TooQ MMPSSD01 User Manual
Displayed below is the user manual for MMPSSD01 by TooQ which is a product in the Monitor Mounts & Stands category. This manual has pages.
Related Manuals
ES
A
PT
Lea
el
manual
de
instrucciones
antes
de
comenzar
la
instalacién
y
el
montaje
del
producto.
Si
tiene
alguna
duda
con
respecto
a
las
instrucciones
o
advertencias,
comuniquese
con
su
distribuidor
local.
PRECAUCION:
La
instalaci6n
de
productos
de
mayor
peso
al
indicado
puede
ocasionar
inestabilidad
y
posibles lesiones
personales.
«
Los
soportes
deben
ensamblarse
tal
como
se
especifica
en
las
instrucciones
de
montaje.
Una
instalacion
incorrecta
puede
ocasionar
fallos
en
el
producto
y
serias
lesiones
personales.
*
Se
debe
usar
material
de
seguridad
y
herramientas
adecuadas.
Este
producto
solo
debe
ser
instalado
por
profesionales.
«
Este
producto
esta
disefiado
para
instalarse
en
paredes
de
madera,
muros
de
hormigén
macizo
o
paredes
de
ladrillo.
«
Asegurese
de
que
la
superficie
de
fijaci6n
puede
aguantar
de
manera
segura
el
peso
total
del
equipo
y
todos
sus
componentes.
+
Use
los
tornillos
de
montaje
suministrados
y
NO
APRIETE
DEMASIADO
los
tomillos
de
montaje.
*
Este
producto
contiene
piezas
pequefias
que
podrian
ser
un
peligro
de
asfixia
si
se
ingiere.
Mantenga
estos
productos
lejos
de
los
nifios.
*
Este
producto
esta
destinado
solo
para
uso
en
interiores.
Su uso
en
el
exterior
no
solo
dafiara
el
producto
sino
que
también
puede
ocasionar
lesiones
personales.
IMPORTANTE:
asegurese
de
haber
recibido
todas
las
piezas
segun
la
lista
de
verificaci6n
de
componentes
para
la
instalaci6n.
Si
falta
alguna
pieza
o
es
defectuosa,
comuniquese
con
su
distribuidor
local.
MANTENIMIENTO:
Compruebe
periddicamente
que
el
soporte
sea
seguro
para
su
uso
(al
menos
cada
tres
meses).
Leia
todo
o
manual
de
instrugdes
antes
de
iniciar
a
instalagao
e
montagem.
Se
vocé
tiver
alguma
diivida
sobre
quaisquer
uma
das
instrugdes
ou
avisos,
por
favor,
entre
em
contato
com
o
seu
distribuidor
local
para
assisténcia.
A
ATENGAO:
0
uso
com
produtos
mais
pesados
do
que
os
pesos
indicados
pode
resultar
em
instabilidade,
causando
possiveis
danos.
A
DE
A
¢
Os
suportes
devem
ser
anexados
como
especificado
nas
instrugdes
de
montagem.
A
instalagao
incorreta
pode
causar
danos
ou
sérias
les6es
pessoais.
*
Equipamentos
de
seguranga
e
ferramentas
adequadas
devem
ser
utilizados.
Este
produto
s6
deve
ser
instalado
por
profissionais.
*
Este
produto
foi
concebido
para
ser
instalado
em
paredes
de
madeira,
de
bet&o
ou de
tijolo.
*
Certifique-se
que
a
superficie
de
suporte
suportara
com
seguranga
0
peso
combinado
do
equipamento
e
todas
as
ferragens
e
componentes
anexados.
«
Use
os
parafusos
de
montagem
fomecidos
e
NAO
APERTE
EXCESSIVAMENTE
os
mesmos.
¢
Este
produto
contém
itens
pequenos
que
podem
ser
um
risco
de
engasgar
se
forem
engolidos.
Mantenha
estes
itens
longe
de
criangas.
+
Este
produto
destina-se
somente
para
uso
intemo.
Usa-lo
em
ambiente
extemo
pode
causar
falhas
no
produto
e
lesGes
pessoais.
IMPORTANTE:
Assegure-se
que
vocé
recebeu
todas
as
pegas,
de
acordo
com
a
lista
de
componentes,
antes
da
instalagao.
Se
alguma
pega
estiver
faltando
ou
é
defeituosa,
contate
o
seu
distribuidor
local
para
substituigéo.
MANUTENGAO:
Certifique-se
que
o
suporte
seja
seguro
e
protegido
para
o
uso
em
intervalos
regulares
(pelo
menos
a
cada
trés
meses).
Read
the
entire
instruction
manual
before
you
start
installation
and
assembly.
If
you
have
any
questions
regarding
any
of
the
instructions
or
warnings,
please
contact
your
local
distributor
for
assistance.
CAUTION:
Use
with
products
heavier
than
the
rated
weights
indicated
may
result
in
instability
causing
possible
injury.
*
Mounts
must
be
attached
as
specified
in
assembly
instructions.
Improper
installation
may
result
in
damage
or
serious
personal
injury.
¢
Safety
gear
and
proper
tools
must
be
used.
This
product
should
only
be
installed
by
professionals.
*
This
product
is
designed
to
be
installed
on
wood
stud
walls,
solid
concrete
walls
or
brick
walls.
«
Make
sure
that
the
supporting
surface
will
safely
support
the
combined
weight
of
the
equipment
and
all
attached
hardware
and
components.
*
Use
the
mounting
screws
provided
and
DO
NOT
OVER
TIGHTEN
mounting
screws
*
This
product
contains
small
items
that
could
be
a
choking
hazard
if
swallowed.
Keep
these
items
away
from
children.
¢
This
product
is
intended
for
indoor
use
only.
Using
this
product
outdoors
could
lead
to
product
failure
and
personal
injury.
IMPORTANT:
Ensure
that
you
have
received
all
parts
according
to
the
component
checklist
prior
to
installation.
If
any
parts are
missing
or
faulty,
telephone
your
local
distributor
for
a
replacement.
MAINTENANCE:
Check
that
the
bracket
is
secure
and
safe
to
use
at
regular
intervals
(at
least
every
three
months).
Lisez
entiérement
le
guide
d'utilisateur
avant
de
commencer
installation
et
le
montage.
S|
vous
avez
des
questions
concernant
les
instructions
ou
les
avertissements,
veuillez
contacter
votre
distributeur
local
pour une
assistance.
ATTENTION:
Lutilisation
de
produits
plus
lourds
que
les
poids
nominaux
indiqués
peut
entrainer
une
instabilité
causant
des
blessures
potentielles.
¢
Les
supports
doivent
étre
joints
comme
spécifié
dans
les
instructions
de
montage.
Une
mauvaise
installation
peut
entrainer
des
dommages
ou
de
graves
blessures
aux
personnes.
«
Un
équipement
de
sécurité
et
des
outils
appropriés
doivent
&tre
utilisés.
Ce
produit
ne
doit
étre
installé
que
par
des
professionnels.
*
Ce
produit
est
congu
pour
étre
installé
sur
des
murs
4
ossature
de
bois,
en
béton
ou
de
briques.
*
Assurez-vous
que
la
surface
de
soutien
supporte
en
sécurité
le
poids
combiné
de
l'équipement
et
de
tous
les
matériaux
et
composantes
associés.
¢
Utilisez
les vis
de
montage
fournies
et
NE
SERREZ
PAS
TROP
les
vis
de
montage
*
Ce
produit
contient
de
petits
objets
pouvant
présenter
un
risque
d'étouffement
en
cas
d'ingestion.
Gardez
ces
articles
loin
des
enfants.
*
Ce
produit
est
prévu
uniquement
pour une
utilisation
a
l’intérieur.
L'utilisation
de
ce
produit
a
l’extérieur
peut
entrafner
une
défaillance
du
produit
ou
des
blessures
aux
personnes.
IMPORTANT:
Avant
l'installation,
assurez-vous
que
vous
avez
regu
toutes
les
piéces
selon
la
liste
de
vérification
des
composants.
Si
une
piéce
est
manquante
ou
endommagée,
téléphonez
a
votre
distributeur
local
pour
qu’il
la
remplace.
MAINTENANCE:
A
intervalles
réguliers
(au
moins
tous
les
trois
mois)
vérifiez
que
le
support
est
d'utilisation
sire
et
fiable
Bitte
vor
Beginn
der
Montage
und
Zusammenbau
das
ganze
Handbuch
durchlesen.
Bitte
sich
mit
dem
Handler
vor
Ort
bei
Fragen
zur
Anleitung
oder
Warnungen
in
Verbindung
setzen.
VORSICHT:
Bei
Verwendung
mit
Produkten,
die
das
zulassige
Gewicht
Uberschreiten,
k6nnen
Schaden
oder
méglicherweise
Verletzungen
die
Folge
sein.
»
Halterungen
sollen
entsprechend
den
Montageanweisungen
angebracht
werden.
Eine
unsachgemae
Montage
kann
Schaden
oder
Verletzungen
zur
Folge
haben.
¢
Fangvorrichtung
und
geeignete
Werkzeuge
miissen
verwendet
werden.
Dieses
Produkt
sollte
nur
von
Fachleuten
installiert
werden.
*
Dieses
Produkt
ist
fiir
die
Installation
an
Holzstanderwanden,
massiven
Betonwanden
oder
Ziegelwanden
vorgesehen.
»
Die
tragenden
Oberflachen
sollten
das
gesamte
Gewicht
von
Geraten
und
allen
zusatzlichen
Bauteilen
sicher
aushalten
kénnen.
*
Nur
die
mitgelieferten
Einbauschrauben
verwenden
und
die
Schrauben
NICHT
ZU
FEST
ANZIEHEN.
*
Dieses
Produkt
enthalt
kleine
Gegenstande,
die
beim
Verschlucken
verschluckt
werden
k6nnen.
Bewahren
Sie
diese
Gegenstande
von
Kindem
fem.
¢
Dieses
Produkt
nur
in
Innenraumen
verwenden.
Verwendung
des
Produktes
im
AuRenbereich
kann
zu
Verletzungen
und
Schaden
fiihren.
WICHTIG:
Vor
der
Montage
bitte
alle
erhaltenen
Bauteile
mit
der
Bauteileliste
abgleichen.
Bei
beschadigten
oder
fehlenden
Teilen
den
Handler
vor
Ort
nach
Ersatzteilen
fragen.
WARTUNG:
Die
Halterungsklammer
regelmafig
auf
Sicherheit
und
Stabilitat
priifen
(am
besten
alle
drei
Monate).
Leggere
l'intero
manuale
di
istruzioni
prima
di
iniziare
I'installazione
e
l'assemblaggio.
Se
hai
domande
in
merito
a
qualsiasi
istruzione
o
avvertenza,
contatta
il
tuo
distributore
locale
per
assistenza.
ATTENZIONE:
L'uso
con
prodotti
pit:
pesanti
di
quelli
indicati
di
peso
indicato
pud
causare
instabilité
causando
possibili
lesioni.
*
E
necessario
utilizzare
strumenti
di
sicurezza
e
strumenti
appropriati.
Questo
prodotto
deve
essere
installato
solo
da
professionisti.
*
Questo
prodotto
4
stato
progettato
per
essere
installato
su
pareti
in
legno,
in
cemento
o
in
mattoni.
«|
montaggi
devono
essere
fissati
come
specificato
nelle
istruzioni
di
montaggio.
L'installazione
impropria
pud
causare
danni
0
gravi
lesioni
personali.
¢
Assicurarsi
che
la
superficie
di
supporto
sia
in
grado
di
supportare
in
modo
sicuro
il
peso
combinato
dell'apparecchiatura
e
di
tutti
i
componenti
e
componenti
collegati-
+
Utilizzare
le
viti
di
montaggio
in
dotazione
e
NON
SOPRATTUDA
le
viti di
montaggio.
*
Questo
prodotto
contiene
piccoli
oggetti
che
possono
essere
un
rischio
di
soffocamento
se
ingerito.
Tenere
questi
oggetti
lontani
dai
bambini.
*
Questo
prodotto
é
destinato
esclusivamente
all'uso
dell'intemo.
L'utilizzo
di
questo
prodotto
all'aperto
potrebbe
causare
guasti
ai
prodotti
e
lesioni
personali.
IMPORTANTE:
Assicurarsi
di
aver
ricevuto
tutte
le
parti
che
si
accodano
alla
lista
di
controllo
dei
componenti
prima
dell'installazione.
Se
mancano
o
sono
difettose
parti,
telefonare
al
distibutor
locale
per
una
sostituzione.
MANUTENZIONE:
Controllare che
la
staffa
sia
sicura
e
sicura
da utilizzare
a
intervalli
regolari
(almeno
ogni
tre
mesi).
©2020
by
TOOQ
technology,
S.L.
T
oo
3
Released
in
2020/06.
o.
CREATE
¥
INSPIRE
All
Rights
Reserved.
oe
tooqg.com
Toot)
CREATE
v
INSPIRE
MOUNT
MULTIPURPOSE
LIFT
HOLDER
WITH
DRAWER
INSTALLATION
MANUAL