Tefal BL1KJ131 User Manual
Displayed below is the user manual for BL1KJ131 by Tefal which is a product in the Blenders category. This manual has pages.
Related Manuals
FRESH&GO PERSONAL BLENDER
EN
UK
SR
RO
LT
SL
CS
PL
BG
TR
HR
SK
LV
HU
BS
NL
ES
EN : Read safety instructions and booklet carefully before using for the
first time.
UK : Перед першим використанням уважно прочитайте інструкцію з
техніки безпеки та інструкції з експлуатації.
CS : Před prvním použitím si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny a
brožuru.
SK : Pred prvým použitím si pozorne prečítajte bezpečnostné pokyny
a brožúru.
RO : Citiți cu atenţie instrucţiunile privind siguranța și broșura înainte de
a utiliza produsul pentru prima dată.
BG : Преди първа употреба прочетете внимателно инструкциите за
безопасност и брошурата.
BS : Prije prve upotrebe pažljivo pročitajte sigurnosna uputstva i
priručnik.
SR : Pre prve upotrebe pažljivo pročitajte bezbednosna uputstva i
priručnik.
PL : Przed pierwszym użyciem przeczytaj uważnie instrukcje
bezpieczeństwa i broszurę.
LV : Pirms pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet drošības instrukciju un
brošūru.
LT : Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, atidžiai perskaitykite saugos
instrukcijas ir bukletą.
TR : İlk kullanımdan önce güvenlik talimatlarını ve kitapçığı dikkatle
okuyun.
NL : Lees de veiligheidsvoorschriften en deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt.
HU : Az első használat előtt gyelmesen olvassa el a biztonsági
utasításokat és a füzetet.
SL : Pred prvo uporabo aparata pozorno preberite varnostna navodila
in knjižico.
HR : Pažljivo pročitajte upute u vezi sigurnosti i knjižicu prije prve
uporabe.
ES : Lea detenidamente el manual y las instrucciones de seguridad
antes de utilizar el aparato por primera vez.
1
1 2
2
MAX
600mL
600ML
MAX
600mL
600ML
600ML
12
1
2
1
2
345
678
9 10
3
1
min
11 12 13
14
15 16
2
MAX
600mL
600ML
MAX
600mL
600ML
600ML
12
1
2
1
2
345
678
9 10
1
1 2
2
MAX
600mL
600ML
MAX
600mL
600ML
600ML
12
1
2
1
2
3 4 5
6 7 8
9 10
3
1
min
11 12 13
14
15 16
2
MAX
600mL
600ML
MAX
600mL
600ML
600ML
12
1
2
1
2
345
678
9 10
17 18
CS : Varování: Nezpracovávejte horké kapaliny (nad 60 ° C / 140 ° F) v cestovní láhvi.
SK : Varovanie: Nespracovávajte horúce kvapaliny (nad 60 ° C / 140 ° F) v cestovnej fľaši.
RO : Avertisment: Nu procesați lichide erbinți (peste 60°C/140°F) în sticla portabilă.
BG : Предупреждение: не обработвайте горещи течности (над 60°C/140°F) в бутилката
за из път.
BS : Upozorenje! U boci za ponijeti nemojte obrađivati vruće tečnosti (iznad 60 °C/140 °F).
SR : Upozorenje! Nemojte da obrađujete vrele tečnosti (iznad 60 °C/140 °F) u boci za poneti.
PL : Ostrzeżenie: Nie należy przetwarzać gorących płynów (powyżej 60°C/140°F) w butelce
na wynos.
LV : Brīdinājums! Neblenderēt līdzi ņemamajā pudelē karstu šķidrumu (virs 60 °C / 140 °F).
LT : Įspėjimas. Nenaudokite kelioninio butelio karštų skysčių (virš 60 °C / 140 °F) ruošimui.
TR : Uyarı: Taşıma şişesine sıcak sıvılar (60°C/140°F’tan daha fazla) koymayın.
NL : Waarschuwing: Verwerk geen hete vloeistoffen (meer dan 60°C/140°F) in de on-the-go fles.
HU : Figyelmeztetés: Ne töltsön forró folyadékokat (60°C/140°F felett) a hordozható.
SL : Opozorilo: Plastenka za na pot ni primerna za vroče tekočine (več kot 60 °C).
HR : Upozorenje: nemojte pripremati vruće tekućine (preko 60 °C/140 °F) u prijenosnoj boci.
ES : Advertencia: No prepare líquidos calientes (por encima de los 60 °C/140 °F) en la botella
para llevar.
EN : Warning: Do not
process hot liquids (over
60°C/140°F) in the on-
the-go bottle.
UK : Увага: не обробляйте
гарячі рідини (вище
60°C/140°F) в дорожній
пляшці.
7
17 18
EN : If your appliance does not work, check it is properly connected to
the mains, the power cord is in good condition and the blade holder
is assembled with the bottle. Apart from this, unplug and let the
appliance cool down to room temperature when motor overheated
and protected. Your appliance still does not work? Contact an
approved service centre (see the service booklet).
UK : Якщо прилад не працює, переконайтеся, що він правильно
підключений до електромережі, шнур живлення в хорошому
стані і тримач леза встановлений у пляшку. Крім того, вимкніть
прилад і дайте йому охолонути до кімнатної температури, якщо
мотор перегрівся і спрацювала система захисту. Ваш прилад усе
ще не працює? Зверніться в авторизований сервісний центр (див.
гарантійний талон).
CS : Pokud váš spotřebič nefunguje, zkontrolujte, zda je správně připojen
k elektrické síti, zda je napájecí kabel v dobrém stavu a držák čepele
je spojen s lahví. Pokud je motor přehřátý a v chráněném režimu,
odpojte ho a nechte vychladnout na pokojovou teplotu. Vaše zařízení
stále nefunguje? Kontaktujte autorizované servisní středisko (viz
servisní knížka).
SK : Ak váš prístroj nefunguje, skontrolujte, či je správne pripojený k
elektrickej sieti, či je napájací kábel v dobrom stave a či je držiak
čepele spojený s fľašou. Ak je motor prehriaty a v chránenom režime,
odpojte ho a nechajte vychladnúť na izbovú teplotu. Váš prístroj stále
nefunguje? Obráťte sa na autorizované servisné stredisko (pozrite si
servisnú brožúru).
RO : Dacă aparatul dumneavoastră nu funcționează, asigurați-vă că este
conectat corect la sursa de alimentare, cablul electric este în stare
bună, iar suportul lamei este asamblat cu sticla. În afară de acestea,
deconectați și lăsați aparatul să se răcească la temperatura camerei
când motorul este supraîncălzit și dispozitivul de siguranță activat.
Aparatul dumneavoastră tot nu funcționează? Contactați un centru
de service autorizat (consultați broșura cu centrele de service).
BG : Ако уредът ви не работи, проверете дали е свързан правилно към
електрическата инсталация, дали захранващият кабел е в добро
състояние и дали държачът за ножа е сглобен с бутилката. Освен
това, когато моторът прегрее и се включи защитен режим, извадете
щепсела от контакта и оставете уредът да изстине до стайна
8
температура. Ако уредът ви продължи да не работи, се свържете с
одобрен сервизен център (вижте сервизната брошура).
BS : Ako aparat ne radi, provjerite je li propisno priključen na strujno
napajanje, je li strujni kabal u dobrom stanju i je li držač oštrice
sastavljen s bocom. Osim toga, isključite aparat iz strujnog napajanja
i pričekajte da se ohladi na sobnu temperaturu kada je motor
pregrijan i zaštićen. Vaš aparat i dalje ne radi? Obratite se ovlaštenom
servisnom centru (pogledajte servisnu knjižicu).
SR : Ako vaš aparat ne radi, proverite da li je propisno priključen na
strujno napajanje, da li je strujni kabl u dobrom stanju i da li je držač
sečiva sastavljen sa bocom. Pored toga, isključite aparat iz strujnog
napajanja i pričekajte da se ohladi na sobnu temperaturu kada je
motor pregrejan i zaštićen. Vaš aparat i dalje ne radi? Obratite se
ovlašćenom servisnom centru (pogledajte servisnu knjižicu).
PL : Jeśli urządzenie nie działa, sprawdź, czy jest prawidłowo podłączone
do kontaktu, czy przewód zasilający jest w dobrym stanie, a uchwyt
na ostrze jest przymocowany do butelki. Oprócz tego należy odłączyć
wtyczkę i pozostawić urządzenie do ostygnięcia do temperatury
pokojowej, gdy silnik jest przegrzany i zabezpieczony. Urządzenie
nadal nie działa? Skontaktuj się z autoryzowanym centrum
serwisowym (patrz broszura serwisowa).
LV : Ja ierīce nedarbojas, pārbaudiet, vai tās barošanas vads ir iesprausts
kontaktligzdā līdz galam un vai nav sabojāts, un vai pudele ir stingri
pieskrūvēta pie asmens turētāja. Turklāt, ja pārkarst motors un ir
aktivizējusies aizsargfunkcija, ierīce ir jāatvieno no barošanas avota, un
tai jāļauj atdzist līdz istabas temperatūrai. Vai ierīce joprojām nedarbojas?
Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru (sarakstu skatīt servisa bukletā).
LT : jei prietaisas neveikia, patikrinkite, ar jis tinkamai prijungtas prie
elektros maitinimo tinklo, ar maitinimo laidas yra geros būklės, o
peilio laikiklis yra prijungtas prie butelio. Be to, perkaitus varikliui ir
suveikus apsauginiam įtaisui, atjunkite prietaisą nuo maitinimo tinklo
ir leiskite jam atvėsti iki patalpos temperatūros. Jūsų prietaisas vis
tiek neveikia? Kreipkitės į patvirtintą techninės priežiūros centrą (žr.
Techninės priežiūros bukletą).
TR : Cihazınız çalışmazsa elektrik şebekesine düzgün şekilde
bağlandığından, güç kablosunun iyi durumda olduğundan ve
bıçak tutucusunun şişeyle birleştirilmiş olduğundan emin olun.
9
Bunun dışında moto aşırı ısındığında ve korunduğunda cihazın
şini prizden çekin ve oda sıcaklığında soğumaya bırakın. Cihazınız
halen çalışmıyor mu? Onaylı bir servis merkezi ile irtibat kurun (servis
kitapçığına bakın).
NL : Als uw apparaat niet werkt, controleer of de stekker juist in het
stopcontact zit, het snoer zich in een goede staat bevindt en de
messenhouder op de fles is vastgemaakt. Haal de stekker tevens uit
het stopcontact en laat het apparaat tot kamertemperatuur afkoelen
wanneer de motor oververhit is. Werkt uw apparaat nog steeds niet?
Neem contact op met een erkend servicecentrum (raadpleeg het
serviceboekje).
HU : Ha a készülék nem működik, ellenőrizze, hogy megfelelően
csatlakozik-e a hálózathoz, a tápkábel jó állapotban van-e, és a
pengetartó össze van-e illesztve a turmixedénnyel. Ettől függetlenül
húzza ki a készüléket és hagyja lehűlni szobahőmérsékletre, ha
a motor túlmelegedett és letiltott. A készülék még mindig nem
működik? Forduljon egy jóváhagyott szervizközponthoz (lásd a
szervizfüzetet).
SL : Če vaš aparat ne dela, preverite, ali je pravilno priključen na napajanje,
ali je napajalni kabel v dobrem stanju in ali je sklop rezil vpet v
plastenko. Poleg tega aparat izključite in ga pustite, da se ohladi na
sobno temperaturo, če se motor pregreje. Ali vaš aparat še vedno ne
deluje? Obrnite se na pooblaščeni servisni center (glejte seznam v
servisni knjižici).
HR : Ako uređaj ne radi, provjerite je li propisno spojen na mrežnu
utičnicu, je li kabel napajanja u dobrom stanju i je li držač noža
montiran zajedno s bocom. Pored toga, iskopčajte utikač iz mreže
i ostavite aparat da se ohladi na sobnu temperaturu kada se aktivira
zaštita zbog pregrijavanja motora. Uređaj još uvijek ne radi? Obratite
se ovlaštenom servisnom centru (pogledajte servisnu knjižicu).
ES : Si el aparato no funciona, asegúrese de que está correctamente
conectado a la corriente eléctrica, que el cable de alimentación está
en buen estado y que el soporte de cuchillas está montado junto con
la botella. Aparte de esto, desenchufe el aparato y deje que se enfríe
a temperatura ambiente cuando el motor se sobrecaliente y se active
la protección. ¿El aparato sigue sin funcionar? Contacte con un centro
de servicio técnico autorizado (consulte el folleto de servicio técnico).
10
Recipe Ingredients (Max) Recommended
time Recommendation
Fruit
Smoothie
Frozen blueberry 200g
Frozen strawberry 30g
Liquid Yogurt 260ml
1 blending cycle
= 40seconds
Always cut the
ingredients into small
pieces (approx. 20mm x
20mm) before putting
them in the container.
Do not process a large
quantity of ingredients at
the same time.
EN:
Рецепти Інгредієнти
(макс.)
Рекомендований
час Рекомендації
Фруктовий
смузі
Заморожена
чорниця 200 г
Заморожена
полуниця 30 г
Рідкий йогурт
260 мл
1 цикл збивання =
40 секунд
Обов’язково наріжте
інгредієнти на
невеликі шматочки
(прибл. 20 x 20 мм),
перш ніж складати
їх до контейнера. Не
подрібнюйте велику
кількість інгредієнтів
одночасно.
UK:
Recepty Ingredience
(max.) Doporučený čas Doporučení
Ovocné
smoothie
Mražené borůvky
200g,
Mražené jahody
30g,
Jogurt 260ml
1 mixovací cyklus =
40 vteřin
Předtím než vložíte
ingredience do nádoby je
nutné je nakrájet na malé
kousky (přibližně 20mm
x 20mm). Nemixujte větší
množství ingrediencí
najednou.
CS:
Recepty Ingrediencie
(max.) Odporúčaný čas Odporúčania
Ovocné
smoothie
Mrazené
čučoriedky 200 g
Mrazené jahody
30 g
Tekutý jogurt
260 ml
1 cyklus miešania =
40 sekúnd
Pred vložením
ingrediencií do nádoby
vždy narežte ingrediencie
na malé kúsky (približne
20 mm x 20 mm).
Nepoužívajte veľké
množstvo prísad súčasne.
SK:
11
Reţete Ingrediente (Max) Timpul
recomandat Recommandări
Smoothie
din fructe
Ane îngheţate
200g
Zmeură îngheţate
30g
Iaurt lichid 260ml
1 ciclu de mixare =
40 secunde
Tăiați întotdeauna
ingredientele în bucăți
mici (aprox. 20 mm x 20
mm) înainte de a le pune
în recipient. Nu prelucrați
o cantitate mare de
ingrediente în același
timp.
RO:
Рецепти Съставки (макс.) Препоръчително
време Препоръка
Плодово
смути
Замразени
боровинки 200 г
Замразени ягоди
30 г
Течен йогурт
260 мл
1 цикъл на
блендиране = 40
секунди
Винаги нарязвайте
съставките на малки
парчета (прибл. 20 мм
x 20 мм) преди да ги
поставите в контейнера.
Не обработвайте голямо
количество съставки
наведнъж.
BG:
Recepti Sastojci (maks.) Preporučeno
vrijeme Preporuka
Voćni
napitak
Smrznute
borovnice 200 g
Smrznute jagode
30 g
Tečni jogurt 260 ml
1 ciklus miješanja =
40 sekundi
Prije stavljanja u posudu
sastojke uvijek izrežite
na male komade (oko 20
x 20 mm). Nemojte da
obrađujete veliku količinu
namirnica u isto vrijeme.
BS:
Recepti Sastojci (maks.) Preporučeno
vreme Preporuka
Voćni
napitak
Smrznute
borovnice 200 g
Smrznute jagode
30 g
Tečni jogurt 260 ml
1 ciklus mešanja =
40 sekundi
Pre stavljanja u posudu,
uvek isecite sastojke na
male delove (oko 20 x
20 mm). Nemojte da
obrađujete veliku količinu
namirnica u isto vreme.
SR:
12
Przepis Składniki (maks.) Zalecany czas Zalecenia
Owocowe
smoothie
Mrożone jagody
200 g
Mrożone truskawki
30 g
Płynny jogurt
260 ml
1 cykl miksowania
= 40 sekund
Zawsze pokrój składniki
na małe kawałki (ok.
20mm x 20mm) przed
włożeniem ich do
pojemnika. Nie miksuj
dużej liczby składników
jednocześnie.
PL:
Receptes Sastāvdaļas
(maks.)
Ieteicamais
ilgums Ieteikums
Augļu
kokteilis
Saldētas mellenes
200 g
Saldētas zemenes
30 g
Šķidrais jogurts
260 ml
1 blenderēšanas
cikls = 40 sekundes
Vienmēr pirms ieberat
sastāvdaļas traukā,
sagrieziet tās sīkos
gabaliņos (apmēram
20 mm x 20 mm).
Neblenderējiet pārāk lielu
daudzumu sastāvdaļu
vienlaicīgi.
LV:
Receptai Sudedamosios
dalys (maks.)
Rekomenduojamas
laikas Rekomendacija
Vaisių
glotnutis
Šaldytos
šilauogės 200 g
Šaldytos braškės
30 g
Skystas jogurtas
260 ml
1 maišymo ciklas =
40 sekundžių
Prieš dėdami
į smulkintuvą,
sudedamąsias dalis
visada smulkiai
supjaustykite (maždaug
20 mm x 20 mm). Vienu
metu neapdorokite
didelių sudedamųjų dalių
kiekių.
LT:
Tarier Malzemeler
(Maks)
Tavsiye edilen
süre Tavsiye
Meyveli
Smoothie
Dondurulmuş
böğürtlen 200g
Dondurulmuş çilek
30g
Sıvı yoğurt 260ml
1 karıştırma çevrimi
= 40 saniye
Hazneye koymadan önce
malzemeleri her zaman
küçük parçalara (yakl.
20mm x 20mm) bölün.
Aynı anda çok miktarda
malzemeyi karıştırmaya
çalışmayın.
TR:
13
Recepten Ingrediënten (Max) Aanbevolen tijd Aanbeveling
Fruit
Smoothie
Bevroren bosbessen
200g
Bevroren aardbeien
30g
Vloeibare yoghurt
260ml
1 mengcyclus =
40 seconden
Snij de ingrediënten altijd
in stukjes (ca. 20mm x
20mm) voordat ze in het
reservoir worden gestopt.
Verwerk geen grote
hoeveelheid ingrediënten
in één keer.
NL:
Receptek Hozzávalók (max.) Javasolt idő Javaslat
Gyümölcsturmix
Fagyasztott áfonya
200 g
Fagyasztott eper
30 g
Folyékony joghurt
260 ml
1 turmixolási
ciklus = 40
másodperc
Mindig vágja a
hozzávalókat kisebb
darabokra (körülbelül 20
mm x 20 mm), mielőtt az
edénybe teszi őket. Ne
dolgozzon fel egyszerre
nagy mennyiségű
hozzávalókat.
HU:
Recepti Sestavine (maks.) Priporočeni čas Priporočilo
Sadni smuti
Zamrznjene
borovnice 200 g
Zamrznjene jagode
30 g
Tekoči jogurt
260 ml
1 cikel mešanja =
40 sekund
Sestavine vedno narežite
na majhne kose (pribl.
20mm × 20 mm), preden
jih daste v posodo. Ne
obdelujte hkrati večje
količine sestavin.
SL:
Recepti Sastojci
(maksimalno)
Preporučeno
vrijeme Preporuka
Voćna
mješavina
soka
Smrznuta
borovnica 200 g
Smrznuta jagoda
30 g
Tekući jogurt
260 ml
1 ciklus miješanja =
40 sekundi
Sastojke narežite na male
komade (oko 20 x 20
mm) prije nego si stavite
u spremnik. Nemojte
istodobno prerađivati
velike količine sastojaka.
HR:
14
Recetas Ingredientes (Máx.) Tiempo
recomendado Consejo
Smoothie
de frutas
Arándanos
congelados 200 g
Fresas congeladas
30 g
Yogur líquido 260 ml
1 ciclo de batido
= 40 segundos
Corte siempre los
ingredientes en trozos
pequeños (aprox. 20mm
x 20 mm) antes de
echarlos al recipiente.
No procese una gran
cantidad de ingredientes
una gran cantidad de
ingredientes a la vez.
ES:
ARGENTINA 0800-122-2732 2 años
2 years
GROUPE SEB ARGENTINA S.A.
Billinghurst 1833 3°
C1425DTK
Capital Federal Buenos Aires
ՀԱՅԱՍՏԱՆ
ARMENIA 010 55-76-07
2 years
AUSTRALIA 1300307824 1 year
Groupe SEB Australia
PO Box 404
North Ryde, NSW, 1670
ÖSTERREICH
AUSTRIA 01 890 3476 2 Jahre
2 years
GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH
Theodor-Stern-Kai 1
60596 Frankfurt
نيرحبلا
BAHRAIN
17716666 1 year www.tefal-me.com
БЕЛАРУСЬ
BELARUS 017 3164208
2 years
BELGIQUE
BELGIE
BELGIUM
070 23 31 59
2 ans
2 jaar
2 years
GROUPE SEB BELGIUM SA NV
25 avenue de l'Espérance - ZI
6220 Fleurus
BOSNA I
HERCEGOVINA
Info-linija za
033 551 220
2 godine
2 years
SEB Developpement
BRASIL
BRAZIL 11 2060 9777 1 ano
1 year
Seb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho,
БЪЛГАРИЯ
BULGARIA 0700 10 330
2 years
CANADA 1-800-418-3325 1 an
1 year
Groupe SEB Canada Inc.
36 Newmill Gate, Unit 2
Scarborough, ON M1V 0E2
CHILE 02 2 884 46 06 2 años
2 years
GROUPE SEB CHILE
Comercial y Servicios Plus Service Ltda
Avenida Santa María 0858, Providencia -
Santiago
COLOMBIA 018000520022 2 años
2 years
GROUPE SEB COLOMBIA
Apartado Aereo 172, Kilometro 1
Via Zipaquira Cajica Cundinamarca
HRVATSKA
CROATIA
01 30 15 294
2 godine
2 years
SEB mku & p d.o.o.
Sarajevska 29, 10000 Zagreb
ČESKÁ
REPUBLIKA
CZECH
REPUBLIC
731 010 111 2 roky
2 years
Futurama Business Park (budova A)
Sokolovská 651/136a
186 00 Praha 8
DANMARK
DENMARK 43 350 350 2 år
2 years
Groupe SEB Denmark A/S
Delta Park 37, 3. sal
2665 Vallensbæk Strand
رصم
EGYPT 16622
1year
:
:
INTERNATIONAL GUARANTEE COUNTRY LIST
SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES
EESTI
ESTONIA 668 1286 2 aastat
2 years
Groupe SEB Polska Sp. z o.o.
ul. Inflancka 4C
00-189 Warsaw
SUOMI
FINLAND
09 8946 150
2 vuotta
2 years
Groupe SEB Finland OY
Pakkalankuja 6 01510 Vantaa
FRANCE Continentale
+ Guadeloupe,
Martinique, Réunion,
St-Martin
09 74 50 47 74 2 ans
2 years
GROUPE SEB France
Service Consommateur Tefal
112 Ch. Moulin Carron, TSA 92002
69134 ECULLY Cedex
DEUTSCHLAND
GERMANY 0212 387 400 2 Jahre
2 years
GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH
Theodor-Stern-Kai 1
60596 Frankfurt
ELLADA
GREECE 2106371251
2 years
香港
HONG KONG 8130 8998 1 year
SEB ASIA Ltd.
9/F, South Block, Skyway House
3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon
Hong-Kong
MAGYARORSZÁG
HUNGARY 06 1 801 8434 2 év
2 years
GROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft.
2040 Budaörs, Puskás Tivadar út 14
INDONESIA +62 21 5793 7007 1 year
PT GROUPE SEB INDONESIA MSD
TCC Batavia Bld, JI. K.H. Mas Mansyur No. 126,
Karet Tengsin, Tanah Abang, Kota Jakarta Pusat,
Daerah Khusus Ibukota Jakarta 10250, Indonesia
ITALIA
ITALY 1 99 207 354 2 anni
2 years
GROUPE SEB ITALIA S.p.A.
Via Montefeltro, 4
20156 Milano
日本
JAPAN 0570-077772 1年
1 year
株式会社 グループセブ ジャパン
〒107-0062 東京都港区南青山1-1-1
新青山ビル 東館4階
JORDAN
5665505 1 year www.tefal-me.com
KAZAKHSTAN 727 378 39 39
2 years
한국
KOREA 080-733-7878 1 year (유)그룹 세브 코리아 서울특별시 종로구
종로1길 50, 더케이트윈타워 B동 14층 03142
KUWAIT
1807777 Ext :2104 1 year www.tefal-me.com
LATVJA
LATVIA 6 616 3403 2 gadi
2 years
Groupe SEB Polska Sp. z o.o.
ul. Inflancka 4C
00-189 Warsaw
LEBANON
4414727 1 year www.tefal-me.com
LIETUVA
LITHUANIA 5 214 0057 2 metai
2 years
Groupe SEB Polska Sp. z o.o.
ul. Inflancka 4C
00-189 Warsaw
LUXEMBOURG 0032 70 23 31 59 2 ans
2 years
GROUPE SEB BELGIUM SA NV
25 avenue de l'Espérance - ZI
6220 Fleurus
ARGENTINA 0800-122-2732
2 años
2 years
GROUPE SEB ARGENTINA S.A.
Billinghurst 1833 3°
C1425DTK
Capital Federal Buenos Aires
ARMENIA
010 55-76-07
2 years
AUSTRALIA 1300307824 1 year
Groupe SEB Australia
PO Box 404
North Ryde, NSW, 1670
ÖSTERREICH
AUSTRIA
01 890 3476
2 Jahre
2 years
GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH
Theodor-Stern-Kai 1
60596 Frankfurt
BAHRAIN 17716666 1 year www.tefal-me.com
BELARUS
017 3164208
2 years
BELGIQUE
BELGIE
BELGIUM
070 23 31 59
2 ans
2 jaar
2 years
GROUPE SEB BELGIUM SA NV
25 avenue de l'Espérance - ZI
6220 Fleurus
BOSNA I
HERCEGOVINA
Info-linija za
033 551 220
2 godine
2 years
SEB Developpement
BRASIL
BRAZIL 11 2060 9777 1 ano
1 year
Seb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho,
BULGARIA
0700 10 330
2 years
CANADA 1-800-418-3325 1 an
1 year
Groupe SEB Canada Inc.
36 Newmill Gate, Unit 2
Scarborough, ON M1V 0E2
CHILE 02 2 884 46 06
2 años
2 years
GROUPE SEB CHILE
Comercial y Servicios Plus Service Ltda
Avenida Santa María 0858, Providencia -
Santiago
COLOMBIA 018000520022
2 años
2 years
GROUPE SEB COLOMBIA
Apartado Aereo 172, Kilometro 1
Via Zipaquira Cajica Cundinamarca
HRVATSKA
CROATIA
01 30 15 294
2 godine
2 years
SEB mku & p d.o.o.
Sarajevska 29, 10000 Zagreb
REPUBLIKA
CZECH
REPUBLIC
731 010 111
2 roky
2 years
Futurama Business Park (budova A)
Sokolovská 651/136a
186 00 Praha 8
DANMARK
DENMARK
43 350 350 2 år
2 years
Groupe SEB Denmark A/S
Delta Park 37, 3. sal
2665 Vallensbæk Strand
EGYPT 16622
1year
:
:
INTERNATIONAL GUARANTEE COUNTRY LIST
SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES
MACEDONIA (02) 20 50 319
2 years
MALAYSIA 603 7802 3000 2 years
GROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHD
Unit No. 402-403, Level 4, Uptown 2,
No. 2, Jalan SS21/37, Damansara Uptown,
47400, Petaling Jaya, Selangor D.E Malaysia
MEXICO (55) 52839354 1 año
1 year
Groupe Seb México S.A. de C.V.
Calle Boulevard Miguel de Cervantes, Saavedra
No 169 Piso 9, Col Ampliación Granada, C.P.
11520, Ciudad de México
MOLDOVA 22 224035
2 years
NEDERLAND
The Netherlands 0318 58 24 24 2 jaar
2 years
GROUPE SEB NEDERLAND B.V.
De Schutterij 27
3905 PK Veenendaal
NEW ZEALAND 0800 700 711 1 year
GROUPE SEB NEW ZEALAND
Auckland New Zealand
NORGE
NORWAY
22 96 39 30
2 år
2 years
Groupe SEB Norway AS
Lilleakerveien 6d, 5 etg 0283, Oslo
OMAN
24703471 1 year www.tefal-me.com
POLSKA
POLAND
801 300 420
koszt jak za
2 lata
2 years
Groupe SEB Polska Sp. z o.o.
ul. Inflancka 4C
00-189 Warsaw
PORTUGAL 808 284 735 2 anos
2 years
GROUPE SEB IBÉRICA SA
Urb. da Matinha
Rua Projectada à Rua 3
Bloco1 - 3° B/D 1950 - 327 Lisboa
QATAR
44485555 1 year www.tefal-me.com
REPUBLIC OF
IRELAND 01 677 4003 2 years
GROUPE SEB IRELAND
Unit B3 Aerodrome Business Park, College
Road, Rathcoole, Co. Dublin
ROMANIA 0 21 316 87 84 2 ani
2 years
GROUPE SEB ROMÂNIA
Str. Ermil Pangratti nr. 13
RUSSIA 495 213 32 30
2 years
SAUDI ARABIA
920023701 2 years www.tefal-me.com
SRBIJA
SERBIA 060 0 732 000 2 godine
2 years
SEB Developpement
11070 Novi Beograd
SINGAPORE 6550 8900 2 years
GROUPE SEB (Singapore) Pte. Ltd.
3A International Business Park
#12-04/05, ICON@IBP
Singapore 609935
SLOVENSKO
SLOVAKIA 232 199 930 2 roky
2 years
GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.
Cesta na Senec 2/A
821 04 Bratislava
SLOVENIJA
SLOVENIA 02 234 94 90 2 leti
2 years
GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.
Cesta na Senec 2/A
821 04 Bratislava
ARGENTINA 0800-122-2732
2 años
2 years
GROUPE SEB ARGENTINA S.A.
Billinghurst 1833 3°
C1425DTK
Capital Federal Buenos Aires
ARMENIA
010 55-76-07
2 years
AUSTRALIA 1300307824 1 year
Groupe SEB Australia
PO Box 404
North Ryde, NSW, 1670
ÖSTERREICH
AUSTRIA
01 890 3476
2 Jahre
2 years
GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH
Theodor-Stern-Kai 1
60596 Frankfurt
BAHRAIN 17716666 1 year www.tefal-me.com
BELARUS
017 3164208
2 years
BELGIQUE
BELGIE
BELGIUM
070 23 31 59
2 ans
2 jaar
2 years
GROUPE SEB BELGIUM SA NV
25 avenue de l'Espérance - ZI
6220 Fleurus
BOSNA I
HERCEGOVINA
Info-linija za
033 551 220
2 godine
2 years
SEB Developpement
BRASIL
BRAZIL 11 2060 9777 1 ano
1 year
Seb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho,
BULGARIA
0700 10 330
2 years
CANADA 1-800-418-3325 1 an
1 year
Groupe SEB Canada Inc.
36 Newmill Gate, Unit 2
Scarborough, ON M1V 0E2
CHILE 02 2 884 46 06
2 años
2 years
GROUPE SEB CHILE
Comercial y Servicios Plus Service Ltda
Avenida Santa María 0858, Providencia -
Santiago
COLOMBIA 018000520022
2 años
2 years
GROUPE SEB COLOMBIA
Apartado Aereo 172, Kilometro 1
Via Zipaquira Cajica Cundinamarca
HRVATSKA
CROATIA
01 30 15 294
2 godine
2 years
SEB mku & p d.o.o.
Sarajevska 29, 10000 Zagreb
REPUBLIKA
CZECH
REPUBLIC
731 010 111
2 roky
2 years
Futurama Business Park (budova A)
Sokolovská 651/136a
186 00 Praha 8
DANMARK
DENMARK
43 350 350 2 år
2 years
Groupe SEB Denmark A/S
Delta Park 37, 3. sal
2665 Vallensbæk Strand
EGYPT 16622
1year
:
:
INTERNATIONAL GUARANTEE COUNTRY LIST
SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES
ESPAÑA
SPAIN 933 06 37 65 2 años
2 years
GROUPE SEB IBÉRICA S.A.
C/ Almogàvers, 119-123, Complejo Ecourban
08018 Barcelona
SVERIGE
SWEDEN 08 629 25 00 2 år
2 years
TEFAL - OBH Nordica Group AB
Löfströms Allé 5
172 66 Sundbyberg
SUISSE SCHWEIZ
SWITZERLAND 044 837 18 40
2 ans
2 Jahre
2 years
GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH
Thurgauerstrasse 105
8152 Glattpark
ประเทศไทย
THAILAND 02 765 6565 2 years
GROUPE SEB THAILAND
2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02,
New Phetchburi Road,
Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320
TÜRKIYE
TURKEY 444 40 50 2 YIL
2 years
GROUPE SEB ISTANBUL AS
Dereboyu Cd. Bilim Sk. Sun Plaza No:5 K:2
Maslak 34398 Istanbul
UAE
8002272 1 year www.tefal-me.com
UKRAINE 044 300 13 04
2 years
UNITED
KINGDOM 0345 602 1454 2 years
GROUPE SEB UK LTD
Riverside House, Riverside Walk
Windsor, Berkshire, SL4 1NA
U.S.A. 800-395-8325 1 year
GROUPE SEB USA
2121 Eden Road Millville, NJ 08332
VIETNAM 1800-555521
2 years
Vietnam Fan Joint Stock Company
25 Nguyen Thi Nho Str, Ward 9, Tan Binh Dist,
HCM city
9/24/2019
INTERNATIONAL GUARANTEE
Date of purchase / Date d’achat / Fecha de compra / Købsdato / Ostopäivä / Kjøpsdato / Inköpsdatum / Ostukuupäev /
Pirkuma datums / Įsigijimo data / Data zakupu / Datum izročitve blaga / Datum kupovine / Vásárlás dátuma / Data
achiziţiei / Дата на закупуване / Дата продажу / Վաճառքի օր. / Дата продажи / Сатылған күні / 購入日 /
/ 구입일자 / Датум на купување :
Product reference / Référence produit / Referencia del producto / Referencenummer / Tuotenumero / Artikkelnummer
/Produktreferens / Toote viitenumber / Produkta atsauces numurs / Gaminio numeris / Referencja produktu / Oznaka
proizvoda / Tip aparata / Készülék típusa / Cod produs / Модел / Модель / Մոդել. / Модель / Үлгісі /
製品リファレンス番号 / / 제품명 / Податоци за производот:
Retailer name and address / Nom et adresse du revendeur / Nombre y dirección del minorista / Forhandler navn &
adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / Forhandler navn og adresse / Återförsäljarens namn och adress / Müüja kauplus
ja aadress / Veikala nosaukums un adrese / Parduotuvės pavadinimas ir adresas / Nazwa i adres sprzedawcy / Naziv i
adresa prodajnog mjesta / Naziv in naslov trgovine / Forgalmazó neve és címe / Numele şi adresa vânzătorului /
Търговки обект / Назва та адреса продавця / Կազմակերպության անվանում և հասցե. / Название и адрес
продавца / Сатушының атауы мен мекен-жайы / 販売店名、住所 / / / 소매점 이름과
주소 / Име и адреса на продавач :
Distributor stamp / Cachet / Sello del distribuidor / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima / Forhandler stempel /
Återförsäljarens stämpel / Tempel / Zīmogs / Antspaudas / Pieczęć sprzedawcy / Pečat distributera / Pečat trgovine /
Forgalmazó pecsétje / Ştampila vânzătorului / Печат на търговския обект / Печатка продавця / Կնիք. / Печать
продавца / Сатушының мөрі / 販売店印 / / / 소매점 직인 / Печат на дистрибутер :
ARGENTINA 0800-122-2732
2 años
2 years
GROUPE SEB ARGENTINA S.A.
Billinghurst 1833 3°
C1425DTK
Capital Federal Buenos Aires
ARMENIA
010 55-76-07
2 years
AUSTRALIA 1300307824 1 year
Groupe SEB Australia
PO Box 404
North Ryde, NSW, 1670
ÖSTERREICH
AUSTRIA
01 890 3476
2 Jahre
2 years
GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH
Theodor-Stern-Kai 1
60596 Frankfurt
BAHRAIN 17716666 1 year www.tefal-me.com
BELARUS
017 3164208
2 years
BELGIQUE
BELGIE
BELGIUM
070 23 31 59
2 ans
2 jaar
2 years
GROUPE SEB BELGIUM SA NV
25 avenue de l'Espérance - ZI
6220 Fleurus
BOSNA I
HERCEGOVINA
Info-linija za
033 551 220
2 godine
2 years
SEB Developpement
BRASIL
BRAZIL 11 2060 9777 1 ano
1 year
Seb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho,
BULGARIA
0700 10 330
2 years
CANADA 1-800-418-3325 1 an
1 year
Groupe SEB Canada Inc.
36 Newmill Gate, Unit 2
Scarborough, ON M1V 0E2
CHILE 02 2 884 46 06
2 años
2 years
GROUPE SEB CHILE
Comercial y Servicios Plus Service Ltda
Avenida Santa María 0858, Providencia -
Santiago
COLOMBIA 018000520022
2 años
2 years
GROUPE SEB COLOMBIA
Apartado Aereo 172, Kilometro 1
Via Zipaquira Cajica Cundinamarca
HRVATSKA
CROATIA
01 30 15 294
2 godine
2 years
SEB mku & p d.o.o.
Sarajevska 29, 10000 Zagreb
REPUBLIKA
CZECH
REPUBLIC
731 010 111
2 roky
2 years
Futurama Business Park (budova A)
Sokolovská 651/136a
186 00 Praha 8
DANMARK
DENMARK
43 350 350 2 år
2 years
Groupe SEB Denmark A/S
Delta Park 37, 3. sal
2665 Vallensbæk Strand
EGYPT 16622
1year
:
:
INTERNATIONAL GUARANTEE COUNTRY LIST
SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES
9100038916-02