NGS Roller Cube User Manual
Displayed below is the user manual for Roller Cube by NGS which is a product in the Portable Speakers category. This manual has pages.
Related Manuals
roller CUBE
USER’S MANUAL
www.ngs.eu
English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski i
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
roller cube
bluetooth speaker
with led lights
OVERVIEW
1 On / Off / Lights / Play /
Pause
2 Previous / Volume –
3 Next / Volume +
4 Microphone
5 Connection point for
charging via micro USB
6 Micro SD card slot
7 3.5mm audio jack input
4
5
6
7
1
2
3
ENGLISH
BLUETOOTH SPEAKER PAIRING
RECONNECTING
1. Press and hold the ON button for 3 seconds. You will
hear a beep and the mode LED will blinking in blue; the
device is turned ON and goes into searching / paring /
reconnect mode for pair.
2. Now, turn ON the Bluetooth function on your mobile
phone.
3. Search for “NGS ROLLER CUBE” and select it to pair (for
first time pairing or pairing a new mobile device).
4. The Bluetooth speaker will be reconnecting
automatically if your mobile phone has been
paired (Depend on the of mobile phone’s type and
configuration, manual reconnection may require on
some devices).
5. If pairing is successful, a message sound; “beep” will
announce from speaker and the mode LED light will
keep turn on.
CHARGING THE BLUETOOTH
SPEAKER
1. Connect the Bluetooth speaker’s micro USB socket with
the computer’s USB port through USB cable.
2. The charging LED will turn ON in red light; the
rechargeable battery is in charging.
3. The red charging LED will turn green when the
rechargeable battery is fully charged.
4. Disconnect the USB cable.
USER’S MANUAL
HAND FREE FUNCTION
BLUETOOTH MODE ONLY
When there is an incoming call;
1. The ringing sound will up and the playing music will
pause automatically.
2. Press PLAY/PAUSE button to pick up the call if you want.
3. Now you have hand free function with the Bluetooth
speaker.
4. Hold down the PLAY/PAUSE button for 2 seconds to
hand up the call when finished. And,
5. The paused music will start to play automatically.
BLUETOOTH SPEAKER CONTROL
FUNCTION
1. In playing music, press PLAY/PAUSE button to pause
music, press it once again to play.
2. Press and hold the VOL + button to increases the
volume level.
3. Press and hold the VOL – button to decreases the
volume level.
4. Press the NEXT button to play next music file.
5. Press the PREV button to play previous music file.
ENGLISH
MICRO SD CARD MODE
1. Insert the micro SD card into the slot.
2. The device will automatically play any
music in MP3 format on the card.
LIGHTS
The LED lights have 4 settings. Double-click on the PLAY/
PAUSE button to move through the 4 modes.
If at any time in the future you should need
to dispose of this product please note that:
Waste electrical products should not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist.
Check with your Local Authority or retailer
for recycling advice.
(Waste Electrical and Electronic Equipment
Directive)
HEREBY, LURBE GRUP S.A, DECLARES
THAT THIS SPEAKER IS IN COMPLIANCE
WITH THE ESSENTIAL REQUIREMENTS
AND OTHER RELEVANT PROVISIONS OF
DIRECTIVE 1999/5/EC.
Battery warranty: The battery is a consumer product, and
as such it is under warranty for 12 months.
roller cube
Haut-parleur bluetootH
avec éclairage LED
APERÇU GENERAL
1 Allumé / Éteint / Voyants /
Lecture / Pause
2 Précédent / Volume –
3 Suivant / Volume +
4 Microphone
5 Connexion charge micro
USB
6 Entrée carte micro SD
7 Entrée de type audio Jack
3,5 mm
4
5
6
7
1
2
3
FRANÇAIS
COUPLAGE RECONNEXION DU
HAUTPARLEUR BLUETOOTH
1. Maintenez le bouton ON appuyé pendant 3 secondes. Vous
entendrez un bip et le voyant LED bleu du mode clignote ;
le dispositif s’allume et passe au mode de recherche /
couplage / reconnexion pour réaliser le couplage.
2. Activer maintenant la fonction Bluetooth sur votre
téléphone mobile.
3. Rechercher le “NGS ROLLER CUBE” et le sélectionner
pour effectuer le couplage (pour le premier couplage ou
pour le couplage d’un nouveau dispositif mobile).
4. Le haut-parleur Bluetooth rétablira automatiquement
la connexion à votre téléphone mobile si celui-ci a été
couplé précédemment (cela dépend du type et de la
configuration du téléphone mobile, certains dispositifs
peuvent requérir la reconnexion manuelle).
5. Si le couplage se réalise correctement, un message
retentit sur le haut-parleur et la LED s’allume de manière
fixe.
CHARGEMENT DU HAUT
PARLEUR BLUETOOTH
1. Raccorder la prise micro USB du haut-parleur Bluetooth
au port USB à l’aide du câble USB.
2. Le voyant LED rouge de charge s’allume ; la batterie
rechargeable est en cours de chargement.
3. Le voyant LED rouge de charge devient vert lorsque
la batterie est complètement rechargée ; la batterie
rechargeable est complètement chargée.
4. Débrancher le câble USB.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
FONCTION MAINS LIBRES
SEULEMENT POUR LE MODE BLUETOOTH
Pendant un appel entrant ;
1. Le volume de la sonnerie monte et la musique se met en
pause automatiquement.
2. Appuyer sur le bouton PLAY/PAUSE pour répondre à
l’appel si vous le souhaitez.
3. Maintenant, le haut-parleur Bluetooth permet de mettre
en place la fonction mains libres.
4. Maintenez le bouton PLAY/PAUSE enfoncé pendant 2
secondes pour raccrocher le téléphone à la fin de l’appel.
Puis,
5. La musique mise en pause rétablit la lecture
automatiquement.
FONCTION DE COMMANDE DU
HATPARLEUR BLUETOOTH
1. Pendant la lecture de la musique, appuyer sur le bouton
PLAY/PAUSE pour mettre en pause, appuyer encore
pour recommencer la lecture.
2. Appuyer long sur le bouton VOL + pour monter le
volume.
3. Appuyer long sur le bouton VOL – pour baisser le
volume.
4. Appuyer sur le bouton NEXT pour lire le fichier de
musique suivant.
5. Appuyer sur le bouton PREV pour lire le fichier de
musique précédent.
FRANÇAIS
MODE CARTE MICRO SD
1. Insérez la carte micro SD dans la fente
correspondante.
2. Le dispositif lira automatiquement la
musique MP3 de la carte.
VOYANTS
Les voyants LED ont 4 positions. Double-cliquez sur le
bouton PLAY/PAUSE pour passer d’un mode à un autre
sur les 4 modes.
Si dans l’avenir vous deviez vous
débarrasser de ce produit veuillez
remarquer que:
Les déchets électriques ne doivent pas être
jetés avec les déchets ménagers. Veuillez
recycler les produits dans une déchetterie.
Consulter votre responsable local ou votre
revendeur pour un conseil sur le recyclage.
(Directive sur les déchets des équipements
électriques et électroniques)
PAR LA PRÉSENTE LURBE GRUP
S.A DÉCLARE QUE L’APPAREIL
HAUT-PARLEUR EST CONFORME AUX
EXIGENCES ESSENTIELLES ET AUX
AUTRES DISPOSITIONS PERTINENTES DE
LA DIRECTIVE 1999/5/CE.
Garantie de la batterie. La batterie est un consommable,
et en tant que telle sa garantie est de 12 mois.
roller cube
Altavoz bluetooth
con iluminación led
PRESENTACIÓN GENERAL
1 Encendido / Apagado /
Luces / Reproducir / Pausa
2 Anterior / Volumen –
3 Siguiente / Volumen +
4 Micrófono
5 Conexión carga micro USB
6 Entrada tarjeta micro SD
7 Entrada audio Jack 3,5mm
4
5
6
7
1
2
3
ESPAÑOL
EMPAREJAMIENTO RECONEXIÓN
DEL ALTAVOZ BLUETOOTH
1. Mantenga pulsado el botón ON durante 3 segundos.
Oirá un pitido y se encenderá el LED azul intermitente
para indicar que el dispositivo está encendido y en
modo búsqueda / emparejamiento / reconexión para
establecer el enlace.
2. Encienda ahora la función Bluetooth de su teléfono
móvil.
3. Busque “NGS ROLLER CUBE” y selecciónelo para
realizar el emparejamiento (por primera vez o para
emparejar un nuevo dispositivo).
4. El altavoz Bluetooth se reconectará automáticamente
si su teléfono móvil ha sido emparejado (según el tipo y
la configuración del teléfono móvil, puede ser necesario
realizar manualmente la reconexión en algunos
dispositivos).
5. Si el emparejamiento se realiza con éxito, suena un
mensaje en el altavoz y el LED se mantendrá encendido.
CARGA DEL ALTAVOZ
BLUETOOTH
1. Conecte la toma micro USB del altavoz Bluetooth al
puerto USB del ordenador utilizando el cable USB.
2. El LED de carga rojo se encenderá para indicar que la
batería recargable está siendo cargada.
3. El LED de carga rojo se pondrá verde cuando la batería
recargable está totalmente cargada.
4. Desconecte el cable USB.
MANUAL DE USUARIO
FUNCIÓN MANOS LIBRES
SOLO PARA MODO BLUETOOTH
Cuando se produce una llamada entrante:
1. El tono de la llamada sube y la música se detiene
automáticamente.
2. Pulse el botón PLAY/PAUSE para responder a la llamada
si lo desea.
3. Ahora el altavoz Bluetooth ofrece la función manos
libres.
4. Pulse el botón PLAY/PAUSE de nuevo para colgar
cuando haya terminado la llamada. Y,
5. La música que ha sido detenida se reanudará
automáticamente.
CONTROL DEL ALTAVOZ
BLUETOOTH
1. Durante la reproducción de música, pulse el botón
PLAY/PAUSE para detener la música, púlselo de nuevo
para reanudarla.
2. Mantenga pulsado el botón VOL + para subir el volumen.
3. Mantenga pulsado el botón VOL – para bajar el volumen.
4. Pulse el botón NEXT para pasar al siguiente archivo de
música.
5. Pulse el botón PREV para pasar al archivo de música
anterior.
ESPAÑOL
MODO TARJETA MICRO SD
1. Introduzca la tarjeta micro SD en la
ranura correspondiente.
2. El dispositivo automáticamente
reproducirá la música MP3 de la
tarjeta.
LUCES
Las luces LED tienen 4 posiciones. Haga doble click en el
botón PLAY/PAUSE para moverse por los 4 modos.
Si en el futuro tiene que desechar este
producto, tenga en cuenta que:
Los residuos de productos eléctricos no se
tienen que tirar con la basura doméstica.
Recíclelo en las instalaciones disponibles.
Consulte a las Autoridades Locales o al
distribuidor para que le de instrucciones
sobre el reciclaje.
(Directiva sobre la eliminación de Aparatos
Electrónicos y Eléctricos)
POR MEDIO DE LA PRESENTE LURBE
GRUP S.A DECLARA QUE EL ALTAVOZ
CUMPLE CON LOS REQUISITOS
ESENCIALES Y CUALESQUIERA OTRAS
DISPOSICIONES APLICABLES O
EXIGIBLES DE LA DIRECTIVA 1999/5/CE.
Garantía de la batería. La batería es un consumible, y
como tal, la garantía de la misma es de 12 meses.
roller cube
Bluetooth Lautsprecher
mit LED-Beleuchtung
ALLGEMEINE PRESENTATION
1 Ein / Aus / Lichter /
Abspielen / Pause
2 Vorher / Lautstärke –
3 Nächster / Lautstärke +
4 Mikrofon
5 Micro-USB-Anschluss für
Ladekabel
6 Eingang für Micro-SD-Card
7 Audioeingang Jack 3,5mm
4
5
6
7
1
2
3
DEUTSCH
ÜBEREINSTIMMUNG
WIEDERANSCHLUSS DES
BLUETOOTH LAUTSPRECHERS
1. Halten Sie die ON-Taste für 3 Sekunden gedrückt. Sie
werden ein akustisches Signal hören, und der blaue LED
wird mit blinkendem Licht beleuchten, es wird angezeigt
dass das Gerät eingeschaltet wurde und dass im Suche /
Ubereinstimmung / Wiederanschluss Modus ist um den
Anschluss durchzuführen.
2. Schalten Sie jetzt die Bluetooth Funktion Ihres Handys ein.
3. “NGS ROLLER CUBE” suchen und wählen um die
Übereinstimmung durchzuführen (zum ersten Mal oder um
ein neues Gerät anzuschliessen).
4. Der Bluetooth Lautsprecher wird automatisch
angeschlossen wenn Ihr Handy übereinstimmt wurde
(je nach Modell und Einstellung des Handys kann es
notwendig sein die Geräte manuell wieder anzuschliessen).
5. Wenn die Übereinstimmung erfolgreich durchgeführt
wurde, es wird ein Nachrichtensignal durch den
Lautsprecher zuhören sein und das LEDwird eingeschaltet
bleiben.
AUFLADEN DES BLUETOOTH
LAUTSPRECHERS
1. Schliessen Sie den Micro USB Anschluss des Bluetooth
Lautsprechers an den USB Anschluss des Computers
mit dem USB Kabel.
2. Der rote LED für aufladen wird beleuchten, es wird
angezeigt dass die aufladbare Batterien aufgeladen
werden.
3. Die rote Lade-LED leuchtet grün, wenn die aufladbare
Batterie komplett aufgeladen werden.
4. Schliessen Sie das USB Kabel aus und schliessen Sie den
Deckel mit der Gummidichtung wenn Sie fertig sind.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
FREIHANDFUNKTION
NUR FÜR DEN MODUS BLUETOOTH
Bei ankommenden Anrufen:
1. Das Ton des Anrufes wird erhöht und die Musik wird
automatisch gehalten
2. Drücken Sie die PLAY/PAUSE Taste um den Anruf zu
beantworten wenn Sie es wollen
3. Jetzt der Bluetooth Lautsprecher bietet die
Freihandfunktion an.
4. Halten Sie die Taste PLAY/PAUSE für 2 Sekunden
gedrückt um nach dem Anruf aufzulegen und,
5. Die Musik die plötzlich gehalten wurde wird automatisch
gestartet.
KONTROLLE DES BLUETOOTH
LAUTSPRECHERS
1. Bei der Wiedergabe der Musik, PLAY/PAUSE Taste um die
Musik zu halten drücken, drücken Sie nochmal die Taste
um die Musik wieder zu starten.
2. Halten Sie die Taste VOL + gedrückt um die Lautstärke
aufzuheben.
3. Halten Sie die Taste VOL – gedrückt um die Lautstärke zu
senken.
4. Drücken Sie die NEXT Taste um die nächste Musikdatei
zu öffnen.
5. Drücken Sie die PREV Taste um die letzte Musikdatei zu
öffnen.
DEUTSCH
MODUS FÜR MICROSDKARTE
1. Legen Sie die Micro-SD-Karte in den
entsprechenden Slot ein.
2. Das Gerät spielt automatisch die MP3-
Musik von der Karte ab.
LICHTER
Die LED-Lichter befinden sich an 4 Positionen.
Doppelklicken Sie auf die PLAY/PAUSE-Taste, um sich
durch die 4 Modi zu bewegen.
Sollten Sie dieses Produkt später einmal
entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass
elektrische Abfallprodukte nicht mit dem
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Bitte führen Sie das Produkt dem Recycling
zu, sofern eine entsprechende Einrichtung
(Wertstoffhof) vorhanden ist.
Fragen Sie bei Ihren Behörden vor Ort nach
Möglichkeiten zum Recycling.
(Richtlinie über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte).
HIERMIT ERKLÄRT LURBE GRUP S.A,
DASS SICH DAS GERÄT LAUTSPRECHER IN
ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN GRUNDLEGEN
DEN ANFORDERUNGEN UND DEN ÜBRIGEN
EINSCHLÄGIGEN BESTIMMUNGEN DER
RICHTLINIE 1999/5/EG BEFINDET.
Garantie für den Akku. Der Akku ist ein Verbrauchsteil,
und als solches hat er eine Garantie für 12 Monate.
roller cube
Altoparlante Bluetooth
con illuminazione a LED
PRESENTAZIONE GENERALE
1 Acceso / Spento / Luci /
Play / Pause
2 Precedente / Volume –
3 Successivo / Volume +
4 Microfono
5 Collegamento per ricarica
tramite micro USB
6 Alloggiamento della scheda
micro SD
7 Connettore audio Jack da
3,5 mm
4
5
6
7
1
2
3
ITALIANO
ACCOPPIAMENTO RICONNESSIONE
DELL’ALTOPARLANTE BLUETOOTH
1. Tenere premuto il pulsante ON per 3 secondi. Si sentirà
un segnale acustico e un LED blu lampeggerà per
indicare che il dispositivo è acceso in modo ricerca /
accoppiamento / ricollegamento per stabilire l’unione.
2. Accendere adesso la funzione Bluetooth del suo
telefonino.
3. Cercare “NGS ROLLER CUBE” e selezionarlo per
realizzare l’accoppiamento per la prima volta o per
accoppiare un nuovo dispositivo.
4. L’altoparlante Bluetooth si riconnetterà
automaticamente se il suo telefonino è stato
accoppiato. In base al tipo e la configurazione del
telefonino, è possibile dover realizzare manualmente la
riconnessione in alcuni dispositivi.
5. Se l’accoppiamento è stato eseguito con successo,
ci sarà un segnale acustico dall’altoparlante e il LED
rimarrà acceso.
RICARICA DELL’ALTOPARLANTE
BLUETOOTH
1. Collegare la presa USB micro dell’altoparlante Bluetooth
alla porta USB del computer utilizzando il cavo USB.
2. Il LED di ricarica rosso si accenderà per indicare che la
batteria ricaricabile è sotto carica.
3. Il LED di carica rosso diventerà verde quando la batteria
ricaricabile si è completamente ricaricata.
4. Scollegare il cavo USB e chiudere il coperchio con giunta
di gomma (10) quando si è ultimata la ricarica.
INSTRUZIONI D’USO
FUNZIONE MANI LIBERE
SOLO PER MODALITARA MODALITÀ BLUETOOTH
Quando si produce una chiamata entrante:
1. Il tono delle chiamate aumenta e la musica si arresta
automaticamente.
2. Premere il tasto PLAY/PAUSE per rispondere alla
chiamata se si desidera.
3. Ora l’altoparlante Bluetooth mette a disposizione la
funzione mani libere.
4. Tenere premuto per 2 secondi il tasto PLAY/PAUSE di
nuovo per terminare quando si è finita la conversazione.
5. La musica che era stata arrestata riprenderà
automaticamente.
CONTROLLO DELL’ALTOPARLANTE
BLUETOOTH
1. Durante la riproduzione dei brani musicali, premere il
tasto PLAY/PAUSE per fermare la riproduzione premerlo
di nuovo per riprendere.
2. Tenere premuto il tasto VOL + per aumentare il volume.
3. Tenere premuto il tasto VOL – per diminuire il volume.
4. Premere il tasto NEXT per passare al seguente file
musicale.
5. Premere il tasto PREV per passare al file musicale
precedente.
ITALIANO
MODALITÀ SCHEDA MICRO SD
1. Inserire la scheda micro SD
nell’alloggiamento corrispondente.
2. Il dispositivo riproduce
automaticamente la musica MP3 dalla
scheda.
LUCI
Le luci a LED hanno 4 posizioni. Fare doppio clic sul
pulsante PLAY/PAUSE per spostarsi tra le 4 modalità.
Se in futuro dovesse essere necessario
smaltire questo prodotto, si prega di
notare che:
I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti
insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in
apposite strutture.
Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore
dove poter riciclare il dispositivo.
(Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti
elettrici ed elettronici)
CON LA PRESENTE LURBE GRUP S.A
DICHIARA CHE QUESTO ALTOPARLANTE
È CONFORME AI REQUISITI ESSENZIALI
ED ALLE ALTRE DISPOSIZIONI
PERTINENTI STABILITE DALLA DIRETTIVA
1999/5/CE.
Garanzia della batteria. La batteria è un materiale di
consumo e, come tale, ha una garanzia di 12 mesi.
roller cube
Altavoz bluetooth
com iluminação LED
APRESENTAÇÃO GERAL
1 Ligado / Desligado / Luzes /
Reprodução / Pausa
2 Anterior / Volume –
3 Seguinte / Volume +
4 Microfone
5 Ligação de carregamento
micro USB
6 Entrada para cartão
Micro SD
7 Entrada áudio Jack 3,5mm
4
5
6
7
1
2
3
PORTUGUÊS
EMPARELHAMENTO VOLTAR A
LIGAR O REPRODUTOR BLUETOOTH
1. Mantenha premido o botão ON durante 3 segundos.
Ouve-se um sinal sonoro e acende-se o LED azul
intermitente para indicar que o dispositivo está aceso e
em modo busca / emparelhamento / voltar a ligar para
estabelecer o emparelhamento.
2. Acenda agora a função Bluetooth de seu telemóvel.
3. Procure “NGS ROLLER CUBE” e selecione-o para
realizar o emparelhamento (pela primeira vez ou para
emparelhar um novo dispositivo).
4. O reprodutor Bluetooth voltará a ligar-se
automaticamente se o seu telemóvel foi emparelhado
(segundo o tipo e a configuração do seu telemóvel, pode
ser necessário realizar manualmente ligação de alguns
dispositivos).
5. Se o emparelhamento se realizar com êxito, ouve-se
uma mensagem no altifalante e o LED permanece
aceso.
CARREGAMENTO DO
REPRODUTOR BLUETOOTH
1. Ligue a tomada micro USB do reprodutor Bluetooth à
porta USB do seu computador utilizando o cabo USB.
2. O LED de carregamento vermelho vai acender-se para
indicar que a bateria recarregável está a ser carregada.
3. O LED de carregamento vermelho fica verde quando a
bateria recarregável estiver totalmente carregada.
4. Desligue o cabo USB e feche a tampa com junta de
borracha quando tiver terminado.
MANUAL DO UTILIZADOR
FUNÇÃO MÃOS LIVRES
APENAS PARA O MODO BLUETOOTH
Quando se produz uma chamada entrante:
1. O tom da chamada sobe e a música detém-se
automaticamente.
2. Carregue no botão PLAY/PAUSE para responder à
chamada se esse for o seu desejo.
3. Agora o reprodutor Bluetooth oferece a função mãos
livres.
4. Mantenha premido durante 2 segundos o botão
PLAY/
PAUSE
de novo para desligar quando tiver terminado a
chamada. E,
5. A música que foi interrompida será retomada
automaticamente.
CONTROLO DO REPRODUTOR
BLUETOOTH
1. Durante a reprodução de música, carregue no botão
PLAY/PAUSE para deter a música, carregue de novo
para voltar a ouvi-la.
2. Mantenha premido no botão VOL + para subir o volume.
3. Mantenha premido no botão VOL – para descer o
volume.
4. Carregue no botão NEXT para passar ao seguinte
ficheiro de música.
5. Carregue no botão PREV para passar para o ficheiro de
música anterior.
PORTUGUÊS
MODO TARJETA MICRO SD
1. Insira o cartão Micro SD na ranhura
correspondente.
2. O dispositivo reproduz
automaticamente a música MP3 do
cartão.
LUZES
As luzes LED têm 4 posições. Faça duplo clique no botão
PLAY/PAUSE para percorrer os 4 modos.
Se a qualquer momento no futuro tiver
que se desfazer deste produto, por favor
note que:
Os resíduos dos produtos eléctricos não
deverão ser misturados juntamente com os
resíduos domésticos. Por favor recicle onde
seja possível.
Verifique junto da sua Autoridade Local
ou comerciante informação acerca de
reciclagem.
(Directiva sobre Resíduos de Equipamento
Eléctrico e Electrónico)
LURBE GRUP S.A DECLARA QUE ESTE
ALTO-FALANTE ESTÁ CONFORME COM
OS REQUISITOS ESSENCIAIS E OUTRAS
DISPOSIÇÕES DA DIRECTIVA 1999/5/CE.
Garantia da bateria. A bateria é um consumível e, como tal,
a garantia da mesma é de 12 meses.
roller cube
GŁOŚNIK BLUETOOTH
Z OŚWIETLENIEM LED
CECHY OGÓLNE
1 Wł. / Wył. / Światła /
Odtwarzanie / Pauza
2 Poprzedni / Głośność –
3 Następny / Głośność +
4 Mikrofonu
5 Podłączenie ładowania
micro USB
6 Wejście karta micro SD
7 Wejście audio 3,5 mm jack
4
5
6
7
1
2
3
POLSKI
PAROWANIE PONOWNE
POŁĄCZENIE GŁOŚNIKA BLUETOOTH
1. Przytrzymaj przycisk ON przez 3 sekundy. Usłyszysz
sygnał dźwiękowy i zacznie migać niebieska dioda
LED, która wskazuje, że urządzenie zostało włączone i
jest w trybie wyszukiwania / parowania / ponownego
połączenia w celu ustanowienia połączenia na nowo.
2. Włącz funkcję bluetooth w swoim telefonie komórkowym.
3. Wyszukaj “NGS ROLLER CUBE” i wybierz to urządzenie
w celu sparowania go z telefonem (po raz pierwszy lub
w celu sparowania nowego urządzenia).
4. Głośnik bluetooth połączy się automatycznie,
jeśli wcześniej zostanie sparowany z telefonem
komórkowym (w zależności od rodzaju i konfiguracji
telefonu, ponowne połączenie w przypadku niektórych
urządzeń musi być wykonane ręcznie).
5. Jeśli parowanie się powiedzie, przez głośnik nadany
zostaje komunikat i dioda LED pozostanie włączona.
CHARGING THE BLUETOOTH
SPEAKER
1. Połącz gniazdo micro USB głośnika Bluetooth z
gniazdem USB komputera za pomocą kabla USB.
2. Zapali się czerwona dioda LED, która oznacza, że bateria
jest w trakcie ładowania.
3. Czerwona dioda ładowania zaświeci się na zielono, gdy
akumulator zostanie w pełni naładowany.
4. Odłącz kabel USB i włóż na miejsce kauczukową
zaślepkę po zakończeniu ładowania.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
FUNKCJA ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY
TYLKO W TRYBIE BLUETOOTH
Gdy ma miejsce połączenie przychodzące:
1. Głośność dzwonka zwiększa się rosnąco, a muzyka
zatrzymuje się automatycznie.
2. Jeśli chcesz odebrać połączenie przychodzące, naciśnij
przycisk PLAY/PAUSE, aby odebrać telefon.
3. W tym momencie głośnik Bluetooth działa w trybie
zestaw głośnomówiący.
4. Przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk PLAY/PAUSE, aby
zakończyć rozmowę. I,
5. Rozpocznie się ponowne odtwarzanie muzyki w miejscu,
w którym przerwało ją połączenie przychodzące.
OBSŁUGA GŁOŚNIKA BLUETOOTH
1. W czasie odtwarzania muzyki, naciśnij przycisk
PLAY/PAUSE, aby zatrzymać muzykę; aby ponownie
uruchomić odtwarzanie naciśnij ten sam przycisk.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk VOL +, aby zwiększyć
głośność.
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk VOL – aby zmniejszyć
głośność.
4. Naciśnij przycisk NEXT, aby przejść do następnej ścieżki.
5. Naciśnij przycisk PREV, aby przejść do poprzedniej
ścieżki.
POLSKI
TRYB KARTA MICRO SD
1. Włożyć kartę Micro SD do
odpowiedniego wejścia.
2. Urządzenie automatycznie odtwarza
pliki muzyczne MP3 z karty .
ŚWIATŁA
Diody LED mają 4 pozycje. Dwukrotnie kliknij na przycisk
PLAY/PAUSE aby przejść przez 4 tryby.
Jeżeli wprzyszłości zajdzie potrzeba utylizacji
niniejszego produktu należy pamiętać, że:
Zużyte urządzenia elektryczne ielektroniczne nie
mogą być wyrzucane wraz zinnymi odpadami
pochodzącymi zgospodarstwa domowego. Tego
typu urządzenia należy przekazać do punktu
składowania zużytych urządzeń elektrycznych
ielektronicznych.
Informacje na temat punktów składowania można
uzyskać od miejscowych władz iusprzedawcy.
(Dyrektywa WEEE w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego ielektronicznego)
NINIEJSZYM LURBE GRUP S.A O Ś
WIADCZA, ŻE GŁOŚNIK JEST ZGODNY
Z ZASADNICZYMI WYMOGAMI
ORAZ POZOSTAŁYMI STOSOWNYMI
POSTANOWIENIAMI DYREKTYWY 1999/5/EC
Gwarancja baterii: Akumulator jest materiałem
eksploatacyjnym i jako takiemu, zapewnia się 12 miesięcy
gwarancji.
roller cube
ΑΔΙΑΒΡΟΧΟ ΗΧΕΙΟ BLUETOOTH
ΜΕ LED ΦΩΤΙΣΜΌ
ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ
1 Ενεργοποίηση /
Απενεργοποίηση / Φώτων /
Αναπαραγωγή / Παύση
2 Προηγούμενο / Ένταση –
3 Επόμενο / Ένταση +
4 Μικροφώνου
5 Σύνδεση φόρτωσης micro USB
6 Ελέγξτε την κάρτα micro SD
7 3,5mm ακουστικό εισόδου
4
5
6
7
1
2
3
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ / ΕΠΑΝΑΣΥΝΔΕΣΗ
ΗΧΕΙΟΥ BLUETOOTH
1. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ON για 3 δευτερόλεπτα. Θα
ακούσετε έναν ήχο μπιπ και αναβοσβήνει η μπλε λυχνία LED για
να δείξει ότι η συσκευή είναι ενεργοποιημένη και βρίσκεται σε
λειτουργία αναζήτησης / συγχρονισμού / επανασύνδεσης για τη
δημιουργία σύνδεσης.
2. Τώρα ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του κινητού σας
τηλεφώνου.
3. Πραγματοποιήστε αναζήτηση για το “NGS ROLLER CUBE” και
επιλέξτε το για να πραγματοποιηθεί ο συγχρονισμός (για πρώτη
φορά ή για να συγχρονίσετε μια νέα συσκευή).
4. Το ηχείο Bluetooth θα επανασυνδεθεί αυτόματα αν το
κινητό σας τηλέφωνο έχει συγχρονιστεί (ανάλογα με τον
τύπο και τις ρυθμίσεις του κινητού τηλεφώνου, ενδέχεται σε
ορισμένες συσκευές να πρέπει να εκτελέσετε χειροκίνητα την
επανασύνδεση).
5. Εάν ο συγχρονισμός είναι επιτυχής, ένα ηχητικό μήνυμα από το
ηχείο και η λυχνία LED παραμένει αναμμένη.
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΟΥ ΗΧΕΙΟΥ BLUETOOTH
1. Συνδέστε την υποδοχή micro USB του ηχείου Bluetooth στη
θύρα USB του υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το καλώδιο
USB.
2. Η κόκκινη λυχνία φόρτισης LED ανάβει για να δείξει ότι η
επαναφορτιζόμενη μπαταρία φορτίζεται.
3. Η κόκκινη ενδεικτική λυχνία LED φόρτισης γίνεται πράσινη όταν
η επαναφορτιζόμενη μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη.
4. Αποσυνδέστε το καλώδιο USB και κλείστε το καπάκι με τον
ελαστικό σύνδεσμο στεγανοποίησης (10) όταν τελειώσετε.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ HANDSFREE
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΟΝΟ ΓΙΑ BLUETOOTH
Όταν δέχεστε κάποια εισερχόμενη κλήση:
1. Ο ήχος κλήσης δυναμώνει και η μουσική σταματά αυτόματα.
2. Αν επιθυμείτε να απαντήσετε στην κλήση, πατήστε το κουμπί
PLAY/PAUSE.
3. Πλέον το ηχείο Bluetooth προσφέρει τη δυνατότητα λειτουργίας
handsfree.
4. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο PLAY/PAUSE για να κλείσετε
όταν η κλήση τερματιστεί, και
5. Η μουσική η οποία είχε σταματήσει θα συνεχίσει να
αναπαράγεται αυτόματα.
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΗΧΕΙΟΥ
BLUETOOTH
1. Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής μουσικής, πατήστε το
πλήκτρο PLAY/PAUSE για να σταματήσει η μουσική, πατήστε
ξανά για να συνεχίσετε.
2. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο VOL + για να αυξήσετε την
ένταση.
3. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο VOL – για να μειώσετε την
ένταση.
4. Πατήστε το κουμπί NEXT για να μετακινηθείτε στο επόμενο
αρχείο μουσικής.
5. Πατήστε το κουμπί PREV για να μετακινηθείτε στο
προηγούμενο αρχείο μουσικής.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΡΤΑΣ MICRO SD
1. Τοποθετήστε την κάρτα micro SD στη
κατάλληλη υποδοχή.
2. Η συσκευή θα αναπαράγει αυτόματα την
μουσική MP3 στην κάρτα.
ΦΏΤΑ
Τα φώτα LED έχουν 4 θέσεις. Κάντε διπλό κλικ στο πλήκτρο PLAY/
PAUSE ώστε να μπορείτε να κινηθείτε στις 4 λειτουργίες.
Αν στο μέλλον παραστεί η ανάγκη απόρριψης
του προϊόντος, λάβετε υπόψη:
Πως τα απόβλητα ηλεκτρονικών προϊόντων δεν
επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα. Ανακυκλώστε το στις διαθέσιμες
εγκαταστάσεις.
Αποταθείτε στις αρμόδιες Τοπικές Αρχές ή στον
εμπορικό αντιπρόσωπο για πληροφορίες σχετικά
με την ανακύκλωση.
(Οδηγία περί απόρριψης Ηλεκτρονικών και
Ηλεκτρικών Συσκευών)
ΔΙΑ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ Η LURBE GRUP S.A.
ΔΗΛΩΝΕΙ ΠΩΣ ΤΟ ΗΧΕΙΟ ΠΛΗΡΟΙ ΤΙΣ
ΣΤΟΙΧΕΙΩΔΕΙΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙ
ΚΑΘΕ ΑΛΛΗ ΔΙΑΤΑΞΗ ΠΟΥ ΤΙΘΕΤΑΙ ΣΕ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ Ή ΟΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ
1999/5/ΕΚ.
Εγγύηση μπαταρίας: Η μπαταρία είναι αναλώσιμη, και ως τέτοια,
η παρεχόμενη εγγύηση είναιο για 12 μήνες.
www.ngs.eu
technical support
www.ngs.eu/support