Xtorm Li-Polymer, 3000 mAh User Manual
Displayed below is the user manual for Li-Polymer, 3000 mAh by Xtorm which is a product in the Power Banks category. This manual has pages.
Related Manuals
EN:
Warnings
Don’t
drop,
dissemble
or
attempt
to
repair
the
charger
by
yourself.
Avoid
exposure
to
water
or
high
humidity.
Don’t
expose
to
any
heat
source.
Keep
out
of
reach
of
children.
Don’t
use
in
the
presence
of
flammable
gas.
NL:
Waarschuwing
Probeer
de
lader
niet
zelf
te
repareren
of te
demonteren.
Vermijd
blootstelling
aan
water
of
een
hoge
luchtvochtigheid.
Niet
blootstellen
aan een
warmtebron.
Buiten
bereik
van
kinderen
houden.
Niet
gebruiken
in
de
aanwezigheid
van
brandbaar
gas.
DE:
Achtung
Versuchen
Sie
nicht,
den
Solar
Lader
selbst
zu
reparieren.
(Garantieverlust)
Vermeiden
Sie
hohe
Luftfeuchtigkeit
oder
Kontakt
mit
Wasser
Verwenden
Sie
das
Gerat
nicht
in
der
Nahe
von
brennbaren
Gasen
oder
FlUssigkeiten
Halten
Sie
das
Gerat
fern
von
Hitzequellen.
Ausser
Reichweite
von
Kindern
halten.
FR:
Attention
Ne
pas
faire
tomber
ou
démonter
ou
tenter
de
réparer
le
produit
soi-méme.
Ne
pas
exposer
le
produit
8
l'eau
ou
dans
un
endroit
trop
humide.
Ne
pas
poser
le
chargeur
solaire
prés
d'une
source
de
chaleur.
Tenir
hors
de
portée
des
enfants
Ne
pas
utiliser
en
présence
de
gaz
inflammables
IT:
ATTENZIONE
Non
usare
vicino
ad
una
fiamma.
Non
esporre
vicino
a
fonti
di
calore
elevato
Non
modificare
la
struttura
o
disassemblare
Smettere
di
utilizzare
immediatamente
nel
caso
si
sentano
odori
strani,
calore,
o
strani
rumori
provenire
dallo
stesso.
Non
lasciar
giocare
i
bambini.
Usare
solo
in
luoghi
asciutti.
Riciclare
l‘apparato
secondo
le
norme
vigenti
nella
nazione
di
utilizzo.
CZ:
UPOZORNENI
Neupustte,
nerozebirejte,
ani
se
nepokouSejte
spravit
nabijeéku
sami.
Vyvarujte
se
pUscbeni
vody
nebo
vysoké
vihkosti.
Nevystavujte
tepelnym
zdrojem.
Uchovavejte
mimo
dosah
diti.
NepouZivejte
v
blizkosti
hoglavych
plynu.
SK:
Upozornenia
Neupustite,
nerozoberajte,
ani
sa
nepokUSajte
opravit
nabijaéku
sami.
Vyvarujte
sa
poésobeniu
vody
alebo
vysokej
vihkosti.
Nevystavujte
tepelnym
zdrojom.
Uchovévajte
mimo
dosahu
det!.
NepouZivajte
v
blizkosti
hogavych
plynov
SE:
varning
Tappa
inte,
ta
inte
isdr
eller
forsék
reparera
laddaren
sjalv
Utsatt
inte
fér
vatten
eller
hég
fuktighet
Utsatt
inte
for
varme.
Férvaras
utom
rackhalll
for
barn.
Anvéand
ej
i
narheten
av
lattantandlig
gas.
ES:
Atencién
No
dejar
caer
el
producto.
No
desmonterlo
ni
intentar
repararlo,
por
sus
propios
medios.
Evitar
el
contacto
con
el
agua
o
fuente
de
humedad.
No
exponer
la
alimentacién
a
una
fuente
de
calor.
Mantenga
fuera
del
alcance
de
los
nifios.
No
utilizar
en
presencia
de
fuentes
o
gas
infl
amables
*
THIS
MANUAL
IS
AVAILABLE
IN
DIFFERENT
LANGUAGES
ON
OUR
WEBSITE
Hoofdveste
19
NX
3992
DH
Houten
The
Netherlands
T:
+
31
(0)
30
635
4800
F:
+
31
(0)
30
635
4801
ste
www.a-solar.eu
Saat
Portable
Power
Charger
Solar/USB
AM-116
Magma
flashlight
&
charger
3000mAh
EN:
Thank
you
for
purchasing
our
product
NL:
Dank
u
voor
de
aankoop
van
ons
product
DE:
Vielen
Dank,
dass
Sie
sich
fiir
unser
Produkt
entschieden
haben
FR:
Merci
d‘avoir
acheté
notre
produit
IT:
Grazie
per
aver
acquistato
questo
prodotto
CZ:
D&ékujeme
vam
za
zakoupenf
tohoto
vyrobku
SK:
Dakujeme
vam
za
zakUpenie
tohto
vyrobku
SE:
Tack
fér
att
du
képt
vir
produkt
ES:
Gracias
por
comprar
nuestro
producto
Box
contains
PORTABLE
POWER
CHARGER
MICRO
USB
CABLE
Specifications:
Dimensions
product
(hxwxd)
120x80x18mm
Weight
product
146
grams
Internal
battery
3000mAh
Solar
panel
280mAh
Input
5V/1A
Output
5V/1A
Charging
time
Sunlight
10-12
hours*
Charging
time
USB
2-3
hours*
Charging
time
Mobile
equipment
2-4
hours*
LED
battery
indication
Yes
Internal
USB
output
Yes
Internal
flashlight
Yes
1.
Product
overview
SOLAR
PANEL
LED
LIGHTS
SUNLIGHT
LED
FLASHLIGHT
USB
IN
CHECK
BUTTON
USB
OUT
2.
QUICK
START
/
Use
E
All
Xtorm
chargers
are
pre-charged.
CHARGED
decive.
FOR
IPHONE/IPAD
USE
OWN
USB
CHARBING
CABLE.
Connect
the
USB
cable
with
USB
Out
You
can
instantly
start
charging
your
mobile
Connect
with
your
mobile
device
usin
the
micro
USB
cable
or
your
own
USB
le.
4.
Charge
the
Magma
by
sunlight
Best
illumination
angle
é)
[Pn
Do
not
leave
out
in
the
rain
Best
time
of
the
day
09:00-!5:00
OO
Best
degree
of
cloudiness
PO
¢
SUNLIGHT
LED
flashing
Place
the
charger
in
direct
sunlight.
Battery
will
be
charged
automatically.
Please
notice
the
following
tips
for
ideal
charging
conditions.
Expect
12-15
hours
charging
time
Only
possible
to
charge
outdoors
4
leds
=
100%
charged
Bleds=
75%
Charged
2leds=
50%
charged
1led= 25%
charged
No
leds
=
empty
CHECK
BUTTON
Press
the
CHECK
BUTTON
and
the
LEDs
Indicate
how
far
the
charger
is
charging
3.
Charge
the
Magma
Charger
by
USB
or
A/C
For
the
first
time
charging we
recommend
that
you
charge
the
solar
charger
by
USB
with
the
included
cable.
MICRO
USB
Connect
the
USB
cable
using
the
micro
USB
connector
with
USB
IN
METHOD
1:
Connect
the
USB
cable
with
the
USB
Port
or
with
your
PC/laptop.
4
leds
=
100%
charged
3leds=
75%
charged
Z2leds=
50%
charged
1led=
25%
charged
No
leds
=
empty
LED
LIGHTS
WTHITE
CHECK
BUTTON
METHOD
2:
Connect
the
USB
cable
with
your
A/C
adapter
Press
the
BUTTON
and
the
LEDs
indicate
how
far
the
charger
is
charging
Expect
2-4
hours”
charging
time
Ke
Ul
Your
mobile
device
is
out
of
power
.
Charge
your
mobile
device
FOR
IPHONE/IPAD
USE
OWN
USB
CHARBING
CABLE.
Connect
with
your
mobile
device
using
the
micro
USB
cable
or
your
own
USB
able
Connect
the
USB
cable
with
charger
Expect
2-4
hours”
charging
time
6.
Using
the
flashlight
BUTTON
Tap
twice
on
the
button
Tap
once
on
the
button
to
turn
on
the
flashlight
to
turn
off
the
flashlight
*
In
optimum
conditions
**
this
sign
can
be
different
for
other
devices