Motorola Sphere User Manual
Displayed below is the user manual for Sphere by Motorola which is a product in the Portable Speakers category. This manual has pages.
Related Manuals
Sphere/Sphere+
Quick Start Guide
EN
MODELS:
SPHERE / SPHERE+
Frequency Band:
2.402 – 2.480 GHz
Maximum RF power:
6 dBm
Working temperature:
0°C~45°C
Product ID: SP003
Bluetooth ID:
D036169
FCC ID: VLJ-SP003
IC: 4522A-SP003
1. At a Glance
3
4
6
5
7
1
2
98
Mode (change between Bluetooth & Aux-in input)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Play/Pause
LED Indicator (Bluetooth)
Microphone
Volume Down/Last Track
Volume Up/Next Track
Charging Indicator (Headphones)
Aux-in Port
Power Port
Power switch
Aux-in
Status
Light
Charge Play/
Pause
Volume
Up
Volume
Down
(micro USB)
MIC
2. Pairing
1
1.
Plug in power supply to the
speaker power port
2.
Speaker will enter into pairing
mode automatically with LED
flashes blue and red.
3.
Pair your phone with the
speaker
4.
Select “Sphere” / “Sphere+”
from the list
2
1.
Take out the headphones
from the speaker dock
2.
The headphones will
enter into pairing mode
automatically with LED
flashes blue and red.
3.
Pair your phone with the
headphones
4.
Select “Sphere Headphones”
/ “Sphere+ Headphones”
from the list
3
•
The pairing is now successful.
You may listen to the music
either from the speaker or the
headphones
3. Audio Transfer
You may enjoy seamless audio transfer when
you listen to music between the headphones
and speaker. Make sure your phone can
support simultaneously Bluetooth connection
with two Bluetooth devices by checking your
phone Bluetooth “paired list”. If both Speaker
and Headphones are shown “connected” from
the list, it means it is supported.
1
1.
Place the headphones to the speaker
2.
Music will stop playing from headphones and
it will be charged by the speaker. Make sure
the headphones is placed properly onto the
speaker dock, the LED will show orange when
it is successfully charging
3.
Speaker will automatically connect with the
phone*
4.
Press Play once, music will automatically play
from the speaker without the need of any
operation from your phone.
2
1.
Take out the headphones from the speaker
2.
Music will stop playing from the speaker
3.
The headphones will automatically connect
with the phone*
4.
Press Play once, music will automatically play
from the headphones without the need of any
operation from your phone.
* The reconnection time varies from phone to phone
4. Buttons Operation
Speaker & Headphones
Music
Play/Pause Press
Volume Down/Up Press - / +
Next Track Long Press +
Previous Track Long Press -
Calls
Answer/ end call Press
Reject a call Long Press
Mute during call Long Press –
Re-dial last call Double press
Call waiting
Receive incoming call and
end ongoing call Press
Receive incoming and on
hold ongoing call Long Press
Pair
Enter pairing mode
(first time) Press
Enter pairing mode Long Press
Voice
To issue a voice command
during idle mode, then say
the command Double Press +
5. LED Indicators
Speaker
Pairing Red-blue flash
Standby Blue flash
Charging (Headphones) Orange steady
Headphones
Pairing Red-blue flash
Standby Blue flash
Charging Red steady
Fully charged Blue steady
Battery low Red flash
General information
Safety, Regulatory & Legal
If your product is not working properly, read
this Quick Start Guide or the User’s Guide of
one of the models listed on page 1.
Contact Customer Service:
US and Canada 1-888-331-3383
Email: support@motorolahome.com
On the Web: www.motorolahome.com/support
Consumer Products and Accessories Limited
Warranty (“Warranty”)
Thank you for purchasing this Motorola
branded product manufactured under license
by Binatone Electronics International LTD
(“BINATONE”).
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below,
BINATONE warrants that this Motorola branded
product (“Product”) or certified accessory
(“Accessory”) sold for use with this product
that it manufactured to be free from defects
in materials and workmanship under normal
consumer usage for the period outlined below.
This Warranty is your exclusive warranty and is
not transferable.
Who is covered?
This Warranty extends only to the first
consumer purchaser, and is not transferable.
What will BINATONE do?
BINATONE or its authorized distributor at its
option and within a commercially reasonable
time, will at no charge repair or replace any
Products or Accessories that does not conform
to this Warranty. We may use functionally
equivalent reconditioned / refurbished / pre-
owned or new Products, Accessories or parts.
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF
THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE
REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED UNDER
THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE
EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER,
AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO
EVENT SHALL MOTOROLA OR BINATONE BE
LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES
IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF
THE PRODUCT OR ACCESSORY, OR FOR
ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND,
OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS
OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR
OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF
OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY
OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS OR
ACCESSORIES TO THE FULL EXTENT THESE
DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some jurisdictions do not allow the limitation
or exclusion of incidental or consequential
damages, or limitation on the length of an
implied warranty, so the above limitations or
exclusions may not apply to you. This Warranty
gives you specific legal rights, and you may also
have other rights that vary from one jurisdiction
to another.
Consumer
Products One (1) year from the date
of the products original
purchase by the first consumer
purchaser of the product
Consumer
Accessories Ninety (90) days from the
date of the accessories original
purchase by the first consumer
purchaser of the product
Consumer
Accessories
that are
Repaired or
Replaced
The balance of the original
warranty or for Ninety (90)
days from the date returned
to the consumer, whichever
is longer.
Exclusions. Normal Wear and Tear. Periodic
maintenance, repair and replacement of parts
due to normal wear and tear are excluded from
coverage. Batteries. Only batteries whose fully
charged capacity falls below 80% of their rated
capacity and batteries that leak are covered by
this Warranty.
Abuse & Misuse. Defects or damage that
result from: (a) improper operation, storage,
misuse or abuse, accident or neglect, such
as physical damage (cracks, scratches, etc.)
to the surface of the product resulting from
misuse; (b) contact with liquid, water, rain,
extreme humidity or heavy perspiration,
sand, dirt or the like, extreme heat, or food;
(c) use of the Products or Accessories for
commercial purposes or subjecting the Product
or Accessory to abnormal usage or conditions;
or (d) other acts which are not the fault of
MOTOROLA or BINATONE, are excluded from
coverage.
Use of Non-Motorola branded Products and
Accessories. Defects or damage that result
from the use of Non-Motorola branded or
certified Products or Accessories or other
peripheral equipment are excluded from
coverage.
Unauthorized Service or Modification.
Defects or damages resulting from service,
testing, adjustment, installation, maintenance,
alteration, or modification in any way by
someone other than MOTOROLA, BINATONE
or its authorized service centers, are excluded
from coverage.
Altered Products. Products or Accessories with
(a) serial numbers or date tags that have been
removed, altered or obliterated; (b) broken
seals or that show evidence of tampering;
(c) mismatched board serial numbers; or (d)
nonconforming or non-Motorola branded
housings, or parts, are excluded from coverage.
Communication Services. Defects, damages,
or the failure of Products or Accessories due
to any communication service or signal you
may subscribe to or use with the Products or
Accessories is excluded from coverage. How to
Obtain Warranty Service or Other Information?
To obtain service or information, please call: US
and Canada 1-888-331-3383 Email: support@
motorolahome.com On the Web: www.
motorolahome.com/support You will receive
instructions on how to ship the Products or
Accessories at your expense and risk, to a
BINATONE Authorized Repair Center. To obtain
service, you must include: (a) the Product or
Accessory; (b) the original proof of purchase
(receipt) which includes the date, place and
seller of the Product;(c) if a warranty card was
included in your box, a completed warranty
card showing the serial number of the Product;
(d) a written description of the problem;
and, most importantly; (e) your address and
telephone number.
European Union Directives Conformance
Statement
The following CE compliance information is
applicable to Motorola products that carry one
of the following CE marks:
Hereby, Binatone declares that this product is in
compliance with:
• The essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC
• All other relevant EU Directives
• The Declaration of Conformity can be
obtained from the full user guide at www.
motorolahome.com
FCC Notice to Users
The following statement applies to all products
that bear the FCC logo and/or FCC ID on the
product label.
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
See 47 CFR Sec. 15.105(b). These limits are
designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning
the equipment o and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and the receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a
circuit dierent from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired
operation. See 47 CFR Sec. 15.19(a)(3). Motorola
has not approved any changes or modications
to this device by the user. Any changes or
modications could void the user’s authority to
operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
Industry Canada Notice to Users
This device complies with Industry Canada
license-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause interference and
(2) This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired
operation of the device. See RSS-Gen, Section
8.4. This device complies with ICES-003
requirements for Class B ITE (Information
Technology Equipment). CAN ICES-3 (B)/
NMB-3(B)
This device meets the IC requirements.
Manufactured, distributed, or sold by Binatone
Electronics International LTD., ocial licensee
for this product. MOTOROLA and the
Stylized M Logo are trademarks or registered
trademarks of Motorola Trademark Holdings,
LLC. and are used under license. Apple logo
is a trademark of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries. App Store is a
service mark of Apple Inc. Google Play and
Android are trademarks of Google Inc. All other
trademarks are the property of their respective
owners. ©2017Motorola Mobility LLC. All rights
reserved.
EN_US Version 1.0
Printed in China
Sphere/Sphere+
Guide de démar-
rage rapide
FR
MODÈLES:
Sphere/Sphere+
Bande fréquence:
2.402 – 2.480 GHz
Puissance RF maximale :
6 dBm
Température de
fonctionnement: 0°C à 45°C
Code d'identification
du produit: SP003
Code d'identification
Bluetooth: D036169
Code d'identification
FCC: VLJ-SP003
IC: 4522A-SP003
1. Aperçu
3
4
6
5
7
1
2
98
Mode (passer de Bluetooth à une entrée auxiliaire)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Lecture/Pause
Témoins DEL (Bluetooth)
Microphone
Diminuer le volume/piste précédente
Augmenter le volume/piste suivante
Indicateur de chargement (des écouteurs)
Port d'entrée auxiliaire
Port d’alimentation
Interrupteur d'alimentation
Entrée d’auxiliaire
Voyant
lumineux
Chargement
Lecture/
Pause
Volume +
Volume -
(micro USB)
MIC
2. Appairer
1.
1.
Brancher le cordon
d’alimentation dans le port
d’alimentation du haut-
parleur
2.
Le haut-parleur se mettra
automatiquement en mode
d'appairage avec des DEL
scintillants bleus et rouges.
3.
Appairer votre téléphone
avec le haut-parleur
4.
Sélectionner «Sphere” /
“Sphere+» de la liste
2.
1.
Sortir les écouteurs de la
base à haut-parleur
2.
Les écouteurs se mettront
automatiquement en mode
d'appairage avec des DEL
scintillants bleus et rouges.
3.
Appairer votre téléphone
avec les écouteurs.
4.
Sélectionner «Sphere
Headphones” / “Sphere+
Headphones» de la liste
3.
•
L'appairage est réussi.
Vous pouvez écouter de
la musique soit à partir du
haut-parleur, soir à partir des
écouteurs
3. Transfert audio
Vous pouvez profiter de la fluidité d’un
transfert audio lorsque vous écoutez de
la musique entre les écouteurs et le haut-
parleur. Assurez-vous que le téléphone
puisse entretenir deux connexions Bluetooth
simultanées avec deux appareils Bluetooth,
en vérifiant la liste des appareils appairés de
votre téléphone. Si la liste indique que le haut-
parleur et les écouteurs sont connectés, alors
votre téléphone possède cette fonction.
1.
1.
Placer les écouteurs sur le haut-parleur
2.
La musique s’arrêtera de jouer à partir des
écouteurs et sera prise en charge par le
haut-parleur. Assurez-vous que les écouteurs
sont correctement placés sur la base du
haut-parleur; le témoin DEL passera au orange
lorsqu’ils sont en train de charger.
3.
Le haut-parleur se connectera
automatiquement au téléphone*
4.
Appuyer «Play» une fois puis la musique
jouera automatiquement à partir du haut-
parleur, sans n'avoir à utiliser une commande
du téléphone.
2.
1.
Sortir les écouteurs de la base à haut-parleur
2.
La musique cessera de sortir du haut-parleur
3.
Les écouteurs se connecteront
automatiquement au téléphone*
4.
Appuyer «Play» une fois puis la musique
jouera automatiquement à partir des
écouteurs, sans n'avoir à utiliser une
commande du téléphone.
* Le temps de reconnexion peut varier d’un téléphone
à l’autre
4. Fonctionnement des
touches
Haut-parleur et écouteurs
Musique
Lecture/Pause Appuyer sur
Volume -/+ Appuyer sur « - »
/ « + »
Piste suivante Appuyer longuement
sur +
Piste précédente Appuyer longuement
sur -
Appels
Répondre / mettre fin à l'appel Appuyer sur
Refuser un appel Appuyer longuement
sur
Désactiver le son pendant
un appel Appuyer longuement
sur -
Composer de nouveau le
numéro du dernier appel Appuyer deux fois
sur
Appel en attente
Recevoir un appel entrant et
mettre fin à un appel sortant Appuyer sur
Recevoir un appel entrant et
faire patienter un appel sortant Appuyer longuement
sur
Appairer
Activer le mode d'appairage
(pour la première fois) Appuyer sur
Activer le mode d'appairage Appuyer longuement
sur
Commandes vocales
Pour donner une commande
vocale dans le mode d'attente,
puis dire la commande.
Appuyer deux fois
sur +
5. Témoins DEL
Haut-parleur
Appairer Scintillement bleu et
rouge
En attente Scintillement bleu
Chargement
(des écouteurs) Orange stable
Écouteurs
Appairer Scintillement bleu et
rouge
En attente Scintillement bleu
Chargement Rouge stable
Complètement chargé Bleu stable
Batterie faible Scintillement rouge
Généralités
Sécurité, réglementation et mentions légales
Si votre produit ne fonctionne pas
correctement, lisez ce Guide de démarrage
rapide ou le Guide de l’utilisateur de l’un des
modèles indiqués en première page.
Adressez-vous à notre service clientèle : US and
Canada 1-888-331-3383
Courriel : support@motorolahome.com
Site Web : www.motorolahome.com/support
Garantie limitée pour les produits et
accessoires grand public («Garantie »)
Merci d’avoir acheté ce produit de marque
Motorola fabriqué sous licence par Binatone
Electronics International LTD (« BINATONE »).
Que couvre la présente Garantie ?
Sous réserve des exclusions indiquées ci-
dessous, la société BINATONE garantit que ce
produit (« Produit ») de marque Motorola ou
cet accessoire certifié et vendu pour être utilisé
avec le Produit (« Accessoire ») fabriqué par
BINATONE est exempt de défauts de matériaux
et de fabrication, sous réserve d’une utilisation
normale pendant la période stipulée ci-dessous.
La présente Garantie est votre unique garantie
et n’est pas transférable.
Qui est couvert par la présente Garantie ?
La présente Garantie couvre uniquement
le premier acheteur du Produit et n’est pas
transférable.
Que fera BINATONE ?
BINATONE ou son distributeur agréé réparera
ou remplacera gratuitement, à sa discrétion
et pendant une période commercialement
raisonnable, tout Produit ou Accessoire qui ne
serait pas conforme à la présente Garantie. Nous
pourrons utiliser des Produits, Accessoires ou
pièces remis à neuf, d’occasion ou neufs, dont les
fonctionnalités sont équivalentes.
Quelle sont les autres limites de la Garantie ?
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS,
SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER,
SERA LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE
GARANTIE, SINON LA RÉPARATION OU
LE REMPLACEMENT FOURNIS EN VERTU
DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
CONSTITUERONT LE SEUL RECOURS DU
CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS
EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. EN
AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE
POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES,
QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT
CIVIL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT
DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX D’ACHAT
DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, OU DE
DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS, OU DE
TOUTE AUTRE PERTE DE REVENUS OU
BÉNÉFICES, PERTE D’INFORMATION OU
AUTRES PERTES FINANCIÈRES DÉCOULANT
DE OU EN RELATION AVEC LA CAPACITÉ
OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER LES PRODUITS
OU LES ACCESSOIRES. CES DOMMAGES
PEUVENT ÊTRE DÉNIÉS PAR LA LOI.
Certaines juridictions n’autorisant pas l’exclusion
ou la limitation des dommages fortuits ou
consécutifs, ou la limitation de la durée d’une
garantie implicite, il est possible que les
limitations ou exclusions susmentionnées ne
vous concernent pas. La présente Garantie vous
accorde des droits légaux spécifiques et vous
pouvez aussi bénéficier d’autres droits diérents
d’une juridiction à une autre.
Produits
grand
public
Un (1) an à compter de la
date d’achat du produit par le
premier acheteur de celui-ci.
Accessoires
grand
public
Quatre-vingt-dix (90) jours
à compter de la date d’achat
de l’accessoire par le premier
acheteur de celui-ci.
Produits et
accessoires
grand
public
réparés ou
remplacés
La durée la plus longue
entre la durée restante de la
garantie originale et quatre-
vingt-dix (90) jours à compter
de la date de renvoi au client.
Exclusions. Usure normale. L’entretien
périodique, la réparation et le remplacement
des pièces suite à une usure normale sont
exclus de la présente Garantie. Piles. Seules
les piles dont la pleine capacité est inférieure
à 80% de la capacité nominale et les piles
défectueuses sont couvertes par la présente
Garantie.
Mauvais traitement et mauvaise utilisation.
Les défauts ou dommages résultant : (a)
de l’utilisation et du stockage inappropriés,
anormaux ou abusifs, d’accidents ou de
négligence tels que dégâts matériels (fissures,
rayures, etc.) à la surface du produit suite à
une mauvaise utilisation ; (b) d’un contact
avec un liquide, l’eau, la pluie, une humidité
excessive ou une forte transpiration, le sable,
la saleté ou similaire, une chaleur excessive ou
la nourriture ; (c) de l’utilisation du produit ou
des accessoires à des fins commerciales ou de
nature à soumettre le produit ou les accessoire
à un usage ou à des conditions anormales ; ou
(d) de tout autre acte étranger à MOTOROLA
ou à BINATONE, ne sont pas couverts par la
présente Garantie.
Utilisation de Produits ou Accessoires de
marques autres que Motorola. Les défauts ou
dommages résultant de l’utilisation de Produits,
d’Accessoires ou périphériques de marques
autres que Motorola, ou non approuvés par
Motorola, ne sont pas couverts par la présente
Garantie.
Entretien ou modifications non autorisés.
Les défectuosités ou dommages résultant
de réparations, essais, réglages, installation,
entretien, transformations ou modifications
eectués par des tiers autres que MOTOROLA,
BINATONE ou leurs centres de service
après-vente agréés, ne sont pas couverts par
la présente Garantie. Produits altérés. Les
Produits ou Accessoires : (a) dont les numéros
de série ou l’étiquette de date ont été enlevés,
altérés ou eacés ; (b) dont le sceau est brisé
ou montre des signes évidents de manipulation
; (c) dont les numéros de série des cartes ne
correspondent pas ; ou (d) dont les boîtiers
ou certaines pièces ne sont pas conformes ou
sont d’une marque autre que Motorola, sont
exclus de la présente Garantie. Services de
communications. Les défauts, dommages ou
défaillances des Produits ou Accessoires causés
par tout service ou signal de communication
auquel vous êtes abonné, ou que vous utilisez
avec les Produits ou Accessoires, ne sont pas
couverts par la présente Garantie.
Comment faire pour faire réparer votre
appareil sous garantie ou obtenir d’autres
informations ?
Pour faire réparer votre appareil sous garantie
ou obtenir d’autres informations, veuillez
vous adresser à notre service clientèle :
USA et Canada : 1-888-331-3383 Courriel :
support@motorolahome.com Site Web : www.
motorolahome.com/support
Vous recevrez des instructions sur la façon
d’expédier les Produits ou Accessoires, à vos
frais et risques, à un centre de réparation agréé
BINATONE. Vous devrez fournir : (a) le produit
ou l’accessoire ; (b) la facture originale portant
la date et le lieu de l’achat, ainsi que le nom
du fournisseur ; (c) si une carte de garantie
se trouvait dans l’emballage, cette dernière
remplie portant le numéro de série du produit
; (d) une description écrite du problème et,
le plus important, (e) votre adresse et votre
numéro de téléphone. Ces conditions générales
constituent l’accord intégral de garantie entre
vous et BINATONE concernant les Produits ou
Accessoires achetés par vous, et remplacent
tout accord ou déclaration antérieurs, y compris
les déclarations faites dans n’importe quelle
publication ou matériel promotionnel émis par
BINATONE, ou les déclarations faites dans le
cadre dudit achat par un agent ou employé de
BINATONE.
Déclaration de conformité aux directives
européennes
Les informations de conformité CE qui suivent
sont applicables aux produits Motorola qui
portent l’une des marques CE suivantes :
Binatone déclare par les présentes que ce
produit est conforme :
• Aux exigences essentielles et autres
dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/
CE.
• À toutes les autres directives de l’UE
pertinentes
• La déclaration de conformité peut être
consultée dans le guide de l’utilisateur sur
www.motorolahome.com
Avis de la FCC aux utilisateurs
La déclaration suivante est valable pour tous
les produits dont l’étiquette porte le logo et/ou
l’identifiant FCC.
Cet appareil a été testé et trouvé conforme
aux exigences de l’Article 15 de la FCC (Federal
Communications Commission = Commission
fédérale des communications) pour un
appareil numérique de Classe B. Voir 47 CFR
Art. 15.105(b). Ces limites sont conçues pour
fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et
peut émettre des fréquences radio et, s’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio. Il n’est
toutefois pas possible de garantir l’absence
complète d’interférences dans une installation
donnée. Si cet appareil provoque des
interférences nuisibles à la réception de la radio
ou de la télévision, ce qui peut être déterminé
en éteignant puis en rallumant l’appareil, nous
recommandons à l’utilisateur d’essayer de
remédier à la situation par l’un ou plusieurs des
moyens suivants :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Éloigner l’appareil de l’appareil aecté.
• Brancher l’appareil à une prise de courant sur
un circuit diérent de celui auquel l’appareil
aecté est branché.
• Se renseigner auprès du détaillant ou faire
appel à un technicien radio/ télévision qualifié.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. Son exploitation est
soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer d’interférences
nuisibles et (2) l’utilisateur de cet appareil
doit accepter toutes les interférences reçues,
y compris celles qui pourraient provoquer
un fonctionnement indésirable. Voir 47 CFR
Art. 15.19(a)(3). Motorola n’a approuvé aucun
changement ou modification eectué sur cet
appareil par l’utilisateur. Tout changement ou
modification pourrait annuler l’autorisation
de l’utilisateur à utiliser l’appareil. Voir 47 CFR
Art. 15.21.
Avis d’Industrie Canada aux utilisateurs
Cet appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio
exemptés de licence. Son exploitation est
soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer d’interférences
nuisibles et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences reçues, y compris celles
qui pourraient provoquer un fonctionnement
indésirable. Voir RSS-Gen, Article 8.4. Cet
appareil est conforme aux exigences de la
norme NMB-003 pour les équipements de
technologie de l’information (ITE) de classe B.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Cet appareil est conforme aux exigences
d’Industrie Canada.
Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone
Electronics International LTD., détenteur ociel
de la licence pour ce produit. MOTOROLA et le
logo M stylisé sont des marques commerciales
ou déposées de Motorola Trademark Holdings,
LLC. et sont utilisés sous licence. Le logo Apple
est une marque commerciale d’Apple Inc.,
déposée aux États-Unis et dans d’autres pays.
App Store est une marque de service d’Apple
Inc. Google Play et Android sont des marques
déposées de Google Inc. Toutes les autres
marques commerciales sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs. ©2017Motorola Mobility
LLC. Tous droits réservés.
FR_US Version 1.0
Imprimé en Chine
Sphere/Sphere+
Guía de inicio
rápido
ES
MODELOS:
SPHERE / SPHERE+
Banda de frecuencias:
2.402 – 2.480 GHz
Potencia máxima de
radiofrecuencia: 6 dBm
Temperatura de trabajo:
0°C~45°C
Identificación del
producto: SP003
Identificación del
Bluetooth: D036169
Identificación de la
FCC: VLJ-SP003
CI: 4522A-SP003
1. Descripción breve
3
4
6
5
7
1
2
98
Modo (cambio entre Bluetooth y entrada auxiliar)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Reproducción/Pausa
Indicador LED (Bluetooth)
Micrófono
Bajar volumen/Pista anterior
Subir volumen/Pista siguiente
Carga del indicador (audífonos)
Puerto de entrada auxiliar
Puerto de alimentación
Interruptor de alimentación
Entrada auxiliar
Luz de
estado
Cargan Repro-
ducción/
Pausa
Subir
volumen
Bajar
volumen
(micro USB)
MIC
2. Emparejamiento
1
1.
Enchufe el suministro
de energía al puerto de
alimentación del altavoz.
2.
El altavoz ingresará al
modo de emparejamiento
automáticamente cuando el
LED parpadee en rojo y azul.
3.
Empareje su teléfono con
el altavoz.
4.
Seleccione “Sphere” /
“Sphere+” de la lista.
2
1.
Saque los audífonos de la
base del altavoz.
2.
Los audífonos ingresarán al
modo de emparejamiento
automáticamente cuando el
LED parpadee en rojo y azul.
3.
Empareje su teléfono con los
audífonos.
4.
Seleccione “Sphere
Headphones” / “Sphere+
Headphones” de la lista.
3
•
El emparejamiento es ahora
exitoso. Puede escuchar la
música desde el altavoz o los
audífonos.
3. Transferencia de audio
Puede disfrutar de una transferencia de audio
perfecta cuando escucha música entre los
audífonos y el altavoz. Asegúrese que su
teléfono tenga soporte simultáneo para una
conexión de Bluetooth con dos dispositivos de
Bluetooth revisando la "lista de emparejados"
de su teléfono. Si tanto el altavoz como los
audífonos se muestran como "conectados" en
la lista, significa que sí tiene soporte.
1
1.
Coloque los audífonos junto al altavoz.
2.
La música dejará de reproducirse desde
los audífonos y será cargada por el altavoz.
Asegúrese que los audífonos estén
correctamente colocados en la base del altavoz;
el LED parpadeará naranja cuando se esté
cargando exitosamente.
3.
El altavoz se conectará automáticamente con
el teléfono*.
4.
Presione Play una vez, la música se reproducirá
automáticamente desde el altavoz sin la
necesidad de ninguna operación desde su
teléfono.
2
1.
Saque los audífonos del altavoz.
2.
La música dejará de reproducirse desde el
altavoz.
3.
Los audífonos se conectarán automáticamente
con el teléfono*.
4.
Presione Play una vez, la música se reproducirá
automáticamente desde los audífonos sin la
necesidad de ninguna operación desde su
teléfono.
* El tiempo de reconexión varía de un teléfono a otro.
4. Operación de los
botones
Altavoz y audífonos
Música
Reproducción/Pausa Presione
Subir/Bajar volumen Presione - / +
Pista siguiente Presione largo +
Pista anterior Presione largo -
Llamadas
Responder / Terminar
llamada Presione
Rechazar una llamada Presione largo
Silencio durante la llamada Presione largo –
Volver a marcar la última
llamada Presione dos veces
Llamada en espera
Recibir llamada entrante y
terminar llamada en curso Presione
Recibir llamada entrante y
poner en espera la llamada
en curso Presione largo
Emparejamiento
Ingresar el modo de
emparejamiento
(primera vez) Presione
Ingresar el modo de
emparejamiento Presione largo
Voz
Emitir un comando de voz
durante el modo inactivo,
luego decir el comando Presione dos veces +
5. Indicadores LED
Altavoz
Emparejamiento Parpadeo azul-rojo
En espera Parpadeo azul
Carga (audífonos) Naranja fijo
Audífonos
Emparejamiento Parpadeo azul-rojo
En espera Parpadeo azul
Cargando Rojo fijo
Totalmente cargado Azul fijo
Batería baja Parpadeo rojo
lnformación general
Seguridad, Normas y aspectos legales
Si su producto no está funcionando
correctamente, lea esta Guía rápida de inicio o
la Guía de usuario de uno de los modelos que
aparecen en la página 1.
Contáctese con el Servicio de atención al
cliente: 1-888-331-3383 para Estados Unidos
y Canadá
Correo electrónico:
support@motorolahome.com
En la Web: www.motorolahome.com/support
Garantía limitada para productos y accesorios
de consume (“Garantía”)
Gracias por comprar este producto de marca
Motorola fabricado bajo licencia otorgada
por Binatone Electronics International LTD
(“BINATONE”).
¿Qué cobertura tiene esta Garantía?
Sujeto a las exclusiones que aquí se detallan,
BINATONE garantiza que este producto de
marca Motorola (“Producto”) o todo accesorio
certificado (“Accesorio”) que se vende para ser
utilizado con este producto que fabrica están
libres de defectos en los materiales y mano de
obra conforme a condiciones normales de uso
por parte del consumidor para el período que
se detalla a continuación. La presente Garantía
es de carácter exclusivo y no es transferible.
¿Quién está cubierto?
La presente Garantía cubre solamente al primer
comprador usuario y no es transferible.
¿Qué hará BINATONE?
BINATONE o su distribuidor autorizado según
su criterio y dentro de un período de tiempo
comercialmente razonable, reparará o remplazará
sin cargo todo Producto o Accesorio que no se
ajuste a esta Garantía. Posiblemente se utilicen
Productos, Accesorios o partes funcionalmente
similares reacondicionadas/reparadas/usadas o
nuevas.
¿Qué otras limitaciones existen?
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSO LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD
E IDONEIDAD SIN LÍMITE PARA UN
DETERMINADO
PROPÓSITO, SE DEBEN RESTRINGIR A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. DE
LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN O REMPLAZO
SEGÚN LO ESTIPULA ESTA GARANTÍA
LIMITADA EXPRESA ES EL ÚNICO RECURSO
DEL CONSUMIDOR Y SE OFRECE EN LUGAR
DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O
IMPLÍCITA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA
MOTOROLA O BINATONE SERÁN
RESPONSABLES, YA SEA POR CONTRATO
O PERJUICIO (QUE INCLUYE NEGLIGENCIA)
POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE
COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO,
O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO,
INCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE DE
CUALQUIER TIPO, O PÉRDIDA DE INGRESOS
O GANACIAS, PÉRDIDA DE NEGOCIOS,
PÉRDIDA DE INFORMACIÓN U OTRA PÉRDIDA
FINANCIERA QUE SURJA EN RELACIÓN CON
LA HABILIDAD O INHABILIDAD PARA UTILIZAR
LOS PRODUCTOS O ACCESORIOS CONFORME
A LA LEY.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación o
exclusión de daños incidentales o resultantes, o la
limitación de la duración de una garantía implícita,
de manera que las limitaciones o exclusiones
antes mencionadas podrían no aplicarse a usted.
Esta Garantía le proporciona derechos legales
específicos, y es posible que usted también cuente
con otros derechos que varían de una jurisdicción
a otra.
Productos de
consumo Un (1) año desde la fecha de
compra original del producto
por parte del primer comprador
usuario del producto.
Accesorios de
consumo Noventa (90) días desde la
fecha de compra original de los
accesorios por parte del primer
comprador usuario del producto.
Productos y
Accesorios de
consumo que
son Reparados
o Remplazados
El tiempo restante de la
garantía original o por Noventa
(90) días de la fecha en que
se lo devolvió al consumidor, el
período que sea más extenso.
Exclusiones. Desgaste natural. Quedan fuera
de la cobertura el mantenimiento periódico,
la reparación y el remplazo de partes debido
al desgaste natural. Baterías. Esta Garantía
sólo cubre las baterías cuya capacidad de
carga total sea menor al 80% de su capacidad
estipulada y las baterías con fugas. Abuso y
mal uso. Defectos o daño como resultado de:
(a) operación o almacenamiento impropio, mal
uso o abuso, accidente o negligencia, como por
ejemplo el daño físico (fisuras, rayones, etc.)
en la superficie del producto como resultado
del mal uso; (b) contacto con líquido, agua,
lluvia, humedad extrema o transpiración fuerte,
arena, suciedad o similares, calor excesivo o
alimento; (c) uso de los Productos o Accesorios
para fines comerciales o sometimiento de los
Productos o Accesorios a un uso o condiciones
de uso anormales; o (d) otros actos que no son
responsabilidad o negligencia de MOTOROLA
o BINATONE, quedan excluidos de la cobertura.
Uso de Productos y Accesorios que no
pertenecen a la marca Motorola. Los defectos
o daños que resultan del uso de Productos
o Accesorios u otros equipos periféricos no
certificados por Motorola o no pertenecientes a
esta marca quedan excluidos de la cobertura.
Reparación o Modificación no autorizada. Los
defectos o daños que resulten de la reparación,
prueba, ajuste, instalación, mantenimiento,
alteración o modificación de cualquier
forma por una persona que no pertenezca a
MOTOROLA, BINATONE o a sus centros de
servicio autorizados, quedan excluidos de la
cobertura. Productos alterados. Los Productos
o Accesorios con (a) números de serie o
etiquetas con fecha que hayan sido eliminados,
alterados o anulados; (b) sellos rotos o que
muestran evidencia de adulteración; (c)
números de serie no coincidentes; o (d)
revestimientos o partes que no pertenezcan
a la marca Motorola o no se adecuen quedan
excluidos de la cobertura. Servicios de
comunicación. Los defectos, daño o falla de
los Productos o Accesorios debido a cualquier
tipo de servicio de comunicación o señal a la
que esté suscrito o utilice con los Productos o
Accesorios quedan excluidos de la cobertura.
¿Cómo obtener el servicio de garantía u otra
información? Para obtener algún servicio o
información, comuníquese al siguiente teléfono:
Estados Unidos y Canadá al 1-888-331-3383
Correo electrónico:
support@motorolahome.com En la Web:
www.motorolahome.com/support Recibirá
instrucciones sobre cómo enviar los Productos
o Accesorios, envío que correrá por su cuenta
y cargo a un Centro de reparación autorizado
de BINATONE. Para obtener el servicio debe
incluir: a) el Producto o Accesorio; (b) el
comprobante de compra original (recibo)
que incluya la fecha, lugar y vendedor del
Producto; (c) si su caja contenía una tarjeta de
garantía, una tarjeta de garantía completada
en la que aparezca el número de serie del
Producto; (d) una descripción por escrito
del problema; y lo más importante, (e) su
dirección y número de teléfono. Estos términos
y condiciones constituyen el acuerdo de
garantía completo entre usted y BINATONE
en relación a los Productos o Accesorios que
usted adquirió e invalida cualquier acuerdo
anterior o representación, incluidas las
representaciones realizadas en publicaciones
escritas o materiales de promoción emitidos
por BINATONE, o representaciones realizadas
por cualquier agente o personal de BINATONE,
efectuadas en relación con dicha compra.
Declaración de conformidad con las Directivas
de la Unión Europea
La siguiente información de conformidad
con la Comunidad Europea (CE) se aplica a
los productos Motorola que llevan una de las
siguientes marcas CE:
Por la presente, Binatone declara que este
producto cumple con:
• Los requisitos esenciales y otras disposiciones
relevantes de la Directiva 1999/5/EC
• Todas las demás Directivas relevantes de
la UE
• Puede obtener la Declaración de conformidad
en la guía de usuario completa ingresando en
www.motorolahome.com
Aviso de la Comisión federal de comunicaciones
(FCC) para los usuarios
La siguiente declaración se aplica a todos los
productos que llevan el logotipo FCC y/o la
Identificación FCC en la etiqueta del producto.
Este equipo se ha puesto a prueba y se
comprobó que cumple con los límites para un
dispositivo digital Clase B, en conformidad con
la Sección 15 de los reglamentos de la FCC.
Consulte 47 CFR Sec. 15.105(b). Estos límites
están diseñados para proporcionar cierta
protección contra interferencias perjudiciales en
una instalación residencial. Este equipo genera,
usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no es instalado y usado como lo indican
las instrucciones, puede causar interferencia
perjudicial en las radiocomunicaciones. Sin
embargo, no hay garantía de que no suceda
una interferencia en una instalación en
particular. Si este equipo causa interferencia
perjudicial en la recepción de radio o televisión,
lo cual se puede determinar al encender y
apagar el equipo, le pedimos al usuario que
lleve a cabo una o varias de las siguientes
medidas para intentar corregir la interferencia:
• Cambie la orientación o el lugar de la antena
receptora.
• Incremente la separación entre el equipo y
el receptor.
• Conecte el equipo a un enchufe en un circuito
diferente de donde está conectado el receptor.
• Consulte a un distribuidor o técnico en radio y
televisión experimentado para obtener ayuda.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de
los reglamentos de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1)
este dispositivo no puede causar interferencia
perjudicial y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
interferencia que puede causar una operación
indeseable del dispositivo. Consulte 47 CFR
Sec. 15.19(a)(3). Motorola no ha aprobado
ningún cambio o modificación a este
dispositivo por parte del usuario. Cualquier
cambio o modificación puede anular la
autoridad del usuario para utilizar este equipo.
Consulte 47 CFR Sec. 15.21.
Aviso de la Industria de Canadá para los
usuarios
Este dispositivo cumple con todo estándar RSS
para productos exentos de licencia de la Industria
de Canadá: El funcionamiento está sujeto a las
siguientes Dos condiciones: (1) este dispositivo no
puede causar interferencia perjudicial y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la interferencia que puede causar una
operación indeseable del dispositivo. Consulte
RSS-Gen, Sección 8.4. Este dispositivo cumple
con la norma ICES-003 para Clase B ITE (Equipos
Informáticos). CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Este dispositivo cumple con los requisitos de la
Industria de Canadá.
Fabricado, distribuido o vendido por Binatone
Electronics International LTD., licenciatario oficial
de este producto. MOTOROLA y el logotipo de
la M estilizada son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Motorola Trademark
Holdings, LLC. y sólo se utilizan bajo licencia. El
logotipo de Apple es una marca comercial de
Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países.
App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
Google Play y Android son marcas comerciales de
Google Inc. Todas las demás marcas comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios. ©2017
Motorola Mobility LLC. Todos los derechos
reservados.
ES_US Version 1.0
Impreso en China
Sphere/Sphere+
Guia de Início
Rápido
PT
MODELOS:
SPHERE / SPHERE+
Faixa de frequência:
2,402 – 2,480 GHz
Potência máxima de RF:
6 dBm
Temperatura de
funcionamento: 0°C~45°C
ID do produto:
SP003
ID do Bluetooth:
D036169
ID FCC: VLJ-SP003
IC: 4522A-SP003
1. Visão geral
3
4
6
5
7
1
2
98
Modo (alteração entre a entrada Bluetooth e Aux-in)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Reprodução/Pausa
Indicador LED (Bluetooth)
Microfone
Diminuir o volume/Última faixa
Aumentar o volume/Próxima faixa
Indicador de carregamento (fones de ouvido)
Porta aux-in
Porta de alimentação
Interruptor de alimentação
Entrada aux
Luz de
status
Carregamento
Reproduzir/
Pausar
Aumentar o
volume
Diminuir o
volume
(micro USB)
MIC
2. Emparelhamento
1
1.
Conecte a fonte de
alimentação à porta de
alimentação do alto-falante
2.
O alto-falante entrará no
modo de emparelhamento
automaticamente com o LED
piscando em azul e vermelho.
3.
Emparelhe seu telefone com o
alto-falante
4.
Selecione “Sphere” /
“Sphere+” na lista
2
1.
Retire os fones de ouvido da
base do alto-falante
2.
Os fones de ouvido entrarão
no modo de emparelhamento
automaticamente com o LED
piscando em azul e vermelho.
3.
Emparelhe seu telefone com
os fones de ouvido
4.
Selecione “Fones de ouvido
Sphere” / “Sphere+ Fones de
ouvido” na lista
3
•
O emparelhamento foi bem
sucedido. Você pode ouvir
música tanto do alto-falante
quanto dos fones de ouvido
3. Transferência de áudio
Você pode desfrutar da transferência contínua
de áudio quando ouvir música entre os fones
de ouvido e o alto-falante. Certifique-se de
que o seu telefone pode suportar conexão
Bluetooth com dois dispositivos Bluetooth
simultaneamente, verificando a “lista
emparelhada” do Bluetooth do seu telefone.
Se o alto-falante e os fones de ouvido forem
mostrados como “conectados” na lista,
significa que ele é suportado.
1
1.
Coloque os fones de ouvido no alto-falante
2.
A música deixará de tocar a partir dos fones
de ouvido e será carregada pelo alto-falante.
Certifique-se de que o fone de ouvido esteja
colocado corretamente na base do alto-falante,
o LED ficará laranja quando estiver carregando
3.
O alto-falante se conectará automaticamente
com o telefone*
4.
Pressione Reproduzir uma vez, a música será
reproduzida automaticamente a partir do
alto-falante sem a necessidade de nenhuma
operação do seu telefone.
2
1.
Retire os fones de ouvido do alto-falante
2.
A música deixará de tocar a partir do alto-
falante
3.
Os fones de ouvidos se conectarão
automaticamente com o telefone*
4.
Pressione Reproduzir uma vez, a música
será reproduzida automaticamente a partir
dos fones de ouvido sem a necessidade de
nenhuma operação do seu telefone.
* O tempo de reconexão varia de telefone para
telefone
4. Funcionamento dos
botões
Alto-falante e Fones de ouvido
Áudio
Reprodução/Pausa Pressionar
Aumentar/baixar o volume Pressionar - / +
Próxima faixa Pressionar e segurar +
Faixa anterior Pressionar e segurar -
Chamadas
Atender/encerrar chamada Pressionar
Rejeitar uma chamada Pressionar e segurar
Mudo durante a chamada Pressionar e segurar –
Repetir a última chamada Pressionar duas
vezes
Chamada em espera
Receber chamadas recebidas
e encerrar chamada em
andamento Pressionar
Receber chamadas recebidas
e deixar chamada em
andamento em espera
Pressionar e segurar
Emparelhar
Entrar no modo de
emparelhamento
(primeira vez) Pressionar
Entrar no modo de
emparelhamento Pressionar e segurar
Voz
Para emitir um comando
de voz durante o modo de
inatividade, em seguida, diga
o comando
Pressionar duas
vezes +
5. Indicadores LED
Alto-falante
Emparelhamento Vermelho e azul
intermitente
Espera Azul intermitente
Carregando (fones de
ouvido) Laranja constante
Fones de ouvido
Emparelhamento Vermelho e azul
intermitente
Espera Azul intermitente
Carregando Vermelho constante
Completamente
carregado Azul constante
Pilha fraca Vermelho intermitente
Informações gerais
Se o seu produto não estiver funcionando
adequadamente, leia este Guia de Início Rápido
ou o Guia do Usuário de um dos modelos
listados na página 1.
Entre em contato com o Atendimento a
Clientes: Estados Unidos e Canadá 1-888-
331-3383
E-mail: support@motorolahome.com
Na Web: www.motorolahome.com/support
Garantia limitada de produtos e acessórios de
consumo (“Garantia”)
Obrigado por adquirir este produto da marca
Motorola fabricado sob licença da Binatone
Electronics International LTD (“BINATONE”).
O que esta Garantia cobre?
Sujeito às exclusões contidas abaixo, a
BINATONE garante que este produto da marca
Motorola (“Produto”), ou acessório certificado
(“Acessório”) vendido para uso com este
produto, é fabricado para estar livre de defeitos
de materiais e acabamento sob condições
normais de uso pelo período descrito abaixo.
Esta Garantia é a sua garantia exclusiva e não
é transferível.
Quem está coberto?
Esta Garantia aplica-se apenas ao primeiro
comprador, e não é transferível.
O que a BINATONE fará?
A BINATONE ou seu distribuidor autorizado,
a seu critério e em um prazo comercialmente
razoável, reparará ou substituirá gratuitamente
quaisquer Produtos ou Acessórios que não
estejam em conformidade com esta Garantia.
Podemos utilizar Produtos, Acessórios ou
peças recondicionados/recuperados/usados
equivalentes ou novos.
Quais são as outras limitações?
QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS,
INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, GARANTIAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E
ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO,
ESTARÃO LIMITADAS À DURAÇÃO DESTA
GARANTIA LIMITADA, CASO CONTRÁRIO O
REPARO OU SUBSTITUIÇÃO FORNECIDOS
AO AMPARO DESTA GARANTIA LIMITADA
EXPRESSA É O RECURSO EXCLUSIVO DO
CONSUMIDOR, E É OFERECIDO NO LUGAR DE
TODAS AS DEMAIS GARANTIAS, EXPRESSAS
OU IMPLÍCITAS. EM NENHUMA HIPÓTESE
A MOTOROLA OU A BINATONE SERÁ
RESPONSÁVEL, SEJA CONTRATUALMENTE
OU EXTRACONTRATUALMENTE (INCLUINDO
NEGLIGÊNCIA) POR DANOS ALÉM DO PREÇO
DE COMPRA DO PRODUTO OU ACESSÓRIO,
OU POR QUAISQUER DANOS INDIRETOS,
INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS
DE QUALQUER TIPO, OU PERDA DE RECEITAS
OU LUCROS CESSANTES, PERDA DE NEGÓCIOS,
PERDA DE INFORMAÇÕES OU OUTRAS
PERDAS FINANCEIRAS DECORRENTES DE
OU RELACIONADAS COM A CAPACIDADE OU
INCAPACIDADE DE UTILIZAR OS PRODUTOS
OU ACESSÓRIOS NA MEDIDA EM QUE ESSES
DANOS POSSAM SER ISENTADOS POR LEI.
Algumas jurisdições não permitem a limitação ou
exclusão de danos acidentais ou consequenciais
ou a limitação da duração de uma garantia
implícita. Portanto, as limitações ou exclusões
acima podem não se aplicar a você. Esta Garantia
lhe dá direitos legais específicos, e você também
pode ter outros direitos que variam de uma
jurisdição para outra.
Produtos de
consumo 1 (um) ano a partir da data da
compra original do produto
pelo primeiro comprador
consumidor do produto
Acessórios
de consumo 90 (noventa) dias a partir
da data da compra original
dos acessórios pelo primeiro
comprador consumidor do
produto
Acessórios
de consumo
que são
reparados
ou
substituídos
O restante da garantia
original ou 90 (noventa) dias
da data de devolução para o
consumidor, o que for maior.
Exclusões. Desgaste normal. A manutenção
periódica, reparo e substituição de peças em
função do desgaste normal estão excluídos
da cobertura. Baterias. Somente baterias cuja
capacidade totalmente carregada estiver
abaixo de 80% da sua capacidade nominal e
baterias que vazam estão cobertas por esta
Garantia. Abuso e uso indevido. Defeitos
ou danos resultantes de: (a) operação e
armazenamento inadequados, uso indevido ou
abuso, acidente ou negligência, como danos
físicos (fissuras, arranhões, etc.) na superfície
do produto resultantes de uso indevido; (b)
contato com líquidos, água, chuva, umidade
extrema ou transpiração excessiva, areia,
sujeira ou similares, calor extremo ou alimentos;
(c) uso dos Produtos ou Acessórios para
fins comerciais ou sujeitando o Produto ou
Acessório a uso ou condições anormais; ou
(d) outros atos que não são causados pela
MOTOROLA ou BINATONE estão excluídos
da cobertura. Uso de Produtos e Acessórios
não Motorola Defeitos ou danos resultantes
da utilização de Produtos ou Acessórios não
Motorola ou Produtos e Acessórios certificados
ou outros equipamentos periféricos estão
excluídos da cobertura.
Serviço ou modificação não autorizado.
Defeitos ou danos resultantes de serviços,
testes, ajustes, instalação, manutenção,
alteração ou modificação de qualquer forma
realizados por alguém que não a MOTOROLA,
BINATONE ou seus centros de serviço
autorizados estão excluídos da cobertura.
Produtos alterados. Produtos ou Acessórios
com (a) números de série ou etiquetas de data
que foram removidos, alterados ou apagados;
(b) lacres violados que mostram sinais de
adulteração; (c) números de série de placas
incompatíveis; ou (d) gabinetes ou peças não
conformes ou não Motorola estão excluídos
da cobertura. Serviços de Comunicação.
Defeitos, danos ou a falha de Produtos ou
Acessórios devido a qualquer serviço ou sinal
de comunicação que você possa ter assinado
para uso com os Produtos ou Acessórios estão
excluídos da cobertura. Como obter o Serviço
de Garantia ou outras informações? Para obter
serviços ou informações, ligue para: Estados
Unidos e Canadá 1-888-331-3383 E-mail:
support@motorolahome.com Na web: www.
motorolahome.com/support Você receberá
instruções sobre como enviar os Produtos ou
Acessórios, por sua conta e risco, para um
Centro Autorizado de Reparos da BINATONE.
Para obter o serviço, você deve incluir: (a) o
Produto ou Acessório; (b) o comprovante de
compra original (recibo), que inclui a data, local
e vendedor do Produto; (c) se um cartão de
garantia estava incluído na sua caixa, um cartão
de garantia preenchido com o número de série
do Produto; (d) uma descrição por escrito
do problema; e, o mais importante; (e) o seu
endereço e número de telefone.
Declaração de cumprimento das diretivas da
União Europeia
As seguintes informações de conformidade CE
são aplicáveis aos produtos da Motorola que
trazem uma das seguintes marcas CE:
Pelo presente, a Binatone declara que este
produto cumpre:
• Os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Diretiva 1999/5/CE
• Todas as demais Diretrizes relevantes da UE
• A Declaração de Conformidade pode ser
obtida no manual do usuário completo em
www.motorolahome.com
Aviso da FCC aos usuários
A declaração a seguir aplica-se a todos os
produtos que possuem o logotipo da FCC e/ou
a identificação da FCC na etiqueta do produto.
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites para um
dispositivo digital Classe B, conforme a parte
15 das Regras da FCC. Consulte a 47 CFR
Sec. 15.105(b). Estes limites são projetados
para fornecer proteção razoável contra
interferência prejudicial em uma instalação
residencial. Este equipamento gera, utiliza e
pode irradiar energia de radiofrequência e, se
não for instalado e utilizado de acordo com as
instruções, pode causar interferência prejudicial
às comunicações de rádio. No entanto, não há
garantia de que a interferência não ocorrerá em
uma instalação específica. Se este equipamento
provocar interferência prejudicial à recepção de
rádio ou televisão, o que pode ser determinado
ao ligar e desligar o equipamento, o usuário é
incentivado a tentar corrigir a interferência por
meio de uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientar ou reposicionar a antena de
recepção.
• Aumentar a distância entre o equipamento e
o receptor.
• Conectar o equipamento a uma tomada
em um circuito diferente daquele no qual o
receptor está conectado.
• Consultar o revendedor ou um técnico de
rádio/TV experiente para obter ajuda.
Este dispositivo cumpre a parte 15 das Regras
da FCC. A operação está sujeita às duas
condições a seguir: (1) Este dispositivo não
deve causar interferência prejudicial, e (2) este
dispositivo deve aceitar qualquer interferência
recebida, incluindo interferências que possam
causar operação indesejada. Consulte a 47
CFR Sec. 15.19(a)(3). A Motorola não aprovou
nenhuma alteração ou modificação neste
dispositivo pelo usuário. Quaisquer alterações
ou modificações podem anular a autorização
do usuário de operar o equipamento. Consulte
a 47 CFR Sec. 15.21.
Aviso da Indústria do Canadá aos usuários
Este dispositivo cumpre a(s) norma(s) de RSS
isentas de licença da Indústria do Canadá.
A operação está sujeita às duas condições a
seguir: (1) Este dispositivo não deve causar
interferência prejudicial, e (2) Este dispositivo
deve aceitar qualquer interferência recebida,
incluindo interferências que possam causar
sua operação indesejada. Consulte a RSS-Gen,
Seção 8.4. Este dispositivo cumpre os requisitos
da ICES-003 para Equipamentos da Tecnologia
da Informação (ITE) Classe B. CAN ICES-3 (B)/
NMB-3(B)
Este dispositivo cumpre os requisitos da IC.
Produzido, distribuído ou vendido pela Binatone
Electronics International LTD., empresa oficial
licenciada para este produto. MOTOROLA e o
logotipo M estilizado são marcas ou marcas
registradas da Motorola Trademark Holdings,
LLC. e são utilizadas mediante uma licença. O
logotipo Apple é uma marca registrada da Apple
Inc., registrada nos EUA e em outros países. App
Store é a marca de um serviço da Apple Inc.
Google Play e Android são marcas registradas da
Google Inc. Todas as outras marcas registradas
são propriedade dos seus respectivos donos. ©
2017 Motorola Mobility LLC. Todos os direitos
reservados.
PT_US Version 1.0
Impresso na China