Allied Telesis AT-FS716 User Manual
Displayed below is the user manual for AT-FS716 by Allied Telesis which is a product in the Network Switches category. This manual has pages.
Related Manuals
AT-FS716
AT-FS716E
AT-FS724i
Fast Ethernet Switches
Installation Guide
PN 613-10804-00 Rev F
Copyright 2002 Allied Telesyn, Inc.
960 Stewart Drive Suite B, Sunnyvale CA 94086, USA
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced without prior written permission
from Allied Telesyn, Inc.
Ethernet is a registered trademark of Xerox Corporation. All other product names, company names,
logos or other designations mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their
respe cti ve owners.
Allied Telesyn, Inc. reserves the right to make changes in specifications and other information
contained in this document without prio r written notice. The information provided herein is subject
to change without notice. In no event shall Alli ed Telesyn, Inc. be liable for any incidental, special,
indirect, or co nsequential damages whatsoever , including but not l imited to lost profi ts, aris ing out o f
or related to this manual or the information contained herein, even if Allied Telesyn, Inc. has been
advised of, known, or should have known, the possibility of such da mages.
iii
Electrical Safety and Emissions Compliance
Statement
For AT-FS716 and AT-FS716E
Standards: This product meets the following standards.
RFI Emission EN55022 Class A ! 1
Warning: In a domestic environment this product may cause radio interference in which
case the user may be required to take adequate measures. ! 2
Power to the hub must be sourced only from the adapter. (AT-FS716E) ! 3
U.S. Federal Communications Commission
Radi ated Ener gy
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A
digital device pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in
a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and , if not installe d and used in accordance with this instructio n
manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case
the user will be required to correct the interference at his own expense.
Note: Modifications or changes not expressly approved of by the manufacturer or the
FCC, can void your right to operate this equipment.
Canadian Depart ment of Communic at ion s
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-
Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur
le matériel brouilleur du Canada.
iv
Electrical Safety and Emissions Compliance Statement
For AT-FS724i
Standards: This product meets the following standards.
U.S. Federal Communications Commission
Declaration Of Conformity
Manufac t u re Name: Allied Telesy n, In c.
Manufacture Address: 960 Stewart Drive, Suite B
Sunnyvale, CA 94085 USA
Manufac tu re Te lep hone: 408-730 -0 950
Declares that the product: Fast Ethernet Switch
Model Number: AT-FS724i
This pro duct complies with FCC Part 15B, Class B Limi ts: This device complies with
part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device must not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Radi ated Ener gy
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with instructions, may caus e harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on.
The user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and the receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes and modifications not expressly approved by the manufacturer or registrant
of this equipment can void your authority to operate this equipment under Federal
Communications Commission rules.
AT-FS716 Series and AT-FS7 24i Installation Guide
v
For All Models
Immunity EN55024 ! 4
Electrical Safety TUV-EN60950, UL 1950 (UL/cUL) ! 5
Important: Appendix B contains translated safety statements for installing this
equipment. When you see the !, go to Appendix B for the translated safety statement in
your language.
Wichtig: Anhang B enthält übersetzte Sicherheitshinweise für die Installation dieses
Geräts. Wenn Sie ! sehen, schlagen Sie in Anhang B den übers etzten
Sicherheitshinweis in Ihrer Sprache nach.
Vigtigt: Tillæg B indeholder oversatte sikkerhedsadvarsler, der vedrører installation af
dette udstyr. Når De ser symbolet !, skal De slå op i tillæg B og finde de oversatte
sikkerhedsadvarsler i Deres eget sprog.
Belangrijk: Append ix B bevat ver taal de v eil igh eid s opm erki ngen voor het insta ller en
van de ze apparatuur. Wanneer u de ! ziet, raadpleeg Appendix B voor vertaalde
veiligheidsinstructies in uw taal.
Important: L'annexe B contient les instructions de sécurité relatives à l'installation de
cet équipement. Lorsque vous voyez le symbole !, reportez-vous à l'annexe B pour
consulter la traduction de ces instructions dans votre langue.
Tärkeää: Liite B sisältä ä tämän laitteen asen tamiseen liittyvät käännety t turvaohjeet.
Kun näet !-symbolin, katso käännettyä turvaohjetta liitteestä B.
Importante: l’Appendice B contiene avvisi di sicurezza tradotti per l’installazione di
questa apparecchiatura. Il simbolo !, indica di consultare l’Appendice B per l’avviso di
sicurezza nella propria lingua.
Viktig: Tillegg B inneholder oversatt sikkerhetsinformasjon for installering av dette
utstyret. Når du ser !, åpner du til Tillegg B for å finne den oversatte
sikkerhetsinformasjonen på ønsket språk.
Importante: O Anexo B contém advertências de segurança traduzidas para instalar este
equipamento. Quando vir o símbolo !, leia a advertência de segurança traduzida no seu
idioma no Anexo B.
Importante: El Apéndice B contiene mensajes de seguridad traducidos para la
instalación de este equipo. Cuando vea el símbolo !, vaya al Apéndice B para ver el
mensaje de seguridad traducido a su idioma.
Obs! Bilaga B innehåller översatta säkerhetsmeddelanden avseende installationen av
denna utrustning . När du se r !, skall du gå till Bilaga B för att läsa det översatta
säkerhetsmedd ela ndet på ditt språk.
vii
Table of Contents
Electrical Safety an d Emiss ion s C om pli ance St atement ....................iii
For AT-FS716 and AT-FS716E.........................................................................iii
For AT-FS724i ...................................................................................................iv
For All Models.....................................................................................................v
Welcome to Allied Telesyn ..........................................................................ix
Where to Find Related Guides..........................................................................ix
Document Conventions .....................................................................................ix
Contacting Allied Telesyn Technical Support...................................................x
Online Support............................................................................................x
Telephone Su pport............... ...... ..... ................. ...... ..... ...... ................. ...... ...x
E-mail Support...........................................................................................xi
Returning Products ...........................................................................................xi
Management Software Updates .......................................................................xi
For Sales or Corporate Information ................................................................xii
Tell Us What You Think..................................................................................xii
Chapter 1
Overview ..........................................................................................................1
Key Features.......................................................................................................2
Status LEDs........................................................................................................3
Power Requirements ..........................................................................................3
Internal Power Supply................................................................................3
External Power Supply...............................................................................3
Auto MDI/MDI-X................................................................................................4
Auto-negotiation.................................................................................................4
Network Topologies............................................................................................5
Power Workgroup Topology........................................................................5
Cascade Topolo g y ....................... ..... ...... ...... ..... ...... ................. ..... ...... ...... ...6
Table of Cont ents
viii
Chapter 2
Installation ......................................................................................................7
Verifying the Package Contents ........................................................................7
Planning the Installation...................................................................................8
Selecting a Site............................................................................................8
Reviewing Safety Guidelines......................................................................9
Installing the Switch on a Table or Desktop...................................................10
Rackmounting the Switch................................................................................11
Warranty Registration .....................................................................................13
Chapter 3
Troubleshooting ...........................................................................................15
Appendix A
Tech ni cal Speci f icati o n s ............................................................................17
Physical.............................................................................................................17
Environmental..................................................................................................17
Electrical Rating...............................................................................................18
Agency Complia nce................. ..... ...... ..... ...... ...... ................ ...... ...... ..... ...... .......18
Pinout Assignments..........................................................................................19
Appendix B
Translated Safety and Emission Information .......................................21
For AT-FS716 and AT-FS716E........................................................................22
For AT-FS724i...................................................................................................24
All Models..........................................................................................................25
ix
This guide contains instructions on how to install the AT-FS716, AT-FS716E,
and AT-FS724i Fa st Etherne t Switc hes.
Where to Find Related Guides
The Allied Telesyn web site at www.alliedtelesyn.com offers you an easy
way to access the most recen t documentation, software, and technical
information for all of our products. For product guides, select “Support &
Services” from ou r web site.
Document Conventions
This guide uses the following conventions:
Note
Notes provide additional information.
Caution
Cautions informs you that performing or omitting a specific action may
result in equi pment damage or loss of data.
Warning
Warnin gs info rms yo u that p erfor ming or omit ting a specif ic ac tion may
result in bodily injury.
Welcome to Allied Telesyn
Welcome to Allied Telesyn
x
Contacting Allied Telesyn Technical Support
You can contact Allied Telesyn technical support online or by telephone or
e-mail.
Online Support
You can request technical support online by accessing the Knowledge Base at
http://kb.alliedtelesyn.com. You can use the Knowledge Base to submit
questions to our technical support staff and review answers to previously
asked questions.
Telephone Support
For technical support by phone, c ontact Allied Telesyn at one of the followin g
locations:
Americas
United States, Canada, Mexico,
Central America, South America
Tel: 1 (800) 428-4835
Germany
Germany, Switzerland, Austria, Eastern
Europe
Tel: (+49) 30-435-900-126
Asia
Singapore, Taiw an, Thailand , Malay sia,
Indonesia, Korea, Philipp ines, China,
India, Hong Kong
Tel: (+65) 3815-612
Italy
Italy, Spai n , Portug a l , Gr e ece, Tu rkey,
Israel
Tel: (+39) 02-41-30-41
Australia
Tel: 1 (800) 000-880 Japan
Tel: (+81) 3-3443-5640
France
France, Belgium, Luxembourg,
The Netherl a nds, Middle East, Afri ca
Tel: (+33) 0-1-60-92-15-25
United Kingdom
United Kingdom, Denmark, Norway,
Sweden, Finland
Tel: (+0044) 1235-442500
AT-FS716 Series and AT-FS724i In stallation Guide
xi
E-mail Support
Latin America, Mexico, Puerto Rico, Caribbean, and Virg in Islands
latin_america@alliedtelesyn.com
Europe
support_europe@alliedtelesyn.com
Returning Products
Products for return or repair must first b e assigned a Return Materials
Authorization (RMA) number. A product sent to Allied Telesyn without a
RMA number will be returned to the sender at the sender’s expense.
To obtain an RMA number, contact Allied Telesyn’s Technical Support at one
of the following locations:
Management Software Updates
New releases of management software for our managed products can be
downloaded fro m our web site at www.alliedtelesyn.com or our FTP server
at ftp.alliedtelesyn.com. To use the FTP server, enter ‘anonymous’ for the
user name and your e-mail address for the password.
North America
Toll-free: 1-800-762-1664
Fax: 1-425-806-1050
Europe, Africa, and the Middle East
Tel: +44-1793-501401
Fax: +44-1793-431099
Latin America, the Caribbean, and
Virgin Islands
Tel: international code + 425-481-3852
Fax: international code + 425-481-3895
Puerto Rico
Tel: 1-800-424-5012, ext 3852 or
1-800-424-4284, ext 3852
Mexico
Toll-free: 800-424-5012, ext 3852
Fax: international code + 425-481-3895
Asia and Southeast Asia
Tel: +65-381-5612
Fax: +65-383-3830
Australia
Toll-free: 1-800-000-880
Fax: +61-2-9438-4966
New Zealand
Toll-free: 0800-45-5782
Welcome to Allied Telesyn
xii
For Sales or Corporate Information
You can cont act Allied Teles yn for sales or corporate inform ation at the
location below:
Allied Telesyn, Inc.
19800 North Creek Parkway, Suite 200
Bothell, WA 98011
Tel: 1 (425) 487-8880
Fax: 1 (425) 489-9191
Tell Us What You Think
If you have any comments or suggestions on how we might improve this or
other Allied Telesyn documents, please fill out the Gene ral Enquiry F orm
online. This form can be acce ssed by selecting “Contact Us” from
www.alliedtelesyn.com.
1
Chapter 1
Overview
The AT-FS716, AT-FS716E, and AT-FS724i are Fast Ethernet switches that
provide s imple, cost-effec tive soluti ons for switchi ng between 10 M bps and 100
Mbps.
The AT-FS716 and AT- FS716E swit ches feature 1 6 10/1 00Base-TX twisted
pair ports. The AT-FS724i switch features 24 10/100Base-TX twisted pair
ports. Each twisted pair port has a RJ-45 connector and a maximum operating
distance of 100 meters (328 feet). These ports are capable of auto-negotiating
at 10 or 100 Mbps and feature half- and full-duplex operation.
The AT-FS716 and AT- FS724i feat ure an interna l power supply and are
designed for desktop or rackmount installation. The AT-FS716E features an
external power supply and is designed for desktop use only.
These switches are easy to insta ll and do no t requir e softwar e config uration o r
management.
Figure 1 illustrates the front panel of an AT-FS716 Series Switch.
Figure 1 AT-FS716 Seri es Front Panel (M odel AT-FS716E)
Figure 2 illustrates the front panel of the AT-FS724i switch.
Figure 2 AT-FS724i Front Panel
Overview
2
Table 1 lists th e number of ports, connector type, and maximum operating
dis t ance for each sw it c h.
Table 1 AT-FS716 Series and AT-FS724i Switches
Key Features
The AT-FS716 Series and AT-FS724i switches have the following key features:
"LEDs for unit and port status
"16 or 24 auto-negotiating 10/100Base-TX ports
"Auto MDI/MDI-X on all ports
"MAC address table with a capacity of 4k addresses
"Store and forward switching mode
"Installs in a standard 19-inch rack (AT-FS716 and AT-FS724i only)
Model Number of
Ports
10/100Base-TX
Connector Maximum Opera ting Di stance
AT-FS716 16 RJ-45 100 m (328 ft)
AT-F S 71 6E 16 R J -45 100 m (32 8 ft)
AT-F S 72 4i 24 R J -45 100 m (32 8 ft)
AT-FS716 Series and AT-FS7 24i Installation Guide
3
Status LEDs
Table 2 lists the st atus LEDs for the AT-FS 716 Series an d AT-FS724i sw itches.
Table 2 Status LEDs
Power Requirements
Internal Power Supply
The AT-FS716 and AT-FS724i use a universal internal switching power supply
with 10 0 to 240 V AC, 5 0/60 Hz , 0.5 A in put r ating. Alli ed Telesyn sh ips po we r
cords with these units to the U.S., Continental Europe, and the U.K. The
switches require input of 100 to 240 V AC. The AT-FS716 and AT-FS716E
switches have a maximum power consumption of 8W. The AT-FS724i switch
has a maximum power consumption of 15W.
External Power Supply
The AT-FS716E uses an external power adapter which is included with the
unit.
LED Color Description
POWER Green Power is applied to the switch.
LINK/ACTIVITY Green
Blinking
OFF
A valid link has been e stablished on the port.
The port is trans m itti ng data.
A link has not bee n detect ed on the port.
100M Green
OFF
The port is ope rating at 100 Mbps.
The port is ope rating at 10 Mbps.
FDX
(Full-duplex) Green
OFF
The port is operating in full-duplex mode.
The port is oper ating in half-du plex mode.
Overview
4
Auto MDI/MDI-X
An RJ-45 twisted pair port on a 10 Mbps or 100 Mbps Ethernet network device
can have o ne of two poss ib le wir i ng config ur ations : MD I o r MDI -X. The RJ-45
port on a PC, router, or bridge is typically wired as MDI, while the twisted pair
port on a switch or hub is usually MDI-X.
To connect two 10 Mbps or 100 Mbps network devices together that have
dissimilar port wiring configurations, such as MDI to MDI-X, you use a
straight-through twisted pair cable. To connect two network devices that have
the sam e w i ring c on figur ati on, suc h as MD I to MD I, y ou use a c rossover ca bl e.
The AT-FS716, AT-FS716E, and AT-FS724i switches have auto MDI/MDI-X on
all ports. Auto MDI/MDI-X automatically determines the configuration of the
port on the end-node to which it is connected and then configures itself
appropriately. For example, if a port on a switch i s connected to a port on a
bridge, which is typically wired as MDI, the port on the switch automatically
configures itself as MDI-X. This feature allows you to use a straight-through or
a crossover cab le when connecting end-nodes to the switch.
Auto-negotiation
Auto-negotiation determines the duplex mode of the ports. The duplex mode
refers to the manner in which an end-node sends and receives data on the
network. Depending on its capabilities, an end-node can operate in either half-
or full -duplex mode. An end-node operating in half-duplex can either send or
receive data, but not both at the same time. However, an end-node operating in
full-duplex can send and receive data simultaneously. The best network
performance is achieved when an end-node can operate in full-duplex mode.
The AT-FS716 Series and AT-FS724i switches can operate in either full- or
half-duplex mode.
AT-FS716 Series and AT-FS7 24i Installation Guide
5
Network Topologies
The AT-FS716 Series and AT-FS724i switches can be used in a variety of
network topologies, such as a power workgroup or cascade. Both topologies are
described below.
Power Wor k gro up Top ol og y
A power workgroup topology, shown in Figure 3, allows each end-node to
directly connect to a 10/100Base-TX port on an AT-FS716 switch. This gives
each end-node a dedicated 10 Mbps or 100 Mbps link.
Figu r e 3 Power Workgroup Topology
Workstations
Workstations Server
AT-FS716
10 Mbps
100 Mbps
Overview
6
Cascade Topology
Connectin g two similar networking devices tog ether is called ‘cascading’.
Figure 4 illustrates this topology where Port 24 on the AT-FS724i switch is
connected to Port 8 on the AT-FS716 switch. Since Port 24 is wired as auto
MDI/MDI-X, a crossover or straight-through Category 5 or better twisted pair
cable can be used.
Figur e 4 Cascade To pology
Workstations
AT-FS724i
Workstations Server
AT-FS716
100 m (328 ft)
10 Mbps
100 Mbps
7
Chapter 2
Installation
Verifying the Package Contents
Make sure the following items are included in your package. If any item is
missing or damaged, contact your Allied Telesyn sa les representative for
assistance.
❑One AT-FS716, AT-FS716E, or AT-FS724i Fast Ethernet Swi tch
❑Four protective feet (for desktop use only)
❑This installation guide
❑Warranty card
For AT-FS716E:
❑External powe r adapter
For AT-FS716 and AT-FS724i:
❑An AC power cord
❑Rackmounting kit
Installation
8
Planning the Installation
Be sure to observe the following guidelines when planning the installation of
your switch.
❑The end-nodes connected to the twisted pair port can operated at
either 10 Mbps or 100 Mbps and half- or full-duplex mode.
❑The end-node connected to a port on the switch can be a network
adapter card, repeater, router, hub, or another switch.
❑Refer to Table 3 for the cabling specificati ons for the twisted pair
ports.
Table 3 10/100Base-TX Twisted Pair Port Cabling Specifications
Selecting a Site
Be sure to observe the following guidelines when selecting a site for your
switch.
❑Select a site that is dust-free and moisture-free.
❑Sele ct a site that will allow yo u to easi ly access the switc h’s power and
data cables.
❑The twisted pair port cabling must be kept away from sources of
electrical noise, such as radios, transmitters, power lines, broadband
ampli fiers electrical motors, and fluore scent fixtures.
❑Make sure the air flow around the switch and through its vents on the
side and back are not restricted.
❑Use dedicated power circuits or power conditioners to supply reliable
power to the switch.
Operating Mode Twisted Pair Cable Maximum Operating
Distance
10Base-T Shield ed or unshielded Cat egory 3 or bet ter 100 m (328 ft)
100Base-TX Shie lded or unshielded Category 5 or better 100 m (328 ft )
AT-FS716 Series and AT-FS7 24i Installation Guide
9
Reviewing Safety Guidelin es
Please review the following safety guidelines before you begin to install the
switch.
Caution
Power to the hub must be sourced only from the adapter. (AT-FS716E)
! 3
Warning
Electrical Shock Hazard: To prevent electrical shock, do not remove
the cover. There are no user-serviceable parts inside. The unit contains
hazardous voltages and should only be opened by a trained and
qualified technician. ! 6
Warning
Lightning Danger: Do not work on equipment or cables during
periods of lightning activity. ! 7
Caution
Pluggable Equipment: The socket outlet should be installed near the
equipment and should be easily a ccessible. ! 8
Caution
Air vents: The air ve nts mus t not b e bloc ked on the uni t and m ust have
free acces s to the room ambient air fo r cooling. ! 9
Caution
Operating Temperature
This p r oduct is designed for a maximum ambient temperature of 40
degrees C. ! 10
Caution
All Countri es : Install product in accordance with local and National
Electrical Codes. ! 11
Installation
10
Installing the Switch on a Table or Desktop
If you are rackmounting an AT-FS716 or AT-FS724i switch, refer to
“Rackmounting the Switch” on page 11.
Note
The AT-FS716E switch can only be use on a tab le or desktop.
To inst all the switch on a table or desktop, perform the following procedu r e:
1. Remove all equipment from the packaging and store the packing material
in a safe place. In the event a problem occurs and you need to return the
unit, please use as much of the original shipping material as possible.
2. Attach the four protective feet to the bottom of the unit. See Figure 5.
Figure 5 Attaching the Rubber Feet
3. Place the switch on a flat, secure surface leaving ample space around the
switch for ventilation.
4. Apply power to the switch by plugging the AC/DC power adapter into an AC
power outlet, then plug the DC connector to the power receptacle located on
the back of the switch.
5. Verify that the POWER LED is green. If the LED is OFF, refer to
“Troubleshooting” on page 15.
Note
The switch performs a self-diagnostic test upon power up. This takes
about 20 seconds to complete.
6. Connect the twisted pair cables to a twisted pair ports on the switch and on
the end-nodes.
7. Power ON the end-nodes connected to the switch.
AT-FS716 Series and AT-FS7 24i Installation Guide
11
8. Check that the LINK/ACTIVITY LED for each port on the switch is green.
If a LED is OFF, refer to “Troubleshooting” on page 15.
The switch is now ready for use.
Rackmounting the Switch
The AT-FS716 and AT-FS724i switches can be used on a desktop or installed
in a rack. For desktop installation, refer to “Installing the Switch on a Table or
Desktop” on page 10.
To install the AT-FS716 or AT-FS724i in a rack, perform the following
procedure:
1. If attached, remove the four protective feet from the bottom of the switch as
shown in Fi gure 6.
Figu r e 6 Rem ovi ng the Rubber Feet
2. Remove the data cables and power cord from the switch.
Installation
12
3. Attach the rackmounting bra ckets to each side of the switch using the
screws provided. See Figure 7.
Figure 7 Attaching the Rackmounting Brackets to the Switch
4. Secure the switch to the rack using 2 screws (not provided) for each side as
shown in Figure 8.
Figur e 8 Installing the Switch to the Rack
5. Apply power to the switch by plugging one end of the power cord to the
power receptacle and the other end to a power outlet. Verify that the
POWER LED is green. If the LED is OFF, refer to “Troubleshooting” on
page 15.
AT-FS716 Series and AT-FS7 24i Installation Guide
13
Note
The sw itch performs a self-diagnostic test upon power up. This takes
about 20 seconds to comple t e.
6. Connect the twisted pair cables to a twisted pair ports on the switch and on
the end-nodes.
7. Power ON the end-nodes connected to the switch.
8. Check that the LINK/ACTIVITY LED for each port on the switch is green.
If a LED is OFF, refer to “Troubleshooting” on page 15.
The switch is now ready for use.
Warranty Registration
When you finish installing the product, you should register you product by
completing the enclos ed warranty card a nd sending it in.
15
Chapter 3
Troubleshooting
Follow the guidelines below to test and troubleshoot the install ation in the
event a problem occurs.
If the POWER LED is OFF, do the following:
"For an external power supply, check to be sure that the power adapter
is securely connecte d to a power outlet and that the power adapter
cable is securely connected to the back of the switch.
"For an internal power supply, check to be sure t hat the power cord is
securely connected to a power outlet and that the other end of the
power cord is securely connected to th e back of the switch.
"Verify that the power outlet has power by connecting another device
to it.
"Try using another power adapter or power cord, depending on your
model.
If a LINK/ACTIVITY LED is OFF, do the following:
"Check that the end-node connected to the port is powered ON and is
operating properly.
"Check that the twisted pair cable is securely connected to the twisted
pair port on the switch and to the port on the remote end-node.
"Make sure that the twisted pair cable does not exceed 100 meters (328
fee t) and that you are using Category 3 or bette r cabl e for 10Base-T
operation or Category 5 or better cable for 100Base-TX operation.
"Verify that the end-node is operating at 10 Mbps or 100 Mbps.
If you a r e still experiencing prob lems after testing and trou blesho oting the
installation, contact Allied Telesyn Technical Support for assistance. Refer to
“Contacting Allied Telesyn Technical Support” on page x or visit our web site
at www.alliedtelesyn.com for support information.
17
Appendix A
Technical Specifications
Physical
Dimensions: W x D x H
AT-FS716/A T-FS716 E 330 mm x 203 mm x 44 mm
(13.0 in x 8.0 in x 1.73 in)
AT-FS724 i 440 mm x 174 mm x 41 mm
(17.32 in x 6.85 in x 1.61 in)
Weight:
AT-FS716 1.8 kg (4.0 lbs)
AT-FS716E 2.0 kg (4.4 lbs)
AT-FS724i 2.5 kg (5.5 lbs)
Environmental
Maximum Operating: 0° to 40° C (32° to 104° F)
Maximum Storage: -25° to 70° C (-13° F to 158° F)
Relative Humidity Ope rat ing: 5% to 80% (non-condensing)
Relative Humidity Sto rage: 5% to 95% (non-condensing)
Operating and Storage Altitude: Up to 3,048 meters (10,000 feet)
Technical Specifications
18
Electrical Rating
Internal Universal Power Supply:
AT-FS716/AT-FS724i 100 - 240 V AC, 50/60 Hz, 0.5A input
External Power Adapter:
AT-FS716E 5 ± 5% V DC, 1.6A maximum
Agency Compliance
EMI/RFI:
AT-FS716/AT-FS716E FCC Class A, EN55022 Class A,
VCCI Class A, CISPR Class A
AT-FS724i FCC Class B, EN55022 Class B,
VCCI Class B, CISPR Class B
Electrical Safety: TUV-EN60950, UL 1950 (UL/cUL)
Immunity: EN55024
AT-FS716 Series and AT-FS7 24i Installation Guide
19
Pinout Assignments
Figure 9 shows the pin a ssignments of the RJ-4 5 connector.
Figur e 9 RJ-45 Connec to r
Table 4 list s the 100B ase-TX co nnec tor pin s and the ir s ignals wh en the port is
operating in either MDI or MDI-X configuration.
Table 4 RJ-45 Pin Sign als
MDI-X (Default) Signal MDI Signal
1RX+1 TX+
2RX-2 TX-
3 TX+ 3 RX+
4- 4 -
5- 5 -
6 TX- 6 RX-
7- 7 -
8- 8 -
Pin 1 Pin 8
21
Appendix B
Translated Safety and Emission Information
Important: This appendix contains multiple-language translations for the
safety statements in this guide.
Wichtig: Dieser Anhang enthält Übersetzungen der in d iesem Handbuch
enthaltenen Sicherheitshinweise in mehreren Sprachen.
Vigtigt: Dette till æg indeholder oversættelser i fl ere sprog af
sikkerhedsadvarslerne i denne håndbog.
Belangrijk: Deze appendix bevat vertalingen in meerdere talen van de
veilighe idsopmerkingen in deze gids.
Important: Cette annexe contient la traduction en plusieurs langues des
instructi ons de sécurité figurant dans ce guide.
Tärkeää: Tämä liite sisältää tässä oppaassa esiintyvät turvaohjeet usealla
kielellä.
Importante: questa appendice contiene traduzioni in più lingue degli avvisi di
sicurezza di questa guida.
Viktig: Dette tillegget inneholder oversettelser til flere språk av
sikkerhetsinformasjonen i denne veiledningen.
Importante: Este anexo contém traduções em vários idiomas das advertências
de segurança neste gu ia.
Importante: Est e apéndi ce co ntie ne tradu cci ones e n múlt iples idi omas de los
mensajes de seguridad incluidos en esta guía.
Obs! De nna bilaga innehåller flerspråkiga översättningar av
säkerhetsmeddelandena i denna handledning.
22
Translated Safety and Emission Information
For AT-FS716 and AT-FS716E
Standards: This product meets the following standards.
! 1RFI Emission EN55022 Class A
! 2 Warning: In a domestic environment this product may cause radio interference in
which case the user may be required to take adequate measures.
! 3Power to the hub must be sourced only from the adapter. (AT-FS716E)
! 1Hochfrequenzstörung EN55022 Klasse A
! 2 Warnung: Bei Verwendung zu Hause kann dieses Produkt Funkstörungen
hervorrufen. In diesem Fall müßte der Anwender angemessene Gegenmaßnahmen
ergreifen.
! 3Der Buchse darf nur aus dem Adapter Strom zuge führt werden. (AT-FS716E)
! 1Radiofrekvens forstyrrelsesemission EN55022 Klasse A
! 2 Advarsel: I et hjemligt miljø kunne dette produkt forårsage radio forstyrrelse.
Bliver det tilfældet, påkræves brugeren muligvis at tage tilstrækkelige
foranstaltninger.
! 3Strømforsyningen til apparatet må udelukkende tages fra
tilpasningstransformatoren. (AT-FS716E)
U.S. Federal Communications Commission
Radiated Energy
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment
is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and , if not installed and used in accordance with
this instruction manual, may cause h armful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to
cause harmful interference in which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
Note: Modifications or changes not expressly approved of by the manufacturer or
the FCC, can void your right to operate this equipment.
Canadian Depart ment of Communic ati ons
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement
sur le matériel brouilleur du Canada.
23
AT-FS716 Series and AT-FS7 24i Installation Guide
! 1RFI Emissie EN55022 Klasse A
! 2 Waarschuwing: Binnenshuis kan dit product radiostoring veroorzaken, in welk
geval de.
! 3Stroom mag alleen via de adapter naar het apparaat toegevoerd worden. (AT-
FS716E)
! 1Emission d’interférences radioélectriquesEN55022 Classe A
! 2Mise En Garde: dans un env iron ne me nt dome sti q ue, ce prod ui t pe ut pr ovo que r de s
interférences radioélectriques. Auquel cas, l’utilisateur devra prendre les mesures
adéquates.
! 3L’alimentation du concentrateur doit être uniquement fournie par l’adaptateur. (AT-
FS716E)
! 1Radioaaltojen häirintä EN55022 Luokka A
! 2Varoitus: Kotiolosuhteissa tämä laite voi aiheuttaa radioaaltojen häiröitä, missä
tapauksessa laitteen käyttäjän on mahdollisesti ryhdyttävä tarpeellisiin
toimenpiteisiin.
! 3Tähtipisteeseen (hub) syötettävän virran pitää tulla ainoastaan sovittimesta.
(AT-FS716E)
! 1Emissione RFI (interferenza di
radiofrequenza) EN55022 Classe A
! 2Avvertenza: in ambiente domestico questo prodotto potrebbe causare radio
interferenza. In questo caso potrebbe richiedersi all’utente di prendere gli adeguati
provvedimenti.
! 3Questo dispositivo deve essere alimentato sol o mediante l’adat tatore. (AT-FS716 E)
! 1RFI stråling EN55022 Klasse A
! 2 Advarsel: Hvis dette produktet benyttes til privat bruk, kan produktet forårsake
radioforstyrrelse. Hvis dette skjer, må brukeren ta de nødvendige forholdsregler.
! 3All strømtilførsel må komme fra adapteren. (AT-FS716E)
! 1Emissão de interferência de
radiofrequência EN55022 Classe A
! 2Aviso: Num ambiente doméstico este produto pode causar interferência na
radiorrecepção e, neste caso, pode ser necessário que o utente tome as medidas
adequadas.
! 3Use somente o adaptador fornecido para alimentação elétrica do hub. (AT-FS716E)
! 1Emisión RFI EN55022 Clase A
! 2Advertencia: en un entorno doméstico, este producto puede causar
radiointerferencias, en cuyo caso, puede requerirse del usuario que tome las medidas
que sean convenientes al respecto.
24
Translated Safety and Emission Information
! 3La energía para el dispositivo central o “hub” debe provenir únicamente del
adaptador. (AT-FS716E)
! 1Radiostörning EN55022 Klass A
! 2 Varning: Denna produkt kan ge upphov till radio störningar i hemmet, vilket kan
tvinga använd aren till att vidtaga erfo rderl iga åtgärder.
! 3Endast anslutningsenheten får v ara kraftkälla till centralen. (AT-FS716E)
For AT-FS724i
Standards: This product meets the following standards.
U.S. Federal Communications Commission
Decl arati on Of Co nform ity
Manufacture Name: Allied Telesyn, Inc.
Manufacture Address: 960 Stewart Drive, Suite B
Sunnyv al e, CA 94085 US A
Manufac tur e Te lephon e: 408-730 -09 50
Declares that the product: Fast Ethernet Switches
Model Number: AT-FS724i
This product complies with FCC Part 15B, Class B Limits: This device complies
with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device must not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Radiated Ener gy
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with instructions,
may cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on. The user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and the receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes and modifications not expressly approved by the manufacturer or
registrant of this equipment can void your authority to operate this equipment
under Federal Communications Commission rules.
25
AT-FS716 Series and AT-FS7 24i Installation Guide
All Models
! 4Immunity EN55024
! 5Electrical Safety TUV-EN60950, UL 1950 (UL/cUL)
Safety
! 6 Electrical Not ices
Warning: Electric Shock Hazard
To prevent ELECTRIC shock, do not remove cover. No user-serviceable parts inside.
This unit contains HAZARDOUS VOLTAGES and should only be opened by a
trained and qualified technician. To avoid the possibility of ELECTRIC SHOCK
disconnect electric power to the product before connecting or disconnecting the LAN
cables.
! 7 Lightni ng Dange r
Danger: Do not work on equipment or cables during periods of lightning activity.
Installation
! 8 Caution:
Pluggable Equipment: The socket outlet should be installed near the equipment and
should be easily accessible.
Electrical— Au to Voltage Adjustmen t
This product will automatically adjust to any voltage between the ranges shown on
the label.
Electri cal—Type Class 1 Equip m en t
THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED. Power plug must be connected to a
properly wired earth ground socket outlet. An improperly wired socket outlet could
place hazardous voltages on accessible metal parts.
! 9 Caution: Air vents must not be blocked and must have free access to the room
ambient air for cooling.
! 10 Operating Te m pera tu re: This product is designed for a maximum ambient
temperature of 40 degrees C.
! 11 All Countries: Install product in accordance with local and National Electrical
Codes.
Normen: Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der nachfolgenden
Sicherheitsnormen.
! 4Störsicherheit EN55024
! 5Elektrische Sicherheit TUV-EN60950, UL 1950 (UL/cUL)
Sicherheit
! 6 Achtung: Gefährliche Spannung
Das Gehäuse nicht öffnen. Das Gerät enthält keine vom Benutzer wartbaren Teile.
Das Gerät steht unter Hochspannung und darf nur von qualifiziertem technischem
Personal geöffnet werden. Vor Anschluß der LAN-Kabel, Gerät vom Netz trennen.
! 7 Gefahr Durch Blitzschlag
Gefahr: Keine Arbeiten am Gerät oder an den Kabeln während eines Gewitters
ausführen.
26
Translated Safety and Emission Information
Installation
! 8 Steckbar es Ge rät: Die Anschlußbuchse sollte in der Nähe der Einric htung
angebracht werden und leicht zugänglich sein.”
Automatische Spannungseinstellung
Dieses Gerät stellt sich automatisch auf die auf dem Etikett aufgeführten
Spannungswerte ein.
Geräte Der Klasse 1
DIESE GERÄTE MÜSSEN GEERDET SEIN. Der Netzstecker darf nur mit einer
vorschriftsmäßig geerdeten Steck dose verbunden werden. Ein unvorschriftsmäßiger
Anschluß ka nn die Metallteile des Gehauses unter gefährliche elektrische
Spannungen setzen.
! 9 Vorsicht
Die Entlüftungsöff nungen dürfen nicht versperrt sein und müssen zum K ühlen
freien Zugang zur Raumluft haben.
! 10 Betriebstemperatur: Dieses Produkt wurde für den Betrieb in einer
Umge bungste m peratur von nicht mehr als 40° C entworfe n.
! 11 Alle Länder: Installation muß örtlichen und nationalen elektrischen Vorschriften
entsprechen.
Standarder: Dette produkt opfylder følgende sikkerhedssta ndarde r.
! 4Immunitet EN55024
! 5Elektrisk sikkerhed TUV-EN60950, UL 1950 (UL/cUL)
Sikkerhed
! 6 Elektriske Forholdsregler
Advarsel: RISIKO FOR ELEKTRIS K STØD
For at forebygge ELEKTRISK stød, undlad at åbne apparatet. Der er ingen indre
dele, der kan repareres af brugeren. Denne enhed indeholder LIVSFARLIGE
STRØMSPÆNDINGER og bør kun åbnes af en uddannet og kvalificeret tekniker.
For at undgå risiko for ELEKTRISK STØD, afbrydes den elektriske strøm til
produktet, før LAN-kablerne monteres eller afmonteres.
! 7 Fare Un der Uv ejr
Fare: UNDLAD at arbejde på udstyr eller KABLER i perioder med
LYNAKTIVITET.
Installation
! 8 Udstyr Til Stikkontakt, stikkontakten bør installeres nær ved udstyret og skal
være lettilgæ ngelig.
Elektrisk—Automatisk Spændingsregulering
Dette apparat vil automatisk tilpasse sig enhver spænding indenfor de værdier, der
er angivet på etiketten.
Elektrisk—Klasse 1-Udstyr
DETTE UDSTYR KRÆVER JORDFORBINDELSE. Stikket skal være forbundet
med en korrekt installeret jordforbunden stikkontakt. En ukorrekt installeret
stikkontakt kan sætte livsfarlig spænding til tilgængelige metaldele.
! 9 Advarsel: Ventilationsåbninger må ikke blokeres og skal have fri adgang til den
omgivende luft i rummet for afkøling.
! 10 Betjeningstemperatur: Dette apparat er konstrueret til en omgivende temperatur
på maksimum 40 grader C.
27
AT-FS716 Series and AT-FS7 24i Installation Guide
! 11 Alle Lan de: Installation af produktet skal ske i overensstemmelse med lokal og
national lovgivning for elektriske installationer.
Normen: Dit product voldoet aan de volgende veiligheidsnormen.
! 4Immuniteit EN55024
! 5Electrische Veiligheid TUV-EN60950, UL 1950 (UL/cUL)
Veiligheid
! 6 Waarschuwingen Met Betrekking Tot Elektriciteit
Waarschuwing: GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN
Verwijder het deksel niet, teneinde ELEKTRISCHE schokken te voorkomen.
Binnenin bevinden zich geen onderdelen die door de gebruiker onderhouden
kunnen worden. Dit toestel staat onder GEVAARLIJKE SPANNING en mag alleen
worden geopend door een daartoe opgeleide en bevoegde technicus. Om het gevaar
op ELEKTRISCHE SCHOKKEN te vermijden, moet u het toestel van de stroombron
ontkoppelen alvorens de LAN-kabels te koppelen of ontkoppelen.
! 7 Gev aar Voor Bliks e mi nslag
Gevaar: NIET aan toestellen of KABELS WERKEN bij BLIKSEM.
Installatie
! 8 Aan Te Sluiten Apparatuur, de contactdoos wordt in de nabijheid van de
apparatuur geïnstalleerd en is gemakkelijk te bereiken.”
Elektr ische Toest ellen Van Klasse 1
DIT TOESTEL MOET GEAARD WORDEN. De stekker moet aangesloten zijn op een
juist geaarde contactdoos. Een onjuist geaarde contactdoos kan de metalen
onderdelen waarmee de gebruiker eventueel in aanraking komt onder gevaarlijke
spanning stellen.
! 9 Opgelet: De ventilatiegaten mogen niet worden gesperd en moeten de
omgevingslucht ongehinderd toelaten voor afkoeling.
! 10 Bedrijfstemperatuur: De omgevingstemperatuur voor dit produkt mag niet meer
bedragen dan 40 graden Celsius.
! 11 Alle Landen: het toestel installeren overeenkomstig de lokale en nationale
elektrische voorschriften.
Normes: ce produit est conforme aux normes de sécurité suivantes.
! 4Immunité EN55024
! 5Sécurité électrique TUV-EN60950, UL 1950 (UL/cUL)
Sécurité
! 6 Information Sur Les Risques Électriques
Avertissement: DANGER D’ÉLECTROCUTION
Pour éviter toute ÉLECTROCUTION, ne pas ôter le revêtement protecteur du
matériel. Ce matériel ne contient aucun élément réparable par l’utilisateur. Il
comprend des TENSIONS DANGEREUSES et ne doit être ouvert que par un
technicien dûment qualifié. Pour éviter tout risque d’ÉLECTROCUTION,
débrancher le matériel avant de connecter ou de déconnecter les câbles LAN.
! 7 Danger De Foud re
Danger: NE PAS MANIER le matériel ou les CÂBLES lors d’activité orageuse.
28
Translated Safety and Emission Information
Installation
! 8 Equip ement Pour Branch ement Electrique, la prise de sortie doit être placée
près de l’équipement et facilement accessible”.
Réglage De Tension Automatique Électrique
Ce matériel peut s’ajuster automatiquement sur n’importe quelle tension comprise
dans la plage indiquée sur l’étiquette.
Équipement De Classe 1 Électrique
CE MATÉRIEL DOIT ÊTRE MIS A LA TERRE. La prise de courant doit être
branchée dans une prise femelle correctemen t mise à la terre car des tensions
dangereuses risqueraient d’atteindre les pièces métalliques accessibles à
l’utilisateur.
! 9 Attention: Ne pas bloquer les fentes d’aération, ceci empêcherait l’air ambiant de
circuler librement pour le refroidissement.
! 10 Température De Fonctionnement: Ce matériel est capable de tolérer une
température ambiante maximum de 40 degrés Celsius.
! 11 Pour Tous Pays: Installer le matériel conformément aux normes électriques
nationales et locales.
Normit: Tämä tuote on seuraavien turvallisuusnormien mukainen.
! 4Kestävyys EN55024
! 5Sähköturvallisuus TUV-EN60950, UL 1950 (UL/cUL)
Turvallisuus
! 6 Sähköön Liittyviä Huomautuksia
Varoitus: SÄHKÖISKUVAARA
Estääksesi SÄHKÖISKUN älä poista kantta. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa
olevia osia. Tämä laite sisältää VAARALLISIA JÄNNITTEITÄ ja sen voi av ata vain
koulutettu ja pätevä teknikko. Välttääksesi SÄHKÖISKUN mahdollisuuden
katkaise sähkövirta tuotteeseen ennen kuin liität tai irrotat paikallisverkon (LAN)
kaapelit.
! 7 Salamaniskuvaara
Hengenvaara: ÄLÄ TYÖSKENTELE laitteiden tai KAAPELEIDEN KANSSA
SALAMOINNIN AIKANA.
Asennus
! 8 Pistorasia an Kytke ttäv ä Laite; pistorasia on asennettava laitteen lähelle ja
siihen on oltava esteetön pääsy.”
Sähkö—Automaattinen Jännitteensäätö
Tämä tuote säätää automaatti sesti mihin tahansa jännitteeseen ohjetarrassa
annettujen arvojen välillä.
Sähkö—Tyyppiluokan 1 Laitteet
TÄMÄ LAITE TÄYTYY MAADOITTAA. Pistoke täytyy liittää kunnollisesti
maadoitettuun pistorasiaan. Virheellisesti johdotettu pistorasia voi altistaa
metalliosat vaarallisille jännitteille.
! 9 Huomautus: Ilmavaihtoreikiä ei pidä tukkia ja niillä täytyy olla vapaa yhteys
ympäröivään huoneilmaan, jotta ilmanvaihto tapahtuisi.
! 10 Käyttölämpötila: T ämä tuote on suunniteltu ympäröivän ilman
maksi milämpötilalle 40°C.
29
AT-FS716 Series and AT-FS7 24i Installation Guide
! 11 K ai kki Maat: Asenna tuote paikallisten ja kansallisten
sähköturvallisuusmääräysten mukaisesti.
Standard: questo prodotto soddisfa i seguenti standard di sicurezza.
! 4Immunità EN55024
! 5Sicurezza elettrica TUV-EN60950, UL 1950 (UL/cUL)
Norme Di Sicurezza
! 6 Avverte nz e Ele ttr ic he
Attenzione: PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE
Per evitare SCOSSE ELETTRICHE non asportare il coperchio . Le componenti
interne non sono riparabili dall’utente. Questa unità ha TENSIONI PERICOLOSE e
va aperta solamente da un tecnico specializzato e qualificato. Per evitare ogni
possibilità di SCOSSE ELETTRICHE, interrompere l’alimentazione del dispositivo
prima di collegare o staccare i cavi LAN.
! 7 Pericolo Di F ulmin i
Pericolo: NON LAVORARE sul dispositivo o sui CAVI durante PRECIPITAZIONI
TEMPORALESCHE.
Installazione
! 8 Apparecchiatura Collegabile, la presa va installata vicino all’apparecchio per
risultare facilmente accessibile”.
Elet tricità—Regolaz ione Autom atica Della Te nsio ne
Questo prodotto regolerà automaticam ente la ten sione ad un valore compreso nella
gamma indicata sull’etichetta.
Elet tricit à—Disposit ivi Di Cl asse 1
QUESTO DISPOSITIVO DEVE AVERE LA MESSA A TERRA. La spina deve essere
inserita in una presa di corrente specificamente dotata di messa a terra. Una presa
non cablata i n maniera corretta rischia di scaricare una tensione pericolosa su parti
metalliche acces sibili.
! 9 Attenzione: le prese d’aria non vanno ostruite e devono consentire il libero ricircolo
dell’aria ambiente per il raffreddamento.
! 10 Temperatura Di Funzionamento: Questo prodotto è concepito per una
temperatura ambientale massima di 40 gradi centigradi.
! 11 Tutti I Paesi: installare il prodotto in conformità delle vigenti normative elettriche
nazionali.
Sikkerhetskrav: Dette produktet oppfyller følgende sikkerhetskrav.
! 4Immunitet EN55024
! 5Elektrisk sikkerhet TUV-EN60950, UL 1950 (UL/cUL)
Sikkerhet
! 6 Elektrisitet
Advarsel: FARE FOR ELEKTRISK SJOKK
For å unngå ELEKTRISK sjokk, må deks let ikk e tas av. De t finnes ingen deler som
brukeren kan reparere på innsiden. De nne enheten inneholder FARLIGE
SPENNINGER, og må kun åpnes av en faglig kvalifisert tekniker. For å unngå
ELEKTRISK SJOKK må den elektriske strømmen til produktet være avslått før
LAN-kablene til- eller frakobles.
Translated Safety and Emission Information
30
! 7 Fare For Lynnedslag
Fare: ARBEID IKKE på utstyr eller KABLER i TORDENVÆR.
Installasjon
! 8 Utsty r For Stikkontakt. Stikkontakten skal monteres i nærheten av utstyret og
skal være lett tilgjengelig.”
Elektrisk—Auto Spenningstilpasning
Dette produktet vil au tomatisk bli tilpasset hvilken so m helst strømspenning i de
områdene som vises på etiketten.
Elektrisk—Type 1- Klasse Utstyr
DETTE UTSTYRET MÅ JORDES. Strømkontakten må være tilkoplet en korrekt
jordet kontakt. En kontakt som ikke er korrekt jordet kan føre til farlig spenninger i
lett t ilgjengelige metalldeler.
! 9Forsiktig: Lufteventilene må ikke blokkeres, og må ha fri tilgang til luft med
romtemperatur for avkjøling.
! 10 Driftstemperatur: Dette p rodukt et er konstruert for bruk i maksim um
romtemperatur på 40 grader celsius.
! 11 Alle Land: Produktet må installeres i samsvar med de lokale og nasjonale
elektriske koder.
Padrões: Este produto satisfaz os seguintes padrões de segurança.
! 4Imunidade EN55024
! 5Segurança Eléctrica TUV-EN60950, UL 1950 (UL/cUL)
Segurança
! 6 Avisos Sobre Características Elétricas
Atenção: PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO
Para evitar CHOQUE ELÉTRICO, não retire a tampa. Não contém peças que
possam ser consertadas pelo usuário. Este aparelho contém VOLTAGENS
PERIGOSAS e só deve ser aberto por um técnico qualificado e treinado. Para evitar
a possibilidade de CHOQUE ELÉTRICO, desconecte o aparelho da fonte de energia
elétrica antes de conectar e desconectar os cabos da LAN.
! 7 Perigo De Choque Causado Por Raio
Perigo: NÃO TRABALHE no equipamento ou nos CABOS durante períodos
suscetíveis a QUEDAS DE RAIO.
Instalação
! 8Equipamento De Ligação, a tomada eléctrica deve estar instalada perto do
equipamento e ser de fácil acesso.”
Elétrico—Ajust e Au t omático De Voltage m
Este produto ajustar-se-á automaticamente a qualquer voltagem que esteja dentro
dos limites indicados no rótulo.
Elétrico—Equipamen tos D o Tipo Classe 1
DEVE SER FEITA LIGAÇÃO DE FIO TERRA PARA ESTE EQUIPAMENTO. O
plugue de alimentação deve ser conectado a uma tomada com adequada ligação de
fio terra. Tomadas sem adequada ligação de fio terra podem transmitir voltagens
perigosas a peças metálicas expostas.
! 9 Cuidado: As aberturas de ventilação não devem ser bloqueadas e devem ter acesso
livre ao ar ambiente para arrefecimento adequado do aparelho.
31
AT-FS716 Series and AT-FS7 24i Installation Guide
! 10 Temperatura De Funcionamento: Este produto foi projetado para uma
temperatura ambiente máxima de 40 graus centígrados.
! 11 Todos Os Países: Instale o produto de acordo com as normas nacionais e locais para
instalações elétricas.
Normas: este producto cumple con las siguientes normas de seguridad.
! 4Inmunidad EN55024
! 5Seguridad eléctrica TUV-EN60950, UL 1950 (UL/cUL)
Seguridad
! 6 Avisos Electricos
Advertencia: PELIGRO DE ELECTROCHOQUE
Para evitar un ELECTROCHOQUE, no quite la tapa. No hay ningún componente en
el interior al cual puede prestar servicio el usuario. Esta unidad contiene VOLTAJES
PELIGROSOS y sólo deberá abrirla un técnico entrenado y calificado Para evitar l a
posibilidad de ELECTROCHOQUE desconecte la corriente eléctrica que llega al
producto antes de conectar o desconectar los cables LAN.
! 7Peligro De Rayos
Peligro: NO REALICE NINGUN TIPO DE TRABAJO O CONEXION en los equipos
o en LOS CABLES durante TORMENTAS ELECTRICAS.
Instalacion
! 8Equipo Conectable, el tomacorriente se debe instalar cerca del equipo, en un lugar
con acceso fácil”.
Electrico—Au t o-Ajuste De Tens io n
Este producto se ajustará automáticamente a cualquier tensión entre los valores
máximos y mínimos indi cados en la etiqueta.
Electrico—Equipo Del Tipo Cla se 1
ESTE EQUIPO TIENE QUE TENER CONEXION A TIERRA. El cable tiene que
conectarse a un enchufe a tierra debidamente instalado. Un enchufe que no está
correctamente instalado podría ocasionar tensiones peligrosas en las partes
metálicas que están expuestas.
! 9Atencion: Las aberturas para ventilac ión no deberán bloquearse y deberán tener
acceso libre al aire ambiental de la sala para su enfriamiento.
! 10 Temperatura Requerida Para La Operación: Este producto está diseñado para
una temp erat ur a ambiental máxim a de 40 grado s C.
! 11 Para Todos Los Países: Monte el producto de acuerdo con los Códigos Eléctricos
locales y nacionales.
Translated Safety and Emission Information
32
Normer: Denna produkt uppfyller följande säkerhetsnormer.
! 4Immunitet EN55024
! 5Elsäkerhet TUV-EN60950, UL 1950 (UL/cUL)
Säkerhet
! 6 Tillkännagivanden Beträffande
Elektricitetsrisk: RISK FÖR ELEKTRISK STÖTFör att undvika ELEKTRISK
stöt, ta ej av locket. Det finns inga delar inuti som behöver underhållas. Denna
apparat är under HÖGSPÄNNING och får endast öppnas av en utbildad kvalificerad
tekniker. För att undvika ELEKTRISK STÖT, koppla ifrån produktens
strömanslutning innan LAN-kablarna ansluts eller kopplas ur.
! 7Fara För Blixtnedslag
Fara: ARBETA EJ på utrustningen eller kablarna vid ÅSKVÄDER.
Installation
! 8 Utrustning Med Plugg. Uttaget skall installeras i utrustningens närhet och vara
lättåtkomligt”.
Elektriskt —automatisk Spänningsjustering
Denna produkt justeras automatiskt till alla spänningar inom omfånget som
indikeras på produktens märkning .
Elektriskt—Typ Klass 1 Utrustning
DENNA UTRUSTNING MÅSTE VARA JORDAD. Nätkabeln måste vara ansluten
till ett ordentligt jordat uttag. Ett felaktigt uttag kan göra att närliggande
metalldelar utsätts för högspänning. Apparaten skall anslutas till jordat uttag, när
den a nsluts till ett nätverk.
! 9 Varning: Luftventilerna får ej blockeras och måste ha fri tillgång till omgivande
rumsluft för avsvalning.
! 10 Driftstemperatur: Denna produkt är kon struerad för rumstempe r atur ej
överstigande 40 grader Celsius.
! 11 Alla Länder: Installera produkten i enlighet med lokala och statliga bestämmelser
för elektrisk utrustning.