Tristar BP-2988 User Manual
Displayed below is the user manual for BP-2988 by Tristar which is a product in the Electric Woks category. This manual has pages.
Related Manuals
BP-2988
EN
NL
DE
FR
ES
PT
PL
IT
SV
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Bruksanvisning
2
3
Dear customer,
Congratulations and thank you for purchasing this high quality product.
Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make
the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary
instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance.
If you follow these instructions you will be guaranteed o an excellent result,
it saves you time and will avoid problems. We hope you will have a great deal
of pleasure from using this appliance.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Please read the instruction manual carefully before using the device.
Please keep these instructions, the guarantee certicate, the sales
receipt and, if possible, the carton with the inner packaging.
• This appliance is not intended to be used by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instructions
concerning the use of the appliance by a person that is responsible for
their safety.
• By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold
responsible for the damage
• To protect children against the dangers of an electrical appliances,
please make sure that you never leave the appliances unattended.
There for you have to select a storage place for the appliance where
children are not able to grab it. Make sure that the cable is not hanging
in a downward position.
• This appliance is only to be used for household purposes and only for
the purpose it is made for.
• The appliance must be placed on a stable, level surface.
• Do not use when the appliance is fallen, there are any signs of damage
or when it leaks.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
• Never use the device unsupervised.
• All repairs should be made by a competent qualied electrician (*).
• Make sure that the appliance is stored in a dry environment.
• Only cook consumable food.
• It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times
because it comes into direct contact with food.
• Check if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage
of your home. Rated voltage: 220-240V~ 50Hz.
The socket must be at least 16 A or 10 A slow-protected.
• This appliance complies with all standards regarding electromagnetic
elds (EMF). If handled properly and according to the instructions in
this user manual, the appliance is safe to use based on scientic
evidence available today.
• Never move the appliance by pulling the cord and make sure the cord
can not become entangled.
• Do not use this appliance outdoors.
• Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
• Allow the appliance to cool down before you clean or store it.
• To protect yourself against an electric shock, do not immerse the cord,
plug or appliance in the water or any other liquid.
• Unplug the appliance from the socket by changing the spare parts or
for maintenance.
• Do not use this appliance with a damaged cord or plug or when
the appliance has malfunctions, or has been damaged in any manner.
To avoid a hazard make sure that a damaged cord or plug will be
replaced by an authorized technician (*). Do not repair this appliances
by yourself.
Wok set
EN
1
5
3
2
4
4
• Do not use this appliance near direct heat sources.
• Unplug the appliance from the socket when you are not using it.
• Note: To avoid danger by accidental resetting the thermal protection,
this appliances may not be powered through an external switching
device, such as a timer, or connected to a circuit that regularly will be
switched on or o.
• Make sure that the cord is not hanging over the edge of the table or
counter, does not touch any hot surfaces or is coming directly into
contact with the hot parts of the appliances. Do not place the appliance
underneath or close to curtains, window coverings etc.
• Make sure the cord does not touch the hot parts of the appliance.
• We advise to place a heat resistant coating between your table and
the appliance (this way you don't get burns on your table or table cloth).
• Be careful with oil and fat preparations because they might catch re
by overheating. Provide proper ventilation when using the appliance.
(*) Competent qualied electrician: After sales department of the producer
or importer or any person who is qualied, approved and competent
to perform this kind of repairs in order to avoid all danger.
In any case you should return the appliance to this electrician.
PARTS DESCRIPTION
1. On/o switch
2. Baking tray
3. Wok pans
4. 4 x spatula
5. 1 x spoon
BEFORE USE
• Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe stickers,
protective foilorplasticfrom thedevice.
• Before using it for the rst time, clean the grill plate and the wok pans
with a wet cloth.
• Connectthepower cable tothe socket.(Note: Make surethe voltage
which is indicated on the devicematchesthe localvoltage before
connecting the device.Voltage:220-240V~50Hz)
Instruction manual
5
• When it is rst switched on, the wok grill may smell and emit some smoke.
This is normal; the grease that may have adhered to the element during
manufacture is burning o We therefore recommend that you heat up
the wok grill for about 10 minutes without any food (ventilate the room
during this period). Always pre-heat your appliance on the highest
level during more or less 10 minutes before using it. In order to prevent
grease stains on your table cloth, don't forget to put another,
easy-washing cloth under your appliance.
USE
Wok
Put the wok-grill in the middle of the table. Cut the meat and vegetables
into small pieces. You thus reduce the cooking time.
Chop the crude meat and serve it on a plate or a wooden board.
And the vegetables on a separate plate. Your guests can then choose
as they wish and grill it in their wok pans. You can grill all food in
the wok pans, cook fruit through or over, fry eggs or potatoes and many
other things. You may serve the grilled meat with dierent sauces,
salad or French baguette.
Baking/grilling
On the plate you can use the round circles also for baking an egg or
pancake, crepe etc. also you can grill your larger pieces of meat on this
circles (of course, when not using it for wok-baking).
CLEANING
• Before cleaning, unplug and wait for the appliance to cool down.
• Wipe the inside and the edges of the appliance with a paper towel
or a soft cloth. Wipe the outside with only a slightly moistened cloth
ensuring that no moisture, oil or grease enters the cooling slots.
• Do not clean the inside or outside with any abrasive scouring pad or
steel wool as this will damage the nish.
• Do not immerse in water or any other liquid.
GUARANTEE
• This appliances is covered with a 24 month guarantee starting on
the date of purchase (receipt).
• Damage caused by not following the instruction manual, will lead to
a void of warranty, if this results in consequential damages Tristar will
not be liable.
• Tristar will not be liable for material damage or personal injury caused
by improper use or if the safety instruction are not properly executed.
• Other then cleaning, as mentioned in this manual, is the only
maintenance that is necessary for this appliances.
• When the application should be repaired, make sure that this will
be preformed by an authorized company.
• This appliance may not be amended or changed.
• If problems arise during the 24 months from the date of purchase,
which are covered by the factory warranty, you can go back to the point
of purchase to replace it for a new one.
• Only material or manufacturing defects are included in this warranty.
Wok set
EN
6
• Tristar is not liable for damages occurred through:
1. In case the appliance has fallen.
2. In case the appliance has been technically changed by the owner or
an other third party .
3. In case of improper use of the appliance.
4. In case of normal wear of the appliance.
• By executing repairs the original warranty period of 24 months will
not be extended, nor the right to a complied new warranty.
This warranty is only legal on European soil. This warranty does not
overrule the European directive 1944/44CE.
• For questions or compliances please contact your retailer
“point of purchase”.
• Always keep your receipt, without this receipt you can’t claim any form
of warranty what so ever.
• If you wish to make a claim please return the entire machine together
with the receipt.
• Damage to accessories does not mean automatic free replacement of
the whole appliances. In such cases please contact our hotline.
Broken glass or breakage of plastic parts are always subject to a charge.
• Defects to consumables or parts subject to wearing , as well as cleaning,
maintenance or the replacement of said parts are not covered by
the guarantee and hence are to be paid!
• The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
• After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the
competent dealer or repair service against the payment of
the ensuing costs.
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage
at the end of its useful life, but must be disposed of at a
central point for recycling of electric and electronic domestic appliances.
This symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your
attention to this important issue. The materials used in this appliance
can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute
an important push to the protection of our environment. Ask your local
authorities for information regarding the point of recollection
Packaging
The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated.
Product
This device is equipped with a mark according to European Directive
2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring that the product correctly as waste is processed, it helps you
may have adverse consequences for the environment and human health.
EC declaration of conformity
This device is designed, manufactured and marketed in accordance with
the safety objectives of the Low Voltage Directive "No 2006/95/EC,
the protection requirements of the EMC Directive 2004/108/EC
"Electromagnetic Compatibility" and the requirement of Directive 93/68/EEC.
Instruction manual
Wokset
7
Geachte klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct.
Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik
kunt maken van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde
aanwijzingen en adviezen voor het gebruiken, schoonmaken en onderhouden
van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, hebt u altijd een uitstekend
resultaat, bespaart u tijd en kunt u problemen voorkomen.
Wij hopen dat u dit apparaat met plezier zult gebruiken.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat voor
het eerst gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing, het garantiecerticaat,
de verkoopbon en indien mogelijk de kartonnen doos met de binnenste
verpakking om deze indien nodig later te kunnen raadplegen.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen
(waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben,
tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht
op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het apparaat dient
te worden gebruikt.
• Als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan de fabrikant
niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die daar eventueel
het gevolg van is.
• Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur
mag u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat laten.
Selecteer daarom een plek voor uw apparaat op dusdanige wijze
dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg er voor dat het snoer niet naar
beneden hangt.
• Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar
het voor bestemd is.
• Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke ondergrond.
• Dit apparaat mag niet gebruikt worden als het gevallen is, er tekenen
van schade zijn of als het lekt.
• Raak hete oppervlakken niet aan. Gebruik hendels of draaiknoppen.
• Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het in werking is.
• Reparaties dienen te geschieden door een bekwame
gekwaliceerde dienst (*).
• Zorg dat het apparaat opgeborgen wordt op een droge plaats.
• Kook enkel eetwaren geschikt om te koken en voor consumptie.
• Het is noodzakelijk om dit toestel zuiver te houden aangezien het
in direct contact komt met eetwaren.
• Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat,
overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u
het apparaat aansluit. Voltage: 220-240V~ 50Hz.
De contactdoos moet met ten minste 16 A of 10 A traag beveiligd zijn.
• Dit apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot
elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze
en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt,
is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare
wetenschappelijke bewijs.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken,
en zorg er voor dat het snoer nergens in verstrikt kan raken.
• Gebruik het apparaat nooit buitenshuis.
• Wind het snoer niet om het apparaat heen en buig het niet.
• Zorg ervoor dat het apparaat afgekoeld is voordat u het schoonmaakt
en opbergt.
• Dompel het snoer, de stekker en/of het apparaat nooit in het water
of een andere vloeistof, dit om u te beschermen tegen een
elektrische schok.
NL
1
5
3
2
4
8
Gebruiksaanwijzing
• Haal de stekker uit het stopcontact als u toebehoren wisselt
en voor onderhoudswerkzaamheden.
• Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het netsnoer of het
apparaat zelf beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is,
moet u het laten vervangen door een geautoriseerd servicecentrum (*)
om gevaar te voorkomen.
• Gebruik het apparaat nooit in de buurt van directe hitte bronnen.
• Haal het stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat
niet gebruikt wordt.
• Let op: Om gevaar te voorkomen door het onbedoeld terugstellen
van de thermische beveiliging mag dit apparaat niet gevoed worden via
een extern schakelapparaat, zoals een timer, of aangesloten zijn op
een circuit dat regelmatig uit en aangezet wordt door het voorwerp.
• Laat geen snoer over de rand van de tafel hangen, tegen hete oppervlakken
of in contact komen met het apparaat. Plaats het product niet onder
of dicht bij de gordijnen, raambekleding enz.
• Zorg dat het snoer niet in aanraking komt met de warme onderdelen
van het apparaat.
• Het is aangeraden een warmtewerende bedekking tussen de tafel
en het toestel te leggen (eveneens om geen sporen tengevolge van
de warmte op uw tafellaken of tafel na te laten).
• Oliën en vetten kunnen in brand vliegen bij oververhitting.
Wees dus zeer voorzichtig. Verlucht de plaats tijdens de werking.
(*) Bekwame gekwaliceerde dienst: after-sales-dienst van de fabrikant of
de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te
doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen
naar deze dienst terug te brengen.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Aan/uit- schakelaar
2. Bakplaat
3. Wokpannetjes
4. 4 x spatel
5. 1 x lepel
VOOR GEBRUIK
• Haal het apparaat en accessoires uit de doos. Verwijder eventuele stickers,
beschermfolie of plastic van het apparaat.
• Reinig de grillplaat en de wokpannen met een natte doek.
• Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. (Let op: Controleer of
het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, overeenkomt met
de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit.
Voltage: 220-240V~ 50Hz)
Wokset
9
• Wanneer de wokset voor de eerste keer ingeschakeld wordt, kan het
apparaat wat geur en rook verspreiden. Dit is normaal; er kan zich wat
vet aan het verwarmingselement gehecht hebben wat er nu afgebrand
wordt. Wij raden u aan de wokset ongeveer 10 minuten lang zonder
voedsel erin te verwarmen (zorg dat de ruimte goed geventileerd is).
Verwarm het apparaat altijd ongeveer 10 minuten lang op de hoogste
stand voor, voordat u het gebruikt.
• Vergeet niet een onderzetter onder het apparaat te leggen om
vetvlekken op uw tafelkleed te voorkomen.
GEBRUIK
Wok
Zet de wokset in het midden van de tafel. Snij het vlees en de groenten
in kleine stukjes. Op die manier hoeft u ze minder lang te bakken. Snij het
rauwe vlees in stukjes en serveer het op een bord of houten plank. Serveer
de groenten op een apart bord. Uw gasten kunnen dan kiezen wat ze in
hun wokpannen willen grillen.
U kunt allerlei voedsel wokken in de wokpannen. U kunt fruit verwarmen,
eieren of aardappelen wokken en nog veel meer. U kunt het gewokte vlees
serveren met verschillende sauzen, salade of stokbrood.
Bakken/grillen/crêpes
U kunt de uitsparingen op de grillplaat ook gebruiken om eieren,
pannenkoeken, ensjes, crêpes enz. op te bakken. U kunt ook
grotere stukken vlees, vis of groente op deze uitsparingen bakken
(wanneer u ze niet gebruikt voor het bakken in de wok).
REINIGING
• Haal voor de reiniging de stekker uit het stopcontact en wacht tot het
apparaat afgekoeld is.
• Veeg de randen van het apparaat af met een papieren doekje of een
zachte doek. Veeg de buitenzijde af met een licht bevochtigde doek en
zorg er daarbij voor dat geen vocht, olie of vet de afkoelgaten binnen
kan dringen.
• Reinig de binnen- of buitenzijde van de wokpannetjes niet met een
schuurspons of staalwol; dit beschadigt de beschermlaag.
• Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof.
GARANTIE
• Dit apparaat heeft 24 maanden garantie vanaf de datum van aankoop
(kassabon).
• Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing,
vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn
wij niet aansprakelijk.
• Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig
gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij
niet aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak
op garantie.
• Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding,
is aan dit apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk.
• Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend door
een geautoriseerd bedrijf gebeuren.
• Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd.
• Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 24 maanden
na aankoopdatum, welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie,
kunt u het apparaat ter vervanging aanbieden bij uw aankooppunt.
NL
10
Gebruiksaanwijzing
• Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten zijn inbegrepen in
deze garantie.
• Tristar is niet verantwoordelijk voor schade:
1. Ten gevolge van een val of ongeluk.
2. Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden.
3. Door oneigenlijk gebruik van het apparaat.
4. Door normale gebruiksslijtage.
• Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode
van 24 maanden niet verlengd, nog het recht op een volledig nieuwe
garantie. Deze garantie is slechts geldig op Europees grondgebied.
Deze garantie heft de gebruikersrechten volgens Europese richtlijn
1944/44CE niet op.
• Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt.
• Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt
u geen aanspraak maken op enige vorm van garantie.
• Als u gebruik wilt maken van uw garantieaanspraak, zorgt u er dan
voor dat u het volledige apparaat inclusief aankoopbewijs inlevert
bij uw aankooppunt.
• Schade aan accessoires of onderdelen betekend niet automatisch dat
het gehele apparaat zal worden vervangen. In dit soort gevallen moet u
contact opnemen met onze serviceafdeling. Afgebroken glazen/plastic
onderdelen of accessoires vallen niet onder de garantie en zullen dus
altijd tegen een vergoeding kunnen worden vervangen.
• Defecten aan hulpstukken of aan de slijtende onderdelen, alsmede
reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet
onder de garantie en zullen dus in rekening worden gebracht!
• De garantie vervalt in geval van ongeoorloofde manipulatie.
• Na het verstrijken van de garantie kunnen reparaties worden uitgevoerd
door de bevoegde dealer of reparatie service tegen de betaling van
de daaruit voortvloeiende kosten.
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN
HET MILIEU
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij
het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient
bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en
elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel,
gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De gebruikte
grondstoen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van
gebruikte apparaten of grondstoen levert u een belangrijke bijdrage
voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid
naar het bedoelde inzamelpunt.
Verpakking
Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal
gescheiden in.
Product
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese
richtlijn 2002/96/EG Inzake Afgedankte elektrische en elektronische
apparaten(AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste
manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties
voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.
EG-conformiteitsverklaring
Dit apparaat is ontworpen om in contact te komen met levensmiddelen
en is ontworpen in overeenstemming met de EG-richtlijn 89/109/EEC
Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht
in overeenstemming met: de veiligheidsdoeleinden van de
“laagspanningsrichtlijn”nr. 2006/95/EC, de beschermingsvoorschriften
van de EMC-richtlijn 2004/108/EC “Electromagnetische
compatibiliteit” en de vereiste van richtlijn 93/68/EG.
11
DE
Lieber Kunde,
Herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie dieses qualitativ hochwertige
Produkt erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig,
so dass Sie das Gerät auf bestmögliche Weise nutzen können.
Diese Bedienungsanleitung beinhaltet alle notwendigen Instruktionen
und Hinweise zu Benutzung, Reinigung und Wartung des Geräts.
Wenn Sie diese Instruktionen befolgen, erzielen Sie garantiert ein exzellentes
Ergebnis, Sie sparen Zeit und vermeiden Probleme. Wir hoen,
dass die Verwendung dieses Geräts Ihnen viel Freude bereitet.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
• Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät
verwenden. Bitte bewahren Sie diese Anleitung, die Garantiekarte, die
Rechnung und, wenn möglich, den Karton mit dem Verpackungsmaterial
sorgfältig auf.
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern)
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten, oder Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden,
außer wenn sie unter Beaufsichtigung oder Anleitung bezüglich
des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person stehen.
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht für
Schäden haftbar gemacht werden.
• Um Kinder vor den Gefahren eines Elektrogeräts zu schützen,
müssen Sie darauf achten, dass das Gerät niemals unbeaufsichtigt ist.
Aus diesem Grund müssen Sie für das Gerät einen Aufbewahrungsort
auswählen, den Kinder nicht erreichen können. Achten Sie darauf,
dass das Kabel nicht herunter hängt.
• Dieses Gerät darf nur für Haushaltszwecke, und für die Anwendung,
für die es hergestellt wurde, verwendet werden.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen Fläche platziert werden.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es herunter gefallen ist, wenn es
Hinweise auf Beschädigungen aufweist, oder wenn es eine Leckstelle hat.
• Berühren Sie keine heißen Oberächen. Benutzen Sie Grie oder Knöpfe.
• Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.
• Alle Reparaturen müssen durch einen kompetenten, qualizierten
Elektriker durchgeführt werden (*).
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer trockenen Umgebung
gelagert wird.
• Konchen Sie nur zum Verzehr geeignete Lebensmittel.
• Es ist absolut notwendig, dieses Gerät jederzeit sauber zu halten,
da es in direkten Kontakt mit Lebensmitteln kommt.
• Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der Spannung Ihrer
Hausversorgung übereinstimmt. Betriebsspannung: 220-240V~ 50 Hz.
Die Anschlussdose muss mindestens mit 16 A oder 10 A abgesichert sein.
• Dieses Gerät stimmt mit allen Standards elektromagnetischer Felder
(EMF) überein. Wenn das Gerät ordnungsgemäß und den Instruktionen
in dieser Bedienungsanleitung entsprechend behandelt wird,
ist es sicher im Gebrauch, da es auf aktuellen wissenschaftlichen
Grundlagen basiert.
• Bewegen Sie das Gerät niemals, indem Sie am Kabel ziehen,
und achten Sie darauf, dass das Kabel nicht verwickelt wird.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
• Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie es nicht.
• Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor sie es reinigen oder lagern.
• Um sich vor einem Stromschlag zu schützen, tauchen Sie das Kabel,
den Stecker oder das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
• Trennen Sie das Gerät vom Strom, bevor Sie Teile austauschen oder
Wartungsarbeiten durchführen.
Wokset
12
• Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Kabel oder Stecker beschädigt
sind, oder wenn das Gerät eine Fehlfunktion aufweist, oder auf irgendeine
Weise beschädigt wurde. Um einer Gefahr vorzubeugen, stellen Sie sicher,
dass beschädigte Kabel oder Stecker von einem autorisierten Techniker
(*) ausgetauscht werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst.
• Verwenden Sie das Gerät niemals direkt neben einer Wärmequelle.
• Trennen Sie das Gerät vom Strom, wenn Sie es nicht verwenden.
• Anmerkung: Um eine Gefahr durch zufälliges Zurücksetzen des
Thermoschutzes zu vermeiden, darf das Gerät nicht durch einen
externen Schalter wie einen Timer mit Strom versorgt werden.
Es darf auch nicht an einen Schaltkreis angeschlossen werden,
der regelmäßig an- und abgeschaltet wird.
• Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht über die Kante eines Tischs oder
einer Theke hängt, irgendeine heiße Oberäche berührt oder in direkten
Kontakt mit heißen Teilen des Geräts kommt. Platzieren Sie das Gerät
nicht unter oder neben Gardinen, Fenstervorhängen usw.
• Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in
Berührung kommt.
• Wir empfehlen, eine hitzebeständige Auage zwischen Ihren Tisch
und das Gerät zu legen (auf diese Weise gibt es keine Brandspuren auf
Ihrem Tisch oder der Tischdecke).
• Seien Sie vorsichtig mit Öl- und Fett-Zubereitungen, denn diese können
sich bei Überhitzung entzünden. Achten Sie bei der Verwendung
des Geräts auf ordnungsgemäße Belüftung.
(*) Kompetenter, qualizierter Elektriker: nach der Verkaufsabteilung
des Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die qualiziert,
genehmigt und kompetent ist, um diese Art von Reparatur
durchzuführen, um alle Gefahren zu vermeiden. In jedem Falle sollten
Sie das Gerät zu diesem Elektriker zurückbringen.
VOR DER VERWENDUNG
• Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Kiste.
Entfernen Sie die Aufkleber, die Schutzfolie oder Plastik vom Gerät.
• Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, reinigen Sie bitte
die Grillplatte und die Wok-Pfanne mit einem feuchten Tuch.
• Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an.
(Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die auf dem Gerät angegebene
Spannung mit Ihrer örtlichen Spannung übereinstimmt,
bevor Sie das Gerät anschließen. Spannung: 220-240V~50Hz)
• Wenn das Gerät zum ersten Mal angeschaltet wird, kann der Wok-Grill
riechen und etwas Rauch abgegen. Das ist normal; das Fett, das vom
Herstellungsprozess anhaftet, brennt ab. Wir empfehlen deshalb,
dass Sie den Wok-Grill für ca. 10 Minuten ohne Lebensmittel erhitzen
(belüften Sie den Raum während dieser Zeit). Heizen Sie das Gerät
immer auf höchstem Niveau für ungefähr 10 Minuten vor, bevor Sie
es verwenden. Um Fettecken auf Ihrem Tischtuch vorzubeugen,
vergessen Sie bitte nicht, ein anderes, abwaschbares Tuch unter das
Gerät zu legen.
Bedienungsanleitung
13
DE
VERWENDUNG
Wok
Stellen Sie den Wok-Grill in die Mitte des Tischs. Schneiden Sie Fleisch
und Gemüse in kleine Stücke. So können Sie die Kochzeit reduzieren.
Zerkleinern Sie das rohe Fleisch und servieren Sie es auf einem Teller oder
einem Holzbrett. Das Gemüse servieren Sie auf einem getrennten Teller.
So können Ihre Gäste auswählen, was sie möchten, und es in ihren
Wok-Pfannen grillen. Sie können alle Arten von Lebensmitteln in den
Wok-Pfannen grillen, können Früchte durch- oder ankochen, Eier oder
Kartoeln braten uvm. Sie können das gegrillte Fleisch mit verschiedenen
Soßen, Salat oder französischem Baguette servieren.
Backen/Grillen
Auf der Platte können Sie die Kreise ebenfalls verwenden, um ein Ei
oder einen Eierkuchen, einen Crepe usw. zu backen, außerdem können
Sie große Fleischstücke in diesen Kreisen braten (natürlich nur,
wenn Sie sie nicht zum Wok-Backen verwenden)
REINIGEN
• Vor dem Reinigen ziehen Sie den Netzstecker und lassen
das Gerät abkühlen.
• Wischen Sie die Innenseite und die Ränder des Geräts mit einem
Papiertuch oder einem weichen Stoappen aus. Wischen Sie die
Außenseite mit einem leicht feuchten Tuch ab und stellen Sie sicher,
dass keine Feuchtigkeit, Öl oder Fett in die Kühlschlitze gerät.
• Reinigen Sie die Innen- oder Außenseite niemals mit einem scharfen
Topfreiniger oder Stahlwolle, da dies die Oberäche beschädigt.
• Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser oder in eine andere Flüssigkeit.
GARANTIE
• Dieses Gerät ist mit einer 24-monatigen Garantie, vom Datum des Kaufs
gerechnet (Rechnung), ausgestattet.
• Beschädigungen, die durch Nichtbefolgen der Bedienungsanleitung
entstehen, führen zu einem Garantieverlust, wenn das zu
nachfolgenden Beschädigungen führt, kann Tristar nicht zur
Verantwortung gezogen werden.
• Tristar ist nicht verantwortlich für Material- oder Personenschäden,
die durch unsachgemäße Handhabung oder durch unsachgemäße
Ausführung der Sicherheitsanweisungen verursacht werden.
• Eine Reinigung ist, wie in dieser Bedienungsanleitung erwähnt,
der einzige Wartungsvorgang, der für dieses Gerät notwendig ist.
• Wenn das Gerät repariert werden muss, stellen Sie bitte sicher,
dass dies von einer autorisierten Firma durchgeführt wird.
• Dieses Gerät darf nicht ergänzt oder verändert werden.
• Wenn innerhalb von 24 Monaten vom Kaufdatum Probleme auftreten,
die von der Herstellergarantie abgedeckt werden, können Sie zum Ort
des Kaufs zurückkehren und das Gerät gegen ein neues Gerät eintauschen.
• Diese Garantie umfasst nur Material- und Herstellungsfehler.
• Tristar ist nicht verantwortlich für Beschädigungen, die auftreten
aufgrund von:
1. Herunterfallen des Geräts.
2. Technischen Veränderungen des Geräts durch den Eigentümer
oder Dritte.
3. Unsachgemäßer Verwendung des Geräts.
4. Normalem Verschleiß des Geräts.
• Bei Durchführung von Reparaturen am Gerät wird die ursprüngliche
Garantiezeit von 24 Monaten nicht verlängert, es entsteht auch kein Recht
auf eine neue Garantie. Diese Garantie gilt nur auf europäischem Boden.
Wokset
14
Diese Garantie setzt die Europäische Direktive 1944/44CE nicht
außer Kraft.
• Bei Fragen oder Beschwerden kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler,
“Verkaufsort”.
• Bewahren Sie die Rechnung immer auf, ohne diese Rechnung können
Sie keine Form der Garantie einfordern.
• Wenn Sie einen Garantieanspruch erheben möchten,
reichen Sie bitte das Gerät komplett mit der Rechnung ein.
• Die Beschädigung von Zubehörteilen führt nicht automatisch zum
kostenlosen Austausch des gesamten Geräts. Kontaktieren Sie in diesen
Fällen bitte unsere Hotline. Glasbruch oder Bruch von Plastikteilen ist
immer kostenpichtig.
• Defekte an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, ebenso wie
Reinigung, Wartung oder Austausch besagter Teile werden durch
die Garantie nicht abgedeckt und sind daher kostenpichtig!
• Im Fall unsachgemäßer Produktmanipulation erlischt die Garantie.
• Nach Ablauf der Garantie können Reparaturen durch den Fachhändler
oder Reparaturservice kostenpichtig durchgeführt werden.
UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN
Dieses Gerät darf nach dem Ende des Produktlebenszyklus nicht
im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern muss bei einer
Sammelstelle zum Recyclen elektrischer und elektronischer
Haushaltgeräte abgegeben werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der
Bedienungsanweisung und der Verpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf
diesen wichtigen Fakt. Das bei diesem Gerät verwendete Material kann
recycled werden. Durch das Recyclen gebrauchter Haushaltgeräte leisten
Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche
Behörde nach Informationen bezüglich einer Sammelstelle.
Verpackung
Die Verpackung ist zu 100 % recyclebar, geben Sie die Verpackung
getrennt zurück.
Produkt
Dieses Gerät ist mit einer Markierung entsprechend der Europäischen
Direktive 2002/96/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
ausgestattet. Wenn sichergestellt wird, dass das Produkt korrekt als Abfall
behandelt wird, kann das helfen nachteilige Folgen für Umwelt und
Gesundheit von Menschen zu vermeiden.
EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät ist in Übereinstimmung mit den Sicherheitsrichtlinien der
Niederspannungs-Direktive "No 2006/95/EC, den Schutzanforderungen
der EMC Direktive 2004/108/EC "Elektromagnetische Kompatibilität"
und den Anforderungen der Direktive 93/68/EEC entworfen, hergestellt
und vermarktet.
Bedienungsanleitung
15
FR
Cher Client,
Félicitations et merci d’avoir acheté ce produit de haute qualité.
Veillez à lire attentivement la notice d’emploi an de proter au mieux de
l’utilisation de l’appareil. Cette notice d’emploi comporte toutes les consignes
nécessaires et les recommandations pour utiliser, nettoyer et entretenir
l’appareil. En respectant ces consignes, un excellent résultat vous sera garantit,
qui vous économisera du temps et évitera des problèmes. Nous espérons que
l’utilisation de cet appareil vous apportera beaucoup de plaisir.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Veuillez lire attentivement la notice d’emploi avant l’utilisation de l’appareil.
Veuillez conserver cette notice, le certicat de garantie, le ticket de caisse
et si possible, le carton avec l’emballage intérieur.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par ces personnes (y compris
les enfants) ayant des dicultés physiques, sensorielles ou mentales,
ou sans expérience et connaissance, à moins de leur en donner
la responsabilité ou d'être informés sur l'utilisation de l'appareil par
une personne responsable de leur sécurité.
• Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si
les consignes de sécurité ne sont pas respectées.
• Pour protéger les enfants des dangers des appareils électriques,
veillez à ne jamais laisser les appareils sans surveillance. Par conséquent,
il faudra choisir un lieu de rangement pour l’appareil inaccessible aux
enfants. Veillez à ce que le cordon ne pende pas.
• Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et
seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
• L’appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
• Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il apparaît endommagé ou s’il fuit.
• Ne touchez pas les surfaces brûlantes. Utilisez les poignées ou les boutons.
• Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision.
• Toutes les réparations doivent être eectuées par un électricien
qualié agréé (*).
• Veillez à ce que l’appareil soit rangé dans un lieu sec.
• Ne faites cuire que des denrées comestibles.
• Il est impératif de conserver cet appareil propre en permanence car
il est en contact direct avec des aliments.
• Vériez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur
de votre domicile. Tension nominale: 220-240V~ 50Hz.
La prise doit être d’au moins 16A ou 10A et à fusible lent.
• Cet appareil est conforme à toutes les normes des champs
électromagnétiques (EMF). L’appareil est sans danger à l’utilisation
selon les preuves scientiques disponibles à ce jour, à condition
de manipulation correcte et en respectant les consignes de cette
notice d’emploi.
• Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur le cordon et veillez à
ce que ce dernier ne devienne pas entortillé.
• Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur.
• N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil et ne le pliez pas.
• Laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer ou de le ranger.
• Ne pas immerger le cordon, la prise ou l'appareil dans de l'eau ou autre
liquide an de vous éviter un choc électrique.
• Débranchez l’appareil de la prise lors du changement de pièces ou
pour l’entretien.
• Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon ou une prise endommagés
ou s’il ne fonctionne pas correctement, ou a subi des dégâts
quelconques. An d’éviter tous dangers, veillez à ce qu’un cordon
ou prise endommagés soient remplacés par un technicien agréé (*).
Ne réparez pas vous-même cet appareil.
Set wok
16
• Ne pas utiliser cet appareil à proximité de sources directes de chaleur.
• Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé.
• NB: An d’éviter tout danger en cas de la réinitialisation accidentelle
de la protection thermique, cet appareil ne peut pas être alimenté par
un dispositif externe de commande, tel une minuterie, ou branché sur
un circuit qui sera régulièrement allumé ou éteint.
• Veillez à ce que le cordon ne soit pas suspendu au bord d'une table
ou d’un comptoir, qu’il ne touche aucune surface chaude ou n'entre
pas en contact direct avec des parties brulantes de l'appareil.
Ne pas positionner l’appareil sous ou à proximité de rideaux,
de tentures, etc.
• Veillez à ce que le cordon ne touche pas les parties brulantes de
l’appareil.
• Il est recommandé de mettre un dessous résistant à la chaleur entre
votre table et l'appareil (ce procédé évitera de bruler votre table ou
votre nappe).
• Soyez prudent avec l’huile ou des préparations graisseuses, elles peuvent
s’enammer en surchauant. Veillez à une bonne aération lors
de l’utilisation de l’appareil.
(*) Electricien qualié agréé: Service après vente du fabricant ou
de l’importateur ou tout autre personne qualiée, agréé et apte à
eectuer ce type de réparation an d’éviter tous dangers.
L'appareil doit, dans tous les cas, être renvoyé à cet électricien.
AVANT L’UTILISATION
• Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants,
le lm ou le plastique protecteur de l’appareil.
• Avant la première utilisation, nettoyez la plaque du grill et le wok avec
un chion humide.
• Branchez le cordon d’alimentation à la prise. (NB: Veillez à ce que la tension
indiquée sur l’appareil corresponde à la tension de secteur local avant
de le brancher. Tension: 220-240V~ 50Hz)
• Lors de la première connexion, le wok-grill peut émettre une légère
odeur et un peu de fumée. Cela est normal; la graisse qui s’est collée
à l’élément lors de la fabrication brûle. Il est donc recommandé de faire
chauer le wok-grill pendant environ 10 minutes sans nourriture
(aérer la pièce durant cette période). Faites toujours préchauer votre
appareil au niveau le plus élevé pendant environ 10 minutes avant
de l’utiliser. An d’éviter des tâches de graisses sur votre nappe,
n’oubliez pas de mettre une nappe facile à laver sous votre appareil.
Mode d’emploi
17
FR
UTILISATION
Wok
Poser le wok-grill au milieu de la table. Couper la viande et les légumes
en petits morceaux. Le temps de cuisson est par conséquent réduit.
Découper la viande crue et la servir dans un plat ou un plat en bois et
les légumes dans un plat séparé. Vos invités peuvent alors choisir ce qu’ils
veulent et le faire griller dans leurs poêles-wok. Tous les aliments peuvent
être grillés dans les poêles-wok, des fruits cuits entièrement ou sur
le dessus, des œufs ou des pommes de terre et beaucoup d’autres choses.
La viande grillée peut être servie avec des diérentes sauces, des salades
ou des baguettes de pain.
Cuisson/grill
Les cercles ronds du plat peuvent aussi être utilisés pour cuire un œuf ou
des crêpes, crêpes nes, etc. Les plus gros morceaux de viande peuvent
aussi être grillés dans ces ronds (bien entendu, lorsqu’ils ne sont pas
utilisés pour la cuisson au wok)
NETTOYAGE
• Avant le nettoyage, débranchez et attendez que l’appareil refroidisse.
• Essuyez l’intérieur et les côtés de l’appareil avec une serviette en papier
ou un chion doux. Essuyez uniquement l’extérieur avec un chion
légèrement humide en veillant à ce qu'aucune humidité, huile ou
graisse ne pénètre dans les orices de refroidissement.
• Ne nettoyez pas l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil avec des éponges
à récurer abrasives ou en laine d'acier car la surface serait endommagée.
• Ne pas immerger dans l’eau ou autre liquide.
GARANTIE
• Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois à commencement
de la date d’achat (reçu).
• Les dommages causés par le non respect de la notice d’emploi,
entraineront l’annulation de la garantie, Tristar ne sera pas tenu
responsable si des dégâts en résultent.
• Tristar ne sera pas responsable des dégâts matériels ou des blessures
physiques résultant de la mauvaise utilisation ou si les consignes
de sécurité ne sont pas correctement suivies.
• Le nettoyage mentionné dans cette notice est le seul entretien
nécessaire à cet appareil.
• Si la nition doit être réparée, veillez à ce que cela soit accompli par
une société agréée.
• Cet appareil ne peut pas être modié ou changé.
• En cas de problèmes durant les 24 mois suivant la date d’achat,
qui sont couverts par la garantie du fabricant, il est possible de rapporter
l’appareil au lieu d’achat pour l’échanger contre un appareil neuf.
• Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont couverts
par cette garantie.
• Tristar n’est pas tenu responsable des dégâts intervenus:
1. En cas de la chute de l’appareil.
2. En cas de modication technique de l’appareil par le propriétaire
ou par un tiers.
3. En cas de mauvaise utilisation de l’appareil.
4. En cas d’usure normale de l’appareil.
• L’exécution de réparations ne prolongera pas la période originale
de garantie de 24 mois, ni ne donnera droit à une nouvelle garantie
conforme. Cette garantie n’est légale qu’en Europe. Cette garantie
ne change pas la Directive Européenne 1944/44CE.
Set wok
18
• Veuillez contacter votre revendeur pour des questions ou des normes.
• Conservez toujours votre reçu, il vous sera impossible de faire
une réclamation sous garantie sans ce reçu.
• Si vous souhaitez faire une réclamation, veuillez renvoyer l’appareil
complet avec le reçu.
• Si les accessoires sont endommagés, cela ne signie pas que l’appareil
complet sera remplacé gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter
notre assistance téléphonique. Du verre ou des pièces en plastique
cassés sont toujours sujets à des frais.
• Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles à l’usure,
ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces
ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.
• La garantie est caduque en cas de modication non autorisée.
• Après l’expiration de la garantie, les réparations peuvent être eectuées
par un revendeur compétent ou par un réparateur contre un paiement
pour les frais occasionnés.
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être mis avec les déchets ménagers à
la n. De son usage, mais doit être jeté dans un centre de
recyclage d’appareils ménagers Electriques et électroniques.
Ce symbole sur l’appareil, La notice d’emploi et l’emballage attirent votre
attention sur ce sujet important. Les Composants utilisés dans cet appareil
sont recyclables. En recyclant les appareils ménagers Usagés, vous contribuez
à un apport important à la protection de notre Environnement.
Adressez vous aux autorités locales pour des renseignements concernant
le centre de Recyclage.
Emballage
L’emballage est 100% recyclable, retournez-le séparément.
Produit
Cet appareil est muni d’un symbole conforme à la Directive Européenne
2002/96/CE Du rejet des appareils électriques et électroniques (WEEE).
En veillant à ce que le produit Soit jeté soit correctement traité, votre aide
évitera des conséquences nuisibles à l’environnement et A la santé humaine.
Déclaration de conformité CE
Cet appareil est conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux
mesures de sécurité De la Directive de Tension Faible – No. 2006/95/CE
– les conditions de protection de la Directive EMC 2004/108/EC sur la
‘Compatibilité électromagnétique’ et la condition de la Directive 93/68/CEE.
Mode d’emploi
19
ES
Estimado cliente,
Le agradecemos la compra de este producto de alta calidad.
Lea el manual de instrucciones con detenimiento para poder sacar el máximo
provecho al aparato. Este manual incluye todas las instrucciones y los consejos
necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones,
le garantizamos excelentes resultados, ahorrará tiempo y evitará problemas.
Esperamos que disfrute con el uso de este aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar
el dispositivo. Guarde estas instrucciones, el certicado de garantía,
el ticket de venta y, si es posible, el cartón con el embalaje interior.
• Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas
con falta de experiencia y conocimientos (niños incluidos),
a no ser que hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso
del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
• Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda
responsabilidad por posibles daños.
• Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos eléctricos,
asegúrese de no dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar
de almacenamiento para el aparato donde los niños no puedan acceder
a él. Asegúrese de que el cable no cuelgue hacia abajo.
• Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo
para las funciones para las que se ha diseñado.
• Este aparato se debe colocar sobre una supercie estable nivelada.
• No utilizar si el aparato ha caído al suelo, si hay indicios de daños o
si gotea.
• No toque las supercies calientes. Utilice las asas o los mandos.
• No utilice el dispositivo sin supervisión.
• Todas las reparaciones deberá realizarlas un electricista competente
cualicado (*).
• Asegúrese de que el aparato esté almacenado en un entorno seco.
• Cocine sólo alimentos consumibles.
• Es absolutamente necesario mantener este aparato limpio en todo
momento porque entra en contacto directo con los alimentos.
• Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión
principal de su hogar. Tensión nominal: 220-240V~ 50 Hz.
La toma debe ser de al menos 16 A o 10 A con protección frente
a suministros lentos.
• Este aparato cumple con todos los estándares relativos a los campos
electromagnéticos(CEM). Si se manipula correctamente conforme a las
instrucciones de este manual de usuario, el uso del aparato será seguro
según la evidencia cientíca disponible en la actualidad.
• No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable
no se enrolle.
• No utilice ese aparato en el exterior.
• No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo doble.
• Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo o almacenarlo.
• Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja
el cable, el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido.
• Desenchufe el aparato de la toma cuando cambie piezas o realice tareas
de mantenimiento.
• No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después
de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquier
manera. Para evitar riesgos, asegúrese de que un técnico autorizado (*)
sustituya el cable o el enchufe dañado. No repare usted mismo el aparato.
• No utilice este aparato cerca de fuentes de calor directo.
Set wok
20
• Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo esté utilizando.
• Nota: Para evitar peligros causados por un reinicio inadvertido del
corte térmico, el aparato no debe recibir alimentación de un dispositivo
conmutador externo, como un temporizador, ni se debe conectar a
un circuito que se encienda regularmente por el individuo.
• Asegúrese de que el cable no cuelgue por el lo de la mesa o encimera,
no toque ninguna supercie caliente o entre en contacto directo con
las partes calientes del aparato. No coloque el aparato debajo o cerca
de las cortinas, persianas, etc.
• Asegúrese de que el cable no toque las partes calientes del aparato.
• Le recomendamos que coloque un elemento resistente al calor entre
la mesa y el aparato (de esta forma, no sufrirá quemaduras en la mesa
o el mantel).
• Tenga cuidado con los preparados con aceite y grasa porque pueden
atrapar el fuego por sobrecalentamiento. Provide proper ventilation
when using the appliance.
(*) Electricista competente cualicado: departamento post-venta del
fabricante o importador o cualquier persona cualicada,
autorizada y competente para realizar este tipo de reparación para
evitar cualquier peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato
a este electricista.
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
• Extraiga el aparato y los accesoriosdelacaja.Retirelas pegatinas,
el envoltorio de protecciónoel plásticodeldispositivo.
• Antes de utilizarlo por primera vez, limpie la placa de grill y las sartenes
de wok con un paño húmedo.
• Conecteelcable de alimentacióna la toma.(Nota: Asegúrese deque
el voltajeque se indica en el dispositivocoincida conel voltajelocal
antes deconectar el dispositivo.Voltaje:220-240 V~50 Hz).
• Cuando se enciende por primera vez, el wok puede desprender olor
y humo. Esto es normal; la grasa que haya podido quedarse adherida
al objeto durante la fabricación se quemará. Por lo tanto,
le recomendamos que caliente el wok durante aproximadamente
10 minutos sin ningún alimento (ventile la habitación durante este
período de tiempo). Precaliente siempre el aparato en el nivel superior
durante aproximadamente 10 minutos antes de utilizarlo.
Para evitar manchas de grasa en el mantel, no olvide colocar un paño
de fácil lavado bajo el aparato.
Manual de usuario
21
ES
USO DEL APARATO
Wok
Colque el wok en mitad de la mesa. Corte la carne y las verduras en
trozos pequeños. Así reducirá el tiempo de cocinado. Trocee la carne
cruda y sírvala en una bandeja o tabla de madera. Añada las verduras
en una bandeja independiente. Sus invitados podrán elegir lo que deseen
y cocinarlo en sus sartenes de wok. Puede cocinar todos los alimentos en
las sartenes de wok, calentar fruta, freír huevos o patatas y muchas otras cosas.
Puede servir la carne cocinada con distintas salsas, ensalada o pan.
Cocinado/grill
En la bandeja, también puede utilizar los círculos para cocinar huevos o
tortitas, crêpes, etc. También puede cocinar trozos grandes de carne en
los círculos (por supuesto, cuando no elija la cocina con wok).
LIMPIEZA
• Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo y espere a que el aparato
se enfríe.
• Limpie el interior y los bordes del aparato con un paño suave o un trozo
de papel de cocina. Limpie el exterior solo con un paño ligeramente
humedecido asegurándose de que no entre humedad, aceite o grasa
en las ranuras de enfriamiento.
• No limpie el interior o exterior con un estropajo, ya que podría estropear
el acabado.
• No sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido.
GARANTÍA
• Estos aparatos disponen de una garantía de 24 meses que comienza
en la fecha de compra (recibo).
• Los daños provocados al no seguirse el manual de instrucciones darán
lugar a una anulación de la garantía; Tristar no será responsable si se
producen daños derivados.
• Tristar no será responsable de los daños materiales o lesiones personales
causados por un uso incorrecto o si no se respetan las instrucciones
de seguridad.
• Además de la limpieza, como se ha mencionado en este manual,
es el único mantenimiento necesario para este aparato.
• Cuando se deba reparar el aparato, asegúrese de que lo lleve a cabo
una empresa autorizada.
• Este aparato no puede ser modicado.
• Si se producen problemas durante los 24 primeros meses tras la fecha
de compra, que estén cubiertos por la garantía de fábrica, podrá
regresar al punto de venta para sustituirlo por uno nuevo.
• Sólo los defectos materiales o de fabricación se incluyen en esta garantía.
• Tristar no es responsable de los daños que se produzcan:
1. En caso de caída del aparato.
2. En caso de que el propietario o un tercero modique técnicamente
el aparato.
3. En caso de un uso incorrecto del aparato.
4. Por el desgaste habitual del aparato.
• Al ejecutar reparaciones, no se ampliará el período de garantía original
de 24 meses, ni el derecho a una nueva garantía. Esta garantía sólo tiene
validez en territorio europeo. Esta garantía no anula la directiva europea
1944/44CE.
Set wok
22
• Para cualquier pregunta o reclamación, póngase en contacto con su
“punto de compra”.
• Conserve siempre el ticket de compra, ya que sin él no podrá reclamar
ningún tipo de garantía.
• Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina
completa en su embalaje original al vendedor, junto con el recibo.
• Daños a los accesorios no garantizan una sustitución gratuita
automática de la máquina entera. En tales casos póngase en contacto
con nuestra línea de atención. La rotura de cristales o piezas de plástico
siempre tendrá cargo.
• Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste,
así como la limpieza, mantenimiento o sustitución de dichas piezas,
no están cubiertos por la garantía y, por tanto, deben pagarse.
• La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada.
• Tras la caducidad de la garantía, las reparaciones se pueden realizar
por vendedores capacitados o por el servicio de reparaciones mediante
el pago correspondiente.
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL
MEDIOAMBIENTE
Este aparato no se debe desechar con la basura doméstica
al nal de su vida útil, sino que se debe llevar a un punto de
recogida para el reciclaje de aparatos domésticos eléctricos
y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones
y embalaje le avisa de este aspecto importante. El los materiales
utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje
de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del
medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener
información acerca del punto de recogida.
Embalaje
El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado.
Producto
Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/
EC para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Al asegurar
que el producto se procesa correctamente cuando se desecha, ayudará
a evitar las posibles consecuencias adversas para el medioambiente y la
salud humana.
Declaración de conformidad CE
Este dispositivo se ha diseñado, fabricado y comercializado conforme
a los objetivos de seguridad de la Directiva de bajo voltaje Nº 2006/95/
EC, los requisitos de protección de la Directiva de CEM 2004/108/EC
"Compatibilidad electromagnética" y el requisito de la Directiva 93/68/EEC.
Manual de usuario
23
PT
Estimado cliente,
Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade.
Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este
aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos
necessários para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho.
Se seguir estas instruções é garantido que terá excelentes resultados,
que poupará tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta
a utilizar este aparelho.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Leia cuidadosamente o manual de instruções antes de utilizar o aparelho.
Guarde estas instruções, o certicado de garantia, o comprovativo
de compra e, se possível, a caixa com as embalagens interiores.
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas,
ou com falta de experiência e conhecimento, a não ser que tenham
recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho
por uma pessoa responsável pela sua segurança.
• Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser
considerado responsável pelo dano.
• Para proteger as crianças contra os perigos de aparelhos eléctricos,
certique-se de que nunca deixa os aparelhos sem supervisão.
Para isso, deve seleccionar um local de armazenamento para o aparelho
onde as crianças não cheguem. Certique-se de que o cabo não está
pendurado para baixo.
• Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e para os
ns para os quais foi concebido.
• O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável.
• Não utilize quando o aparelho tiver caído, se existirem sinais de danos
ou quando tiver fugas.
• Não toque em superfícies quentes. Use pegas ou puxadores.
• Nunca utilize o aparelho sem supervisão.
• Todas as reparações devem ser realizadas por um electricista qualicado
e competente (*).
• Certique-se de que o aparelho é guardado num ambiente seco.
• Cozinha apenas alimentos consumíveis.
• É absolutamente necessário manter este aparelho sempre limpo
uma vez que entra em contacto directo com alimentos.
• Verique se a tensão do aparelho corresponde à corrente eléctrica
de sua casa. Tensão indicada: 220-240V~ 50Hz. A tomada deve ser de,
pelo menos, 16 A ou 10 A de baixa protecção.
• Este aparelho está em conformidade com todos os padrões relativos a
campos electromagnéticos (EMF). Se manuseado de forma adequada e
de acordo com as instruções deste manual de instruções, o aparelho é
seguro com base em provas cientícas disponíveis actualmente.
• Nunca mova o aparelho puxando o cabo e certique-se de que nunca
ca preso.
• Não utilize o aparelho no exterior.
• Não enrole o cabo à volta do aparelho nem dobre-o.
• Deixe o aparelho arrefecer antes de o limpar e guardar.
• Para se proteger de choque eléctrico, não mergulhe o cabo,
a cha ou o aparelho em água ou noutro líquido.
• Desligue o aparelho da tomada quando trocar para peças
sobresselentes ou para manutenção.
• Não utilize este aparelho com um cabo ou cha danicado ou quando o
aparelho está avariado, após ocorrer avaria ou qualquer outro dano. Para
evitar perigos, certique-se de que o cabo ou a tomada danicados são
substituídos por um técnico autorizado (*). Não repare o aparelho sozinho.
Conjunto wok
24
• Não utilize este aparelho próximo de fontes de calor directas.
• Desligue o aparelho da tomada quando não o estiver a utilizar.
• Nota: Para evitar situações perigosas causadas por reiniciar acidentalmente
a protecção térmica, o aparelho pode não funcionar através de um aparelho
comutável externo, como por exemplo, um cronómetro, ou quando ligado
a um circuito ligado e desligado regularmente.
• Certique-se de que o cabo não ca pendurado no canto da mesa
ou do balcão, não toca em nenhuma superfície quente nem entra em
contacto directo com as partes quentes do aparelho. Não coloque o
aparelho por baixo ou perto de cortinas, coberturas de janelas, etc.
• Certique-se de que o cabo não entra com contacto com partes
quentes do aparelho.
• Aconselhamos a colocar um revestimento resistente ao calor entre a
sua mesa e o aparelho (desta forma não queima a mesa nem a toalha).
• Tenha cuidado com os preparados com óleo ou gordura uma vez que
podem incendiar ao sobreaquecer. Proporcione ventilação adequada
quando utilizar o aparelho.
(*) Electricista qualicado competente: departamento pós-venda do
fabricante ou do importador ou qualquer outra pessoa qualicada,
aprovada e competente para realizar este tipo de reparações para evitar
perigos. De qualquer das formas, deve entregar o aparelho a
esse electricista.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes,
o papel de protecção ou o plástico do aparelho.
• Antes de utilizá-lo pela primeira vez, limpe a placa da grelha e
o Wok com um pano húmido.
• Ligue o cabo de alimentação à tomada. (Nota: certique-se de que a
tensão indicada no aparelho corresponde à tensão local antes
de ligar o mesmo.Tensão: 220-240V~ 50Hz)
• Quando é ligado pela primeira vez pode largar algum cheiro e fumo. Isto
é normal, a gordura que pode ter aderido ao elemento durante o fabrico
está a queimar, por isso recomendamos que aqueça o grelhador Wok
durante cerca de 10 minutos sem qualquer alimento (ventile a divisão
durante esse período). Pré-aqueça sempre o seu aparelho no nível mais
elevado durante mais ou menos 10 minutos antes de utilizá-lo.
Para evitar nódoas de gordura na sua toalha de mesa, não se esqueça de
colocar outra toalha de lavagem fácil por baixo do seu aparelho.
Manual de utilizador
25
PT
UTILIZAÇÃO
Wok
Coloque o grelhador Wok no centro da mesa. Coloque a carne e os
legumes em pequenas porções. Reduz assim o tempo de preparação.
Corte a carne e sirva-a num prato ou num tabuleiro de madeira e os
legumes num prato À parte. Os seus convidados podem escolher o que
querem grelhar nos seus Wok. Pode grelhar todos os alimentos nos Wok,
cozinhar fruta dentro ou por cima, fritar ovos ou batatas e muitas outras
coisas. Pode servir a carne grelhada com molhos diferentes, salada ou
baguetes francesas.
Cozer/grelhar
Na chapa pode utilizar círculos redondos também para cozer um ovo ou
uma panqueca, um crepe, etc. Pode também grelhar as suas porções de
carne maiores nos círculos (claro, quando não utilizar o Wok para cozer)
LIMPEZA
• Antes de limpar, desligue e espere que o aparelho arrefeça.
• Limpe o interior e as extremidades do aparelho com uma toalha de
papel ou um pano macio. Limpe o exterior com um pano ligeiramente
húmido garantindo que não entra nenhuma humidade, óleo ou
gordura nas ranhuras de arrefecimento.
• Não limpe o interior ou exterior com um esfregão abrasivo ou lã de aço
uma vez que danicam o revestimento.
• Não mergulhe em água nem noutro líquido.
GARANTIA
• Este aparelho está coberto por 24 meses de garantia,
a partir da data da compra (recibo).
• Danos causados pelo não seguimento do manual de instruções
anularão a garantia e se isso resultar em danos consequentes,
a Tristar não será responsável.
• A Tristar não será responsável por danos materiais ou ferimentos
pessoais causados pela utilização indevida ou se as instruções de
segurança não forem devidamente executadas.
• A limpeza, conforme indicada neste manual, é a única manutenção
necessária para este aparelho.
• Quando for necessário reparar o aparelho, certique-se de que a
reparação será realizada por uma empresa autorizada.
• Este aparelho não deve ser alterado.
• Se surgirem problemas durante os 24 meses após a data da compra,
que estão cobertos pela garantia de fábrica, pode voltar ao ponto de
venda e substituí-lo por um novo.
• Apenas defeitos materiais ou de fabrico estão incluídos nesta garantia.
• A Tristar não é responsável por danos ocorridos nos seguintes casos:
1. O aparelho tiver caído.
2. O aparelho tiver sido alterado tecnicamente pelo proprietário
ou por terceiros.
3. Utilização indevida do aparelho.
4. Desgaste normal do aparelho.
• Realizando reparações o período de garantia original de 24 meses
não será alargado, nem terá direito a uma nova garantia.
Esta garantia só é legal na Europa. Esta garantia não se sobrepõe à
Directiva Europeia 1944/44CE.
Conjunto wok
26
• Para questões ou coberturas, entre em contacto com o seu revendedor
“ponto de venda”.
• Guarde sempre o seu recibo pois sem ele não pode reclamar qualquer
tipo de garantia.
• Se pretender apresentar uma reclamação, devolva todo o aparelho
juntamente com o recibo.
• Os danos a acessórios não signicam a substituição gratuita automática
de todo o aparelho. Nesses casos, contacte a nossa linha de apoio.
Vidros partidos ou peças de plástico quebradas estão sempre sujeitas a
um custo adicional.
• Os defeitos a consumíveis ou peças sujeitas a desgaste, assim como
limpeza, manutenção ou a substituição dessas peças, não estão
cobertos pela garantia e, por esse motivo, têm de ser pagos.
• A garantia ca anulada no caso de abertura não autorizada.
• Após o término do período da garantia, as reparações podem ser
realizadas pelo agente autorizado ou serviço de reparação,
mediante o pagamento dos devidos custos.
DIRECTRIZES PARA A PROTECÇÃO DO
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado em pontos de recolha
de lixo doméstico no m da sua vida útil, mas deve, sim,
ser depositado num ponto central de reciclagem de aparelhos domésticos
eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de
instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta
questão. Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados.
Ao reciclar electrodomésticos usados está a contribuir para dar um
importante passo na protecção do nosso meio ambiente.
Peça às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha.
Embalagem
A embalagem é 100% reciclável, entregue a embalagem em separado.
Produto
Este aparelho está equipado com uma marca de acordo com a Directiva
Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos (REEE). Ao assegurar que o produto é tratado correctamente
como resíduo, está a ajudar a prevenir consequências adversas para o
meio ambiente e a saúde humana.
Declaração EC de Conformidade
Este aparelho foi concebido, fabricado e comercializado em conformidade
com os objectivos de segurança da Directiva de Baixa Tensão
"Nº 2006/95/EC, os requisitos de protecção da Directiva EMC 2004/108/EC
"Compatibilidade electromagnética" e os requisitos da Directiva
93/68/EEC”.
Manual de utilizador
27
PL
Szanowny kliencie,
Gratulujemy i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Aby móc
możliwie najlepiej korzystać z tego urządzenia, należy najpierw przeczytać
uważnie instrukcję obsługi. Instrukcja ta zawiera wszelkie niezbędne
instrukcje i porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz utrzymywania
tego urządzenia. Stosowanie się do tych instrukcji gwarantuje uzyskanie
doskonałych wyników, oszczędza czas i zapobiega wystąpieniu problemów.
Mamy nadzieję, że korzystanie z tego urządzenia będzie bardzo przyjemne.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać
uważnie instrukcję obsługi. Należy zachować niniejszą instrukcję,
kartę gwarancyjną, paragon oraz, o ile to możliwe, pudełko z
wewnętrznym opakowaniem.
• Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także przez osoby pozbawione doświadczenia i wiedzy,
chyba że osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo zapewnią
nadzór lub udzielą instrukcji dotyczących używania tego urządzenia.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające
z niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
• Aby chronić dzieci przed zagrożeniami wynikającymi z użytkowania
urządzeń elektrycznych, nie należy nigdy pozostawiać tego rodzaju
urządzeń bez nadzoru. Dlatego też należy wybrać takie miejsce
przechowywania tego urządzenia, z którego dzieci nie będą mogły go
wyjąć. Należy uważać, aby kabel nie zwisał.
• Urządzenie to może być używane wyłącznie do celów domowych i tylko
zgodnie z przeznaczeniem.
• Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej powierzchni.
• Z urządzenia nie należy korzystać, gdy spadło, gdy widoczne są oznaki
uszkodzenia lub gdy przecieka.
• Nie dotykać gorących powierzchni. Używać uchwytów i rączek.
• Nigdy nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
• Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez kompetentnego i
wykwalikowanego elektryka(*).
• Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu.
• Za pomocą urządzenia można smażyć tylko artykuły żywnościowe.
• Urządzenie to musi być zawsze utrzymywane w czystości, ponieważ
styka się z żywnością.
• Sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w
domu użytkownika. Napięcie znamionowe: 220-240V~ 50Hz.
Gniazdo elektryczne musi być swobodnie chronione, a wartość
natężenia prądu musi wynosić co najmniej 16A lub 10A.
• Urządzenie to jest zgodne ze wszystkimi standardami w zakresie
pól elektromagnetycznych (EMF). Zgodnie z dostępnymi obecnie
dowodami naukowymi użytkowanie tego urządzenia jest bezpieczne,
o ile jest ono obsługiwane właściwie i zgodnie z instrukcjami zawartymi
w niniejszym podręczniku użytkownika.
• Urządzenia nie należy nigdy przenosić, ciągnąc za kabel, a także należy
uważać, aby kabel się nie zaplątał.
• Urządzenia tego nie należy używać na dworze.
• Kabla nie należy owijać wokół urządzenia ani zaginać.
• Przed czyszczeniem lub schowaniem urządzenia należy je odstawić w
celu ostygnięcia.
• Aby chronić siebie przed porażeniem prądem, nie należy zanurzać
kabla, wtyczki ani urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
• Przed wymianą części zamiennych lub podjęciem czynności
konserwacyjnych urządzenie należy odłączyć od gniazda elektrycznego.
Wok-set
28
• Urządzenia nie należy używać, jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone
albo gdy urządzenie działa wadliwie lub zostało w jakikolwiek sposób
uszkodzone. Aby uniknąć zagrożenia, uszkodzony kabel lub wtyczkę
powinien wymienić upoważniony technik(*). Urządzenia tego nie
należy naprawiać samodzielnie.
• Urządzenia tego nie należy używać w pobliżu źródeł ciepła.
• Jeśli urządzenie nie jest używane, należy je odłączyć od gniazda
elektrycznego.
• Uwaga: Aby uniknąć niebezpieczeństwa przypadkowego zresetowania
zabezpieczenia cieplnego, urządzenie to nie może być włączane za
pomocą zewnętrznego urządzenia włączającego, takiego jak timer,
ani podłączane do regularnie włączanego lub wyłączanego obwodu.
• Kabel nie powinien zwisać z krawędzi stołu ani blatu, stykać się z gorącymi
powierzchniami, a także nie powinien stykać się z gorącymi elementami
innych urządzeń. Urządzenia nie należy umieszczać pod zasłonami i innymi
materiałami wykończeniowymi okien ani w ich pobliżu.
• Kabel nie powinien stykać się z gorącymi elementami urządzenia.
• Zalecane jest umieszczenie odpornej na ciepło powłoki między stołem a
urządzeniem (dzięki temu można zapobiec przypaleniu stołu lub obrusa).
• Należy zachować szczególną ostrożność podczas przygotowywania
oleju lub tłuszczu, ponieważ w wyniku przegrzania może dojść do ich
zapalenia. Podczas korzystania z tego urządzenia należy zapewnić
odpowiednią wentylację.
(*) Kompetentny i wykwalikowany elektryk: dział posprzedażny
producenta, importer lub inna osoba, która jest wykwalikowana,
zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw;
korzystanie z usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń.
W każdym wymagającym tego przypadku urządzenie należy przekazać
jednemu z wymienionych powyżej elektryków.
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
• Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka. Z urządzenia należy
usunąć naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe.
• Przed pierwszym użyciem urządzenia płytę grilla i woki należy
wyczyścić wilgotną szmatką.
• Kabel zasilający należy podłączyć do gniazda elektrycznego.
(Uwaga: Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie
wskazane na urządzeniu odpowiada napięciu w sieci lokalnej.
Napięcie 220–240V~ 50Hz).
• Po włączeniu urządzenia po raz pierwszy grill z wokami może wydzielać
specyczny zapach i dym. Jest to normalne zjawisko; oznacza ono
wypalanie tłuszczu, który mógł przywrzeć do poszczególnych części
podczas produkcji. Dlatego też zalecane jest nagrzanie grilla z wokami
przez około 10 minut bez żadnych artykułów spożywczych (podczas tego
procesu należy zapewnić odpowiednią wentylację w pomieszczeniu).
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenie należy zawsze wstępnie
nagrzać przy ustawieniu najwyższego poziomu przez około 10 minut. Aby
uniknąć plam tłuszczu na obrusie, należy pamiętać o umieszczeniu pod
urządzeniem innego łatwego w praniu materiału.
Instrukcja obsługi
29
PL
UŻYTKOWANIE
Wok
Postaw grill z wokami na środku stołu. Pokrój mięso i warzywa na
małe kawałki. Dzięki temu można skrócić czas gotowania.
Pokrój surowe mięso i połóż je na talerzu lub drewnianej desce.
Warzywa połóż na innym talerzu. Zaproszeni goście będą mogli wybrać
żądane produkty i upiec je na grillu we własnych wokach. W wokach można
grillować wszystkie produkty spożywcze, gotować owoce do miękkości lub
je rozgotowywać, smażyć jajka lub ziemniaki itd. Upieczone na grillu mięso
można podawać w różnymi sosami, sałatkami lub francuską bagietką.
Pieczenie/grillowanie
Ponadto na okrągłych polach płyty można smażyć jajka, placki lub
naleśniki itp., a także grillować większe kawałki mięsa (w przypadku gdy
nie jest ono przeznaczone do smażenia w woku).
CZYSZCZENIE
• Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie należy odłączyć od
zasilania i poczekać aż całkowicie ostygnie.
• Wnętrze i krawędzie urządzenia należy wytrzeć ręcznikiem papierowym
lub miękką szmatką. Zewnętrzną obudowę urządzenia należy wytrzeć
nieznacznie wilgotną szmatką, uważając aby woda, olej lub tłuszcz nie
dostały się do otworów chłodzących.
• Wewnętrznej ani zewnętrznej obudowy nie należy czyścić szorstkimi
zmywakami do szorowania ani druciakami, ponieważ uszkodzi
to wykończenie.
• Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
GWARANCJA
• Urządzenie to jest objęte 24-miesięczną gwarancją, rozpoczynającą s
ię z dniem jego zakupu (odbioru).
• Uszkodzenia spowodowane niestosowaniem się do instrukcji obsługi
spowodują unieważnienie gwarancji, a za powstałe w wyniku tego
uszkodzenia rma Tristar nie będzie ponosić odpowiedzialności.
• Firma Tristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne lub
obrażenia ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub
niestosowaniem się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
• Opisany w instrukcji sposób czyszczenia jest jedyną czynnością
konserwacyjną wymaganą dla tego urządzenia.
• Jeśli urządzenie wymaga naprawy, naprawa powinna zostać zlecona
upoważnionej do tego rmie.
• Urządzenia tego nie można modykować ani zmieniać.
• Jeśli w ciągu 24 miesięcy od daty zakupu wystąpią problemy, które są
objęte gwarancją fabryczną, urządzenie można zwrócić do sklepu,
w którym zostało kupione, aby wymienić je na nowe.
• Gwarancja obejmuje tylko wady materiałowe i produkcyjne.
• Firma Tristar nie jest odpowiedzialna za uszkodzenia powstałe w wyniku:
1. Upadku urządzenia.
2. Technicznej modykacji urządzenia dokonanej przez właściciela lub
inną osobę.
3. Niewłaściwego użytkowania urządzenia.
4. Normalnego zużywania się urządzenia.
• Przeprowadzenie napraw nie przedłuża oryginalnego 24-miesięcznego
okresu gwarancyjnego ani nie upoważnia do uzyskania nowej gwarancji.
Gwarancja ta jest wiążąca prawnie tylko na terenie Europy. Gwarancja ta
nie unieważnia wytycznych dyrektywy europejskiej 1944/44CE.
Wok-set
30
• W przypadku pytań lub w celu uzyskania informacji dotyczących
zgodności należy kontaktować się ze sprzedawcą „w miejscu zakupu”.
• Należy pamiętać o zachowaniu paragonu; bez paragonu nie można
składać żadnych roszczeń gwarancyjnych.
• W przypadku roszczenia prosimy o zwrot całości urządzenia wraz z
dowodem zakupu.
• Uszkodzenie wyposażenia dodatkowego nie oznacza automatycznej
bezpłatnej wymiany całego urządzenia. W takich przypadkach prosimy
kontaktować się z naszą gorącą linią (hotline). Zbite szkło czy uszkodzenie
części plastikowych zawsze podlega opłacie.
• Uszkodzenia części łatwo zużywających się, jak też i czyszczenie,
konserwacja czy wymiana tych części nie podlega gwarancji i stąd
podlega opłacie.
• Gwarancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy
czy nieumiejętnego użytkowania.
• Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przeprowadzane przez
właściwy punkt sprzedaży czy serwis naprawczy z chwilą zapłaty za
poniesione koszty.
WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY
ŚRODOWISKA
Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie należy
wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno
zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na
urządzeniu, w instrukcji obsługi i na opakowaniu zwraca uwagę na tę
ważną kwestię. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się
do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. W celu
uzyskania informacji dotyczących punktów zbiórki należy skontaktować
się z przedstawicielem władz lokalnych.
Opakowanie
Opakowanie jest w 100% materiałem podlegającym ponownemu
wykorzystaniu, należy go zwrócić po wyodrębnieniu.
Produkt
To urządzenie posiada znak zgodności z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC
w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
Zapewnienie właściwego przetworzenia produktu pomoże w uniknięciu
niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie ludzkie.
Deklaracja zgodności EC
Urządzenie to zostało zaprojektowane, wyprodukowane i wprowadzone
na rynek w zgodzie z wytycznymi dotyczącymi bezpieczeństwa dyrektywy
niskonapięciowej nr 2006/95/EC, wytycznymi dotyczącymi ochrony
zawartymi w dyrektywie EMC 2004/108/EC dotyczącej „zgodności
elektromagnetycznej”, a także w zgodzie z wytycznymi dyrektywy 93/68/EEC.
Instrukcja obsługi
31
IT
Gentile cliente,
Congratulazioni e grazie per l'acquisto di questo prodotto di alta qualità.
Leggere con attenzione il manuale di istruzioni in modo tale da poter usare
al meglio l’apparecchio. Questo manuale contiene le informazioni necessarie
e i consigli per l’uso, per la pulizia e la conservazione del prodotto.
Osservando queste istruzioni saranno garantiti risultati eccellenti, meno
tempo perso e meno problemi. Ci auguriamo possa beneciare a pieno
dell’uso di questo apparecchio.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• Leggere attentamente il manuale istruzioni prima di mettere in funzione
l’apparecchio. Conservare istruzioni, certicato di garanzia, ricevuta di
acquisto e, se possible, la scatola con l’imballaggio interno.
• L’apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini)
con ridotte abilità siche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza
e conoscenza, se non sotto la supervisione e le istruzioni sull’uso
dell’apparecchio fornite dalla persona responsabile della loro sicurezza.
• Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesioni
conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni.
• Per proteggere i bambini dai pericoli derivanti dalle apparecchiature
elettriche, non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza.
Collocare quindi l’apparecchio in un luogo non accessibile ai bambini.
Non lasciare il cavo penzoloni.
• Questo apparecchio ha uso esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
• Collocare l’apparecchio su una supercie stabile e piana.
• Non utilizzare l’apparecchio quando è caduto o se presenta segni di
danni o perdite.
• Non toccare le superci calde. Utilizzare le impugnature.
• Non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza.
• Far eettuare tutte le riparazioni da un elettricista qualicato (*).
• Conservare l’apparecchio in ambiente asciutto.
• Cucinare soltanto alimenti.
• E assolutamente necessario pulire l’apparecchio prima che esso venga
in contatto con gli alimenti.
• Assicurarsi che il voltaggio dell’apparecchio corrisponda a quello della
vostra rete domestica. Tensione nominale: 220-240V~ 50Hz.
La presa deve essere almeno 16 A 0 10 A a protezione lenta.
• L’apparecchio è conforme agli standard sui campi elettromagnetici (EMF).
Se utilizzato in modo corretto e secondo le istruzioni del manuale,
l’apparecchio è sicuro secondo i controlli eettuati no al momento.
• Non spostare mai l’apparecchio tirandolo per il cavo e controllare che
il cavo non possa rimanere impigliato.
• Non utilizzare l’apparecchio in esterni.
• Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio e non piegarlo.
• Lasciar rareddare l’apparecchio prima di pulirlo o utilizzarlo.
• Per proteggervi da scosse elettriche, non immergere cavo, spina o
apparecchio in acqua o altri liqiudi.
• Slare la spina dalla presa prima di sostituire parti durante
la manutenzione.
• Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati
oppure in caso di anomalie o danni di qualunque tipo.
Per evitare pericoli, far sostituire un cavo o una spina danneggiati da
un tecnico autorizzato (*). Non riparare l’apparecchio da soli.
• Non utilizzare l’apparecchio vicino a fonti di calore.
• Slare la spina dalla presa quando non si utilizza l’apparecchio.
• Nota: per evitare pericoli derivanti dal resettaggio accidentale
della termica, non alimentare l’apparecchio attraverso un dispositivo
di commutazione esterna, come un timer, o collegato a un circuito
che viene attivato e disattivato periodicamente.
Wok Set
32
• Controllare che il cavo non penzoli sul bordo di un tavolo o un supporto,
non entri in contatto con superci calde e non entri in contatto con le
parti calde dell’apparecchio. Non collocare l’apparecchio sotto o vicino
a tende, tendine ecc..
• Controllare che il cavo non entri in contatto con le parti calde
dell’apparecchio.
• Si consiglia di collocare un rivestimento termoresistente tra tavolo e
apparecchio (per evitare bruciature a tavolo o tovaglia).
• Prestare attenzione quando si utilizzano olio e graddo, che possono
incendiarsi se surriscaldati. Assicurare una ventilazione suciente
quando si utilizza l’apparecchio.
(*) Elettricista competente qualicato: reparto post-vendite del produttore
o dell’importatore o qualunque persona qualicata, approvata e
competente per eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli.
In ogni caso, restituire personalmente l’apparecchio all’elettricista.
PRIMA DELL’UTILIZZO
• Estrarre apparecchio e accessori dalla scatola. Rimuovere adesivi,
pellicola protettica o plastica dall’apparecchio.
• Pulire la griglia e i wok con un panno umido prima di utilizzarli
la prima volta.
• Collegare il cavo di alimentazione alla presa (prima della connessione
assicurarsi che il voltaggio indicato sull’apparecchio corrisponda
al voltaggio della rete. Voltaggio:220-240V~50Hz).
• Alla prima accensione la griglia del wok potrebbe emettere odori e una
certa quantità di fumo. Questo fenomeno è normale, ed è dovuto alla
bruciatura del lubricante che potrebbe aver aderito a questi elementi
durante la produzione. Raccomandiamo quindi di preriscaldare la griglia
del wok per circa 10 minuti senza porvi alimenti (ventilate la stanza
durante questa operazione). Preriscaldare sempre l’apparecchio a livello
massimo per circa 10 minuti prima di utilizzarlo. Per evitare macchie di
grasso sulla tovaglia non dimenticare di mettere sotto l’apparecchio un
altro tessuto facile da lavare.
Manuale utente
33
IT
UTILIZZO
Wok
Mettere il wok-grill al centro della tavola. Tagliare la carne e le verdure in
piccoli pezzi, allo scopo di ridurre il tempo di cottura.
Tagliare a pezzi la carne cruda e servirla su un piatto o un tagliere di legno.
I vegetali vanno serviti su un piatto a parte. I vostri ospiti possono poi
scegliere cosa grigliare sul loro wok. I wok possono essere utilizzati per
cuocere i cibi più diversi: frutta, uova, patate e altro ancora.
Potete servire le carni grigliate con diverse salse, con un’insalata o
una baguette.
Cottura/grigliatura
Sulla piastra si possono utilizzare i cerchi anche per cuocere un uovo,
un pancake, una crépe etc.
Su questi cerchi si possono anche cuocere pezzi più grandi di carne
(naturalmente quando non vengono utilizzati per la cottura wok).
PULIZIA
• Prima delle operazioni di pulizia staccare la spina e attendere che
l’apparecchio si rareddi.
• Pulire le parti interne e I bordi dell’apparecchio con un panno di carta o
di stoa morbida. Pulire l’esterno soltanto con un panno leggermente
umido assicurandosi che nelle griglie di rareddamento non entrino
acqua, olio o grasso.
• Non pulire le parti esterne o interne con una spugna abrasiva o una
paglietta di metallo, perché si danneggerebbe la supercie.
• Non immergere l’apparecchio in acqua o nessun altro liquido.
GARANZIA
• Questo apparecchio è protetto da una garanzia di 24 mesi a partire
dalla data di acquisto (data della ricevuta).
• Eventuali danni causati dal mancato rispetto delle indicazioni fornite
nel manuale di istruzioni annulleranno la garanzia. Tristar non è
responsabile per qualsiasi danno conseguente.
• Tristar non è responsabile di danni materiali o lesioni personali causate
da un uso improprio o da un mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza.
• La pulizia eseguita secondo le indicazioni di questo manuale è l’unica
manutenzione necessaria per questo apparecchio.
• Qualora l’apparecchio dovesse essere riparato, assicurarsi che la
riparazione venga eseguita da una ditta autorizzata.
• Non si devono apportare modiche o alterazioni all’apparecchio.
• In caso di problemi che dovessero vericarsi durante i 24 mesi successivi
alla data di acquisto, che sono coperti dalla garanzia del produttore, si
può ottenere un nuovo apparecchio dal punto vendita.
• La presente garanzia copre soltanto difetti materiali o di fabbricazione.
• Tristar non è responsabile dei danni causati da:
1. Caduta dell’apparecchio
2. Modiche tecniche apportate dall’utilizzatore o da terze parti
3. Uso improprio dell’apparecchio
4. Normale usura dell’apparecchio
• All’atto di una riparazione la garanzia originale di 24 mesi non verrà estesa
né verrà completamente rinnovata. La presente garanzia ha valore legale
solo per l’Europa e non annulla la direttiva europea 1944/44CE.
• Per qualsiasi domanda o reclamo si prega di contattare il punto vendita
dove è stato eettuato l’acquisto.
Wok Set
34
• Conservare sempre lo scontrino, senza di esso non si può utilizzare
alcuna forma di garanzia.
• In caso di reclamo per favore restituire l'apparecchio completo insieme
con la ricevuta di acquisto.
• Danni agli accessori non comportano l’automatica sostituzione gratuita
dell’intero apparecchio. In questi casi contattare il nostro servizio
assistenza. La rottura di parti in vetro o in plastica è sempre soggetta
a pagamento.
• Difetti alle parti consumabili o alle parti soggette a usura, così come
la pulizia, la manutenzione o la sostituzione di dette parti non è coperta
da garanzia e quindi deve essere pagata!
• La garanzia decade in caso di manomissione non autorizzata.
• Dopo la scadenza della garanzia le riparazione possono essere
eettuata da un rivenditore autorizzato o dal servizio assistenza dietro
pagamento dei costi previsti.
LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE
AMBIENTALE
Questo apparecchio non deve essere posto tra i riuti
domestici alla ne del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito
in un centro di riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici.
Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e
la confezione mettono in evidenza questo problema importante.
I materiali usati in questo apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i
dispositivi domestici puoi contribuire alla protezione del nostro ambiente.
Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta.
Confezione
La confezione è riciclabile al 100%, restituire la confezione separatamente.
Prodotto
Questo apparecchio è dotato di marchio in conformità alla Direttiva
Europea 2002/96/CE sullo Smaltimento dei riuti elettrici ed elettronici
(WEEE). Assicurarsi che il prodotto sia smaltito correttamente, ciò aiuta a
evitare conseguenze avverse per l'ambiente e la salute umana.
Dichiarazione CE di conformità
Questo apparecchio è progettato, realizzato e marchiato in conformità ai
requisiti di sicurezza della Direttiva per la bassa tensione "No 2006/95/CE,
i requisiti di protezione della Direttiva EMC 2004/108/CE "Compatibilità
elettromagnetica" e i requisiti della Direttiva 93/68/CEE.
Manuale utente
35
DE
Kära kund,
Vi tackar och lyckönskar dig för ditt inköp av denna högkvalitativa produkt.
Läs bruksanvisningen noggrant så att du kan använda apparaten på
bästa sätt. Denna bruksanvisning innehåller alla nödvändiga anvisningar
för användning, rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa
anvisningar kommer du att erhålla utmärkta resultat samt spara tid
och undvika problem. Vi hoppas att du kommer att få mycket nöje av
denna apparat.
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Läs bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten.
Förvara dessa anvisningar, garantibeviset, inköpskvittot och, om möjligt,
förpackningen (även innerförpackningen) på en säker plats.
• Denna apparat är ej avsedd att användas av personer (inkl. barn) med
nedsatta sinnesförmågor, eller nedsatt fysisk eller mental förmåga,
eller som saknar erfarenhet och kunskap, om de inte är under tillsyn av
eller erhållit anvisningar om apparatens användning av en person som
är ansvarig för deras säkerhet.
• Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan inget ansvar utkrävas av
tillverkaren för eventuella skador som uppkommer.
• För att skydda barn mot farorna med elektriska apparater ber vi dig
att aldrig lämna apparaten utan tillsyn. Välj därför en förvaringsplats
för apparaten som är oåtkomlig för barn. Kontrollera så att kabeln inte
hänger nedåt.
• Denna apparat får endast användas för hushållsändamål och endast för
det syfte den är konstruerad för.
• Apparaten måste placeras på en stabil, jämn yta.
• Använd inte apparaten om den har fallit ned, om det nns tecken på
skador eller om den läcker.
• Rör inte de varma ytorna. Använd handtagen.
• Använd aldrig apparaten oövervakad.
• Alla reparationer måste utföras av en kompetent kvalicerad elektriker (*).
• Var noga med att förvara apparaten i en torr miljö.
• Laga endast till förtärbara livsmedel.
• Det är absolut nödvändigt att apparaten alltid är ren eftersom
den kommer i direkt kontakt med livsmedel.
• Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med
hemmets huvudspänning. Märkspänning: 220-240V~ 50Hz.
Vägguttaget måste vara minst 16 A eller 10 A trög säkring.
• Denna apparat uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält
(EMF). Om den hanteras ordentligt och enligt anvisningarna i denna
bruksanvisning är apparaten säker att använda enligt de vetenskapliga
bevis som nns tillgängliga för närvarande.
• Flytta aldrig apparaten genom att dra den i sladden och se till att
sladden inte kan trassla sig.
• Använd inte denna apparat utomhus.
• Linda inte sladden runt apparaten och vik inte sladden.
• Låt apparaten svalna innan du rengör eller förvarar den.
• För att undvika eltötar ska du aldrig sänka ned sladden, kontakten eller
apparaten i vatten eller någon annan vätska.
• Dra alltid ut kontakten ur uttaget när du ska byta revervdelar eller utföra
underhåll på apparaten.
• Använd inte den här apparaten om sladden eller kontakten är skadad
eller om apparaten inte fungerar ordentligt eller om den har skadats på
något sätt. För att undvika faror ska alltid en skadad sladd eller kontakt
bytas av en auktoriserad tekniker (*). Försök inte reparera apparaten själv.
• Använd inte apparaten i närheten av direkta värmekällor.
Wokset
36
• Dra ut kontakten ur uttaget när du inte använder apparaten.
• Obs: För att undvika risker med ofrivillig återställning av värmeskyddet
får inte denna apparat kopplas till en extern kopplingsanordning,
som till exempel en timer, eller kopplas till en krets som regelbundet
kopplas på eller av.
• Kontrollera så att sladden inte hänger över bords- eller diskkanten,
att den inte rör vid varma ytor eller kommer i direkt kontakt med
apparatens varma delar. Placera inte apparaten under eller i närheten
av gardiner, fönsterövertäckningar etc.
• Kontrollera så att sladden inte rör vid apparatens varma delar.
• Vi rekommenderar att du placerar ett värmeskydd mellan apparaten
och bordet (för att undvika brännmärken på bordet eller bordsduken).
• Var försiktig vid tillagning med olja och fett eftersom dessa kan fatta
eld vid överhettning. Se till att ventilationen fungerar ordentligt när du
använder apparaten.
(*) Kompetent kvalicerad elektriker: tillverkarens eller importörens
kundtjänst eller en kvalicerad, godkänd och kompetent person som
kan utföra den här typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller
andra för faror. Lämna alltid in apparaten till den elektrikern.
INNAN ANVÄNDNING
• Tag ut apparaten och tillbehören ur förpackningen.
Ta bort klistermärkena, skyddslmerna eller plasten från apparaten.
• Innan första användningen rengör du grillplattan och wokpannorna
med en våt trasa.
• Anslut strömkabeln till vägguttaget. (Obs: Kontrollera så att spänningen
som anges på apparaten stämmer överens med den lokala spänningen
innan du ansluter apparaten. Spänning220V-240V50Hz
• När wokgrillen sätts på första gången kan den avge både lukt och rök.
Detta är normalt, det är fettet som fastnat på elementet under
tillverkningen som bränns av. Vi rekommenderar därför att du värmer
upp wokgrillen cirka 10 minuter utan någon mat (ventilera rummet
under tiden). Förvärm alltid apparaten på högsta värme i cirka 10 minuter
innan du använder den. Om du vill undvika fettäckar på bordsduken kan
du lägga en annan duk som är lätt att tvätta under apparaten.
Bruksanvisning
37
DE
ANVÄNDNING
Wok
Ställ wokgrillen mitt på bordet. Skär kött och grönsaker i små bitar.
Det förkortar tillagningstiden.
Skär upp det råa köttet och lägg upp det på en tallrik eller en skärbräda
av trä. Lägg grönsakerna på en separat tallrik. Gästerna kan då välja efter
egen smak och grilla det i sina wokpannor. Du kan grilla all sorts mat i
wokpannorna, frukt i olika form, steka ägg eller potatis och många
andra saker. Du kan servera det grillade köttet med olika såser,
sallad eller baguetter.
Bakning/gräddning/grillning
På plattan kan du även använda de runda cirklarna för att steka ägg,
grädda pannkakor eller crêpes etc. Du kan även grilla större köttbitar på
dessa cirklar (när du inte använder dem för wokgrillning, så klart).
RENGÖRING
• Innan rengöring måste du dra ut kontakten ur vägguttaget och låta
apparaten svalna.
• Torka av insidan och kanterna av apparaten med en pappershandduk eller
en mjuk trasa. Torka av utsidan med en endast lätt fuktad trasa,
och var noga med att det inte kommer in fukt, olja eller fett i kylspringorna.
• Rengör varken insidan eller utsidan med slipande skurbollar eller stålull
eftersom de skadar ytan.
• Sänk inte ned apparaten i vatten eller någon annan vätska.
GARANTI
• Denna apparat täcks av en 24 månaders garanti som startar på
inköpsdagen (kvittot).
• Skador som orsakats av att bruksanvisningen inte följts leder till att
garantin ogiltigförklaras. Om detta leder till följdskador kan Tristar
inte hållas ansvariga.
• Tristar kan inte hållas ansvariga för materiell skada eller personskada
som orsakas av felaktig användning eller av att säkerhetsanvisningarna
inte följts.
• Rengöringen som nämns i denna bruksanvisning är det enda underhåll
som behövs utföras för denna apparat.
• Om apparaten behöver repareras måste detta utföras av en
auktoriserad rma.
• Denna apparat får inte modieras eller ändras.
• Om det uppstår problem med apparaten inom 24 månader från
inköpsdatumet och dessa täcks av fabriksgarantin kan du gå till
inköpsstället och byta ut apparaten mot en ny.
• I denna garanti ingår endast material- och tillverkningsfel.
• Tristar kan inte hållas ansvariga för skador som orsakats av:
1. Att apparaten har fallit ned
2. Att apparaten har ändrats tekniskt av ägaren eller tredje person
3. Att apparaten har används felaktigt
4. Att apparaten har råkat ut för normalt slitage
• Genom att reparation utförs kommer inte den ursprungliga garantitiden
på 24 månader att förlängas, och inte heller rätten till en ny uppfyllande
garanti. Denna garanti gäller endast på europeisk mark.
Denna garanti upphäver inte det europeiska direktivet 1944/44CE.
• För frågor eller uppfyllelser kontaktar du din återförsäljare, ”köpstället”.
Wokset
38
• Spara alltid ditt kvitto, utan kvittot kan du inte göra anspråk på någon
som helst garanti.
• Om du vill göra ett anspråk ber vi dig att lämna in hela apparaten
tillsammans med kvittot.
• Skador på tillbehör innebär inte automatiskt att hela apparaten byts ut
utan kostnad. Ta kontakt med vår ”hotline” vid sådana fall.
Det tas alltid ut en kostnad om delar av glas eller plast har gått sönder.
• Skador på förbrukningsvaror eller delar som utsätts för slitage i form av
t.ex. rengöring, underhåll eller byte omfattas inte av garantin och måste
därför alltid betalas.
• Garantin upphör att gälla vid obehöriga ändringar av apparaten.
• När garantin har gått ut kan reparationer utföras av en kompetent
återförsäljare eller annan reparationsservice mot påföljande betalning.
RIKTLINJER FÖR SKYDDANDE AV MILJÖN
Denna apparat ska inte slängas i hushållsavfallet när den slutat
fungera, utan måste kasseras på en återvinningscentral för
elektriska och elektroniska hushållsapparater. Denna symbolen
på apparaten, bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam
på denna viktiga fråga. Materialen som används i denna apparat kan
återvinnas. Genom att återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats
för att skydda vår miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det nns
insamlingsställen.
Förpackningen
Förpackningen består av 100 % återvinningsbart material,
lämna in förpackningen uppdelad.
Produkten
Denna apparat är försedd med märkning enligt EU-direktivet 2002/96/EC
om avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE). Genom att se till
att produkten behandlas korrekt som avfall hjälper du till att skydda miljön
och människors hälsa mot skadliga konsekvenser.
EU-deklaration om överensstämmelse
Denna apparat är konstruerad, tillverkad och marknadsförd i enlighet med
säkerhetsmålen i lågspänningsdirektivet nr. 2006/95/EC, skyddskraven i
EMC- direktivet 2004/108/EC "Elektromagnetisk kompatibilitet" och kraven
i direktivet 93/68/EEC.
Bruksanvisning
39
Quality shouldn't be a luxury!
www.tristar.eu
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands
BP-2973
SA-1123
RA-2992