Tefal HT312138 User Manual
Displayed below is the user manual for HT312138 by Tefal which is a product in the Mixers category. This manual has pages.
Related Manuals
G G
G
G
F
C EB D
A1
A2
L
K
A
J
H
I
F
fig.1 fig.2
fig.3
fig.5
fig.4
1
2
EN
NL
ES
UK
TR
HU
CS
SK
BS
BG
HR
RO
SR
SL
ET
LV
LT
PL
G G
G
G
F
C EB D
A1
A2
L
K
A
J
H
I
F
fig.1 fig.2
fig.3
fig.5
fig.4
1
2
G G
G
G
F
C EB D
A1
A2
L
K
A
J
H
I
F
fig.1 fig.2
fig.3
fig.5
fig.4
1
2
4
Описание
A. Миксер
A1. Бутон за изваждане на
приставките за размесване
и разбиване и контрол на
скоростта
A2. Бутон турбо
B/C. Дръжки с няколко жици за
леки смеси (в зависимост от
модела)
D/E. Бъркалки за тежки теста (в
зависимост от модела)
F. Зъбчат пръстен за дясната
приставка за размесване
или разбиване (само за
варианта с купа)
G. Маркер за лява приставка
за размесване или
разбиване
H. Подставка (според модела)
I. Купа от пластмаса или
неръждаема стомана (в
зависимост от модела)
J. Бутон за заключване/
отключване на въртящото
се рамо (според модела)
K. Бутон за заключване/
отключване на миксера
(според модела)
L. Зъбно колело (според
модела)
Въвeждане в експлоатация
• Извадете аксесоарите от опаковките им и ги
почистете с топла вода.
Употрeба на апарата
Във функция миксер с дръжки или бъркалки
• Ръчна употреба:
• Проверете дали слайдера за скорост (А1) е в
позиция „0”.
• Вкарайте пръчката на всяка приставка
за разбиване (B) или размесване (D) в
съответните отвори и ги заключете на
местата им. Приставките за размесване
или разбиване имат специфична форма,
приставката с маркера за лява страна (G)
трябва да се постави отляво, в най-големия
отвор (фиг.1).
• Включете уреда:
- уредът ви е разграфен на 5 скорости и
бутон турбо. Винаги започвайте да
бъркате или месите от позиция 1 преди да
5
BG
преминете в позиция 5.
- за да месите тежки и консистентни теста ви
препоръчвам да работите само на позиция 5.
- Можете също да увеличите скоростта, като
натиснете бутон турбо (А2); тази функция
може да се добавя при всички скорости.
Все пак ви съветваме да я използвате само
за кратко (максимум 30с за консистентните
теста).
• След като приключите работа, поставете
слайдера за скорост (А1) в позиция „0”.
• Изключете.
• След това натиснете бутона за изваждане (А1),
за да освободите дръжките или бъркалките.
• За да избегнете прегряване на моторния
модул (A), не използвайте модула по-дълго от
4 минути.
• Оставете да почива 20 минути преди
следващото ползване.
• Винаги оставяйте уреда да изстине до стайна
температура преди следващото ползване;
в противен случай може да се претовари и
повреди.
• Употреба с подставка (Н): (Според модела)
• Проверете дали слайдера за скорост (А1) е в
позиция „0”.
• Вкарайте пръчката на всяка приставка
за разбиване (C) или размесване (E) в
съответните отвори и ги заключете на
местата им. Приставките за размесване
или разбиване имат специфична форма,
приставката с маркера за лява страна (G)
трябва да се постави отляво, в най-големия
отвор (фиг.1).
• Поставете подставката (Н) върху повърхността
за работа:
- за да повдигнете рамото, отключете,
натискайки бутон (J) (фиг.3).
- поставете купата (I) (фиг.3).
- за да свалите рамото, отключете, натискайки
Внимание:
ВКАРАЙТЕ
МИКСЕРА, КАТО
ПОСТАВИТЕ
БЪРКАЛКИТЕ
ИЛИ ДРЪЖКИТЕ В
ЖЛЕБОВЕТЕ (фиг.5)
6
бутон (J) (фиг.4).
- Поставете моторния модул (A) с прикрепените
приставки за разбиване (C) или размесване
(E), на рамото, докато чуете как щраква на
мястото си (фиг.5).
• Включете уреда:
- уредът ви е разграфен на 5 скорости и бутон
турбо. Винаги започвайте да бъркате или месите
от позиция 1 преди да преминете в позиция 5.
- за да месите тежки и консистентни теста ви
препоръчвам да работите само на позиция 5.
- Можете също да увеличите скоростта, като
натиснете бутон турбо (А2); тази функция може
да се добавя при всички скорости. Все пак
ви съветваме да я използвате само за кратко
(максимум 30с за консистентните теста).
• След като приключите работа, поставете
слайдера за скорост (А1) в позиция „0”.
• Изключете и натиснете бутона за отключване
(J), за да вдигнете въртящото се рамо. След това
натиснете бутона за заключване на миксера (К),
за да го извадите от подставката.
• След това натиснете бутона за изваждане (A1), за
да отстраните приставките за разбиване (C) или
размесване (E).
Количества и време за приготвяне
• Бъркалки за: сосове, белтъци, кремове,
майонеза и леки теста (например за палачинки).
• Приставки за: тежки теста като например за
хляб, пица, за маслено тесто и гъсти теста с
кайма.
Аксесоари Максимално
количество
Максимално
време Скорост
Приставки за
разбиване с няколко
ножа (B или C)
Разбити белтъци
4 белтъка 4 мин 5
Приставки за тежко
тесто (D или E)
Паунд кейк
0,5 кг брашно,
300 моля, вода,
8 г суха мая
4 мин 5
7
BG
Почистване
• Уверете се, че уредът е добре изключен.
• Почиствайте приставките за разбиване
(B/C) и приставките за размесване (D/E)
непосредствено след употреба, за да не
залепнат или засъхнат останки от яйце или
мазнина по тях.
• Можете да почистите приставките под течаща
вода с гъба и почистващ препарат за съдове.
Куките, приставките за разбиване и купата
могат да се мият в съдомиялна машина.
• Почиствайте корпуса на тялото само с влажна
кърпа.
• Никога не мийте моторния модул и основата в
съдомиялната машина.
• Не използвайте телове или предмети,
съдържащи метални части.
• Никога не потапяйте моторния модул във вода.
Избършете със суха кърпа.
8
Opis
A. Mikser
A1. Tipka za oslobađanje met-
lica za miješenje, metlica za
miješanje i regulator brzine
A2. Tipka Turbo
B/C. Metlice za miješanje tečne
smjese (ovisno o modelu)
D/E. Spiralni nastavci za miješanje
gustog tijesta (ovisno o
modelu)
F. Nazubljeni prsten za desnu
metlicu za miješanje ili met-
licu za miješenje (samo za
verziju s posudom)
G. Zupčasti zarez za lijevu met-
licu za miješanje ili metlicu za
miješenje
H. Postolje (ovisno o modelu)
I. Plastična posuda ili posuda
od nehrđajućeg čelika (ovisno
o modelu)
J. Tipka za zaključavanje /
otključavanje zglobnog dijela
(ovisno o modelu)
K. Tipka za zaključavanje /
otključavanje miksera (ovisno
o modelu))
L. Zupčasti rub posude (ovisno
o modelu)
Priprema za upotrebu
• Izvadite nastavke iz ambalaže i operite ih toplom
vodom.
Upotreba
Upotreba miksera sa metlicama ili spiralnim
nastavcima
• Ručna upotreba bez postolja:
• Provjerite da li je tipka za podešavanje brzine (A1)
na poziciji „0“.
• Umetnite štapić svake metlice za miješanje (B) ili
metlice za miješenje (D) u odgovarajuće otvore
i zaključajte ga u mjestu. Metlice za miješanje i
metlice za miješenje specičnog su oblika. Metlicu
za miješanje ili metlicu za miješenje s lijevim
zupčastim zarezom (G) potrebno je pozicionirati
na lijevu stranu, u najveći otvor (Sl.1).
• Uključite aparat:
- Vaš aparat ima 5 brzina i tipku Turbo. Uvijek
počnite miješati ili miksati na poziciji 1 prije
nego što pređete na poziciju 5.
9
BS
- Za mješenje gustih tijesta preporučujemo vam
rad isključivo na poziciji 5.
- Možete također povećati brzinu pritiskom na
tipku turbo (A2); ta funkcija se može koristiti pri
svakoj od brzina. Savjetujemo vam kratkotrajnu
upotrebu te funkcije (maksimalno 30 s za guste
smjese).
• Nakon što završite sa radom, vratite tipku za
podešavanje brzine (A1) na poziciju „0“.
• Isključite iz struje.
• Nakon toga pritisnite tipku za oslobađanje (A1)
kako biste izvadili metlice ili spiralne nastavke.
• Radi izbjegavanja pregrijavanja jedinice motora
(A), jedinicu ne koristite duže od 4 minuta.
• Pričekajte 20 minuta prije sljedeće upotrebe.
• Uvijek pričekajte da se aparat ohladi na sobnu
temperaturu prije sljedeće upotrebe, jer
u suprotnom može doći do preopterećenja i
oštećenja aparata.
• Upotreba na postolju (H): (ovisno o modelu)
• Provjerite da li je tipka za podešavanje brzine (A1)
na poziciji „0“.
• Umetnite štapić svake metlice za miješanje (C) ili
metlice za miješenje (E) u odgovarajuće otvore
i zaključajte ga u mjestu. Metlice za miješanje
i metlice za miješenje specičnog su oblika.
Metlicu za miješanje ili metlicu za miješenje
s lijevim zupčastim zarezom (G) potrebno je
pozicionirati na lijevu stranu, u najveći otvor
(Sl. 1).
• Postavite postolje (H) na radnu površinu:
- Otključajte zglobni dio kako biste ga podigli
pritiskom na tipku (J) (Sl. 3).
- Namjestite posudu (I) (Sl. 3).
- Otključajte zglobni dio kako biste ga spustili sa
pritiskom na tipku (J) (Sl. 4).
- Postavljajte jedinicu motora (A) opremljenu
s metlicama za miješanje (C) ili metlicama za
miješenje (E) na zglobni dio dok ne začujete
zvučno nalijeganje (Sl. 5).
Pažnja:
UMETNITE MIKSER
NAMJEŠTAJUĆI
METLICE ILI
SPIRALNE NASTAVKE
U UREZANE OTVORE
(Sl. 5)
10
• Uključite aparat u struju:
- Vaš aparat ima 5 brzina i turbo tipku. Uvijek
počnite miješati ili miksati na poziciji 1 prije
nego što pređete na poziciju 5.
- Za mješenje gustih tijesta preporučujemo vam
rad isključivo na poziciji 5.
- Možete također povećati brzinu sa pritiskom na
tipku turbo (A2); ta funkcija se može koristiti pri
svakoj od brzina. Savjetujemo vam kratkotrajnu
upotrebu te funkcije (maksimalno 30 s za guste
smjese).
• Nakon što završite sa radom, vratite tipku za
podešavanje brzine (A1) na poziciju „0“.
• Isključite iz struje i pritisnite tipku za otključavanje
(J) kako biste podigli zglobni dio. Pritisnite
tipku za zaključavanje miksera (K) kako biste ga
odstranili od postolja.
• Zatim pritisnite tipku za oslobađanje (A1) kako
biste uklonili metlice za miješanje (C) ili metlice
za miješenje (E).
Količina i vrijeme pripreme
• Nastavci miksera: umaci, mućenje bjelanjaka,
kreme, majoneze i lagano miksanje (npr. smjese
za palačinke).
• Mješalica za tijesto za: razne vrste tijesta, kao
što su tijesta za hljeb, tijesta za pizzu, za hrskava
tijesta i gusta tijesta koja sadrže mljeveno meso.
Nastavci Maksimalna količina Maksimalno
vrijeme Brzina
Metlice za
miješanje s više
oštrica (B ili C)
Snijeg od bjelanjaka
4 bjelanjka 4 min 5
Metlice za
miješenje gustog
tijesta (D ili E)
Pound kolač
0,5 kg brašna, 300
ml vode, 8 g suhog
kvasca
4 min 5
11
BS
Čišćenje
• Uvjerite se da je aparat isključen.
• Metlice za miješanje (B/C), metlice za miješenje
(D/E) očistite odmah nakon upotrebe kako biste
izbjegli lijepljenje ili sušenje ostataka smjese s
jajima ili uljem.
• Pribor možete očistiti pod slavinom sa spužvicom
i tekućim sredstvom za pranje posuđa. Kukice,
metlice za miješanje i posudu možete staviti u
mašinu za pranje posuđa.
• Tijelo aparata čistite samo vlažnom krpom.
• Jedinicu motora i kućište nikada ne perite u
mašini za pranje posuđa.
• Ne koristite abrazivne spužvice niti predmete koji
sadrže metalne dijelove.
• Jedinicu motora nikada ne uranjajte u vodu.
Jedinicu motora obrišite suhom krpom.
12
Popis
A. Šlehač
A1. Vysouvací tlačítko pro
odstranění hnětače nebo
šlehače a řízení otáček
A2. Tlačítko Turbo
B/C. Šlehací metly na přípravu
lehkých potravin (v závislosti
na modelu)
D/E. Hnětače na těžké těsto
(v závislosti na modelu)
F. Ozubený věnec pro pravý
šlehač nebo hnětač (pouze
pro verzi mísy)
G. Značka pro levý šlehač nebo
hnětač
H. Podstavec (v závislosti na
modelu)
I. Plastová nebo ocelová nere-
zová miska (v závislosti na
modelu)
J. Tlačítko pro blokování/
uvolnění otočného ramene (v
závislosti na modelu)
K. Tlačítko pro blokování/
uvolnění šlehače (v závislosti
na modelu)
L. Ozubené kolečko (v závislosti
na modelu)
Uvedení do provozu
• Vyndejte příslušenství z obalu a opláchněte jej v
teplé vodě.
Používání přístroje
Funkce Šlehač se šlehacími nebo hnětacími metlami
• Ruční používání:
• Zkontrolujte, zda je měnič rychlosti (A1) v poloze
„0“.
• Vložte tyčku každého šlehače (B) nebo hnětače
(D) do příslušných otvorů a zacvakněte. Šlehače a
hnětače mají specický tvar. Hnětač nebo šlehač
s levou značkou (G) musí být umístěn na levou
stranu, největší otvor (Obr. 1).
• Zapojte přístroj do elektrické zásuvky:
- Přístroj má 5 rychlostí a jedno tlačítko Turbo.
Šlehat nebo hnětat začněte vždy v poloze 1,
až poté přecházejte do polohy 5.
- V případě hnětení těžkého a tuhého těsta vám
doporučujeme pracovat pouze v poloze 5.
- Rychlost můžete zvýšit také stisknutím tlačítka
Turbo (A2). Tuto funkci je možné použít při
13
CS
všech rychlostech. V každém případě vám
doporučujeme používat ji pouze krátce
(maximálně 30 s v případě tuhého těsta).
• Po ukončení úkonu dejte měnič rychlosti (A1) do
polohy „0“.
• Odpojte od zdroje elektrické energie.
• Potom stiskněte tlačítko vysunutí (A1) pro
uvolnění šlehacích nebo hnětacích metel.
• Aby se zabránilo přehřátí motorové jednotky (A),
nepoužívejte přístroj déle než 4 minut.
• Nechte v klidu po dobu 20 minut před dalším
používáním.
• Vždy nechte přístroj vychladnout na pokojovou
teplotu před dalším použitím, jinak může dojít k
přetížení a poškození přístroje.
• Používání na podstavci (H): (v závislosti na modelu)
• Zkontrolujte, zda je měnič rychlosti (A1) v poloze
„0“.
• Vložte tyčku každého šlehače (C) nebo hnětače
(E) do příslušných otvorů a zacvakněte. Šlehače
a hnětače mají specický tvar. Hnětač nebo
šlehač s levou značkou (G) musí být umístěn na
levou stranu, největší otvor (Obr. 1).
• Umístěte podstavec (H) na pracovní desku:
- Pro zdvihnutí ramene jej odblokujte stisknutím
tlačítka (J) (Obr. 3).
- Vložte misku (I) (Obr. 3).
- Stisknutím tlačítka (J) odblokujte rameno,
abyste jej mohli sklopit (Obr. 4).
- Umístěte motorovou jednotku (A), vybavenou
šlehačem (C) nebo hnětačem (E), na odklápěcí
rameno, dokud neuslyšíte zacvaknutí (Obr. 5).
• Zapojte přístroj do elektrické zásuvky:
- Přístroj má 5 rychlostí a jedno tlačítko Turbo.
Šlehat nebo hnětat začněte vždy v poloze 1, až
poté přecházejte do polohy 5.
- V případě hnětení těžkého a tuhého těsta vám
doporučujeme pracovat pouze v poloze 5.
- Rychlost můžete zvýšit také stisknutím tlačítka
Turbo (A2). Tuto funkci je možné použít při
všech rychlostech. V každém případě vám
Pozor: MIXÉR
VKLÁDEJTE
UMÍSTĚNÍM
ŠLEHACÍCH ČI
HNĚTACÍCH
METEL DO
ZÁŘEZŮ/DRÁŽEK
(Obr.5)
14
doporučujeme používat ji pouze krátce
(maximálně 30 s v případě tuhého těsta).
• Po ukončení úkonu dejte měnič rychlosti (A1) do
polohy „0“.
• Odpojte od zdroje elektrické energie a stiskněte
tlačítko uvolnění (J) pro zdvihnutí otočného
ramene. Potom stlačte tlačítko blokování šlehače
(K), abyste jej mohli sejmout z podstavce.
• Poté stiskněte tlačítko pro vysunutí (A1), aby se
odstranily šlehače (C) nebo hnětače (E).
Množství a časy na přípravu potravin
• Šlehač: omáčky, rozšlehané bílky, krémy,
majonézy a lehká těsta (např. palačinkové těsto).
• Hnětač: těžké těsto, např. chlebové těsto, těsto
na pizzu, křehké pečivo a husté těsto obsahující
mleté maso.
Příslušenství Maximální množství Maximální doba
přípravy Rychlost
Šlehače s několika
čepelemi (B nebo C)
Šlehané bílky
4 bílky 4 min 5
Hnětače pro těžké
těsto (D nebo E)
Piškot
0,5 kg mouky, 300 ml
vody, 8 g sušeného
droždí
4 min 5
15
CS
Čištění
• Ujistěte se, že je přístroj odpojený z elektrické
zásuvky.
• Vyčistěte šlehače (B / C), hnětače (D / E) ihned po
použití, aby se zabránilo přilepení směsi s vejcem
nebo olejem nebo jejich usušení na nich.
• Příslušenství můžete vyčistit pod tekoucí vodou
s houbou a prostředkem na mytí nádobí. Háky,
šlehače a misku můžete dát do myčky.
• Těleso přístroje čistěte pouze pomocí navlhčeného
hadříku.
• Nikdy nemyjte motorovou jednotku a základnu v
myčce na nádobí.
• Nepoužívejte drátěnky ani předměty obsahující
kovové části.
• Nikdy neponořte pod vodu motorovou jednotku.
Otřete suchým hadříkem.
16
Leírás
A. Habverő
A1. Kioldó gomb a habverők és
keverőszárak eltávolításához
és sebességállító gomb.
A2. Turbó gomb
B/C. Huzalszálas habverő könnyű
ételekhez (modell szerint)
D/E. Dagasztókarok sűrű tésztához
(modell szerint)
F. Fogazott koszorú a jobb
oldali habverőhöz vagy
keverőszárhoz (csak tálas ver-
zióhoz)
G. A bal oldali habverő és
keverőszár jelölése
H. Aljzat (modell szerint)
I. Műanyag vagy rozsdamentes
acél tál (modelltől függően)
J. Rögzítőkar rögzítő gomb /
kibiztosító gomb (modell
szerint)
K. Habverő rögzítő gomb / kibiz-
tosító gomb (modell
szerint)
L. Fogaskerék (modell szerint)
Üzembe helyezés
• Vegye ki a tartozékokat csomagolásukból, és
tisztítsa meg őket meleg vízzel.
A készülék használata
Habverő funkció a habverőkkel és
dagasztókarokkal
• Kézi használat:
• Győződjön meg arról, hogy a sebesség (A1) “0”
pozícióban van.
• Helyezze be a habverő (B) vagy keverőszár
(D) rúdját a megfelelő lyukakba, és rögzítse a
helyükre. A habverőknek és keverőszáraknak
speciális formája van, a bal oldali jelölésű
habverőt vagy keverőszárat (G) a bal,
legnagyobb lyukba kell dugni (1. ábra).
• Dugja be a készüléket:
- A készülék 5 sebességgel és egy turbó
gombbal rendelkezik. A keverést vagy
tésztadagasztást mindig az 1-es állásban
kezdje, fokozatosan lépve az 5-ös állásig.
- A nehéz vagy sűrű állagú tészták dagasztásához
17
HU
kizárólag az 5-ös állásban való dagasztást
ajánljuk.
- A sebesség növelését a turbó gomb
megnyomásával is elérheti (A2); ez a funkció
bármely sebesség fokozására alkalmazható. A
funkciót azonban csak rövid ideig tanácsoljuk
alkalmazni (maximum 30 mp. a sűrűbb tészták
esetében).
• A művelet befejezését követően állítsa a
sebességszabályozót (A1) a “0” állásra.
• Húzza ki a készüléket.
• Nyomja le a kioldó gombot (A1) a habverő
kosarak és dagasztókarok kivételéhez.
• A motoregység (A) túlmelegedésének elkerülése
érdekében, ne használja az egységet 4 percnél
tovább.
• Hagyja pihenni 20 percig a következő működtetés
előtt.
• Mindig hagyja kihűlni a készüléket
szobahőmérsékletre a következő használat előtt,
különben túlterhelés lép fel, ami megrongálhatja
a készüléket.
•Használat az aljzaton (H): (modell szerint)
• Győződjön meg arról, hogy a sebességszabályzó
(A1) “0” pozícióban van.
• Helyezze be a habverő (C) vagy keverőszár
(E) rúdját a megfelelő lyukakba, és rögzítse a
helyükre. A habverőknek és keverőszáraknak
speciális formája van, a bal oldali jelölésű
habverőt vagy keverőszárat (G) a bal,
legnagyobb lyukba kell dugni (1. ábra).
• Helyezze az aljzatot (H) a munkafelületre:
- A rögzítőkar felemeléséhez nyomja meg a (J)
gombot (3. ábra).
- Helyezze az edényt az aljzatra (I) (3. ábra).
- A felnyitáshoz a rögzítőkart a (J) gomb
megnyomásával húzza felfelé (4. ábra).
- Helyezze a motoregységet (A) a behelyezett
habverőkkel (C) vagy keverőszárakkal (E) a
felfüggesztett karra, amíg a helyére nem kattan
(5. ábra).
Figyelem: A
CSATLAKOZTATÁS-
KOR A
HABVERŐKET
ILLETVE
DAGASZTÓKARO-
KAT A MEGFELELŐ
NYÍLÁSBA ÁLLÍTSA
(5. ábra)
18
• Dugja be a készüléket:
- A készülék 5 sebességgel és egy turbó gombbal
rendelkezik. A keverést vagy tésztadagasztást
mindig az 1-es állásban kezdje, fokozatosan
lépve az 5-ös állásig.
- A nehéz vagy sűrű állagú tészták dagasztásához
kizárólag az 5-ös állásban való dagasztást
ajánljuk.
- A sebesség növelését a turbó gomb
megnyomásával is elérheti (A2); ez a funkció
bármely sebesség fokozására alkalmazható. A
funkciót azonban csak rövid ideig tanácsoljuk
alkalmazni (maximum 30 mp. a sűrűbb tészták
esetében).
• A művelet befejezését követően állítsa a
sebességszabályozót (A1) a “0” állásra.
• Húzza ki a készüléket és nyomja meg a kioldó
gombot (J) a rögzítőkar felemeléséhez. Majd
nyomja meg a készülék kioldó gombját (K), az
aljzatról való eltávolításhoz.
• Majd nyomja meg a kioldó gombot (A1) a
habverők (C) vagy keverőszárak (E) kivételéhez.
Mennyiségek és elkészítési idők
• Habverők: szószokhoz, tojás felveréséhez,
krémekhez, majonézhez és könnyű, felvert híg
tésztaanyaghoz (pl. palacsinta tészta).
• Dagasztók: nehéz tésztákhoz, pl. kenyér tésztához,
pizza tésztához, omlós tésztához és vastag, darált
húsos tésztához.
Tartozékok Max. mennyiség Max. idő Sebesség
Több pengés
habverők (B vagy C)
Tojásfehérjéből vert
hab
4 tojásfehérje 4 perc 5
Keverőszárak nehéz
tésztákhoz (D vagy E)
Egyensúlysütemény
0,5 kg liszt, 300 ml víz,
8 g száraz élesztő 4 perc 5
19
HU
Tisztítás
• Győződjön meg róla, hogy a készülék ki van
kapcsolva.
• Tisztítsa meg a habverőket (B/C), keverőszárakat
(D/E) közvetlenül használat után, hogy a tojásos
vagy olajos maradékok ne ragadjanak rájuk.
• A tartozékokat csap alatt szivaccsal és
mosogatószerrel is elmosogathatja. A
keverőszárak, habverők és a tál mosogatógépben
is mosogatható.
• A készülék testét kizárólag nedves ruhával törölje
le.
• Soha ne mossa a motoregységet és az alapot
mosogatógépben.
• Ne használjon súrolót vagy fémet tartalmazó
tárgyakat.
• Soha ne merítse vízbe a motoregységet. Törölje le
egy száraz ruhával.
20
Descriere
A. Bloc Motor
A1. Buton de ejectare pentru a
scoate telurile și cârligele și
pentru controlul vitezei
A2. Buton Turbo
B/C. Teluri multi-spire pentru pre-
parate uşoare (în funcţie de
model)
D/E. Cârlige pentru aluaturi grele
(în funcţie de model)
F. Inel de viteză numai pentru
telul sau cârligul din dreapta
(numai pentru modelul cu
bol)
G. Marcaj pentru telul sau
cârligul din stânga
H. Bază (în funcţie de model)
I. Bol din plastic sau inox (în
funcție de model)
J. Buton de blocare / deblocare
a braţului pivotant (în funcţie
de model)
K. Buton de blocare / deblocare
a mixerului (în funcţie de
model)
L. Bordură zimțată (în funcţie de
model)
Punerea în funcţiune
• Scoateţi accesoriile din ambalaj şi spălaţi-le cu
apă caldă.
Utilizarea aparatului
Funcționarea mixerului cu telurile sau cârligele
• Utilizare manuală:
• Vericaţi dacă selectorul de viteză (A1) se aă în
poziţia „0”
• Introduceți tija ecărui tel (B) sau cârlig (D) în
oriciile corespunzătoare și blocați-le în poziție.
Telurile si cârligele au o formă specică, telul
sau cârligul cu marcaj în stânga (G) trebuie să
e poziționat în stânga, în oriciul cel mai mare
(Fig. 1).
• Conectaţi aparatul la sursa de alimentare:
- Aparatul dumneavoastră este prevăzut
cu 5 viteze şi cu un buton turbo. Începeţi
întotdeauna să mixaţi sau să frământaţi în
poziţia 1 înainte de a trece în poziţia 5.
21
RO
- Pentru a frământa aluaturi grele şi consistente,
vă recomandăm să lucraţi doar în poziţia 5.
- De asemenea, puteţi mări viteza apăsând
butonul turbo (A2); această funcţie se poate
adăuga la toate vitezele. Vă sfătuim însă să
utilizaţi această funcţie doar pe o perioadă
scurtă de timp (maxim 30 de secunde pentru
aluaturile consistente).
• După ce aţi terminat operaţiunea, poziţionaţi
selectorul de viteză (A1) în poziţia „0”.
• Scoateţi aparatul din priză.
• Apăsaţi apoi butonul de eliberare (A1) pentru a
putea scoate telurile sau cârligele.
• Pentru a evita supraîncălzirea unității motorului
(A), nu folosiți aparatul mai mult de 4 minute.
• Lăsați o pauză de 20 de minute înainte de operația
următoare.
• Lăsați întotdeauna aparatul să se răcească la
temperatura camerei înainte de următoarea
utilizare, în caz contrar acesta se poate
suprasolicita și se poate deteriora.
• Utilizare pe bază (H): (în funcţie de model)
• Vericaţi dacă selectorul de viteză (A1) se aă în
poziţia „0”.
• Introduceți tija ecărui tel (C) sau cârlig (E) în
oriciile corespunzătoare și blocați-le în poziție.
Telurile și cârligele au o formă specică, telul
sau cârligul cu marcaj în stânga (G) trebuie
să e poziționat în stânga, în oriciul cel mai
mare (Fig. 1).
• Amplasaţi baza (H) pe suprafaţa de lucru:
- Pentru a ridica braţul, deblocaţi-l apăsând
butonul (J) (Fig. 3).
- Poziţionaţi bolul (I) (Fig. 3).
- Deblocaţi braţul pentru a-l lăsa în jos apăsând
butonul (J) (Fig. 4).
- Amplasați unitatea mixerului (A), echipată cu
telurile (C) sau cârligele (E) în brațul cu balama
până când auziți un declic de xare în poziție
(Fig. 5).
• Conectaţi aparatul la sursa de alimentare:
Atenţie:
INTRODUCEŢI
MIXERUL
POZIŢIONÂND TE-
LURILE SAU CÂRLI-
GELE ÎN ȘANȚURI
(FIG. 5)
22
- Aparatul dumneavoastră este prevăzut cu 5
viteze şi cu un buton turbo. Începeţi întotdeauna
să mixaţi sau să frământaţi în poziţia 1 înainte de
a trece în poziţia 5.
- Pentru a frământa aluaturi grele şi consistente,
vă recomandăm să lucraţi doar în poziţia 5.
- De asemenea, puteţi mări viteza apăsând
butonul turbo (A2); această funcţie se poate
adăuga la toate vitezele. Vă sfătuim însă să
utilizaţi această funcţie doar pe o perioadă
scurtă de timp (maxim 30 de secunde pentru
aluaturile consistente).
• După ce aţi terminat operaţiunea, poziţionaţi
selectorul de viteză (A1) în poziţia „0”.
• Scoateţi aparatul din priză şi acţionaţi butonul
de deblocare (J) pentru a ridica braţul pivotant.
Apăsaţi apoi butonul de deblocare a mixerului (K)
pentru a scoate mixerul din suport.
• Apoi apăsați pe butonul de ejectare (A1) pentru a
scoate telurile (C) sau cârligele (E).
Cantităţi şi durate de preparare
• Folosiți telurile pentru: sosuri, bătut albușuri,
creme, maioneză și amestecuri aerate și aluaturi
ușoare (de ex. aluat de clătite).
• Folosiți cârligele pentru: diverse tipuri de aluaturi
grele precum cel de pâine, pizza, patiserie fragedă
și aluat dens ce conține carne tocată.
Accesorii Cantitate maximă Durată maximă Viteză
Teluri (B sau C)
Albușuri bătute cu
mixerul 4 albuşuri de ou 4 minute 5
Cârlige pentru
aluaturi grele
(D sau E)
Chec
0,5 kg făină, 300
ml apă, 8 g drojdie
uscată 4 minute 5
23
RO
Curăţarea
• Asiguraţi-vă că aparatul a fost scos din priză.
• Curățați telurile (B/C), cârligele (D/E) imediat
după utilizare pentru a evita ca resturile de
amestec cu ou sau ulei să se lipească sau usuce
pe acestea.
• Puteți curăța accesoriile sub jetul de apă de la
robinet cu un burete și detergent lichid de vase.
Telurile, cârligele și bolul se pot spăla în mașina
de spălat vase.
• Curățați corpul aparatului numai cu o cârpă
umedă.
• Nu spălați niciodată unitatea motorului și baza în
mașina de spălat vase.
• Nu utilizați bureți abrazivi sau obiecte care conțin
părți metalice.
• Nu scufundați niciodată corpul mixerului în apă.
Curățați prin ștergere cu o cârpă uscată.
24
Popis
A. Šľahač
A1. Vysúvacie tlačidlo na ods-
tránenie hnetača alebo
šľahača a ovládanie otáčok
A2. Tlačidlo Turbo
B/C. Šľahače na prípravu ľahkých
potravín (v závislosti od
modelu)
D/E. Miesiče na ťažké cesto (v
závislosti od modelu)
F. Ozubený veniec pre pravý
šľahač alebo hnetač (len pre
verziu misy)
G. Značka pre ľavý šľahač alebo
hnetač
H. Podstavec (v závislosti od
modelu)
I. Plastová alebo oceľová nehr-
dzavejúca miska (v závislosti
od modelu)
J. Tlačidlo blokovania /
uvoľnenia otočného ramena
(v závislosti od modelu)
K. Tlačidlo blokovania /
uvoľnenia šľahača (v závislosti
od modelu)
L. Ozubené koliesko (v závislosti
od modelu)
Spustenie do prevádzky
• Vyberte príslušenstvo z jeho obalu a opláchnite
ho v teplej vode.
Používanie prístroja
Funkcia Šľahač so šľahačmi alebo miesičmi
• Ručné používanie:
• Skontrolujte, či je volič rýchlostí (A1) v polohe „0“.
• Vložte tyčku každého šľahača (B) alebo hnetača
(D) do príslušných otvorov a zacvaknite. Šľahače
a hnetače majú špecický tvar. Hnetač alebo
šľahač s ľavou značkou (G) musí byť umiestnený
na ľavú stranu, najväčší otvor (Obr.1).
• Zapojte prístroj do elektrickej zásuvky:
- Váš prístroj má 5 rýchlostí a jedno tlačidlo
Turbo. Šľahať alebo miesiť začnite vždy v
polohe 1, až potom prechádzajte do polohy 5.
- V prípade miesenia ťažkého a tuhého cesta vám
odporúčame pracovať iba v polohe 5.
- Rýchlosť môžete zvýšiť tiež stlačením tlačidla
25
SK
Turbo (A2), túto funkciu možno použiť pri
všetkých rýchlostiach. V každom prípade vám
odporúčame používať ju iba krátko (maximálne
30 s v prípade tuhého cesta).
• Po ukončení výkonu dajte volič rýchlostí (A1) do
polohy „0“.
• Odpojte od zdroja elektrickej energie.
• Potom stlačte tlačidlo vysunutia (A1) pre
uvoľnenie šľahačov alebo miesičov.
• Aby sa zabránilo prehriatiu motorovej jednotky
(A), nepoužívajte prístroj dlhšie ako 4 minút.
• Nechajte v kľude po dobu 20 minút pred ďalším
používaním.
• Vždy nechajte prístroj vychladnúť na izbovú
teplotu pred ďalším použitím, inak môže dôjsť k
preťaženiu a poškodeniu prístroja.
• Používanie na podstavci (H): (v závislosti od modelu)
• Skontrolujte, či je volič rýchlostí (A1) v polohe „0“.
• Vložte tyčku každého šľahača (C) alebo hnetača
(E) do príslušných otvorov a zacvaknite. Šľahače
a hnetače majú špecický tvar. Hnetač alebo
šľahač s ľavou značkou (G) musí byť umiestnený
na ľavú stranu, najväčší otvor (Obr.1).
• Umiestnite podstavec (H) na pracovnú dosku:
- Pre zdvihnutie ramena ho odblokujte stlačením
tlačidla (J) (Obr.3).
- Vložte misku (I) (Obr.3).
- Stlačením tlačidla (J) odblokujte rameno, aby ste
ho mohli sklopiť (Obr.4).
- Umiestnite motorovú jednotku (A), vybavenú
šľahačom (C) alebo hnetačom (E), na odklápacie
rameno, pokiaľ nebudete počuť zacvaknutie
(Obr.5).
• Zapojte prístroj do elektrickej zásuvky:
- Prístroj má 5 rýchlostí a jedno tlačidlo Turbo.
Šľahať alebo miesiť začnite vždy v polohe 1, až
potom prechádzajte k polohe 5.
- V prípade miesenia ťažkého a tuhého cesta vám
odporúčame pracovať iba v polohe 5.
- Rýchlosť môžete zvýšiť tiež stlačením tlačidla
Pozor: MIXÉR
VKLADAJTE
UMIESTNENÍM
ŠĽAHAČOV ALEBO
MIESIČOV DO ZÁRE-
ZOV / DRÁŽOK.
(Obr.5)
26
Turbo (A2), túto funkciu možno použiť pri
všetkých rýchlostiach. V každom prípade vám
odporúčame používať ju iba krátko (maximálne
30 s v prípade tuhého cesta).
• Po ukončení výkonu dajte volič rýchlostí (A1) do
polohy „0“.
• Odpojte od zdroja elektrickej energie a stlačte
tlačidlo uvoľnenia (J) pre zdvihnutie otočného
ramena. Potom stlačte tlačidlo blokovania Šľahača
(K), aby ste ho mohli odobrať z podstavca.
• Potom stlačte tlačidlo pre vysunutie (A1), aby sa
odstránili šľahače (C) alebo hnetače (E).
Množstvá a časy na prípravu potravín
• Šľahače: omáčky, rozšľahané bielka, krémy,
majonézy aľahké cesto (napr. palacinkové cesto).
• Miesiče: ťažké cesto, napr. chlebové cesto, cesto
na pizzu, krehké pečivo a husté cesto obsahujúce
mleté mäso.
Príslušenstvo Maximálne
množstvo
Maximálna dĺžka
prípravy Rýchlosť
Šľahače s niekoľkými
čepeľami (B alebo C)
Rozšľahané bielka
4 bielka 4 min 5
Hnetače na ťažké
cesto (D alebo E)
Piškótové cesto
0,5 kg múky,
300 ml vody, 8 g
sušeného droždia
4 min 5
27
SK
Čistenie
• Ubezpečte sa, že prístroj je odpojený z elektrickej
zásuvky.
• Vyčistite šľahače (B / C), hnetače (D / E) ihneď
po použití, aby sa zabránilo prilepeniu zmesi s
vajcom alebo olejom alebo ich prischnutie na
nich.
• Príslušenstvo môžete vyčistiť pod tečúcou vodou
so špongiou a prostriedkom na umývanie riadu.
Háky, šľahače a misku môžete dať do umývačky.
• Teleso prístroja čistite iba pomocou navlhčenej
handričky.
• Nikdy neumývajte motorovú jednotku a základňu
v umývačke riadu.
• Nepoužívajte drôtenky ani predmety obsahujúce
kovové časti.
• Nikdy neponorte pod vodu motorovú jednotku.
Poutierajte suchou handričkou.
28
Opis
A. Stepalnik
A1. Gumb za izmet metlic za
gnetenje ali žičnih metlic in
nadzor hitrosti
A2. Stikalo turbo
B/C. Žični metlici za mešanje
lahkega testa (odvisno od
modela)
D/E. Metlici za gnetenje gostega
testa (odvisno od modela)
F. Obroček za desno žično met-
lico ali metlico za gnetenje
(samo za različico s posodo)
G. Pritrdilni element za levo
žično metlico ali metlico za
gnetenje
H. Podstavek (glede na model)
I. Plastična posoda ali posoda iz
nerjavnega jekla (odvisno od
modela)
J. Stikalo za zaklep/sprostitev
ročice z vrtljivim zgibom
(glede na model)
K. Stikalo za zaklep/sprostitev
stepalnika (glede na model)
L. Zobnik (glede na model)
Uporaba
• Dodatno opremo vzemite iz embalaže in jo
očistite z vročo vodo.
Uporaba aparata
Stepalnik z žičnima metlicama ali metlicama za
gnetenje
• Ročna uporaba:
• Preverite, ali je stikalo za nastavitev hitrosti (A1) v
položaju »0«.
• Zgornji del vsake žične metlice (B) ali metlice za
gnetenje (D) vstavite in zataknite v pripadajoče
odprtine. Žični metlici in metlici za gnetenje
imajo posebno obliko. Žični metlici z levim
pritrdilnim elementom (G) je treba namestiti
na levo v največjo odprtino (slika 1).
• Mešalnik priključite na električno omrežje:
– Mešalnik ima na voljo pet hitrosti in stikalo
turbo. Mešati ali gnesti začnite v položaju 1,
nato pa preidite v položaj 5.
– Pri gnetenju težkega in trdnega testa vam
priporočamo, da uporabljate samo položaj 5.
29
SL
– Hitrost lahko zvečate s pritiskom stikala turbo
(A2); to funkcijo lahko uporabite pri vseh
hitrostih. Priporočamo pa vam, da jo uporabljate
samo kratek čas (največ 30 sekund za gnetenje
trdnega testa).
• Po končanem gnetenju ali mešanju stikalo za
nastavitev hitrosti (A1) premaknite v položaj »0«.
• Mešalnik izključite iz električnega omrežja.
• Pritisnite stikalo za odstranitev metlic (A1).
• Da se izognete pregrevanju enote z motorjem (A),
enote ne uporabljajte več kot 4 minut.
• Pred naslednjo uporabo počakajte 20 minut.
• Pred naslednjo uporabo vedno pustite napravo,
da se ohladi pri sobni temperaturi, v nasprotnem
primeru lahko pride do preobremenitve in
poškodbe naprave.
• Uporaba podstavka (H) (glede na model):
• Preverite, ali je stikalo za nastavitev hitrosti (A1)
v položaju »0«.
• Zgornji del vsake žične metlice (C) ali metlice za
gnetenje (E) vstavite in zataknite v pripadajoče
odprtine. Žični metlici in metlici za gnetenje
imajo posebno obliko. Žični metlici z levim
pritrdilnim elementom (G) je treba namestiti
na levo v največjo odprtino (slika 1).
• Podstavek (H) postavite na delovno površino:
– S pritiskom gumba (J) ročico sprostite in
dvignite (slika 3).
– Namestite posodo (I) (slika 3).
– S pritiskom gumba (J) ročico znova sprostite in
potisnite navzdol (slika 4).
– Enoto z motorjem (A) z nameščenima žičnima
metlicama (C) ali metlicama za gnetenje (E)
namestite na ročico z vrtljivim zgibom, da se
zaskoči na mesto (slika 5).
• Mešalnik priključite na električno omrežje:
– Mešalnik ima na voljo pet hitrosti in stikalo
turbo. Mešati ali gnesti začnite v položaju 1,
nato pa preidite v položaj 5.
– Pri gnetenju težkega in trdnega testa vam
priporočamo, da uporabljate samo položaj 5.
Pozor: STEPALNIK
VSTAVITE TAKO,
DA NAMESTITE
ŽIČNI METLICI ALI
METLICI ZA GNE-
TENJE V ZAREZE
(slika 5).
30
– Hitrost lahko zvečate s pritiskom stikala turbo
(A2); to funkcijo lahko uporabite pri vseh
hitrostih. Priporočamo pa vam, da jo uporabljate
samo kratek čas (največ 30s sekund za gnetenje
trdnega testa).
• Po končanem gnetenju ali mešanju stikalo za
nastavitev hitrosti (A1) premaknite v položaj »0«.
• Mešalnik izključite iz električnega omrežja,
pritisnite gumb za sprostitev (J) in dvignite ročico
z vrtljivim zgibom. Nato pritisnite gumb za zaklep
stepalnika (K) in stepalnik odstranite z nastavka.
• Nato pritisnite gumb za izmet (A1), da odstranite
žični metlici (C) ali metlici za gnetenje (E).
Količine in čas priprave
• Jaški za mešalnik: omake, stepanje beljakov,
smetane, majoneze in nežno premešamo (npr.
mešanica za palačinke).
• Stroj za gnetenje testa: različnih vrst testa, kot so
za kruh, testo za pico, hrustljavo testo in gosto
testo ki vsebuje mleto meso.
Dodatna oprema Največja količina Najdaljši čas
priprave Hitrost
Žični metlici za
mešanje lahkega testa
(B ali C)
Sneg iz jajčnih beljakov
4 jajčni beljaki 4 minut 5
Metlici za gnetenje
gostega testa (D ali E)
Štiričetrtinski kolač
0,5 kg moke,
300 ml vode, 8 g
suhega kvasa
4 minut 5
31
SL
Čiščenje mešalnika
• Mešalnik izključite iz električnega omrežja.
• Žični metlici (B/C) in metlici za gnetenje (D/E)
očistite takoj po uporabi, da preprečite, da bi se
ostanki zmesi z jajci ali oljem lepili ali zasušili na
njih.
• Dodatke lahko čistite s tekočo vodo in gobico ter
sredstvom za čiščenje. Vilice za gnetenje, žični
metlici in posodo lahko očistite v pomivalnem
stroju.
• Ohišje naprave očistite z vlažno krpo.
• Enote z motorjem in podstavka nikoli ne čistite v
pomivalnem stroju.
• Ne uporabljajte žičnatih gobic ali pripomočkov s
kovinskimi delci.
• Enote z motorjem nikoli ne potopite v vodo.
Obrišite jo z vlažno krpo.
32
Opis aparata
A. Telo aparata
A1. Taster za izbacivanje žica za
mešenje, žica za mućenje i
regulator brzine
A2. Taster “Turbo”
B/C. Žice za mućenje lakih testa
i smesa (u zavisnosti od
modela)
D/E. Žice za mućenje gustih testa
(u zavisnosti od modela)
F. Nazubljeni prsten za desnu
žicu za mućenje ili žicu za
mešenje (samo za verziju sa
posudom)
G. Sigurnosni žleb za levu žicu
za mućenje ili žicu za mešenje
H. Postolje (u zavisnosti od
modela)
I. Plastična posuda ili posuda
od nerđajućeg čelika (u zavis-
nosti od modela)
J. Taster za zaključavanje /
otključavanje ručke za okre-
tanje (u zavisnosti od modela)
K. Taster za zaključavanje /
otključavanje pogonske jedi-
nice (u zavisnosti od modela)
L. Nazubljeni prsten (u zavis-
nosti od modela)
Aktiviranje aparata
• Izvadite dodatnu opremu iz ambalaže i očistite
je toplom vodom.
Upotreba aparata
Rad miksera sa žicama za mućenje ili mešenje
• Upotreba bez postolja:
• Proverite da li je dugme za odabir brzine (A1) na
poziciji “0”.
• Umetnite štapić svake žice za mućenje (B) ili žice
za mešenje (D) u odgovarajuće otvore i zabravite
ga u mestu. Žice za mućenje i žice za mešenje
imaju poseban oblik. Žicu za mućenje ili žicu za
mešenje sa levim sigurnosnim žlebom (G) treba
pozicionirati na levu stranu, u najveći otvor
(slika 1).
• Uključite aparat u struju:
- Vaš aparat ima pet brzina i taster “Turbo”.
Mućenje ili mešenje počnite na najmanjoj
brzini pre nego što prebacite na najveću.
33
SR
- Gusta i čvrsta testa mutite na najvećoj brzini.
- Brzinu možete povećati pritiskom na taster
“Turbo” (A2). Može se koristi u bilo kojoj brzini.
Međutim, savetujemo Vam da “Turbo” funkciju
koristite samo na kratko (najduže 30 sekundi za
gusta testa).
• Po završetku mućenja, postavite dugme za odabir
brzine (A1) na poziciju “0”.
• Isključite iz struje.
• Pritisnite taster za izbacivanje žica za mućenje ili
mešenje (A1).
• Zbog izbegavanja pregrevanja jedinice motora
(A), nemojte da koristite mikser duže od 4 minuta.
• Sačekajte 20 minuta pre sledeće upotrebe.
• Uvek sačekajte da se aparat ohladi na sobnu
temperaturu pre sledeće upotrebe, jer u
suprotnom može da dođe do preopterećenja i
oštećenja aparata.
• Upotreba sa postoljem (H): (u zavisnosti od modela)
• Proverite da li je taster za odabir brzine (A1) na
poziciji “0”.
• Umetnite štapić svake žice za mućenje (C) ili žice
za mešenje (E) u odgovarajuće otvore i zabravite
ga u mestu. Žice za mućenje i žice za mešenje
imaju poseban oblik. Žicu za mućenje ili žicu
za mešenje sa levim sigurnosnim žlebom (G)
treba pozicionirati na levu stranu, u najveći
otvor (slika 1).
• Stavite postolje (H) na radnu površinu:
- Da biste podigli ručicu, otključajte pritiskom na
taster (J) (slika 3).
- Da biste podigli ručicu, otključajte je pritiskom
na taster (J) (slika 3).
- Postavite posudu (I) (slika 4).
- Otključajte ručicu da biste je spustili pritiskom
na taster (J) (slika 5).
- Postavljajte jedinicu motora (A) opremljenu sa
žicama za mućenje (C) ili žicama za mešenje (E)
na ručke za okretanje, sve dok ne čujete da je
leglo na svoje mesto.
• Uključite aparat u struju:
Pažnja: STAVITE
ŽICE ZA MUĆENJE
ILI MEŠENJE U
PROREZE NA
TELU APARATA
(SLIKA 5).
34
- Vaš aparat ima pet brzina i taster “Turbo”.
Mućenje ili mešenje počnite na brzini “1” pre
nego što pređete na brzinu “5”.
- Preporučujemo da gusta i čvrsta testa mutite na
najvećoj brzini.
- Brzinu možete povećati pritiskom na taster
“Turbo” (A2) i ona se možete koristiti za svaku
brzinu. Međutim, savetujemo Vam da je koristite
samo na kratko (ne duže od 30 sekundi za gusta
testa)
• Po završetku mućenja, postavite taster za odabir
brzine na poziciju “0”.
• Isključite aparat iz struje i pritisnite taster za
otključavanje (J) da biste podigli ručicu koja
se okreće. Nakon toga pritisnite taster za
zaključavanje tela aparata (K) da biste je odvojili
od postolja.
• Zatim pritisnite taster za izbacivanje (A1) da biste
uklonili žice za mućenje (C) ili žice za mešenje (E).
Količina i vreme spremanja
• Pribor za miksiranje: umaci, mućenje belanaca,
krem, majonez, laka testa (smesa za palačinke).
• Žice za testo: za različite vrste testa, za hleb,
pizzu, za hrskava testa i gusto testo sa mlevenim
mesom.
Dodatna oprema Maksimalna
količina
Maksimalno
vreme Brzina
Žice za mućenje sa
više sečiva (B ili C)
Sneg od belanaca 4 belanca 4 min 5
Žice za mešenje
gustog testa (D
ili E)
Pound kolač
0,5 kg brašna, 300
ml vode, 8 g suvog
kvasca
4 min 5
35
SR
Čišćenje
• Proverite da li je aparat isključen iz struje.
• Žice za mućenje (B/C), žice za mešenje (D/E)
očistite odmah posle upotrebe, da biste izbegli
lepljenje ili sušenje ostataka smese sa jajima ili
uljem.
• Dodatnu opremu možete da čistite pod slavinom
sunđerom i tečnim sredstvom za pranje sudova.
Kuke, žice za mućenje i posudu možete da stavite
u mašinu za pranje sudova.
• Telo aparata čistite samo vlažnom krpom.
• Jedinicu motora i postolje nemojte nikada da
perete u mašini za pranje sudova.
• Nemojte da koristite abrazivne sunđere ili
predmete koji sadrže metalne delove.
• Jedinicu motora nemojte nikada da potapate u
vodu. Jedinicu motora obrišite suvom krpom.
36
Opis
A. Mikser
A1. Tipka za izbacivanje metlica
za miješenje, metlica za
miješanje i izbornik brzine
A2. Tipka za brzo miješanje
(Turbo)
B/C. Višestruke metlice za lagane
kreme (ovisno o modelu)
D/E. Miješalice za tijesta (ovisno o
modelu)
F. Nazubljeni prsten za desnu
metlicu za miješanje ili met-
licu za miješenje (samo za
verziju s posudom)
G. Graničnik za lijevu metlicu
za miješanje ili metlicu za
miješenje
H. Stalak (ovisno o modelu)
I. Plastična posuda ili posuda
od nehrđajućeg čelika (ovisno
o modelu)
J. Tipka za pričvršćivanje /
oslobađanje zglobnog dijela
(ovisno o modelu)
K. Tipka za pričvršćivanje /
oslobađanje miksera (ovisno
o modelu)
L. Nazubljen rub posude (ovisno
o modelu)
Prva uporaba uređaja
• Izvadite nastavke iz njihovog omota i operite ih u
toploj vodi.
Uporaba uređaja
Uporaba miksera s metlicama ili miješalicama
• Ručna uporaba:
• Provjerite da li je izbornik brzine (A1) u položaju
„0“.
• Umetnite metlice za miješanje (B) ili metlice za
tijesto (D) u odgovarajuće otvore i učvrstite ga.
Metlice za kreme i metlice za miješenje imaju
poseban oblik. Metlicu za tijesto ili metlicu za
miješenje s lijevim graničnikom (G) potrebno
je pozicionirati na lijevu stranu, u najveći otvor
(Sl. 1).
• Uključite uređaj u utičnicu:
- Vaš uređaj ima 5 brzina i tipku za jako brzo
miješanje (Turbo). Započnite miješanje odabi-
37
HR
rom položaja 1 postupno povećavajući do 5.
- Za miješanje teških i kompaktnih tijesta
preporučamo Vam položaj 5.
- Ta ko đer možete povećati brzinu pritiskom
na tipku za jako brzo Miješanje (Turbo) (A2);
navedena funkcija se može rabiti pri svim
brzinama. Ipak Vam savjetujemo da ju rabite
kratko (maksimalno 30 s za kompaktna tijesta).
• Nakon završetka miješanja, pomaknite izbornik
brzine (A1) u položaj „0“.
• Isključite uređaj iz utičnice.
• Zatim pritisnite tipku za izbacivanje (A1) da
oslobodite metlice ili miješalice.
• Radi izbjegavanja pregrijavanja jedinice motora
(A), jedinicu ne koristite duže od 4 minuta.
• Pričekajte 20 minuta prije slijedeće uporabe.
• Uvijek pričekajte da se uređaj ohladi na
sobnoj temperaturi prije sliejdeće uporabe, jer
u suprotnom može doći do preopterečenja i
oštećenja uređaja.
• Uporaba na stalku (H): (Ovisno o modelu)
• Provjerite da li je izbornik brzine (A2) u položaju
„0“.
• Umetnite štapić svake metlice za k reme (C) ili metlice
za tijesto (E) u odgovarajuće otvore i učvrstite ga.
Metlice za kreme i metlice za miješenje imaju
poseban oblik. Metlicu za kreme ili metlicu za
tijesto s lijevim graničnikom (G) potrebno je
pozicionirati na lijevu stranu, u najveći otvor
(Sl. 1).
• Postavite stalak (H) na radnu površinu:
- Kako biste oslobodili zglobni dio pritisnite tipku
(J) (Sl. 3).
- Namjestite posudu (I) (Sl. 3).
- Oslobodite zglobni dio kako bi ste ga mogli
ponovno učvrstiti pritiskom na tipku (J) (Sl. 4).
- Postavljajte jedinicu motora (A) opremljenu s
metlicama za kreme (C) ili metlicama za tijesto
(E) na zglobni dio dok ne začujete zvučno
nalijeganje (Sl. 5).
Upozorenje:
NAMJESTITE MIKSER
USMJERAVAJUĆI
METLICE ILI
MIJEŠALICE PREMA
UDUBLJENOM DI-
JELU POSUDE (Sl. 5)
38
• Uključite uređaj u utičnicu:
- Vaš uređaj ima 5 brzina i tipku za jako brzo
miješanje (Turbo). Započnite miješanje odabi-
rom položaja 1 postupno povećavajući do 5.
- Za miješanje teških i kompaktnih tijesta
preporučamo Vam položaj 5.
- Također možete povećati brzinu pritiskom
na tipku za jako brzo miješanje (Turbo) (A2);
navedena funkcija se može rabiti pri svim
brzinama. Ipak Vam savjetujemo da ju rabite
kratko (maksimalno 30 s za kompaktna tijesta).
• Nakon završetka miješanja, pomaknite izbornik
brzine (A1) u položaj „0“.
• Isključite uređaj iz utičnice i pritisnite tipku za
oslobađanje (J) zglobnog dijela. Zatim pritisnite
na tipku za pričvršćivanje miksera (K) kako bi
odvojili mikser od stalka.
• Zatim pritisnite tipku za izbacivanje (A1) kako
biste uklonili metlice za miješanje (C) ili metlice
za miješenje (E).
Količine i vrijeme pripreme
• Metlice za kreme: umaci, tučenje bjelanjaka,
kreme, majoneze i lagano miješanje (npr. smjese
za palačinke).
• metlice za tijesto: razne vrste tijesta, kao što su
tijesta za kruh, tijesta za pizzu, za hrskava tijesta i
gusta tijesta koja sadrže mljeveno meso.
Nastavci Maksimalna
količina
Maksimalno
vrijeme Brzina
Metlice za
miješanje s krema
(B ili C)
Snijeg od bjelanjaka
4 bjelanjka 4 min 5
Metlice za
miješenje tijesta
(D ili E)
Pound kolač
0,5 kg brašna, 300
ml vode, 8 g suhog
kvasca
4 min 5
39
HR
Čišćenje
• Provjeriti da li je uređaj isključen iz utičnice.
• Metlice za kreme (B/C), metlice za tijesto izbjegli
lijepljenje ili sušenje ostataka smjese s jajima ili
uljem.
• Pribor možete očistiti pod slavinom sa spužvicom
i tekućim sredstvom za pranje posuđa. Kuke,
metlice za miješanje i posudu možete staviti u
perilicu posuđa.
• Tijelo uređaja čistite samo vlažnom krpom.
• Jedinicu motora i kućište nikada ne perite u
perilici posuđa.
• Ne koristite abrazivne spužvice ili predmete koji
sadrže metalne dijelove.
• Jedinicu motora nikada ne uranjajte u vodu.
Jedinicu motora obrišite suhom krpom.
40
Kirjeldus
A. Segamisseade
A1. Väljastusnupp keerdvarraste
või visplite eemaldamiseks ja
kiirusregulaator
A2. Turbo-nupp
B/C. Mitmeharulised visplid hõlp-
salt segunevatele toiduaine-
tele (olenevalt mudelist)
D/E. Taina sõtkumise keerdvardad
(olenevalt mudelist)
F. Parema keerdvarda või vispli
hammasääris (ainult kausiga
versiooni puhul)
G. Vasaku keerdvarda või vispli
marker
H. Sokkel (olenevalt mudelist)
I. Plastikust või roostevabast
terasest kauss (olenevalt
mudelist)
J. Pöördkäpa lukustamise / lah-
tilukustamise nupp (olenevalt
mudelist)
K. Vahustaja lukustamise / lahti-
lukustamise nupp (olenevalt
mudelist)
L. Hammasääris (olenevalt
mudelist)
Töökorda seadmine
• Pakkige tarvikud pakenditest lahti ning peske
neid sooja veega.
Seadme kasutamine
Segamisfunktsioon visplite või taina sõtkumise
keerdvarrastega
• Käsifunktsioon:
• Kontrollige üle, kas kiirusrežiimi valiku nupp (A1)
on asendis « 0 ».
• Sisestage mõlemad visplid (B) või keerdvardad
(D) vastavatesse aukudesse ja kseerige need.
Keerdvarrastel või visplitel on kindel kuju,
vaskpoolne markeeritud mikser või vispel
(G) peab asetsema vasakul, suurimas augus
(joonis 1).
• Ühendage seade vooluvõrku:
- Teie seadmel on viis kiirusrežiimi ja üks
vastavast nupust aktiveeritav turbo-režiim.
41
ET
Alustage segamist või sõtkumist alati
töörežiimil 1, seejärel võite valida kiirema
töörežiimi kuni astmeni 5.
- Paksude ning tihkete tainaste sõtkumiseks
soovitame kasutada ainult töörežiimi 5.
- Kiirust on võimalik tõsta ka turbo (A2) nupule
vajutamise teel. Seda lisafunktsiooni on võimalik
kasutada kõikidel kiirustel. Sellegipoolest
soovitame teil kasutada seda funktsiooni vaid
väga lühikeste tsüklite kaupa (maksimaalselt 30
sekundit tihkete tainaste korral).
• Pärast operatsiooni teostamist viige kiirusrežiimi
valiku nupp (A1) asendisse « 0 ».
• Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
• Seejärel vajutage visplite või taina sõtkumise
keerdvarraste väljutamiseks väljutusnupule (A1).
• Mootorüksuse (A) ülekuumenemise vältimiseks
ärge kasutage seadet rohkem kui 4 minutit järjest.
• Laske sellel enne uuesti kasutamist 20 minutit
seista.
• Laske seadmel alati enne uuesti kasutamist
toatemperatuurini jahtuda, muidu võib see
ülekoormuse tõttu kahjustuda.
• Kasutamine soklil: (Olenevalt mudelist)
• Kontrollige üle, kas kiirusrežiimi valiku nupp (A1)
oleks asendis « 0 ».
• Sisestage mõlemad visplid (C) või keerdvardad
(E) vastavatesse aukudesse ja kseerige need.
Keerdvarrastel või visplitel on kindel kuju,
vaskpoolne markeeritud mikser või vispel
(G) peab asetsema vasakul, suurimas augus
(joonis 1).
• Asetage sokkel (H) töötasapinnale:
- Käpa tõstmiseks lukustage see asendist lahti,
vajutades nupule (J) (Joonis 3).
- Asetage anum (I) oma kohale (Joonis 3).
- Käpa langetamiseks lukustage see asendist lahti,
vajutades nupule (J) (Joonis 4).
- Paigaldage mootorüksus (A), mille külge on
kinnitatud visplid (C) või keerdvardad (E),
liigendatud varrele nii, et kuulete seda paika
klõpsatumas (Joonis 5).
Tähelepanu:
SEADKE SEGAMIS-
MASIN PAIGALE
NII, ET VISPLID VÕI
TAINA SEGAMISE
KEERDVARDAD
ASETUKSID OMA
KOHTADELE (Joo-
nis 5).
42
• Ühendage seade vooluvõrku:
- Teie seadmel on viis kiirusrežiimi ja üks vastavast
nupust aktiveeritav turbo-režiim. Alustage
segamist või sõtkumist alati töörežiimil 1,
seejärel võite valida kiirema töörežiimi kuni
astmeni 5.
- Paksude ning tihkete tainaste sõtkumiseks
soovitame kasutada ainult töörežiimi 5.
- Kiirust on võimalik tõsta ka turbo (A2) vajutamise
teel Seda lisafunktsiooni on võimalik kasutada
kõikidel kiirustel. Sellegipoolest soovitame teil
kasutada seda funktsiooni vaid väga lühikeste
tsüklite kaupa (maksimaalselt 30 sekundit
tihkete tainaste korral).
• Pärast operatsiooni teostamist suunake
kiirusrežiimi valiku nupp (A1) asendisse « 0 ».
• Ühendage seade vooluvõrgust lahti ja vajutage
pöördkäpa tõstmiseks lahtilukustamise nupule
(J). Seejärel vajutage segamisseadme aluselt
eemaldamiseks segamisseadme asendi
lukustusnupule (K).
• Seejärel vajutage väljastusnuppu (A1), et visplid
(C) või keerdvardad (E) eemaldada.
Kogused ja valmistusajad
• Visplitega valmistad: kastmed, munavalgevahu,
kreemid, majoneesi ja kerged tainad (nt
krepitaina).
• Tainakonksudega valmistad: rasked tainad nagu
leiva- ja saiatainas, pitsatainas, muretainas ja
hakkliha sisaldavad paksud tainad.
Tarvikud Maksimaalne kogus Maksimaalne aeg Kiirus
Mitme labaga vis-
plid (B või C)
Vahustatud muna-
valged
4 munavalget 4 min 5
Paksu taina keerd-
vardad (D või E)
Keeks
0,5 kg jahu, 300 ml
vett, 8 g kuivpärmi 4 min 5
43
ET
Puhastamine
• Veenduge, et seade on korrektselt vooluvõrku
ühendatud.
• Puhastage visplid (B/C) või keerdvardad (D/E)
kohe pärast kasutamist, et vältida muna või
õli segu jäänuste nende külge kinnijäämist või
-kuivamist.
• Tarvikuid saate pesta vee all käsna ja
puhastusainega. Konksud, visplid ja kausi võite
panna nõudepesumasinasse.
• Seadet puhastage ainult niiske lapiga.
• Ärge kunagi peske mootorüksust või alust
nõudepesumasinas.
• Ärge kasutage traatkäsnasid ega teisi metallosi
sisaldavaid esemeid.
• Ärge kunagi pange mootorüksust vee alla.
Pühkige kuiva lapiga.
44
Apraksts
A. Mikseris
A1. Putotāju un mīcīšanas āķu
atvienošanas poga un ātrumu
slēdzis
A2. Turbo poga
B/C. Stiepļu putotāji šķidrai mīklai
(atkarībā no modeļa)
D/E. Mīcīšanas āķi biezai mīklai
(atkarībā no modeļa)
F. Labās puses putotāja vai
mīcīšanas āķa zobrats (tikai
modeļiem ar trauku)
G. Kreisās puses putotāja vai
mīcīšanas āķa marķieris
H. Statīvs (atbilstoši modelim)
I. Plastmasas vai nerūsējošā
tērauda trauks (atbilstoši
modelim)
J. Pārvadvārpstas bloķēšanas /
atbloķēšanas poga (atbilstoši
modelim)
K. Miksera bloķēšanas /
atbloķēšanas poga (atbilstoši
modelim)
L. Zobrats (atbilstoši modelim)
Ieslēgšana
• Izņemiet piederumus no iepakojuma un
nomazgājiet tos siltā ūdenī.
Ierīces lietošana
Funkcija: mikseris ar putotājiem vai mīcīšanas
āķiem
• Lietošana, turot rokā:
• Pārliecinieties, ka ātrumu slēdzis (A1) atrodas „0”
pozīcijā.
• Ievietojiet katra putotāja (B) vai mīcīšanas āķa
(D) kātiņu tam paredzētajā atverē un nostipriniet.
Putotājiem un mīcīšanas āķiem ir speciska
forma — maisītājs vai putotājs ar kreisās puses
marķieri (G) jāievieto kreisajā pusē lielākajā
atverē (att.1).
• Pieslēdziet ierīci elektroenerģijas padeves tīklam:
- Ierīce ir aprīkota ar 5 ātrumiem un turbo pogu.
Vienmēr sāciet sajaukt vai mīcīt 1. pozīcijā, tikai
tad pārejot uz pārējām pozīcijām.
- Lai samīcītu blīvu un biezu mīklu, iesakām
45
LV
izmantot tikai 5. pozīciju.
- Jūs varat palielināt ātrumu, nospiežot turbo
pogu (A2); šo funkciju var izmantot jebkurā
ātrumā. Iesakām gan neizmantot šo funkciju
ilgstoši (maksimāli 30 sekundes biezai mīklai).
• Kad mīcīšana vai putošana pabeigta, novietojiet
ātrumu slēdzi (A1) pozīcijā „0”.
• Atslēdziet ierīci no elektroenerģijas padeves tīkla.
• Tad nospiediet atvienošanas pogu (A1), lai
izņemtu putotājus vai mīcīšanas āķus.
• Lai mikseris (A) nepārkarstu, nedarbiniet ierīci
ilgāk par 4 minūtēm.
• Ļaujiet ierīcei atdzist 20 minūtes pirms nākamās
darbības.
• Pirms nākamās darbības ļaujiet ierīcei atdzist līdz
istabas temperatūrai, citādi var rasties pārslodze,
kas var izraisīt ierīces bojājumus.
• Lietošana uz statīva (H): (Atbilstoši modelim)
• Pārliecinieties, ka ātrumu slēdzis (A1) atrodas „0”
pozīcijā.
• Ievietojiet katra putotāja (C) vai mīcīšanas āķa
(E) kātiņu tam paredzētajā atverē un nostipriniet.
Putotājiem un mīcīšanas āķiem ir speciska
forma — maisītājs vai putotājs ar kreisās puses
marķieri (G) jāievieto kreisajā pusē lielākajā
atverē (att.1).
• Uzstādiet statīvu (H) uz darbgalda:
- Atbloķējiet pārvadvārpstu, nospiežot pogu (J),
un paceliet to (att.3).
- Uzstādiet trauku (I) (att.3).
- Atbloķējiet pārvadvārpstu, nospiežot pogu (J),
un nolaidiet to (att.4).
- Mikseri (A), kuram piestiprināti putotāji (B) vai
mīcīšanas āķi (E), novietojiet uz pārvadvārpstas,
līdz dzirdams klikšķis (att.5).
• Pieslēdziet ierīci elektroenerģijas padeves tīklam:
- Ierīce ir aprīkota ar 5 ātrumiem un turbo pogu.
Vienmēr sāciet sajaukt vai mīcīt 1. pozīcijā,
tikai tad pārejot uz pārējām pozīcijām.
- Lai samīcītu blīvu un biezu mīklu, iesākam
izmantot tikai 5. pozīciju.
Uzmanību:
UZSTĀDOT
MIKSERI,
PUTOTĀJI VAI
MĪCĪŠANAS ĀĶI
ATRODAS
IEDOBĒS (att.5)
46
- Jūs varat palielināt ātrumu, nospiežot turbo
pogu (A2); šo funkciju var izmantot jebkurā
ātrumā. Iesakām gan neizmantot šo funkciju
ilgstoši (maksimāli 30 sekundes biezai mīklai).
• Kad mīcīšana vai putošana pabeigta, novietojiet
ātrumu slēdzi (A1) pozīcijā „0”.
• Atvienojiet ierīci no elektroenerģijas padeves tīkla
un nospiediet atvienošanas pogu (J), lai paceltu
pārvadvārpstu. Tad nospiediet miksera bloķēšanas
pogu (K), lai noņemtu mikseri no statīva.
• Tad nospiediet atvienošanas pogu (A1), lai
izņemtu putotājus (C) vai mīcīšanas āķus (E).
Daudzumi un pagatavošanas laiki
• Miksera putošanas slotiņas: mērcēm, olas baltuma
sakulšanai, krēma uzputošanai, majonēzes un
šķidrās mīklas (piemēram, pankūku mīklas)
pagatavošanai.
• Mīklas āķi: blīvas mīklas, piemēram, maizes mīklas,
picu mīklas, smilšu mīklas jaukšanai, kā arī biezas
mīklas, kas satur malto gaļu, pagatavošanai.
Piederumi Maksimālais dau-
dzums Maksimālais laiks Ātrums
Stiepļu putotāji
(B vai C)
Saputoti olu bal-
tumi
4 olu baltumi 4 min 5
Mīcīšanas āķi bie-
zai mīklai (D vai E)
Kēkss
0,5 kg miltu, 300
ml ūdens, 8 g sausā
rauga
4 min 5
47
LV
Tīrīšana
• Pārliecinieties, ka ierīce ir atvienota no
elektroenerģijas padeves tīkla.
• Nomazgājiet putotājus (B/C), mīcīšanas āķus
(D/E) uzreiz pēc lietošanas, lai pie tiem nepieliptu
un nepiekalstu olas un eļļas maisījuma paliekas.
• Piederumus var mazgāt zem krāna, izmantojot
sūkli un mazgājamo līdzekli. Āķus, putotājus un
trauku var mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā.
• Ierīces korpusu var tīrīt tikai ar samitrinātu drānu.
• Trauku mazgājamajā mašīnā nedrīkst mazgāt
motora bloku un statīvu.
• Neizmantojiet abrazīvus sūkļus vai priekšmetus
metāla daļu tīrīšanai.
• Nemērciet motora bloku ūdenī. Noslaukiet to ar
sausu drānu.
48
Aprašymas
A. Plaktuvas
A1. Maišiklio ir plakiklio išėmimo
mygtukas ir greičio keitiklis
A2. Mygtukas „Turbo“
B/C. Daugiabriaunės plakimo
šluotelės skystoms tešloms
gaminti (pagal modelį)
D/E. Maišymo šluotelės kietoms
tešloms gaminti (pagal
modelį)
F. Dantratis dešiniajam plakikliui
ar maišikliui (tik modelyje su
indu)
G. Žymeklis kairiajam plakikliui
ar maišikliui
H. Pagrindas (pagal modelį)
I. Plastikinis arba nerūdijančio
plieno indas (priklausomai
nuo modelio)
J. Sukiojamos rankenos
uždėjimo / nuėmimo mygtu-
kas (pagal modelį)
K. Plaktuvo uždėjimo /
nuėmimo mygtukas (pagal
modelį)
L. Dantratis (pagal modelį)
Paruošimas naudoti / naudojimas
• Priedus išimkite iš pakuotės ir nuplaukite karštu
vandeniu.
Aparato naudojimas
Plaktuvo naudojimas su plakimo ar maišymo
šluotelėmis
• Naudojimas laikant rankoje
• Patikrinkite, ar greičio keitiklis (A1) nustatytas ties
padėtimi „0“.
• Kiekvieno plakiklio (B) ar maišiklio (D) kotą
įstatykite į atitinkamas angas ir užksuokite.
Plakikliai ir maišikliai yra specinės formos;
maišiklį ar plakiklį su kairiuoju žymekliu
(G) reikia įstatyti į kairėje pusėje esančią
didžiausią angą (1 pav.).
• Įjunkite aparatą į tinklą.
- Aparate yra 5 greičiai ir mygtukas „Turbo“.
Visada pradėkite maišyti ar minkyti nustatę
1 greitį, paskui pereikite prie 5.
- Minkant kietas ir tirštas tešlas rekomenduojame
49
LT
naudoti tik 5 greitį.
- Greitį taip pat galite didinti spausdami mygtuką
„Turbo“ (A2); ši funkcija gali būti naudojama
nustačius bet kokį greitį. Tačiau patariame ją
naudoti tik trumpai (ne ilgiau kaip 30 sekundžių
gaminant tirštas tešlas).
• Baigę darbą, greičio keitiklį (A1) nustatykite ties
padėtimi „0“.
• Išjunkite iš tinklo.
• Tuomet paspauskite išėmimo mygtuką (A1), kad
būtų galima išimti plakimo ar maišymo šluoteles.
• Kad plaktuvas (A) neperkaistų, prietaisą naudokite
ne ilgiau kaip 4 minutes.
• Prieš tęsdami darbą palaukite 20 minučių.
• Prieš toliau naudodami, leiskite prietaisui atvėsti
iki kambario temepratūros, antraip galite jį
perkrauti ir sugadinti.
• Naudojimas ant pagrindo (H) (pagal modelį)
• Patikrinkite, ar greičio keitiklis (A1) nustatytas ties
padėtimi „0“.
• Kiekvieno plakiklio (C) ar maišiklio (E) kotą
įstatykite į atitinkamas angas ir užksuokite.
Plakikliai ir maišikliai yra specinės formos;
maišiklį ar plakiklį su kairiuoju žymekliu
(G) reikia įstatyti į kairėje pusėje esančią
didžiausią angą (1 pav.).
• Pagrindą (H) padėkite ant darbo stalo.
- Norėdami pakelti rankeną, paspauskite mygtuką
(J) (3 pav.).
- Uždėkite indą (I) (3 pav.).
- Norėdami vėl uždėti rankeną, paspauskite
mygtuką (J) (4 pav.).
- Uždėkite plaktuvą (A) su įstatytais plakikliais (C)
ar maišikliais (E) ant atlenkiamos rankenos taip,
kad jis spragtelėdamas užsiksuotų (5 pav.).
• Įjunkite aparatą į tinklą.
- Aparate yra 5 greičiai ir mygtukas „Turbo“. Visada
pradėkite maišyti ar minkyti nustatę 1 greitį,
paskui pereikite prie 5.
- Minkant kietas ir tirštas tešlas rekomenduojame
naudoti tik 5 greitį.
Dėmesio! DĖDAMI
PLAKTUVĄ,
PLAKIMO ARBA
MAIŠYMO
ŠLUOTELES
ĮSTATYKITE Į
ĮPJOVAS (5 pav.)
50
- Greitį taip pat galite didinti spausdami mygtuką
„Turbo“ (A2); ši funkcija gali būti naudojama
nustačius bet kokį greitį. Tačiau patariame ją
naudoti tik trumpai (ne ilgiau kaip 30 sekundžių
gaminant tirštas tešlas).
• Baigę darbą, greičio keitiklį (A1) nustatykite ties
padėtimi „0“.
• Išjunkite aparatą iš tinklo ir, norėdami pakelti
sukiojamą rankeną, paspauskite nuėmimo
mygtuką (J). Paspauskite plaktuvo uždėjimo
mygtuką (K), kad nuimtumėte plaktuvą nuo
pagrindo.
• Tada spustelėkite išėmimo mygtuką (A1), kad
nuimtumėte plakiklius (C) arba maišiklius (E).
Kiekiai ir gaminimo laikas
• Šluotelės: padažams, kiaušinio baltymams,
majonezui ir skystai tešlai (pvz., blynų) išplakti.
• Tešlos kabliai: sunkiai minkomai tešlai, pvz.,
duonos, picos, trapiajai ir pyragėlių su kapota
mėsa tešlai, gaminti.
Priedai Didžiausias kiekis Ilgiausias laikas Greitis
Daugiabriauniai pla-
kikliai (B arba C)
Kiaušinių baltymų
plakinys
4 kiaušinių baltymai 4 min. 5
Maišikliai tirštai tešlai
(D arba E)
Keksas
0,5 kg miltų, 300 ml
vandens, 8 g sausų
mielių
4 min. 5
51
LT
Valymas
• Įsitikinkite, kad aparatas išjungtas iš tinklo.
• Panaudoję plakiklius (B / C) ir maišiklius (D / E) iš
karto nuplaukite, kad ant jų neliktų prilipusių ar
pridžiūvusių kiaušinių ar aliejaus likučių.
• Priedus galima plauti plautuvėje kempinėle ir
indų plovikliu. Maišiklius, plakiklius ir indą galima
plauti indaplovėje.
• Prietaiso korpusą galima valyti tik drėgna šluoste.
• Niekada neplaukite plaktuvo ir pagrindo
indaplovėje.
• Niekada nenaudokite metalinių šveistukų ar
įrankių su metalinėmis dalimis.
• Niekada nemerkite plaktuvo į vandenį. Nuvalykite
sausa šluoste.
52
Opis
A. Mikser
A1. Przycisk Eject do wyjmowania
trzepaczek lub mieszadeł i do
sterowania prędkością
A2. Przycisk turbo
B/C. Trzepaczki do lekkich ciast
D/E. Mieszadła do wyrabiania
ciężkich ciast
F. Pierścień osprzętu prawej
trzepaczki lub mieszadła
(tylko do wersji z misą)
G. Znacznik lewej trzepaczki lub
mieszadła
H. Podstawa (według modelu)
I. Misa plastikowa lub ze stali
nierdzewnej (w zależności od
modelu)
J. Przycisk blokowania/odblo-
kowywania ramienia obro-
towego (według modelu)
K. Przycisk blokowania/odblo-
kowywania miksera (według
modelu)
L. Koło zębate (według modelu)
Uruchomienie
• Wyjąć akcesoria z opakowania i wyczyścić w
ciepłej wodzie.
Użytkowanie urządzenia
Funkcja „Ubijanie” z użyciem trzepaczek lub
mieszadeł
• Używanie ręczne:
• Sprawdzić, czy przełącznik prędkości (A1)
znajduje się w pozycji 0.
• Włożyć trzonek każdego trzepaczki (B) lub
mieszadła (D) do odpowiedniego otworu i
zablokować. Trzepaczki i mieszadła mają
specjalny kształt, mieszadło lub trzepaczka ze
znacznikiem lewej strony (G) należy zakładać
po lewej stronie, do większego otworu (rys. 1).
• Podłączyć urządzenie:
- Urządzenie posiada 5 prędkości i przycisk turbo.
Rozpocząć mieszanie lub ugniatanie w pozycji 1,
następnie dojść do pozycji 5.
- Aby ubić ciężkie i gęste ciasta, zalecamy pracę
wyłącznie w pozycji 5.
53
PL
- Prędkość można zwiększyć, wciskając przycisk
turbo (A2) ; funkcję tę można zastosować przy
każdej prędkości. Radzimy jednak używać jej
tylko przez krótki czas (najwyżej 30 sekund w
przypadku gęstych ciast).
• Po zakończeniu pracy ustawić przełącznik
prędkości (A1) w pozycji 0.
• Odłączyć urządzenie.
• Wcisnąć przycisk odblokowania (A1) i zwolnić
trzepaczkę/mieszadło.
• Aby nie dopuścić do przegrzania się modułu
silnika (A), nie należy używać urządzenia dłużej
niż przez 4 minut.
• Przed kolejnym użyciem należy odczekać 20
minut.
• Przed kolejnym użyciem należy zawsze pozwolić
urządzeniu ostygnąć do temperatury pokojowej,
inaczej może dojść do przeciążenia i uszkodzenia
urządzenia.
• Używanie na podstawie (H): (według modelu)
• Sprawdzić, czy przełącznik prędkości (A1)
znajduje się w pozycji 0.
• • Włożyć trzonek każdej trzepaczki (C) lub mieszadła
(E) do odpowiedniego otworu i zablokować.
Trzepaczki i mieszadła mają specjalny kształt,
mieszadło lub trzepaczka ze znacznikiem lewej
strony (G) należy zakładać po lewej stronie, do
większego otworu (rys. 1).
• Umieścić podstawę (H) na płaszczyźnie roboczej:
- Aby unieść ramię, należy najpierw je odblokować,
wciskając przycisk (J) (rys. 3).
- Ustawić miskę (I) (rys. 3).
- Odblokować ramię i opuścić; w tym celu
nacisnąć przycisk (J) (rys. 4).
- Umieścić moduł silnika (A) wraz z trzepaczkami
(C) lub mieszadłami (E) na odchylanym ramieniu;
po prawidłowym zamocowaniu da się słyszeć
kliknięcie (rys. 5).
• Podłączyć urządzenie:
- Urządzenie posiada 5 prędkości i przycisk turbo.
Rozpocząć mieszanie lub ugniatanie w pozycji 1,
następnie dojść do pozycji 5.
Uwaga: WSUNĄĆ
MIKSER,
UMIESZCZAJĄC
TRZEPACZKI I
MIESZADŁA W
ROWKACH (rys. 5)
54
- Aby ubić ciężkie i gęste ciasta, zalecamy pracę
wyłącznie w pozycji 5.
- Prędkość można zwiększyć, wciskając przycisk
turbo (A2) ; funkcję tę można zastosować przy
każdej z prędkości. Radzimy jednak używać jej
tylko przez krótki czas (najwyżej 30 sekund w
przypadku gęstych ciast).
• Po zakończeniu pracy ustawić przełącznik
prędkości (A1) w pozycji 0.
• Odłączyć, przycisnąć przycisk odblokowywania
(J) i podnieść ramię obrotowe. Następnie wcisnąć
przycisk blokowania miksera (K) i wyciągnąć go
z podstawy.
• Następnie nacisnąć przycisk Eject (A1), aby wyjąć
trzepaczki (C) lub mieszadła (E).
Ilości produktów i czas
przygotowywania
• Trzepaczki do: sosów, ubijania białka jaj na pianę,
kremów, majonezu i lekkich ciast (np. ciasta
naleśnikowego).
• Mieszadła do: różnych rodzajów ciężkich ciast
takich jak ciasto chlebowe, ciasto na pizzę, kruche
ciasto i gęste ciasto z mielonym mięsem.
Akcesoria Dopuszczalna ilość
składników Czas maksymalny Prędkość
Trzepaczki z wie-
loma łopatkami
(B lub C)
Piana z białek jaj
4 białka jaj 4 min 5
Mieszadła do
ciężkiego ciasta
(D lub E)
Babka piaskowa
0,5 kg mąki, 300 ml
wody, 8 g suchych
drożdży
4 min 5
55
PL
Czyszczenie
• Upewnić się, że urządzenie jest odłączone z sieci.
• Trzepaczki (B/C) i mieszadła (D/E) należy
czyścić natychmiast po użyciu, aby nie dopuścić
do przywarcia lub zaschnięcia na nich resztek
miksowanych mas z jajkami lub olejem.
• Akcesoria można umyć pod bieżącą wodą gąbką
i płynem do mycia naczyń. Haki, trzepaczki i misę
można włożyć do zmywarki.
• Korpus urządzenia należy czyścić wyłącznie
wilgotną ściereczką.
• Modułu silnika i podstawy nigdy nie wolno myć w
zmywarce.
• Nie używać druciaków lub przedmiotów
zawierających elementy metalowe.
• Nigdy nie zanurzać modułu silnika w wodzie.
Wycierać suchą szmatką.
56
Description
Before first use
• Remove the accessories from their packaging
and clean using warm water.
Using the appliance
Mixer function with whisks or dough hooks
• Manual use:
• Check that the speed control (A1) is set to “0”.
• Insert the rod of each whisk (B) or dough hooks
(D) into the corresponding holes and lock into
place. The whisks and dough hooks have a
specific shape, the mixer or whisk with the
marker for left whisk or dough hook (G) should
be positioned to the left, in the biggest hole
(Fig.1).
N.B.: A booklet containing safety guidelines is provided with this appliance.
Before using your appliance for the first time, please read the booklet carefully
and keep it in a safe place.
A. Motor unit
A1. Ejection button to remove
dough hooks or whisks &
speed control
A2. Turbo button
B/C. Multi-blade whisks for light
preparations (depending on
model)
D/E. Dough hooks for heavy dough
(depending on model)
F. Gear ring for the right whisk
or dough hook
(for bowl version only)
G. Marker for left whisk or dough
hook
H. Base (depending on model)
I. Plastic or Stainless steel bowl
(depending on model)
J. Hinged arm release button
(depending on model)
K. Mixer lock/unlock button
(depending on model)
L. Toothed rim (depending on
model)
57
EN
• Plug in the appliance:
- Your appliance has five speed levels and
a turbo button. Always begin mixing or
kneading at setting 1 initially, then move to
setting 2, 3, 4 or 5.
- To knead thick, heavy doughs we recommend
using setting 5 only.
- You can also increase the speed by pressing the
turbo button (A2): this function can be used at
all speeds. We recommend that it is only used
briefly (a maximum of 30 seconds for thick,
heavy doughs).
• After finishing, set the speed control (A1) to “0”.
• Unplug the appliance.
• Then press the ejection button (A1) to remove
the whisks or mixers.
• To avoid overheating of the motor unit (A), do not
use the unit for more than 4 minutes.
• Rest 20 minutes before next operation.
• Always leave the appliance to cool down to room
temperature before next usage, otherwise, it may
overload and cause damage to the appliance.
• Using with the base (H): (According to model)
• Check that the speed control (A1) is set to “0”.
• Insert the rod of each whisk (C) or dough hook
(E) into the corresponding holes and lock into
place. The whisks and dough hooks have a
specific shape, the mixer or whisk with the
marker for left whisk or dough hook (G) should
be positioned to the left, in the biggest hole
(Fig.1).
• Place the base (H) on a flat, stable, heat and
water resistant work surface away from water
splashes and sources of heat.
- To raise the arm, unlock by pressing on the
button (J) (Fig.3).
- Position the bowl (I) (Fig.3).
- Press on button (J) to unlock the arm and lower
it (Fig.4).
- Place the motor unit (A), fitted with whisks (C)
or dough hooks (E), on the hinged arm until you
hear it click into place (Fig.5).
Note:
INSERT THE MIXER
BY POSITIONING
THE WHISKS OR
DOUGH HOOKS
IN THE NOTCHES
(Fig.5)
58
• Plug in the appliance:
- Your appliance has five speed levels and a turbo
button. Always begin mixing or kneading at
setting 1 initially, then move to setting 2, 3, 4 or 5.
- To knead thick consistent doughs we recommend
using setting 5 only.
- You can also increase the speed by pressing the
turbo button (A2): this function can be used at
all speeds. We recommend that it is only used
briefly (a maximum of 30 seconds for thick,
heavy doughs).
• After finishing, set the speed control (A1) to “0”.
• Unplug the appliance and press the unlock
button (J) to raise the hinged arm. Then press
the mixer unlock button (K) to remove the mixer
from its stand.
• Then press the ejection button (A1) to remove
the whisks (C) or dough hooks (E).
Quantities and preparation times
Whisks for: sauces, beaten egg whites, creams, mayonnaise,
sponge mixtures and light batters (e.g. pancake batters).
Dough hooks for: all types of heavy dough such as bread dough, pizza dough,
shortcrust pastry and thick preparations containing minced meat.
Accessories Maximum quantity Maximum time Speed
Multi-blade whisks (B
or C)
Whipped egg whites
4 egg whites 4 min 5
Dough hooks for heavy
dough (D or E)
White Bread
0.5 kg flour, 300 ml
water, 8 g dry yeast 4 min 5
Cleaning
• Make sure that the appliance is unplugged.
• Clean the whisks (B/C), dough hooks (D/E) immediately
after use to avoid remains of mixtures with egg or oil
sticking or drying on them.
59
EN
• You can clean the accessories under the tap with a
sponge and washing up liquid. Hooks, whisks and bowl
can put into the dishwasher.
• Only clean the appliance body using a damped cloth.
• Never wash the motor unit and base in the dishwasher.
• Do not use scourers or objects containing metal parts.
• Never immerse the motor unit in water. Wipe with a dry
cloth.
60
Beschrijving
A. Mixer
A1. Vrijgaveknop om de kneedha-
ken of kloppers af te halen en
snelheidsregelaar
A2. Turbostand
B/C. Gardes voor lichte bereidin-
gen (afhankelijk van het
model)
D/E. Gardes voor zware berei-
dingen (afhankelijk van het
model)
F. Schakelring voor de rechter
klopper of kneedhaak (alleen
voor de kom-versie)
G. Markering voor linker klopper
of kneedhaak
H. Standaard (afhankelijk van
het model)
I. Kunststof of roestvrijstalen
kom (afhankelijk van model)
J. Knop voor het bewegen van
de draaiende standaard
(afhankelijk van het model)
K. Uitwerpknop voor mixer
(afhankelijk van het model)
L. Gekartelde rand (afhankelijk
van het model)
Voor het eerste gebruik
• Haal de onderdelen uit hun verpakkingen en
maak ze schoon met warm water.
Gebruik van het apparaat
Het gebruik van de mixer met de gardes
• Handgebruik:
• Controleer of de snelheidsregelaar (A1) in positie
“0” staat.
• Breng de stang van elke klopper (B) of kneedhaak
(D) in het overeenkomstig gat en zet het op zijn
plaats vast. De kloppers en kneedhaken hebben
een specifieke vorm. Breng de kneedhaak of
klopper met de linker markering (G) in de
linkerkant (het grootste gat) aan (fig. 1).
• Het apparaat aanzetten:
- Het apparaat is uitgerust met 5
snelheidsstanden en een turbostand. Begin
het roeren of mixen altijd in positie 1 voordat
u naar positie 5 overgaat.
Let op: Een boekje met veiligheidsvoorschriften is inbegrepen bij dit apparaat.
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, lees dit boekje zorgvuldig en
nauwkeurig door.
61
NL
- Om zware bereidingen te mixen, raden wij u aan
om alleen met positie 5 te werken.
- U kunt ook de snelheid versnellen door op de
turbostand (A2) te drukken: deze functie werkt
bij alle standen. Wij raden u echter aan om deze
stand slechts kort te gebruiken (maximaal 30
seconden voor zware bereidingen).
• Als u klaar bent met gebruik, zet u de
snelheidsregelaar (A1) weer in de “0” positie.
• Trek de stekker uit het stopcontact.
• Druk vervolgens op de uitwerpknop (A1) om de
gardes eruit te halen.
• Om oververhitting van de motoreenheid (A) te
vermijden, gebruik het apparaat niet langer dan
4 minuten.
• Wacht 20 minuten voordat u het apparaat
opnieuw gebruikt.
• Laat het apparaat tot kamertemperatuur
afkoelen voordat u het opnieuw gebruikt, anders
kan het apparaat overbelast en beschadigd raken.
• Gebruik met de standaard (H): (afhankelijk van het model)
• Controleer of de snelheidsregelaar (A1) in positie
“0” staat.
• Breng de stang van elke klopper (C) of kneedhaak
(E) in het overeenkomstig gat en zet het op zijn
plaats vast. De kloppers en kneedhaken hebben
een specifieke vorm. Breng de kneedhaak of
klopper met de linker markering (G) in de
linkerkant (het grootste gat) aan (fig. 1).
• Plaats de standaard (H) op het aanrecht:
- Druk op de (J) knop om de standaard omhoog te
zetten (fig. 3).
- Plaats de kom (I) (fig. 3).
- Druk op de (J) knop om de standaard weer te
laten zakken (fig. 4).
- Installeer de motoreenheid (A), met de kloppers
(C) of kneedhaken (E), op de scharnierarm
totdat het op zijn plaats klikt (fig.5).
• Het apparaat aanzetten:
Let op:
PLAATS DE GARDES
VAN DE MIXER
IN DE HIERVOOR
BEDOELDE
UITSPARINGEN
(fig. 5)
62
- Het apparaat is uitgerust met 5 snelheidsstanden
en een turbostand. Begin het roeren of mixen
altijd in positie 1 voordat u naar positie 5
overgaat.
- Om zware bereidingen te mixen, raden wij u aan
om alleen met positie 5 te werken.
- U kunt ook de snelheid versnellen door op de
turbostand (A2) te drukken: deze functie werkt
bij alle standen. Wij raden u echter aan om deze
stand slechts kort te gebruiken (maximaal 30
seconden voor zware bereidingen).
• Als u klaar bent met gebruik, zet u de
snelheidsregelaar (A1) weer in de “0” positie.
• Trek de stekker uit het stopcontact en druk op de
(J) knop om de draaiende arm omhoog te zetten.
Druk vervolgens op de uitwerpknop van de mixer
(K) om zo de mixer uit de steun te halen.
• Druk vervolgens op de vrijgaveknop (A1) om de
kloppers (C) of kneedhaken (E) te verwijderen.
Hoeveelheden en bereidingstijd van
veelvoorkomende bereidingen
Meerarmige gardes voor: de sauzen, opgeklopte eiwitten,
room, mayonaise en lichte soorten pasta beslag.
Kneders voor: het zware deeg zoals brooddeeg, pizzadeeg,
gebroken deeg en het dikke deeg met gehakt.
Onderdelen +
naam bereiding Max hoeveelheid Max tijd Snelheid
Kloppers (B of C)
Opgeklopt eiwit 4 eiwitten 4 min 5
Kneedhaken voor
zwaar beslag
(D of E)
Viervierdengebak
0,5 kg bloem, 300 ml
water, 8 g droge gist 4 min 5
63
NL
Schoonmaken
• Controleer of de stekker uit het stopcontact is.
• Maak de kloppers (B/C) en kneedhaken (D/E)
onmiddellijk na gebruik schoon om het vastkleven
van eiermengselresten of olie te vermijden.
• Reinig het toebehoren onder de kraan met een
spons en afwasmiddel. De kneedhaken, kloppers
en kom kunnen in de vaatwasser worden
gewassen.
• Veeg de buitenkant van het apparaat schoon met
een vochtige doek.
• Was de motoreenheid en het voetstuk nooit in de
vaatwasser.
• Gebruik geen schuursponsje of voorwerp met een
metalen onderdeel.
• Dompel het apparaat nooit in water. Veeg schoon
met een droge doek.
64
AÇIKLAMALAR
A. Çırpıcı
A1. Yoğurucuları veya çırpıcıları
ve hız kontrolünü çıkarmak
için çıkarma düğmesi
A2. Turbo düğmesi
B/C. Haf karışımlar için yassı
çırpma ucu (modele göre
değişir)
D/E. Yoğun hamurlar için karıştırıcı
ayak (modele göre değişir)
F. Çırpıcılar veya yoğurucular
için dişli halkası (sadece kaseli
sürüm için)
G. Sol çırpıcı veya yoğurucu için
işaret
H. Taban (modeline göre)
I. Plastik veya paslanmaz parlak
kase (modele bağlı olarak)
J. Döner kol kilitleme/kilit açma
butonu (modeline göre)
K. Çırpıcı kilitleme/kilit açma
düğmesi (modeline göre)
L. Dişli tekerlek (modeline göre)
Kullanıma başlama
• Aksesuarları ambalajlarından çıkarın ve sıcak
suyla yıkayın.
Cihazın kullanımı
Çırpma ve karıştırma uçlarıyla çırpma amaçlı
kullanım
• Elde kullanım:
• Hız seçme anahtarının (A1) “0” konumunda
olduğunu kontrol edin.
• Her bir çırpıcı (B) ya da yoğurucunun (D) çubuğunu
ilgili deliğe yerleştirin ve yerine kilitleyin. Çırpıcılar
ve yoğurucuların belli bir şekli vardır, sol işaretli
(G) mikser veya çırpıcı sola, en büyük deliğe
yerleştirilmelidir (Şekil 1.)
• Cihazının şini prize takın:
- Cihazınız 5 adet hız düğmesi ve bir adet turbo
düğmesine sahiptir. 5. konuma geçmeden
önce daima 1. konumda karıştırarak başlayın.
- Yoğun hamurları yoğurmak için, sadece 5.
konumu kullanmanızı tavsiye ederiz.
- Ayrıca turbo düğmesine (A2) basarak da
65
TR
hızı arttırabilirsiniz. Bu fonksiyon tüm hız
seçeneklerinde uygulanabilir. Yine de, bu
fonksiyonu kısa süreli olarak kullanmanızı
öneririz (yoğun hamurlar için maksimum 30 sn).
• İşlem sona erdikten sonra, hız anahtarını (A1) “0”
konumuna getirin.
• Fişi prizden çıkarın.
• Ardından çırpıcı veya karıştırıcı ayakları serbest
bırakmak için çıkarma düğmesine (A1) basın.
• Motor ünitesinin (A) aşırı ısınmasından kaçınmak
için üniteyi 4 dakikadan fazla kullanmayın.
• Bir sonraki çalışmadan önce 20 dakika dinlendirin.
• Cihazı tekrar çalıştırmadan önce her zaman oda
sıcaklığında soğumaya bırakın, aksi takdirde, aşırı
yük binebilir ve cihaza zarar verebilir.
Kaide (H) üzerinde kullanım: (Modeline göre)
• Hız seçme düğmesini (A1) “0” konumunda
olduğunu kontrol edin.
• Her bir çırpıcı (C) ya da yoğurucunun (E) çubuğunu
ilgili deliğe yerleştirin ve yerine kilitleyin. Çırpıcılar
ve yoğurucuların belli bir şekli vardır, sol işaretli
(G) mikser veya çırpıcı sola, en büyük deliğe
yerleştirilmelidir (Şekil 1.)
• Tabanı (H) çalışma yüzeyi üzerine yerleştirin:
- Kolu kaldırmak için, buton (J) üzerine basarak
kilidini serbest bırakın (Şekil 3).
- Karıştırma haznesini (I) yerleştirin (Şekil 3).
- Kolu indirmek için, buton (J) üzerine basarak
kilidini serbest bırakın (Şekil 4).
- Motor ünitesini (A), takılı Çırpıcıları (C) veya
yoğurucuları (E), yerine oturduğunu belirten
klik sesini duyana kadar menteşeli kola oturtun
(Şekil 5).
• Cihazının şini prize takın:
- Cihazınız 5 adet hız düğmesi ve bir adet turbo
düğmesine sahiptir. 5. konuma geçmeden önce
daima 1. konumda karıştırarak başlayın.
- Yoğun hamurları yoğurmak için, sadece 5.
konumu kullanmanızı tavsiye ederiz.
- Ayrıca turbo tuşuna (A2) basarak da hızı
arttırabilirsiniz. Bu fonksiyon tüm hız
Dikkat: ÇIRPMA
VEYA KARIŞTIRMA
UÇLARINI
YUVALARINA
YERLEŞTİREREK,
ÇIRPMA ÜNİTESİNİ
TAKIN (Şekil 5)
66
seçeneklerinde uygulanabilir. Yine de, bu
fonksiyonu kısa süreli olarak kullanmanızı
öneririz (yoğun hamurlar için maksimum 30 sn).
• İşlem sona erdikten sonra, hız anahtarını (A1) “0”
konumuna getirin.
• Cihazın şini prizden çıkarın ve döner kolu
kaldırmak için kilit açma butonunu (J) etkin
duruma getirin. Çırpma ünitesini kaideden
çıkarmak için çırpıcı kilitleme butonuna (K) basın.
• Ardından çırpıcıları (C) veya yoğurucuları (E)
çıkarmak için çıkarma düğmesine (A1) basın.
Miktarlar ve Hazırlama Süreleri
• Mikser ile sos, çırpılmış yumurta beyazı, krema,
mayonez ve haf hamur karışımları (örn. krep
hamuru) hazırlanabilir.
• Yoğurucular ile ekmek hamuru vb. ağır hamurlar,
pizza hamuru, tuzlu tart hamuru ve kıymalı yoğun
hamurlar hazırlanabilir.
Aksesuarlar Maksimum miktar Maksimum süre Hız
Çırpıcılar
(B veya C)
Çırpılmış yumurta
beyazları
4 yumurta beyazı 4 dakika 5
Hamur için
yoğurucular
(D veya E)
Kek
0,5 kg un, 300 ml su, 8
g kuru maya 4 dakika 5
67
TR
TEMİZLİK
• Cihazın şinin prizden çıkarılmış olduğundan
emin olun.
• Yumurta veya yaş karışımlarının artıklarının
yapışması veya üzerlerinde kurumasını önlemek
için kullandıktan sonra hemen çırpıcıları (B/C),
yoğurucuları (D/E) temizleyin.
• Aksesuarları sünger ve bulaşık deterjanı ile
musluğun altında yıkayabilirsiniz. Kancalar,
çırpıcılar ve kase bulaşık makinesinde yıkanabilir.
• Cihaz gövdesini sadece nemli bir bez kullanarak
temizleyin.
• Motor ünitesini ve tabanı asla bulaşık makinesinde
yıkamayın.
• Bulaşık teli veya metal parçalar içeren nesneler
kullanmayın.
• Motor ünitesini asla suya daldırmayın. Kuru bir
bezle silin.
68
Descripción
A. Batidora
A1. Botón de expulsión para sacar
las varillas de amasar o de
batir, y control de la velocidad
A2. Botón Turbo
B/C. Batidores múltiples para
preparaciones ligeras (según
modelo)
D/E Mezcladores para masas
espesas (según modelo)
F. Anillo de engranaje para la
varilla de batir o de amasar
derecha (solo para la versión
con cuenco)
G. Marca de la varilla izquierda
de batir o de amasar
H. Pie (en función del modelo)
I. Cuenco de plástico o de acero
inoxidable (según el modelo)
J. Botón de cierre/apertura
del brazo pivotante (según
modelo)
K. Botón de cierre/apertura de la
batidora (según modelo)
L. Rueda dentada (según mo-
delo)
Puesta en marcha
• Saque los accesorios de su embalaje y lávelos
con agua caliente.
Uso del aparato
En función Batidora con los batidores o mezcladores
• Utilización manual:
• Asegúrese de que el selector de velocidad (A1)
esté en la posición “0”.
• Inserte el eje de cada varilla de batir (B) o de
amasar (D) en los orificios correspondientes,
hasta que se bloqueen en su lugar. Las varillas de
batir y de amasar tienen una forma específica:
la varilla con la marca izquierda (G) debe
colocarse a la izquierda, en el orificio más
grande (Fig. 1).
• Enchufe el aparato:
- Su aparato cuenta con 5 velocidades y un
botón turbo. Empiece siempre a mezclar o a
Precaución: Instrucciones de seguridad manual se incluye con esta unidad. Antes
de utilizar el aparato por primera vez, lea atentamente este manual y consérvelo
cuidadosamente.
69
ES
amasar en la posición 1 antes de pasar a la
posición 5.
- Para amasar masas espesas y consistentes
le recomendamos que lo haga utilizando
únicamente la posición 5.
- También puede aumentar la velocidad
pulsando el botón turbo (A2). Esta función
puede combinarse con todas las velocidades.
Le aconsejamos también que no utilice
prolongadamente (máximo 30 segundos para
las masas consistentes).
• Cuando haya finalizado la operación, coloque el
selector de velocidad (A1) en la posición “0”.
• Desenchufe el cable.
• A continuación pulse el botón de liberación (A1)
para poder retirar los batidores o mezcladores.
• Para evitar que la unidad del motor (A) se caliente
demasiado, no utilice el aparato durante más de
4 minutos.
• Deje que descanse 20 minutos antes de volver a
usarlo.
• Espere siempre a que el aparato se enfríe a
temperatura ambiente antes de utilizarlo de
nuevo. De lo contrario, podría sobrecargarse y se
dañaría la unidad.
• Utilización con el pie (H): (En función del modelo)
• Asegúrese de que el selector de velocidad (A1)
esté en la posición “0”.
• Inserte el eje de cada varilla de batir (C) o
de amasar (E) en los orificios correspondientes,
hasta que se bloqueen en su lugar. Las varillas de
batir y de amasar tienen una forma específica:
la varilla con la marca izquierda (G) debe
colocarse a la izquierda, en el orificio más
grande (Fig. 1)
• Coloque el pie (H) sobre la encimera:
- Para retirar el brazo presione hacia fuera
pulsando el botón (J) (Fig. 3).
- Coloque el recipiente (I) (Fig. 3).
- Para retirar el brazo presione hacia fuera
pulsando el botón (J) (Fig. 4).
Atención: INSERTE
EL BATIDOR
COLOCANDO LOS
BATIDORES O
MEZCLADORES EN
LAS ENTALLADU-
RAS (Fig. 5)
70
- Coloque sobre el brazo articulado la unidad del
motor (A), equipada con las varillas de batir (C)
o de amasar (E), hasta oír un clic indicando que
ha encajado en su lugar (Fig. 5).
• Enchufe el aparato:
- Su aparato cuenta con 5 velocidades y un botón
turbo. Empiece siempre a mezclar o a amasar en
la posición 1 antes de pasar a la posición 5.
- Para amasar masas espesas y consistentes
le recomendamos que lo haga utilizando
únicamente la posición 5.
- También puede aumentar la velocidad
pulsando el botón turbo (A2). Esta función
puede combinarse con todas las velocidades.
Le aconsejamos también que no utilice
prolongadamente (máximo 30 segundos para
las masas consistentes).
• Cuando haya finalizado la operación, coloque el
selector de velocidad (A1) en la posición “0”.
• Desenchufe y apriete el botón de apertura (J)
para liberar el brazo pivotante. Presione después
el botón de cierre de la batidora (K) para retirar la
batidora del soporte.
• A continuación, pulse el botón de extracción (A1)
para quitar las varillas de batir (C) o de amasar
(E).
Cantidades y tiempos de preparación
Batidores de varillas para: las salsas, blancos subi-
dos nievan, las cremas, la mayonesa y las pastas
ligera tipo masa de filloas.
Amasadores para: las pastas pesadas como masas
de pan, pasta a piza, masa quebrada y las pastas
gruesas conteniendo carne tajada.
Accesorios Cantidad máx. Tiempo máx. Velocidad
Varillas múltiples de batir
(B o C)
Claras de huevo batidas
4 claras de huevo 4 min 5
Varillas de amasar para
masa consistente (D o E)
Pastel
0,5 kg de harina, 300
ml de agua, 8 g de
levadura seca
4 min 5
71
ES
Limpieza
• Asegúrese de que el aparato esté desconectado.
• Limpie las varillas de batir (B/C) o de amasar
(D/E) inmediatamente después de usarlas, para
evitar que los restos de mezclas con huevo o
aceite queden adheridos o se sequen.
• Puede limpiar los accesorios bajo el chorro de
agua del grifo, con una esponja y detergente
líquido de fregar. Las varillas de amasar, las de
batir y el cuenco se pueden lavar en el lavavajillas.
• Para limpiar el cuerpo del aparato, utilice
únicamente un paño húmedo.
• No lave nunca en el lavavajillas la unidad del motor
y la base.
• No utilice estropajos ni objetos que contengan
piezas metálicas.
• No sumerja nunca en agua la unidad del motor.
Límpiela con un paño seco.
72
Опис
A. Електропривод
A1. Кнопка від’єднання, щоб
видалити гаки для тіста
або вінчики та регулятор
швидкості.
A2. Кнопка «Turbo»
B/C. Проволочні вінчики для
замішування легкого тіста
(залежить від моделі)
D/E. Крюки для замішування
крутого тіста (залежить від
моделі)
F. Зубчасте кільце для правого
гака для тіста або вінчика
(тільки для моделі з чашею).
G. Маркерне кільце для лівого
гака для тіста або вінчика.
H. Підставка (залежить від
моделі)
I. Чаша з пластмаси або
нержавіючої сталі (в
залежності від моделі).
J. Кнопка блокування/
розблокування приводного
вала (залежить від моделі)
K. Кнопка блокування/
розблокування
електроприводу (залежить
від моделі)
L. Зубчасте колесо (залежить
від моделі)
Підготовка до експлуатації
• Дістаньте аксесуари з упаковки та промийте їх
теплою водою.
Эксплуатація приладу
Увага: ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ВИКОРИСТОВУВАТИ ВІНЧИКИ АБО КРЮКИ
ОДНОЧАСНО З НАСАДКОЮ - БЛЕНДЕРОМ.
• Експлуатація в ручному режимі:
• Переконайтесь, що перемикач швидкості (A1)
знаходиться на позначці « 0 ».
• Вставте стрижень кожного вінчика (B) або гака
для тіста (D) у відповідні отвори та зафіксуйте
їх на місці. Гаки для тіста та вінчики мають
специфічну форму, гак або вінчик з лівим
маркерним кільцем (G) слід встановлювати
в лівий, більший отвір (мал.1).
• Увімкніть прилад до електромережі:
- Кількість швидкостей Вашого міксеру – 5,
міксер також оснащений кнопкою «Turbo».
Увага! До цього приладу додається інструкція з техніки безпеки. Перед
першим використанням приладу уважно прочитайте інструкцію та
збережіть її.
73
UK
Починайте перемішувати або замішувати
на позначці 1, переходячи далі до позначки
5.
- Для замішування крутого та тугого тіста
рекомендується працювати лише на швидкості
з позначкою 5.
- Ви можете також збільшити швидкість
шляхом натисканням на кнопку «Turbo» (A2);
Ця функція діє на усіх п’ятьох швидкостях.
Однак, при цьому не радимо користуватися
цією функцією на протязі тривалого часу
(для густого тіста ця функція повинна
використовуватись не довше 30 хв.).
• Після закінчення роботи встановіть перемикач
швидкості (A1) на позначку « 0 ».
• Вимкніть прилад з мережі електроживлення.
• Після цього натисніть кнопку від’єднання (А 1)
та зніміть вінчики або крюки.
• Щоб уникнути перегріву моторного блока (A),
не використовуйте міксер більше 4 хвилин.
• Дайте йому відпочити 20 хвилин перед
наступною операцією.
• Перед наступним використанням завжди
давайте міксеру охолонути до кімнатної
температури. В іншому випадку він може
перевантажиться й пошкодитися.
Експлуатація на підставці (H): (залежно від моделі)
• Переконайтесь, що перемикач швидкості (A1)
знаходиться на позначці « 0 ».
• Вставте стрижень кожного вінчика (C) або гака
для тіста (E) у відповідні отвори та зафіксуйте
їх на місці. Гаки для тіста і вінчики мають
специфічну форму, гак або вінчик з лівим
маркерним кільцем (G) слід встановлювати
в лівий, більший отвір (мал.1).
• Встановіть підставку (H) на робочу поверхню
стола:
- Натисніть кнопку (J), розблокуйте приводний
вал і трохи підніміть його (мал. 3).
- Встановіть чашу (I) (мал. 3).
- Натисніть кнопку (J), розблокуйте приводний
вал та опустіть його на місце (мал. 4).
Увага: ПРИ
ВСТАНОВЛЕННІ
ЕЛЕКТРОПРИВОДУ
ВІНЧИКИ
АБО КРЮКИ
РОЗТАШОВУЮТЬСЯ
У ВИЇМКАХ
(мал. 5)
74
- Встановіть моторний блок (A) з вінчиками (С)
або гаками для тіста (Е) на шарнірне кріплення
до клацання (мал. 5).
• Підключить прилад до мережі електроживлення:
- Кількість швидкостей Вашого міксеру - 5, міксер
також обладнано кнопкою «Turbo». Починайте
перемішувати або замішувати на позначці 1,
переходячи до позначки 5.
- Для замішування крутого або тугого тіста
рекомендується працювати лише на швидкості
з позначкою 5.
- Ви можете збільшити швидкість шляхом
натиснення кнопки «Turbo» (A2); Ця функція діє
на усіх п’ятьох швидкостях . Але при цьому не
радимо користуватися цією функцією впродовж
тривалого часу(для густого тіста ця функція
повинна використовуватися не більш ніж 30 хв).
• Після закінчення роботи встановіть перемикач
швидкості (А1) на позначку « 0 ».
• Вимкніть прилад від мережі електроживлення
та натисніть кнопку розблокування (J), для
того, щоб трохи підняти приводний вал. Потім
натисніть кнопку, блокування електроприводу
(K) та зніміть його з кронштейна.
• Потім натисніть кнопку звільнення (A1), щоб
видалити вінчики (C) або гаки для тіста (E).
Кількість продуктів та час приготування
Насадки для збивання з кількома лезами для: соусів,
яєчних білків, вершків, майонеза і легкого тіста.
Насадки для замішування тіста (які використовуються
разом з базою) для: густого тіста (наприклад, тіста на
хліб), тіста для піци та пісочного тіста.
Аксесуари Максимальна
кількість
Макс. час
приготування швидкість
Вінчики (B або C)
Збивання яєчних білків 4 яєчні білки 4 хв. 5
Гаки для крутого тіста
(D або E)
Фунтовий кекс
0,5 кг борошна, 300
мл води, 8 г сухих
дріжджів 4 хв. 5
75
UK
Догляд
• Переконайтесь,що прилад вимкнено від
електромережі.
• Після використання негайно помийте вінчики
(B/C), гаки для тіста (D/E), щоб уникнути
присихання на них залишків суміші з яйцем або
олією.
• Ви можете помити аксесуари губкою з миючим
засобом під струменем води. Гаки, вінчики та чашу
можна мити в посудомийній машині.
• Очистіть корпус приладу вологою ганчіркою.
• Ніколи не мийте моторний блок та основу в
посудомийній машині.
• Не використовуйте мочалки або предмети з
металевими частинами.
• Ніколи не занурюйте моторний блоку у воду.
Протирайте його сухою ганчіркою.
p4 – p7
p8 – p11
p12 – p15
p16 – p19
p20 – p23
p24 – p27
p28 – p31
p32 – p35
p36 – p39
p40 – p43
p44 – p47
p48 – p51
p52 – p55
p56 – p59
p60 – p63
p64 – p67
p68 – p71
p72 – p75
9100023239 - 02
EN
NL
ES
TR
UK
HU
CS
SK
BS
BG
HR
RO
SR
SL
ET
LV
LT
PL