ASUS SA200H User Manual
Displayed below is the user manual for SA200H by ASUS which is a product in the Stylus Pens category. This manual has pages.
Related Manuals
DEUTSCH
Verpackungsinhalt
Kennenlernen Ihres
ASUS Pens
(Aktiver Schreibstift)
Einsetzen der Batterie
Auswechslung der Spitze
日本語
パッケージの内容
• ASUSPen( アクティ
ブスタイラス )× 1
• 単 6 電池× 1
• 交換用チップ× 1
製品の概要
本製品に搭載の各ボタン
で消しゴム機能や右ク
リックの機能をご利用頂
けます。
※お使いのモデルやア
プリにより、動作が異
なる場合があります。
電池の挿入
1. スタイラスの上半分
を取り外します。
2. 絶縁用のカバーを取
り外し、電極の向き
を確認し電池を挿入
します。
3. スタイラスの上半分
を元に戻します。
チップの交換
1. 指の爪でチップを取
り外します。
2. スタイラスに交換用
チップを取り付けます。
ITALIANO
Contenuto della
confezione
Conoscete la vostra
ASUS Pen (Active
stylus)
Inserire la batteria
Sostituire la punta
한국어
패키지 내용물
• ASUS펜( 모델 :
액티브스타일러스
SA200H)
( 액티브스타일러스 )
1개
• AAAA배터리1 개
• 교체팁1 개
ASUS 펜 ( 액티브
스타일러스 ) 알아보기
스타일러스의버튼으로
지우개및오른쪽클릭
기능을사용할수
있습니다 .
배터리 삽입하기
1. 스타일러스의상부
반을분리합니다 .
2. 스티커를제거하고
극성을바르게맞춰
배터리를삽입합니다 .
3. 스타일러스의상부
반을제자리에도로
끼웁니다 .
팁 교체하기
1. 손톱으로팁을
잡아당겨꺼냅니다 .
2. 교체팁을
스타일러스에
끼웁니다 .
а
а
ASUS (
)
ASUS1
)
AAAA1
1
ASUS
.
2
3
1
2
( )
ASUS
)
x 1
AAAA
ASUS
stylus
ب
.1
2
.3
1
2
Čeština
Obsah balení
A
A
Seznámení s perem
ASUS (aktivní stylus)
Vložení baterie
Výměna hrotu
Nederlands
Inhoud verpakking
Kennismaken met uw
ASUS-pen (actieve
digitale pen)
De batterij plaatsen
De punt vervangen
Português do Brasil
Conteúdo da embalagem
Conhecendo sua
ASUS Pen
(Caneta Ativa)
Inserindo a pilha
Substituindo a ponta
Active stylus SA200H
Q15138 First Edition
August 2019
Getting to know your ASUS Pen (Active stylus)
Inserting the battery Replacing the tip
ENGLISH
Package contents
Getting to know your
ASUS Pen (Active stylus)
Inserting the battery
Replacing the tip
FRANÇAIS
Contenu de la boîte
Présentation de votre
ASUS Pen (Stylet actif)
Insérer la pile
Remplacer la pointe
繁體中文
包裝內容物
• 華碩觸控筆(型
號:Activestylus
SA200H)
(主動式電子筆)x1
• AAAA電池x1
• 替換筆頭x1
認識您的華碩觸控筆
(主動式電子筆)
您可以設定這些按鈕以啟
動橡皮擦與滑鼠右鍵功
能。
安裝電池
1. 轉下觸控筆的上半
部。
2. 撕下貼紙並確認正確
正負極方向然後放入
電池。
3. 將觸控筆的上半部鎖
回原處。
更換筆頭
1. 使用您的指尖夾住筆
頭然後將筆頭取出。
2. 安裝替換筆頭。
簡體中文
包裝內容物
• 華碩觸控筆(型號:
Active stylus SA200H)
(主動式電子筆) x 1
• AAAA 電池 x 1
• 替換筆頭 x 1
認識您的華碩觸控筆
(主動式電子筆)
您可以設置這些按鈕以啟
動橡皮擦與鼠標右鍵功
能。
安裝電池
1. 轉下觸控筆的上半
部。
2. 撕下貼紙並確認正確
正負極方向然後放入
電池。
3. 將觸控筆的上半部鎖
回原處。
更換筆頭
1. 使用您的指尖夾住筆
頭然後將筆頭取出。
2. 安裝替換筆頭。
Eraser button
Right click button
Indonesia
Isi kemasan
Mengenal Pena ASUS
(stylus Aktif) Anda
Memasukkan baterai
Mengganti ujung
Türkçe
Paket içeriği
ASUS Kaleminizi
(Etkin Uçlu) tanıma
Pili takma
Ucun değştrlmes
Română
Coninutul pachetului
A
A
Familiarizarea cu
dispozitivul ASUS Pen
(stylus activ)
Introducerea bateriei
Înlocuirea vârfului
Ελληνικά
Περιεχόενα
συσκευασία
Γνωρίστε την ASUS
γραφίδα σα
(Ενεργή γραφίδα)
Εισαγωγή τη παταρία
Αντικατάσταση τη
ύτη
Español
Contenido del paquete
Familiarizarse con su
ASUS Pen
(lápiz activo)
Insertar la pila
Cambiar la punta
ASUS
Active SA200H
)
1 x )
1 x
ASUS
1
2
3
1
2
Slovenčina
Obsah balenia
Oboznámte sa so svojim
perom ASUS (aktívne
dotykové pero)
Vloženie batérie
Výmena hrotu
Português
Conteúdo da embalagem
Conheça a sua Caneta
ASUS (Caneta Ativa)
Inserir a pilha
Substituir a ponta
ASUS ( )
Magyar
A csomag tartalma
Az ASUS toll (Active
stylus) megismerése
Elem behelyezése
A tollhegy kicserélése
ไทย
รายการในกล่องบรรจุ
• ASUSเพ็น(ชื่อรุ่น:
แอกทีฟสไตลัสSA200H)
(แอกทีฟสไตลัส)x1
แบตเตอรี่
หัวเปลี่ยนx1
การทำาความรู้จัก ASUS
เพ็น (แอกทีฟ สไตลัส)
ของคุณ
คุณสามารถใช้ปุ่มบนสไตลัสเพื่
อเปิดใช้งานฟังก์ชั่นยางลบและ
การคลิกขวา
การใส่แบตเตอร
ถอดครึ่งบนของสไตลัสออก
แกะสต
ิ๊
กเกอร์ออกและ
ใส่แบตเตอรี่
อย่างระมัดระวังให้ถูกขั้ว
ใส่ครึ่งบนของสไตลัสเข้าท
การเปลี่ยนหัว
1. ใช้เล็บของคุณจับที่หัวและ
ดึงออกมา
2. ใส่หัวเปลี่ยนเข้าไปในสไต
ลัส
Polski
Zawartość opakowania
A
A
Poznajemy pióro ASUS
(rysik aktywny)
Wkładanie baterii
Wymiana końcówki
Active stylus SA200H
Notices
Simplied EU Declaration of Conformity:
CE RF:
Function Frequency H-Field strength (at 10 m)
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE
STATEMENT
CAUTION:
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic
Development Canada (ISED)
ASUS Technical Support Information
ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacic)
Technical Support
*
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL
(America)
*
ASUS COMPUTER GmbH (Germany
and Austria)
Technical Support
*
:
ASUS :
www.asus.ru
www.asus.com/ru/support 15060-0PL00000
部件名稱
有害物質
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr(VI))
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
控制板及器件 xo o o o o
金属部件 xo o o o o
塑料部件 o o o o o o
本表格依据 SJ/T 11364 的規定編制。
O : 表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/T 26572 規定的限
量要求以下。
X : 表示該有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 GB/T 26572 規定的
限量要求,然該部件仍符合歐盟指令 2011/65/EU 的規范。
備注 : 此產品所標示之環保使用期限,系指在一般正常使用狀況下。
「產品之限用物質含有情況」之相關資訊
,請參考下表
單元
限用物質及其化學符號
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板及電子組件 ― ○ ○ ○ ○ ○
外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○
電池 ― ○ ○ ○ ○ ○
筆頭 ― ○ ○ ○ ○ ○
其他及其配件 ― ○ ○ ○ ○ ○
備考 1. "○" 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考 2. "―" 係指該項限用物質為排除項目。
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et
Développement économique Canada (ISED)
VCCI
KC: Korea Warning Statement
해당무선설비는운용중전파혼신가능성이있음
(Thiswireless/radioequipmenthasapossibilityofradio
interferenceduringoperation)
당해무선설비는전파혼신가능성이있으므로인명안전과관련된서비스는
할수없습니다 .
(Thiswireless/radioequipmentcan'tbeusedforservices
ofsafetyinhumanlifebecauseithasapossibilityofradio
interference)
B급기기 ( 가정용방송통신기기 )
이기기는가정용 (B급 ) 으로전자파적합등록을한기기로서주로가정에서
사용하는것을목적으로
하며 ,모든지역에서사용할수있습니다 .
NCC
減少電磁波影響,請妥適使用。
第十二條 型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、
商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之
特性及功能。
第十四條 功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方
得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻
射性電機設備之干擾。
R-NZ