Philips XZ580/04 User Manual
Displayed below is the user manual for XZ580/04 by Philips which is a product in the Men's Shavers category. This manual has pages.
Related Manuals
1
1
2
XZ580
Shaver
取扱説明書
保証書付 保証書は、この取扱説明書の表面左下について
おりますので販売店で記入を受けてください。
フィリップ ス 電 動 シェー バ ー
XZ580/04
品番
保 護 キャップ
クリー ニング
ブラシ
電源
コネクタ受部
充電アダプタ
電源コネクタ部
電源コード部
電源
スイッチ
本体
シェービング
ユ ニ ット
電源プラグ部
充電表示ランプ
※替刃は内刃と外刃で
1
組です。
保持板
内刃
外刃
シェービング
ヘ ッド ホ ル ダ ー
【替刃品番】
RQ32/21
[替刃2個入り]
初めてお使いになるときや、長い間ご使用にならなかったときは、充
電しないと使用できません。ご使用前に充電してください。充電時間
は約10時間です。本製品は完全に充電した状態で約20分ご使用に
な れ ま す 。海 外( 100〜240V)でのご使用も可能です。ただし、コン
セントの形状や電圧など現地で充分お確かめのうえご使用ください。
お客様による充電池の交換はできません。
浴室で充電をしないでください。
この商品は通常約10時間充電です。
満充電で約20分使用できます。
注意
●つぎ足し充電を行うと充電池の寿命が短くな
ります。
●専用の充電アダプタ以外での充電はしないで
ください。
●
長期間使用しない場合や、使ったり使わなか
ったりして保管しておくと、充電池が過放電
や液漏れして使えなくなることがあります。
●
本製品を24時間以上コンセントに接続した
ままにしないでください。
注意
●充電アダプタを接続したままお手入れしない
でください。
●お手入れの際は、電源をOFFにしてから水洗
いしてください。
●シェービングユニットは水洗いできますが、本
体は水中に浸けないでください。
●シェービングユニットを乾燥させる時に、タオ
ルやティッシュペーパーを使用しないでくだ
さい。刃を傷める場合があります。
警告
●充電アダプタを接続したまま使用しないでく
ださい。また、浴室やシャワー中に使用しな
いでください。
●シェーバー本体は水や液体の中に浸けないで
ください(故障の原因となります)。
ポイント
●
充電中、テレビ等に雑音が入る場合、別のコンセント
で充電してください。
●
充電中は本体・充電アダプタが多少熱くなりますが、
異常ではありません。
●
充電池の寿命は使用・保管などの状態により異なり
ます。
●
ニッケル水素電池の特性上、電池容量を使い切らずに
充電を繰り返すと使用可能時間が減少することがあ
ります。これを避ける為、最後まで充電を使いきって
から、充電することをおすすめいたします。
1充電する際には、必ず電源を
OFFにしてくだ さい 。
3充電が開始し、充電アダプタの表
示ランプが点灯します。
2
充電アダプタの電源コネクタ部をシェーバー本体
の電源コネクタ受部に奥まで差し込み、充 電 ア ダ
プタの電源プラグ部をコンセントに差し込みます。
※
充電が完了しても充電アダプタの表示ランプは点灯したまま
です。表示ランプの色は変わらず、点滅もしません(充電完了
表示はありません)。
※
通常の目安として満充電で1日3分 使 用 し 、約 6日間使用できます
が、ご使用状況(使用時間・ヒゲの濃さなど)により変わります。
●
モーターの始動時、微弱な振動がシェーバー本体に伝わりますが、
問 題 は ありま せ ん 。
●
ほこりなどで肌が汚れている場合、ふきとってからご使用ください。
●
ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください
(外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります)。
●ヒゲ剃り以外の目的(頭髪など)には、使用しないでください。
●肌が乾いた状態でご使用ください。
●
シェービングフォーム、ジェル、石けん 等はお使 い いただけません。
2
1
2
2
1
1
2
2
1
フィリップ ス シェーバーをお買い上げいただき、
まことにありがとうございます。長い間ご愛用いた
だくために、ご使用前にこの取扱説明書をよくお
読みのうえ、正しくお使いください。また、お読みに
なった後は、お使いになる方がいつでも見られると
ころに必ず保管してください。
●商品のご確認 商品をご確認ください。
① 必ずお守りください
② 各部の名称
③ 充電の仕方
④ シェービングの仕方
⑤ お手入れ方法
⑥ 保護キャップの取り付け方
⑦ 刃の交換
⑧ シェー バ ー を 廃 棄 す るとき
⑨ 故 障 か な?と 思 っ た ら
⑩ 保証とアフターサービス
⑪ 仕様
⑫ 無料修理規定
Guidance in English
必ずお守りください
1
各部の名称
2
充電の仕方
3
シェービングの仕方
4
お手入れ方法
5故 障 か な?と 思 っ た ら
9
保証とアフターサービス
10
仕様
11
無料修理規定
12
刃の交換
7
シェーバーを廃棄するとき
8
保護キャップの取り付け方
6
目 次
※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。
フィリップ ス 電 動 シェー バ ー 保証書
持込修理
CERTIFICATE OF PURCHASE
この保証書は、「無料修理規定」記載内容で無料修理を行う
ことをお約束するものです。お買い上げの日から下記期間中
に故障が発生した場合は、本書をご提示のうえ、お買い上げ
の販売店に修理をご依頼ください。お客様にご記入いただい
た個人情報(保証書の控え)は、株式会社フィリップスエレク
トロニクスジャパンのホームページhttp://www.philips.
co.jp/に掲載されている「お客様の個人情報の取り扱いに
ついての当社の方針」に基づき適切に管理いたします。
★
保証書は再発行しませんので、大切に保管してください。
★ ご販売店様へ この保証書はお客様へのアフター
サービスの実施と責任を明確にするものです。贈答
品、記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様
に お 渡しくだ さ い 。
製品に関するお問い合わせ
★
ナビダイヤルにかからない時は
TEL 06
(6261)
8230 FAX 06
(6268)
1432
日本販売代理店 小泉成器株式会社
〒
541-0051 大阪市中央区備後町3-3-7
フィリップスお客様情報センター
ナビダイヤル(全国共通)
0570
(07)
6666
部品に関するお問い合わせ
★
ナビダイヤルにかからない時は
TEL 06
(6613)
3211
〒
559-0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号
小泉成器部品センター
ナビダイヤル(全国共通)
0570
(09)
2222
修理に関するお問い合わせ
★
ナビダイヤルにかからない時は
小泉成器東日本修理センター TEL 048
(718)
3340
〒
344-0127 埼玉県春日部市水角1190
小泉成器西日本修理センター TEL 06
(6613)
3145
〒
559-0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号
小泉成器修理センター
ナビダイヤル(全国共通)
0570
(09)
8888
受付時間:平日9
:
00〜17
:
30
(土・日・祝日・夏期休暇・年末年始を除く)
この印刷物は再生紙を使用しております。
©2017 Philips Electronics Japan, Ltd.
4222.002.7323.1
(07/17)
品名電 動 シェー バ ー
品番
XZ580/04
保証期間 お買い上げ日より2年
対象部分
本体、充電アダプタ(シェービングユニット、
保護キャップ、クリーニングブラシを除く)
お買い上げ日
年 月 日
お客様
ご住所
〒
ご芳名
電話番号
★販売店
販売店名・住所・電話番号
本体
保 護 キャップ
充電アダプタ
クリー ニング
ブラシ
1. 取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従った
正常な使用状態で保証期間内に故障した場合に
は、無料修理します。
2. 保証期間内に故障して無料修理をお受けになる
場合には、商品と保証書をご持参、ご提示のうえ、
お買い上げの販売店にご依頼ください。なお、商
品を直接メーカーへ送付した場合の送料等はお
客様の負担となります。
3. ご贈答、ご転居でお買い上げの販売店に修理を
依頼できない場合は、小泉成器修理センターに
ご依頼ください。
4. 保証期間内でも次の場合には有料修理になり
ます。
○
1
使用上の誤り及び不当な修理や改造による故障及び損傷。
○
2 お買い上げ後の輸送、移動、落下等による故障及び損傷。
○
3 火災、地震、水害、落雷、その他の天災地変、公害や異常電
圧による故障及び損傷。
○
4 一般家庭以外(例えば、業務用の長時間使用)に使用され
た場合の故障及び損傷。
○
5 保証書の提示がない場合。
○
6 保証書にお買い上げ年月日、お客様名、販売店名の記入の
ない場合、或は字句を書き換えられた場合。
※ 保証書は、本書に明示した条件のもとにおいて
無料修理をお約束するものです。従って保証書
を発行している者(保証責任者)、及びそれ以外
の事業者に対するお客様の法律上の権利を制限
するものではありません。
保証期間経過後の修理についてご不明の場合
は、お買い上げの販売店または小泉成器修理セン
ターにお問い合わせください。
※ 保証期間経過後の修理・補修用性能部品の保有
期間について詳しくは取扱説明書の保証とアフ
ターサービスの項目をご覧ください。
※ お客様にご記入いただいた個人情報(保証書の控
え)は保証期間内のサービス活動及びその後の安
全点検活動のために利用させていただく場合がご
ざいます。ご了承ください。また個人情報は、株式
会社フィリップスエレクトロニクスジャパンのホー
ムページ http://www.philips.co.jp/ に掲
載されている「お客様の個人情報の取り扱いに
ついての当社の方針」に基づき適切に管理いた
します。
株式会社 フィリップ ス エ レ クト ロ ニ ク ス ジャパン
品 番 XZ580/04
電 源 方 式 充電式
(専用充電アダプタ使用)
充電アダプタ品番
A00390
消 費 電 力 2W
(AC100V充電時)
定 格 電 圧 AC100-240V
(50/60Hz)
本 体 質 量 約152g
充 電 時 間 約10時間
替 刃 RQ32/21
※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。
お買い上げ日 年 月 日
お買い上げ
店 名 TEL.
( )
便利メモ
このような症状の時は、故障や事故防止のため、電源を
OFFにし、充電アダプタをコンセントから外して、必ず販売
店にご相談ください。
仕 様
ご使用の時、このような症状はありませんか?
●ここに示した注意事項は、安全に関する重要な内容で
すので、必ず守ってください。
●誤った取扱いをしたときに想定される内容を「警告」と
「注意」とに区分けしています。
安 全 上 の ご 注 意
使 用 上 の ご 注 意
警 告
● シェ ー バ ー 本 体・充 電 ア ダプ タ は 改 造し
ないでください。また、修理技術者以外
の人は、分解したり修理をしないでくだ
さい。火災、感電、ケガの原因となります。
修理はお買い上げの販売店または小泉
成器修理センターにご相談ください。
●お手入れの際は必ず充電アダプタの電
源プラグをコンセントから抜いてくださ
い。また、濡れた手で抜き差ししないで
く だ さ い 。感 電 や ケ ガ を す る こ と が あ り
ます。
●充電アダプタが傷んだり、コンセントの
差込みが緩いときは使用しないでくだ
さい。感電・ショート・発火の原因にな
ります 。
●充電アダプタを水につけたり、水をかけ
たりしないでください。故障や、ショート・
感電の原因になります。
●充電アダプタを傷付けたり、電源コード
を無 理に曲げたり、引っ張ったり、ねじっ
たり、たばねたり、重 い 物を載 せ たり、挟
み込んだり、加工したりしないでくださ
い。電源コードが破損し、火災
・
感電の
原 因となりま す。
●乳幼児の手の届くところに本製品を置
かな いでください 。
●充電アダプタには変圧器が内蔵されて
います。充電アダプタを切り離して別の
プラグに接続するのは危険ですのでお
やめください 。
注 意
●充電アダプタの電源プラグを抜くとき
は、電源コード部を持たずに必ず先端の
充電アダプタ部を持って引き抜いてく
ださい。感電やショートして発火するこ
とがあります。
●充電時以外は、充電アダプタをコンセン
ト か ら 抜 い て く だ さ い 。ケ ガ や や け ど 、
絶縁劣化による感電・漏電・火災の原
因となります。
●刃が破損または故障した場合は、本製
品を使用しないでください。ケガの原因
になります。交換の際には必ずフィリッ
プス社製の同型部品とお取り替えくだ
さい。
●電源コネクタ受部にピンやごみを付着
さ せ ない でくだ さ い 。感 電・ショート・発
火の原因になります。
●刃は強く押さえないでください。破損し
て皮膚を傷つけることがあります。
●充電アダプタは付属の専用アダプタを
使用してください。また付属の専用アダ
プタで他の商品を充電しないでくださ
い。ショート、異常発熱による発火の原
因になります。破損、故障した場合は、事
故を避けるために必ずフィリップス社製
の同型充電アダプタをお求めください。
○絵表示の例
記号は、してはいけない「禁止」を示します。図
の中や近くに具体的な禁止内容(左図の場合
は分解禁止)を示します。
記号は、必ずしていただく「強制」を示します。
図の中や近くに具体的な強制内容(左図の場
合は電源プラグをコンセントから抜くこと)を
示します。
○絵表示について
記号は、「警告、注意」を示します。
図の中や近くに具体的な注意内容を示します。
人が傷害を負う可能性及び物的損害
のみの発生が想定される内容。
人が死亡または重傷を負う可能性が
想定される内容。
注意
警告
2 .
フィリップスシェーバーを初めてお使いの方は、剃り
方に慣れるまで
2
〜
3
週間かかることがあります。
3 . 60℃以上の水でシェーバーを洗浄しないでくだ
さい。
4 . 本製品の使用、充電、保管は室温5℃〜35℃の環境
下で行ってください(尚、低温や高温で充電すると、
充電池の寿命が短くなります)。
5 . 外刃は、薄く仕上げてありますので、刃部を強く
押さえたり、硬いものに当てないよう、ていねいに
扱ってください。
7 .
切れ味が衰えてきたり、刃が破損した場合は、使用せず
必ず新しいシェービングヘッドと交換してください。
8 . 直射日光の当たる場所には保管しないでください。
夏場、車の中に放置しないでください。
9 . 乳幼児の手の届かないところに保管してください。
10. シェーバー本体は防水加工をしておりますが、水や
液体の中に浸けないでください。
11.充電アダプタを接続したまま使用しないでください。
また、浴室で使用および充電をしないでください。
1 . 本製品はヒゲを剃るためのものです。それ以外の目
的で使用しないでください。
6 . シェービングユニットの清掃や着脱は、必ず電源を
OFFにしてから行ってください。
1電源スイッチを押し上げ、電源を
ONにしま す 。
1シェービングユニットをぬる
ま湯または水で約30秒洗
います。
1シェービングユニットのリリースボタンを押し
(図①)、シェービングヘッドホルダーを取り
外します(図②)
1シェービングユニットをはずし、本体背面のネジを
⊖
ドライバーで外し、背 面カバーを外します。
4新しい外刃の突起部分がシェービングヘッドホル
ダ ー のくぼ み にしっかりは まるように 外 刃を セット
し、新しい 内刃を戻します。
※○
印の位置に外刃の突起部がくるようにセットしてください。
2保持板を矢印の
方向(反時計回
り )に 回 し 、取 り
外します。
2フ ッ ク を 曲 げ て 、本 体
中心部から前面カバー
を外します。
5
保持板をシェービングヘッド
ホルダーに戻し(図①)、時計
回りに回して(図②)セットし
てください 。
3本体中心部のカバー
に あ る ツ メ を 外 し( 図
①)、カバーを開けます
(図②)。
6シェービングヘッドホルダー
をシェービングユニットに戻
します。
4充電池ホルダーを持ち上げて(図①)工具でワイ
ヤーを切断し(図②)、取り出します。
3シェービング後は電源をOFFにしま す 。
3シェービングユニットのリリースボタンを押し(図
①)、シェービングヘッドホルダーを取り外します
(図②)。
4シェービングヘッドホルダー
をぬるま湯または水で約30
秒洗い流します。
6シェービングヘッドホルダーの余分な水を切り、
よく乾 かします。
5シェービングヘッドホルダー
受部をぬるま湯または水で
洗い流します。
7シェービングユ ニットにシェー
ビングヘッドホルダーを取り
付けます。
2
刃を肌に軽く押しあて、円を描く
ように動かしながら剃ります。
2
本体を約
15
秒ほど上に向けて持ち、本体の底から
漏れてくる水を切ります。
フィリップスのシェーバーを初めてお使いの方は、剃り方に
慣れるまで2〜3週 間 か か る こ と が あ り ま す 。初 め て の
シェービングで思い通りの結果が得られないことや、少し
肌にヒリヒリ感 が 残る場 合 があります が、これは普 通 のこ
とで す。フィリップ ス の シ ェーバ ー に 限 らず シ ェー ビ ン グ 方
法を変える時には、肌もヒゲも新しいシェービング方法に
慣れる時間が必要です。新しいシェーバーに肌を
慣 ら す 為 、ま ず は 3週間このシェーバーを使い続けてみてく
ださい(最低でも1週間に3回 以 上 )。こ の 3週 間 は 、あ ま り
シェー ビ ン グ 方 法 を 変 え たり せ ず、同 じシ ェーバー で肌 を
慣 らすこ とが 大 切 で す。
ほお
肌を伸ばし、ヒゲを立たせ
るように 円 を 描くように
小さく回転させながら剃
ります 。
あごの裏側
刃 を 肌 に 軽 く あ て 、図 の よ
うに あごを 上 げ て 円 を 描く
ように 小 さく回 転 さ せ なが
ら剃ります 。
ほおの奥から首筋
片方の手で肌を後ろに引
っ張りながら剃ります。
鼻の下
鼻の下を伸ばし、円を描く
ように 小さく回 転 さ せな
がら剃ります。
上手に
剃るには
肌に強く押しつ けるのではなく、
軽く押しあてて円を描くように
回転させながら剃るのがコツです。
シェービングユニットはご使用の都度、水洗いによるお手
入れをしてください 。
故障かな?と思ったら、お調べください。
保証書と修理サービスについて(必ずお読みください)
〈無料修理規定〉
保護キャップを取り付ける前にシェーバーをきちんと乾
燥させてください。
電源をONにして、完全に動作しなくなるまで充電池を放
電させてから、行ってください。
専用の替刃(品番:
RQ32/21)と交換してください。
※洗剤は使用しないでください。
※ ぬ る ま 湯( 40℃前後)でのお手入れをおすすめします。臭
いのもととなる皮脂や汗などが取れやすくなります。ただ
し、熱湯はお止めください。故障の原因となります。
※お手入れ中にシェーバーの底から水が漏れてくる場合があ
りますが、異常ではありません。
水洗いによるお手入れ方法
替 刃( RQ32/21)の交換
ニッケル水素電池のリサイクルについて
充電池の取り外し方
1
2
保 護 キャップ を図 の ように、
シェービングユニットに取り
付 け 、保 護 し ま す 。
※お客様による充電池の修理交換はできません。
本製品はニッケル水素
電池を使用しています。
ニッケル水素電池はリサ
イクル可能な貴重な資源です。ご使用済みの製品
の廃棄に際しては、ニッケル水素電池を取り出し、
各自治体の処理方法に従い、リサイクル協力店に
お 持 ちくだ さい 。
注意
●製品を廃棄するとき以外は、絶対に本体を分
解しないでください。
●
本体内部 の 金 具は 鋭 いので、ご 注 意ください。
保証期間 お買い上げ日から2年間
対象部分 本体、充電アダプタ(シェービングユニット、保
護キャップ、クリーニングブラシを除く)
【補修用性能部品の保有期間】
● 補修用性能部品の保有期間は製造打ち切り後6年です。
● 性能部品とは、その製品の機能を維持するために必要な
部品です。
【ご不明な点や修理に関するご相談は】
● 修理に関するご相談ならびにご不明な点は、お買い上げ
の販売店または、小泉成器修理センターにお問い合わせ
ください。
【修理を依頼されるときは】
● 修理をご依頼される前に、この取扱説明書をよくお読み
いただき、再度点検ください。尚、異常のあるときはご使
用を中止し、お買い上げの販売店へご依頼ください。
【保証期間中は】
● 製品に保証書を添えてお買い上げの販売店にご持参くだ
さい。保証書の記載内容により無料修理いたします。
【保証期間が過ぎているときは】
● 修理によって商品の機能が維持できる場合は、補修用性
能部品の保有期間内であれば、ご希望により有料で修理
させていただきます。
【海外での本製品の保証及びアフターサービスについて】
●
本製品の保証は海外においても有効です。(同シリーズ製
品の取り扱いがある国に限ります)
● 日本国以外のフィリップスサービス部門においても保証
期間内及び保証期間の経過後のアフターサービスを受
けることができますが、この場合多少日数を要することも
あります。
● 海外にてアフターサービスを受けられる場合は、現地のフ
ィリップスサービス部門にお問い合わせください。尚、お
困りの点がございましたら下記までご連絡ください。
Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100
9200 CA DRACHTEN
The Netherlands Fax:+31 51 259 2785
【お客様の個人情報のお取り扱いについて】
● お受けしましたお客様の個人情報は、株式会社フィリップ
スエレクトロニクスジャパンのホームページ http://
www.philips.co.jp/ に掲載されている「お客様の個人
情報の取り扱いについての当社の方針」に基づき適切に
管理いたします。
〈保証書・表面左下に付属〉
● 保証書は、必ず「お買い上げ日・販売店名」等の記入をお
確かめのうえ、販売店から受け取っていただき内容をよく
お読みのあと大切に保管してください。
※充電池を取り外した後は、通電しないでください。
だんだん切れ味が悪くなった
▶シェービングヘッド部が汚れていませんか?
▶シェービングヘッド部が損傷または摩耗して
いませんか?
損傷または摩耗しているときは、シェービングヘッ
ドを交換してください。(替刃品番:
RQ32/21)
▶シェービングヘッドに長いヒゲがからまって
いませんか?
充電しても使用時間が極端に短い
▶シェーバーが完全に止まるまで作動させてか
ら、もう一度充電してください。
それでも改善されないときは、充電池の寿命です。
充電できない
▶充電アダプタの電源プラグ部はコンセントに
きちんと差し込まれていますか?
シェーバー本体の電源コネクタ受部に充電アダプタ
のコードがきちんと差し込まれていますか? 充電
アダプタの表示ランプは点灯していますか? 確認
してください。
▶
充電アダプタの電源コードが断線していませんか?
充電アダプタの電源コードが断線している場合は、お買
い上げの販売店または小泉成器部品センターで取扱い
しているフィリップス社製の同型充電アダプタ(品番:
A00390
)をご注文していただき、交換してください。
以上の点検により、正常な状態に戻らない場合は、
お買い求めの販売店か小泉成器修理センターにお問い合わせ願います。
▶外刃にキズ、ヘコミはありませんか?
シェービングヘッドを交換してください。
(替刃品番:RQ32/21)
シェーバー本体のモーターは
回転しているが、内刃が回転しない
▶充電はしましたか?
最低1時間以上充電してください。
▶刃が動かなくなるほど汚れているか、破損し
ていませんか?
シェービングヘッドをお手入れするか、交換をして
ください。
シェーバー の 電 源 をONにしても作動しない
●
本体にさわると時々電気を
感じる。
●こげくさ い 臭 いが する 。
●
電 源 コ ード 部 を 動 か す と 通
電したり、しなかったりする。
●
その他の異常、故障がある。
3交換する古い内刃と外
刃をシェービングヘッド
ホルダーから取り外し
ます。
2
3
4
5
1
6
2
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
2
16
1
17
2
18
19
2yrs
20
1
21
2
22
23
1
2
24
2
26
1
25
4
1
2
3
10
9
12
11
5
6
7
8
XZ580/04
ENGLISH
1
Prob-
lem
Possible
cause
Solution
The
rotation
speed of
the
shaving
heads is
lower
than
usual.
Too
much
dirt has
collected
in the
shaving
heads.
Clean the
shaving
heads (see
'Cleaning and
maintenance
').
The
recharge-
able
battery is
low.
Switch o the
shaver and
recharge the
battery (see
'Charging').
The
shaving
heads
do not
stay in
place.
You did
not x
the
retaining
rings
properly.
The retaining
ring is xed
properly if
the four
wings of the
retaining ring
are located
exactly under
the recesses
of the
shaving head
holder.
After
fully
charging
the
shaver, it
provides
less than
20
shaving
minutes.
If you
have a
heavy
beard,
the
shaver
may
provide
less than
20
shaving
minutes.
The
number
of
shaving
minutes
may also
vary over
time,
depend-
ing on
your
shaving
behavio-
ur,
cleaning
habits
and
beard
type.
Troubleshooting
This chapter summarizes the most
common problems you could
encounter with the product. If you
are unable to solve the problem with
the information below, visit
www.philips.com/support for a list
of frequently asked questions or
contact the Consumer Care Center in
your country.
Prob-
lem
Possible
cause
Solution
The
shaver
does not
work as
well as it
used to.
The
shaving
heads
are
damaged
or worn.
Replace the
shaving
heads (see
'Replacement
').
The
shaving
heads
are dirty.
Clean the
cutters and
guards with
the cleaning
brush
supplied.
Long
hairs
obstruct
the
shaving
heads.
Clean the
cutters and
guards with
the cleaning
brush
supplied.
The
shaver
does not
work
when I
switch it
on.
The
recharge-
able
battery is
empty.
Switch o the
shaver and
recharge the
battery (see
'Charging').
The
tem per a
ture of
the
shaver is
too high.
In this
case, the
shaver
does not
work.
Let the
shaver cool
down. As
soon as the
temperature
of the shaver
has dropped
suciently,
you can
switch on the
shaver again.
The
shaver
does not
work,
even
though it
is
con-
nect ed
to the
wall
socket.
The
recharge-
able
battery is
empty.
Switch o the
shaver and
recharge the
battery (see
'Charging').
My skin
is
irritated
after
shaving.
Your skin
needs
time to
get used
to the
Philips
shaving
system.
Skin irritation
during the
rst 2-3
weeks of use
is possible.
After this
period, the
skin irritation
usually
disappears.
The
shaving
heads are
damaged
or worn.
Replace the
shaving
heads (see
'Replacement
').
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts,
visit www.shop.philips.com/service
or go to your Philips dealer. You can
also contact the Philips Consumer
Care Center in your country (see the
international warranty leaet for
contact details).
The following accessories and spare
parts are available:
-RQ32 Philips shaving heads
-RQ575 Philips cleansing brush
attachment
-HQ110 Philips Shaving Head
Cleaning Spray
Note: The availability of the
accessories may dier by country.
Recycling
-Do not throw away the product
with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in
at an ocial collection point for
recycling. By doing this, you help
to preserve the environment.
-This product contains a built-in
rechargeable battery which shall
not be disposed of with normal
household waste. We strongly
advise you to take your product to
an ocial collection point or a
Philips service centre to have a
professional remove the
rechargeable battery.
-Follow your country’s rules for the
separate collection of electrical
and electronic products and
rechargeable batteries. Correct
disposal helps prevent negative
consequences for the
environment and human health.
Removing the
rechargeable shaver
battery
Only remove the rechargeable
battery when you discard the
shaver. Before you remove the
battery, make sure that the
shaver is disconnected from the
wall socket and that the battery is
completely empty.
Take any necessary safety
precautions when you handle
tools to open the shaver and
when you dispose of the
rechargeable battery.
1 Undo the screw in the back panel
of the shaver with a screwdriver
(Fig. 21) and remove the back
panel (Fig. 22).
2 Bend the hooks aside and remove
the power unit (Fig. 23).
3 Break the snap hooks and remove
the front panel of the power unit
(Fig. 24).
4 Take out the battery holder (Fig.
25) and cut the battery tags with a
pair of cutting pliers (Fig. 26).
5 Remove the rechargeable battery.
Warranty and support
If you need information or support,
please visit
www.philips.com/support or read
the international warranty leaet.
Warranty restrictions
The shaving heads (cutters and
guards) are not covered by the terms
of the international warranty because
they are subject to wear.
Cleaning the shaving unit
1 Switch o the shaver.
2 Rinse the shaving unit under a hot
tap for some time (Fig. 5).
Note: You can also clean the
shaving unit with the cleaning
brush supplied
3 After rinsing the appliance under
the tap, hold it upright for 10-15
seconds to allow water to run out
of the bottom.
4 Press the release buttons on the
shaving unit (Fig. 6) and pull the
shaving head holder o the
shaving unit (Fig. 7).
5 Rinse the shaving head holder
under a hot tap for 30 seconds
(Fig. 8).
Note: You can also clean the
shaving head holder with the
cleaning brush supplied.
6 Carefully shake o excess water
and let the shaving head holder
air dry.
7 Reattach the shaving head holder
to the shaving unit (‘click’) (Fig. 9).
Storage
We advise you to let the appliance
dry before you store it.
1 Put the protection cap on the
shaver to prevent damage and to
avoid dirt accumulation in the
shaving heads (Fig. 19).
Replacement
For maximum shaving performance,
we advise you to replace the shaving
heads every two years (Fig. 20).
Replace damaged shaving heads
immediately. Always replace the
shaving heads with original Philips
shaving heads (see 'Ordering
accessories').
1 Switch o the shaver.
2 Press the release buttons on the
shaving unit (Fig. 6) and pull the
shaving head holder o the
shaving unit (Fig. 7).
3 To unlock the retaining ring, turn it
in the direction of the arrows
indicated in and on the retaining
ring (Fig. 10).
4 Lift the retaining ring out of the
shaving head holder (Fig. 11).
5 Remove the shaving heads and
place new ones in the shaving
head holder.
Make sure the two wings of the
shaving heads t exactly into the
recesses.
6 Place the retaining ring back onto
the shaving head holder. To
reattach the retaining ring, turn it
against the direction of the arrows
indicated in and on the retaining
ring (Fig. 16).
Make sure the retaining ring is
xed properly. The four wings of
the retaining ring have to be
located exactly under the
recesses of the shaving head
holder (Fig. 18).
7 Reattach the shaving head holder
to the shaving unit (‘click’) (Fig. 9).
If the shaving unit does not close
smoothly, check if you have
positioned the shaving heads
properly and if the retaining rings
are xed properly.
Charging
It takes approx. 10 hours to fully
charge the battery.
A fully charged shaver provides up to
20 shaving minutes.
If you have a heavy beard, the shaver
may provide less than 20 shaving
minutes. The number of shaving
minutes may also vary over time,
depending on your shaving
behaviour, cleaning habits and beard
type.
Charging with the supply unit
Do not charge the shaver in the
packaging.
1 Switch o the shaver.
2 Put the small plug in the shaver.
3 Put the supply unit in the wall
socket.
The light on the supply unit lights
up to show that the shaver is
charging.
Note: The light on the supply unit
does not change color and does
not go out when the shaver is fully
charged.
Using the appliance
Note: You can use this shaver while it
is connected to the mains. However,
it does not operate from the mains
when the battery is empty. In this
case, rst charge the shaver for at
least 1 hour.
Skin adaptation period
Your rst shaves may not bring you
the result you expect and your skin
may even become slightly irritated.
This is normal. Your skin and beard
need time to adapt to any new
shaving system. To allow your skin to
adapt to this new appliance, we
advise you to shave regularly (at
least 3 times a week) and exclusively
with this appliance for a period of 3
weeks.
Switching the shaver on and
o
1 Push the on/o slide upwards to
switch on the shaver.
2 Push the on/o slide downwards
to switch o the shaver.
Shaving
1 Switch on the shaver.
2 Move the shaving heads over
your skin. Make both straight and
circular movements (Fig. 4).
3 Switch o the shaver.
4 Clean the shaver after every
shave for optimal performance
(see 'Cleaning and maintenance').
Cleaning and maintenance
Never use scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive liquids
such as petrol or acetone to clean
the appliance.
Warning: Be careful with hot water.
Always check if the water is not too
hot, to prevent your hands from
getting burnt.
Never dry the shaving head holder
with a towel or tissue, as this may
damage the shaving heads.
-Clean the shaver after every
shave.
-Clean the shaving heads
frequently with Philips Shaving
Head Cleaning Spray (HQ110) for
optimal shaving performance.
-You can clean the outside of the
shaver with a damp cloth. Do not
clean the shaving unit with a
cloth.
-Always check the appliance
before you use it. Do not use the
appliance if it is damaged, as this
may cause injury. Always replace
a damaged part with one of the
original type.
-Do not open the appliance to
replace the rechargeable battery.
Caution
-Never immerse the cleaning
system or the charging stand in
water and do not rinse it under
the tap (Fig. 2).
-Never immerse the shaver in
water. Do not use the shaver in
the bath or in the shower.
-Never use water hotter than 60°C
to rinse the shaver.
-Only use this appliance for its
intended purpose as shown in the
user manual.
-For hygienic reasons, the
appliance should only be used by
one person.
-Never use compressed air,
scouring pads, abrasive cleaning
agents or aggressive liquids such
as petrol or acetone to clean the
appliance.
-If your shaver comes with a
cleaning system, always use the
original Philips cleaning uid
(cartridge or bottle, depending on
the type of cleaning system).
-Always place the cleaning system
on a stable, level and horizontal
surface to prevent leakage.
-If your cleaning system uses a
cleaning cartridge, always make
sure the cartridge compartment is
closed before you use the
cleaning system to clean or
charge the shaver.
-When the cleaning system is
ready for use, do not move it to
prevent leakage of cleaning uid.
-Water may drip from the socket at
the bottom of the shaver when
you rinse it. This is normal and not
dangerous because all electronics
are enclosed in a sealed power
unit inside the shaver.
-Do not use the supply unit in or
near wall sockets that contain an
electric air freshener to prevent
irreparable damage to the supply
unit.
Electromagnetic elds (EMF)
-This Philips appliance complies
with all applicable standards and
regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
General
-This shaver can be safely cleaned
under the tap (Fig. 3).
-The appliance is suitable for
mains voltages ranging from 100
-to 240 volts.
-The supply unit transforms
100-240 volts to a safe low
voltage of less than 24 volts.
General description (Fig. 1)
1 Protection cap
2 Shaving unit with shaving head
holder
3 Shaving head holder release
buttons
4 On/o slide
5 Retaining ring
6 Cutter
7 Shaving guard
8 Shaving head holder
9 Cleaning brush
10 Supply unit (adapter)
11 Charging light
12 Small plug
En
Introduction
Congratulations on your purchase
and welcome to Philips! To fully
benet from the support that Philips
oers, register your product at
www.philips.com/welcome.
Please read this user manual, as it
contains information about the
features of this shaver as well as
some tips to make shaving easier and
more enjoyable.
Important safety
information
Read this important information
carefully before you use the
appliance and its accessories and
save it for future reference. The
accessories supplied may vary for
dierent products.
Danger
-Keep the supply unit dry (Fig. 2).
Warning
-To charge the battery, only use
the detachable supply unit
(A00390) provided with the
appliance.
-The supply unit contains a
transformer. Do not cut o the
supply unit to replace it with
another plug, as this causes a
hazardous situation.
-This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance in
a safe way and understand the
hazards involved. Children shall
not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
without supervision.
-Always unplug the shaver before
you clean it under the tap.