Table of Contents
ASUS D500SCES-511400004R User Manual
Displayed below is the user manual for D500SCES-511400004R by ASUS which is a product in the PCs/Workstations category. This manual has pages.
Related Manuals
ASUS Desktop PC
Benutzerhandbuch
D500SC / S500SC / M500SC / D500SCES
2
Copyright © 2021 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche
schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) mit jeglichen Mitteln in jeglicher Form
reproduziert, übertragen, transkribiert, in Wiederaufrufsystemen gespeichert oder in jegliche Sprache übersetzt
werden, abgesehen von vom Käufer als Sicherungskopie angelegter Dokumentation.
Die Produktgarantie erlischt, wenn (1) das Produkt ohne schriftliche Genehmigung von ASUS repariert, modiziert
oder geändert wird und wenn (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS BIETET DIESES HANDBUCH IN SEINER VORLIEGENDEN FORM AN, OHNE JEGLICHE GARANTIE, SEI SIE DIREKT
ODER INDIREKT, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF INDIREKTE GARANTIEN ODER BEDINGUNGEN
BEZÜGLICH DER VERKÄUFLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. IN KEINEM FALL IST ASUS,
SEINE DIREKTOREN, LEITENDEN ANGESTELLTEN, ANGESTELLTEN ODER AGENTEN HAFTBAR FÜR JEGLICHE
INDIREKTEN, SPEZIELLEN, ZUFÄLLIGEN ODER FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUFGRUND VON
PROFITVERLUSTEN, GESCHÄFTSVERLUSTEN, NUTZUNGS- ODER DATENVERLUSTEN, UNTERBRECHUNG VON
GESCHÄFTSABLÄUFEN ET CETERA), SELBST WENN ASUS VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN UNTERRICHTET
WURDE, DIE VON DEFEKTEN ODER FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AN DIESEM PRODUKT HERRÜHREN.
DIE TECHNISCHEN DATEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH SIND NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN
GEDACHT, SIE KÖNNEN JEDERZEIT OHNE VORANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND SOLLTEN NICHT ALS
VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS ANGESEHEN WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG ODER
HAFTUNG FÜR JEGLICHE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN, DIE IN DIESEM HANDBUCH AUFTRETEN KÖNNTEN,
EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch erscheinende Produkte und Firmennamen könnten eingetragene Warenzeichen oder
Copyrights der betreenden Firmen sein und dienen ausschließlich zur Identikation oder Erklärung und zum Vorteil
des jeweiligen Eigentümers, ohne Rechtsverletzungen zu beabsichtigen.
G17892
Erste Ausgabe
Januar 2021
3
Inhaltsverzeichnis
Hinweise .....................................................................................................................................................5
Sicherheitsinformationen ..................................................................................................................10
Anmerkungen zu diesem Handbuch ...........................................................................................11
Wo nden Sie weitere Informationen ...........................................................................................11
Verpackungsinhalt ................................................................................................................................12
Kapitel 1 Erste Schritte
Willkommen! ........................................................................................................................................... 13
Kennenlernen Ihres Computers ...................................................................................................... 13
Einrichten Ihres Computers ..............................................................................................................17
Anschließen von mehreren externen Anzeigegeräten ......................................................... 19
Anschließen eines HDTV ....................................................................................................................20
Einschalten Ihres Computers ...........................................................................................................21
Kapitel 2 Anschließen von Geräten an Ihren Computer
Anschließen eines USB-Datenträgers ........................................................................................... 23
Anschließen von Mikrofon und Lautsprechern ........................................................................24
Zur externen Audioausgabe wechseln ........................................................................................ 28
Kapitel 3 Computer verwenden
Richtige Sitzhaltung beim Verwenden des Desktop-PCs .....................................................29
Speicherkartenleser verwenden (optional) ...............................................................................30
Optisches Laufwerk verwenden (nur bei bestimmten Modellen) ....................................31
USB-Anschlüsse im BIOS kongurieren ....................................................................................... 32
Festplatten-Sicherheitseinstellungen im BIOS kongurieren ............................................33
Kapitel 4 Mit dem Internet verbinden
Kabelverbindung ..................................................................................................................................35
Kapitel 5 ASUS Business Manager verwenden
ASUS Business Manager .....................................................................................................................39
Kapitel 6 Fehlerbehebung
Fehlerbehebung ....................................................................................................................................49
4
Anhang
Windows® 10 Benutzerhandbuch
Erste Inbetriebnahme .........................................................................................................................59
Windows® 10-Benutzeroberäche verwenden ........................................................................ 60
Tastaturkürzel .........................................................................................................................................64
ASUS Kontaktinformation
ASUS Kontaktinformation .................................................................................................................66
5
Hinweise
ASUS Recycling/Rücknahmeservices
Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die
höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, dass die Bereitstellung einer
Lösung für unsere Kunden die Möglichkeit schat, unsere Produkte, Batterien, andere Komponenten
und ebenfalls das Verpackungsmaterial verantwortungsbewußt der Wiederverwertung zuzuführen.
Besuchen Sie bitte die Webseite http://csr.asus.com/english/Takeback.htm für Details zur
Wiederverwertung in verschiedenen Regionen.
REACH
Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and
Restriction of Chemicals) erfüllend, veröentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren
Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/REACH.htm
Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Im Betrieb müssen die folgenden beiden
Bedingungen erfüllt werden:
• Dieses Gerät darf keine schädliche Störstrahlung abgeben und
• Dieses Gerät muss für empfangene Störstrahlung unempndlich sein, auch für Störstrahlung, die
unerwünschte Funktionen hervorrufen kann.
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse
B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte wurden für ausreichenden Schutz
gegen Radiofrequenzenergie in Wohngegenden aufgestellt. Dieses Gerät erzeugt und
verwendet Radiofrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht entsprechend der
Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird, kann es Störungen von Funkübertragungen
verursachen. Es kann nicht für alle Installationen gewährleistet werden, dass keine Störungen
auftreten. Falls dieses Gerät Störungen des Rundfunk- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch
Ein- und Ausschalten des Geräts ermittelt werden kann, sollten Sie folgende Maßnahmen ergreifen,
um die Störungen zu beheben:
• Ändern Sie die Ausrichtung oder den Standort der Empfangsantenne.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
• Schließen Sie Gerät und Empfänger an unterschiedliche Netzspannungskreise an .
• Wenden Sie sich an den Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker.
Die Verwendung von geschirmten Kabeln für den Anschluss des Monitors an die Grakkarte ist
erforderlich, um die FCC-Bestimmungen zu gewährleisten. Änderungen oder Modizierungen
dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei
genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
Lithium-Ionen-Batterie-Warnung
ACHTUNG: Es besteht bei nicht richtig ausgetauschter Batterie Explosionsgefahr. Tauschen
Sie die Batterie nur gegen einen vom Hersteller empfohlenen und gleichwertigen Typ aus.
Entsorgen Sie gebrauchte Batterien entsprechend den Angaben des Herstellers.
6
Entsprechenserklärung von Innovation, Science and Economic
Development Canada (ISED)
Dieses Gerät stimmt mit lizenzfreiem/lizenzfreien RSS-Standard(s) von Innovation, Science and
Economic Development Canada überein. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene
Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen
können
Das Gerät für den Betrieb im Bereich von 5150-5250 MHz darf nur für den Innenbereich verwendet
werden, um das Potenzial der schädlichen Störungen am Zweitkanal des Mobilfunksatellitensystems
zu verringern.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement
économique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique
Canadaapplicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
La bande 5150 – 5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur an de réduire
les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
IC: Kanadische Entsprechenserklärung
Entspricht den kanadischen ICES-003 Class B-Spezikationen. Dieses Gerät entspricht dem RSS-
210 von Industry Canada. Dieses Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen
Bestimmung für Interferenz-Geräte.
Dieses Gerät stimmt mit lizenzfreiem/lizenzfreien RSS-Standard(s) von Industry Canada überein. Der
Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Funkstörungen
verursachen. (2) Dieses Gerät muss jede empfangene Funkstörung hinnehmen, einschließlich
Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb des Gerätes führen können.
Déclaration de conformité d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil
numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas créer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris celles
susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Avertissement relatif aux batteries Lithium-Ion
ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer
uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le
fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
7
Erklärung des Canadian Department of Communications
Diese digitale Ausrüstung überschreitet nicht die Klasse B-Grenzwerte für Funkemissionen für
digitale Geräte, die von der kanadischen Behörde für Kommunikation in den Regelungen für
Funkinterferenzen festgelegt wurden.
Dieses digitale Klasse B-Gerät erfüllt die kanadischen Bestimmungen ICES-003.
Déclaration du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de nuisances
sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence
par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
8
RF Gerätehinweis
CE: Europäische Gemeinschaft Entsprechenserklärung
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der RF-Exposition nach 1999/519/EC, die Empfehlung vom 12.
Juli 1999 des Rates zur Begrenzung der Exposition der Bevölkerung gegenüber elektromagnetischen
Feldern (0 bis 300 GHz).
Drahtlose Funkübertragung nutzen
Das Gerät ist auf den Innenbereich beschränkt, wenn es im 5,15 bis 5,25 GHz Frequenzbereich benutzt
wird.
Belastung durch hochfrequente Energie
Die abgegebene Strahlung der Wi-Fi-Technologie ist unterhalb der FCC-Grenzwerte für hochfrequente
Strahlung. Dennoch ist es ratsam, die Wireless-Geräte in einer Weise zu verwenden, dass das Risiko für
Personenkontakt im Normalbetrieb möglichst minimiert wird.
FCC Bluetooth Wireless-Konformität
Die mit diesem Sender verwendete Antenne darf nicht zusammen oder in Verbindung mit einer
anderen Antenne oder Sender unter den Bedingungen der FCC Grant verwendet werden.
Bluetooth Industry Canada Erklärung
Dieses Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmung für Interferenz-
Geräte.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
9
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der gesamte Text der
EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: https://www.asus.com/support/.
Der WLAN-Betrieb im Band von 5150-5350 MHz ist für die in der unteren Tabelle aufgeführten Länder
auf den Innenbereich beschränkt:
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH UK HR
CD-ROM-Laufwerksicherheitswarnung
KLASSE 1 LASERPRODUKT
WARNUNG! Nehmen Sie das optische Laufwerk nicht auseinander und versuchen Sie nicht,
es zu reparieren, damit Sie sich nicht dem Laser des optischen Laufwerks aussetzen. Aus
Sicherheitsgründen sollte das optische Laufwerk nur vom autorisierten Kundendienst repariert und
gewartet werden.
Kundendienstwarnung
WARNUNG! UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG BEIM ÖFFNEN. NICHT DIREKT IN DEN STRAHL
SCHAUEN ODER MIT EINEM OPTISCHEN INSTRUMENT BETRACHTEN.
CDRH-Bestimmungen
Das “Center for Devices and Radiological Health” (CDRH) der U.S. Food and Drug Administration
hat am 2. August 1976 Bestimmungen für Laserprodukte aufgestellt. Die Bestimmungen gelten
für Laserprodukte, die nach dem 1. August 1976 hergestellt wurden. Die Einhaltung dieser
Bestimmungen ist für Produkte, die auf dem US-amerikanischen Markt verkauft werden, obligatorisch.
WARNUNG! Von diesen Bestimmungen oder den Beschreibungen der Installationsanleitung des
jeweiligen Laserprodukts abweichende Verwendungen der Kontrolleinrichtungen, Einstellungen
oder Verfahren können gefährliche Verstrahlungen hervorrufen.
Sicherheitsinformationen für das optische Laufwerk
Laser-Sicherheitsinformationen
10
Sicherheitsinformationen
Bevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop-PC
mit einem weichen Tuch oder einem Fensterleder ab, das Sie mit einer Lösung aus einem nicht
scheuernden Reinigungsmittel und einigen Tropfen warmem Wasser angefeuchtet haben. Wischen
Sie verbleibende Feuchtigkeit mit einem trockenen Tuch ab.
• Stellen Sie das Gerät NICHT auf schräge oder instabile Arbeitsächen. Wenden Sie sich an das
Wartungspersonal, wenn das Gehäuse beschädigt wurde.
• Setzen Sie das Gerät KEINEN schmutzigen oder staubigen Umgebungen aus. Benutzen Sie das
Gerät NICHT während eines Gaslecks.
• Legen Sie KEINE Gegenstände auf den Desktop PC, lassen Sie keine Gegenstände darauf fallen
und schieben Sie keine Fremdkörper in den PC.
• Setzen Sie den Desktop PC KEINEN starken magnetischen oder elektrischen Feldern aus.
• Setzen Sie das Gerät KEINESFALLS Flüssigkeiten, Regen oder Feuchtigkeit aus. Verwenden Sie
das Modem NICHT während eines Gewitters.
• Batterie-Sicherheitswarnung: Werfen Sie die Batterie NICHT ins Feuer. Schließen Sie KEINE
Kontakte kurz. Bauen Sie den Akku NICHT auseinander.
• Benutzen Sie das Gerät nur in Umgebungen, die eine Temperatur von 5˚C (41˚F) bis 40˚C (104˚F)
aufweisen.
• Decken Sie die Lüftungsönungen am Desktop PC NICHT ab, um eine Überhitzung des Systems
zu vermeiden.
• Benutzen Sie KEINE beschädigten Netzkabel, Zubehörteile oder sonstigen Peripheriegeräte.
•
Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose,
bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
•
Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine
Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnten die Erdung unterbrechen.
•
Prüfen Sie, ob das Netzteil auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über
die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem
Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
•
Ist das Netzteil defekt, versuchen Sie nicht, es zu reparieren. Wenden Sie sich an den qualizierten
Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
ENERGY STAR ist ein gemeinsames Programm der US-
Umweltschutzbehörde und der US-Energiebehörde, welches helfen soll,
Geld zu sparen und die Umwelt durch energieeziente Produkte und
Technologien zu schützen.
Alle ASUS-Produkte mit dem ENERGY STAR-Logo erfüllen den ENERGY
STAR-Standard und die Energieverwaltungsfunktion ist standardmäßig
aktiviert. Monitor und der Computer werden nach einer inaktiven Zeit
von 10 und 30 Minuten automatisch in den Ruhezustand versetzt. Um
Ihren Computer wieder aufzuwecken, klicken Sie die Maus oder eine beliebige Taste auf der Tastatur.
Besuchen Sie bitte die Webseite http://www.energystar.gov/powermanagement für ausgiebige
Informationen über Energiemanagement und seinen Nutzen für die Umwelt. Zusätzlich nden Sie
auf der Webseite http://www.energystar.gov Informationen über das gemeinsame ENERGY STAR-
Programm.
*Hinweis: ENERGY STAR wird von auf Freedos- und Linux-basierenden Produkten nicht unterstützt.
11
Anmerkungen zu diesem Handbuch
Um sicherzustellen, dass Sie die richtigen Schritte ausführen, beachten Sie die folgenden Symbole, die
in diesem Handbuch benutzt werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zur Vermeidung von Verletzungen beim Versuch,
eine Aufgabe abzuschließen.
ACHTUNG: Informationen, um beim Ausführen einer Aufgabe Schäden an den
Komponenten zu vermeiden.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen, die Ihnen helfen, die Aufgabe zu
vollenden.
WICHTIG: Anweisungen, denen Sie folgen MÜSSEN, um die Aufgabe zu vollenden.
Wo nden Sie weitere Informationen
In den folgenden Quellen nden Sie weitere Informationen, sowie Produkt- und Software-Updates.
ASUS Webseite
Die ASUS Webseite enthält aktualisierte Informationen über ASUS Hardware- und
Softwareprodukte. Besuchen Sie die ASUS-Webseite unter www.asus.com.
ASUS Technischer Support vor Ort
Besuchen Sie die ASUS-Webseite unter https://www.asus.com/support/contact für die
Kontaktdaten des Technischen Kundendiensts in Ihrer Nähe.
Gefährliche bewegliche Teile. Vor dem Durchführen von Wartungsarbeiten sollte der Desktop
PC vollständig heruntergefahren werden. Das Ersetzen von Lüfterkomponenten sollte nur von
qualiziertem Service-Personal durchgeführt werden.
Warnung vor gefährlichen beweglichen Teilen
WARNUNG: Halten Sie Finger und andere Körperteile von allen beweglichen Teilen fern.
ACHTUNG: Lösen Sie NICHT die Flügelschrauben, um Zugang zum inneren Bereich
Ihres Geräts zu erhalten. Wenn das Gerät gewartet oder repariert werden
muss, senden Sie es an ein autorisiertes Kundencenter zurück.
12
Verpackungsinhalt
• Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
• Die oben abgebildeten Teile dienen nur als Referenz. Tatsächliche Produktspezikationen
können je nach Modell variieren.
ASUS Desktop PC Tastatur x1 (optional) Maus x1 (optional)
Netzkabel x1 Support-DVD x1 (optional) Wiederherstellungs-DVD x1
(optional)
Installation Guide
ASUS-Mauspad x1 (optional) Installationshilfe x1 Garantiekarte x1
Kennenlernen Ihres Computers
Abbildungen werden nur zu Ihrer Referenz bereitgestellt. Anschlüsse und deren Platzierung sowie
Gehäusefarben variieren mit verschiedenen Modellen.
Willkommen!
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses ASUS Desktop PCs!
Der ASUS Desktop PC liefert Topleistung, unvergleichliche Zuverlässigkeit und benutzerorientierte
Anwendungen. All diese Eigenschaften wurden in diesem verblüend futuristischen und eleganten
Systemgehäuse vereint.
Lesen Sie die ASUS Garantiekarte sorgfältig durch, bevor Sie Ihren ASUS Desktop-PC in Betrieb
nehmen.
• Der Desktop PC unterstützt nicht das Windows® 7 Betriebssystem. ASUS ist nicht
verantwortlich für den Verlust von Daten oder Schäden, die durch die Installation von
Windows® 7 auftreten.
• Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Desktop-PC, um Beschädigungen am Gerät zu
vermeiden.
ASUS Desktop PC 13
Kapitel 1
Erste Schritte
Frontseite
1. 5,25-Zoll-Laufwerkschacht für optisches Laufwerk (optional). In diesem Laufwerksfach
bendet sich ein optisches Laufwerk.
2. Ein-/Austaste. Drücken Sie diese Taste, um Ihren Computer einzuschalten.
3. Kopfhöreranschluss. Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder Lautsprechern.
4. Audio-Kombianschluss. Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder Lautsprechern.
Zusätzlich können Sie hier ein Headset oder ein externes Mikrofon anschließen.
5. USB 3.2 (Gen2) Anschlüsse. Die Universal Serial Bus 3.2 (Gen2) (USB 3.2 Gen2)-Anschlüsse sind
kompatibel mit USB 3.2 (Gen2)-Geräten wie Mäusen, Druckern, Scannern, Kameras, PDAs und
anderen.
6. USB 3.2 (Gen1)-Anschlüsse. Die Universal Serial Bus 3.2 (Gen1) (USB 3.2 Gen1)-Anschlüsse
sind kompatibel mit USB 3.2 (Gen1)-Geräten wie Mäusen, Druckern, Scannern, Kameras, PDAs
und anderen.
7. SD-Kartenleser (optional). Stecken Sie eine SD-Karte in den dafür vorgesehenen Steckplatz.
14 Kapitel 1: Erste Schritte
DEUTSCH
DEUTSCH
Rückseite
1. PS/2 Mausanschluss (grün). Dieser Anschluss ist für eine PS/2 Maus.
2. PS/2 Tastaturanschluss (lila). Dieser Anschluss ist für eine PS/2 Tastatur.
3. HDMI™-Anschluss (optional). Dieser Anschluss ist für einen High-Denition Multimedia
Interface (HDMI™)-Stecker und ist HDCP-konform für die Wiedergabe von HD DVD, Blu-Ray und
anderen geschützten Inhalten.
4. VGA-Anschluss (optional). Dieser Anschluss ist für einen VGA-Monitor oder andere VGA-
kompatible Geräte vorgesehen.
5. USB 3.2 (Gen1)-Anschlüsse. Die Universal Serial Bus 3.2 (Gen1) (USB 3.2 Gen1)-Anschlüsse
sind kompatibel mit USB 3.2 (Gen1)-Geräten wie Mäusen, Druckern, Scannern, Kameras, PDAs
und anderen.
6. USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse sind kompatibel mit
USB 2.0-Geräten wie Mäusen, Druckern, Scannern, Kameras, PDAs und anderen.
7. Mikrofonanschluss (rosa). An diesem Anschluss lässt sich ein Mikrofon anschließen.
8. Line-Out-Anschluss (hellgrün).Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder
Lautsprechern. In den 4-, 5.1- und 7.1-Kanal-Kongurationen wird die Funktion dieses
Anschlusses zum Frontlautsprecherausgang.
9. Line-In-Anschluss (hellblau). Dieser Anschluss verbindet mit Tonband-, CD- oder DVD-Playern
und anderen Audiogeräten.
Die Funktionen der Audioausgänge in 2-, 4-, 5.1- oder 7.1-Kanalkongurationen entnehmen Sie
bitte der folgenden Audio-Kongurationstabelle.
ASUS Desktop PC 15
DEUTSCH
DEUTSCH
Audio 2-, 4-, 5.1- oder 7.1-Kanalkonguration
Anschluss Headset 2-Kanal 4-Kanal 5.1-Kanal 7.1-Kanal
Hellblau (Rückseite) Line In Rücklautsprecher Rücklautsprecher Rücklautsprecher
Hellgrün (Rückseite) Line Out Frontlautsprecher Frontlautsprecher Frontlautsprecher
Rosa (Rückseite) Mikrofoneingang Mikrofoneingang Bass/Mitte Bass/Mitte
Hellgrün (Frontseite) - - - Seitenlautsprecher
16. Netzanschluss. Verbinden Sie das Netzkabel mit diesem Anschluss.
LEISTUNG: • 115/230Vac, 50/60Hz, 4/2A (weltweit)
• 220Vac, 50Hz, 2A (China)
• 115Vac, 50/60Hz, 4A (Taiwan)
• 115/230Vac, 50/60Hz, 4/2A (Japan + Korea)
Aktivitäts-/Verbindungs-LED Geschwindigkeits-LED
Status Beschreibung Status Beschreibung
AUS Nicht verbunden AUS 10 Mb/s Verbindung
ORANGE Verbunden ORANGE 100 Mb/s Verbindung
BLINKEND Datenaktivität GRÜN 1 Gb/s Verbindung
LAN-Port
SPEED LED
ACT/LINK LED
LAN-Anschluss LED-Anzeige
12. LAN (RJ-45) Anschluss. Dieser Anschluss erlaubt eine Gigabit-Verbindung zu einem Local Area
Network (LAN) mittels eines Netzwerk-Hubs.
17. Lüftungsönungen. Diese Önungen dienen der Luftzirkulation.
Blockieren Sie nicht die Lüftungsönungen im Gehäuse. Stellen Sie immer adäquate Ventilation für
Ihren Computer bereit.
10. Serieller Anschluss (integriert). Dieser 9-polige COM-Anschluss ist für Zeigegeräte oder
andere serielle Geräte.
11. Serieller Anschluss (optional). Dieser 9-polige COM-Anschluss ist für Zeigegeräte oder andere
serielle Geräte.
13. Paralleler Anschluss (optional). Dieser 25-polige Port dient zum Anschluss von Druckern,
Scannern und anderen Geräten mit Parallelanschluss.
14. ASUS Grakkarte (nur bei bestimmten Modellen). Die Anzeigeausgänge dieser optionalen
ASUS Grakkarte können sich je nach Modell unterscheiden.
15. Blenden für Erweiterungssteckplätze. Entfernen Sie die Blende beim Installieren einer
Erweiterungskarte.
16 Kapitel 1: Erste Schritte
DEUTSCH
DEUTSCH
Einrichten Ihres Computers
Dieser Abschnitt hilft Ihnen beim Anschließen üblicher Hardware-Geräte an Ihren Computer, wie
externer Monitore, Tastaturen, Mäuse und Netzkabel.
Anschließen eines externen Monitors
Anschließen einer USB-Tastatur und USB-Maus
Schließen Sie den Monitor an den integrierten Anzeigeanschluss an.
So verbinden Sie einen externen Monitor mithilfe der integrierten Anzeigeanschlüsse:
1. Verbinden Sie einen Monitor mit einem Anzeigeausgang auf der Rückseite Ihres Computers.
2. Schließen Sie den Monitor an die Stromversorgung an.
• Falls Ihr Computer mit einer ASUS-Grakkarte ausgestattet wurde, ist die Grakkarte in BIOS als
primäres Anzeigegerät eingestellt. Verbinden Sie den Monitor deshalb mit dem Anzeigeausgang
der ASUS-Grakkarte.
• Um mehrere externe Monitore mit dem Computer zu verbinden, beziehen Sie sich auf den
Abschnitt Anschließen von mehreren externen Anzeigegeräten dieses Benutzerhandbuchs.
ASUS Desktop PC 17
DEUTSCH
DEUTSCH
Anschließen einer USB-Tastatur und USB-Maus
Verbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit den USB-Anschlüssen auf der Rücktafel (Rückseite)
Ihres Computers.
Anschließen des Netzkabels
Verbinden Sie ein Ende des Netzkabels mit dem Stromanschluss auf der Rücktafel (Rückseite) Ihres
Computers und das andere Ende mit der Steckdose.
Schließen Sie aus Sicherheitsgründen das Netzkabel NUR an eine geerdete Steckdose an.
18 Kapitel 1: Erste Schritte
DEUTSCH
DEUTSCH
Anschließen von mehreren externen Anzeigegeräten
Ihr Desktop-PC kann mit VGA- oder HDMI™-Anschlüssen ausgestattet sein und ermöglicht Ihnen das
Verbinden von mehreren externen Displays.
Einrichten mehrerer Anzeigegeräte
Wenn Sie mehrere Monitore verwenden, können Sie die Anzeigemodi selbst bestimmen. Sie können
einen zusätzlichen Monitor als ein Duplikat Ihres Hauptmonitors oder als eine Erweiterung Ihres
Windows® Desktops verwenden.
So richten Sie mehrere Anzeigegeräte ein:
1. Schalten Sie Ihren Computer aus.
2. Verbinden Sie die zwei Monitore mit Ihrem Computer sowie die Netzteile mit den Monitoren.
Beziehen Sie sich auf den Abschnitt Einrichten Ihres Computers in Kapitel 1 für Einzelheiten
zum Verbinden eines Monitors mit Ihrem Computer.
ASUS Desktop PC 19
DEUTSCH
DEUTSCH
3. Schalten Sie Ihren Computer ein.
4. Klicken Sie im Startmenü auf Settings (Einstellungen) > System > Display (Anzeige).
5. Kongurieren Sie die Einstellungen für Ihre Displays.
Bei einigen Grakkarten kann nur der zur Primäranzeige gesetzte Monitor eine Anzeige während
des POST liefern. Die Dual-Anzeige-Funktion funktioniert nur unter Windows®.
Anschließen eines HDTV
Verbinden Sie ein High-Denition TV (HDTV) mit dem HDMI™-Anschluss Ihres Computers.
• Sie benötigen ein HDMI™-Kabel, um ein HDTV mit dem Computer zu verbinden. Das HDMI™-
Kabel ist separat erhältlich.
• Um die beste Anzeigeleistung zu erhalten, sollte das HDMI™-Kabel kürzer als 15 Meter sein.
20 Kapitel 1: Erste Schritte
DEUTSCH
DEUTSCH
Einschalten Ihres Computers
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten einschalten.
Einschalten Ihres Computers
So schalten Sie den Computer ein:
1. Schalten Sie den Monitor ein.
2. Drücken Sie die Einschalttaste Ihres Computers.
3. Warten Sie, bis das Betriebssystem automatisch startet.
Ein-/Austaste
ASUS Desktop PC 21
DEUTSCH
DEUTSCH
22 Kapitel 1: Erste Schritte
DEUTSCH
DEUTSCH
Anschließen eines USB-Datenträgers
Dieser Desktop-PC bietet USB 3.2 (Gen2)-, USB 3.2 (Gen1)- und USB 2.0-Anschlüsse. Die USB-
Anschlüsse ermöglichen Ihnen das Anschließen von USB-Geräten wie z.B. USB-Datenträger.
So schließen Sie einen USB-Datenträger an:
• Stecken Sie den USB-Datenträger in Ihren Computer ein.
Sie können die USB 3.2 (Gen2)-, USB 3.2 (Gen1)- und USB 2.0-Anschlüsse über das BIOS-Setup
separat aktivieren oder deaktivieren. Siehe: Abschnitt Conguring the USB ports using the BIOS
(Kongurieren Sie die USB-Anschlüsse über BIOS) in Kapitel 3 dieses Benutzerhandbuchs.
ASUS Desktop PC 23
DEUTSCH
DEUTSCH
Kapitel 2
Anschließen von Geräten an Ihren Computer
Frontseite
Rückseite
Anschließen von Mikrofon und Lautsprechern
Dieser Desktop-PC besitzt Mikrofon- und Lautsprecheranschlüsse auf der Vorder- sowie Rückseite. Die
auf der Rückseite gelegenen Audio E/A-Anschlüsse ermöglichen Ihnen den Anschluss von 2-Kanal-,
4-Kanal-, 5.1-Kanal- und 7.1-Kanal-Stereolautsprechern.
• Wenn Ihr Desktop PC über einen internen Lautsprecher verfügt, ndet die Audioausgabe über
den internen Lautsprecher statt.
• Wenn Sie ein externes Audiogerät, wie Kopfhörer oder Lautsprecher, anschließen, müssen
Sie die Audiogeräteausgabe aktivieren. Einzelheiten nden Sie im Abschnitt Zur externen
Audioausgabe wechseln.
• Wenn Sie das Audiogerät trennen, müssen Sie die Audioausgabe manuell über die
Systemsteuerung auf den internen Lautsprecher ändern.
24 Kapitel 2: Geräte an Ihren Computer anschließen
DEUTSCH
DEUTSCH
Anschluss von Kopfhörer und Mikrofon
ASUS Desktop PC 25
DEUTSCH
DEUTSCH
Anschluss von 2-Kanal-Lautsprechern
LINE OUT
Anschluss von 4-Kanal-Lautsprechern
LINE OUT
26 Kapitel 2: Geräte an Ihren Computer anschließen
DEUTSCH
DEUTSCH
Anschluss von 5.1-Kanal Lautsprechern
LINE OUT
Anschluss von 7.1-Kanal-Lautsprechern
LINE OUT
ASUS Desktop PC 27
DEUTSCH
DEUTSCH
28 Kapitel 2: Geräte an Ihren Computer anschließen
DEUTSCH
DEUTSCH
Zur externen Audioausgabe wechseln
Wenn Sie ein externes Audiogerät an Ihren Desktop PC anschließen, aktivieren Sie die
Audiogeräteausgabe, um eine klare Klangqualität zu gewährleisten.
So wechseln Sie zur externen Audioausgabe:
1. Schließen Sie ein externes Audiogerät, wie Kopfhörer oder Lautsprecher, an den hinteren Line-
Out-Anschluss an. Der Audio Manager-Bildschirm önet sich automatisch.
Für die Position des hinteren Line-Out-Anschlusses beziehen Sie sich auf den Abschnitt
Kennenlernen Ihres Computers.
2. Wählen Sie Front Speaker Out
(Frontlautsprecherausgabe),
klicken Sie dann auf OK.
3. Wählen Sie Line In, klicken Sie dann
auf OK. Die Audioausgabe ndet
nun über das externe Audiogerät
statt.
Die obigen Abbildungen des Audio Managers dienen lediglich der Veranschaulichung.
ASUS Desktop PC 29
DEUTSCH
DEUTSCH
Kapitel 3
Computer verwenden
Richtige Sitzhaltung beim Verwenden des Desktop-PCs
Beim Verwenden des Desktop-PCs ist die Einhaltung der richtigen Sitzhaltung erforderlich, um
Verspannungen Ihrer Handgelenke, Hände und anderer Gelenke oder Muskeln zu vermeiden. Dieser
Abschnitt bietet Ihnen Tipps zum Vermeiden von physischen Beschwerden und möglichen Verletzungen
beim Verwenden und Erfreuen an Ihrem Desktop-PC.
Eye level to the top of
the monitor screen
Foot rest 90˚ angles
So können Sie die richtige Sitzhaltung sicherstellen:
• Stellen Sie den Computerstuhl so ein, dass Ihre Ellbogen an oder etwas über der Tastatur ruhen,
um eine bequeme Tastaturschreibposition zu gewährleisten.
• Stellen Sie die Höhe Ihres Stuhls ein, so dass die Knie etwas über Ihren Hüften liegen, um die
Rückseiten Ihrer Schenkel zu entspannen. Verwenden Sie, falls erforderlich, eine Fußablage, um
Ihre Knie anzuheben.
• Stellen Sie die Rücklehne Ihres Stuhls ein, so dass die Unterseite Ihres Rückgrats fest abgestützt
und etwas nach hinten gewinkelt wird.
• Sitzen Sie aufrecht, so dass Ihre Knie, Ellbogen und Hüften beim Sitzen vor dem PC in etwa
einen 90º-Winkel bilden.
• Stellen Sie den Monitor direkt vor Ihnen auf und passen die Position der Oberseite Ihres
Bildschirms so auf Ihre Augenhöhe ein, dass Ihre Augen etwas nach unten blicken.
• Platzieren Sie Ihre Maus nahe der Tastatur und verwenden Sie, falls nötig, eine
Handgelenkablage, um den Druck auf Ihre Handgelenke während des Tippens zu senken.
• Verwenden Sie den Desktop-PC in einer gut beleuchteten Umgebung, und halten Sie ihn von
starken Lichtquellen wie Fenstern und direktem Sonnenlicht fern.
• Legen Sie während des Arbeitens mit dem Desktop-PC regelmäßige Minipausen ein.
Speicherkartenleser verwenden (optional)
Digitale Kameras und andere digitale Aufnahmegeräte verwenden Speicherkarten, um digitale
Bilder oder Medien zu speichern. Der auf der Frontseite Ihres Systems integrierte Speicherkartenleser
ermöglicht das Lesen und Schreiben von und auf unterschiedlichen Speicherkarten.
So verwenden Sie eine Speicherkarte:
1. Stecken Sie eine Speicherkarte in den Kartensteckplatz.
• Eine Speicherkarte ist gekerbt und lässt sich nur in eine Richtung einpassen. Stecken Sie die
Karte NICHT gewaltsam in einen Steckplatz, um Schäden an der Karte zu vermeiden.
• Sie können Speicherkarten in einen oder in mehrere Steckplätze einstecken und jede
voneinander unabhängig verwenden. Verwenden Sie jedoch nur eine Speicherkarte pro
Steckplatz.
2. Wählen Sie im AutoPlay-Fenster ein Programm, um auf die Dateien zuzugreifen.
• Wenn AutoPlay auf Ihrem Computer NICHT aktiviert ist, klicken Sie auf File Explorer (Datei-
Explorer) im Startmenü. Doppelklicken Sie anschließend auf das Speicherkartensymbol, um auf
die darauf bendlichen Daten zuzugreifen.
• Jeder Speicherkartenleser hat ein eigenes Laufwerkssymbol, welches im Fenster Datei-Explorer
aufgelistet wird.
3. Wenn abgeschlossen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Speicherkartensymbol im
Computer-Bildschirm, klicken dann auf Eject (Auswerfen) und entfernen die Speicherkarte.
Entfernen Sie niemals die Karte während bzw. sofort nach dem Lesen, Kopieren, Formatieren oder
Löschen von Daten. Datenverlust kann die Folge sein.
Um Datenverlust vorzubeugen, verwenden Sie die Funktion Safely Remove Hardware
and Eject Media (Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen) im Windows®-
Benachrichtigungsbereich, bevor Sie die Speicherkarte entfernen.
30 Kapitel 3: Ihren Computer verwenden
DEUTSCH
DEUTSCH
Optisches Laufwerk verwenden (nur bei bestimmten Modellen)
Einlegen einer optischen Disk
So legen Sie einen optischen Datenträger ein:
1. Drücken Sie beim eingeschalteten System die Auswurftaste an der Abdeckung des
Laufwerkschachts, um das Laufwerk zu önen.
2. Legen Sie den Datenträger in das Laufwerk, mit der bedruckten Seite nach außen, wenn der
Desktop PC vertikal aufgestellt worden ist oder mit der bedruckten Seite nach oben, wenn das
Gerät horizontal aufgestellt worden ist.
3. Drücken Sie auf das Laufwerksfach, um es zu schließen.
4. Wählen Sie im AutoPlay-Fenster ein Programm, um auf die Dateien zuzugreifen.
Entfernen einer optischen Disk
Optischen Datenträger entfernen
1. Folgen Sie einer der folgenden Vorgehensweisen, um das Laufwerksfach auszuwerfen:
• Drücken Sie die Auswurftaste an der Abdeckung des Laufwerkschachts.
• Klicken Sie im Startmenü auf Datei-Explorer, rechtsklicken Sie dann auf das CD/DVD-
Symbol und klicken auf Eject (Auswerfen).
2. Entfernen Sie den Datenträger aus dem Laufwerksfach.
Falls AutoPlay NICHT auf Ihrem Computer aktiviert ist, folgen Sie diesen Schritten, um auf die Daten
von einem optischen Datenträger zuzugreifen
• Klicken Sie auf File Explorer (Datei-Explorer) im Startmenü. Doppelklicken Sie anschließend
auf das CD/DVD-Laufwerkssymbol.
ASUS Desktop PC 31
DEUTSCH
DEUTSCH
USB-Anschlüsse im BIOS kongurieren
Sie können die USB 3.2 (Gen2)-, USB 3.2 (Gen1)- und USB 2.0-Anschlüsse über das BIOS-Setup
aktivieren oder deaktivieren.
So aktivieren oder deaktivieren Sie die USB 3.2 (Gen2)-, USB 3.2 (Gen1)- und USB 2.0-Anschlüsse:
1. Drücken Sie beim Systemstart <Entfernen>um das BIOS-Setup zu starten.
2. Im EZ-Modus-Bildschirm des BIOS-Setups drücken Sie auf <F7>, um den Erweiterten
Modus aufzurufen. Klicken Sie im Erweiterter-Modus-Bildschirm auf Advanced
(Erweitert) > USB Conguration (USB-Konguration) > USB Single Port Control (USB-
Einzelanschlusssteuerung).
3. Markieren Sie den USB-Anschluss den Sie aktiwieren bzw. deaktiwieren wollen.
4. Drücken Sie auf <Enter> um den markierten USB-Anschluss zu aktivieren oder zu deaktivieren.
5. Klicken Sie auf Exit (Beenden) und wählen Sie Save Changes & Reset (Änderungen
speichern & zurücksetzen), um die vorgenommenen Änderungen zu speichern.
Lesen Sie in Kapitel 1 nach, wo sich die USB-Anschlüsse benden.
32 Kapitel 3: Ihren Computer verwenden
DEUTSCH
DEUTSCH
Festplatten-Sicherheitseinstellungen im BIOS kongurieren
Im BIOS-Setup können Sie ein Kennwort zum Schutz Ihrer Festplatte festlegen.
So legen Sie im BIOS-Setup ein Festplattenkennwort fest:
1. Drücken Sie beim Systemstart <Entfernen>um das BIOS-Setup zu starten.
2. Im EZ-Modus-Bildschirm des BIOS-Setups drücken Sie auf <F7>, um den Erweiterten Modus
aufzurufen. Klicken Sie im Erweiterter-Modus-Bildschirm auf Main (Haupt).
3. Wählen Sie das Element Set Master Password (Master-Kennwort festlegen) und drücken Sie
dann die <Eingabetaste>.
4.
Geben Sie im Feld Create New Password ein Kennwort ein und drücken dann die <Eingabe>-Taste.
5. Bestätigen Sie bei der Auorderung das Kennwort.
6. Wählen Sie den Eintrag Set User Password (Benutzerkennwort festlegen), drücken Sie dann
die <Eingabetaste>.
7. Führen Sie die Schritte 4 und 5 aus, um das Benutzerkennwort festzulegen.
8. Klicken Sie auf Exit (Beenden) und wählen Sie Save Changes & Reset (Änderungen
speichern & zurücksetzen), um die vorgenommenen Änderungen zu speichern.
Merken Sie sich dieses Kennwort gut; Sie brauchen es zum Starten des Betriebssystems.
So ändern Sie das Festplattenkennwort im BIOS-Setup:
1. Führen Sie die Schritte 1 und 2 des letzten Abschnitts zum Önen des Festplattenkennwort-
Bildschirms aus.
2. Wählen Sie das Element Set Master Password (Master-Kennwort festlegen) und drücken Sie
dann die <Eingabetaste>.
3. Geben Sie im Feld Enter Current Password das aktuelle Kennwort ein und drücken dann die
<Eingabe>-Taste.
4. Geben Sie im Feld Create New Password das neue Kennwort ein und drücken dann die
<Eingabe>-Taste.
5. Bestätigen Sie bei der Auorderung das Kennwort.
6. Klicken Sie auf Exit (Beenden) und wählen Sie Save Changes & Reset (Änderungen
speichern & zurücksetzen), um die vorgenommenen Änderungen zu speichern.
ASUS Desktop PC 33
DEUTSCH
DEUTSCH
Um das Benutzer-Kennwort zu entfernen, folgen Sie den Schritten zur Änderung des Benutzer-
Kennworts, drücken Sie aber bei der Auorderung zur Passworteingabe/-bestätigung die
<Eingabetaste>, damit das Feld leer bleibt. Nachdem das Kennwort gelöscht wurde, wird beim
Eintrag Set User Password (Benutzerkennwort festlegen) oben im Bildschirm Not Installed (Nicht
installiert) angezeigt.
34 Kapitel 3: Ihren Computer verwenden
DEUTSCH
DEUTSCH
Über DSL-/Kabelmodem verbinden
So verbinden Sie via DSL-/Kabelmodem:
1. Richten Sie das DSL-/Kabelmodem ein.
Kabelverbindung
Für eine Verbindung zwischen Ihrem Computer und DSL-/Kabelmodem oder Lokalem Netzwerk
(Local Area Network / LAN) verwenden Sie ein RJ-45-Kabel.
2. Verbinden Sie ein Ende des RJ-45-Kabels mit dem LAN (RJ-45)-Anschluss auf der Rückseite Ihres
Computers und das andere Ende mit dem DSL-/Kabelmodem.
Beziehen Sie sich auf die Dokumentation, die mit Ihrem DSL-/Kabelmodem geliefert wurde.
Modem
RJ-45 cable
3. Schalten sie das DSL-/Kabelmodem und Ihren Computer ein.
4. Kongurieren Sie die erforderlichen Internetverbindungseinstellungen.
• Für Details und Hilfestellung zur Einrichtung einer Internetverbindung wenden Sie sich an Ihren
Internetdienstanbieter (ISP).
• Weitere Hinweise nden Sie in den Abschnitten Dynamische IP/PPPoE-Netzwerkverbindung
kongurieren und Statische IP-Netzwerkverbindung kongurieren.
ASUS Desktop PC 35
DEUTSCH
DEUTSCH
Kapitel 4
Mit dem Internet verbinden
Über ein lokales Netzwerk (LAN) verbinden
So verbinden Sie sich via LAN:
1. Verbinden Sie ein Ende des RJ-45-Kabels mit dem LAN (RJ-45)-Anschluss auf der Rückseite Ihres
Computers und das andere Ende mit dem (Internet) LAN.
LAN
RJ-45 cable
2. Schalten Sie Ihren Computer ein.
3. Kongurieren Sie die erforderlichen Internetverbindungseinstellungen.
• Für Details und Hilfestellung zur Einrichtung einer Internetverbindung wenden Sie sich an Ihren
Internetdienstanbieter (ISP).
• Weitere Hinweise nden Sie in den Abschnitten Dynamische IP/PPPoE-Netzwerkverbindung
kongurieren und Statische IP-Netzwerkverbindung kongurieren.
36 Kapitel 4: Mit dem Internet verbinden
DEUTSCH
DEUTSCH
Dynamische IP/PPPoE-Netzwerkverbindung kongurieren
So kongurieren Sie eine dynamische IP/PPPoE- oder statische IP-Netzwerkverbindung:
1. Starten Sie das Network and Sharing Center (Netzwerk- und Freigabecenter) auf eine der
folgenden beiden Weisen:
a) Klicken Sie mit der rechten Maustaste in der Taskleiste auf , klicken Sie dann auf Open
Network and Sharing Center (Netzwerk- und Freigabecenter önen).
b) Klicken Sie im Startmenü auf Settings (Einstellungen) > Network and Internet (Netzwerk
und Internet) > Ethernet > Network and Sharing Center (Netzwerk- und Freigabecenter).
2. Im Netzwerk- und Freigabecenter klicken Sie auf Change Adapter settings
(Adaptereinstellungen ändern).
3. Rechtsklicken Sie auf Ihr LAN und wählen Sie
Properties (Eigenschaften).
4. Klicken Sie auf Internet Protocol Version
4 (TCP/IPv4) (Internetprotokoll Version 4
(TCP/IPv4)), klicken Sie dann auf Properties
(Eigenschaften).
5. Klicken Sie auf Obtain an IP address
automatically (IP-Adresse automatisch
beziehen), anschließend klicken Sie auf OK.
Fahren Sie mit den nächsten Schritten fort, wenn Sie eine PPPoE-Verbindung nutzen.
ASUS Desktop PC 37
DEUTSCH
DEUTSCH
7. Wählen Sie Connect to the Internet
(Verbindung mit dem Internet
herstellen), klicken Sie dann auf Next
(Weiter).
6. Kehren Sie zum Network and
Sharing Center (Netzwerk-
und Freigabecenter) zurück,
klicken Sie dann auf Set up a
new connection or network
(Neue Verbindung oder neues
Netzwerk einrichten).
8. Wählen Sie Broadband (PPPoE)
(Breitband (PPPoE)), klicken Sie dann
auf Next (Weiter).
9. Folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm, um die Registrierung
abzuschließen.
Statische IP-Netzwerkverbindung
kongurieren
So kongurieren Sie eine statische IP-
Netzwerkverbindung:
1. Wiederholen Sie die Schritte 1 – 4 des
vorherigen Abschnitts.
2 Klicken Sie auf Use the following IP address
(Folgende IP-Adresse verwenden).
3. Geben Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und
Gateway ein (diese Angaben erhalten Sie von
Ihrem Internetanbieter).
4. Bei Bedarf geben Sie die bevorzugte DNS-
Serveradresse und eine alternative Adresse ein.
5. Klicken Sie zum Abschluss auf OK.
38 Kapitel 4: Mit dem Internet verbinden
DEUTSCH
DEUTSCH
ASUS Business Manager
ASUS Manager bietet eine Auswahl an Werkzeugen zur individuellen Anpassung und Wartung Ihres
ASUS-Computers.
Installation von ASUS Business Manager
1. Legen Sie die ASUS-Support-DVD in Ihr optisches Laufwerk ein.
2. Klicken Sie im Fenster der Support-CD auf Utilities (Dienstprogramme) > ASUS Business
Manager.
3. Wählen Sie am ASUS Manager-Einrichtungsbildschirm die Applikationen, die Sie installieren
möchten.
4. Klicken Sie auf Install (Installieren).
5. Das System fordert Sie auf, Ihr System neu zu starten, sobald die Installation abgeschlossen ist.
ASUS Desktop PC 39
DEUTSCH
DEUTSCH
Kapitel 5
ASUS Business Manager verwenden
Starten von ASUS Manager
Starten Sie den ASUS Manager über das Start-Menü, indem Sie Start > ASUS > ASUS Manager
anklicken
Symbolansicht und Listenansicht
ASUS Manager (ASUS-Manager) hat eine Symbol- und eine Listenansicht. Klicken Sie zur Anzeige einer
Liste der für ihr System verfügbaren Werkzeuge auf das Listenansicht-Symbol .
Symbolansicht
Listenansicht
Listenansicht
40 Kapitel 5: ASUS Business Manager verwenden
DEUTSCH
DEUTSCH
System
Der Systeminformationen-Bildschirm zeigt Hardware- und Softwaredetails über Ihren Computer.
Aktualisierung
Klicken Sie im ASUS Manager-Hauptbildschirm zum Herunterladen und Installieren von
Hardwaretreibern, dem aktuellen BIOS und aktualisierten ASUS-Applikationen auf Update
(Aktualisieren).
ASUS Desktop PC 41
DEUTSCH
DEUTSCH
Sicherheit
Klicken Sie im ASUS Manager-Hauptbildschirm zum Zugreifen auf die Dienstprogramme PC Cleanup
und USB Lock auf Security (Sicherheit).
PC Cleanup
PC Cleanup (PC-Säuberung) bietet Optionen zum Entfernen temporärer und nicht benötigter Dateien
von Ihrem Computer zur Freigabe von Festplattenspeicherplatz.
ASUS Secure Delete
ASUS Secure Delete sorgt für die Sicherheit Ihrer Dateien, indem Sie die Wiederherstellbarkeit
gelöschter Dateien über eine einfache Ziehen-und-Ablegen-Schnittstelle unmöglich machen können.
42 Kapitel 5: ASUS Business Manager verwenden
DEUTSCH
DEUTSCH
1. Sobald ASUS Secure Delete ausgeführt wird,
führen Sie zum Hinzufügen von Dateien zum
Löschfeld einen der folgenden Schritte aus:
• Ziehen Sie die Dateien in die Löschliste und
legen Sie sie ab.
2. Um eine Datei aus der Löschliste zu entfernen,
markieren Sie diese bitte und klicken Sie auf
.
• Machen Sie einen Rechtsklick und wählen
Sie ASUS Secure Delete.
So nutzen Sie ASUS Secure Delete:
3. Wählen Sie Delete the les listed in the recycle
bin (Die im Papierkorb aufgelisteten Dateien
löschen), wenn Sie alle Dateien im Papierkorb
dauerhaft löschen möchten.
4. Klicken Sie auf Clear und dann auf OK in der
Bestätigungsmeldung, um dauerhaft alle Dateien
in der Löschliste und dem Papierkorb zu löschen
(falls in Schritt 3 ausgewählt).
ASUS Desktop PC 43
DEUTSCH
DEUTSCH
Sicherung und Recovery (Wiederherstellung)
Klicken Sie im Hauptbildschirm des ASUS Managers zum Starten von Windows®-Wartungsaufgaben,
wie Systemwiederherstellung, Anpassung der Starteinstellungen und Windows®-Reparatur mittels
Wiederherstellungsmedium, auf Recovery (Wiederherstellung).
USB Lock
Die Funktion USB Lock (USB-Sperre) schützt Ihre USB-Ports, Kartenleser und optischen Laufwerke vor
unerwünschtem Zugri durch Einrichtung eines Kennworts.
44 Kapitel 5: ASUS Business Manager verwenden
DEUTSCH
DEUTSCH
Betrieb
Klicken Sie im ASUS Manager-Hauptbildschirm zum Kongurieren der Energieverwaltung auf Power
(Energie). Mit Power Manager können Sie die Zeiteinstellungen für Systemtiefschlaf, Ruhezustand,
Display und Festplattenaktivität festlegen.
Werkzeug
Klicken Sie im Hauptbildschirm des ASUS Managers zum Zugreifen auf den Support-Bildschirm, Ai
Booting oder MyLogo auf Tool (Werkzeug).
Support
Support listet Links zu ASUS-Support-Webseiten und Kontaktinformationen auf.
ASUS Desktop PC 45
DEUTSCH
DEUTSCH
Ai Booting
Ai Booting zeigt eine Liste bootfähiger Speichergeräte. Wählen Sie ein Gerät und klicken zum Ändern
der Bootsequenz auf die Links/Rechts-Schaltächen.
MyLogo
ASUS MyLogo ermöglicht Ihnen die Anpassung Ihres Startbildes. Das Startbild ist das Bild, das
während des Power-On-Self-Test (POST) am Bildschirm angezeigt wird.
46 Kapitel 5: ASUS Business Manager verwenden
DEUTSCH
DEUTSCH
Ändern des BIOS-Startbildes
1. Wählen Sie eine der Optionen, klicken Sie dann auf Next (Weiter):
• Ändern des BIOS-Boot-Logos und Aktualisierung des BIOS.
• Nur das BIOS-Boot-Logo ändern.
Laden Sie vor Auswahl der ersten Option die BIOS-Datei mittels ASUS Update (ASUS-Aktualisierung)
auf Ihren Computer herunter.
2. Klicken Sie zur Suche nach der Bilddatei, die Sie als Startbild nutzen möchten, (und des
heruntergeladenen BIOS, falls benötigt) auf Browse (Durchsuchen) und dann auf Run
(Ausführen).
3. Befolgen Sie zum Abschließen die Bildschirmanweisungen.
ASUS Desktop PC 47
DEUTSCH
DEUTSCH
48 Kapitel 5: ASUS Business Manager verwenden
DEUTSCH
DEUTSCH
ASUS Desktop PC 49
DEUTSCH
DEUTSCH
Kapitel 6
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung
Dieses Kapitel zeigt einige Probleme, die auftreten können und die möglichen Lösungen.
?
Mein Computer kann nicht eingeschaltet werden und die Betriebs-LED auf
der Frontseite leuchtet nicht.
• Prüfen Sie, ob Ihr Computer richtig angeschlossen ist.
• Prüfen Sie, ob die Steckdose betriebsbereit ist.
• Prüfen Sie, ob das Netzteil eingeschaltet ist. Beziehen Sie sich auf den Abschnitt Ein-/
Ausschalten Ihres Computers in Kapitel 1.
?
Mein Computer hängt.
• Versuchen Sie folgendes, um Programme, die nicht reagieren, zu schließen:
1. Drücken Sie gleichzeitig auf die Tastaturtasten <Alt> + <Strg> + <Entf> und
dann auf Task-Manager starten (Start Task Manger).
2. Wählen Sie das nicht reagierende Programm und klicken Sie auf Task beenden
(End Task).
• Wenn die Tastatur nicht reagiert, halten Sie die Einschalttaste an Ihrem Gehäuse
gedrückt, bis der Computer aus ist. Dann drücken Sie die Einschalttaste, um ihn
wieder einzuschalten.
?
Ich kann mich mit der ASUS WLAN-Karte nicht mit dem Drahtlos-Netzwerk
verbinden (nur bei bestimmten Modellen)?
• Stellen Sie sicher, dass Sie für das gewünschte Netzwerk den richtigen
Netzwerkschlüssel eingegeben haben.
• Verbinden Sie externe Antennen (wahlweise) mit den Antennenanschlüssen der
ASUS WLAN-Karte und stellen Sie die Antennen auf die Oberseite Ihres Computer-
Gehäuses, um die beste drahtlose Netzwerkleistung zu erzielen.
?
Die Pfeiltasten auf der Zahlentastatur funktionieren nicht.
Prüfen Sie, ob die Zahlensperre- (NUM)-LED ausgeschaltet ist. Falls die NUM-LED
an ist, werden die Tasten auf der Zahlentastatur nur für die Zahleneingabe genutzt.
Falls Sie die Tasten auf der Zahlentastatur verwenden möchten, drücken Sie die Taste
NUM, um die NUM-LED auszuschalten.
?
Keine Anzeige auf dem Monitor.
• Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist.
• Prüfen Sie, ob der Monitor richtig mit dem Videoausgang Ihres Computers verbunden
ist.
• Falls Ihr Computer eine aufgesetzte Grakkarte aufweist, sollten Sie den Monitor mit
dem Videoausgang der aufgesetzten Karte verbinden.
• Prüfen Sie, dass keine Pole am Videostecker verbogen sind. Falls Sie verbogene Pole
entdecken, ersetzen Sie das Videoverbindungskabel für den Monitor.
• Prüfen Sie, ob Ihr Monitor richtig mit der Stromversorgung verbunden ist.
• Für weitere Informationen und erweiterte Problembehandlung, beziehen Sie sich auf
die mit dem Monitor mitgelieferte Dokumentation.
?
Beim Verwenden von zwei Monitoren liefert nur einer eine Anzeige.
• Stellen Sie sicher, dass die beiden Monitore eingeschaltet sind.
• Während des POST hat nur der mit dem VGA-Anschluss verbundene Monitor eine
Anzeige. Die Dual-Anzeige-Funktion funktioniert nur unter Windows®.
• Falls eine Grakkarte auf Ihrem Computer installiert ist, sollten die Monitore mit den
Ausgängen der Grakkarte verbunden sein.
• Prüfen Sie, ob die Einstellungen für mehrere Anzeigegeräte korrekt sind.
?
Mein Computer kann meinen USB-Datenträger nicht erkennen.
• Beim ersten Verbinden eines USB-Datenträgers mit Ihrem Computer installiert
Windows® automatisch einen entsprechenden Treiber für das Gerät. Warten Sie einen
Moment und prüfen Sie am Arbeitsplatz (My Computer), ob ein USB-Datenträger
erkannt wurde.
• Verbinden Sie den USB-Datenträger mit einem anderen Computer, um zu prüfen, ob
der USB-Datenträger defekt ist oder eine Fehlfunktion aufweist.
50 Kapitel 6: Fehlerbehebung
DEUTSCH
DEUTSCH
?
Ich möchte die Systemeinstellungen meines Computers wiederherstellen
oder rückgängig machen, ohne meine persönlichen Dateien oder Daten zu
beeinussen.
Sie können die Windows® 10-Wiederherstellungsoption Refresh everything
without aecting your les (Alles ohne Beeinussung Ihrer Dateien aktualisieren)
zum Wiederherstellen und Zurücknehmen der Systemeinstellungen Ihres
Computers ohne Beeinussung Ihrer persönlichen Daten (wie Dokumente und
Fotos) verwenden. Klicken Sie in der Charms-Leiste auf Settings (Einstellungen)
> PC Settings (PC-Einstellungen) > Aktualisierung und Wiederherstellung>
Wiederherstellung, wählen Refresh everything without aecting your les (Alles ohne
Beeinussung Ihrer Dateien aktualisieren), anschließend klicken Sie auf Get Started
(Los).
?
Das HDTV-Bild ist verzerrt.
• Dies wird durch unterschiedliche Auösungen Ihres Monitors und HDTVs
verursacht. Passen Sie die Bildschirmauösung Ihres HDTVs an. So ändern Sie die
Bildschirmauösung:
• Klicken Sie im Startmenü auf Settings (Einstellungen) > System > Display
(Anzeige).
?
Meine Lautsprecher geben keinen Sound ab.
• Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecher mit dem Line-Out-Anschluss (hellgrün) auf
der Frontseite oder Rückseite verbunden sind.
• Prüfen Sie, ob die Lautsprecher an die Stromversorgung angeschlossen und
eingeschaltet sind.
• Passen Sie die Lautstärke Ihrer Lautsprecher an.
• Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke des Systems nicht stummgeschaltet ist.
• Falls stummgeschaltet, erscheint das Lautstärkesymbol als Um die
Lautstärke zu aktivieren, klicken Sie im Infobereich des Windows® auf und
dann auf
• Falls nicht stummgeschaltet, klicken Sie auf und schieben Sie den Regler,
um die Lautstärke anzupassen.
• Um zu prüfen, ob die Lautsprecher sachgemäß funktionieren, verbinden Sie die
Lautsprecher mit einem anderen Computer.
?
Das DVD-Laufwerk kann den Datenträger nicht lesen.
• Prüfen Sie, ob der Datenträger mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt ist.
• Prüfen Sie, ob der Datenträger in der Mitte des Laufwerkfachs ausgerichtet ist,
insbesondere bei Datenträgern anderer Größen oder Formen.
• Prüfen Sie, ob der Datenträger zerkratzt oder beschädigt ist.
?
Der Auswurfsknopf des DVD-Laufwerks reagiert nicht.
1. Im nun geöneten Start-Menü klicken Sie auf Datei-Explorer.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf , dann auf Auswerfen (Eject)
im Kontextmenü.
ASUS Desktop PC 51
DEUTSCH
DEUTSCH
Betrieb
Problem Mögliche Ursachen Aktion
Kein Strom (Die
Betriebsanzeige
ist aus)
Falsche Betriebsspannung
• Passen Sie den Betriebsspannungs-
schalter Ihres Computers je nach den
Anforderungen Ihrer Region an.
• Passen Sie die Spannungs-einstellungen
an. Vergessen Sie nicht, das Stromkabel
aus der Steckdose zu ziehen.
Ihr Computer ist nicht
eingeschaltet.
Drücken Sie den Einschaltknopf auf
der Frontseite Ihres Computers, um ihn
einzuschalten.
Das Stromkabel Ihres
Computers ist nicht richtig
angeschlossen.
• Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel
sachgemäß angeschlossen ist.
• Verwenden Sie ein anderes passendes
Stromkabel.
Probleme mit dem Netzteil
(PSU; Power supply unit)
Versuchen Sie, ein anderes Netzteil
anzuschließen.
Bildschirm
Problem Mögliche Ursachen Aktion
Keine Anzeige,
nachdem der
Computer
eingeschaltet
wurde (Schwarzer
Bildschirm)
Das Signalkabel ist nicht mit
dem richtigen VGA-Anschluss
Ihres Computers verbunden.
• Verbinden Sie das Signalkabel mit
dem richtigen Anschluss für die Anzeige
(Anschluss der integrierten VGA oder
aufgesetzten VGA).
• Wenn Sie eine aufgesetzte VGA
verwenden, verbinden Sie das Signalkabel
mit dem Anschluss der aufgesetzten VGA.
Probleme mit dem
Signalkabel
Versuchen Sie, einen anderen Bildschirm
anzuschließen.
52 Kapitel 6: Fehlerbehebung
DEUTSCH
DEUTSCH
LAN
Problem Mögliche Ursachen Aktion
Kein Internet
Das LAN-Kabel ist nicht
angeschlossen.
Verbinden Sie das LAN-Kabel mit Ihrem
Computer.
Probleme mit dem LAN-Kabel
Die LAN LED sollte an sein. Andernfalls
probieren Sie ein anderes LAN-Kabel. Falls
das Problem weiter besteht, kontaktieren
Sie den ASUS Kundendienst.
Ihr Computer ist nicht
sachgemäß mit dem Router
oder Hub verbunden.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer
sachgemäß mit dem Router oder Hub
verbunden ist.
Netzwerkeinstellungen
Für korrekte LAN-Einstellungen setzen
Sie sich mit Ihrem Internet Dienstanbieter
(ISP) in Verbindung.
Durch Antivirus Software
verursachte Probleme Schließen Sie die Antivirus Software.
Probleme mit Treibern Reinstallieren Sie die LAN-Treiber
Audio
Problem Mögliche Ursachen Aktion
Kein Audio
Lautsprecher oder Kopfhörer
funktionieren nicht
sachgemäß.
• Beziehen Sie sich für die richtigen
Anschlusspositionen auf das
Benutzerhandbuch.
• Trennen und verbinden Sie den
Lautsprecher mit Ihrem Computer.
Lautsprecher oder Kopfhörer
funktionieren nicht
sachgemäß.
Versuchen Sie, einen anderen
Lautsprecher oder Kopfhörer zu
verwenden.
Die Anschlüsse (Buchsen)
auf der Vorder-/Rückseite
funktionieren nicht
sachgemäß.
Prüfen Sie alle Audio-Anschlüsse
(Buchsen) auf der Vorder-/Rückseite. Falls
ein Anschluss nicht funktioniert, prüfen
Sie, ob dieser auf Multi-Kanal gesetzt ist.
Probleme mit Treibern Reinstallieren Sie die Audio-Treiber
ASUS Desktop PC 53
DEUTSCH
DEUTSCH
54 Kapitel 6: Fehlerbehebung
DEUTSCH
DEUTSCH
System
Problem Mögliche Ursachen Aktion
System-
geschwindigkeit
ist zu gering
Es werden zu viele
Programme ausgeführt. Schließen Sie einige Programme.
Computervirusattacke
• Verwenden Sie ein Antivirusprogramm,
um Ihren Computer nach Viren zu prüfen
und zu reparieren.
• Reinstallieren Sie das Betriebssystem.
Das System bleibt
öfters hängen oder
reagiert nicht.
Betriebsausfall des
Festplattenlaufwerks
• Senden Sie das beschädigte
Festplattenlaufwerk zur Reparatur an
den ASUS Kundendienst.
• Ersetzen Sie es durch ein neues
Festplattenlaufwerk.
Probleme mit
Speichermodulen
• Ersetzen Sie diese durch passende
(kompatible) Speichermodule.
• Entfernen Sie die nachträglich
eingebauten Speichermodule und
versuchen Sie es erneut.
• Bitte wenden Sie sich an den ASUS-
Kundendienst.
Der Luftstrom zur Kühlung
Ihres Computers ist
unzureichend.
Stellen Sie den Computer an einem Platz
mit besserer Luftzirkulation auf.
Inkompatible Software wurde
installiert.
Reinstallieren Sie das Betriebssystem
und reinstallieren Sie kompatible
Software.
ASUS Desktop PC 55
DEUTSCH
DEUTSCH
CPU
Problem Mögliche Ursachen Aktion
Hoher
Geräuschpegel
nach
Computerstart.
Ihr Computer wird
hochgefahren.
Das ist normal. Beim Computerstart läuft
der Lüfter mit voller Geschwindigkeit.
Der Lüfter verlangsamt sich, nachdem
das Betriebssystem geladen wurde.
Die BIOS-Einstellungen
haben sich geändert.
Stellen Sie die BIOS-Standard-
einstellungen wieder her.
Alte BIOS-Version
Aktualisieren Sie das BIOS zur neuesten
Version. Besuchen Sie die ASUS
Support-Seite unter
https://www.asus.com/support/, um die
neueste BIOS-Version herunterzuladen.
Hoher
Geräuschpegel
beim
Computerbetrieb.
Der CPU-Lüfter wurde ersetzt.
Stellen Sie sicher, dass Sie einen
kompatiblen oder von ASUS
empfohlenen CPU-Lüfter benutzen.
Der Luftstrom zur Kühlung
Ihres Computers ist
unzureichend.
Stellen Sie den Computer an einem Platz
mit besserer Luftzirkulation auf.
Systemtemperatur ist zu
hoch.
• Aktualisieren Sie das BIOS.
• Falls Sie mit dem Aufbau des
Motherboards vertraut sind, können Sie
den Innenraum des Gehäuses reinigen.
• Bitte wenden Sie sich an den ASUS-
Kundendienst.
Falls das Problem weiterhin besteht, beziehen Sie sich auf die Garantiekarte Ihres Desktop PCs
und setzen sich mit dem ASUS Kundendienst in Verbindung. Für Infos zum ASUS Kundendienst
besuchen Sie die ASUS Support-Seite unter https://www.asus.com/support/.
56 Kapitel 6: Fehlerbehebung
DEUTSCH
DEUTSCH
ASUS Desktop PC
Windows® 10
Benutzerhandbuch
G10435
Erste Ausgabe
Mai 2015
Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
Alle Rechte vorbehalten
Anhang
Windows® 10 Benutzerhandbuch
DEUTSCH
DEUTSCH
ASUS Desktop PC 59
DEUTSCH
DEUTSCH
Erste Inbetriebnahme
Wenn Sie Ihren Computer das erste Mal starten, erscheint eine Reihe von Bildschirmen, die Sie durch
die Konguration der Grundeinstellungen Ihres Windows® 10-Betriebssystems führen.
So starten Sie Ihren Desktop PC das erste Mal:
Wenn Sie Ihren Computer das erste Mal starten, erscheint eine Reihe von Bildschirmen, die Sie durch
die Konguration der Grundeinstellungen Ihres Windows® 10-Betriebssystems führen.
So starten Sie Ihren Desktop PC das erste Mal:
1. Drücken Sie zum Einschalten Ihres Desktop PCs die Ein-/Austaste. Warten Sie einige Minuten,
bis der Einrichtungsbildschirm erscheint.
2. Wählen Sie am Einrichtungsbildschirm Ihre Region und die Sprache zur Nutzung auf Ihrem
Desktop PC.
3. Lesen Sie die Lizenzbedingungen aufmerksam durch, tippen Sie dann auf I Accept (Ich
stimme zu).
4. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen zur Konguration folgender grundlegender
Einstellungen:
• Personalisieren
• Online gehen
• Einstellungen
• Ihr Konto
5. Warten Sie, bis Windows® 10 die Installation der Apps- und System-Einstellungen beendet.
Nach der Installation erscheint der Windows® 10-Desktop.
60 Windows® 10 Benutzerhandbuch
DEUTSCH
DEUTSCH
Zum Ändern des Bildes, zum Abmelden Ihres
Kontos oder zum Sperren Ihres Desktop-PCs
auf Ihren Kontonamen klicken
Zum Anzeigen aller Apps anklicken
Zum Aufrufen des Ruhemodus, zum Herunterfahren oder zum
Neustarten Ihres Desktop PCs anklicken
Zum Erweitern des
Startbildschirms anklicken
Klicken Sie, um das Startmenü zu starten Eine Kachel-App am
Startbildschirm anheften
oder davon starten
Eine App an die Taskleiste
anheften oder von dort starten
Startmenü
Windows® 10 bringt das Startmenü mit einigen Verbesserungen zurück, wie z. B. Platz, den Sie mit
Ihren bevorzugten Apps, Personen oder Webseiten anpassen können.
Sie können das Startmenü auf zwei Weisen einblenden:
• Klicken Sie auf die Startschaltäche links unten in der Taskleiste.
• Drücken Sie die Windows®-Starttaste an Ihrer Tastatur.
Apps am Startbildschirm oder an der Taskleiste anheften
So heften Sie eine App an den Startbildschirm oder die Taskleiste:
1. Klicken Sie im Startmenü auf All apps (Alle Apps), wählen Sie dann die App, die Sie anheften
möchten.
2. Klicken Sie zum Anheften Ihrer ausgewählten App am Startbildschirm oder an der Taskleiste
auf Pin to Start (An „Start“ anheften) oder Pin to taskbar (An Taskleiste anheften). Sie
können eine App zum Anheften auch auf den Startbildschirm oder in die Taskleiste ziehen und
dort ablegen.
Windows® 10-Benutzeroberäche verwenden
Die Windows® 10-Benutzeroberäche enthält das Lieblings-Startmenü und den Startbildschirm im
Kachelformat. Sie beinhaltet folgende Funktionen, die Sie während der Arbeit an Ihrem Desktop PC
nutzen können.
ASUS Desktop PC 61
DEUTSCH
DEUTSCH
Startbildschirm
Der Startbildschirm, der gemeinsam mit dem Startmenü erscheint, hilft beim Organisieren all Ihrer
benötigten Apps an einem einzigen Ort. Die Apps am Startbildschirm werden zum einfachen Zugri
im Kachelformat angezeigt.
Bei einigen Apps müssen Sie sich mit Ihrem Microsoft-Konto anmelden, wenn Sie den vollen
Funktionsumfang nutzen möchten.
Zum Wiederherstellen des Startbildschirms anklicken
Apps am Startbildschirm verschieben
Sie können Apps vom Startbildschirm verschieben, indem Sie die App einfach an Ihre bevorzugte
Position ziehen und dort ablegen.
Apps vom Startbildschirm lösen
Wenn Sie eine App vom Startbildschirm lösen möchten, blenden Sie die Einstellungsleiste durch
Rechtsklicken der App ein, anschließend klicken Sie auf Unpin from Start (Von Startbildschirm
lösen).
62 Windows® 10 Benutzerhandbuch
DEUTSCH
DEUTSCH
Taskleiste
Windows® 10 enthält die standardmäßige Taskleiste, die all Ihre aktuell ausgeführten Apps oder
Elemente im Hintergrund bewahrt.
Apps von der Taskleiste lösen
1. Rechtsklicken Sie im Startbildschirm oder in der Taskleiste auf die App, die Sie lösen möchten.
2. Klicken Sie zum Entfernen der App vom Startbildschirm oder von der Taskleiste auf Unpin
from Start (Von „Start“ lösen) oder Unpin this program from taskbar (Dieses Programm
von der Taskleiste lösen).
Aufgabenansicht verwenden
Wenn mehrere Apps laufen, können Sie zur Anzeige all Ihrer laufenden Apps in der Taskleiste auf
klicken; klicken Sie dann zum Ausführen auf eine App.
Wenn die Aufgabenansicht deaktiviert ist, können Sie durch Anklicken von > Show Task View
button (Aufgabenansicht anzeigen) das Aufgabenansicht-Symbol aufrufen.
ASUS Desktop PC 63
DEUTSCH
DEUTSCH
Einrasten-Funktion
Die Einrasten-Funktion zeigt etwa vier Apps oder mehr an einem Bildschirm und ermöglicht Ihnen so
das parallele Bearbeiten oder Umschalten zwischen Apps.
Einrasten verwenden
Verwenden Sie zum Aktivieren und Nutzen der Einrasten-Funktion die Maus bzw. die Tastatur Ihres
Desktop PCs.
Per Maus
a) Starten Sie eine App, verschieben Sie sie dann und legen sie zum Einrasten in einer
Bildschirmecke ab.
b) Lassen Sie eine weitere App an Ihrer bevorzugten Position am Bildschirm einrasten.
Per Tastatur
a) Starten Sie eine App, drücken Sie und die Pfeiltasten zur Auswahl der Richtung, in der
Sie die App einrasten möchten.
b) Lassen Sie eine weitere App über und die Pfeiltasten einrasten.
64 Windows® 10 Benutzerhandbuch
DEUTSCH
DEUTSCH
Tastaturkürzel
Über Ihre Tastatur können Sie zudem folgende Tastenkombinationen zum Starten von Anwendungen
und zur Windows® 10-Navigation nutzen.
Wechselt zwischen Startbildschirm und der zuletzt ausgeführten App
+ <D>
Blendet den Desktop ein
+ <E>
Startet den Datei-Explorer
+ <F> oder
+ <W>
Aktiviert die Dateisuchfunktion
+ <H>
Startet Freigabe
+ <I>
Startet die Einstellungen
+ <K>
Startet Media Connect
+ <L> Aktiviert den Sperrbildschirm
+ <M>
Blendet alle zurzeit aktiven Fenster in der Taskleiste aus
+ <P>
Ihr Desktop PC wird an Ihrem zweiten Monitor gespiegelt
+ <Q>
Startet Cortana
+ <R>
Startet das Ausführen-Fenster
+ <U> Startet das Center für erleichterte Bedienung
+ <X>
Önet ein Menüfeld mit Windows®-Werkzeugen
ASUS Desktop PC 65
DEUTSCH
DEUTSCH
3. Lassen Sie sich von den Anweisungen auf dem Bildschirm durch die Neuinstallation und
Wiederherstellung leiten.
Alles entfernen und Windows® 10 neu installieren
Wenn Sie Ihren PC auf die ursprünglichen Werkseinstellungen zurücksetzten möchten, können Sie
dies über die Option „Alles entfernen und neu installieren“ in den PC-Einstellungen erledigen. Mit den
folgenden Schritten können Sie diese Möglichkeit nutzen.
Sichern Sie zuvor sämtliche Daten, bevor Sie diese Funktion nutzen.
Diese Aktion kann einige Zeit dauern.
1. Klicken Sie im Startmenü auf Settings (Einstellungen) > Update & security (Aktualisierung
und Sicherheit) > Recovery (Wiederherstellung).
2. Blättern Sie bis zur Option Remove everything and reinstall Windows® (Alles entfernen und
Windows® neu installieren) nach unten. Klicken Sie hier auf Get Started (Starten).
+ <+>
Blendet das Lupensymbol ein und vergrößert Ihren Bildschirm.
+ <->
Verkleinert Ihren Bildschirm.
+ <Enter>
Önet die Sprecher-Einstellungen.
66 Windows® 10 Benutzerhandbuch
DEUTSCH
DEUTSCH
ASUS Kontaktinformation
ASUS Kontaktinformation
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan
Telefon +886-2-2894-3447
Fax +886-2-2890-7798
Webseite https://www.asus.com
Technischer Support
Telefon +86-21-38429911
Online-Support https://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika)
Adresse 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
Telefon +1-510-739-3777
Fax +1-510-608-4555
Webseite https://www.asus.com/us/
Technischer Support
Support-Fax +1-812-284-0883
Telefon +1-812-282-2787
Online-Support https://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österreich)
Adresse Harkortstraße 21-23, 40880 Ratingen, Deutschland
Webseite https://www.asus.com/de
Online-Kontakt https://www.asus.com/support/Product/ContactUs/Services/
questionform/?lang=de-de
Technischer Support
Telefon (DE) +49-2102-5789557
Telefon (AT) +43-1360-2775461
Online-Support https://www.asus.com/de/support