ASUS ROG Z11 User Manual
Displayed below is the user manual for ROG Z11 by ASUS which is a product in the Computer Cases category. This manual has pages.
Related Manuals
SE7EN
Copyright © 2020 ASUSTeK Computer Inc.
All Rights Reserved.
No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored
in a retrieval system, or translated into any language in any form or by any means, except documentation kept by the purchaser
for backup purposes, without the express written permission of ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).
Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair,
modification of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.
ASUS PROVIDES THIS MANUAL “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO
EVENT SHALL ASUS, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA,
INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE), EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING
FROM ANY DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR PRODUCT.
SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR INFORMATIONAL USE ONLY, AND
ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE, AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS.
ASUS ASSUMES NO RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS MANUAL,
INCLUDING THE PRODUCTS AND SOFTWARE DESCRIBED IN IT.
Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their
respective companies, and are used only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
Accessory Kit Contents 3
Installation Guide 4
Remove the Side Panels 5
Multifunction Cover 7
Install The Power Supply Unit (PSU) 9
Install the Cooler & RAM on the Motherboard 10
Install the Motherboard Unit 11
Install the PCI-E Card 12
Attach the Front I/O Connectors 13
Sync Case Lighting With Addressable RGB Compatible Motherboards 14
Extension Hub 15
Install the 3.5"/ 2.5" Drives 16
Installation and Maintenance of the Dust Filters 18
Pump Installation 19
GPU Water Block 20
Additional Information 21
CPU Cooler Height Limitation 22
Graphics Card Limitation 23
Fan Setup Compatibility 24
Water-cooling Radiator Options 25
Optional Nameplate 28
Chassis Placement 29
Safety Information 31
Contents
Accessory
Kit Contents
配備零組件內容物 | 配备组件内容物 | Obsah sady příslušenství | Contenu du kit d’accessoires |
Verpackungsinhalt des Zubehörsatzes | Accessori contenuti nel kit | アクセサリキットの内容 | 액세서리
키트 내용물 | Zawartość zestawu akcesoriów | Conteúdo do kit de acessórios | Содержимое комплекта |
Contenido del kit de accesorios | Tillbehörssatsens innehåll | Aksesuar Kitinin İçindekiler |
A
Motherboard / 3.5” Drive / PSU Screws x14
B
2.5” Drive Screws x16
C
Graphics Card Screws x2
D
120mm Radiator Bracket Screws x4
E
Motherboard Standoff Tool x1
F
Cable Ties x10
G
PUMP Bracket x1
H
SFX PSU Bracket x1
I
120mm Radiator Bracket x1
J
90° Angle Adapter x1
K
Nameplate x1
L
Front Panel / Side Panel Screws (Backup) x4
M
Screws Driver x1
安裝指南 | 安装指南 | Instalační příručka | Guide d’installation | Installationsanleitung | Guida all’installazione | 組み立て
ガ イド | 설치 설명서 | Instrukcja instalacji | Manual de instalação | Руководство по установке | Guía de instalación |
Installationsguide | Kurulum Kılavuzu |
installation
GUIDe
5
4
3
Remove the Side Panels
移除側面板 | 移除侧面板 | Sejměte boční panely | Retirer les panneaux latéraux | Entfernen der Seitenwände | Rimuovete
i pannelli laterali | サイドパネルを取り外す | 측면 패널 제거 | Zdejmij panele boczne | Remover os painéis laterais |
Снимите боковые панели | Quite los paneles laterales | Ta bort sidopanelerna | Yan Panelleri Çıkarın |
12
6
5
7
Multifunction Cover
多功能遮蓋板 | 多功能盖板 | Multifunkční kryt | Couvercle multifonction | Multifunktionsabdeckung | Cover multifunzione
| マ ル チファンクションカ バ ー | 다기능 커버 | Pokrywa wielofunkcyjna | Tampa multifunções | Многофункциональная
крышка | Cubierta multifunción | Multifunktionshölje | Çok İşlevli Kapak |
1
2
8
3
Supports 1 x 2.5” SSD
9
Install The Power Supply Unit (PSU)
2
1
安裝電源供應器 | 安装电源供应器 | Nainstalujte zdroj napájení (PSU) | Installer le bloc d’alimentation | Installation des
Netzteils | Installate l’alimentatore (PSU) | 電源装置を取り付ける | 전원 공급장치(PSU) 설치 | Zainstaluj zasilacz (PSU) |
Instalar a fonte de alimentação (PSU) | Установите блок питания | Instalar la fuente de alimentación (PSU) | Sätt i
strömförsörjningsenheten (PSU) | Güç Kaynağı Ünitesini (PSU) Takın | (PSU)
ATX PSU:
2
1
SFX PSU:
x4
H
x1
10
Install the Cooler & RAM
on the Motherboard
安裝主機板散熱器和記憶體 | 安装主板散热器和内存 | Nainstalujte chladič a paměť RAM na základní desku | Installer le
refroidisseur et la mémoire RAM sur la carte mère | Installation des Kühlers und der RAM-Module auf das Motherboard |
Installate dissipatore e RAM sulla scheda madre | CPU、クーラー、メモリーをマザーボードに取り付ける |
메인보드에 쿨러 및 RAM 설치 | Zainstaluj element chłodzący i pamięć RAM na płycie głównej |
Instalar o dissipador e memória RAM na placa principal | Установите на материнскую
плату кулер и память | Instalar el refrigerador y la memoria RAM en la placa base |
Montera kylare och RAM på moderkortet | Soğutucu ve RAM’i Anakarta Takın |
(RAM)
1
2
11
Install the Motherboard Unit
將主機板裝入機殼 | 将主板装入机箱 | Nainstalujte základní desku | Installer la carte mère | Installation der Motherboard-
Baugruppe | Installate la scheda madre | マザーボードを取り付ける | 메인보드 유닛 설치 | Zainstaluj płytę główną |
Instalar a placa principal | Установите материнскую плату | Instalar la unidad de la placa base | Installera
moderkortsenheten | Anakart Ünitesini Takın |
x4
1
2
12
Install the PCI-E Card
x2
安裝 PCI-E 卡 | 安裝 PCI-E 卡 | Nainstalujte PCI-E kartu | Installer la carte PCI-E | Installation der PCI-E-Karte | Installate la
scheda PCI-E | 拡張カードを取り付 ける | PCI-E 카드 설치 | Zainstaluj kartę PCI-E | Instalar a placa PCI-E | Установите карту
PCI-E | Instalar la tarjeta PCI-E | Installera PCI-E-kortet | PCI-E Kartını Takın | PCI-E
13
Attach the Front I/O Connectors
連接前面板 I/O 插孔 | 连接前面板 I/O 插孔 | Připojte přední I/O konektory | Fixer les connecteurs d’E/S avants | Befestigen
der vorderen E/A-Anschlüsse | Collegate i connettori di I/O frontali | フロント I/Oコネクターを取り付ける | 전면 I/O 커넥터
연결 | Zamocuj przednie złącza We/Wy | Encaixar os conectores de E/S frontais | Подключите разъемы для передней
панели | Acoplar los conectores de E/S frontales | Anslut de främre I/O-kontakterna | Ön G/Ç Konektörlerini Takın |
14
可編程 RGB燈光與可兼容主機板同步燈光控制 | 可编程RGB灯效与可兼容主板同步灯光控制 | Synchronizovat osvětlení
skříně se základními deskami, které jsou kompatibilní s adresovatelným RGB | Synchroniser l’éclairage du châssis avec les
cartes mères compatibles RGB adressables | Synchronisieren der Gehäusebeleuchtung über ansteuerbare RGB-kompatible
Motherboards | Sincronizza l’illuminazione del case con le schede madri compatibili con l’indirizzamento RGB | アドレ サ
ブルLED対応マザーボードによるライティングの同期 | 주소 지정이 가능한 RGB를 채택한 싱크 케이스 조명 호환
메인보드 | Synchronizacja podświetlenia obudowy z płytami głównymi zgodnymi z adresowalnym podświetleniem RGB |
Sincronize a iluminação da caixa com placas principais compatíveis com RGB endereçável |
Синхронизировать подсветку корпуса с адресуемой RGB-лентой материнской платы |
Sincronizar la iluminación de la carcasa con placas base compatibles con
RGB direccionable | Hölje med synkroniserat ljus med adresserbara
RGB-kompatibla moderkort | Kasa Aydınlatmasını
Adreslenebilir RGB Uyumlu Ana Kartlarla Eşitleyin |
RGB
Sync Case Lighting With
Addressable RGB Compatible
Motherboards
Front I/O panel
Turn on Press LED button for 6 seconds
Turn off Press LED button for 6 seconds
Mode Change Press LED button for 2 seconds
Back to Default Press LED button for 4 seconds
MB Sync up with MB Lighting
Mode
Static Breathing Strobing Rainbow
Color White / Red / Orange / Yellow / Green / Blue / Cyan /
Purple / Rainbow
Default Mode: Rainbow Color: Rainbow
* MB mode only works when connecting control board to MB Addressable RGB header
* Compatible with AURA Sync
15
Extension Hub
Connect to Front I/O
ARGB header
Connect to Front
I/O PCBA USB 2.0
SATA Power:
Connect to PSU
USB 2.0:
Dedicated USB connection for the ROG Ryujin 240mm AIO Cooler OLED
or other OLED integrated AIO Coolers.
NOTE: This connector is for the AIO Cooler OLED and should not be connected to the Front
I/O USB 2.0 connector.
Connect to ARGB Fan / LED Strip
Connect to 4-pin PWM fan
Connect to 4-pin PWM fan
Connect to
motherboard
4-pin PWM
fan header
SATA Power:
Connect to PSU
擴展集線器 | 扩展集线器 | Prostor pro zapojení | Hub d’extension | Erweiterter Hub | Hub di estensione | 拡張ハブ | 확장
허브 | Hub rozszerzeń | Hub de extensão | Концентратор | Concentrador de extensión | Anslutningshubb | Genişletme
Göbeği |
Front I/O panel
Connect to MB
ARGB header
(AURA Sync)
* The maximum output of PWM Fan connector is 2.6A.
* The maximum output of LED Strip connector is 2.6A.
16
Install the 3.5"/ 2.5" Drives
安裝 3.5 / 2.5 吋硬碟 | 安裝 3.5 / 2.5 英寸硬盘 | Nainstalujte 3,5”/2,5” jednotky | Installer les lecteurs 3.5”/2.5” | Installation
der 3,5-Zoll-/2,5-Zoll-Laufwerke | Installate i drive 3.5”/2.5” | 3.5インチ/2.5インチ ドライブを取り付ける | 3.5”/2.5” 드라이브
설치 | Zainstaluj napędy 3,5”/2,5” | Instalar as unidades de 3,5”/2,5” | Установите 3,5/2,5-дюймовые диски | Instalar las
unidades de 3,5”/2,5” | Installera 3,5”/2,5”-enheterna | 3,5”/2,5” Sürücüleri Takın | 2.5/3.5
x4 x8
1
2
or
H: 3.5” Drive
S: 2.5” Drives
3.5” Drive 2.5” Drive
17
3
4
2.5” Drive
2.5” Drive
18
Installation and Maintenance of
the Dust Filters
防塵網安裝及保養 | 防尘网安装及保养 | Instalace a údržba prachových filtrů | Installation et entretien des filtres à
poussière | Installation und Wartung der Staubfilter | Installazione e manutenzione dei filtri antipolvere | ダストフィルター
を取り付ける | 먼지 필터의 설치 및 유지보수 | Instalacja i konserwacja filtrów antykurzowych | Instalação e manutenção
dos filtros de pó | Установка и обслуживание пылевых фильтров | Instalación y mantenimiento de los filtros de polvo |
Installation och underhåll av dammfiltren | Toz Filtrelerinin Kurulumu ve Bakımı |
19
Pump Installation
幫浦安裝 | 水泵安装 | Instalace čerpadla | Installation de la pompe | Installation der Pumpe | Installazione della pompa | 水
冷ポンプの取り付ける | 펌프 설치 | Instalacja pompy | Instalação da bomba | Установка помпы | Instalación de la bombao
| Pumpinstallation | Pompa Kurulumu |
x1
3
12
4
Pump Limitation
Under 155 mm
20
GPU Water Block
顯示卡水冷頭 | 显卡水冷头 | Vodní blok pro GPU | Waterblock pour carte graphique | GPU-Wasserkühlung | Monoblocco
ad acqua per GPU | GPUウォーターブロック | GPU 워터 블록 | Blok wodny procesora graficznego | Sistema de refrigeração
líquido da GPU | Жидкостная система охлаждения для видеокарты | Bloque de agua de la GPU | GPU vattenblock | GPU
Su Bloğu |
Under 155 mm
Length under 155 mm
(have to use the 90° angle adapter)
90° angle adapter
GPU Water Block Limitation
additional
information
附加資訊 | 附加信息 | Dodatečné informace | Informations supplémentaires | Zusätzliche Informationen | Informazioni
addizionali | 追加情報 | 추가 정보 | Informacje dodatkowe | Informações adicionais | Дополнительная информация |
Información adicional | Ytterligare information | Ek Bilgiler |
22
CPU Cooler Height Limitation
CPU 散熱器高度限制 | CPU 散热器高度限制 | Výškové omezení chladiče CPU | Limitation de hauteur du refroidisseur pour
processeur | Höhenbegrenzung des CPU-Kühlers | Limitazioni di altezza per il dissipatore CPU | CPUクーラーの制限 | CPU
쿨러 높이 제한 | Ograniczenie wysokości elementu chłodzącego CPU | Limitação de altura do dissipador da CPU |
Ограничения для высоты процессорного кулера | Limitación de la altura del refrigerador de la CPU | Höjdbegränsning
av CPU-kylare | CPU Soğutucu Yükseklik Sınırlaması |
MAX 130 mm
23
Graphics Card Limitation
顯示卡長度限制 | 显卡长度限制 | Omezení grafické karty | Limitations de la carte graphique | Beschränkungen der
Grafikkarte | Limitazioni per la scheda grafica | グラフィックスカードの制限 | 그래픽 카드 제한 | Ograniczenia karty
graficznej | Limitações de placas gráficas | Ограничения для видеокарты | Limitaciones de la tarjeta gráfica | Begränsningar
för grafikkort | Grafik Kartı Sınırlamaları |
MAX 320 mm
24
Fan Setup Compatibility
風扇設定相容性 | 风扇设置兼容性 | Kompatibilita nastavení ventilátoru | Compatibilité de configuration du ventilateur
| Kompatibilität der Lüftereinrichtung | Specifiche di installazione per le ventole | ファンの 取り付け例 | 팬 설치 호환성
| Zgodność instalacji wentylatora | Compatibilidade de ventiladores | Совместимость устанавливаемого вентилятора |
Compatibilidad de la configuración del ventilador | Kompatibilitet för fläktsinstallation | Fan Kurulumu Uyumluluğu |
120 mm
140 mm
25
Water-cooling Radiator Options
水冷散熱系統選項 | 水冷散热系统选项 | Možnosti chladiče vodního chlazení | Options de radiateur à refroidissement
par eau | Optionen der Wasserkühlung | Opzioni per radiatore raffreddamento a liquido | 水冷ラジエーターの制限 |
수냉식 라디에이터 옵션 | Opcje instalacji radiatora chłodzonego wodą | Opções de radiadores de refrigeração a água
| Варианты радиатора для водяного охлаждения | Opciones del radiador de refrigeración por agua | Alternativ för
vattenkylningselement | Su Soğutma Radyatörü Seçenekleri |
x4 x1
120 mm
120 mm
240 mm
(Thickness: 30 mm)
26
3
12
4
Install 120mm radiator on the bottom
27
7
56
8
28
Optional Nameplate
x1
選配銘板 | 灯板替换件 | Volitelný výrobní štítek | Plaque d’illumination optionnelle | Optionales Typenschild | Targhetta
opzionale | 交換用プレート | 명판(옵션) | Opcjonalna tabliczka | Placa de identificação opcional | Дополнительная
табличка | Placa de especificaciones opcional | Namnskylt som tillval | İsteğe Bağlı İsim Plakası |
29
Chassis Placement
Vertical Position
Horizontal Position
(O)
(O)
(X)
(X)
Attention: The stands are for displaying your build only. Please do not use them as
handles to lift or carry the case.
機箱擺放 | 机箱摆放 | Umístění skříně | Positionnement du châssis | Gehäuseaufstellung | Posizionamento dello chassis
| ケース配置 | 섀시 배치 | Położenie obudowy | Colocação do chassis | Размещение корпуса | Colocación del chasis |
Chassiplacering | Kasa Yerleşimi |
30
x1
1
2
90° Angle adapter for displaying chassis in horizontal position
Safety
Information
安規資訊 | 安规信息 | Bezpečnostní informace | Informations relatives à la sécurité | Sicherheitsinformationen |
Informazioni sulla sicurezza | 製品の安全性に関する情報 | 안전 정보 | Informacje dotyczące bezpieczeństwa |
Informações de segurança | Информация о правилах безопасности | Información de seguridad | Säkerhetsinformation |
Güvenlik Bilgileri |
32
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our
environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other
components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed
recycling information in different regions.
Australia statement notice
From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law. For
the latest product warranty details please visit https://www.asus.com/support/. Our goods come with guarantees that
cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and
compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at https://www.asus.com/support/.
India RoHS
This product complies with the “India E-Waste (Management) Rules, 2016” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent
chromium, polybrominated biphenyls (PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding
0.1% by weight in homogenous materials and 0.01% by weight in homogenous materials for cadmium, except for the
exemptions listed in Schedule II of the Rule.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework,
we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
(English)
謹遵守REACH(Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals)管理規範,我們會將產品中的化學物
質公告在華碩REACH網站,詳細請參考http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (繁體中文)
谨遵守REACH(Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals)管理规范,我们会将产品中的化学物
质公告在华硕REACH网站,详细请参考http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (简体中文)
V rámci shody s regulatorní platformou REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals
(registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických látek)) byl zveřejněn seznam chemických látek přítomných v
našich produktech na webu ASUS REACH na adrese http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Čeština)
Conforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits chimiques), nous
avons publié la liste des substances chimiques utilisées dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse
http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Français)
Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals)
erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter
http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Deutsch)
Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals), le sostanze
chimiche contenute nei prodotti ASUS sono state pubblicate nel sito web ASUS, alla pagina:
http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Italiano)
REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals)規則の基準を満たすため、ASUSはREACH専
用サイトで弊社製品に含まれる化学物質を公開しております。 http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (日本語)
REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) 등록, 평가, 승인 및 화학물질규제) 규제
기준을 준수하여 ASUS REACH 웹사이트http://csr.asus.com/english/REACH.htm 에 당사 제품에사용된 화학 물질을
게시했습니다. (한국어)
Zgodnie z rozporządzeniem REACH (Rejestracja, ocena, autoryzacja i ograniczenie środków chemicznych), publikujemy
informacje o środkach chemicznych w naszych produktach, na stronie internetowej ASUS REACH pod adresem
http://csr.asus.com/english/REACH.htm (Polski)
Cumprindo o quadro regulamentar REACH (Registo, Avaliação, Autorização e Restrição dos Produtos Químicos),
divulgamos as substâncias químicas incluídas nos nossos produtos no Web site ASUS REACH em
http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Português)
33
部件名称 有害物质
铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr
+6
) 多溴联苯(PBB) 多溴二苯醚(PBDE)
机箱组
○○○○
○ ○
面板右组
○○○○
○ ○
面板左组
○ ○ ○ ○ ○ ○
I/O模组 ×
○○○
○ ○
风扇
○ ○ ○ ○ ○ ○
零件包 ×
○○○
○ ○
本表格依據 SJ/T 11364 的規定編制。
○: 表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/T 26572 規定的限量要求以下。
×: 表示該有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 GB/T 26572 規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟指令 2011/65/EU 的規范。
備註:此產品所標示之環保使用期限,係指在一般正常使用狀況下。
電子電氣產品有害物質限制使用標識:圖中之數字為產品之環保使用期限。僅指電子電氣產品中含有的有害物質
不致發生外洩或突變,從而對環境造成汙染或對人身、財產造成嚴重損害的期限。
有害物质名称及含量说明标示:
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals – Регистрация,
Оценка, Разрешения и Ограничения на использование Химических веществ), на сайте ASUS REACH размещен список
химических веществ содержащихся в наших продуктах: http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Русский)
En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos),
hemos publicado las sustancias que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que puede
acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Español)
Uppfyller REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals (Registrering, Värdering, Behörighet
och Begränsning)) reglerande regelverk, vi publicerar de kemiska substanserna i våra produkter på ASUS REACH webbsida
på http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Svenska)
REACH (Kimyasalların Kayıt Altına Alınması, Değerlendirilmesi, Ruhsatlandırılması ve Sınırlandırılması) düzenleyici
çerçevesine uygun olarak, ürünlerimizdeki kimyasal maddeleri http://csr.asus.com/english/REACH.htm adresindeki ASUS
REACH websitesinde yayınlamaktayız. (Türkçe)
2