Xtorm XA140 User Manual
Displayed below is the user manual for XA140 by Xtorm which is a product in the Mobile Device Chargers category. This manual has pages.
Related Manuals
©)
EN
Connect
the
other
end
of
the
charging
cable
ta
@
7
=
A
=
7
En
5
@)
—
/——
x¥
®
3B)
_
=
x
ze
SS
4)
LAD
xtorm
monn
7
@)
EN
Connect
a
charging
Cable
Q)
NL
Sluit
een
oplaadkabel
aan
DE
AnschlieBen
eines
Ladekabels
FR
Connecter
un
cable
de
recharge
ES
Conecta
un
cable
de
carga
PT
Ligar
um
cabo
de
carregamento
SE
Anslut
en
laddningskabel
NO
Koble
til
en
ladekabel
DA
Tilslut
et
opladerkabel
FI
Liité
latauskaapeli
PL
Podtaczy¢
kabel
tadujacy
HU
Csatlakoztassa
a
télt6ékdbelt
CZ
P¥ipojte
nabijeci
kabel
SK
Pripojte
nabijaci
kabel
GR
Zuvdéote
éva
kaAwSio
pdptions
N
Connect
the
adapter
to
the
wall
socket
L
Connect
de
adapter
met
het
stopcontact
E
SchlieBen
Sie
den
Adapter
an
die
Steckdose
an
R
Branchez
|'adaptateur
a
la
prise
de
courant
S
Conecta
el
adaptador
a
la
toma
de
corriente
Ligar
o
adaptador
a
tomada
eléctrica
E
Anslut
adaptern
till
vagguttaget
O
Koble
adapteren
til
stikkontakten
A
Tilslut
adapteren
til
stikkontakten
I
Liit8
sovitin
pistorasiaan
L
Podtaczy¢
adapter
do
gniazda
Ssciennego
U
Csatlakoztassa
az
adaptert
a
fali
aljzathoz
Z
Pripojte
adaptér
do
zasuvky
ve
zdi
K
Pripojte
adaptér
do
zésuvky
v
stene
R
Xuvdéote
tov
mpooappoyéa
otnv
npifa
AR
Bp
Gciauegd
thou
uted
AR
Bp
pesuegd
Wega
wedyur
leks
NL
Sluit
het
andere
viteinde
van
de
oplaadkabel
4
automatisch.
DE
SchlieBen
Sie
das
andere
Ende
des
Ladekabels
automatisch.
FR
Connectez
l'autre
extrémité
du
cable
de
charge
démarre
automatiquement.
ES
Conecta
el
otro
extremo
del
cable
de
carga
a
t
PT
Ligue
a
outra
extremidade
do
cabo
de
carregan
automaticamente.
SE
Anslut
den
andra
anden
av
laddningskabein
till
automatiskt.
NO
Koble
den
andre
enden
av
ladekabelen
til
USE
DA
Tilslut
den
anden
ende
af
opladerkablet
til
din
FI
Liité
latauskaapelin
toinen
pas
USB-C-kannetta
PL
Podtacz
drugi
koniec
kabla
tadujqcego
do
swoje
automatycznie.
HU
Csatlakoztassa
a
télt6kdbel
madsik
végeét
az
US
CZ
Druhy konec
nabijeciho
kabelu
pfipojte
k
notet
SK
Pripojte
druhy
koniec
nabjjacieho
kdbla
k
note
GR
Luvdéote
To
GAAo
akpo
Tou
KaAwdiou
pdptions
¢
autéparta.
AR
Be
Veiguegd
Nb
‘ep
ed
hod
Woted
Kgl)
hltlecagecs
fl
(4)
EN
For
charging
other
devices
you
can
also
use
th
NL
Voor
het
opladen
van
uw
andere
devices
kunt
DE
Zum
Laden
anderer
Gerdte
kénnen
Sie
auch
di
FR
Pour
charger
d'autres
appareils,
vous
pouvez
&
ES
Para
cargar
otros
dispositivos
también puede
u
PT
Para
carregar
outros
dispositivos
pode
também
SE
For
laddning
av
andra
enheter
kan
du
ocksa
an
NO
For
a
lade
andre
enheter
kan
du
ogsd
bruke
U
DA
Til
opladning
af
andre
enheder
kan
du
ogsa
br}
FI
Muiden
laitteiden
lataamiseen
voit
kayttéaé
my6
PL
Do
tadowania
innych
urzadzeh
mozna
réwniez
uzyd
HU
Mas
eszk6z6k
téltéséhez
hasznalhatja
az
USB
CZ
K
nabijeni
dalsich
zafizeni
mOzete
také
pouzit
your
USB-C
Laptop.
Charging
starts
automatically.
an
op
uw
USB-C
Laptop.
Het
opladen
begint
an
Ihren
USB-C-Laptop
an.
Der
Ladevorgang
startet
2ment
a
votre
ordinateur
portable
USB-C.
Le
chargement
U
portatil
USB-C.
La
carga
se
inicia
automadticamente.
nento
ao
seu
USB-C
Laptop.
O
carregamento
comeca
din
USB-C-barbara
dator.
Laddningen
startar
3-C
beerbar
PC.
Ladingen
starter
automatisk.
Vaan
tietokoneeseen.
Lataus
alkaa
automaattisesti.
go
laptopa
USB-C.
tadowanie
rozpocznie
sie
B-C
laptophoz.
A
téltés
automatikusan
elindul.
booku
USB-C.
Nabijeni
se
spusti
automaticky.
booku
USB-C.
Nabijanie
sa
spusti
automaticky.
ITOV
(POPNTS
cas
UTIOAOYIoTr]
USB-C.
H
pdéption
€exiva
eeesd
USB-C.
gucl
Utes
cuted.
e
USB
QC3.0
outputs.
u
ook
gebruik
maken
van
de
USB
QC3.0
poorten.
e
USB-QC3.0-Ausgange
nutzen.
galement
utiliser
les
sorties
USB
QC3.0.
ilizar
las
salidas
USB
QC3.0.
utilizar
as
saidas
USB
QC3.0.
vanda
USB
QC3.0-utgangarna.
SB
QC3.0-utgangene.
uge
USB
QC3.0-udgange.
5
USB
QC3.0
-lahtéja.
wyjsé
USB
QC3.0.
OC3.0
kimeneteket
is.
vystupy
USB
QC3.0.
SK
Na
nabijanie
dalsich
zariadeni
médzZete
tiez
pouzit
vystupy
USB
QC3.0.
GR
Tia
pdption
GdAwv
ovoKeuwy
uropeite
eniong
va
Xonoworoujoete
tic
E€650uc
USB
QC3.0.
AR
dcted
lulgos8
leas
«
gedie!
Igual
Lucigale
eguelts
USB
QC3.0.
@
©
EN
Specifications
EN
Included
in
the
box
NL
Specificaties
NL
Inbegrepen
in
de
doos
DE
Spezifikationen
DE
Batterie-Anzeige
FR
Spécifications
FR
Inclus
dans
l'encadré
ES
Especificaciones
ES
Incluido
en
la
caja
PT
Especificagées
PT
Incluido
na
caixa
SE
Specifikationer
SE
Detta
ingar
i
forpackningen
NO
Spesifikasjoner
NO
Medfalger
i
esken
DA
Specifikationer
DA
Inkluderet
i
aesken
FI
Tekniset
tiedot
FI
Sisdityy
pakkaukseen
PL
Specyfikacje
PL
Dotaczone
do
pudetka
HU
Specifikacidk
HU
A
dobozban
taldlhato
CZ
Specifikace
CZ
Souéésti
baleni
SK
Specifikdcie
SK
SUast
balenia
GR
Npodiaypapég
GR
LupTrepidayPdvetat
oro
Kouti
AR
ies
oie:
AR
psd
Og
Merve
USB-C
berbare
computer.
Opladning
starter
automatisk.
EN
Your
device
will
charge
slower
if
it
does
not
support
Power
Delivery
or
Quick
Charge.
NL
Uw
apparaat
laadt
langzamer
op
als
het
geen
Power
Delivery
of
Quick
Charge
ondersteunt.
DE
Ihr
Gerdt
wird
langsamer
geladen,
wenn
es
Power
Delivery
oder
Quick
Charge
nicht
unterstvtzt.
FR
Votre
appareil
se
chargera
plus
lentement
s'il
ne
prend
pas
en
charge
la
fonction
Power
Delivery
ou
Quick
Charge.
ES
Su
dispositivo
se
cargara
mas
lentamente
si
no
es
compatible
con
la
entrega
de
energia
o
la
carga
rapida.
PT
O
seu
dispositivo
ira
carregar
mais
lentamente
se
ndo
suportar
Fornecimento
de
Energia
ou
Carga
Radpida.
SE
Enheten
laddas
langsammare
om
den
inte
st6éder
str6mférsdrjning
eller
snabb
laddning.
NO
Enheten
lades
langsommere
hvis
den
ikke
statter
stramforsyning
eller
hurtiglading.
DA
Din
enhed
oplades
langsommere,
hvis
den
ikke
understatter
stramforsyning
eller
hurtigopladning.
FI
Laitteesi
latautuu
hitaammin,
jos
se
ei
tue
virranjakamista
tai
pikalatausta.
PL
Urzadzenie
bedzie
tadowaé
sie
wolniej,
jesli
nie
obstuguje
funkcji
Power
Delivery
lub
Quick
Charge.
HU
A
késztlék
lassabban
fog
télteni,
ha
nem
tamogatja
az
Energiaellataést
vagy
a
Gyors
téltést.
CZ
Pokud
vase
zafizeni
nepodporuje
napajeni
nebo
rychlé
nabijeni,
bude
se
nabijet
pomaleji.
SK Ak vase
zariadenie
nepodporuje
napadjanie
alebo
rychle
nabijanie,
nabija
sa
pomalsie.
GR
H
ovoxeur)
oac
8a
~optiotei
mo
apya
edv Sev
urrootnpifet
napddoon
evépyetac
fh
yeriyopn
@déption.
AR
vusce
ied
galid
ub
To
bl
[5
Ald
dl
gage
Saag
IUbISs
Tp
Ubed
urge.
Px
co)
=
=
5 S
2)
-
>
=
go
O
2s
oO
os
O2
a
o
o
w
2°
fe
om
Ge
za
G8
Neo
oO
no
2
& _
-
YNZOOa
8
DD
—
x c
O°
FO
¢
x
x
GQ
UTA
a
NA
|
Cen
=
YU
zz
Li.
5
Ow
_
a
Cc
O-
3
2.
2
w
WSs
S°L,ce
5
a
ao2Qa
5
Oa
+
fS2E€s3
Fs
5
o¢e
u
WwW
o
FLEAS
CE
All
Xtorm
products
have
a 2
year
warranty
in
case
something
goes
wrong.
We
ensure
that
you
will
receive
a
replacement
if
the
product
fails
within
2
years.
EU
DECLARATION
(In
accordance
with
E
OF
CONFORMITY
NISO/IEC
17050-1)
Declaration
number
Name
and
address
of
manufacturer
/
EU-AR:
DOCIP
1193749
Telco
Accessories
BV
Hoofdveste
19
3992
DH
Houten
Netherlands
THIS
DECLARATION
OF
CONFORMITY
IS
ISSUED
UNDER
THE
SOLE
RESPONSIBILITY
OF:
Name
and
address
of
manufacturer.
Product
identification
THE
PRODUCTS
MENTIONED
IN
THIS
DECLARATION
ARE
IN
EU
Community
Legislation
Harmonised
standards
SIGNED
FOR
AND
ON
BEHALF
OF:
Place
and
date
of
issue
Signature:
Name,
function:
Company
name:
Telco
Accessories
BV
Hoofdveste
19
3992
DH
Houten
Netherlands
Xtorm
Nano
Fast-Charger
USB-C
XA120
See
appendix
A
for
a
list
of
all
produ
Restriction
of
Hazardous
Substal
ElectroMagnetic
Compatibility
C
Ecodesign
energyrelated
produ
Low
Voltage
Directive
(LVD)
201
Safety
of
electrical
equipment
EN
IEC
61558-1:2019
+
EN
61558
EN
61558-2-16:2009
+
A1:2013
Exposure
of
humans
to
electrom
EN
62479:2010
Electromagnetic
Compatibility
(
EN
55024:2010
+
A1:2015
EN
55032:2012
+
AC:2013
+
EN
5
EN
55035:2017
+
AC:2019-11
+A
EN
61000-3-2:2014
+
EN
IEC
610
EN
61000-3-3:2013
+
A1:2019
Restricted
substances
in
electric
EN
50581:2012
EN
IEC
63000:2018
Ecodesign
EN
50563:2011
+
A1:2013
Regulation
(EU)
2019/1782
-
Eco
Houten,
18
March
2021
Ie
Ralph
Both,
CEO
Telco
Accessories
BV
PD
20W
cts
covered
by
this
declaration
CONFORMITY
WITH:
nces
(ROHS)
Directive
201
1/65/EU
irective
(EMCD)
2014/30/EU
cts
Directive
2009/125/EC
4/35/EU
-1:2005
+
AC:2006
+
A1:2009
agnetic
fields
(EMF)
EMC)
5032:2015
+
AC:2016
+
A11:2020
+
A1:2020
11:2020
00-3-2:2019
al
products
design
of
External
Power
Supplies
(EPS)
APPENDIX
A -
List
of
products
The
following
productsare
covered
by
EU
declaration
of
conformity
XA120
XA140
Xtorm
Nano
Fast-Charger
US
Xtorm
4-in-1
Laptop
Charger
DOCIP
1193749:
B-C
PD
20W
USB-C
PD
100W
EN:
Wi
mings
Dont
i
Oro,
woot
or
(attempt
to
repai
void
exposure
ure
to
reg
Sheree
h
mick
Dortt
expose
to
an
hi
S
of
reach
of
children
¥
eat
SOUrCe.
Don't
use
in
the
presence
of
flammable
gas.
Telco
Accessories
has
tested
the
a
in
a
test
environment.
All
statements/deciarations
made
about
the
(op
the
(ope
eration
ae
the
oduct
uct
ore
based
results
obtained
m
such
tests.
These
results/statements/deciarations
cannot
be
uaranteed,
for
example
in
cases
of
ing
or
Injudicous
use
sncjor
use
ina
different
environm
NL:
Waarschuwii
Probeer
de
oer
niet
zelf
te
rey
oe
Gemonteren.
Vermijd blooisteling
aan
een
hoge
luchtvochtigheid.
Net
blootstellen
gan een
wemrriteDron.
Buiten
bereik
van
kinderen
hou
Niet
ebruiken
|
in
nde
Seencred
ven
brandoeer
ges
Telco
Accessories
heeft
ne
het
product
getest
in
een
testomgeving
uttspraken/urtingen
Cle
Telao
A
de we
ven)
het
prod
proauc,
‘Zin
ebaseerd
op
oe
neg
in
verkregen
uit
n/uitspraken
nZuitingen
kur
kunnen,
onder
meer
bij
onoordeeung
gebruik
envot
g
ebuk
in
een
at
ndere
oMgev'
ing,
niet
gegarand
DE:
Achtung
Versuchen
Sie
nicht,
den
Solar
Lader
sell
Zu
reparieren.
(Gerantieveriust
Verrneien,
Sie
hohe
Luftfeuchti
Kontakt
Wasser.
Verwenden
Sie
iS
Ss
Gerat
nicht
I
mn
der
N&éhe
von
brennbaren
FlUssigkeiten.
Halten
Sie
das
Gerat
fem von
lal
Ausser
Reichweite
vo
Ico
Accessories
hat
Ges
f
frodukt
|
in
einer
Verwendung
und/ader
Verwendung
i
in
einer
anderen
Umgebung
Ne
pos
bare
to
mber
ou
démonter
ou
tenter
de
réparer
le
produtt
soi-méme.
Ne
pas
exposer
le
produit
a
l'eau
ou
dans
un
endroit
trop
humide.
Ne
pas
poser
le
chargeur
solaire
prés
d'une
source
de
chaleur.
Tenir
hors
de
portée
d
des
enfants.
Ne
pas
utilise
utiliser
en
présence
de
gaz
i
Telco
Accessories
a
taste
le
produit
dans
un
environnement
de
test.
Tous
les
énoncés
/
declerations
faits
par
Telco
Accessories
rant
le
(fonctionnement)
du
produit
sont
sont
bases
sur
les
résultats
obtenus
el
a
tests.
Ces
résultats
/
eons
déclarations
ne
peuvent
par
exemple
en
cas
paver
steno
formal
ou
imprudente
et/ou
¢
ou
villsetion
dans
u!
environnement
d
tr:
ATTENZIONE
Non
usare
vicino
ad
una
fiarmma
esporre
vicino
a
fonti
di
calore
elevato.
lon
modificare
la
struttura
o
Gisassemblare.
Setters
di
utilizzare
immediatar
caso
si
seritano
odori
strani,
calore,
o
strani
fumori
provenire
dallo
stesso.
Non
lasciar
giocare
i
bambini.
Usare
solo
in
luoghi
&sciutti.
Riciclare
l'apparato
secondo
le
nome
vigenti
nella
nazione
di
utilizzo.
Telco
Accessories
net
testato
il
prodotto
in
un
ambiente
di
Utte
le
gfrermazion/dic
Iseziont
Yesite
da
Fle
ee
LF
al
fur
ionamento
del
Prt
test.
Si
retard
Seat,
oni
non
No
essere
esempio
in
caso
di
utilizzo
Som
ee
imprudente
e/o
di
utiizo
i
in
un
ambiente
ES:
Atenci6n
No
dejar
caer
el
producto.
No
desmontarlo
ni
intenter
reparerlo,
por sus
propios
medios
evita
nat
ic
cortacto
IN
el
agua
o
fuente
de
I
me
Slmentecon
&
a
fe
color
Tantenge
fue
ore
ue
cs
ee
nifios.
No
utiliza
presencia
de
fuentes
o
gas
infil
‘omables.
Telco
Accessories
ha
probaco
el
producto
en
un
entomo
de
prueba.
Todas
las
declaraciones
realizadas
por
Telco
Accessories
sobre
el
(funcionamiento
del)
producto
se
N
en
los
tad
obtenidos
a
partir
de
dichas
pruebas.
Estos
resultados/declaradones
no
pueden
en
rentizarse,
por
ejemplo,
en
casos
de
uso
sti
°
Jipruderite
y/o uso
en
un
CZ:
UPOZORNENI
Neupustte,
sett
ee
\
nepokouselte
spravit
nabfleeku
sami.
Wvaruite
§
se
pu
Reobent
ee
nebo
vysoké
Inym
zatoem,
Uchovavets
mimo
dosan
diti.
Nepouzivejte
Vv
blizkosti
hoglavych
plynu.
Spolechost
Telco
Accessories
testovela
tento
V
testovaci
a.
“Viechny
prol
Rv
spoleenosti
Accessories
0
tomto
wrobey
nebo
jeho
TOVOZU
Se
Zakisdall
na
wysiedc
ich
techto
fest
T
BsenifAvrzeni
neni
j0zNO
zara,
Pees
Vv
fib
Ooch
iného
nebo
ni
uziti
a/n
ae
pouziti
v
osaern
socket
Kost.
N
Uchovavajte
mimo
dosahu
Nepouzivajte
v
blizkosti
hoaawych
plynov.
Spolocnost
Telco
Accessories
testovela
tento
vyrobok
v
testovacom
prostredi.
Vsetky
vyhlasenia/tvrdenia
spolocnosti
Telco
Yeo
iestov.
Tis
Wysleakoy
Wynloceria/t
.
Ti
ia/t-
MOZ!
Zant
yee
ripade
odchyineho
ci
n
raVnehO
zitia
ee
cou
v
osdiainorn prostredi.
B
L:
ostrzezenia
.
inctel
Tosi
robowac
ne;
jac
prasimy
ge
nie
TOzbieae
fy
Somodz
ielnie.
Nalezy
unika¢
narazenia
wore
na
dziatanie
lub
wysokich
mow
wil
le
wolno
wystowioc
|
fadowarki
ne
Sle
zrédet
cepa.
tadowal
niedcetepnym
dla
Cried,
OTe
warkd
nie
wolno
Uzywec
w
obecnosci
gazow
fatwopalnych.
Firma
Telco
Accessories
pl
ata
produkt
w
Srodowi
Ws
ie
oswiadczenia/
dekl
race
firmy
Telco
deklaracje
nie
mogg
by¢
zaqwarantowane,
na
pr
Ww
razie
mien
ego
sposobu
uzycia
lub
wykorzystania
niezgodnego
z
przeznaczeniem
oraz/
lub
uz
ania
produktu
w
innym
srodowisku.
SE:
varning
Tappa
inte,
ta
inte
Js
ioe
eller
f6rs6k
reparere
lacdaren
sj
fly.
Utsett
inte
for
vatten
eller
hag
fuktighet.
Utsstt
inte
for
varme.
Fofveres
Utom
réckhalll
for
bam.
Anvénd
ej
i
ndrheten
av
lsttantandlig
gas.
Telco
Accessories
har
testat
produkten
i
e1
testmil6.
Alla
den/deklarationer
som
gors
av
Telco
Accessories
om
(driften
av)
Pats
ecg
pa
resultaten
som
har
dena/deklarationema
a
DA:adv
Forseg
ee
ey
at
pan
gle
3
acskille
opladéren,
eksponerin:
ler
haje
fucweaper
El
9
ike
enheden
for
varmekilder.
Opbevar
enheden
utilgeengeli
orb
barn.
Ma
ikke
bruges
ved
Hato
eralse
af
letantasndelig
gas.
Telco
Accessories
har
testet
produktet
i
et
testmilia.
Alle
Uudsagn/erdeeringer
fremsat
Telco
Accessories
omkring
(drift)
af
rod
ictet
er
baseret
pa
resultater
indhentet
Tes
test
et
fen.
iss
poremcres
teks.
i
Sei
fese
oF
af
pois
ende
el
el
fer
Tearekt
brug
oon
brug
i
ef
andet
mila.
Aa
yet
vie
eens
tai
2]
puree
baturia
itse.
Valta
altistami
elle
ta
dérimmiaiselle
oneal
Ai
alt
atta
ammonizhtelle.
le.
Sal
See
ee
een
issis
ol
ollessa.
Telco
Accessories
on
testannut
koskevat
ni
Hust
Tooker
to
yh
iti
i
Uloksiin/lausuntoihin/juli
iin
litttyen
ei
voida
antaa
mitaéi
taku
me
poikkeavan
tai
ohie
idervectsisen
oral
erilaisen
mmo
vuol
do
\
Sabet
Uthen
psy
lige
bbe
eh
ene
st
Be ly
pals
S
s
iy
ikaee
vest
«yas
Telco
Accessories
RBA
aie
ew
Cae
ts
e
oiels
wetiaee
aey
s
nese
Hoofdveste
19
3992
DH
Houten
F:
+
31
(0)
30
635
4801
www.xtorm.eu
ace
a
ae
Manual
Gebruiksaanwijzing
Gebrauchsanweisung
Mode
d’emploi
Manual
Bruksanvisning
Brugsvejledning
Koyttoopas
Uzivatelska
prirucka
Pouzivatelska
prirucka
aD
(Te)
(6)
(om
(ose
Sdisd
Ieussese
XA140
ft
#MOREENERGY
XTORM.EU