsleistung von
mindestens 1,8 A an.
WICHTIG: Schließen Sie die kabellose
Ladestation nicht an den USB-Anschluss eines
Computers an.
68
2. Legen Sie die juice pack wireless-Hülle auf die
wireless charging base, wie in der folgenden
Abbildung gezeigt. Magnete erleichtern
das korrekte Ausrichten der Hülle auf der
Ladestation, um einen korrekten Ladevorgang
zu ermöglichen.
69
3. Der Ladevorgang beginnt sofort. Die LED
der Ladestation leuchtet, bis die juice pack
wireless-Hülle und das darin enthaltene iPhone
vollständig geladen sind.
WICHTIG: Wenn die LED der Ladestation
blinkt, wird die juice pack wireless-Hülle
nicht ordnungsgemäß geladen oder die
Ladestation wird nicht ausreichend mit Strom
versorgt (beispielsweise, weil sie an den
USB-Anschluss eines Computers angeschlossen
ist). Vergewissern Sie sich, dass die Hülle wie
in der Abbildung bei Schritt 2 gezeigt auf
der Ladestation positioniert ist, und dass die
Ladestation an ein Steckernetzteil mit einer
Ausgangsleistung von mindestens 1,8 A
angeschlossen ist.
70
Auaden Ihrer juice pack wireless-Hülle (mit Kabel)
Sie können auch das mitgelieferte Micro-USB-Kabel
verwenden, um die juice pack wireless-Hülle an
Ihren Computer oder eine andere Stromquelle mit
einem USB-Anschluss anzuschließen, beispielsweise
an das USB-Netzteil, das Ihrem iPhone beilag. Der
normale Ladevorgang für eine Vollauadung sollte
nur zwei bis drei Stunden dauern.
71
Auaden des iPhones mithilfe der juice pack
wireless-Hülle
WICHTIG: Bevor Sie die juice pack-Akkuhülle zum
ersten Mal verwenden, laden Sie sie vollständig auf
(sodass alle vier Ladestatus-LEDs aueuchten, wenn
Sie kurz die Taste drücken).
juice pack wireless für iPhone 6s Plus und iPhone 6 Plus:
Um mit dem Laden des Telefons zu beginnen,
verschieben Sie den Standby-Schalter der Hülle so,
dass die grüne Anzeige sichtbar ist.
72
juice pack wireless für iPhone 6s und iPhone 6:
Um mit dem Laden des Telefons zu beginnen,
drücken Sie die Status-Taste zwei Sekunden lang.
Überprüfen des Ladestatus der
juice pack wireless-Hülle
Drücken Sie kurz auf die Status-Taste der juice
pack wireless-Hülle, damit die Status-LEDs den
Ladezustand anzeigen. Vier leuchtende LEDs
bedeuten, dass die Hülle vollständig geladen ist.
Bei nur einer LED ist der Akku fast leer. So wissen Sie
gleich, wie viel Leistung Sie haben.
73
Pflege und Handhabung der juice pack
wireless-Hülle und der Ladestation
• Bewahren Sie die juice pack wireless-Hülle und
die Ladestation trocken und ohne Kontakt zu
feuchten und korrosiven Materialien auf.
• Reinigen Sie die juice pack-Hülle oder die
Ladestation nicht mit scharfen Chemikalien,
Seifen oder Reinigungsmitteln. Wischen Sie
sie mit einem weichen, leicht mit Wasser
angefeuchteten Tuch ab.
• Achten Sie darauf, dass der USB-Anschluss
der Hülle und der Ladestation nicht durch
Fussel o.ä. verschmutzt wird. Reinigen Sie die
Anschlüsse regelmäßig mit einer Druckluftdose.
• Laden Sie die juice pack wireless-Hülle alle
drei Monate voll auf, wenn Sie sie nicht nutzen.
Falls Sie den Akku lagern möchten, laden Sie
ihn zunächst vollständig auf.
Garantie
Wir bei mophie sind darauf bedacht, Produkte in
derwbestmöglichen Qualität herzustellen. Daher
gilt für dieses Produkt eine Garantie von 2 Jahre
ab Kaufdatum. Diese Garantie beeinträchtigt
keine eventuell bestehenden gesetzlichen Rechte.
Bewahren Sie ein Exemplar Ihrer Quittung als
Kaufbeleg auf. Achten Sie darauf, Ihr Produkt
auf mophie.com zu registrieren. Wenn Sie Ihr
Produkt nicht registrieren und/oder keinen
74
Kaufbeleg vorlegen können, kann dadurch die
Garantie verfallen.
Ausschlüsse und Einschränkungen
Mit Ausnahme der hier ausdrücklich dargelegten
beschränkten Garantie und der Einschränkungen
und Verbote durch geltende Gesetze schließt mophie
alle anderen Garantien aus, seien sie ausdrücklich
oder stillschweigend, einschließlich einer Garantie
bezüglich der Qualität, der Marktgängigkeit oder
der Eignung für einen bestimmten Zweck. Sie sind
insbesondere damit einverstanden, dass mophie
keine Haftung für jedwede besonderen Schäden,
beiläug entstandenen oder indirekten Schäden,
Schadenersatz oder Schadenersatzforderungen
mit Strafzweck oder Folgeschäden übernimmt,
die durch einen Garantiefall bei einem
mophie-Produkt entstanden sind. Zusätzlich und
ohne die Allgemeingültigkeit des vorstehenden
Haftungsausschlusses einzuschränken, deckt die
beschränkte Garantie unter keinen Umständen den
Ersatz oder die Kosten für ein elektronisches Gerät
oder persönliches Eigentum ab, das sich innerhalb
oder außerhalb eines mophie-Produktes bendet.
Kundenservice
Telefon: 1-888-8mophie
International: +1 (269) 743-1340
Internet: www.mophie.com/cs
75
Warnung
Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts alle
Anweisungen und Warnungen. Eine unsachgemäße
Nutzung dieses Produkts kann das Produkt
beschädigen, übermäßige Hitze oder giftige Dämpfe
erzeugen oder zu einem Brand oder einer Explosion
führen. Für derartige Folgen sind Sie („Käufer“) und
nicht mophie llc („Hersteller“) verantwortlich.
N Bevor Sie die juice pack-Akkuhülle zum ersten
Mal verwenden, laden Sie sie vollständig
auf (sodass beim kurzen Drücken der
Ladestatustaste alle vier LEDs aueuchten).
N Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen
aus, einschließlich Wärme aus intensiver
Sonneneinstrahlung oder anderen Arten von
Wärme. Legen Sie das Gerät nicht in ein Feuer
oder in andere, übermäßig heiße Umgebungen.
N Seien Sie vorsichtig in Bezug auf Sturzschäden,
Beulen, Abschürfungen oder andere
Einwirkungen auf dieses Gerät. Falls das Gerät
irgendwelche Beschädigungen aufgrund
jeglicher Ursache wie Beulen, Löcher, Risse,
Deformationen oder Korrosion aufweist,
nutzen Sie es nicht weiter. Wenden Sie
sich an den Hersteller oder entsorgen Sie
die Batterien in geeigneter Weise bei einer
Batterie-Sammelstelle.
76
N Zerlegen Sie das Gerät nicht, versuchen Sie
nicht, es zu einem anderen Zweck verwenden,
und modizieren Sie es nicht.
N Bei Fragen oder Anweisungen zu den
verschiedenen Möglichkeiten, das Gerät
zu laden, schlagen Sie bitte im Abschnitt
Auaden Ihrer juice pack wireless-Hülle dieses
Handbuchs nach.
N Versuchen Sie nicht, ein Teil des
Geräts auszutauschen.
N Falls der Käufer das Gerät für die Nutzung
durch eine minderjährige Person vorgesehen
hat, stimmt der kaufende Erwachsene zu, dem
Minderjährigen vor der Nutzung detaillierte
Anweisungen und Warnungen zu geben.
Andernfalls liegt die alleinige Verantwortung
beim Käufer, der den Hersteller für die
Haftung aufgrund unbeabsichtigter Nutzung
bzw. falscher Nutzung durch Minderjährige
schadlos hält.
N Alle Produkte haben eine gründliche
Qualitätssicherungsprüfung durchlaufen. Falls
Sie merken, dass Ihr Gerät außergewöhnlich
heiß wird, einen Geruch abgibt, verformt,
abgeschlien oder angeschnitten ist oder wenn
es ein abnormes Verhalten zeigt, stoppen Sie
sofort die Nutzung des Produkts und wenden
Sie sich an den Hersteller.
77
N Bevor Sie die Akkuhülle für längere Zeit lagern,
laden Sie sie eine Stunde lang auf.
N Entsorgen Sie Akkus nie im Hausmüll. Das
Entsorgen von Akkus im Hausmüll verstößt
gegen verschiedene Gesetze und Vorschriften.
Bringen Sie verbrauchte Akkus immer zu einer
Batterie-Sammelstelle.
N Dieses Produkt enthält Chemikalien, die im
US-Bundesstaat Kalifornien als Verursacher
von Krebs, Geburtsschäden oder anderen
Fortpanzungsschäden bekannt sind.
Rechtliche Hinweise
Dieses Produkt ist nur für die Nutzung in Verbindung
mit dem entsprechenden Gerät vorgesehen. Bitte
sehen Sie auf der Verpackung Ihres Geräts nach,
ob dieses Produkt mit Ihrem speziellen Gerät
kompatibel ist. Der Hersteller ist nicht für Schäden
verantwortlich, die aufgrund der Nutzung dieses
Produkts an Geräten entstehen.
Der Hersteller ist Ihnen oder einem Dritten
gegenüber in keiner Weise für Schäden haftbar,
die Sie oder ein Dritter aus der beabsichtigten,
unbeabsichtigten oder falschen Nutzung dieses
Produkts in Verbindung mit einem Gerät oder
Zubehör, das nicht das für dieses Produkt geeignete
Gerät ist, erleiden. Der Hersteller ist nicht für
Schäden irgendeiner Art verantwortlich, die Sie oder
78
ein Dritter aufgrund einer falschen Nutzung des
Produkts gemäß obiger Darstellung erleiden. Wenn
Sie für die Nutzung des Produkts mit einem nicht
dafür vorgesehenen Gerät verantwortlich sind und
aus dieser Nutzung Schäden entstehen, stimmen
Sie zu, den Hersteller für daraus gegenüber Dritten
entstehende Schäden schadlos zu halten.
mophie, juice pack, mophie loves you, Stay Power,
und das mophie-Logo sind Marken von mophie
inc. Apple und iPhone sind Marken von Apple Inc.,
eingetragen in den USA und anderen Ländern.
Lightning ist eine Marke von Apple Inc. Die Marke
„iPhone“ wird mit einer Lizenz von Aiphone K.K.
verwendet. „Made for iPhone“ bedeutet, dass
ein elektronisches Zusatzgerät jeweils speziell
für den Anschluss an das iPhone konstruiert und
vom Entwickler dahingehend zertiziert wurde,
dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht.
Apple ist weder für den Betrieb dieses Geräts
noch für die Einhaltung der Sicherheits- und
aufsichtsbehördlichen Standards durch das
Gerät verantwortlich. Bitte beachten Sie, dass
die Nutzung dieses Zubehörteils an einem
iPhone die Funkleistung beeinträchtigen kann.
Das „Qi“-Symbol ist eine Marke des Wireless
Power Consortium. Starbucks ist eine Marke der
Starbucks Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Patente: mophie.com/patents.
79
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften
und den RSS-Gen der IC-Vorschriften. Der Betrieb
unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1)
Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen
verursachen und (2) das Gerät muss alle
empfangenen Interferenzen verarbeiten,
einschließlich Interferenzen, die zu unerwünschtem
Betrieb führen.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und
entspricht den Bedingungen für digitale Geräte
der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften.
Diese Bedingungen wurden entwickelt, um
angemessenen Schutz vor störenden Interferenzen
in der häuslichen Installation zu bieten. Dieses
Gerät erzeugt und nutzt Funkfrequenzen und kann
sie abstrahlen; wenn es nicht entsprechend der
Anleitung installiert und verwendet wird, kann es
die Funkkommunikation erheblich beeinträchtigen.
Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer
bestimmten Anlage keine Interferenzen auftreten.
Wenn das Gerät den Radio- oder TV-Empfang stört,
was durch Ein- und Ausschalten geprüft werden
kann, versuchen Sie, die Interferenzendurch eine oder
mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder
stellen Sie sie an einen anderen Platz.
80
• Vergrößern Sie die Entfernung zwischen Gerät
und Empfangsgerät.
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose
an einem anderen Stromkreis als dem des
Empfangsgeräts an.
• Bitten Sie den Händler oder einen erfahrenen
Techniker um Hilfe.
ACHTUNG: Damit das Gerät den Bedingungen
für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der
FCC-Vorschriften entspricht, muss es mit zertizierten
Peripheriegeräten und abgeschirmten Kabeln
betrieben werden. Alle Peripheriegeräte müssen
abgeschirmt und geerdet sein. Der Betrieb mit nicht
zertizierten Geräten oder nicht abgeschirmten
Kabeln kann zu Störungen beim Empfang von Radio
und TV führen.
MODIFIKATIONEN: Veränderungen und Modikationen
an diesem Gerät können dazu führen, dass die
Garantie verfällt.
81
Bienvenido/a
Gracias por adquirir la funda con batería integrada
mophie juice pack wireless para iPhone 6s y iPhone 6
o iPhone 6s Plus y iPhone 6 Plus. Su funda juice pack
le ofrece protección diaria a su teléfono y la suciente
batería para todo el día sin necesidad de buscar
una toma de corriente. Y recargar su funda juice
pack wireless no podría ser más fácil: tan solo tiene
que colocar la funda juice pack wireless en la parte
superior de la wireless charging base incluida.
El pack contiene
• Funda con batería integrada mophie juice pack
wireless para iPhone 6s y iPhone 6 o iPhone 6s
Plus y iPhone 6 Plus
• wireless charging base
• Cable micro-USB
• Cable adaptador para auriculares (juice pack
wireless únicamente para iPhone 6s Plus y
iPhone 6 Plus)
Características
La batería de polímero de litio de su funda con
batería integrada mophie juice pack wireless amplía
la autonomía de su iPhone durante horas obteniendo
un mayor nivel de carga para escuchar música, hablar
por teléfono, navegar por Internet y enviar datos,
82
a la vez que ofrece un diseño cómodo y ergonómico
con toda la protección de una funda rígida.
Estas son solamente algunas de las razones por las
que su funda juice pack wireless es tan excepcional:
• Carga inalámbrica: mantenga la wireless
charging base conectada a un adaptador de
carga de pared, y tan solo tiene que colocar
la funda juice pack wireless en la base para
comenzar inmediatamente la carga.
• La alimentación inalámbrica charge force
garantiza que la funda juice pack wireless
esté correctamente alineada con la wireless
charging base para una carga adecuada.
• El sistema de aislamiento de impactos (funda
juice pack wireless para iPhone 6s Plus y
iPhone 6 Plus) tiene topes internos que
añaden un refuerzo extra en las esquinas y
bordes de su funda para una protección total
de su dispositivo.
• Protección de alto impacto. Las almohadillas
integradas de goma situadas en el interior de la
funda de protección total protegen su teléfono
de caídas y golpes fuertes.
• (Coja aire) Es a la vez una funda y una batería
ergonómica, ajustable y resistente a los impactos
que ofrece a su iPhone 6s y iPhone 6 o iPhone 6s
Plus y iPhone 6 Plus una protección total.
83
• Pulsando el interruptor de espera integrado
(funda juice pack wireless para iPhone 6s Plus
y iPhone 6 Plus) o el botón de estado durante
2 segundos (funda juice pack wireless para
iPhone 6s y iPhone 6) podrá cargar su iPhone
cada vez que lo necesite. Sin embargo, incluso
en modo de espera, su teléfono sigue teniendo
una funda de protección total.
• Priority+ carga inalámbrica proporciona
energía a su iPhone antes de que la funda
juice pack empiece a cargarse.
• Compruebe la carga de la batería de un vistazo
gracias al indicador de estado integrado con
cuatro LED. Puede conocer el nivel de carga y la
autonomía actual de la batería. ¡Compruébelo
antes de salir!
• Podrá recargarla más de 500 ciclos completos.
Nuestra funda está fabricada para una mayor
duración, por lo que podrá hacer más cosas
durante más tiempo.
• El cable adaptador para auriculares incluido le
permite utilizar cualquier tipo de auriculares
cuando su iPhone tenga puesta la funda
juice pack.
• Protección integrada frente a cortocircuitos,
sobrecargas y temperatura excesiva, para que
pueda cargar con toda conanza. ¡La seguridad
es lo primero!
84
Compatibilidad
• La funda con batería integrada mophie juice
pack wireless para iPhone 6s y iPhone 6 está
pensada y diseñada únicamente para el Apple
iPhone 6s y el Apple iPhone 6.
• La funda con batería integrada mophie juice
pack wireless para iPhone 6s Plus y iPhone 6
Plus está pensada y diseñada únicamente para
el Apple iPhone 6s Plus y el Apple iPhone 6 Plus.
• La funda mophie juice pack wireless se cargará
de forma inalámbrica desde cualquier cargador
inalámbrico Qi compatible. Asimismo, es
compatible con otras tecnologías de carga
inalámbrica, como las utilizadas en las tiendas
Starbucks, en los vuelos de Delta Air Lines, en
los productos de Ikea con carga inalámbrica y
en los vehículos de carga inalámbrica.
• La mophie wireless charging base puede cargar
de forma inalámbrica cualquier dispositivo
inalámbrico Qi compatible.
85
Cómo instalar su funda juice pack wireless
juice pack wireless para iPhone 6s y iPhone 6:
1. Separe las diferentes partes de la funda
juice pack.
2. Deslice su iPhone hasta el fondo de la funda
juice pack de forma que el conector Lightning
de la funda juice pack quede insertado por
completo en el teléfono.
3. Deslice la parte superior de la funda juice pack
sobre la parte descubierta del iPhone hasta que
encaje en la parte inferior de la funda.
86
juice pack wireless para iPhone 6s Plus y iPhone 6 Plus:
1. Presionando la parte trasera de la funda
juice pack, tire hacia arriba desde la esquina
frontal con el pulgar para separar las partes de
la funda.
2. Manteniéndolo en posición horizontal sobre
la funda, deslice su iPhone directamente hacia
abajo sobre el conector Lightning situado en el
fondo de la parte trasera de la funda juice pack.
3. Encaje la parte delantera de la funda juice pack
en la parte trasera.
4. Presione las cuatro esquinas de las dos partes de
la funda juice pack. Al hacerlo, oirá como encajan
todas las esquinas si se cierran correctamente.
87
Cómo cargar su funda juice pack wireless (de
forma inalámbrica)
Utilice la wireless charging base para cargar la funda
de forma inalámbrica.
1. Utilice el cable micro USB incluido para conectar
la base de carga inalámbrica a un adaptador de
carga de pared con una corriente mínima de
1,8 amp.
IMPORTANTE: No conecte la base de carga
inalámbrica al puerto USB de un ordenador.
88
2. Coloque la funda juice pack wireless en la
wireless charging base tal y como se muestra
en la siguiente ilustración. Los imanes hacen
que sea fácil alinear correctamente la funda y la
base para una carga adecuada.
89
3. La carga comenzará al entrar en contacto. El LED
de la base de carga se encenderá para indicar
que la carga está en curso, y permanecerá
encendido hasta que la funda juice pack
wireless y el iPhone estén totalmente cargados.
IMPORTANTE: El hecho de que el LED de
la base de carga parpadee signica que la
funda juice pack wireless no se está cargando
correctamente o que la base de carga no está
recibiendo suciente corriente (por ejemplo,
si se ha conectado al puerto USB de un
ordenador). Asegúrese de que la funda esté
colocada en la base de carga tal y como se
muestra en la ilustración en el paso 2, y de que
ha conectado la base de carga a un adaptador
de carga de pared con una corriente mínima
de 1,8 amp.
90
Cómo cargar su funda juice pack wireless (de
forma no inalámbrica)
También puede utilizar el cable micro USB
incluido para cargar su funda juice pack wireless
conectándolo a su ordenador o a cualquier fuente
de alimentación con una salida USB, como el
adaptador de pared USB incluido con su iPhone. Una
carga normal tan solo tarda entre dos y tres horas
en completarse.
91
Cómo cargar su iPhone utilizando su funda juice
pack wireless
IMPORTANTE: Antes de utilizar su funda con
batería integrada juice pack por primera vez,
cárguela totalmente (de forma que cuando pulse
momentáneamente el botón de estado de carga se
iluminen los cuatro LED).
juice pack wireless para iPhone 6s Plus y iPhone 6 Plus:
Para iniciar la carga de su teléfono, deslice el
interruptor de espera de la funda para que aparezca
el indicador verde.
92
juice pack wireless para iPhone 6s y iPhone 6:
Para iniciar la carga de su teléfono, pulse el botón de
estado durante dos segundos.
Cómo comprobar el estado de carga de su funda
juice pack wireless
Momentáneamente, pulse el botón de estado de
su funda juice pack wireless y los LED de estado
indicarán el nivel de carga. Los cuatro LED signican
que la funda está totalmente cargada, mientras
que un LED signica que está prácticamente vacía.
¡Compruébelo antes de salir!
93
Cómo cuidar su funda con batería integrada juice
pack wireless y cómo cargar la base
• Guarde su funda juice pack wireless y su base
de carga en un lugar seco y alejado de la
humedad y de materiales corrosivos.
• No limpie su funda juice pack ni la base de
carga con productos químicos, jabones o
detergentes agresivos. Límpielas con un paño
suave humedecido con agua.
• Asegúrese de que los puertos USB de la funda y
de la base de carga no estén sucios ni obstruidos
con otros residuos. Use un producto de aire
comprimido periódicamente para garantizar
que las aberturas del puerto estén limpias.
• Cargue totalmente su funda juice pack wireless
una vez cada tres meses cuando no la esté
utilizando. Si tiene previsto guardarla, cárguela
antes completamente.
Garantía
En mophie nos comprometemos a crear productos
de la mejor calidad posible. Para respaldar esta
armación, este producto tiene garantía de 2 años
completo desde la fecha de compra. Esta garantía no
afecta a los derechos legales que le correspondan.
Guarde una copia del recibo como prueba de
compra. Asegúrese de registrar el producto en
mophie.com. Si no se registra el producto o no se
94
proporciona una prueba de compra, la garantía
puede quedar anulada.
Exclusiones y limitaciones
Excepto para la garantía limitada expresamente
indicada o en la medida en que la ley aplicable lo
restrinja o prohíba, mophie niega expresamente
toda responsabilidad respecto a otras garantías
expresas o implícitas, incluyendo cualquier
garantía de calidad, comercialización o idoneidad
para un propósito en particular, y usted acepta
especícamente que mophie no será responsable de
ningún daño especial, incidental, indirecto, punitivo
ni consecuente por incumplimiento de una garantía
de cualquier tipo en relación con los productos
mophie. Además, y sin limitar el carácter general
de las anteriores exenciones de responsabilidad,
la garantía limitada no cubre, bajo ninguna
circunstancia, la sustitución ni el coste de ningún
dispositivo electrónico ni propiedad personal que se
encuentre dentro o fuera del producto mophie.
Servicio de atención al cliente
Teléfono: 1-888-8mophie
Internacional: +1 (269) 743-1340
Sitio web: www.mophie.com/cs
95
Advertencia
Lea todas las instrucciones y advertencias antes
de utilizar este producto. Un uso inadecuado
del mismo puede causar daños en el producto,
sobrecalentamiento, gases tóxicos, incendios o
explosiones, daños de los que usted (“Comprador”)
y no mophie llc (“Fabricante”) será el responsable.
N Antes de utilizar su funda con batería
integrada juice pack por primera vez, cárguela
totalmente (de forma que cuando pulse
momentáneamente el botón de estado de
carga se iluminen los cuatro LED).
N No guarde el dispositivo en un entorno a
temperatura elevada, incluido el calor causado
por luz solar intensa u otras formas de calor.
No coloque el dispositivo cerca del fuego ni en
entornos excesivamente calientes.
N Tenga cuidado de no someter el dispositivo a
caídas, golpes, abrasiones u otros impactos
fuertes. Si el dispositivo presenta algún daño,
por ejemplo, abolladuras, perforaciones,
roturas, deformaciones o corrosión, debido a
cualquier causa, deje de utilizarlo y póngase
en contacto con el fabricante, o deshágase del
dispositivo de forma adecuada en su centro
local de reciclaje de baterías.
N No desmonte este dispositivo ni intente
transformarlo o modicarlo de ningún modo.
96
N Si tiene alguna pregunta o desea ver las
instrucciones acerca de las distintas formas
de cargar el dispositivo, consulte el apartado
Cómo cargar su funda juice pack wireless de
este manual.
N No intente reemplazar ninguna pieza de
este dispositivo.
N Si el Comprador adquiere este dispositivo para
que lo utilice un menor, el adulto que realiza
la compra acepta proporcionar al menor
instrucciones y advertencias detalladas antes
de su uso. De no hacerlo así, la responsabilidad
será únicamente del comprador, quien acepta
indemnizar al Fabricante por el uso inadecuado
o diferente del previsto por parte de un menor.
N No intente reemplazar ninguna pieza de
este dispositivo.
N Si el Comprador adquiere este dispositivo para
que lo utilice un menor, el adulto que realiza
la compra acepta proporcionar al menor
instrucciones y advertencias detalladas antes
de su uso. De no hacerlo así, la responsabilidad
será únicamente del comprador, quien acepta
indemnizar al Fabricante por el uso inadecuado
o diferente del previsto por parte de un menor.
N Todos los productos se han sometido a una
completa inspección para garantizar su calidad.
Si su dispositivo está demasiado caliente,
desprende olor, está deformado, desgastado,
97
cortado, o experimenta o muestra algún
fenómeno anómalo, deje de utilizar el producto
inmediatamente y póngase en contacto con
el Fabricante.
N Antes de guardar la funda con batería integrada
durante un periodo prolongado, cárguela
durante una hora.
N No tire nunca las baterías a la basura.
Deshacerse de las baterías tirándolas a la basura
es ilegal de acuerdo con las leyes y normas
medioambientales estatales y federales. Lleve
siempre las baterías usadas a su centro local de
reciclaje de baterías.
N Este producto contiene sustancias químicas
reconocidas por el estado de California
como causantes de cáncer y malformaciones
congénitas u otros daños reproductivos.
Información legal
Este producto está diseñado para utilizarlo
exclusivamente con el dispositivo apropiado.
Consulte el embalaje del dispositivo para determinar
si este producto es compatible con su dispositivo
concreto. El Fabricante no se hace responsable de
ningún daño a ningún dispositivo que se derive del
uso de este producto.
El Fabricante no será de ningún modo responsable,
ni ante usted ni ante un tercero, de ningún daño que
98
usted o el tercero pudieran sufrir como resultado
del uso, intencionado o no, o de la mala utilización
de este producto junto con cualquier dispositivo o
accesorio distinto del dispositivo apropiado para
el que se diseñó este producto. El Fabricante no
será responsable de ningún daño que pudieran
sufrir, tanto usted como un tercero, debido al
uso inadecuado de este producto tal como se ha
descrito anteriormente. Si usted es responsable del
uso del producto con un dispositivo inadecuado y se
produce algún daño como resultado de este, usted
accede a indemnizar al Fabricante por cualquier
lesión a un tercero o terceros.
mophie, juice pack, mophie loves you, Stay Powerful,
el diseño de cinco círculos y el logotipo de mophie
son marcas registradas de mophie inc. Apple e iPhone
son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
los EE. UU. y en otros países. Lightning es una marca
comercial de Apple Inc. La marca comercial “iPhone”
se utiliza con una licencia de Aiphone K. K. “Made for
iPhone” signica que un accesorio electrónico ha sido
diseñado para conectarse especícamente al iPhone,
y certicado por el desarrollador para cumplir con los
estándares de rendimiento de Apple. Apple no será
responsable del funcionamiento de este dispositivo
ni de su conformidad con los estándares reguladores
y de seguridad. Tenga en cuenta que el uso de este
accesorio con iPhone puede afectar al rendimiento
99
inalámbrico. El símbolo “Qi” es una marca comercial
del Wireless Power Consortium. Starbucks es una
marca comercial de Starbucks Corporation. Todos los
derechos reservados. Patentes: mophie.com/patents.
Este dispositivo cumple el apartado 15 de las
Reglas de la FCC y el RSS-Gen para las reglas IC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
incluidas las interferencias que puedan dar lugar a
un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo se ha probado y ha demostrado
que cumple los límites para un dispositivo digital
Clase B en virtud del apartado 15 de las Reglas de la
FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable frente a interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no existe garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación determinada.
Si el equipo causa interferencias perjudiciales para
la recepción de radio o televisión, lo que se puede
100
determinar al apagar y encender el equipo, el usuario
debe intentar corregir dichas interferencias mediante
la adopción de una o varias de las medidas siguientes:
• Reorientar o reubicar la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y
el receptor.
• Conectar el equipo a un enchufe de un
circuito diferente de aquel al que está
conectado el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico experto
para obtener ayuda.
PRECAUCIÓN: Para cumplir los límites del dispositivo
digital Clase B, en virtud del apartado 15 de las
Reglas de la FCC, este dispositivo debe usarse con
periféricos certicados y cables blindados. Todos
los periféricos deben estar blindados y conectados
a tierra. El funcionamiento con periféricos no
certicados o cables no blindados puede dar lugar a
interferencias de radio o en la recepción.
MODIFICACIÓN: Cualquier cambio o modicación
de este dispositivo podría anular la garantía.
101
Bem-vindo
Obrigado por adquirir a capa com bateria mophie
juice pack wireless para iPhone 6s e iPhone 6, ou
iPhone 6s Plus e iPhone 6 Plus. A capa juice pack
fornece proteção diária ao celular e energia
suciente para car ativo o dia inteiro sem precisar
recarregá-lo na tomada. Além disso, recarregar a sua
capa juice pack wireless não poderia ser mais fácil
— basta colocar a capa juice pack wireless em cima
da wireless charging base incluída.
Conteúdo da Embalagem
• Capa com bateria mophie juice pack wireless
para iPhone 6s e iPhone 6, ou iPhone 6s Plus e
iPhone 6 Plus.
• wireless charging base
• Cabo micro-USB
• Adaptador para passagem de fone de ouvido
(juice pack sem o somente para iPhone 6s Plus
e iPhone 6 Plus)
Recursos
A bateria de polímero de lítio da capa com bateria juice
pack wireless da mophie prolonga por muitas horas
a vida útil da bateria de seu iPhone, proporcionando
mais energia para rock, talk, surf and send, ao mesmo
tempo em que oferece um design ergonômico com a
proteção total de uma capa rígida.
102
Veja alguns dos motivos que fazem a sua capa
juice pack wireless tão boa:
• Carga inalámbrica: mantenga la wireless
charging base conectada a un adaptador de
carga de pared, y tan solo tiene que colocar
la funda juice pack wireless en la base para
comenzar inmediatamente la carga.
• charge force energia sem fio garante que
a capa do juice pack wireless se alinhe
corretamente à wireless charging base para um
carregamento adequado.
• El sistema de aislamiento de impactos (funda
juice pack wireless para iPhone 6s Plus y
iPhone 6 Plus) tiene topes internos que añaden
un refuerzo extra en las esquinas y bordes
de su funda para una protección total de
su dispositivo.
• Protección de alto impacto. Las almohadillas
integradas de goma situadas en el interior de la
funda de protección total protegen su teléfono
de caídas y golpes fuertes.
• (Coja aire) Es a la vez una funda y una
batería ergonómica, ajustable y resistente
a los impactos que ofrece a su iPhone 6s y
iPhone 6 o iPhone 6s Plus y iPhone 6 Plus una
protección total.
• Pulsando el interruptor de espera integrado
(funda juice pack wireless para iPhone 6s Plus
y iPhone 6 Plus) o el botón de estado durante
103
2 segundos (funda juice pack wireless para
iPhone 6s y iPhone 6) podrá cargar su iPhone
cada vez que lo necesite. Sin embargo, incluso
en modo de espera, su teléfono sigue teniendo
una funda de protección total.
• Priority+ carga inalámbrica proporciona
energía a su iPhone antes de que la funda juice
pack empiece a cargarse.
• Compruebe la carga de la batería de un vistazo
gracias al indicador de estado integrado con
cuatro LED. Puede conocer el nivel de carga y la
autonomía actual de la batería. ¡Compruébelo
antes de salir!
• Podrá recargarla más de 500 ciclos completos.
Nuestra funda está fabricada para una mayor
duración, por lo que podrá hacer más cosas
durante más tiempo.
• El cable adaptador para auriculares incluido le
permite utilizar cualquier tipo de auriculares
cuando su iPhone tenga puesta la funda
juice pack.
• Protección integrada frente a cortocircuitos,
sobrecargas y temperatura excesiva, para que
pueda cargar con toda conanza. ¡La seguridad
es lo primero!
104
Compatibilidad
• La funda con batería integrada mophie juice
pack wireless para iPhone 6s y iPhone 6 está
pensada y diseñada únicamente para el Apple
iPhone 6s y el Apple iPhone 6.
• La funda con batería integrada mophie juice
pack wireless para iPhone 6s Plus y iPhone 6
Plus está pensada y diseñada únicamente para
el Apple iPhone 6s Plus y el Apple iPhone 6 Plus.
• La funda mophie juice pack wireless se cargará
de forma inalámbrica desde cualquier cargador
inalámbrico Qi compatible. Asimismo, es
compatible con otras tecnologías de carga
inalámbrica, como las utilizadas en las tiendas
Starbucks, en los vuelos de Delta Air Lines, en
los productos de Ikea con carga inalámbrica y
en los vehículos de carga inalámbrica.
• La mophie wireless charging base puede cargar
de forma inalámbrica cualquier dispositivo
inalámbrico Qi compatible.
105
Instalação da capa juice pack wireless
juice pack wireless para iPhone 6s e iPhone 6:
1. Separe as partes da capa juice pack.
2. Deslize o iPhone pela parte inferior da capa
juice pack até que o conector Lightning da
capa seja totalmente inserido no celular.
3. Deslize a parte superior da capa juice pack na
superfície exposta do iPhone até que ela se
encaixe na parte inferior da capa.
106
juice pack wireless para iPhone 6s Plus e iPhone 6 Plus:
1. Enquanto você pressiona a parte de trás da
capa juice pack, com o polegar, puxe o canto
frontal para cima, separando as partes da capa.
2. Mantendo na horizontal em relação à capa,
encaixe o iPhone horizontalmente no conector
Lightning, que ca na parte inferior da capa
juice pack.
3. Encaixe a parte frontal da capa juice pack na
parte traseira.
4. Pressione as metades da capa juice pack para
se encaixarem perfeitamente nos quatro cantos.
Quando a capa se encaixar perfeitamente, você
ouvirá um “estalo”.
107
Carregando sua capa juice pack wireless (sem o)
Você pode usar a wireless charging base para
carregar a capa sem o.
1. Use o cabo micro USB fornecido para conectar
a wireless charging base a uma tomada com
saída de, ao menos, 1,8 amp.
IMPORTANTE: Não conecte a wireless charging
base a uma porta USB de computador.
2. Coloque a capa juice pack wireless na
wireless charging base conforme a ilustração
abaixo. Os ímãs facilitam o alinhamento
correto da capa e da base, permitindo um
carregamento adequado.
108
3. O carregamento começa assim que elas entram
em contato. O LED da base de carregamento
se acenderá para indicar o carregamento
e permanecerá aceso até que a capa juice
pack wireless e o iPhone instalado estejam
100% carregados.
IMPORTANTE: Se o LED da base de carregamento
começar a piscar, a capa juice pack wireless
não está sendo carregada corretamente, ou
a base de carregamento não está recebendo
corrente suciente (se você a tiver conectado a
uma porta USB de computador, por exemplo).
Certique-se de que a capa esteja corretamente
posicionada na base de carregamento conforme
mostrado na ilustração do passo 2, e de que
você conectou a base de carregamento a uma
tomada com saída de, ao menos, 1,8 amp.
109
Carregando sua capa juice pack wireless (com o)
Você também pode usar o cabo micro USB para
carregar a sua capa juice pack wireless, conectando-o
a um computador ou a qualquer fonte de energia
com saída USB, como o adaptador de parede
USB que vem com o seu iPhone. O carregamento
normal deve levar de duas a três horas para obter a
energia máxima.
110
Carregamento do telefone usando a capa juice
pack wireless
IMPORTANTE: Antes de usar a capa com bateria
juice pack pela primeira vez, carregue-a totalmente
(para que, ao pressionar o botão do status de carga,
todos os 4 pontos de luz LED acendam).
juice pack wireless para iPhone 6s Plus e iPhone 6 Plus:
Para começar a carregar seu celular, deslize a chave
de suspensão da capa para que o indicador verde
que visível.
111
juice pack wireless para iPhone 6s e iPhone 6:
Para começar a carregar seu celular, pressione o
botão status por dois segundos.
Vericação do status de carga da capa juice
pack wireless
Pressione o botão de status da capa juice pack
wireless por um momento e para que os LEDs de
status indiquem o nível de carga. Quatro LEDs
indicam que a capa juice pack está totalmente
carregada; apenas um signica que ela está quase
descarregada. Previna-se antes de sair!
112
Cuidando da sua capa com bateria e base de
carregamento juice pack wireless.
• Mantenha a sua capa e base de carregamento
juice pack wireless seca e longe de umidade e
materiais corrosivos.
• Não limpe a capa e a base de carregamento
juice pack com produtos químicos abrasivos,
sabão ou detergente. Basta limpar a estrutura
com um pano macio e umedecido com água.
• Certique-se de que as portas USB da capa
e da base de carregamento não estejam
contaminadas com apos ou outros detritos. Use
um produto de ar comprimido periodicamente
para limpar as aberturas da porta.
• Recarregue totalmente a capa juice pack
wireless uma vez a cada três meses, se não
estiver sendo usada. Se pretende guardá-la,
carregue-a antes.
Garantia
Na mophie, estamos empenhados em fabricar
produtos da mais alta qualidade. Para garantir isso,
este produto tem uma garantia de 2 anos inteiro a
contar da data da compra. Esta garantia não afeta
seus direitos estatutários. Mantenha uma cópia do
seu recibo de compra como comprovante de compra.
Certique-se de registrar seu produto em mophie.
com. Não registrar o seu produto e/ou não apresentar
o comprovante de compra poderá invalidar a garantia.
113
Exclusões e limitações
Exceto quanto à garantia limitada expressamente
especicada ou até o ponto em que esta restrição
seja expressamente proibida pela lei aplicável, a
mophie expressamente renuncia a todas e quaisquer
outras garantias expressas ou implícitas, incluindo
qualquer garantia de qualidade, comercialização ou
adequação para nalidade especíca, e você concorda
especicamente que a mophie não será responsável
por quaisquer danos especiais, acidentais, indiretos,
punitivos ou decorrentes da violação de qualquer
garantia de qualquer tipo em qualquer produto
mophie. Além de sem limites à generalidade das
renúncias anteriores, a garantia limitada não cobrirá,
em hipótese alguma, a substituição ou o custo de
qualquer dispositivo eletrônico ou propriedade
pessoal, dentro ou fora do produto mophie.
Serviço ao cliente
Telefone: 1-888-8mophie
Internacional: +1 (269) 743-1340
Site: www.mophie.com/cs
Advertência
Leia todas as instruções e advertências antes de
utilizar este produto. O uso incorreto deste produto
poderá resultar em danos ao produto, aquecimento
excessivo, vapores tóxicos, incêndio ou explosão,
114
danos pelos quais você (“Comprador”), e não a
mophie llc (“Fabricante”), é responsável.
N Antes de usar a capa com bateria juice pack
pela primeira vez, carregue-a totalmente (para
que, ao pressionar o botão do status de carga,
todos os 4 pontos de luz LED acendam).
N Não armazene o dispositivo em ambientes de
alta temperatura, incluindo o calor produzido
por luz solar intensa ou outras formas de calor.
Não exponha o dispositivo ao fogo ou a outros
ambientes excessivamente quentes.
N Esteja atento ao excesso de quedas, batidas,
arranhões ou outros impactos a este dispositivo.
Se houver algum dano à bateria como mossas,
perfurações, cortes, deformidades ou corrosão
devido a qualquer causa, interrompa o uso.
Entre em contato com o fabricante ou descarte
a bateria apropriadamente em seu centro de
reciclagem de bateria local.
N Não desmonte nem tente modicar este
dispositivo de modo algum.
N Para esclarecer dúvidas ou para mais instruções
sobre os vários métodos de carregamento do
dispositivo, consulte a seção “Carregamento da
capa juice pack wireless” deste manual.
N Não tente substituir componente algum
deste dispositivo.
N Se o objetivo do comprador deste dispositivo
115
for disponibilizá-lo para uso por um menor
de idade, o adulto comprador concorda em
fornecer instruções detalhadas e avisos ao
menor de idade antes do uso. A não observância
desta recomendação é responsabilidade
exclusiva do comprador, que concorda em
indenizar o fabricante quanto ao uso não
intencional ou abusivo por um menor.
N Todos os produtos foram submetidos a
inspeção criteriosa de garantia de qualidade.
Se você descobrir que seu dispositivo está
excessivamente quente, emitindo odor,
deformado, aquecido, cortado ou gerando
ou demonstrando um fenômeno anormal,
interrompa imediatamente todo o uso do
produto e entre em contato com o fabricante.
N Antes de armazenar a capa com bateria por
um período de tempo extenso, carregue-o por
uma hora.
N Nunca descarte as baterias em lixo comum.
A legislação e os regulamentos ambientais
estaduais e federais proíbem o descarte de
baterias em lixo comum. Sempre entregue
as baterias usadas em um centro local de
reciclagem de baterias.
N Este produto contém produtos químicos
reconhecidos pelo estado da Califórnia como
cancerígenos e que causam defeitos congênitos
ou outros riscos reprodutivos.
116
Aspectos legais
Este produto é destinado somente ao uso em
conjunto com o dispositivo apropriado. Consulte a
embalagem do seu dispositivo para determinar se
este produto é compatível com o seu dispositivo
especíco. O fabricante não é responsável por
quaisquer danos a qualquer dispositivo ocorridos
durante o uso deste produto.
O fabricante não deve ser responsável de nenhuma
forma por você ou qualquer terceiro por quaisquer
danos que você ou qualquer terceiro possa sofrer
como resultado do uso, intencional ou não, uso
indevido deste produto em conjunto com qualquer
dispositivo ou acessório além do dispositivo
apropriado para o qual este produto é projetado. O
fabricante não será responsável por quaisquer danos
que você ou qualquer terceiro possa sofrer como
resultado do mau uso deste produto conforme
detalhado acima. Se você for o responsável pelo uso
do produto com um dispositivo não intencionado
e tal uso resultar em danos, você concorda em
indenizar o fabricante por quaisquer ferimentos
resultantes a quaisquer terceiros.
mophie, juice pack, mophie loves you, Stay Powerful,
o desenho de cinco círculos e o logotipo mophie
são marcas registradas da mophie inc. iPhone é
marca registrada da Apple Inc., registrada nos E.U.A
117
e em outros países. A marca “iPhone” é usada sob
licença da Aiphone K.K. “Made for iPhone” signica
que um acessório eletrônico foi designado para
conexão especíca a iPhone, e foi certicado pelo
desenvolvedor como compatível com os padrões
de desempenho. A Apple não é responsável pela
operação deste dispositivo ou sua conformidade
com os padrões de segurança e regulatórios.
Observe que o uso deste acessório com iPhone pode
afetar o desempenho sem o. O símbolo ‘Qi’ é uma
marca do Wireless Power Consortium. Starbucks
é uma marca da Starbucks Corporation. Todos os
direitos reservados. Patentes: mophie.com/patents.
Este dispositivo está em conformidade com a
parte 15 das Regras FCC e RSS-Gen das Regras IC. A
operação está sujeita às duas condições seguintes:
(1) Este dispositivo não pode causar interferências
prejudiciais, e, (2) este dispositivo deve aceitar
qualquer interferência recebida, incluindo
interferência que possa causar operação indesejada.
NOTA: Este equipamento foi testado e
comprovadamente atende aos limites de um
dispositivo digital de Classe B, em conformidade
com a parte 15 das Regras FCC. Estes limites
foram estabelecidos para fornecer proteção
razoável contra interferências prejudiciais em uma
instalação residencial. Este equipamento gera,
118
usa e pode irradiar energia de radiofrequência,
e, se não for instalado e utilizado conforme as
instruções, pode causar interferências prejudiciais
a radiocomunicações. Entretanto, não existe
garantia de que não haverá interferência em uma
determinada instalação.
Se este equipamento causar interferência prejudicial
à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser
determinado ao desligar e ligar o equipamento,
recomendamos que o usuário tente corrigir a
interferência por meio de uma ou mais das medidas
que seguem:
• Reposicione ou reloque a antena receptora.
• Aumente o espaço que separa o equipamento
e o receptor.
• Conecte o equipamento a uma tomada em um
circuito diferente do circuito em que o receptor
estiver conectado.
• Consulte o revendedor ou um técnico
especializado para suporte.
CUIDADO: Para estar em conformidade com os limites
do dispositivo digital de Classe B, segundo a Parte 15
das Regras FCC, este dispositivo deve ser usado com
periféricos certicados e cabos blindados. Todos
os periféricos devem ser blindados e aterrados. A
operação com periféricos não certicados ou cabos
119
não blindados poderá resultar em interferências de
rádio ou recepção.
MODIFICAÇÃO: Quaisquer alterações ou
modicações realizadas neste dispositivo podem
invalidar a garantia.`
120
Приветствуем вас!
Благодарим за приобретение беспроводного
чехла-аккумулятора mophie juice pack wireless
для iPhone 6s, iPhone 6, iPhone 6s Plus и iPhone
6 Plus. Чехол-аккумулятор juice pack обеспечит
постоянную защиту и питание вашего телефона
на протяжении всего дня. Вам никогда не
придется искать розетку! И нет ничего легче, чем
зарядить ваш беспроводной чехол juice pack
wireless, — просто поставьте его на входящую в
комплект wireless charging base.
В комплект входят:
• Беспроводной чехол-аккумулятор mophie
juice pack wireless для iPhone 6s, iPhone 6,
iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus
• wireless charging base
• микро USB-кабель
• сквозной адаптер для наушников (Устройства
juice pack wireless могут использоваться
только с iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus.)
Технические возможности
Встроенный в чехол mophie juice pack
литий-полимерный аккумулятор продлевает срок
службы батареи вашего iPhone на многие часы,
позволяя вам слушать музыку, разговаривать,
бродить по интернету и отправлять сообщения
121
— все это в удобной эргономичной конструкции
в твердом корпусе, обеспечивающем полную
защиту от удара.
Вот всего несколько причин, почему ваш
чехол-аккумулятор juice pack wireless
столь хорош:
• Беспроводная зарядка: подключите
поставляемую в комплекте беспроводную
зарядную станцию wireless charging base к
настенному адаптеру и просто поставьте на
нее чехол-аккумулятор juice pack wireless.
Зарядка начнется немедленно.
• Технология беспроводной зарядки
charge force обеспечивает корректное
подсоединение чехла juice pack wireless к
беспроводной зарядной станции wireless
charging base и надлежащую зарядку.
• Система амортизации удара (беспроводной
чехол-аккумулятор juice pack wireless для
iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus) оснащена
встроенными резиновыми прокладками,
обеспечивающими непревзойденную
дополнительную защиту краев и углов чехла.
• Система высокопрочной защиты от ударных
воздействий включает размещенные внутри
чехла прорезиненные опорные вкладыши,
обеспечивающие защиту вашего телефона
от падений и сильных ударов.
122
• (Вдохните...) эргономичный дизайн,
облегающая форма, полная защита от
ударного воздействия — и все это в одном
чехле-аккумуляторе для iPhone 6s, iPhone 6,
iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus.
• Встроенный резервный выключатель
(беспроводной чехол-аккумулятор juice pack
wireless для iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus)
или нажатие на кнопку состояния в течение
2 секунд (беспроводной чехол-аккумулятор
juice pack wireless для iPhone 6s и iPhone 6)
позволяют заряжать ваш iPhone в любом
месте и в любое время. При этом даже в
режиме ожидания ваш телефон всегда
обеспечен защитой от ударного воздействия.
• Функция беспроводной зарядки Priority+
обеспечивает сначала зарядку вашего
iPhone и только потом — чехла-аккумулятора
juice pack.
• имеет светодиодный индикатор LED
с четырьмя режимами работы. Вы
можете отслеживать уровень заряда и
изношенности батареи. Вы всегда знаете о
состоянии аккумулятора.
• ресурс составляет 500 полных циклов. Наш
чехол-аккумулятор создан для длительной
работы — вы можете делать больше.
• поставляемый в комплекте сквозной
адаптер для наушников позволяет
123
использовать любые типы наушников,
даже когда ваш телефон находится в
чехле-аккумуляторе juice pack.
• встроенная защита от короткого замыкания,
избыточного заряда и высокой температуры
— вы можете спокойно заряжать ваш
телефон. Безопасность прежде всего!
Совместимость
• Беспроводной чехол-аккумулятор mophie
juice pack wireless для iPhone 6s и iPhone 6
предназначен исключительно для устройств
Apple iPhone 6s и Apple iPhone 6.
• Беспроводной чехол-аккумулятор mophie
juice pack wireless для iPhone 6s Plus и
iPhone 6 Plus предназначен исключительно
для устройств Apple iPhone 6s Plus и Apple
iPhone 6 Plus.
• Чехол-аккумулятор mophie juice pack wireless
обеспечивает беспроводную зарядку с
использованием любого Qi-совместимого
беспроводного зарядного устройства.
Чехол также совместим с другими
технологиями беспроводной зарядки,
например используемых в кафе Starbucks,
в самолетах Delta Air Lines, продуктах
Ikea с функцией беспроводной зарядки и
серийных автомобилях, поддерживающих
беспроводную зарядку.
124
• Беспроводная зарядная станция mophie wireless
charging base обеспечивает зарядку любого
Qi-совместимого беспроводного устройства.
Установка чехла-аккумулятора juice pack wireless
Беспроводной чехол-аккумулятор juice pack
wireless для iPhone 6s и iPhone 6:
1. Отделите части чехла-аккумулятора juice pack
друг от друга.
2. Вставьте iPhone в чехол так, чтобы он достиг
дна и разъемы Lightning чехла полностью
соединились с телефоном.
3. Оденьте на iPhone верхнюю часть
чехла-аккумулятора так, чтобы она соединилась
с нижней частью.
125
Беспроводной чехол-аккумулятор juice pack
wireless для iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus:
1. Чтобы отсоединить части чехла juice pack
друг от друга, удерживая заднюю часть
чехла, большим пальцем руки потяните
вверх верхний угол чехла.
2. Удерживая iPhone параллельно чехлу,
поместите телефон в чехол до самого основания
так, чтобы произошло соединение с разъемом
Lightning в нижней части чехла juice pack.
3. Установите верхнюю часть чехла juice pack
на нижнюю часть.
4. Соедините обе половины чехла juice pack
по всем четырем углам. При успешном
соединения обеих частей раздастся «щелчок».
126
Зарядка беспроводного чехла-аккумулятора
juice pack wireless (беспроводная)
Для зарядки чехла можно использовать
поставляемую в комплекте беспроводную
зарядную станцию wireless charging base.
1. Для подключения беспроводной зарядной
станции к настенному адаптеру используйте
микро-USB кабель с силой тока на выходе не
менее 1,8 ампер.
ВНИМАНИЕ! Не подключайте зарядную
станцию к USB-порту компьютера.
127
2. Установите чехол-аккумулятор juice pack
wireless на беспроводную зарядную станцию
wireless charging base, как показано на
рисунке ниже. Магнитное позиционирование
обеспечивает корректное расположение
чехла относительно зарядной станции и
надлежащую зарядку.
128
3. Зарядка начнется одновременно с
соединением контактов. Во время зарядки
LED индикатор зарядной станции горит
до тех пор, пока чехол juice pack wireless
и вставленный в него iPhone не достигнут
100%-го уровня зарядки.
ВНИМАНИЕ! Если LED индикатор зарядной
станции мигает, значит зарядка чехла juice
pack wireless выполняется некорректно или
зарядная станция не получает достаточной
силы тока (например, если вы подсоединили
зарядную станцию к USB-порту компьютера).
Убедитесь, что чехол расположен на
зарядной станции, как показано на рисунке
(шаг 2), и зарядная станция подключена к
настенному адаптеру с силой тока на выходе
не менее 1,8 ампер.
129
Зарядка беспроводного чехла-аккумулятора
juice pack wireless (проводная)
Чтобы подзарядить чехол-аккумулятор juice
pack wireless, можно также использовать
поставляемый микро USB-кабель. Подсоедините
его к компьютеру или любому источнику питания,
имеющему USB-разъем (можно воспользоваться
поставляемым с вашим iPhone адаптером USB
wall adapter). В нормальных условиях срок
максимальной зарядки аккумулятора составляет
два-три часа.
130
Зарядка iPhone с помощью чехла-аккумулятора
juice pack
ВНИМАНИЕ! Перед первым использованием
чехла-аккумулятора juice pack полностью
зарядите его (при кратковременном нажатии
на кнопку уровня заряда должны гореть все 4
индикатора состояния LED).
Беспроводной чехол-аккумулятор juice pack wireless
для iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus:
Чтобы начать зарядку, переместите резервный
выключатель чехла таким образом, чтобы был
виден зеленый индикатор.
131
Беспроводной чехол-аккумулятор juice pack wireless
для iPhone 6s Plus и iPhone 6 Plus:
Чтобы начать зарядку, нажмите на кнопку
состояния и удерживайте ее в течение 2 секунд.
Проверка состояния заряда беспроводного
чехла-аккумулятора juice pack wireless
Нажмите на кнопку состояния («status»), и
LED индикаторы отобразят уровень заряда
беспроводного чехла-аккумулятора juice pack
wireless. Четыре горящих LED индикатора
обозначают максимальный уровень заряда. Если
горит один LED индикатор, чехол-аккумулятор
практически разряжен. Вы всегда знаете о
состоянии аккумулятора!
132
Уход за беспроводным чехлом-аккумулятором
juice pack wireless и зарядной станцией
• Храните беспроводной чехол-аккумулятор
juice pack и зарядную станцию в сухом месте.
• Для чистки чехла juice pack и зарядной
станции не используйте агрессивные
химикаты, мыло и синтетические моющие
средства. Просто протрите их мягкой
влажной ветошью.
• Следите за тем, чтобы USB-порты чехла и
зарядной станции не покрывались пухом или
иными инородными частицами. Периодически
продувайте порты сжатым воздухом.
• Если беспроводной чехол juice pack wireless
не используется, заряжайте его аккумулятор
каждые три месяца. Прежде чем поместить
чехол на хранение, полностью зарядите его.
Гарантийные условия
Компания mophie стремится производить
продукцию высочайшего качества. В
подтверждение этого мы предлагаем полную 2
года гарантию на данное устройство (действует
со дня продажи). Данная гарантия не ограничивает
Ваши законные права. Сохраните копию чека для
подтверждения факта покупки. Обязательно
зарегистрируйте приобретенное изделие на
веб-сайте mophie.com. В случае отсутствия
регистрации изделия на веб-сайте и/или
133
подтверждения факта его покупки гарантия
может быть признана недействительной.
Исключения и ограничения
За исключением ограниченной гарантии, прямо
предусмотренной настоящим документом,
а также в рамках, в которых действующим
законодательством предусмотрены какие-либо
ограничения и запреты, компания mophie прямо
отказывается от любых иных гарантий, явно
выраженных или подразумеваемых, включая
любые гарантии, имеющие отношение к качеству,
коммерческой пригодности либо пригодности для
определенных целей, и настоящим вы соглашаетесь
с тем, что mophie не несет ответственности
за какие-либо особые, случайные, косвенные,
штрафные и последующие убытки, возникающие
в связи с нарушением гарантийных условий
на любое изделие mophie. В дополнение и без
ограничения общего характера вышеизложенных
оговорок об ограничении ответственности,
данная ограниченная гарантия ни при каких
обстоятельствах не распространяется на замену
и возмещение стоимости каких-либо электронных
устройств или личного имущества, используемого
внутри изделия mophie или за его пределами.
134
Служба поддержки клиентов
Телефон: 1-888-8mophie
Международный номер: +1 (269) 743-1340
Веб-сайт: www.mophie.com/cs
Внимание!
Перед использованием данного изделия прочтите
все инструкции и предупреждения. Ненадлежащее
использование этого изделия может вызвать выход
его из строя, перегрев, токсичные испарения,
пожар или взрыв, за ущерб от которых несет
ответственность пользователь (“Покупатель”), а не
компания mophie llc (“Изготовитель”).
N Перед первым использованием чехла-
аккумулятора juice pack полностью зарядите
его (при кратковременном нажатии на
кнопку уровня заряда должны гореть все 4
индикатора LED).
N Не храните данное устройство при высокой
температуре, в частности, не допускайте его
интенсивного нагрева под воздействием
солнечного света или других источников
тепла. Не допускайте контакта с огнем и
другими высокотемпературными средами.
N Не допускайте падений с большой высоты,
ударов, трения и других интенсивных
воздействий на устройство. При образовании
на устройстве каких-либо повреждений,
135
например вмятин, пробоин, отверстий,
деформации или следов окисления, вне
зависимости от причины их появления
прекратите использование устройства.
Обратитесь к изготовителю либо обеспечьте
его надлежащую утилизацию в местном
центре утилизации аккумуляторов.
N Не разбирайте устройство и не пытайтесь
использовать его не по назначению или
вносить изменения в его конструкцию.
N Вопросы и ответы, а также способы зарядки
аккумулятора приведены в разделе «Зарядка
беспроводного чехла-аккумулятора juice
pack wireless» данного Руководства.
N Не пытайтесь выполнить замену каких-либо
частей данного устройства.
N Если Покупатель предполагает использование
этого устройства несовершеннолетними,
взрослый, приобретающий устройство,
соглашается перед использованием
устройства несовершеннолетними довести
до сведения последних подробные
инструкции и предостережения.
Ответственность за невыполнение этого
требования полностью ложится на
пок упател я, который соглашается о свободит ь
Изготовителя от ответственности за любое
ненадлежащее или неверное использование
устройства несовершеннолетними.
136
N Перед помещением вашего аккумулятора на
хранение на длительный срок выполните его
зарядку в течение одного часа.
N Все изделия прошли полный контроль
качества. Ес ли Вы обнару жили, что устр ойство
перегрелось, выделяет какой-либо запах,
деформировалось, истерлось, имеет сколы,
подвергается аномальному воздействию
или демонстрирует аномальное поведение,
немедленно прекратите использование
устройства и обратитесь к Изготовителю.
N Не выбрасывайте аккумуляторы вместе
с бытовым мусором. Это противоречит
законам и правилам штатов, а также
федеральным законам и правилам по защите
окружающей среды. Использованные
аккумуляторы следует сдавать в местный
центр утилизации аккумуляторов.
N Данное изделие содержит химические
вещества, которые в штате Калифорния
(США) считаются веществами, имеющими
канцерогенный эффект, и приводящими к
летальному исходу либо оказывающими
отрицательное влияние на репродуктивные
функции организма.
mophie, juice pack, Stay Powerful, композиция «пять
кругов» и логотип mophie являются товарными
знаками mophie inc. iPhone — товарный
137
знак Apple Inc., зарегистрированный в США
и других странах. Товарный знак iPhone
используется по лицензии Aiphone K.K. «Сделано
для iPhone» означает, что данное электронное
устройство предназначено для использования
исключительно с iPhone и имеет сертификат
разработчика, подтверждающий соответствие
всем техническим требованиям Apple. Apple не
несет ответственности за эксплуатацию данного
устройства и его соответствие стандартам
безопасности и требованиям регулирующих
органов. Следует иметь в виду, что использование
данного устройства с iPhone может повлиять
на качество беспроводного соединения.
Обозначение Qi является товарным знаком
Wireless Power Consortium. Starbucks — товарный
знак Starbucks Corporation. Все права защищены.
Патенты: mophie.com/patents.
Настоящее устройство соответствует
требованиям, изложенным в части 15 Правил
Федеральной комиссии по связи США (FCC) и в
Общих правилах эксплуатации радиочастотного
оборудования. При работе устройства должны
соблюдаться два следующих условия: (1) данное
устройство не должно создавать вредных помех;
(2) данное устройство должно выдерживать любые
внешние помехи, включая помехи, которые могут
привести к неправильной работе устройства.
138
ПРИМЕЧАНИЕ: данное оборудование прошло
испытания и признано соответствующим
установленным предельным значениям для
цифровых устройств класса В, описанным в
части 15 Правил Федеральной комиссии по связи
США (FCC). Данные ограничения предназначены
для обеспечения приемлемой защиты от помех
при установке и использовании зарядного
устройства в жилых помещениях. Данное
устройство генерирует, использует и излучает
радиочастотную энергию и при установке и
эксплуатации с нарушением инструкций может
создавать помехи для радиосвязи. Однако в
отдельных случаях помехи могут возникнуть и
при правильном использовании устройства.
Если данный прибор создает помехи для приема
радио- или телевизионных сигналов, что можно
определить путем включения и выключения
прибора, пользователю следует устранить
помехи одним из перечисленных ниже способов:
• Изменить ориентацию или местоположение
приемной антенны.
• Увеличить расстояние между прибором
и приемником.
• Подключить прибор к электрической
розетке в цепи, отличной от той, к которой
подключен приемник.
139
• Обратиться за помощью к продавцу
прибора или опытному специалисту по
теле- и радиотехнике.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! С целью обеспечения
соответствия ограничениям на цифровые
устройства класса B (согласно части 15
правил Федеральной комиссии по связи США
(FCC)) данное устройство должно использоваться
с сертифицированным периферийным
оборудованием и экранированными кабелями.
Все внешнее оборудование должно быть
защищено и заземлено. Применение
неодобренного внешнего оборудования или
неэкранированных кабелей может создавать
помехи для приема радиосигналов.
МОДИФИКАЦИЯ: Bнесение любых изменений
или модификаций в данное устройство может
привести к аннулированию гарантии на него.
140
Hoş Geldiniz
iPhone 6s ve iPhone 6 veya iPhone 6s Plus ve iPhone
6 Plus için geliştirilen mophie juice pack wireless
bataryalı kılıfı satın aldığınız için teşekkür ederiz.
juice pack kılıfınız telefonunuzu korumanın yanı sıra
güç çıkışı bulmanıza gerek kalmadan, telefonunuza
gün boyunca ihtiyacı olan gücü sağlar. Üstelik juice
pack wireless kılıfınızı şarj etmek çok kolay. Bunun
için juice pack wireless kılıfınızı ürünle birlikte verilen
kablosuz şarj ünitesinin üzerine koymanız yeterli.
Kutu İçeriği
• iPhone 6s ve iPhone 6 veya iPhone 6s Plus ve
iPhone 6 Plus için geliştirilen mophie juice
pack wireless
• wireless charging base
• Mikro USB Kablosu
• Kulaklık Adaptörü (juice pack wireless sadece
iPhone 6s Plus ve iPhone 6 Plus içindir)
Özellikler
mophie juice pack wireless bataryalı kılıfınızın
lityum polimer pili iPhone'inizin pil ömrünü saatlerce
uzatarak size eğlenmek, konuşmak, sörf yapmak
ve dosya göndermek için daha fazla güç sağlarken,
sert gövdeli bir kılıfın korumasıyla birlikte rahat,
ergonomik bir tasarım sunar.
141
juice pack wireless kılıfınızın diğer harika
özelliklerinden birkaçı:
• Kablosuz şarj — Ürünle birlikte verilen wireless
charging base’i bir duvar şarj adaptörüne
bağlayın; ardından hemen şarj olmaya başlaması
için juice pack wireless kılıfınızı ünitenin üzerine
koymanız yeterlidir.
• charge force kablosuz güç, juice pack wireless
kılıfın wireless charging base’e doğru şekilde
yerleştirilmesini ve böylece sorunsuz şarj
olmasını sağlar.
• Darbe İzolasyon Sistemi’nde (iPhone 6s Plus
ve iPhone 6 Plus için juice pack wireless kılıf)
üstün destek için koruyucu kılıfın kenarları
ve köşelerinde ekstra koruma sağlayan dâhili
tamponlar bulunur.
• Yüksek Darbe Korumasında, telefonunuzu
düşme ve sert çarpmalara karşı korumak üzere
tam korumalı kılıf içinde kauçuklanmış destek
noktaları bulunur.
• (Rahat bir nefes alın) iPhone 6s ve iPhone 6 veya
iPhone 6s Plus ve iPhone 6 Plus için geliştirilen
ergonomik, tam oturan, tam korumalı ve darbe
dirençli ikisi bir arada kılıf/batarya.
• Entegre bekleme düğmesi ile (iPhone 6s
Plus ve iPhone 6 Plus için juice pack wireless
kılıf) veya durum düğmesine 2 saniye basılı
tutarak ( iPhone 6s ve iPhone 6 için juice pack
wireless kılıf) iPhone’unuzu dilediğiniz an şarj
142
edebilirsiniz. Ancak bekleme modundayken
dahi telefonunuz koruma altındadır.
• Priority+ kablosuz şarj özelliği, juice pack kılıfı
yeniden şarj olmaya başlamadan önce ilk olarak
iPhone’unuza güç sağlar .
• Dahili dört ışıklı LED durum göstergesiyle pil
gücünü bir bakışta takip edin. Şarj durumunu
ve mevcut pil ömrünü izleyebilirsiniz. Yola
çıkmadan önce öğrenin!
• Tam döngüyle 500'den fazla kez yeniden şarj
edilebilir. Kılıfımız dayanıklılık için tasarlanmıştır;
böylece daha uzun süreyle, daha fazlasını
yapabilirsiniz.
• Ürünle birlikte verilen kulaklık adaptörü
iPhone’unuz juice pack kılıf içindeyken her
türlü kulaklığı kullanabilme imkânı sunar.
• Entegre kısa devre, aşırı şarj ve ısıdan
koruma sayesinde güvenle şarj edebilirsiniz.
Önce Güvenlik!
Uyum
• iPhone 6s ve iPhone 6 için geliştirilen mophie
juice pack wireless bataryalı kılıf sadece Apple
iPhone 6s ve Apple iPhone 6 ile kullanılmak
üzere tasarlanmıştır.
• iPhone 6s Plus ve iPhone 6 Plus için geliştirilen
mophie juice pack wireless bataryalı kılıf sadece
Apple iPhone 6s Plus ve Apple iPhone 6 Plus ile
kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
143
• mophie juice pack wireless kılıf, Qi uyumlu tüm
kablosuz şarj aygıtlarından kablosuz şekilde şarj
olur ve ayrıca Starbucks mağazalarında, Delta
Air Lines uçuşlarında, kablosuz şarj özellikli
Ikea ürünlerinde ve kablosuz şarjı destekleyen
tüketici araçlarında kullanılanlar gibi diğer
kablosuz şarj teknolojileri ile de uyumludur.
• mophie wireless charging base, Qi uyumlu tüm
kablosuz şarj aygıtlarından kablosuz şekilde
şarj olur.
144
juice pack kılıfınızın kurulumu
iPhone 6s ve iPhone 6 için geliştirilen juice pack wireless:
1. juice pack kılıfı parçalarına ayırın.
2. iPhone’unuzu, juice pack kılıfının Lightning
konnektörüne tam olarak geçecek şekilde
kılıfının altına kadar kaydırın.
3. Çıkardığınız üst kısmı iPhone’unuzun açıkta
kalan üst kısmına takarak kılıfın alt kısmına tam
olarak geçmesini sağlayın.
145
iPhone 6s Plus ve iPhone 6 Plus için geliştirilen juice
pack wireless:
1. juice pack kılıfı ayırmak için kılıfı arkasından
tutarak ön köşesinden başparmağınızla çekin.
2. iPhone’unuzu kılıfa paralel tutarak juice pack
kılıfınızın arka alt kısmında yer alan Lightning
konnektörüne doğru kaydırın.
3. juice pack kılıfın ön kısmını arka kısma oturtun.
4. juice pack kılıfın iki parçasını dört köşeden
ittirerek birbirine geçirin. Her köşeden yerine
oturma sesi duyulması kılıfın başarılı şekilde
kapandığını gösterecektir.
146
juice pack wireless kılıfınızın şarj edilmesi (kablosuz)
Kılıfınızı kablosuz şarj etmek için ürünle birlikte
verilen wireless charging base’i kullanabilirsiniz.
1. Kablosuz şarj ünitesini en az 1,8 amper
çıkışlı bir duvar şarj adaptörüne bağlamak
için ürünle birlikte verilen mikro USB
kablosunu kullanabilirsiniz.
ÖNEMLİ: Kablosuz şarj ünitesini bilgisayara ait
USB bağlantı noktasına bağlamayın.
147
2. juice pack wireless kılıfı aşağıdaki şekilde
gösterildiği gibi wireless charging base üzerine
yerleştirin. Mıknatıslar kılıfın şarj ünitesine
doğru şekilde yerleştirilmesini, dolayısıyla da
sorunsuz şarj olmasını sağlar.
148
3. Şarj temasla başlar. Şarj ünitesi LED’in yanması
kılıfın ve telefonun şarj olduğunu gösterir; LED,
juice pack wireless kılıf ve içindeki iPhone %100
şarj olana kadar sönmez.
ÖNEMLİ: Şarj ünitesi LED’inin yanıp sönmeye
başlaması juice pack wireless kılıfın düzgün
şekilde şarj olmadığını veya şarj ünitesinin yeterli
akımı alamadığını (örneğin bir bilgisayarın USB
bağlantı noktasına bağladığınızda olacağı
gibi) gösterir. Kılıfın şarj ünitesine 2. adım için
gösterilen şekildeki gibi yerleştirildiğinden ve
şarj ünitesini en az 1,8 amper çıkışlı bir duvar
şarj adaptörüne bağladığınızdan emin olun.
149
juice pack wireless kılıfınızın şarj edilmesi (kablolu)
juice pack wireless kılıfınızı şarj etmek için ayrıca
ürünle birlikte verilen mikro USB kablosunu
bilgisayarınıza veya iPhone’unuz ile verilen USB wall
adapter gibi USB çıkışlı başka bir güç kaynağına
bağlayabilirsiniz. Maksimum güç için, normal şarj
etme işlemi iki ila üç saat sürecektir.
150
juice pack wireless kılıf ile iPhone’un şarj edilmesi
ÖNEMLİ: juice pack bataryalı kılıfınızı ilk kez
kullanmadan önce tamamen şarj edin (şarj durum
düğmesine bastığınızda 4 şarj durum LED’i de
yanıyor olmalıdır).
iPhone 6s Plus ve iPhone 6 Plus için geliştirilen juice
pack wireless:
Telefonunuzu şarj etmeye başlamak için kılıfın
bekleme düğmesini yeşil gösterge görünecek
şekilde kaydırın.
151
iPhone 6s ve iPhone 6 için geliştirilen juice pack wireless:
Telefonunuzu şarj etmeye başlamak için durum
düğmesine iki dakika basılı tutun.
juice pack wireles kılıfınızın şarj durumunun
kontrol edilmesi
juice pack wireless kılıfınızın durum düğmesine
kısaca bastığınızda durum LED’leri şarj düzeyini
gösterir. Dört LED kılıfın tamamen şarj olduğu, bir
LED ise neredeyse boş olduğu anlamına gelir. Yola
çıkmadan önce öğrenmenizde fayda var!
152
juice pack wireless bataryalı kılıfınız ve şarj
ünitenizin bakımı
• juice pack wireless kılıfınızı ve şarj ünitenizi
nem ve aşındırıcı materyallerden uzakta, kuru
bir yerde muhafaza edin.
• juice pack kılıfınızı veya şarj ünitenizi sert
kimyasallar, sabunlar veya deterjanlarla
temizlemeyin. Yumuşak ve suyla nemlendirilmiş
bir bezle silinmesi yeterlidir.
• Kılıf ve şarj ünitesindeki USB bağlantı
noktalarında hav veya başka birikintilerin
olmadığından emin olun. Bağlantı noktalarının
temiz olduğundan emin olmak için düzenli
aralıklarla basınçlı havalı bir ürün kullanın.
• Kullanılmadığı zamanlarda juice pack wireless
kılıfınızı üç ayda bir tamamen şarj edin.
Bataryalı kılıfınızı uzun süre kullanmamayı
düşünüyorsanız tamamen şarj ederek saklayın.
Garanti
mophie olarak, mümkün olan en kaliteli ürünleri
yapmayı taahhüt ediyoruz. Bunu desteklemek
amacıyla, bu ürün satın alınmasını izleyen 2 yıl
boyunca garantilidir. Bu garanti, sahip olabileceğiniz
yasal hakları etkilemez. Alım makbuzunun bir
suretini satın alma kanıtı olarak saklayın. Ürününüzü
mophie.com adresinde etkinleştirmeyi unutmayın.
Ürününüzü kaydetmemek ve/veya alım kanıtı ibraz
edememek garantiyi hükümsüz kılabilir.
153
İstisnalar & Sınırlamalar
Özellikle belirtilen sınırlı sorumluluk ya da geçerli
yasayla kısıtlanan veya yasaklananlar hariç olmak
üzere, mophie kalite ve ticarete elverişlilik veya belirli
bir amaç için uygunluk da dahil olmak üzere, sarahaten
ya da ima yoluyla belirtilmiş hiçbir garanti ya da
teminatı kabul etmez ve siz mophie’nin herhangi bir
mophie ürünü üzerinde herhangi bir garanti ihlalinden
kaynaklanacak her türlü özel, tesadü, dolaylı, cezai
veya netice kabilinden doğan hasarlarla ilgili hiçbir
sorumluluk kabul etmeyeceğini açıkça kabul edersiniz.
Yukarıdaki sorumluluk reddine ilave olarak ve bunların
genelliğini sınırlamaksızın, işbu sınırlı sorumluluk
hiçbir koşulda mophie ürününün içinde veya dışındaki
hiçbir elektronik cihazın ya da kişisel mülkiyetin
değiştirilmesini ya da maliyetini kapsamaz.
Müşteri Hizmetleri
Telefon: 1-888-8mophie
Uluslararası: +1 (269) 743-1340
Web: www.mophie.com/cs
Uyarı
Bu ürünü kullanmadan önce bütün talimat ve uyarıları
okuyun. Bu ürünün uygunsuz kullanımı üründe,
mophie llc’nin (“Üretici”) değil, sizin (“Alıcı”) sorumlu
olacağınız hasara, aşırı ısıya, zehirli dumanlara, yangın
ya da patlamaya neden olabilir.
154
N juice pack bataryalı kılıfınızı ilk kez kullanmadan
önce tamamen şarj edin (şarj durum düğmesine
bastığınızda 4 LED de yanmalıdır).
N Aygıtı, yoğun güneş ışığı veya diğer ısı
biçimlerinden kaynaklananlar dâhil olmak üzere
yüksek sıcaklıktaki ortamlarda saklamayın.
Aygıtı ateşe veya diğer aşırı sıcak ortamlara
maruz bırakmayın.
N Aygıtın yüksekten düşme, çarpma, aşınma veya
diğer darbelere maruz kalmamasına dikkat edin.
Aygıtta herhangi bir nedenle göçme, delinme,
kırılma veya aşınma gibi bir hasar oluşması
durumunda kullanmayı bırakın. Üretici ile
iletişime geçin veya yerel batarya geri dönüşüm
merkezinizde uygun şekilde bertaraf edin.
N Bu aygıtı sökmeyin veya herhangi bir şekilde
farklı amaca yönelik hale getirmeye veya
üzerinde değişiklik yapmaya çalışmayın.
N Ürünü şarj etmenin çeşitli yollarına ilişkin sorular
veya talimatlar için bu kılavuzun juice pack
wireless kılıfınızın şarj edilmesi bölümüne bakın.
N Bu aygıtın herhangi bir parçasını yenilemeye
çalışmayın.
N Bu aygıt Alıcı tarafından reşit olmayan birinin
kullanımı için satın alınmışsa aygıtı satın alan
yetişkin, kullanımdan önce bu kişiye detaylı
talimatları ve uyarıları sağlamayı kabul eder.
Bunun yerine getirilmemesinden tamamen
Alıcı sorumludur ve Alıcı, ürünün reşit olmayan
155
biri tarafından istenmeyen şekilde/yanlış
kullanımından dolayı Üretici’nin uğrayabileceği
zararı tazmin etmeyi kabul eder.
N Tüm ürünler titiz bir kalite güvence denetiminden
geçmiştir. Aygıtın aşırı sıcak olduğunu, koku
yaydığını, şeklinin bozulduğunu, aşındığını,
çatladığını veya anormal bir durum sergilediğini
fark ederseniz derhâl aygıtı kullanmayı bırakın ve
Üretici ile iletişime geçin.
N Bataryalı kılıfınızı uzun süre saklamadan önce
bir saat süreyle şarj edin.
N Bataryaları asla çöp kutusuna atmayın.
Bataryaların çöpe atılarak bertaraf edilmesi,
eyalet ve federal çevre koruma yasaları ve
yönetmeliklerine göre yasaktır. Kullanılmış
bataryaları daima yerel batarya geri dönüşüm
merkezlerine götürün.
N Bu ürün, Kaliforniya Eyaleti tarafından kanser,
doğum kusuru veya üreme kabiliyetiyle
ilgili diğer zararlara yol açtığı kabul edilen
kimyasallar içermektedir.
Yasal
Bu ürün sadece uygun cihazlarla birlikte kullanılmak
üzere üretilmiştir. Bu ürünün belirli cihazınızla
uyumlu olup olmadığını belirlemek için lütfen cihazın
ambalajını okuyun. Üretici, bu ürünün herhangi
bir cihazda kullanılmasından kaynaklanacak hiçbir
hasardan sorumlu tutulamaz.
156
Bu ürünün, tasarlandığı amaca uygun cihaz dışında
herhangi bir cihaz ya da aksesuarla kasıtlı veya
kasıtsız kullanılmasının ya da yanlış kullanılmasının
sizde ya da herhangi bir üçüncü tarafta doğuracağı
herhangi bir zarar için üretici size veya herhangi bir
üçüncü tarafa karşı hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz.
Üretici, ürünün yukarıda belirtildiği gibi uygunsuz
kullanımının sizde veya herhangi bir üçüncü tarafta
doğuracağı hasardan sorumlu tutulamaz. Ürünün
amaçlanmamış bir cihazla kullanılmasından sorumlu
olmanız ve bu kullanımdan hasar doğması halinde,
Üreticiyi üçüncü taraf(lar)ın karşılaşacağı zararlar
konusunda tazmin etmeyi kabul ediyorsunuz.
mophie, juice pack, mophie loves you, Stay Powerful
beş halka tasarımı ve mophie logosu, mophie,
inc. şirketinin ticari markalarıdır. Apple ve iPhone,
Apple Inc. şirketinin ABD ve diğer ülkelerde tescilli
ticari markalarıdır. Lightning, Apple Inc. şirketinin
ticari markasıdır. “iPhone” ticari markası Aiphone K.K.
lisansıyla kullanılmaktadır. “Made for iPhone” ilgili
elektronik aksesuarın sadece iPhone ile kullanılmak
üzere tasarlandığı ve Apple performans standartlarının
karşılanması için geliştirici tarafından onaylandığı
anlamına gelir. Apple, bu aygıtın çalışmasından veya
güvenlikle ilgili veya yasal standartlar ile uyumundan
sorumlu değildir. Bu aksesuarın iPhone ile kullanımının
kablosuz internet bağlantısı performansını
etkileyebileceğini lütfen göz önünde bulundurun.
157
‘Qi’ sembolü, Wireless Power Consortium’um
(Kablosuz Güç Konsorsiyumu) ticari markasıdır.
Starbucks, Starbucks Corporation’ın ticari markasıdır.
Tüm hakları saklıdır. Patentler: mophie.com/patents.
Bu cihaz, FCC Kuralları Bölüm 15 ve IC Kuralları RSS-Gen
Bölümüne uygundur. Kullanımı bu iki koşula bağlıdır:
(1) Bu cihaz zararlı parazite neden olmamalıdır ve (2)
bu cihaz istenmeyen işleve neden olacak parazit de
dahil, her türlü parazit alışını kabul etmelidir.
NOT: Bu cihaz FCC Kuralları 15. bölüm uyarınca test
edilmiş ve B Sınıfı dijital cihazların sınırlarına uygun
olduğu belirlenmiştir. Bu sınırlamalar konut olarak
kullanılan bir binadaki zararlı parazitlere karşı uygun
bir koruma sağlanması amacıyla belirlenmiştir. Bu
cihaz radyo frekans enerjisi oluşturur, kullanır ve
yayabilir, talimatlara uygun kurulmadığında ya da
kullanılmadığında radyo iletişiminde zararlı parazite
neden olabilir. Ne var ki, belirli bir kurulumda parazit
olmayacağı garanti edilemez.
Bu cihaz radyo veya televizyon sinyal alımlarında
zararlı parazitlere neden oluyorsa bu durum cihaz
açılıp kapandığında belirlenebilir ve kullanıcının
aşağıdaki önlemlerden biri veya birkaçını kullanarak
paraziti düzeltmesi beklenir:
158
• Alıcı anteni yeniden yönlendirin ya da
yerini değiştirin.
• Ekipman ve alıcı arasındaki mesafeyi artırın.
• Ekipmanı alıcının bağlı olduğu şebekeden farklı
bir şebekedeki prize bağlayın.
• Yardım için bayiye ya da deneyimli bir
teknisyene başvurun.
UYARI: Federal Haberleşme Mevzuatı’nın 15.
bölümündeki B Sınıfı dijital cihaz sınırlarına uymak
için, bu cihazın onaylı çevre birimleri ve zırhlı
kablolarla kullanılması zorunludur. Tüm çevre
birimlerinin zırhlı ve topraklı olması gerekir. Onaysız
çevre birimleri ve zırhsız kablolarla kullanmak radyo
ve sinyalde parazite neden olabilir.
TADİLAT: Bu cihaz üzerinde yapılacak herhangi bir
değişiklik ya da tadilat garantiyi hükümsüz kılabilir.
159
ようこそ
iPhone 6sおよびiPhone 6、ま た は iPhone 6s Plus
およびiPhone 6 Plus用に製造されたmophie juice
pack wirelessバッテリー ケースをお 買い上げ いただ
き 、あ り が と う ご ざ い ま す 。juice packケースは 携 帯
電話を毎日保護しながら、1日中外出するのに十分
な充電が可能なため、電源コンセントを探す必要
はありません。juice pack wirelessケースの充 電 は
非 常 に簡 単で す。juice pack wirelessケースを 付属
のwireless charging baseにセットするだ け で す。
パッケージの内容
• iPhone 6sおよびiPhone 6またはiPhone 6s Plus
およびiPhone 6 Plus用に製造されたmophie
juice pack wirelessバッテリー ケース
• wireless charging base
• Micro USBケーブル
• パススルーヘッドフォンアダプタ
(iPhone 6s PlusおよびiPhone 6 Plus専用のjuice
pack wireless)
機能
スタンバイスイッチ(iPhone 6s PlusおよびiPhone 6
Plus用juice pack wirelessケース)またはステータス
ボ タ ン を 2 秒 間 押 す と( iPhone 6sおよびiPhone 6用
juice pack wirelessケース)、必要なときにいつでも
iPhoneを充電できます。ただし、スタンバイモード
でもiPhoneの全面保護ケースとして機能します。
160
juice pack wirelessがいかにすばらしいか、その理
由 を いくつ か ご 説 明 しま す。
• ワイヤレス 充 電 — 付 属 の wireless charging base
をコンセントに差し込 んだ 状 態 で、juice pack
wirelessケースをその上に乗せるだけで充電が
始まります。
• charge forceワイヤレス電 源 により、juice pack
wirelessケースはwireless charging baseに正し
くセットされ、充電されます。
• 衝 撃 分 散 シ ス テ ム( iPhone 6s Plusおよび
iPhone 6 Plus用juice pack wirelessケ ー ス )に
は 緩 衝 材 が 内 蔵 さ れ 、ケ ー ス の 端 と 角 へ の ク
ッション性が強化されており、他に類を見ない
サ ポートを提 供しま す。
• 全 面 保 護 ケース 内 部 のゴム引きの サ ポートポ
イ ン ト の あ る 優 れ た 耐 衝 撃 性 に よ り 、携 帯 電
話 を落 下の 衝 撃 か ら保 護しま す。
•(一呼吸する)人間工学に基づいたぴったりフィ
ットするデザインを採用し、優れた耐衝撃性を
備え、iPhone 6sおよびiPhone 6またはiPhone
6s PlusおよびiPhone 6 Plus用に製造されたケ
ースと バッ テリー が 1つ に なって い ま す。
• スタンバイスイッチ(iPhone 6s Plusおよび
iPhone 6 Plus用juice pack wirelessケ ー ス )ま た
はステータスボタンを2秒 間 押 す と( iPhone 6s
およびiPhone 6用juice pack wirelessケ ー ス )、
必要なときにいつでもiPhoneを 充 電 で きま す。
ただし、スタンバイモードでもiPhoneの全面
保 護 ケースとして 機 能します。
161
• Priority+ワイヤレス 充 電を 使 用 すると、juice
packケースの再充電開始前に、まずiPhoneが
充 電されます。
• 付属のパススルーヘッドフォンアダプタを使
用すると、iPhoneがjuice packケース に 入って
いる間、どんなヘッドフォンでも使用すること
が で きま す。
• iPhone 6sおよびiPhone 6用に製造された
mophie juice pack wirelessバッテリー ケース
は、Apple iPhone 6sおよびApple iPhone 6のみ
を対 象として 設 計 されていま す。
• 付属のパススルーヘッドフォンアダプタを使
用すると、iPhoneがjuice packケース に 入って
いる間、どんなヘッドフォンでも使用すること
が で きま す。
• mophie wireless charging baseは、Qiと互換性
のあるワイヤレスデバイスをワイヤレスで充電
します。
互換性
• iPhone 6sおよびiPhone 6用に製造された
mophie juice pack wirelessバッテリー ケース
は、Apple iPhone 6sおよびApple iPhone 6のみ
を 対 象として 設 計 されて いま す。
• iPhone 6s PlusおよびiPhone 6 Plus 用に製造さ
れたmophie juice pack wirelessバッテリーケー
スは、Apple iPhone 6s Plus およびApple iPhone
6 Plus の みを対 象として 設 計 さ れていま す。
162
• mophie juice pack wirelessケースは 、Qiと互換
性 のあ るワイヤレス 充 電 器 か らワイヤレスで 充
電 さ れ ま す 。ま た 、Starbucksの各店舗やDelta
Air Linesの機内、ワイヤレス充電器を備えたIkea
の製品、ワイヤレス充電をサポートする車両な
ど で 使 用される他のワイヤレス充 電 技 術とも
互 換 性 が あります。
• mophie wireless charging baseは、Qiと互換性
のあるワイヤレスデバイスをワイヤレスで充電
します。
163
juice pack wirelessケースの取り付け
iPhone 6sおよびiPhone 6用に製造されたjuice
pack wireless:
1. juice packケース 部 分を外しま す。
2. juice packケースの LightningコネクターをiPhone
に完全に差し込めるように、juice packケース
の下部までiPhoneを差し込 みます。
3. juice packケースの上部をiPhoneの露 出した上
部に差し込み、パチンと音がするまでケースの
下 部 に 押し 込 み ます。
164
iPhone 6s PlusおよびiPhone 6 Plus 用に製造された
juice pack wireless:
1. juice packケースの背面を押し下げながら、親指
で 前 面 の 角 を 押 し 上 げ 、ケ ー ス 部 分 を 外
します。
2. ケースに対してiPhoneを平らに保持し、juice
packケース裏側の下部にあるLightningコネク
ターにまっすぐ差し込みます。
3. juice packケースの前面を背面に合わせます。
4. 2つのjuice packケースのパーツを四 隅すべ て
に押し込みます。ケースがそれぞれの隅にきち
んと差し込まれ ると、パチンと音 がします。
165
juice pack wirelessケ ー ス の 充 電( ワ イ ヤ レ ス )
付属のwireless charging baseを 使 用してケースを
ワイヤレスで充電します。
1. 付属のマイクロUSBケーブルを使用して、
wireless charging baseを最低1.8アンペア出力
のコン セントに差し込 みま す。
重 要:wireless charging baseをコンピュータの
USBポートに接 続しないでください。
2. 下図に示すように、juice pack wirelessケースを
wireless charging baseに 置 き ま す 。磁 石 に よ っ
てケースと充 電ベースを正しくセットして充 電
で きま す。
166
3. 接触すると充電が始まります。充電ベースの
LEDが点 灯して 充 電 中 であ ることを 示し、
juice pack wirelessケースおよび取り付けられ
たiPhoneが100%充電されるまで点灯し続
けます。
重 要:充 電ベースLEDが 点 滅 してい る 場 合
は、juice pack wirelessケースが正しく充電され
ていないか、充電ベースが十分な電流を受け
取 っ て い な い( た と え ば 、コ ン ピ ュ ー タ の USB
ポートに接 続した場 合など)ことを示します。
ケ ー ス が 、ス テ ッ プ 2の図に示すように充電ベ
ースに 正しく置 か れてい るか 、充 電ベース が 最
低1.8アンペア出力のコンセントに接続されて
いるか を確 認します。
167
juice pack wirelessケ ー ス の 充 電( 有 線 )
付 属 の マイクロ USBケーブル を 使 用し、iPhone付属
のUSB wall adapter(USB電源アダプタ)のようなUSB
コンセントを使用してコンピュータまたは他の電源
に 接 続 することに よって juice pack wirelessケースを
充電できます。通常の充電は、わずか2~3時間でフ
ル充電が可能です。
168
juice pack wirelessケースを 使って iPhoneを充電
重要: 初めてjuice packバッテリー ケースを 使 用 す
る と き は 、使 用 前 に フ ル 充 電 し て く だ さ い ( ボ タ ン を
短く押 すと4つの充電ステータスLEDがすべて点 灯
します)。
iPhone 6s PlusおよびiPhone 6 Plus 用に製造された
juice pack wireless:
電話の充電を開始するには、緑色のインジケータ
が点灯するまでケースのスタンバイスイッチをスラ
イドさせます。
169
iPhone 6sおよびiPhone 6用に製造されたjuice pack
wireless:
電 話 の 充 電 を 開 始 す る に は 、ス テ ー タ ス ボ タ ン を 2
秒 間 押しま す。
juice pack wirelessケースの 充 電 状 態 の 確 認
juice pack wirelessケースのステータスボタンを押
す と 、即 座 に ス テ ー タ ス LEDで充電レベルが表示さ
れます。LEDが4つ点灯していればケースの充電が
完了したことを示し、LEDが1つしか点 灯してい ない
場合はまだ空に近い状態です。お出かけ前にチェ
ック が 重 要!
170
juice pack wirelessバッテリー ケース および 充 電 ベ
ースの手入れ
• juice pack wirelessケース および 充 電ベースは
濡 ら さ な い で く だ さ い 。湿 気 や 腐 食 性 物 質 を
避 けるようにしてください 。
• juice packケースまたは 充 電ベースのお 手入れ
に は 、 強 い 薬 品 、せ っ け ん 、ま た は 洗 剤 を 使 用
しないでください。水で湿らせた柔らかい布
で 拭 いてください 。
• ケースのUSBポートおよび 充 電 ベース が 糸くず
や他の残屑などで汚れていないかを確認して
ください。ポートの開口部を清潔に保つため、
エアダ スターなどの 製 品 を 定 期 的 に使 用して
ください。
• juice pack wirelessケースを 使 用してい ない 場
合は、3か月に1回 フ ル 充 電 し て く だ さ い 。し ま
い込む場合は、まずフル充電してください。
保証
mophieでは、最高品質の製品作りに専念していま
す。この裏付けとして、本製品には購入日から2 年間
の保証が付いてます。この保証は、お客様に付与さ
れる法的権利に影響を及ぼすことはありません。
購入証明として、購入時の領収書を保管してくださ
い 。必 ず mophie.comで 製 品 を 登 録 してく だ さ い 。製
品を登録していない場合や購入証明書を提示でき
ない場合は、保証が無効になることがあります。
171
例外および制限
明 示 的 に 記 載 さ れ て い る 限 定 保 証 、も し く は 適
用法により制限または禁止されている場合を除
き、mophieは、明示あるいは黙示を問わず、品質、
商品性、特定目的への適合性の保証を含むその
他のいかなる保 証についても明確に否認します。
ま た 、お 客 様 は 、mophie製品に関するいかなる保
証不履行に起因する特別、偶発的、間接的、懲罰
的、派生的な損害についても、mophieが責任を
負わないことに明確に同意したものとします。前
述の否認に関する普遍性に加え、この普遍性を制
限 す る こ と な く 、本 限 定 保 証 で は 、い か な る 場 合
も、mophie製 品 内 部・外 部 の 電 子 機 器 ま たは 個 人
財産を交 換したり、その代金を補償したりすること
はありません。
カスタマーセンター
電話 : 1-888-8mophie
国際電話 : +1 (269) 743-1340
Web : www.mophie.com/cs
警告
この製品を使用する前にすべての使用説明書と注
意事項をお読みください。この製品を不適切に使
用すると、製品の破損、過度の熱、有毒ガス、引火
や爆発の原因になることがあり、お客様(以後「購
入者」)が被害を被っても、mophie llc ( 以 後「 当 メ
ーカー」)は損害賠償の責任を負いません。
172
N 初めてjuice packバッテリー ケースを 使 用 する
ときは、使用前にフル充電してください(充電
ステータスボタンを短く押すと4つのLEDがす
べて点灯します)。
N 強烈な日差しによる熱など、高温環境下でデ
バイスを保管しないでください。火のそばや高
温な 環 境にデバイスを置 かないでください 。
N 本デバイスに激しい落下、衝撃、擦り傷または
そ の 他 の 衝 撃 が 生じ な い よう に 注 意 してくださ
い 。な ん ら か の 原 因 に よ る へ こ み 、刺 し 傷 、破
れ 、変 形 、腐 食 な ど 、デ バ イ ス に 損 傷 が あ る 場
合 は 、使 用 を 中 止 し て く だ さ い 。メ ー カ ー に お 問
い合わせになるか、最寄りのバッテリーリサイク
ル セン ターで 適 切 な 方 法 で 処 分 してくださ い 。
N どのような方法でも、このデバイスを分解した
り、別の目的 で 使 用したり、改 造したりしない
でください。
N 機器の充電方法の手順またはご質問について
は 、本 マ ニ ュ ア ル の juice pack wirelessケースの
充電の項目を参照してください。
N 本デバイスの部品は一切交換しないでください。
N 本デバイスをご購入者が未 成 年 者に使わ せる
場合は、購入された成人の方は、未成年者が
使用する前に詳細な説明や警告をすることに
同 意 す る も の と し ま す 。こ れ を 怠 っ た 場 合 、購
入者ご自身の責任となり、購入者は、未成年者
による意図しない使用/誤用に対して当メーカ
ーを免責することに同意するものとします。
173
N バッテリーを長時間 保 管 する場 合 は 、1時間充
電してください 。
N バッテ リーをごみとして廃棄しないでくださ
い。バッテリーをごみとして廃棄する行為は、
州政府および連邦政府の環境関連の法規制
に 違 反 し ま す 。使 用 済 み の バ ッ テ リ ー は 、お 近
くのバッテリーリサイクルセンターへ持ち込ん
でください。
N この製品には、がん、先天性異常、または他の
生 殖 系 障 害 を引き起こすことが カリフォルニア
州において知られている化学物質が含まれて
います。
法的記載
この製品は、適切なデバイスと組み合わせて使用
するように設 計されています。お使いのデバイスの
パ ッ ケ ー ジ を 参 照 し て 、こ の 製 品 と お 使 い の デ バ イ
スに互換性があるかどうかを判断してください。当
メーカーは、本製品の使用によって生じるいかなる
デバイスへ の 損 害 に 対しても責 任 を 負いま せん 。
当メーカーはいかなる場合も、この製品と互換性
がある適切なデバイス以外のデバイスやアクセサ
リとの併用については、この製品の意図した使用ま
たは意図しない使用、あるいは誤用の結果として、
購入者または第三者が被る可能性があるいかなる
損害についても、購入者または第三者に対して責任
を負いません。当メーカーは、上記で概説したよう
に、本製品の誤用の結果として、購入者または第三
174
者が 被る可能性があるいかなる損害についても責
任を負いません。想定していないデバイスでの本製
品の使用、およびそのような使用の結果として生じ
た損害の責任が購入者にある場合は、第三者に生
じるいかなる損害についても当メーカーを免責する
ことに同 意 するものとしま す。
mophie、juice pack、mophie loves you、Stay Powerful、
5つの円からなるデザイン、およびmophieのロゴ
はmophie inc.の商標で、iPhoneはは米国およびそ
の他の国々で登録されたApple Inc.の 商 標 で す。
「iPhone」の 商 標 は Aiphone K.K. からライセンスを
受けて使用されています。“Made for iPhone”とは 、
電子アクセサリが、iPhone専用に接 続するように
設計されており、Appleが定める性能基準を満たし
ていることが 開発者によって保証されていることを
意 味しま す。Appleは、本デバイスの操作、または安
全規格および規制基準の順守について責任を負い
ません。iPhoneでこのアクセサリーを使用すると、
無線通信の性能に影響を及ぼす可能性がありま
す の で ご 注 意 く だ さ い 。‘ Qi’記号は、Wireless Power
Consortiumの 商 標 で す。Starbucksは、Starbucks
Corporationの商 標 で す。All rights reserved.( 無 断 複
写・転 載 を 禁 じ ま す 。)特 許 : mophie.com/patents。
本デバイスは、FCC規 則パート15およびIC規則
RSS-Genに 準 拠 し て い ま す 。操 作 は 次 の 2つの条件
が 前 提 になります。(1)本デバイスは有害な干渉を
発生させない。(2)本 デ バ イ ス は 、望 ま し く な い 動 作
175
を引き起こす可能性のある干渉をはじめ、受信した
すべての干渉を受け入れなければならない。
注意:本装置はテストの結果、FCC規則パート15に従
い 、ク ラ ス Bデジタルデバイスの規制に準拠しているこ
とが確認されています。これらの規制は、住宅での取
り付けにおいて、有害な干渉から適正に保護すること
を 目 的 と し て い ま す 。本 装 置 は 、無 線 周 波 エ ネ ル ギ ー
を発生し、使 用し、放射する可能性があり、指示に従っ
た 設 置 と 使 用 を 行 っ て い な い 場 合 は 、無 線 通 信 に 有 害
な干渉を起こすことがあります。ただし、特定の設置
条件で干渉が発生しないという保証はありません。
本装置の電源のオン/オフ操作によって、本装置がラジオや
テレビの受 信に有害 な干 渉を起こすことが 判 明した 場 合
は、次のいずれかの手段で干渉の修正を試みてください。
• 受信アンテナの向きまたは位置を変える。
• 装 置と 受 信 機 の 距 離 を 離 す。
• 受信機が接続されている回路とは別の回路の
コンセントに装置を接続する。
• 販売店または経験豊富な技術者に相談する。
注 意:FCC規 則パート15に 基 づきクラスBデジタルデバ
イスの規制に準拠するためには、本デバイスでは認
証された周辺機器および遮蔽ケーブルを使用する必
要があります。すべての周辺機器は遮蔽し、接地する
必要があります。保証されていない周辺装置や遮蔽
176
されていないケーブルを使って操作を行うと、無線
通信や受信に干渉を起こすことがあります。
改造:このデバイスに改良または改造を加えると保
証が無効になる場合があります。
177
인사말
iPhone 6s 및 iPhone 6 또는 iPhone 6s Plus 및 iPhone
6 Plus용으로 제작된 mophie juice pack wireless
배터리 케이스를 구입해 주셔서 감사합니다.
이 juice pack 케이스는 귀하의 휴대폰을 항상
보호해주고 전원 콘센트를 찾을 필요 없이 하루
종일 이동하면서 사용하기에 충분한 전원을
공급합니다. juice pack wireless 케이스 충전은
아주 쉽습니다. 포함되어 있는 무선 충전 받침
위에 간단히 juice pack wireless 케이스를 올려
놓으면 됩니다.
패키지 포함 내용
• iPhone 6s 및 iPhone 6 또는 iPhone 6s Plus
및 iPhone 6 Plus용으로 제작된 mophie juice
pack wireless 배터리 케이스
• wireless charging base
• Micro USB 케이블
• 패스 스루 헤드폰 어댑터 (iPhone 6s Plus 및
iPhone 6 Plus 전용 juice pack 무선)
특징
mophie juice pack wireless 배터리 케이스의
리튬-폴리머 배터리는 내구성 있는 하드 케이스로
인체 공학적으로 편리한 디자인을 제공하는
한편 rock, talk, surf and send 기능들을 이용할
수 있도록 수 시간 동안 사용자의 iPhone 배터리
수명을 연장시켜 줍니다.
178
다음은 juice pack wireless 케이스가 중요한 몇
가지 이유입니다:
• 무선 충전—포함된 wireless charging base를
벽면 충전 어댑터에 연결한 상태에서 간단히
juice pack wireless 케이스를 놓으면 즉시
충전이 시작됩니다.
• charge force 무선 전력 공급 기능은 juice
pack wireless 케이스가 적절한 충전을
위해 wireless charging base와 올바르게
정렬되도록 해줍니다.
• 충격 차단 시스템(iPhone 6s Plus 및 iPhone 6
Plus용 juice pack wireless 케이스)에는 보호
케이스의 가장자리 및 코너에 충격 흡수
기능을 더해주는 내부 범퍼가 있습니다.
• 고충격 보호부가 고무 재질로 전체 케이스
안에 들어 있어 전화기를 놓치거나
심하게 떨어뜨리는 경우에도 전화기를
보호해줍니다.
• 인체 공학적이고 꼭 맞으며 완벽한 보호를
제공하는 충격 방지 케이스와 일체형
배터리는 iPhone 6s 및 iPhone 6 또는 iPhone 6s
Plus 및 iPhone 6 Plus용으로 만들어졌습니다.
• 통합되어 있는 대기 스위치를 사용하거나
(iPhone 6s Plus 및 iPhone 6 Plus용 juice pack
wireless 케이스) 상태 버튼을 2초간 누르면
(iPhone 6s 및 iPhone 6용 juice pack wireless)
전력이 필요할 때마다 iPhone을 충전할 수
있습니다. 그러나 대기 모드에 있을 때도
휴대폰은 케이스로 완벽하게 보호됩니다.
179
• juice pack 케이스가 재충전을 시작하기 전에
Priority+ 무선 충전이 iPhone에 전원을 먼저
공급합니다.
• 네 개의 내장된 LED 상태 표시등이 배터리
전원을 한 눈에 보여 줍니다. 충전 상태와
현재 배터리 수명을 추적할 수 있습니다.
외출하기 전에 확인하십시오!
• 100% 충전을 기준으로 500회 이상 충전할
수 있습니다. 본 케이스를 통해 오래 전원이
공급되므로 더 오래 동안 더 많은 일을 하실
수 있습니다.
• 포함된 패스 스루 헤드폰 어댑터를 사용하면
iPhone이 juice pack 케이스에 들어 있는 동안
스타일 헤드폰을 사용할 수 있습니다.
• 단락, 과전류 및 과열 보호 기능을 갖추고
있어 안심하고 충전할 수 있습니다. 안전이
우선입니다!
호환성
• iPhone 6s 및 iPhone 6용으로 제작된 mophie
juice pack wireless 배터리 케이스는 Apple
iPhone 6s 및 Apple iPhone 6용으로만
설계되고 사용됩니다.
• iPhone 6s Plus및 iPhone 6 Plus 용으로 제작된
mophie juice pack wireless 배터리 케이스는
Apple iPhone 6s Plus 및 Apple iPhone 6 Plus
용으로만 설계되고 사용됩니다.
• mophie juice pack wireless 케이스는 모든 Qi
호환 무선 충전기에서 무선으로 충전되며
180
Starbucks 스토어, Delta Air Lines 항공사, 무선
충전 기능이 있는 Ikea 제품 및 무선 충전을
지원하는 소비자 차량 같은 다른 무선 충전
기술과도 호환됩니다.
• mophie wireless charging base는 모든 Qi 호환
무선 장치를 무선으로 충전합니다.
181
juice pack wireless 케이스 설치
iPhone 6s 및 iPhone 6용으로 제작된 juice
pack wireless:
1. juice pack 케이스 섹션을 분리합니다.
2. juice pack 케이스의 Lightning 커넥터가
휴대폰에 완전히 삽입되도록 iPhone을 juice
pack 케이스 바닥 끝까지 밀어 넣습니다.
3. juice pack 케이스의 상단부를 iPhone의
노출된 상단 위로 밀어 넣습니다. 그러면
케이스 하단부에 끼워집니다.
182
iPhone 6s Plus및 iPhone 6 Plus용으로 제작된
juice pack wireless:
1. juice pack 케이스 뒷면을 잡은 상태에서
엄지로 앞 모서리를 당겨 케이스 섹션을
분리합니다.
2. 케이스에 대고 iPhone을 juice pack 케이스
바닥의 Lightning 커넥터에 똑바로 밀어
넣습니다
3. juice pack 케이스 전면부를 후면부에
맞춥니다.
4. 사개 모서리에서 두 juice pack 케이스 절반을
누릅니다. 성공적으로 닫히면 케이스의 각
모서리에서 “찰칵”하는 소리가 들립니다.
183
juice pack wireless 케이스 충전(무선)
포함된 wireless charging base를 사용하여
케이스를 무선으로 충전할 수 있습니다.
1. 제공된 마이크로 USB 케이블을 사용하여
최소 출력이 1.8 amp인 벽면 충전 어댑터에
무선 충전 받침을 연결합니다.
중요: 무선 충전 받침을 컴퓨터 USB 포트에
연결하지 마십시오.
2. juice pack wireless 케이스를 아래 그림처럼
wireless charging base에 올려 놓습니다.
자석이 적절한 충전을 위해 케이스와 충전
받침을 올바르게 정렬시켜 줍니다.
184
3. 접촉되면 충전이 시작됩니다. 충전 받침의
LED가 켜져 충전 중임을 나타내며 juice pack
wireless 케이스와 설치된 iPhone이 모두
100% 충전될 때까지 계속 켜져 있습니다.
중요: 충전 받침 LED가 점멸하는 경우 juice
pack wireless 케이스가 적절히 충전되고 있지
않거나 충전 받침이 충분한 전류를 공급받고
있지 않는 것입니다(예: 컴퓨터의 USB 포트에
연결한 경우). 케이스가 2단계의 그림에
표시된 것처럼 충전 받침에 위치해 있고 최소
출력이 1.8 amp인 벽면 충전 어댑터에 충전
받침을 연결했는지 확인하십시오.
185
juice pack wireless 케이스 충전(유선)
또한 iPhone에 포함된 USB wall adapter 같은
USB 출력을 사용하여 컴퓨터 또는 다른 전원에
연결하여 제공된 마이크로 USB 케이블로 juice
pack wireless 케이스를 충전할 수도 있습니다. 최대
전력을 위해서는 2~3시간이면 충전이 됩니다.
186
juice pack wireless 케이스를 사용하여 iPhone 충전
중요: 처음 juice pack 배터리 케이스를 사용하기
전에 완전 충전하십시오(완전 충전 상태에서는
일시적으로 버튼을 누르면 4개의 충전 상태 LED
가 모두 켜짐).
iPhone 6s Plus및 iPhone 6 Plus용으로 제작된 juice
pack wireless:
휴대폰 충전을 시작하려면 케이스의 녹색
표시등이 보이도록 대기 스위치를 밉니다.
187
iPhone 6s 및 iPhone 6용으로 제작된
juice pack wireless:
휴대폰 충전을 시작하려면 2초 동안 상태 버튼을
누릅니다.
juice pack wireless 케이스의 충전 상태 확인
juice pack wireless 케이스의 상태 버튼을
순간적으로 누르면 상태 LED가 충전 레벨을
표시합니다. 4개의 LED는 케이스가 완전 충전된
상태를 나타내며, 1개의 LED는 전력이 거의 비어
있음을 의미합니다. 외출하기 전에 확인하십시오!
188
juice pack wireless 배터리 케이스 및 충전 받침 관리
• juice pack wireless 케이스와 충전 받침을
습기와 부식 물질로부터 차단하여
보관하십시오.
• juice pack 케이스 또는 충전 받침을 강력한
화학물질, 비누 또는 세제로 세척하지 않도록
하십시오. 부드러운 천을 물에 적셔서
케이스를 닦으십시오.
• 케이스와 충전 받침의 USB 포트가 섬유
먼지 또는 기타 먼지에 오염되지 않았는지
확인하십시오. 압축 공기 캔을 정기적으로
사용하여 포트 입구를 깨끗하게 하십시오.
• 사용하지 않을 때는 3개월마다 juice pack
wireless 케이스를 완전 충전해 주십시오.
제품을 보관하시려면 먼저 완전 충전해
주십시오.
보증
mophie는 최고 품질의 제품을 만들기 위해
최선을 다하고 있습니다. 제품 지원을 위해 본
제품은 구매일로부터 2년 동안 보증됩니다.
이 보증은 귀하가 보유할 수도 있는 다른 법적
권리에 영향을 미치지 않습니다. 구입 영수증을
구입 증빙 자료로 보관하십시오. mophie.com
에서 제품을 등록해야 합니다. 제품의 미등록
및/또는 구입 증빙 자료 미제공 시 보증 대상에서
제외될 수 있습니다.
189
예외 및 제한 사항
mophie는 명시된 제한 보증 또는 적용 법률에
의해 제약 또는 금지된 범위까지를 제외하고
품질, 상품성 또는 특정한 목적에 대한 적합성을
비롯해 명시적이거나 암묵적인 특정한 기타
모든 보증을 명백히 부인하고 사용자는 mophie
가 어떠한 mophie 제품에서 어떠한 종류의 보증
위반으로 인한 특별한, 우발적, 간접적, 징벌적
또는 결과적 손해에 대해 책임을 지지 않는다는
데 명백히 동의합니다. 전술한 책임 거부에 대한
일반성에 더하여, 그리고 이를 제한함 없이 본
제한 보증은 어떠한 경우에도 mophie 제품 내,
외부의 전자장치나 개인 재산의 교체나 비용을
보상하지 않습니다.
고객 서비스
전화: 1-888-8mophie
해외: +1 (269) 743-1340
웹: www.mophie.com/cs
경고
본 제품을 사용하기 전에 모든 지침과 경고를 읽어
보시기 바랍니다. 제품을 부적절하게 사용하면
제품 손상, 발열, 유독 가스, 화재 또는 폭발이
발생할 수 있으며, 이러한 손상에 대한 책임은
mophie llc(“제조업체”)가 아닌 사용자(“구매자”)
에게 있습니다
190
N 처음 juice pack 배터리 케이스를 사용하기
전에 완전 충전하십시오(완전 충전
상태에서는 충전 상태 버튼을 일시적으로
누르면 4개 LED가 모두 켜짐).
N 장치를 고온 환경(강한 태양열에 의해
발생하는 열 또는 기타 형태의 열원 포함)
에서 보관하지 마십시오. 장치를 화염이나
매우 뜨거운 기타 환경에 두지 마십시오.
N 심한 떨어뜨림, 부딪힘, 마모 또는 장치에
대한 기타 충격에 주의하십시오. 어떠한
원인으로든 찍힘, 구멍 뚫림, 찢김, 변형 또는
부식과 같이 장치가 손상된 경우, 사용을
중단하십시오. 제조업체에 문의하거나 현지
배터리 재생 센터에서 적절한 방법으로
폐기하십시오.
N 어떠한 방법으로도 본 장치를 분해하거나,
용도 변경 또는 수정하려고 시도하지
마십시오.
N 장치를 충전하는 다양한 방법에 대한 질문
사항이나 지침은 본 설명서의 juice pack
wireless 케이스 충전섹션을 참조하십시오.
N 본 장치의 부품을 교체하려고 시도하지
마십시오.
N 미성년자가 사용하기 위해 본 장치를
구매할 경우 구입하는 성인은 사용하기
전에 미성년자에게 세부 지침과 경고 사항을
제공할 것에 동의합니다. 그렇지 않은 경우의
결과는 전적으로 구매자의 책임입니다.
이에 구매자는 미성년자의 의도되지 않은
191
사용/오용에 대해 제조업체를 면책하는 데
동의합니다.
N 모든 제품은 철저한 품질 확인 검사를
거친 후에 제공됩니다. 장치가 과열되거나,
냄새가 나거나, 변형되거나, 마멸되거나,
절단되거나, 비정상적인 현상이 발생할
경우 즉시 모든 제품의 사용을 중지하고
제조업체에 연락하십시오.
N 배터리 케이스를 장기간 보관할 경우 먼저 1
시간 동안 충전하십시오.
N 배터리를 쓰레기통에 폐기하지 마십시오.
배터리를 쓰레기통에 폐기하면 주 및 연방
환경법 및 규정을 위반하는 것입니다. 사용된
배터리는 항상 현지 배터리 재활용 센터에
폐기하십시오.
N 본 제품에는 캘리포니아 주에 암을
발생시키고 선천적 장애 또는 다른 생식 기능
장애를 유발하는 것으로 알려진 화학 물질이
포함되어 있습니다.
법적 사항
본 제품은 적절한 장치에만 연결하여 사용하도록
제작되었습니다. 사용하는 장치의 포장을 참고하여
이 제품이 사용자의 특정 장치와 호환되는지
여부를 확인하시기 바랍니다. 제조업체는 본
제품의 사용으로 인해 발생하는 사용자 장치
손상에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
192
제조업체는 본 제품과 함께 사용하도록 설계된
적절한 장치 이외의 장치나 액세서리와 관련된
의도되거나 의도되지 않은 본 제품의 사용 또는
오용으로 인해 사용자나 제3자에게 야기될 수
있는 손해에 대해 사용자나 제3자에게 어떠한
경우에도 책임이 없습니다. 제조업체는 상기에
설명된 본 제품의 오용의 결과로 사용자나 제3
자에게 야기될 수 있는 손해에 대하여 책임을
지지 않습니다. 의도하지 않은 장치를 본 제품에
사용하고 그러한 사용으로 인한 손상에 대해
사용자에게 책임이 있는 경우, 해당 결과로
발생한 제3자의 상해로부터 제조업체를 면책하는
데 동의합니다.
mophie, juice pack, mophie loves you, Stay
Powerful, 5개의 원 디자인 및 mophie 로고는
mophie inc.의 상표입니다. Apple 및 iPhone
은 미국 및 기타 국가에 등록된 Apple Inc.의
상표입니다. Lightning은 Apple Inc.의 상표입니다.
"iPhone" 상표는 Aiphone K.K.의 사용 허가를 받아
사용됩니다. “Made for iPhone”이라는 문구는 해당
전자제품 액세서리가 iPhone에 연결될 수 있도록
특별하게 디자인되었으며 Apple 성능 기준에
부합함을 개발업체가 인증했음을 나타냅니다.
Apple은 이 기기의 작동, 또는 안전성 및 규제기준
준수에 대한 책임이 없습니다. iPhone에 이
액세서리를 사용하는 것은 무선 성능에 영향을
미칠 수도 있습니다. ‘Qi’ 기호는 Wireless Power
Consortium의 상표입니다. Starbucks는 Starbucks
193
Corporation의 상표입니다. 모든 권리 보유.
특허: mophie.com/patents.
이 장t치는 FCC 규정의 15항 및 IC 규정의 RSS-Gen
을 준수합니다. 이 장치는 다음 두 가지 조건에서
작동합니다: (1) 이 장치는 유해한 간섭을
발생시키지 않습니다. 그리고 (2) 이 장치는 원치
않는 작동을 일으킬 수 있는 간섭을 포함하여
수신되는 모든 간섭을 허용해야 합니다.
참고: 이 장비는 테스트를 거쳐 FCC 규정의 15
항에 따라 클래스 B 디지털 장치에 대한 제한을
준수하는 것으로 입증되었습니다. 이러한 제한은
주거 시설에서 설치 시 유해한 간섭으로부터
적절한 보호를 제공하기 위한 것입니다. 이
장비는 고주파 에너지를 발생, 사용 및 방출할
수 있으며, 지침에 따라 설치 또는 사용하지
않을 경우 무선 통신에 유해한 간섭을 일으킬 수
있습니다. 그러나 특정 설치 시 간섭이 발생하지
않음을 보장하지는 않습니다.
이 장비가 라디오 또는 텔레비전 수신에 유해한
간섭을 야기하는 경우(장비를 끄고 켬으로써
확인할 수 있음), 사용자는 다음 방법 중 하나
이상을 사용하여 간섭을 해결할 수 있습니다.
• 수신 안테나의 방향을 조정하거나 위치를
변경합니다.
• 장비와 수신기 사이의 간격을 늘립니다.
194
• 장비를 수신기가 연결되어 있는 회선이 아닌
다른 회선의 콘센트에 연결합니다.
• 판매업체나 숙련된 기술자에게 문의하여
도움을 요청합니다.
주의: FCC 규칙 파트 15에 의거 클래스 B 디지털
장치에 대한 제한 사항을 준수하려면 이 장치를
인증된 주변 장치 및 차폐 케이블과 함께 사용해야
합니다. 모든 주변 장치를 차폐 및 접지해야
합니다. 인증 받지 않은 주변 기기 또는 비차폐
케이블과 사용할 경우 무선 또는 수신에 간섭을
일으킬 수 있습니다.
개조: 본 장치를 변경하거나 개조할 경우 보증
대상에서 제외될 수 있습니다.
195
欢迎阅读
感谢您购买iPhone 6s 及iPhone 6或 iPhone 6s Plus
及iPhone 6 Plus mophie juice pack wireless电池保
护壳。 juice pack外壳将为您的手机提供全天候
保护及足够您使用一天的电量,而无需再为其充
电。 为juice pack wireless再充电十分方便,只需
juice pack wireless外壳放置在内置无线充电基座
上方即可。
包装内容
• mophie juice pack wireless电池保护壳专为
iPhone 6s 及iPhone 6或 iPhone 6s Plus及
iPhone 6 Plus 而设
• wireless charging base
• 微型USB 数据线
• 转接耳机适配器 (无线juice pack仅适用于
iPhone 6s Plus及iPhone 6 Plus)
特点
mophie juice pack wireless 电池盒的锂聚合物电池
可将 iPhone 电池寿命延长数个小时,增加更多电
量用于收听摇滚乐、尽情通话、上网冲浪和收发
简讯,并采用舒适的人体工学设计,硬质外壳带
来全面保护。
juice pack wireless保护壳是一个伟大产品的原因:
• 无线充电 — 用配备的wireless charging base连
接至壁装式适配器,而后将 juice pack wireless
196
外壳放在上面即可开始进行再充电。
• charge force无线电能够确保 juice pack wireless
外壳与wireless charging base匹配,从而进行
适当充电。
• 隔离系统(iPhone 6s Plus及 iPhone 6 Plus
juice pack wireless底座)安有内置缓冲器,能
够为保护壳边角提供额外保护,从而起到无
与伦比的防护作用。
• 强度冲击保护设计于内部各个支点涂有橡
胶,能够在手机滑落或者强力冲击时得到全
面保护。
• (深吸一口气) 符合人体工学,触觉流畅的全面
耐冲击型外壳及电池专为iPhone 6s 及iPhone 6
或 iPhone 6s Plus及iPhone 6 Plus 设计。
• 整合式待机开关(iPhone 6s Plus及 iPhone 6
Plus juice pack wireless底座)或按动状态按
钮2秒钟(iPhone 6s Plus及 iPhone 6 Plus juice
pack wireless底座)即可随时随地为iPhone进
行充电。 但即便处于待机模式,您的手机仍
将获得全面保护。
• 在为 juice pack外壳进行充电前,Priority+ 无
线充电会先为您的iPhone进行充电。
• 整合式四颗 LED 状态指示灯让电池电量一目
了然。 您可以随时了解充电状态和当前电池
寿命。 出发前做到心中有数!
• 可重复充电超过 500 个完整循环。 此款外壳
十分耐用,为您提供更充足和更持久的电力。
• 使用juice pack外壳,您可以透过随附的耳机
适配器使用任何款式耳机。
197
• 内建短路电路、过充和过热保护,让您毫无
忧虑地放心充电。安全第一!
兼容性
• 专为iPhone 6s及iPhone 6而设的mophie juice
pack wireless电池外壳仅供Apple iPhone 6s及
Apple iPhone 6使用。
• 专为iPhone 6s Plus及iPhone 6 Plus 而设的
mophie juice pack wireless电池外壳仅供Apple
iPhone 6s Plus 及 Apple iPhone 6 Plus 使用。
• mophie juice pack wireless外壳可使用任何
Qi兼容无线充电器进行充电,而且可与
Starbucks 商店、Delta Air Lines航班、Ikea无
线充电产品以及支持无线充电的消费者工具
等所使用的其他无线充电技术兼容。
• mophie wireless charging base可为任何Qi兼
容无线设备进行无线充电。
198
如何安装juice pack wireless保护壳
专为iPhone 6s及 iPhone 6而设的juice pack wireless
:
1. 将 juice pack上下盖分开。
2. 将iPhone套入juice pack外壳的底部,让juice
pack外壳的Lightning接口与手机完全接合。
3. 将juice pack外壳的顶盖套入iPhone暴露在外
的一端,将手机固定在外壳的底部。
199
专为iPhone 6s Plus及 iPhone 6 Plus 而设的juice
pack wireless
:
1. 按住juice pack外壳下盖,用拇指拉开前角,
从而将上下外壳分开。
2. 与外壳保持平行,将iPhone套入 juice pack外
壳下盖的Lightning接口。
3. 对juice pack外壳上下盖进行调整。
4. 将 juice pack上下盖各个端点压合。 各个成
功压合时会发出「咔嚓」的咬合声。
200
为您的juice pack wireless外壳充电(无线)
阁下可使用随附的wireless charging base 对外壳
进行无线充电。
1. 使用配备的micro USB线缆将无线充电底座连
接至至少1.8 amp的壁式充电适配器。
重要提示: 请勿将无线充电底座连接至电脑
的USB接口。
2. 按下文说明将juice pack wireless底座置于
wireless charging base上。 通过磁体,外壳
可以轻松与充电底座相连以进行适当充电。
201
3. 连接后即可开始充电。 充电底座LED灯闪动
会表明其正处于充电,并将在juice pack
wireless外壳及 iPhone 充满电前保持闪动。
重要提示: 如果充电底座LED灯突然亮起或
熄灭,则表示juice pack wireless底座充电不
当,或充电底座电流不足(例如您将其连接
至电脑USB接口)。 请确保底座置于第二步所
示的充电底座上,并将充电底座连接至至少
1.8 amp的壁式充电适配器。
202
为您的juice pack wireless外壳充电(有线)
您可以透过将随附micro USB线缆连接至电脑或任
何带有 USB接口的电源(例如iPhone随附的USB壁
式适配器)对juice pack wireless外壳进行充电。
正常情况下,两到三小时即可充满。
203
使用juice pack wireless外壳为您的手机充电
重要信息:首次使用 juice pack电池外壳前,请
充满电(按下按钮后四颗 LED 充电状态指示灯全
部亮起)。
专为iPhone 6s Plus及 iPhone 6 Plus 而设的juice
pack wireless
:
对手机进行充电时,滑动外壳的待机开关,令绿
色指示灯亮起。
专为iPhone 6s及 iPhone 6而设的juice pack wireless
:
对手机进行充电时,按下状态按钮2秒钟。
204
檢查juice pack wireless外殼的充電狀態
隨時按動juice pack wireless外殼, LED指示燈會
顯示充電電量水平。 四顆 LED均亮起表示外殼已
充滿電,一顆 LED亮起表示已幾乎無電。 出發前
做到心中有數!
護理juice pack wireless電池外殼及充電底座
• 保持您的juice pack wireless外殼乾燥並遠離
潮濕和腐蝕性物質。
• 勿使用刺激性化學品、肥皂或洗潔劑清潔
juice pack 外殼或充電底座。 只需用濕水軟布
擦拭外殼。
• 確保外殼及充電底座USB接口免被棉絮或其
他雜物堵塞。 定期使用罐式通風產品保持接口
空氣流通。
• 如 果 放 置 不 用 ,请 每 三 个 月 对 juice pack
wireless外壳充电一次。若阁下准备将其搁置
起 来 ,应 先 充 满 电 。
205
保修
mophie 致力于竭尽所能制造最佳质量的产品。
为此,此产品自购买之日起可享有两年保修服
务。本保修不影响您可能享有的任何法定权利。
应保留购买收据副本作为购买凭据。务必在
mophie.com 上注册您的产品。未进行产品注册
及/或无法提供购买凭证可能会导致保修无效。
例外与限制
除明确规定的有限保修外,或者在相关法律所限
制或禁止的范围内,mophie 明确否认做出任何
其他明示或默示保证,包括任何质量保证、适销
性或适合特殊用途之保证;同时,您特别同意
mophie 概不承担由于违背关于任何 mophie 产品
的任何类型之保证而引起的任何特殊、偶然性、
间接、惩罚性或结果性损坏之责。除此之外,在
不限制前述免责条款一般性的情况下,此有限保
修在任何情况下均不包含 mophie 产品内置或外置
的任何电子设备或个人财物的更换或此类成本。
客户服务
电话:1-888-8mophie
国际电话:+1 (269) 743-1340
网址:www.mophie.com/cs
警告信息
使用本产品前应阅读所有说明和警告。本产品的
不当使用可能会导致产品损坏、过热、有毒气
206
体、起火或爆炸,此类损失将由您 (“购买者”)
而不是 mophie llc (“制造商”)负责。
N 首次使用 juice pack电池外壳前,请充满电
(按下按钮后四颗 LED 充电状态指示灯全部
亮起)。
N 请勿将此设备放置于高温环境,包括强烈日
光照射或其他热源的高热环境中。请勿将此
设备投入火中或置于其他极热环境中。
N 小心避免设备的剧烈掉落、撞击、磨损或其
他碰撞。如果设备因为任何原因出现任何损
坏,例如凹痕、穿孔、撕裂、变形或腐蚀,
请立即停止使用。联系制造商或到当地电池
回收中心以适当的方式进行处理。
N 请勿拆卸本设备或尝试以任何方式用于其他
用途或改装。
N 如有任何疑问或有关设备的不同充电方式,请
参考本手册 juice pack wireless外壳充电一节。
N 请勿尝试更换本设备的任何部件。
N 如果本设备由购买者提供给未成年人使用,
则成人购买者同意在未成年人使用之前向其
提供详细讲解及警告。如未做到上述要求,
则由购买者独自承担责任,购买者同意保护
制造商免于对未成年人对产品的非预期使用
和不当使用承担责任。
N 所有产品均已经过严格的质量保障检验。如
果您发现设备过热、散发异味、变形、磨
损、有切口、正在经历或表现出异常,立即
停止使用设备并联系制造商。
207
N 准备长时间储存电池前,请为其充电一小时。
N 切勿将电池丢弃入垃圾堆。根据州及联邦环保
法规要求,将电池丢弃于垃圾堆属违法行为。
请确保将旧电池交到当地的电池回收中心。
N 本产品包含加利福尼亚州已知可导致癌症和
导致出生缺陷或其他生殖损害的化学品。
法律事项
此产品仅限与相应设备配合使用。请查看您的设
备包装,以确定此产品是否与您的特定设备兼
容。制造商对使用本产品对任何设备造成的任何
损坏概不负责。
对于有意、无意或以不当方式将本产品用于与其
设计适用设备之外的任何其他设备,从而给您或
任何第三方造成的任何损失,制造商概不负责。
对于您或任何第三方因上述原因对误用此产品而
遭受的任何损失,制造商概不负责。如果是您造
成本产品与不兼容的设备一起使用并由此引起损
坏,则您同意制造商对于因此导致的任何第三方
伤害不承担任何责任。
mophie、juice pack、mophie loves you、 Stay
Powerful、五环设计图和 mophie 标志均是
mophie, inc. 的商标。Apple及iPhone是Apple Inc
的标,在美国及其他国家注册。Lightning是Apple
Inc.的商标。商标「iPhone」获Aiphone K.K特许
使用。「Made for iPhone」是指这件电子配件经
专门设计适用于iPhone,并获得开发商的认证,
208
符合Apple的性能标准。 Apple 对本装置的运行或
其是否遵守安全及监管标准概不负责。请注意,使
用这个配件时可能会影响您的iPhone的无线连接。
Starbucks为Starbucks Corporation的商标。Qi’标
志是Wireless Power Consortium的商标。保留所有
权利。专利:mophie.com/patents。
本设备符合美国联邦通信委员会 (FCC) 第 15 款
之规定以及加拿大工业部 RSS-Gen 条例。操作应
符合以下两项条件:(1) 本设备不得造成有害干
扰;(2) 本设备必须接受收到的任何干扰,包括可
能引起非正常操作的干扰。
注意:本设备已经测试,根据美国联邦通信委员会
(FCC) 第 15 款规定,本设备符合 B 级数字设备之相
关界定。这些限制旨在对住宅装置中的有害干扰提
供合理保护。本设备产生、使用且可能辐射出无线
电频率能量,并且如果不按照说明安装和使用,可
能会对无线电通信产生有害干扰。然而,无法保证
这种干扰不会发生于某个特定装置。
如果本设备确实对无线电或电视接收产生有害干
扰(可通过开、关设备来确定),我们提倡用户尝
试通过以下一种或几种措施来修正干扰:
• 调整或重新安置接收天线。
• 加大设备和接收器之间的距离。
• 将设备连接到接收天线所连接的不同电路
插座上。
209
• 咨询经销商或资深技师寻求帮助。
警示: 为确保遵守联邦通信委员会 (FCC) 第 15 款
对于 B 类数字设备的限制规定,此设备必须配合
经认证的外围设备以及屏蔽电缆一起使用。所有
外围设备必须屏蔽和接地。使用任何未获认证的
外围设备或非屏蔽电缆进行操作可能会导致无线
电或接收干扰。
改装:对本设备的任何改动或改装均可能使其保
修失效。
210
歡迎閱讀
感謝您購買iPhone 6s 及iPhone 6或 iPhone 6s Plus
及iPhone 6 Plus mophie juice pack wireless電池保
護殼。 juice pack外殼將為您的手機提供全天候
保護及足夠您使用一天的電量,而無需再為其充
電。 為juice pack wireless再充電十分方便,只需
juice pack wireless外殼放置在內置無線充電基座
上方即可。
包裝內容
• mophie juice pack wireless電池保護殼專為
iPhone 6s 及iPhone 6或 iPhone 6s Plus及
iPhone 6 Plus 而設
• wireless charging base
• 微型USB 數據線
• 轉接耳機適配器 (無線juice pack僅適用於
iPhone 6s Plus及iPhone 6 Plus)
特點
mophie juice pack wireless 電池盒的鋰聚合物電池
可將 iPhone 電池壽命延長數個小時,增加更多電
量用於收聽搖滾樂、盡情通話、上網衝浪和收發
簡訊,並採用舒適的人體工學設計,硬質外殼帶
來全面保護。
211
juice pack保護殼是一個偉大產品的原因:
• 無線充電 — 用配備的wireless charging base
連接至壁裝式適配器,而後將 juice pack
wireless外殼放在上面即可開始進行再充電。
• charge force無線電能夠確保 juice pack wireless
外殼與wireless charging base匹配,從而進行
適當充電。
• 隔離系統(iPhone 6s Plus及 iPhone 6 Plus
juice pack wireless底座)安有內置緩衝器,
能夠為保護殼邊角提供額外保護,從而起到
無與倫比的防護作用。
• 強度衝擊保護設計於內部各個支點塗有橡
膠,能夠在手機滑落或者強力衝擊時得到全
面保護。
• (深吸一口氣) 符合人體工學,觸覺流暢的全面
耐衝擊型外殼及電池專為iPhone 6s 及iPhone
6或 iPhone 6s Plus及iPhone 6 Plus 設計。
• 整合式待機開關(iPhone 6s Plus及 iPhone 6
Plus juice pack wireless底座)或按動狀態按
鈕2秒鐘(iPhone 6s Plus及 iPhone 6 Plus juice
pack wireless底座)即可隨時隨地為iPhone進
行充電。 但即便處於待機模式,您的手機仍
將獲得全面保護。
• 在為 juice pack外殼進行充電前,Priority+ 無
線充電會先為您的iPhone進行充電。
• 整合式四顆 LED 狀態指示燈讓電池電量一目
瞭然。 您可以隨時了解充電狀態和當前電池
壽命。 出發前做到心中有數!
212
• 可重複充電超過 500 個完整循環。 此款外殼
十分耐用,為您提供更充足和更持久的電力。
• 使用juice pack外殼,您可以透過隨附的耳機
適配器使用任何款式耳機。
• 內建短路電路、過充和過熱保護,讓您毫無
憂慮地放心充電。安全第一!
兼容性
• 專為iPhone 6s及iPhone 6而設的mophie juice
pack wireless電池外殼僅供Apple iPhone 6s及
Apple iPhone 6使用。
• 專為iPhone 6s Plus及iPhone 6 Plus 而設的
mophie juice pack wireless電池外殼僅供Apple
iPhone 6s Plus 及 Apple iPhone 6 Plus 使用。
• mophie juice pack wireless外殼可使用任何
Qi兼容無線充電器進行充電,而且可與
Starbucks 商店、Delta Air Lines航班、Ikea無
線充電產品以及支持無線充電的消費者工具
等所使用的其他無線充電技術兼容。
• mophie wireless charging base可為任何Qi兼
容無線設備進行無線充電。
213
如何安裝juice pack wireless保護殼
專為iPhone 6s及 iPhone 6而設的juice pack wireless
:
1. 將juice pack上下蓋分開。
2. 將iPhone套入juice pack外殼的底部,讓juice
pack外殼的Lightning接口與手機完全接合。
3. 將juice pack外殼的頂蓋套入iPhone暴露在外
的一端,將手機固定在外殼的底部。
214
專為iPhone 6s Plus及 iPhone 6 Plus 而設的juice
pack wireless
:
1. 按住juice pack外殼下蓋,用拇指拉開前角,
從而將上下外殼分開。
2. 與外殼保持平行,將iPhone套入 juice pack
外殼下蓋的Lightning接口。
3. 對juice pack外殼上下蓋進行調整。
4. 將 juice pack上下蓋各個端點壓合。 各個成
功壓合時會發出「咔嚓」的咬合聲。
215
為您的juice pack wireless外殼充電(無線)
閣下可使用隨附的wireless charging base 對外殼
進行無線充電。
1. 使用配備的micro USB線纜將無線充電底座連
接至至少1.8 amp的壁式充電適配器。
重要提示: 請勿將無線充電底座連接至電腦
的USB接口。
2. 按下文說明將juice pack wireless底座置於
wireless charging base上。 通過磁體,外殼
可以輕鬆與充電底座相連以進行適當充電。
216
3. 連接後即可開始充電。 充電底座LED燈閃
動會表明其正處於充電,並將在juice pack
wireless外殼及 iPhone 充滿電前保持閃動。
重要提示: 如果充電底座LED燈突然亮起或
熄滅,則表示juice pack wireless底座充電不
當,或充電底座電流不足(例如您將其連接
至電腦USB接口)。 請確保底座置於第二步所
示的充電底座上,並將充電底座連接至至少
1.8 amp的壁式充電適配器。
217
為您的juice pack wireless外殼充電(有線)
您可以透過將隨附micro USB線纜連接至電腦或任
何帶有 USB接口的電源(例如iPhone隨附的USB壁
式適配器)對juice pack wireless外殼進行充電。
正常情況下,兩到三小時即可充滿。
218
使用juice pack wireless外殼為您的手機充電
重要信息:首次使用 juice pack電池外殼前,請充
滿電(按下按鈕後四顆 LED 充電狀態指示燈全部
亮起)。
專為iPhone 6s Plus及 iPhone 6 Plus 而設的juice
pack wireless
:
對手機進行充電時,滑動外殼的待機開關,令綠色
指示燈亮起 。
專為iPhone 6s及 iPhone 6而設的juice pack wireless
:
對手機進行充電時,按下狀態按鈕2秒鐘。
219
檢查juice pack wireless 外殼的充電狀態
隨時按動juice pack wireless外殼, LED指示燈會
顯示充電電量水平。 四顆 LED均亮起表示外殼已
充滿電,一顆 LED亮起表示已幾乎無電。 出發前
做到心中有數!
護理juice pack wireless電池外殼及充電底座
• 保持您的juice pack wireless外殼乾燥並遠離
潮濕和腐蝕性物質。
• 勿使用刺激性化學品、肥皂或洗潔劑清潔
juice pack 外殼或充電底座。 只需用濕水軟
布擦拭外殼。
• 確保外殼及充電底座USB接口免被棉絮或其
他雜物堵塞。 定期使用罐式通風產品保持接
口空氣流通。
• 如果放置不用,請每三個月對 juice pack
wireless外殼充電一次。若閣下準備將其擱置
起來,應先充滿電。
220
保養聲明
在 mophie,我們專注於盡最大努力製造最優質產
品。作為對此的支援,本產品享受從購買之日起
為期 兩年 年的保養服務。此保養服務不影響您可
能有資格享有的任何法定權利。請保留您的購買
收據作為購買證明。請謹記透過 mophie.com 註
冊您的產品。未註冊您的產品和/或無法提供購買
證明可能使保養失效。
除外情況與限制條款
除明確規定或在適用法律所限制或禁止之範圍內
的有限保養外,mophie 明確拒絕明示及暗示的
任何及所有其他保養,包括任何質素、適銷性或
特定用途適用性的保養,並且您特別同意 mophie
對於違反任何 mophie 產品型號的任何保養條款
所導致的任何特殊、意外、間接、懲罰性或衍生
性損害概不負責。除了且在不限制上述免責聲明
之通用性的情形,有限保養在任何情形下均不包
含更換 mophie 產品內部或外部任何電子裝置或
私人財產,或支付此類費用。
客戶服務
電話:1-888-8mophie
國際:+1 (269) 743-1340
網址:www.mophie.com/cs
警告
使用本產品前請閱讀所有說明和警告。不當使用
本產品可能導致產品損壞、過熱、有毒廢氣、著
221
火或爆炸,這些損害均由您 (「購買者」) 而非
mophie llc (「製造商」) 負責。
N 首次使用 juice pack電池外殼前,請充滿電
(按下按鈕後四顆 LED 充電狀態指示燈全部
亮起)。
N 勿將本裝置儲存於高溫環境之中,包括烈日
強光照射或其他熱源造成的高溫環境。勿將
裝置置於著火或其他過熱環境。
N 小心避免本裝置大力跌落、碰撞、磨損或其
他影響。如果由於任何原因導致本裝置出現
凹痕、穿孔、破裂、變形或腐蝕之類的任何
損壞,請停止使用。請聯絡製造商或以適當
方式將其棄置到您當地的電池回收中心。
N 勿以任何方式拆解或試圖改裝或修改本裝置。
N 如有任何疑問或有關設備的不同充電方式,請
參考本手冊 juice pack wireless外殼充電一節。
N 勿嘗試替換本裝置的任何部件。
N 如果購買者欲將本裝置供未成年人使用,則
購買本裝置的成人同意在使用前向此未成年
人提供詳細說明和警告。否則所導致的責任
均由購買者獨自承擔,且此購買者同意保障
製造商免受由於未成年人的意外使用/誤用而
導致的索賠。
N 準備長時間儲存電池前,請為其充電一小時。
N 所有產品均已經過全面質量保證檢查。如果
您發現您的裝置過熱、散發氣味、變形、有
磨損、切痕、顯示或表現異常,請立即完全
停用並聯絡製造商。
222
N 切勿將電池棄置於垃圾箱。根據美國各州和
聯邦環境法律和規範,將電池棄置於垃圾箱
屬於不合法行為。用過的電池應棄置於您當
地的電池回收中心。
N 本產品包含美國加州已知的一種化學品,會
導致癌症和新生嬰兒缺陷或其他生育傷害。
法律聲明
本產品僅旨在搭配相應裝置使用。請參閱您的裝
置包裝,以確定本產品是否與您的特定裝置相
容。對於因使用本產品而對任何流動裝置造成的
任何損害,製造商概不負責。
對於因使用 (無論故意或非故意) 或誤用本產品搭配
本產品指定之適當裝置以外的任何裝置或配件,而
對您或任何第三方造成任何損害,製造商對您或任
何第三方概不負責。對於因上述誤用本產品之情形
而對您或任何第三方造成的任何損壞,製造商概不
負責。如果您負責將本產品搭配非指定裝置使用,
且此類使用導致損害,則您同意製造商免受由此對
任何第三方造成傷害的賠償責任。
mophie、juice pack、mophie loves you、Stay
Powerful、五 環 設 計 及 mophie 標誌是 mophie,
inc. 的 商 標。 Apple及iPhone是Apple Inc的
商標,在美國及其他國家註冊。Lightning是
Apple Inc.的商標。商標「iPhone」獲 Aiphone K.K
特 許 使 用 。「 Made for iPhone」是 指 這 件 電 子
配件經專門設計適用於iPhone,並 獲 得 開 發
223
商 的 認 證,符 合 Apple的性能標準。Apple 對
本 裝置的運行或其是否遵守安全及監管標
準概不負責。請注意,使用這個配件時可能
會影響您的iPhone的 無 線 連 接 。「 Qi」標 誌 是
Wireless Power Consortium的 商 標。保 留所 有 權 利。
專 利:mophie.com/patents。
本裝置符合美國聯邦通訊委員會規定 (FCC Rules)
第 15 條及 IC 規定中的 RSS-Gen。操作時需符合
以下兩種狀況:(1) 本裝置不會引起有害的干擾,
以及 (2) 本裝置必須能承受所有遭遇的干擾,包
括可能會引起操作不正常的干擾。
附註:本裝置經依照美國聯邦通訊委員會規定第
15 條進行測試,證明符合 B 級 (Class B) 數位裝置之
限制條件。訂定這些限制乃為提供適當保護,以防
止於住宅設施內使用本裝置時造成不良干擾。使用
本裝置將會產生並釋出無線電波電能,如未依照說
明進行安裝使用,將對無線電通訊產生不良干擾。
但不保證本裝置之具體安裝一定不會產生干擾。
可藉由交替開啟和關閉本裝置,來判定本裝置是
否對電台或電視接收造成不良干擾,若存在,使
用者可透過以下一或多種方法試著解除此干擾:
• 調整接收天線的方向或位置。
• 拉開設備與接收器的距離。
• 將設備接到與接收器不同電路的插座上。
• 諮詢經銷商或有經驗的技術人員尋求幫助。
224
注意:為符合美國聯邦通訊委員會規定第 15 條 B
級行動裝置的限制,本裝置必須搭配經過認證的
周邊設備及屏蔽線纜。所有周邊設備必須屏蔽和
接地。搭配未經認證的設備或未屏蔽電纜操作可
能會導致電波或接收干擾。
修改聲明:本裝置的任何變更或修改可能使保養
失效。
CRE-0467-C