Varta INDESTRUCTIBLE F10 User Manual
Displayed below is the user manual for INDESTRUCTIBLE F10 by Varta which is a product in the Flashlights category. This manual has pages.
Related Manuals
VKB-No. 18700_101_421
Nagyon erős (9 m-es ejtőteszt) és fröccsenő vízzel szemben védett (IPX4), ütésálló
gumi lámpafejjel és zárósapkával. Nagyteljesítményű L.E.D. különleges optikával és két
világító fokozattal: 120 lumen és 19 lumen (energiatakarékos). Magas minőségű,
különlegesen edzett repülőgép-alumíniumból a maximális tartósság érdekében.
Өте мықты (9 м төменге тастау сынағынан өткен) және су өткізбейді (IPX4),
соққыны азайтатын резіңке басы және түпкі қақпағы бар. Арнайы оптикасы жә не
екі жарық режимі бар өнімділігі жоғары жарық диодты экран: 120 люмен және 19
люмен (қуат үнемдейді). Ұзақ уақытқа төзімді жоғары сапалы авиациялық
алюминий.
Ļoti izturīga (9m krišanas tests) un aizsargāta pret ūdens šļakstiem (IPX4), ar
triecienabsorbējošu, gumijotu lampas galvu un gala vāku. Jaudīgas L.E.D. ar speciālu
optiku un diviem gaismas režīmiem: 120 lūmeni un 19 lūmeni (enerģijas taupīšanas
režīms). No augstvērtīga, speciāli rūdīta aviācijas alumīnija maksimālai izturībai.
Nepaprastai tvirtas (kritimo testas 9m) ir su apsaugota nuo vandens (IPX4), smūgį
amortizuojanti, guma dengta žibintuvėlio galva ir koto galas. Didelio pajėgumo L.E.D. su
specialia optika ir dviem šviesos srauto pakopomis: 120 liumenų ir 19 liumenai (energijos
taupymo modulis). Iš aukštos kokybės, specialaus lėktuvų gamyboje naudojamo
aliuminio, maksimliai ilgas naudojimo laikas.
Bijzonder robuust (valtest 9m) en beschermd tegen spatwater (IPX4), met
schokdempende, rubber lampkop en afsluitdop. Krachtige led met speciale optiek en
twee lichtsterktes: 120 lumen en 19 lumen (energiespaarmodus). Vervaardigd van
hoogwaardig, speciaal gehard vliegtuigaluminium voor maximale duurzaamheid.
Bardzo solidna (test upadku z wysokości 9 m), chroniona przed pryskającą
wodą (IPX4), Z odporną na uderzenia gumowaną głowicą lampy i zatyczką.
Wysokowydajna dioda L.E.D. w specjalnym kształcie i z dwoma poziomami jasności:
120 i 19 lumenów (tryb oszczędzania energii). Z wysokiej jakości specjalnie
hartowanego aluminium używanego w konstrukcji samolotów, zapewniającego
maksymalną trwałość.
Extremamente robusta (superou teste de queda de 9m) e resistente à água
(IPX4), com cabeça de iluminação e tampão final de borracha amortecedores. L.E.Ds
de alto desempenho com sistema ótico especial e dois modos de iluminação: 120
lúmenes e 19 lúmenes (poupança de energia). Feita de alumínio aeronáutico de alta
qualidade para máxima durabilidade.
Extrem de robustă (test de cădere de la 9 m) şi protejată la jet de apă (IPX4), cu
cap luminos şi capac cauciucate cu amortizare. L.E.D. de mare putere cu sistem optic
special şi două nivele de lumină: 120 lumeni şi 19 lumeni (mod de economisire a
energiei). Din aluminiu de înaltă calitate pentru avioane, special călit, pentru
durabilitate maximă.
Чрезвычайная прочность (выдерживает падение с 9 м) и
брызгонепроницаемость (IPX4). Противоударная прорезиненная головка и
задняя часть. Высокопроизводительный светодиод со специальной оптикой и
двумя уровнями мощности: 120 люмен и 19 люмен (режим экономии заряда).
Изготовлен из высококачественного авиационного алюминия особой закалки
для максимального срока службы.
Extremt robust (falltest 9 m) och stänkskyddad (IPX4), med stötdämpande
lamphuvud av gummi och ändlock. Högeffektiv lysdiod med särskild optik och två
ljussteg: 120 lumen och 19 lumen (energisparläge). Av högkvalitativt, specialhärdat
flygplansaluminium för maximal hållbarhet.
Extrémne robustná (skúška pádom z výšky 9m) a s ochranou proti
striekajúcej vode (IPX4), s pogumovanou svietidlovou hlavou tlmiacou nárazy a
koncovým uzáverom. Vysokovýkonná L.E.D. dióda so špeciálnou optikou a
dvoma stupňami jasu: 120 lúmenov a 19 lúmenov (režim šetriaci energiu).
Zo špeciálne kaleného leteckého hliníku vysokej kvality pre maximálnu
trvanlivosť.
Izredno trpežna (test s padcem 9 m) in zaščitena pred vodnim
curkom (IPX4), z gumirano svetilno glavo in končno kapico, ki ublaži
udarce. Izredno močne L.E.D.-žarnice s posebno optiko in dvema
stopnjama svetlobe: 120 Lumen in 19 Lumen (varčni način). Iz
kakovostnega, posebej ojačenega aluminija za letala za vrhunsko
trpežnost.
Çok dayanıklı (düşme testi 9m) ve sıçrama suyuna karşı korumalı
(IPX4), darbe sönümleyici kauçuk lamba kafası ve arka kapak. Özel
görünümlü ve iki ışık kademeli yüksek performanslı L.E.D.: 120 lümen
ve 19 lümen (enerji tasarruf modu). Uzun kullanım ömrü için birinci
sınıf, özel sertleştirilmiş uçak alüminyumu.
Надзвичайно міцний (пройшов випробовування на удар при
падінні з висоти 9 м) і водонепроникний (IPX4), з протиударною
прогумованою головкою і задньою кришкою. Потужний світлодіод зі
спеціальною оптикою і двома світловими режимами: 120 люменів і 19
люменів (енергозберігаючий режим). З високоякісного, спеціально
загартованого алюмінію, який використовується в літакобудуванні, для
максимальної міцності.
Extrem robust (Falltest 9m) und spritzwassergeschützt (IPX4), mit
stoßdämpfendem, gummiertem Leuchtenkopf und Endkappe. Hochleistungs- L.E.D. mit
spezieller Optik und zwei Leuchtstufen: 120 Lumen und 19 Lumen (Energiesparmodus).
Aus hochwertigem, speziell gehärtetem Flugzeug-Aluminium für maximale Haltbarkeit.
Extremely robust (passed 9m drop test) and water resistant (IPX4), with shock
absorbing rubber head and tail cap. High performance L.E.D. with custom optics and
two light modes: 120 Lumens and 19 Lumens (energy saving). High grade aircraft
aluminum for maximum durability.
Extrêmement robuste (a réussi le test de chute à 9 m) et résistante à l'eau (IPX4),
avec une tête de lampe et une extrémité caoutchoutées absorbant les chocs. Diodes
haute performance avec optique spéciale et deux modes d'éclairage: 120 lumens et 19
lumens (économie d'énergie). Aluminium aéronautique trempée de haute qualité pour
une grande longévité.
Erittäin iskun- ja vedenkestävä (pudotuskoe 9 m, vesisuojausluokka IPX4), iskua
vaimentava, kumitettu valaisinosa ja päätesuojus. Suurtehoinen L.E.D., erityisoptiikka
ja kaksi valaisutasoa: 120 lumenia ja 19 lumenia (energiansäästö). Laadukas,
eritkoiskovetettu lentokonealumiini takaamaan maksimikäyttöiän.
Estremamente robusta (test di caduta da 9 m) e protetta dagli spruzzi d'acqua
(IPX4), con testina luminosa in gomma ammortizzante e coperchio. L.E.D. ad alta
potenza con ottica speciale e due livelli luminosi: 120 lumen e 19 lumen (modalità di
risparmio energetico). In pregiato alluminio aeronautico, a tempra speciale per la
massima tenuta.
Muy resistente (test de caída 9 m) y a prueba de salpicaduras (IPX4), con tapa
final y cabezal de iluminación de goma que amortigua los golpes. L.E.D. de alto
rendimiento con diseño especial y dos niveles de iluminación: 120 lúmenes y 19
lúmenes (modo de ahorro energético). De aluminio de alta calidad usado en aviones,
endurecido especialmente para la máxima durabilidad.
Изключително здрав (изпитан на падане от 9м. височина) и водоустойчив
(IPX4), с гумена глава и капачка на опашката, поемащи удари. Светодиоди с
високи характеристики, със специално изработена оптика и два модела
светлина: 120 лумела и 19 лумела (енергоспестяващ). Висококачествен
алуминий, използван във въздухоплаването, за максимална издържливост.
Iznimno čvrsta (test padom s 9 m) i zaštićena od prskanja vodom (IPX4), s
amortizirajućom gumiranom glavom i poklopcem. Visokoučinkovite L.E.D. lampice
sa specijalnom optikom i dvije postavke jakosti svjetlosti: 120 lumena i 19 lumena
(modus za uštedu energije). Od iznimno kvalitetnog, posebno ojačanog
duraluminija za maksimalan vijek trajanja.
Ekstremno robusna (test pada sa 9m) i zaštićena od prskanja vode
(IPX4), sa gumiranom glavom lampe i gumiranom završnom kapom za amortizaciju
udara. Snažne L.E.D. sa specijalnom optikom i dva stepena jačine: 120 lumena i 19
lumena (štedljivi režim rada). Od kvalitetnog, specijalno ojačanog avionskog
aluminijuma za maksimalan upotrebni vek.
Ekstremno robusna (testirana na pad sa 9 m visine) i otporna na mlaz vode
(IPX4), s gumiranom svijetlećom glavom svjetiljke i okruglim poklopcem. L.E.D.
visoke snage sa specijalnom optikom i dva stepena osvjetljenja: 120 lumena i 19
lumena (modus za uštedu energije). Od visokokvalitetnog, posebno ojačanog
aluminija koji se koristi u avionskoj industriji za maksimalnu izdržljivost.
Mimořádně robustní (zkouška pádem z 9 m), s ochranou proti stříkající
vodě (IPX4), s pogumovanou hlavou a uzavírací krytkou tlumícími nárazy. Vysoce
výkonné L.E.D. se speciální optikou a
dvěma světelnými stupni: 120 a
19 lumenů (režim úspory
energie). Z vysoce kvalitního,
speciálně tvrzeného
leteckého hliníku - záruka
maximální životnosti.
Väga vastupidav
(kukkumistest 9m) ja
pritsmekindel (IPX4),
tõukeleevendava
kummikattega valgustipea
ja otsakate. Erilise optika ja
kahe valgustusastmega
suure võimsusega L.E.Did:
120 luumenit ja19 luumenit
(energiasäästurežiim).
Maksimaalse vastupidavuse
saavutamiseks on valmistatud lennukitööstuses kasutatavast kvaliteetsest
erikarastusega alumiiniumist.
Εξαιρετικά συμπαγές (δοκιμή πτώσης 9 m) και προστατευμένο από
πιτσίλισμα (IPX4), L.E.D. υψηλής απόδοσης με ειδική οπτική και δύο βαθμίδες
φωτισμού: 120 Lumen και 19 Lumen (οικονομική λειτουργία). Από ειδικά
σκληρυμένο, υψηλής ποιότητας αλουμίνιο αεροναυπηγικής για μέγιστη αντοχή.
SLO
SK
S
RUS
RO
P
PL
NL
LT
LV
KZ
H
GR
EST
CZ
BIH
SRB
MNE
HR
BG
E
I
FIN
GB
D
3 year guarantee . 3 Jahre Garantie . Garantie de 3 ans . Garanzia di 3 anni . Garantía de 3 años . 3години
гаранция . Jamstvom od 3 godine . Garancija 3 godine . Garanciju na 3 godine . Záruka 3 roky . 3-aastane garantii . εγγύηση
3 ετών . 3-év garancia . 3 жылдық кепілдік беріледі . 3 metų garantija . 3 gadu garantija . Garantietermijn van 3 jaar . 3 lata
gwarancji . Garantia de 3 anos . Garanţii de 3 ani . Гарантия 3 года . 3 års garanti . Trojročnú záruku . 3 leta garancije . 3 yıl
garantilidir . 3-річною гарантією . 3
Made in China . Fabriqué en RPC . Prodotto in RPC . Fabricado en China .
Произведено в KНР . Proizvedeno u Kini . Παράγεται στην Κίνα . Származási
ország: RPC . ҚХР-да жасалған . Izgatavots Ķīnā . Pagaminta Kinijoje .
Wyprodukowano w ChRL . Fabricado na China . Fabricat in RPC . Сделано в КНР .
Çin 'de imal edilmiştir . Вироблено в КНР .
3 x AAA 1,5V (LR03-Micro)
VARTA High Energy
716 493
F
UA
TR
AR
Producer, Produttore, Proizvodač, Výrobce, Tootja, Gyártó, Өндіруші, Ražotājs, Gamintojas, Producent, Изготовитель, Výrobca, Proizvajalec,
Üretici, Виробник, :
VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, D-73479 Ellwangen, www.varta-consumer.com
.021755315
243
Производител и вносител: ВАРТА Консумер Батериес ГмбХ & Ко.КгаА, Алфред-Круп-щрасе 9, 73479 Елванген, Германия. Uvoznik: DARA d.o.o.,
Kneza Višeslava 4, BIH-88240 Posušje. Tel: +387 (0) 39 685 050. Uvoznik: VARTA Remington Rayovac d.o.o., Petrova 120, HR-10000 Zagreb. Uvoznik:
Orbico Trgovina i usluge d.o.o. Beograd, Konstantina Kavafija 5, SRB-11080 Beograd-Zemun. Dovozce: VARTA Baterie, spol. s r. o., Jindřicha z Lipé
108, CZ-47001 Česká Lípa. Forgalmazó: VARTA Hungária Kft. H-1191 Budapest, Ady Endre út 42-44. Izplatītājs: SIA "ASBaterijas", P. Brieža 41, LV-1045
Rīga. Importer: Spectrum Brands Poland Sp. z o.o., ul. Bitwy Warszawskiej 1920r. 7a, PL-02-366 Warszawa. Importator: VARTA Rayovac Remington
SRL, Siriului 36-40, RO-014354 Bucuresti. Изготовитель: "Спектрум Брэндс Шеньчжень Лтд.", Китай, Шеньчжень 518059 Нан Сян, 1 Тао Юан
Роад, Вэст Пеарл Билдинг, 13/F. Импортер в РФ ЗАО «Спектрум Брэндс» Россия, 117105, Москва, Варшавское шоссе д.9, стр.1Б, т/ф +7 495
933 3176. Dovozca: VARTA BATERIE spol. s r.o., Košovská cesta 24, SK-971 31 Prievidza. İthalatçı firma: VARTA Pilleri Tic. Ltd. Şti. İstoç 25. Ada Sonu,
Kuzey Plaza Kat:1 D:4 Mahmutbey TR-34217 İstanbul. Tel: 0212 659 50 60. Представництво фірми «ВАРТА Конс'юмерз Бетеріз ГмбХ & Ko. КГаА».
Українаі, Київ 04107, вул. Половецька 14а.
D Polaritäten (+/-) beachten. Batterien nicht aufladen, nicht öffnen, nicht ins Feuer werfen oder kurzschließen. Von Kindern fernhalten. GB Insert
correctly. Do not charge. Do not disassemble. Do not dispose of in fire. Do not short circuit. Keep away from children. F Pile alcaline. Respecter les
polarités (+/-). Ne pas recharger. Ne pas ouvrir les piles. Ne pas jeter les piles au feu. Ne pas court-circuiter les piles. Tenir hors de portée des enfants.
I Batterie alcaline. Rispettare la polarità (+/-). Non ricaricare. Non aprire. Non gettare nel fuoco. Non cortocircuitare. Tenere lontano dalla portata
dei bambini. E Pila alcalina. Respetar la polaridad (+/-). No recargar. No abrir ni desmontar. No arrojar al fuego. No provocar cortocircuito.
Mantener fuera del alcance de los niños. BG Алкални батерии. Пазете от деца. HR SRB MNE BIH Alkalne baterije. Pazite na polaritet (+/-). Ne
punite. Ne otvarajte. Držite podalje od vatre. Ne izazivajte kratki spoj. Držite van dohvata djece. CZ Alkalické baterie. Pozor na polaritu. Nenabíjet.
Neotvírat. Nevhazovat do ohně. Pozor na zkrat. Uchovávejte mimo dosah dětí. EST Alkaalne patarei. Jälgida polaarsust (+/-). Mitte laadida. Mitte
avada. Mitte visata tulle. Ärge tekitage lühist. Hoidke lastele kättesaamatus kohas. GR Αλκαλική Μπαταρία. Τοποθετήστε τη σωστά. Μην
Φορτίζετε. Μην τις αποσυναρμολογείτε. Μην τις πετάτε στη φωτιά. Μην βραχυκυκλώνετε. Φυλάσσεται μακριά από παιδιά. H Nagy teljesítményű
alkáli elem. Ügyeljen a polaritásra (+/-). Nem újratölthető. Ne nyissa szét. Ne dobja tűzbe. Ne zárja rövidre. Gyermekektől távol tartandó.
KZ Сілтілі гальваникалық элемент. Қарама-қарсылығын сақтаңыз (+/-). Қайта зарядтамаңыз. Ашпаңыз. Отқа тастамаңыз.
Қарым-қатынасты матастырмаңыз. Балалардан алыс ұстаңыз. LV Alkalīna baterijas. Ievietojiet ievērojot (+/-). Nelādēt. Neatvērt. Nemest
ugunī. Nesavienot pa tiešo. Glabājiet bērniem nepieejamā vietā. LT Šarminiai elementai. Žiūrėkite poliariškumą. Nekrauti. Neardyti. Nemesti i
ugnį. Nedaryti trumpo jungimo. Saugoti nuo vaikų. N Alkalisk batteri. Sett inn riktig (+/-). Må ikke lades opp. Må ikke åpnes. Må ikke kastes i åpen
ild. Må ikke kortsluttes. Holde borte fra barna. PL Bateria alkaliczna. Wkładać poprawnie. Nie ładować. Nie otwierać. Nie wrzucać do ognia. Nie
doprowadzać do zwarcia. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. P Pilha Alcalina. Respeite a polaridade (+/-), não recarregar, não
abrir, não deitar no fogo, não provocar curto circuito. Manter fora do alcance das crianças. RO Baterie alcalina. Atentie la polaritate (+/-). Nu
reincarcati. Nu dezasamblati. Nu aruncati in foc. Nu scurtcircuitati. Ţineţi la distanţă de copii. RUS Щелочной гальванический элемент.
Соблюдать полярность (+/-). Не перезаряжать. Не вскрывать. Не бросать в огонь. Hе замыкать контакты. Держать в недоступном для
детей месте. SK Alkalické batérie. Pozor na + a – pól. Nenabíjať. Neotvárať. Nehádzať do ohňa. Pozor na skrat. Uchovávajte mimo dosahu detí.
SLO Alkalne baterije. Pazite na pravilno polariteto (+/-). Ne polniti. Ne razstavljati. Ne izpostavljajte ognju. Ne ustvari kratek stik. Ne hranite v
dosegu otrok. TR Alkalin pil. Uyarı. Pil kutuplarını doğru yerleştiriniz. Şarj etmeyiniz. Pillerin içini açmayınız. Ateşe atmayınız. Kısa devre
yapmayınız. Çocuklardan uzak tutun. UA Лужний елемент живлення. Дотримуватись полярності. Hе заряджати. Hе розкривати. Не
кидати у вогонь. Не замикати контакти. Тримати подалі від дітей.
AR
(+/-)
1W L.E.D. Indestructible
Ref. 18700
www.varta-consumer.com
PROFESSIONAL LINE
POWER LINEEASY LINE
3 x AAA 1,5V (LR03-Micro)
VARTA High Energy