Tristar VE-5962 User Manual
Displayed below is the user manual for VE-5962 by Tristar which is a product in the Household Fans category. This manual has pages.
Related Manuals
• Veillez à ce que l’appareil soit rangé dans un lieu sec.
• Vériez si la tension de l'appareil correspond à la tension du
secteur de votre domicile. Tension nominale : 220-240V CA
50Hz. La prise doit être d’au moins 16A ou 10A et à fusible
lent.
• Cet appareil est conforme à toutes les normes des champs
électromagnétiques (EMF). L’appareil est sans danger à
l’utilisation selon les preuves scientiques disponibles à ce
jour, à condition de manipulation correcte et en respectant
les consignes de cette notice d’emploi.
• L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par
le fabricant peut entrainer des blessures et annulera toutes
garanties en votre possession.
• Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur le cordon et veillez à
ce que ce dernier ne devienne pas entortillé.
• Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur.
• N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil et ne le pliez
pas.
• Ne pas immerger le cordon, la prise ou l'appareil dans de l'eau
ou autre liquide an de vous éviter un choc électrique.
• Débranchez l’appareil de la prise lors du changement de
pièces ou pour l’entretien.
• Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon ou une prise
endommagés ou s’il ne fonctionne pas correctement, ou
a subi des dégâts quelconques. An d’éviter tous dangers,
veillez à ce qu’un cordon ou prise endommagés soient
remplacés par un technicien agréé (*). Ne réparez pas vous-
même cet appareil.
• Ne pas utiliser cet appareil à proximité de sources directes de
chaleur.
• Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Veillez à ce que le cordon ne soit pas suspendu au bord
d'une table ou d’un comptoir, qu’il ne touche aucune surface
chaude ou n'entre pas en contact direct avec des parties
brulantes de l'appareil. Ne pas positionner l’appareil sous ou
à proximité de rideaux, de tentures, etc.
• L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et
plus et par les personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent
d’expérience ou de connaissances si elles sont supervisées
ou instruites pour l’utilisation de l’appareil en toute sécurité
et si elles comprennent les dangers en rapport. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien utilisateur ne doivent pas être accomplis par
des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et ne soient
supervisés.
• Conservez l'appareil et son cordon hors de porte des enfants
de moins de 8 ans.
* Electricien qualié agréé : Service après vente du fabricant ou de l’importateur ou tout autre personne
qualiée, agréé et apte à eectuer ce type de réparation an d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous
les cas, être renvoyé à cet électricien.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Bouton de contrôle de l’oscillation
et de la ventilation
2. Base avant
3. Base arrière
4. 3 vis
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Sortez l’appareil et les accessoires. Retirez les autocollants, le lm de protection ou le plastique de l’appareil.
• Prenez les 3 vis de la base.
• Faites passer le câble par les deux moitiés de pieds puis assemblez les moitiés.
• Vissez la plaque de base en utilisant les trois vis sous le ventilateur.
• Introduisez le câble d’alimentation dans les encoches adéquates de la plaque de base.
• Vériez que la tension de l’appareil correspond bien à la tension du secteur de votre maison. Tension
nominale : CA220-240V 50Hz.
• Placez toujours le ventilateur sur une surface plane et conservez un espace libre de 10 cm autour de
celui-ci. Cet appareil ne convient pas à une installation ou une utilisation en extérieur.
UTILISATION
Utilisez le bouton de contrôle pour choisir parmi les options suivantes. Vous pouvez choisir parmi les trois
diérents niveaux de ventilation, avec ou sans oscillation.
OFF (ARRÊT) ARRÊT
1. Faible niveau de ventilation
2. Niveau de ventilation moyen
3. Haut niveau de ventilation
1 Faible niveau d’oscillation
2 Niveau d’oscillation moyen
3 Haut niveau d’oscillation
NETTOYAGE
• Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou d’eectuer son entretien
• Utilisez un chion doux et humide pour nettoyer le boîtier, utilisez de l’eau savonneuse pour enlever
les marques récalcitrantes. N’utilisez pas d’essence ou d’autres solvants.N’insérez jamais les doigts, des
stylos ou d’autres objets dans les évents pour dépoussiérer.
GARANTIE
• Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est valable si le produit est utilisé
selon les instructions et pour l'usage auquel il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture,
reçu ou ticket de caisse) doit être présentée, montrant la date d'achat, le nom du détaillant et le
numéro d'article du produit.
• Pour connaître les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter notre site Internet de service:
www.service.tristar.eu
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la n de sa durée de vie, mais doit être
rendu à un centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole
sur l’appareil, La notice d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet important.
Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les appareils ménagers. Usagés, vous
contribuez à un apport important à la protection de notre. Environnement. Adressez vous aux autorités
locales pour des renseignements concernant le centre de Recyclage.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Veuillez lire attentivement la notice d’emploi avant
l’utilisation de l’appareil. Veuillez conserver cette notice,
le certicat de garantie, le ticket de caisse et si possible, le
carton avec l’emballage intérieur.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par ces
personnes (y compris les enfants) ayant des dicultés
physiques, sensorielles ou mentales, ou sans expérience et
connaissance, à moins de leur en donner la responsabilité
ou d'être informés sur l'utilisation de l'appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
• Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous
dommages si les consignes de sécurité ne sont pas
respectées.
• Pour protéger les enfants des dangers des appareils
électriques, veillez à ne jamais laisser les appareils sans
surveillance. Par conséquent, il faudra choisir un lieu de
rangement pour l’appareil inaccessible aux enfants. Veillez
à ce que le cordon ne pende pas.
• Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations
domestiques et seulement dans le but pour lequel il est
fabriqué.
• L’appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
• Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il apparaît
endommagé ou s’il fuit.
• Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision.
• Toutes les réparations doivent être eectuées par un
électricien qualié agréé (*).
NL Gebruiksaanwijzing
DE Bedienungsanleitung
• The use of accessory that are not recommended by the
manufacturer can cause injuries and will invalidate any
warranty that you may have.
• Never move the appliance by pulling the cord and make sure
the cord can not become entangled.
• Do not use this appliance outdoors.
• Do not wind the cord around the appliance and do not bend
it.
• To protect yourself against an electric shock, do not immerse
the cord, plug or appliance in the water or any other liquid.
• Unplug the appliance from the socket when changing the
spare parts or for maintenance.
• Do not use this appliance with a damaged cord or plug or
when the appliance has malfunctions, or has been damaged
in any manner. To avoid a hazard make sure that a damaged
cord or plug will be replaced by an authorized technician(*).
Do not repair this appliance yourself.
• Do not use this appliance near direct heat sources.
• Unplug the appliance from the socket when you are not
using it.
• Make sure that the cord is not hanging over the edge of the
table or counter, does not touch any hot surfaces or is coming
directly into contact with the hot parts of the appliance. Do
not place the appliance underneath or close to curtains,
window coverings etc.
• The appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children unless
they are older than 8 and supervised.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children less
than 8 years.
* Competent qualied electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is
qualied, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case
you should return the appliance to this electrician.
PARTS DESCRIPTION
1. Control knob for oscillation and ventilation
2. Front base
3. Rear base
4. 3 screws
BEFORE THE FIRST USE
• Take the appliance and accessories out the box. Remove the stickers, protective foil or plastic from
the device.
• Take the three screws out of the base.
• Pull the cable through the two feet halves and then click the two halves together.
• Screw the base plate by using the three screws under the fan.
• Press the power cable into the appropriate notches below the base plate.
• Check if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage of your home. Rated voltage :
AC220-240V 50Hz.
• Place the fan always on a at and stable surface and make sure there is 10 cm. of free air around the
fan. This device is not suitable for installation or outdoor use.
USE
Use the control knob to choose the following dierent options. You can choose out of 3 dierent
ventilation levels with or without oscillation.
OFF STOP
1. Low ventilation level
2. Medium ventilation level
3. High ventilationlevel
1 Low oscillation level
2 Medium oscillation level
3 High oscillation level
CLEANING
• Unplug the appliance before you start cleaning and before maintenance.
• Use a soft damp cloth for cleaning the housing, use some soapy water to remove stubborn dust. Do
not use petrol, thinners or other solvents.
• Do never insert ngers, pens or other objects through the air vents to remove any dirt.
GUARANTEE
• This product is guaranteed for 24 months granted. Your warranty is valid if the product is used in
accordance to the instructions and for the purpose for which it was created. In addition, the original
purchase (invoice, sales slip or receipt) is to be submitted with the date of purchase, the name of the
retailer and the item number of the product.
• For the detailed warranty conditions, please refer to our service website: www.service.tristar.eu
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability, but must
be oered at a central point for the recycling of electric and electronic domestic appliances.
This symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this
important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling of used domestic
appliances you contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local
authorities for information regarding the point of recollection.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Please read the instruction manual carefully before using the
device. Please keep these instructions, the guarantee certicate,
the sales receipt and, if possible, the carton with the inner
packaging.
• This appliance is not intended to be used by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instructions concerning the use of the appliance by
a person that is responsible for their safety.
• By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be
hold responsible for the damage.
• To protect children against the dangers of an electrical appliance,
please make sure that you never leave the appliance unattended.
Therefore you have to select a storage place for the appliance
where children are not able to grab it. Make sure that the cable is
not hanging in a downward position.
• This appliance is only to be used for household purposes and
only for the purpose it is made for.
• The appliance must be placed on a stable, level surface.
• Do not use when the appliance is fallen, if there are any signs of
damage or when it leaks.
• Never use the device unsupervised.
• All repairs should be made by a competent qualied
electrician(*).
• Make sure that the appliance is stored in a dry environment.
• Check if the voltage of the appliance corresponds to the main
voltage of your home. Rated voltage: AC220-240V 50Hz. The
socket must be at least 16A or 10 A slow-protected.
• This appliance complies with all standards regarding
electromagnetic elds (EMF). If handled properly and according
to the instructions in this user manual, the appliance is safe to
use based on scientic evidence available today.
EN Instruction manual
donde los niños no puedan acceder a él. Asegúrese de que
el cable no cuelgue hacia abajo.
• Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico
y sólo para las funciones para las que se ha diseñado.
• Este aparato se debe colocar sobre una supercie estable
nivelada.
• No lo utilice cuando el aparato se haya caído, si hay algún
signo de daños o si tiene fugas.
• No utilice el dispositivo sin supervisión.
• Todas las reparaciones deberá realizarlas un electricista
competente cualicado (*).
• Asegúrese de que el aparato esté almacenado en un entorno
seco.
• Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la
tensión principal de su hogar. Tensión nominal: CA 220-
240 V 50 Hz. La toma debe ser de al menos 16 A o 10 A con
protección frente a suministros lentos.
• Este aparato cumple con todos los estándares relativos
a los campos electromagnéticos(CEM). Si se manipula
correctamente conforme a las instrucciones de este
manual de usuario, el uso del aparato será seguro según la
evidencia cientíca disponible en la actualidad.
• El uso de accesorios no son recomendados por el fabricante
puede provocar heridas e invalidar la garantía que pueda tener.
• No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el
cable no se enrolle.
• No utilice ese aparato en el exterior.
• No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo doble.
• Como medida de protección contra las descargas eléctricas,
no sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua o
cualquier otro líquido.
• Desenchufe el aparato de la toma cuando cambie piezas o
realice tareas de mantenimiento.
• No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados,
después de que se haya sufrido una avería o de que se haya
dañado de cualquier manera. Para evitar riesgos, asegúrese de
que un técnico autorizado (*) sustituya el cable o el enchufe
dañado. No repare usted mismo el aparato.
• No utilice este aparato cerca de fuentes de calor directo.
• Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo esté
utilizando.
• Asegúrese de que el cable no cuelgue por el lo de la mesa
o encimera, no toque ninguna supercie caliente o entre
en contacto directo con las partes calientes del aparato. No
coloque el aparato debajo o cerca de las cortinas, persianas, etc.
• Los niños mayores de 8 años y las personas con
capacidades físicas, sensitivas y mentales reducidas y con
falta de experiencia y conocimientos pueden utilizar el
aparato si reciben supervisión o instrucciones relativas
al uso del aparato de una manera segura y entienden
los peligros que implica. La limpieza y el mantenimiento
de usuario no deben ser hechos por niños a menos que
tengan 8 años o más y estén supervisados.
• Guarde el aparato y su cable fuera del alcance de niños
menores de 8 años.
* Electricista competente cualicado: departamento post-venta del fabricante o importador o cualquier
persona cualicada, autorizada y competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier
peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a este electricista
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Mando de control para oscilación y ventilación
2. Base delantera
3. Base trasera
4. 3 tornillos
ANTES DEL PRIMER USO
• Saque el aparato y los accesorios de la caja. Quite las pegatinas, láminas protectoras o los plásticos
del dispositivo.
• Saque los tres tornillos de la base.
• Tire del cable a través de las dos medias patas y junte las medias patas entre sí.
• Atornille la plancha de base con los tres tornillos por debajo del ventilador.
• Aprisione el cable en las muescas adecuadas por debajo de la plancha de base.
• Compruebe si el voltaje del aparato corresponde con el voltaje de su casa. Voltaje nominal: 220-240V
de CA a 50Hz.
• Coloque siempre el ventilador en una supercie plana y estable y asegúrese de que hay 10 cm de aire
alrededor del ventilador. Este dispositivo no es adecuado para una instalación o uso en exteriores.
USO
Utilice el pomo de control para elegir entre las siguientes opciones. Puede elegir 3 diferente niveles de
ventilación con o sin oscilación.
APAGADO DETENIDO
1. Nivel bajo de ventilación
2. Nivel medio de ventilación
3. Nivel alto de ventilación
1 Nivel bajo de ventilación + oscilación
2 Nivel medio de ventilación + oscilación
3 Nivel alto de ventilación + oscilación
LIMPIEZA
• Desenchufe el aparato antes de empezar al limpiarlo y antes de un mantenimiento
• Utilice un trapo blando y húmedo para limpiar la carcasa, utilice algo de agua jabonosa para eliminar
el polvo persistente. No utilice gasolina, espesantes ni otros disolventes.
• Nunca inserte los dedos, bolígrafos u otros objetos a través de las salidas de aire para quitar la suciedad.
GARANTÍA
• Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida si el producto se utilizan de
acuerdo con las instrucciones y el propósito para el que se creó. Además, debe enviarse un justicante
de la compra original (factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la compra, el nombre del
vendedor y el número de artículo del producto.
• Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la página web de servicio:
www.service.tristar.eu
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando nalice su durabilidad,
sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos
domésticos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este
aspecto importante. El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje
de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Consulte a sus
autoridades locales para obtener información acerca del punto de recogida.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
• Lea el manual de instrucciones detenidamente antes
de utilizar el dispositivo. Guarde estas instrucciones, el
certicado de garantía, el ticket de venta y, si es posible, el
cartón con el embalaje interior.
• Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
ni por personas con falta de experiencia y conocimientos
(niños incluidos), a no ser que hayan recibido supervisión o
instrucciones respecto al uso del aparato por parte de una
persona responsable de su seguridad.
• Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante
de toda responsabilidad por posibles daños.
• Para proteger a los niños frente a los peligros de los
aparatos eléctricos, asegúrese de no dejar los aparatos sin
vigilancia. Elija un lugar de almacenamiento para el aparato
CUIDADOS IMPORTANTES
• Leia cuidadosamente o manual de instruções antes de
utilizar o aparelho. Guarde estas instruções, o certicado de
garantia, o comprovativo de compra e, se possível, a caixa
com as embalagens interiores.
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a
não ser que tenham recebido supervisão ou instruções sobre
a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela
sua segurança.
• Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não
pode ser considerado responsável pelo dano.
• Para proteger as crianças contra os perigos de aparelhos
eléctricos, certique-se de que nunca deixa os aparelhos
service.tristar.eu
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
VE-5955
VE-5962
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES /
TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / OPIS
CZĘŚCI / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
voordat u het apparaat aansluit. Voltage 220V-240V 50Hz.
De contactdoos moet met ten minste 16 A of 10 A traag
beveiligd zijn.
• Dit apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking
tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat
op de juiste wijze en volgens de instructies in deze
gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te
gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke
bewijs.
• Gebruik nooit accessoires die niet aanbevolen worden
door de fabrikant. Deze kunnen gevaar opleveren voor de
gebruiker en schade toebrengen aan het apparaat.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken en
zorg ervoor dat het snoer nergens in verstrikt kan raken.
• Gebruik het apparaat nooit buitenshuis.
• Wind het snoer niet om het apparaat heen en buig het niet.
• Dompel het snoer, de stekker en/of het apparaat nooit in
het water of een andere vloeistof, dit om u te beschermen
tegen een elektrische schok.
• Haal de stekker uit het stopcontact als u toebehoren wisselt
en voor onderhoudswerkzaamheden.
• Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het netsnoer
of het apparaat zelf beschadigd is. Indien het netsnoer
beschadigd is, moet u het laten vervangen door een
geautoriseerd servicecentrum(*) om gevaar te voorkomen.
• Gebruik het apparaat nooit in de buurt van directe
hittebronnen.
• Haal het stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat
niet gebruikt wordt.
• Laat het snoer niet over de rand van de tafel hangen of tegen
hete oppervlakken. Plaats het product niet onder of dicht bij
de gordijnen, raambekleding enz.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
en ouder en personen met beperkte fysieke, zintuigelijke of
mentale vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, als ze
onder toezicht staan, of instructies hebben ontvangen over
het op een veilige wijze gebruiken van het apparaat, en op de
hoogte zijn van de mogelijke gevaren. Kinderen mogen niet
met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen niet
te worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij ouder dan 8
zijn, en onder toezicht staan.
• Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen
jonger dan 8 jaar.
* Bekwame gekwaliceerde dienst: after-sales dienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd
is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen
naar deze dienst terug te brengen.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Regelknop oscillatie- en ventilatiestand
2. Voorste voetstuk
3. Achterste voetstuk
4. 3 schroeven
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haal het apparaat en accessoires uit de doos. Verwijder eventuele stickers, beschermfolie of plastic
van het apparaat.
• Draai de drie schroeven uit de kolom.
• Haal de kabel door de twee voetstukken heen en klik de twee helften vervolgens in elkaar.
• Schroef de voetplaat met behulp van de drie bijgeleverde onder de ventilator.
• Druk de voedingskabel in de daarvoor bestemde inkepingen onder de voetplaat.
• Controleer of de spanning van het apparaat overeenkomt met de netspanning van uw huis. Voltage
220V-240V 50Hz.
• Plaats het apparaat altijd op een vlakke stabiele ondergrond en zorg voor minimaal 10 centimeter
vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet geschikt voor inbouw of buiten gebruik.
GEBRUIK
Gebruik de bedieningsknop om de onderstaande standen te kiezen. U kunt kiezen uit 3 verschillende
ventilatiestanden met of zonder oscillatie.
OFF STOP
1. Lage ventilatiestand
2. Medium ventilatiestand
3. Hoge ventilatiestand
1 Lage oscillatie stand
2 Medium oscillatie stand
3 Hoge oscillatie stand
REINIGING
• Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt.
• Maak de behuizing schoon met een zachte doek of keukenrol. Was het af met zeepwater in geval van
hardnekkig stof. Gebruik geen benzine, verdunningen of andere oplosmiddelen.
• Steek nooit vingers, pennen of andere voorwerpen door de lucht openingen om vuil te verwijderen.
GARANTIEVOORWAARDEN
• Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend. Uw garantie is geldig wanneer het
product is gebruikt in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het
gemaakt is. Tevens dient de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie) overlegd te worden
met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het artikelnummer van het product.
• Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze servicewebsite: www.service.tristar.eu
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden
gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en
elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing
en verpakking attendeert u hierop. De gebruikte grondstoen zijn geschikt voor hergebruik. Met
het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoen levert u een belangrijke bijdrage aan de
bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat
u het apparaat voor het eerst gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing, het garantiecerticaat, de verkoopbon
en indien mogelijk de kartonnen doos met de binnenste
verpakking om deze indien nodig later te kunnen
raadplegen.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen
(waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek
aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen
houdt of hun heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te
worden gebruikt.
• Als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade
die daar eventueel het gevolg van is.
• Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van
elektrische apparatuur mag u ze nooit zonder toezicht bij het
apparaat laten. Selecteer daarom een plek voor uw apparaat
op dusdanige wijze dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg er
voor dat het snoer niet naar beneden hangt.
• Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het
doel waar het voor bestemd is.
• Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele,
vlakke ondergrond.
• Dit apparaat mag niet gebruikt worden als het gevallen is, er
tekenen van schade zijn of als het lekt.
• Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het in
werking is.
• Reparaties dienen te geschieden door een bekwame
gekwaliceerde dienst(*).
• Zorg dat het apparaat opgeborgen wordt op een droge
plaats.
• Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het
apparaat, overeenkomt met de plaatselijke netspanning
werden.
• Benutzen Sie es nicht, wenn das Gerät heruntergefallen ist
oder wenn es Anzeichen von Beschädigung aufweist oder
wenn es nicht dicht ist.
• Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.
• Alle Reparaturen müssen durch einen kompetenten,
qualizierten Elektriker durchgeführt werden(*).
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer trockenen
Umgebung gelagert wird.
• Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der Spannung
Ihrer Hausversorgung übereinstimmt. Betriebsspannung: AC
220 -240 V 50 Hz. Die Anschlussdose muss mindestens mit
16A oder 10 A abgesichert sein.
• Die Benutzung von Zubehör, das nicht vom Hersteller
empfohlen wurde, kann zu Verletzungen führen und den
Garantieanspruch erlöschen lassen.
• Bewegen Sie das Gerät niemals, indem Sie am Kabel ziehen,
und achten Sie darauf, dass das Kabel nicht verwickelt wird.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
• Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie
es nicht.
• Um sich vor einem Stromschlag zu schützen, tauchen Sie das
Kabel, den Stecker oder das Gerät niemals in Wasser oder
eine andere Flüssigkeit.
• Trennen Sie das Gerät vom Strom, bevor Sie Teile
austauschen oder Wartungsarbeiten durchführen.
• Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Kabel oder Stecker
beschädigt sind, oder wenn das Gerät eine Fehlfunktion
aufweist, oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde. Um
einer Gefahr vorzubeugen, stellen Sie sicher, dass beschädigte
Kabel oder Stecker von einem autorisierten Techniker (*)
ausgetauscht werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst.
• Verwenden Sie das Gerät niemals direkt neben einer
Wärmequelle.
• Trennen Sie das Gerät vom Strom, wenn Sie es nicht
verwenden.
• Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht über die Kante eines
Tischs oder einer Theke hängt, irgendeine heiße Oberäche
berührt oder in direkten Kontakt mit heißen Teilen des Geräts
kommt. Platzieren Sie das Gerät nicht unter oder neben
Gardinen, Fenstervorhängen usw.
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie unter Beaufsichtigung
oder Anleitung hinsichtlich der sicheren Anwendung
des Geräts stehen und die damit verbundenen Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten für Benutzer dürfen
nicht von Kindern vorgenommen werden, es sei denn, sie
sind älter als 8 und werden beaufsichtigt.
• Gerät und Kabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
* Kompetenter, qualizierter Elektriker: nach der Verkaufsabteilung des Herstellers oder des Importeurs oder
jede Person, die qualiziert, genehmigt und kompetent ist, um diese Art von Reparatur durchzuführen, um
alle Gefahren zu vermeiden. In jedem Falle sollten Sie das Gerät zu diesem Elektriker zurückbringen.
BESCHREIBUNG DER BAUTEILE
1. Drehregler für Oszillation und Ventilation
2. Vorderseite der Basis
3. Rückseite der Basis
4. 3 Schrauben
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
• Nehmen Sie das Gerät und die Zubehörteile aus der Schachtel. Entfernen Sie Aufkleber, Schutzfolie
oder Plastik vom Gerät.
• Nehmen Sie die drei Schrauben aus der Bodenplatte.
• Ziehen Sie das Kabel durch die zwei Hälften des Fußes und verbinden Sie die zwei Hälften dann durch
Einrasten.
• Schrauben Sie die Bodenplatte mit den drei Schrauben unter dem Gebläse fest.
• Drücken Sie das Netzkabel in die entsprechenden Aussparungen unter der Bodenplatte.
• Überprüfen Sie, ob die Spannung des Gerätes der Netzspannung in Ihrer Wohnung entspricht.
Nennspannung: AC220-240V 50Hz.
• Stellen Sie das Gebläse immer auf eine ache und stabile Oberäche und vergewissern Sie sich, dass
um das Gebläse herum 10 cm frei sind. Das Gerät ist nicht für den Einbau oder die Verwendung außer
Haus geeignet.
GEBRAUCH
Verwenden Sie den Drehregler, um aus folgenden verschiedenen Optionen zu wählen. Sie können
zwischen drei verschiedenen Ventilationsstufen wählen, mit oder ohne Oszillation.
AUS STOPP
1. Geringe Ventilation
2. Mittlere Ventilation
3. Hohe Ventilation
1 Geringe Oszillation
2 Mittlere Oszillation
3 Hohe Oszillation
REINIGUNG
• Trennen Sie das Gerät von der Netzspannung, bevor Sie mit der Reinigung und Wartung beginnen.
• Verwenden Sie ein weiches feuchtes Tuch um das Gehäuse zu reinigen; verwenden Sie etwas
Seifenwasser, um hartnäckigen Staub zu entfernen. Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder
andere Lösungsmittel.
• Führen Sie niemals Finger, Stifte oder andere Gegenstände durch die Belüftungsschlitze ein, um
Schmutz zu entfernen.
GARANTIE
• Dieses Produkt ist für 24 Monate garantiert. Ihre Garantie gilt, wenn das Gerät entsprechend der
Bedienungsanleitung für seinen Bestimmungszweck benutzt wird. Im Garantiefall reichen Sie bitte
die Kaufquittung ein, aus welcher das Kaufdatum, der Name des Fachhändlers und die Gerätenummer
hervorgehen müssen.
• Detaillierte Garantiebedingungen nden Sie auf unserer Website: www.service.tristar.eu
UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern
muss an einer zentralen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Haushaltsgeräten abgegeben werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung
und der Verpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt. Das bei diesem Gerät
verwendete Material kann recycled werden. Durch das Recyclen gebrauchter Haushaltgeräte leisten
Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen
bezüglich einer Sammelstelle.
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
• Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie
das Gerät verwenden. Bitte bewahren Sie diese Anleitung
, die Garantiekarte, die Rechnung und, wenn möglich, den
Karton mit dem Verpackungsmaterial sorgfältig auf.
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern)
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten, oder Mangel an Erfahrung und Wissen
bedient werden, außer wenn sie unter Beaufsichtigung oder
Anleitung bezüglich des Geräts von einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person stehen.
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller
nicht für Schäden haftbar gemacht werden.
• Um Kinder vor den Gefahren eines Elektrogeräts zu
schützen, müssen Sie darauf achten, dass das Gerät niemals
unbeaufsichtigt ist. Aus diesem Grund müssen Sie für das
Gerät einen Aufbewahrungsort auswählen, den Kinder nicht
erreichen können. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht
herunter hängt.
• Dieses Gerät darf nur für Haushaltszwecke, und für die
Anwendung, für die es hergestellt wurde, verwendet werden.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen Fläche platziert
4
3
2
1
4
3
2
1
FR Mode d'emploi
ES Manual de usuario PT Manual de utilizador
PL Instrukcja obsługi
• Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce
odpovědný za případná poškození
• Pro ochranu dětí před nebezpečím elektrických spotřebičů
prosím zajistěte, aby spotřebič nikdy neležel bez dozoru.
Proto byste měli vyhradit spotřebiči místo, kde na něj děti
nemohou dosáhnout. Ujistěte se, že kabel není zavěšen
směrem dolů.
• Tento spotřebič lze použít pouze v domácnosti za účelem,
pro který byl vyroben.
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a rovném povrchu.
• Pokud zařízení spadlo na zem, jeví jakékoli známky
poškození nebo pokud prosakuje, nepoužívejte jej.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
• Všechny opravy by měl provádět kompetentní kvalikovaný
elektrikář (*).
• Zajistěte, aby byl spotřebič skladován v suchém prostředí.
• Ujistěte se, že napětí uvedené na štítku přístroje odpovídá
napětí v elektrické síti Vaší domácnosti. Jmenovité napětí:
ST220-240V 50Hz. Zásuvka musí být chráněna jističem typu
16A nebo 10 A.
• Tento spotřebič odpovídá všem normám ohledně
elektromagnetických polí (EMF). Pokud je se spotřebičem
správně manipulováno v souladu s návodem, je spotřebič
bezpečný v závislosti na dnešních vědeckých poznatcích.
• Použití příslušenství, které nebylo doporučeno výrobcem,
může způsobit zranění a zruší platnost veškerých záruk, které
můžete mít.
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za přívodní šňůru a
ujistěte se, že se kabel nemůže zaseknout.
• Nepoužívejte tento spotřebič venku.
• Nenavíjejte přívodní šňůru kolem přístroje a neohýbejte ji.
• Abyste se ochránili před elektrickým výbojem, neponořujte
napájecí kabel, zástrčku či spotřebič do vody či jiné tekutiny.
• Při výměně náhradních dílů či při údržbě odpojte spotřebič
ze zásuvky.
• Nepoužívejte tento spotřebič s poškozeným přívodním
kabelem, nebo zástrčkou, nebo pokud má spotřebič
poruchu či byl nějakým způsobem poškozen. Aby se
předešlo nebezpečí, ujistěte se, že je poškozený kabel
či zástrčka vyměněna autorizovaným technikem (*).
Neopravujte tento spotřebič sami.
• Nepoužívejte tento spotřebič v blízkosti zdrojů tepla.
• Pokud spotřebič nepoužíváte, odpojte jej ze zásuvky.
• Ujistěte se, že není napájecí kabel zavěšen přes okraj stolu či
skříňky, nedotýká se horkých povrchů, nebo nepřichází do
přímého kontaktu s horkými částmi spotřebiče. Neumisťujte
spotřebič pod či do blízkosti záclon, závěsů, atd.
• Přístroj mohou používat děti ve věku 8 let a výše, osoby
s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo bez potřebných zkušeností a znalostí
by měli být pod dozorem. Děti si nesmí hrát se zařízením.
Čištění a údržbu nemohou vykonávat děti, které jsou
mladší 8 let a bez dozoru.
• Udržujte přístroj a kabel mimo dosahu dětí mladších 8 let.
* Kompetentní kvalikovaný elektrikář: poprodejní oddělení výrobce, dovozce či jakákoliv osoba, jenž je
kvalikována, schválena a kompetentní k provádění tohoto druhu oprav, aby se předešlo poškození. V
každém případě byste měli tento spotřebič vrátit tomuto elektrikáři.
POPIS ČÁSTÍ
1. Řídící knoík pro otáčení a ventilaci
2. Přední základna
3. Zadní základna
4. 3 šrouby
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
• Vyjměte přístroj a doplňky z krabice. Odstraňte nálepky, ochrannou fólii a obal z přístroje.
• Vytáhněte tři šroubky ze základny.
• Protáhněte kabel skrz dvě poloviny stojanu a pak tyto dvě poloviny zacvakněte k sobě.
• Pomocí tří šroubů zpod ventilátoru přimontujte základovou desku.
• Přívodní šňůru zasuňte do odpovídající zářezů pod základnou.
• Zjistěte, zda jmenovité napětí na štítku přístroje odpovídá napětí v elektrické síti Vaší domácnosti.
Jmenovité napětí: ST 220-240V 50Hz.
• Ventilátor vždy umístěte na rovný a stabilní povrch a ujistěte se, že je kolem něj minimálně 10 cm
volného prostoru. Tento přístroj není vhodný pro instalaci a použití venku.
POUŽITÍ
Řídící knoík používejte pro výběr následujících možností. Můžete si vybrat ze 3 různých úrovní ventilace
s nebo bez otáčení přístroje.
VYP ZASTAVENO
1. Nízká úroveň ventilace
2. Střední úroveň ventilace
3. Vysoká úroveň ventilace
1 Nízká úroveň ventilace + oscilace
2 Střední úroveň ventilace + oscilace
3 Vysoká úroveň ventilace + oscilace
ČIŠTĚNÍ
• Před čištěním a údržbou vytáhněte přístroj ze zásuvky
• Pro čištění krytu použijte vlhkou utěrku, pro odstranění odolné špíny můžete použít mýdlovou vodu.
Nepoužívejte benzín a jiné chemické čističe.
• Nikdy kvůli odstranění špíny nevkládejte dovnitř do vzduchových otvorů prsty, pera nebo jiné tenké
předměty.
ZÁRUKA
• Záruka na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy, když je produkt používán v souladu
s účelem, pro nějž byl vyroben. Navíc by běl být doložen originální doklad (faktura nebo doklad o
koupi), kde je uvedeno datum nákupu, jméno prodejce a produktové číslo výrobku.
• Pro podrobnější informace o záruce, prosím, navštivte naše servisní internetové stránky:
www.service.tristar.eu
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Tento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhozen do běžného komunálního odpadu, ale
musí být odnesen na místo, kde se recyklují elektrické přístroje a spotřební elektronika. Tento
symbol na zařízení, v návodu k obsluze a na obalu vás na tuto důležitou skutečnost upozorňuje.
Materiály použité na toto zařízení lze recyklovat. Recyklací použitých domácích spotřebičů významně
přispíváte k ochraně našeho životního prostředí. Pro informaci ohledně sběrného místa se obraťte na
vaše místní úřady.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
• Před použitím tohoto zařízení si prosím přečtěte pečlivě
návod k použití. Uchovejte také tento návod, záruční list,
doklad o nákupu a, je-li to možné, i karton vnitřního balení.
• Tento spotřebič není určen k použití osobám (včetně dětí) se
sníženou psychickou, motorickou či mentální způsobilostí,
nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, dokud nebudou
vedeni či zaškoleni v používání tohoto spotřebiče osobou,
jenž je odpovědná za jejich bezpečnost.
innerförpackningen) på en säker plats.
• Denna apparat är ej avsedd att användas av personer (inkl.
barn) med nedsatta sinnesförmågor, eller nedsatt fysisk eller
mental förmåga, eller som saknar erfarenhet och kunskap,
om de inte är under tillsyn av eller erhållit anvisningar om
apparatens användning av en person som är ansvarig för
deras säkerhet.
• Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan inget
ansvar utkrävas av tillverkaren för eventuella skador som
uppkommer.
• För att skydda barn mot farorna med elektriska apparater
ber vi dig att aldrig lämna apparaten utan tillsyn. Välj därför
en förvaringsplats för apparaten som är oåtkomlig för barn.
Kontrollera så att kabeln inte hänger nedåt.
• Denna apparat får endast användas för hushållsändamål och
endast för det syfte den är konstruerad för.
• Apparaten måste placeras på en stabil, jämn yta.
• Använd den inte när apparaten har fallit, om det nns några
tecken på skada eller om den läcker.
• Använd aldrig apparaten oövervakad.
• Alla reparationer måste utföras av en kompetent kvalicerad
elektriker (*).
• Var noga med att förvara apparaten i en torr miljö.
• Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med
hemmets huvudspänning. Märkspänning: AC220-240V 50Hz.
Vägguttaget måste vara minst 16 A eller 10 A trög säkring.
• Denna apparat uppfyller alla standarder för
elektromagnetiska fält (EMF). Om den hanteras ordentligt
och enligt anvisningarna i denna bruksanvisning är
apparaten säker att använda enligt de vetenskapliga bevis
som nns tillgängliga för närvarande.
• Användning av tillbehör som inte rekommenderas av
tillverkaren kan orsaka skador och ogiltiggör eventuella
garantier.
• Flytta aldrig apparaten genom att dra den i sladden och se
till att sladden inte kan trassla sig.
• Använd inte denna apparat utomhus.
• Linda inte sladden runt apparaten och vik inte sladden.
• För att undvika eltötar ska du aldrig sänka ned sladden,
kontakten eller apparaten i vatten eller någon annan vätska.
• Dra alltid ut kontakten ur uttaget när du ska byta revervdelar
eller utföra underhåll på apparaten.
• Använd inte den här apparaten om sladden eller kontakten
är skadad eller om apparaten inte fungerar ordentligt eller
om den har skadats på något sätt. För att undvika faror ska
alltid en skadad sladd eller kontakt bytas av en auktoriserad
tekniker (*). Försök inte reparera apparaten själv.
• Använd inte apparaten i närheten av direkta värmekällor.
• Dra ut kontakten ur uttaget när du inte använder apparaten.
• Kontrollera så att sladden inte hänger över bords- eller
diskkanten, att den inte rör vid varma ytor eller kommer
i direkt kontakt med apparatens varma delar. Placera
inte apparaten under eller i närheten av gardiner,
fönsterövertäckningar etc.
• Apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och
personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga
eller brist på erfarenhet och kunskap om de övervakas
eller får instruktioner angående användning av enheten på
ett säkert sätt och förstår riskerna. Barn ska inte leka med
apparaten. Rengöring och användarunderhåll skall inte
göras av barn om de inte är äldre än 8 och övervakas.
• Håll apparaten och dess sladd oåtkomliga för barn under 8 år.
* Kompetent kvalicerad elektriker: tillverkarens eller importörens kundtjänst eller en kvalicerad, godkänd
och kompetent person som kan utföra den här typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller andra
för faror. Lämna alltid in apparaten till den elektrikern.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Reglageknapp för oscillering och ventilation
2. Främre bas
3. Bakre bas
4. 3 skruvar
INNAN FÖRSTA ANVÄNDNINGEN
• Tag ut apparaten och tillbehören ur förpackningen. Ta bort klistermärkena, skyddslmerna eller
plasten från apparaten.
• Tag ut de tre skruvarna ur basen.
• Dra kabeln genom de två fothalvorna och klicka sedan ihop de två halvorna.
• Skruva fast basplattan med de tre skruvarna under äkten.
• •Tryck in strömkabeln i de passande spåren under basplattan.
• Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med hemmets huvudspänning.
Märkspänning: AC 220-240 V 50 Hz.
• Placera alltid äkten på en plan och stabil yta och se till att det nns 10 cm fritt utrymme runt omkring
äkten. Denna apparat är inte lämplig för installation eller användning utomhus.
ANVÄNDNING
Använd reglageknappen för att välja bland följande alternativ. Du kan välja 3 olika ventilationsnivåer
med eller utan oscillering.
AV STOPP
1. Låg ventilationsnivå
2. Medelhög ventilationsnivå
3. Hög ventilationsnivå
1 Låg oscilleringsnivå
2 Medelhög oscilleringsnivå
3 Hög oscilleringsnivå
RENGÖRING
• Dra ut kontakten ur strömuttaget innan du rengör apparaten eller utför underhåll på den.
• Använd en mjuk fuktad trasa för rengöring av kåpan, använd lite tvålvatten för att ta bort envisa
äckar. Använd inte bensin, thinner eller andra lösningsmedel.
• Stoppa inte in ngrar, pennor eller andra föremål i ventilationsöppningarna för att ta bort smuts.
GARANTI
• Denna produkt har en garanti på 24 beviljade månader. Din garanti är giltig om produkten
används i enlighet med instruktionerna och för det ändamål som den skapades. Dessutom, skall
ursprungsköpet (faktura, kassakvitto eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens namn
och artikelnummer på produkten.
• För detaljerade garantivillkor, se vår servicewebbplats: www.service.tristar.eu
RIKTLINJER FÖR SKYDDANDE AV MILJÖN
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas
vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på
apparaten, bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga.
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsapparater gör du
en viktig insats för att skydda vår miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det nns insamlingsställen.
VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR
• Läs bruksanvisningen noga innan du börjar använda
apparaten. Förvara dessa anvisningar, garantibeviset,
inköpskvittot och, om möjligt, förpackningen (även
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
• Leggere attentamente il manuale istruzioni prima di mettere
in funzione l’apparecchio. Conservare istruzioni, certicato
di garanzia, ricevuta di acquisto e, se possible, la scatola con
l’imballaggio interno.
• L’apparecchio non deve essere utilizzato da persone
(compresi i bambini) con ridotte abilità siche, sensoriali
o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, se non
sotto la supervisione e le istruzioni sull’uso dell’apparecchio
fornite dalla persona responsabile della loro sicurezza.
• Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesioni
conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni.
• Per proteggere i bambini dai pericoli derivanti dalle
apparecchiature elettriche, non lasciare mai l’apparecchio
senza sorveglianza. Collocare quindi l’apparecchio in un luogo
non accessibile ai bambini. Non lasciare il cavo penzoloni.
• Questo apparecchio ha uso esclusivamente domestico e
deve essere utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
• Collocare l’apparecchio su una supercie stabile e piana.
• Non utilizzare l’apparecchio se è caduto, se presenta danni o
se vi sono perdite.
• Non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza.
• Far eettuare tutte le riparazioni da un elettricista qualicato (*).
• Conservare l’apparecchio in ambiente asciutto.
• Assicurarsi che il voltaggio dell’apparecchio corrisponda
a quello della vostra rete domestica. Tensione nominale:
AC220-240V 50Hz. La presa deve essere almeno 16 A o 10 A
a protezione lenta.
• L’apparecchio è conforme agli standard sui campi
elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo corretto e
secondo le istruzioni del manuale, l’apparecchio è sicuro
secondo i controlli eettuati no al momento.
• L’uso di accessori non consigliati dal produttore può
provocare lesioni e invalidare la garanzia.
• Non spostare mai l’apparecchio tirandolo per il cavo e
controllare che il cavo non possa rimanere impigliato.
• Non utilizzare l’apparecchio in esterni.
• Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio e non piegarlo.
• Per proteggervi da scosse elettriche, non immergere cavo,
spina o apparecchio in acqua o altri liqiudi.
• Slare la spina dalla presa prima di sostituire parti durante la
manutenzione.
• Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o la spina sono
danneggiati oppure in caso di anomalie o danni di
qualunque tipo. Per evitare pericoli, far sostituire un cavo
o una spina danneggiati da un tecnico autorizzato (*). Non
riparare l’apparecchio da soli.
• Non utilizzare l’apparecchio vicino a fonti di calore.
• Slare la spina dalla presa quando non si utilizza l’apparecchio.
• Controllare che il cavo non penzoli sul bordo di un tavolo o
un supporto, non entri in contatto con superci calde e non
entri in contatto con le parti calde dell’apparecchio. Non
collocare l’apparecchio sotto o vicino a tende, tendine ecc..
• L’apparecchio può essere usato dai bambini dagli 8 anni
in su e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali,
mentali con mancanza di esperienza e conoscenza se
viene loro data la giusta supervision o istruzione riguardo
l’uso dell’apparecchio in modo sicuro e la comprensione
dei rischi coinvolti. I bambini non devono giocare con
l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’utente non
deve essere eettuata da bambini a meno che non siano
maggiori di 8 anni e supervisionati.
• Tenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei
bambini minori di 8 anni.
* Elettricista competente qualicato: reparto post-vendite del produttore o dell’importatore o qualunque
persona qualicata, approvata e competente per eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In
ogni caso, restituire personalmente l’apparecchio all’elettricista.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Manopola di controllo dell’oscillazione e della ventilazione
2. Base anteriore
3. Base posteriore
4. 3 viti
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Estrarre l’apparecchio e gli accessori dalla scatola. Rimuovi gli adesivi, la pellicola protettiva o la
plastica dal dispositivo.
• Estrai le tre viti dalla base.
• Tira il cavo tra i due mezzi piedi e poi chiudili facendoli cliccare.
• Avvita la base usando le tre viti sotto il ventilatore.
• Poni il cavo di alimentazione nei fori sotto la base.
• Controlla che il voltaggio dell’applicazione corrisponda al voltaggio di rete della tua casa. Voltaggio
valutato : AC220-240V 50Hz.
• Posiziona il ventilatore sempre su una supercie piana e stabile e assicurati che ci siano 10 cm di spazio
libero intorno ad esso. Questo dispositivo non è adatto per l’installazione e l’utilizzo all’aria aperta.
USO
Usa la manopola di controllo per scegliere le seguenti diverse opzioni. Puoi scegliere tra 3 diversi livelli di
ventilazione con o senza oscillazione.
OFF INTERROTTO
1. Livello di ventilazione basso
2. Livello di ventilazione medio
3. Livello di ventilazione alto
1 Livello di oscillazione basso
2 Livello di oscillazione medio
3 Livello di oscillazione alto
PULIZIA
• Scollega l’apparecchio prima di iniziare a pulire e prima della manutenzione.
• Usa un panno umido per pulire l’involucro, usa un po’ d’acqua e sapone per rimuovere lo sporco
ostinato. Non usare combustibili, diluenti o altri solventi.
• Non inserire mai dita, penne o altri oggetti nei fori di ventilazione per rimuovere lo sporco.
GARANZIA
• Questo prodotto è garantito per 24 mesi. La garanzia è valida se il prodotto viene utilizzato in accordo
alle istruzioni e per lo scopo per il quale è stato realizzato. Inoltre, deve essere fornita la prova di
acquisto originale (fattura, scontrino o ricevuta) riportante la data di acquisto, il nome del rivenditore
e il codice del prodotto.
• Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostro sito web: www.service.tristar.eu
LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE
Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato tra I riuti domestici,
ma deve essere consegnato ad un punto centrale di raccolta per il riciclo delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche domestiche. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni
e la confezione mettono in evidenza questo problema importante. I materiali usati in questo apparecchio
possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici puoi contribuire alla protezione del nostro
ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta.
sem supervisão. Para isso, deve seleccionar um local de
armazenamento para o aparelho onde as crianças não
cheguem. Certique-se de que o cabo não está pendurado
para baixo.
• Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica
e para os ns para os quais foi concebido.
• O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e
estável.
• Não use o aparelho quando este tiver caído e se houver
sinais de danos ou de fugas.
• Nunca utilize o aparelho sem supervisão.
• Todas as reparações devem ser realizadas por um electricista
qualicado e competente (*).
• Certique-se de que o aparelho é guardado num ambiente
seco.
• Verique se a tensão do aparelho corresponde à corrente
eléctrica de sua casa. Tensão indicada: 220-240 V CA 50Hz.
A tomada deve ser de, pelo menos, 16 A ou 10 A de baixa
protecção.
• Este aparelho está em conformidade com todos os padrões
relativos a campos electromagnéticos (EMF). Se manuseado
de forma adequada e de acordo com as instruções deste
manual de instruções, o aparelho é seguro com base em
provas cientícas disponíveis actualmente.
• A utilização de acessórios que não sejam recomendados
pelo fabricante pode provocar ferimentos e invalidará
qualquer garantia que possa ter.
• Nunca mova o aparelho puxando o cabo e certique-se de
que nunca ca preso.
• Não utilize o aparelho no exterior.
• Não enrole o cabo à volta do aparelho nem dobre-o.
• Para se proteger de choque eléctrico, não mergulhe o cabo,
a cha ou o aparelho em água ou noutro líquido.
• Desligue o aparelho da tomada quando trocar para peças
sobresselentes ou para manutenção.
• Não utilize este aparelho com um cabo ou cha danicado
ou quando o aparelho está avariado, após ocorrer avaria ou
qualquer outro dano. Para evitar perigos, certique-se de
que o cabo ou a tomada danicados são substituídos por
um técnico autorizado (*). Não repare o aparelho sozinho.
• Não utilize este aparelho próximo de fontes de calor directas.
• Desligue o aparelho da tomada quando não o estiver a
utilizar.
• Certique-se de que o cabo não ca pendurado no canto da
mesa ou do balcão, não toca em nenhuma superfície quente
nem entra em contacto directo com as partes quentes do
aparelho. Não coloque o aparelho por baixo ou perto de
cortinas, coberturas de janelas, etc.
• O aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 ou mais
anos de idade e pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais ou sem experiência e competência desde que
o façam sob supervisão ou tenham recebido instruções
sobre a utilização do aparelho de forma segura e desde
que compreendam os perigos envolvidos. As crianças não
devem brincar com o aparelho. As operações de limpeza e a
manutenção não devem ser realizadas por crianças, exceto
se estas tiverem 8 ou mais anos de idade e o façam sob
supervisão.
• Mantenha o aparelho e o respetivo cabo de alimentação fora
do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
* Electricista qualicado competente: departamento pós-venda do fabricante ou do importador ou
qualquer outra pessoa qualicada, aprovada e competente para realizar este tipo de reparações para
evitar perigos. De qualquer das formas, deve entregar o aparelho a esse electricista.
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
1. Botão de controlo de oscilação e ventilação
2. Base frontal
3. Base traseira
4. 3 parafusos
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Retire o aparelho e os acessórios da embalagem. Retire os autocolantes, a folha ou o plástico de
protecção do aparelho.
• Retire os três parafusos da base.
• Puxe o cabo através das duas metades dos pés e, em seguida, encaixe as duas metades uma na outra.
• Aparafuse a placa de base, utilizando os três parafusos sob a ventoinha.
• Encaixe o cabo de alimentação nos entalhes apropriados sob a placa de base.
• Verique se a tensão do aparelho corresponde à tensão eléctrica da sua casa. Tensão nominal: 220-
240 V AC, 50 Hz.
• Coloque sempre a ventoinha sobre uma superfície plana e estável e certique-se de que existe
um espaço livre de 10 cm em redor da ventoinha. Este dispositivo não é adequado à instalação ou
utilização no exterior.
UTILIZAÇÃO
Utilize o botão de controlo para escolher entre as diferentes opções abaixo indicadas. Pode escolher entre 3 níveis
de ventilação diferentes, com ou sem oscilação.
DESLIGADO PARAR
1. Nível de ventilação baixo
2. Nível de ventilação médio
3. Nível de ventilação alto
1 Nível de oscilação baixo
2 Nível de oscilação médio
3 Nível de oscilação alto
LIMPEZA
• Desligue o aparelho antes de iniciar a limpeza e antes da manutenção
• Utilize um pano macio humedecido para limpar a caixa e utilize água com detergente com retirar o pó
mais persistente. Não use petróleo, diluente ou outros solventes.
• Nunca introduza os dedos, canetas ou outros objectos através das ranhuras de ventilação para retirar
sujidade.
GARANTIA
• Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida se utilizar o produto de acordo com
as instruções e com a nalidade para a qual foi criado. Além disso, a compra original (factura ou recibo da
compra) deverá conter a data da compra, o nome do vendedor e o número de artigo do produto.
• Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso Website de serviço: www.service.tristar.eu
ORIENTAÇÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos domésticos no nal do
seu tempo de vida útil, deve ser entregue num local adequado para reciclagem de aparelhos
domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de
instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão. Os materiais
utilizados neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar electrodomésticos usados está a contribuir
para dar um importante passo na protecção do nosso meio ambiente. Peça às autoridades locais
informações relativas aos pontos de recolha.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy
przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Należy zachować
niniejszą instrukcję, kartę gwarancyjną, paragon oraz, o ile to
możliwe, pudełko z wewnętrznym opakowaniem.
• Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych,
sensorycznych lub umysłowych, a także przez osoby
pozbawione doświadczenia i wiedzy, chyba że osoby
odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo zapewnią nadzór lub
udzielą instrukcji dotyczących używania tego urządzenia.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia
wynikające z niestosowania się do instrukcji dotyczących
bezpieczeństwa.
• Aby chronić dzieci przed zagrożeniami wynikającymi z
użytkowania urządzeń elektrycznych, nie należy nigdy
pozostawiać tego rodzaju urządzeń bez nadzoru. Dlatego
też należy wybrać takie miejsce przechowywania tego
urządzenia, z którego dzieci nie będą mogły go wyjąć. Należy
uważać, aby kabel nie zwisał.
• Urządzenie to może być używane wyłącznie do celów
domowych i tylko zgodnie z przeznaczeniem.
• Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej
powierzchni.
• Z urządzenia nie należy korzystać, gdy spadło, gdy widoczne
są oznaki uszkodzenia lub gdy przecieka.
• Nigdy nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez
nadzoru.
• Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez
kompetentnego i wykwalikowanego elektryka(*).
• Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu.
• Sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu
sieciowemu w domu użytkownika. Napięcie znamionowe:
AC220-240V 50Hz. Gniazdo elektryczne musi być swobodnie
chronione, a wartość natężenia prądu musi wynosić co
najmniej 16 A lub 10 A.
• Urządzenie to jest zgodne ze wszystkimi standardami
w zakresie pól elektromagnetycznych (EMF). Zgodnie z
dostępnymi obecnie dowodami naukowymi użytkowanie
tego urządzenia jest bezpieczne, o ile jest ono obsługiwane
właściwie i zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszym
podręczniku użytkownika.
• Korzystanie z akcesoriów, które nie są zalecane przez
producenta, może prowadzić do obrażeń ciała, a także
spowoduje unieważnienie posiadanej gwarancji.
• Urządzenia nie należy nigdy przenosić, ciągnąc za kabel, a
także należy uważać, aby kabel się nie zaplątał.
• Urządzenia tego nie należy używać na dworze.
• Kabla nie należy owijać wokół urządzenia ani zaginać.
• Aby chronić siebie przed porażeniem prądem, nie należy
zanurzać kabla, wtyczki ani urządzenia w wodzie ani żadnym
innym płynie.
• Przed wymianą części zamiennych lub podjęciem czynności
konserwacyjnych urządzenie należy odłączyć od gniazda
elektrycznego.
• Urządzenia nie należy używać, jeśli kabel lub wtyczka
są uszkodzone albo gdy urządzenie działa wadliwie lub
zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone. Aby uniknąć
zagrożenia, uszkodzony kabel lub wtyczkę powinien
wymienić upoważniony technik(*). Urządzenia tego nie
należy naprawiać samodzielnie.
• Urządzenia tego nie należy używać w pobliżu źródeł ciepła.
• Jeśli urządzenie nie jest używane, należy je odłączyć od
gniazda elektrycznego.
• Kabel nie powinien zwisać z krawędzi stołu ani blatu, stykać
się z gorącymi powierzchniami, a także nie powinien stykać
się z gorącymi elementami innych urządzeń. Urządzenia
nie należy umieszczać pod zasłonami i innymi materiałami
wykończeniowymi okien ani w ich pobliżu.
• Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia
oraz osoby z ograniczonymi zycznymi, czuciowymi oraz
mentalnymi możliwościami lub z brakiem doświadczenia
i wiedzy, jeśli zostały nadzorowane lub poinstruowane, jak
użyć urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją ewentualne
ryzyko. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieciom
nie wolno zajmować się czyszczeniem ani konserwacją
urządzenia, chyba, że ukończyły 8 lat i są nadzorowane.
• Trzymać urządzenie wraz z przewodem z dala od dzieci
poniżej 8 roku życia.
* Kompetentny i wykwalikowany elektryk: dział posprzedażny producenta, importer lub inna osoba, która jest
wykwalikowana, zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; korzystanie z usług tych
osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń. W każdym wymagającym tego przypadku urządzenie należy
przekazać jednemu z wymienionych powyżej elektryków.
OPIS CZĘŚCI
1. Pokrętło do regulacji oscylacji i wentylacji
2. Podstawa przednia
3. Podstawa tylna
4. 3 wkręty
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
• Wyjąć urządzenie oraz akcesoria z pudełka. Zdjąć naklejki, folię ochronną i zabezpieczające elementy plastikowe.
• Wyjąć trzy wkręty z podstawy.
• Przeciągnąć przewód przez połówki nóżek, a następnie zatrzasnąć połówki.
• Przykręcić płytę podstawy za pomocą trzech wkrętów pod wentylatorem.
• Wcisnąć przewód zasilacza w odpowiednie nacięcia pod płytą podstawy.
• Sprawdzić, czy napięcie w sieci energetycznej jest zgodne z wartością podaną na tabliczce
znamionowej urządzenia. Napięcie znamionowe: AC220-240V 50Hz.
• Ustawić wentylator na płaskiej i stabilnej powierzchni, zostawiając 10 cm wolnej przestrzeni wokół
wentylatora. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na zewnątrz.
UŻYTKOWANIE
Za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią funkcję. Można wybierać spośród 3 różnych poziomów z
oscylacjami lub bez nich.
WYŁ. STOP
1. Niski poziom wentylacji
2. Średni poziom wentylacji
3. Wysoki poziom wentylacji
1 Niski poziom oscylacji
2 Średni poziom oscylacji
3 Wysoki poziom oscylacji
CZYSZCZENIE
• Przed przystąpieniem do czyszczenia bądź konserwacji, wyjąć wtyczkę z gniazdka.
• Obudowę czyścić miękką wilgotną ściereczką. Do usunięcia uporczywych zabrudzeń można użyć
detergentu. Nie stosować benzyny, rozcieńczalników i rozpuszczalników.
• Nie wkładać palców, długopisów, ani innych przedmiotów do otworów wentylacyjnych, aby usunąć z nich kurz.
GWARANCJA
• Ten produkt posiada gwarancję na 24 miesiące. Gwarancja jest ważna, jeśli produkt używano zgodnie
z instrukcjami i w celu, do którego został przeznaczony. Dodatkowo należy dołączyć oryginalne
potwierdzenie zakupu (faktura, kwit sprzedaży lub paragon) z datą zakupu, nazwą sprzedawcy oraz
numerem pozycji produktu.
• W celu uzyskania szczegółowych warunków gwarancji należy odwiedzić nasza stronę internetową:
www.service.tristar.eu
WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA
Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie należy wyrzucać wraz z odpadami
domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu
domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu,
w instrukcji obsługi i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały, z których wytworzono
to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji dotyczących
punktów zbiórki należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych. SV Bruksanvisning
IT Manuale utente nevisel.
• Toto zariadenie sa smie používať iba na špecikované účely v
domácom prostredí.
• Zariadenie je potrebné umiestniť na stabilnú a rovnú plochu.
• Zariadenie nepoužívajte, ak spadlo, ak je iným spôsobom
poškodené alebo ak tečie.
• Zariadenie nikdy nepoužívajte bez dozoru.
• Všetky opravy musí vykonať kompetentný kvalikovaný
elektrikár(*).
• Dbajte na to, aby ste zariadenie skladovali v suchom prostredí.
• Skontrolujte, či napätie zariadenia zodpovedá napätiu siete vo
vašom dome. Menovité napätie: AC 220 - 240 V 50 Hz. Zásuvka
musí byť chránená poistkou minimálne 16 A alebo 10 A.
• Zariadenie vyhovuje požiadavkám všetkých noriem
týkajúcich sa elektromagnetického poľa (EMP). Pri
správnej manipulácii a používaní zariadenia v súlade s
týmto návodom je zariadenie bezpečné podľa súčasných
technických poznatkov.
• Pri používaní príslušenstva, ktoré nie je odporúčané výrobcom,
môže dôjsť k zraneniu a následnému zrušeniu záruky.
• Zariadenie nikdy nepremiestňujte za kábel a dbajte na to,
aby sa kábel nestočil.
• Zariadenie nepoužívajte vonku.
• Napájací kábel neobmotávajte okolo zariadenia ani ho
neohýbajte.
• Napájací kábel, zástrčku ani zariadenie neponárajte do
vody ani do žiadnej inej kvapaliny, aby sa predišlo úrazu
elektrickým prúdom.
• Zariadenie odpojte zo zásuvky pred výmenou dielov alebo
pred údržbou.
• Zariadenie nepoužívajte, ak je poškodený napájací kábel
alebo zástrčka, ak zariadenie nefunguje alebo ak bolo
akýmkoľvek iným spôsobom poškodené. Poškodený
kábel alebo zástrčku nechajte vymeniť u autorizovaného
technika(*), aby sa predišlo akémukoľvek riziku. Zariadenie
svojpomocne neopravujte.
• Zariadenie nepoužívajte v priamej blízkosti zdrojov tepla.
• Ak zariadenie nepoužívate, vytiahnite ho zo zásuvky.
• Dbajte na to, aby kábel nevisel z okraja stola alebo pracovnej
dosky, aby sa nedotýkal horúcich povrchov alebo aby
sa nedostal do priameho kontaktu s horúcimi časťami
zariadenia. Zariadenie nedávajte pod záclony, závesy a pod.
ani do ich blízkosti.
• Prístroj môžu používať deti vo veku od 8 rokov a vyššie,
osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo
duševnými schopnosťami alebo bez patričných skúseností
a znalostí, pokiaľ su pod dohľadom alebo dostali inštrukcie
týkajúce sa použitia prístroja bezpečným spôsobom
arozumie prípadným nebezpečenstvám. Deti sa nesmú hrať
so spotrebičom. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti,
ktoré sú mladšie ako 8 rokov abez dozoru.
• Prístroj a prívodný kábel držte mimo dosahu detí mladších
ako 8 rokov.
* Kompetentný kvalikovaný elektrikár: popredajný servis výrobcu alebo dovozcu, alebo akákoľvek iná
osoba, ktorá má kvalikáciu, povolenie a kompetencie na vykonávanie tohto druhu opráv, aby sa predišlo
všetkým nebezpečenstvám. V každom prípade je zariadenie potrebné zaniesť elektrikárovi.
POPIS ČASTÍ
1. Ovládací gombík pre osciláciu a vetranie
2. Predná základňa
3. Zadná základňa
4. 3 skrutky
PRED PRVÝM POUŽITÍM
• Vyberte spotrebič a prílsušenstvo z krabice. Odstráňte nálepky, ochrannú fóliu alebo plast zo zariadenia.
• Vyberte zo základne tri skrutky.
• Potiahnite kábel cez dve polovice podstavcov a potom zakliknite dve polovice spolu.
• Priskrutkujte dosku základne s použitím troch skrutiek pod ventilátor.
• Zatlačte napájací kábel do príslušných drážok pod doskou základne.
• Skontrolujte, či napätie spotrebiča súhlasí s hlavným napätím vášho domova. Menovité napätie :
Striedavý prúd 220-240 V 50 Hz.
• Umiestnite ventilátor vždy na rovný a stabilný povrch a zabezpečte, aby bolo 10 cm voľného priestoru
okolo ventilátora. Toto zariadenie nie je vhodné pre inštaláciu alebo používanie v exteriéry.
POUŽITIE
Použite gombík na ovládanie, aby ste zvolili nasledujúce rôzne možnosti.
Môžete si zvoliť z 3 rôznych úrovní ventilácie s alebo bez oscilovania.
OFF ZASTAVIŤ
1. Nízka úroveň ventilácie
2. Stredná úroveň ventilácie
3. Vysoká úroveň ventilácie
1 Nízka úroveň ventilácie + oscilácie
2 Stredná úroveň ventilácie + oscilácie
3 Vysoká úroveň ventilácie + oscilácie
ČISTENIE
• Vypojte spotrebič, predtým ako začnete čistenie a pred údržbou
• Použite mäkkú tkaninu pre čistenie krytu, použite trochu mydlovej vody pred odstránenie
nasadnutého prachu. Nepoužívajte benzín, riedidlá ani iné rozpúšťadlá.
• Nikdy nevkladajte prsty, perá alebo iné predmety cez vetracie otvory pre odstránenie akejkoľvek nečistoty
ZÁRUKA
• Tento výrobok je so zárukou na 24 mesiacov. Vaša záruka je platná, ak je výrobok používaný podľa a v
súlade s inštrukciami a na účely, na ktoré bol vyrobený. A navyše, originálny nákup (faktúra, účtenka,
predajný pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe
• Kvôli detailným a podrobným podmienkam záruky, prosíme viď naša servisná webová stránka:
www.service.tristar.eu
SMERNICE O OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Toto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s bežným komunálnym odpadom,
ale musí sa zaniesť na miesto, kde sa recyklujú elektrické zariadenia a spotrebná elektronika.
Tento symbol na zariadení, v návode na obsluhu a na obale vás na túto dôležitú skutočnosť
upozorňuje. Materiály použité na toto zariadenie je možné recyklovať. Recykláciou použitých domácich
spotrebičov významne prispievate k ochrane životného prostredia. Informácie o zbernom mieste vám
poskytnú miestne úrady.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Pred použitím zariadenia si dôkladne prečítajte návod na
obsluhu. Uschovajte si návod na obsluhu, záručný list, doklad
o zakúpení a poprípade aj obal s vnútorným vybavením.
• Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré
majú znížené fyzické alebo duševné schopnosti, ani osoby
bez patričných skúseností a znalostí, pokiaľ na nich nedozerá
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak ich táto
osoba vopred nepoučila o obsluhe zariadenia.
• V prípade ignorovania týchto bezpečnostných pokynov
sa výrobca vzdáva akejkoľvek zodpovednosti za vzniknutú
škodu.
• Dbajte na to, aby ste zariadenie nikdy nenechali bez dozoru,
aby sa predišlo zraneniu detí spôsobenému elektrickým
zariadením. V dôsledku toho zariadenie uchovávajte na
mieste, kde ho deti nemôžu stiahnuť. Dbajte na to, aby kábel
SK Návod na použitie
CS Návod na použití