Table of Contents
Eufy HomeVac S11 Reach User Manual
Displayed below is the user manual for HomeVac S11 Reach by Eufy which is a product in the Stick Vacuums & Electric Brooms category. This manual has pages.
Related Manuals
Handstick Vacuum Cleaner
Owner’s Manual
Manual del usuario
T2501 51005002030 V021
Thank you for purchasing this appliance. Carefully read all instructions
before using this product, and keep this manual for future reference.
Table of Contents
01 Important Safety Instructions
06 Overview
08 Assembling
09 Wall Mounting
10 Recharging
12 Using
12 Maintenance
15 Specifications
29 Customer Service
01 02
English English
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
YOUR VACUUM CLEANER
WARNING - TO REDUCE THE RISK OF
FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY:
• Recharge only with the charger (US: YLS0241A-T300080;
UK: YLS0241A-U300080; AU: YLS0241A-A300080; EU:
YLS0241A-E300080) specified by the manufacturer. A
charger that is suitable for one type of battery pack may
cause a risk of fire when used with another battery pack.
• This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be done by children without
supervision.
• The battery must be removed from the device before
the device is disposed of.
• This appliance must be disconnected from the mains
supply when removing the battery.
• The used battery should be placed in a sealed
plastic bag and disposed of safely according to local
environmental regulations.
• Fully assemble before operating.
• Intended for household use only.
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Do not leave this appliance unattended when it is plugged in. Unplug it from
the outlet when you are not using it and before servicing.
• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by
or near children.
• Use only as described in this manual. Use only manufacturer recommended
attachments.
• For the purposes of recharging the battery, only use the detachable power
supply unit provided with this device.
• Do not use with a damaged cord or plug. If the appliance is not working as it
should, or has been dropped, damaged, or submerged in water, contact our
customer service for advice.
• Do not handle the plug or appliance with wet hands.
• Do not unplug the adapter by pulling on the cord. To unplug, grasp the plug,
not the cord.
• Do not pull the cord around sharp edges or corners. Do not run the
appliance over the cord. Keep the cord away from heated surfaces.
• Do not put any object into openings or vents. Do not use if any opening is
blocked. Keep free of dust, lint, hair, and anything else that may reduce
airflow.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and other body parts away from openings
and moving parts.
• Turn off all controls before unplugging.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• Always turn off this appliance before connecting or disconnecting the
motorized floor brush.
• To prevent unintentional starting, ensure the appliance is switched off
before installing the battery pack, picking up or carrying the appliance. Do
not carry the appliance with your finger on the power switch, doing so may
cause accidents.
• Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or
use in areas where they may be present.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes,
matches, or hot ashes.
• Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, etc.
• Do not use without the dust collector and/or filters in place.
• Store this appliance indoors, in a cool and dry area.
• Make sure that the outlet voltage corresponds to the voltage rating on the
charger's label.
• Do not attempt to repair or disassemble this appliance. There are no user-
serviceable parts inside. Repair or service must be performed by a qualified
repairman and only identical replacement parts can be used. This will
ensure the safety of the appliance.
• This appliance includes a rechargeable lithium-ion battery pack. Do not
expose the battery pack or appliance to fire or excessive temperature
(above 130°C), as it may catch fire and/or explode.
• Do not use a damaged or modified battery pack, as it may catch fire and/or
explode.
• Charging, using and storage of the appliance should be within the ambient
temperature range of 8-35°C.
Important Safety Instructions
03 04
English English
• Follow all the charging instructions and do not charge the battery pack out
of the temperature range specified in the instructions, otherwise, it may
damage the battery and increase the risk of fire.
• Do not attempt to disassemble the battery pack.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This symbol on the device or its packaging indicates:
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste;
use separate collection facilities. Contact your local authority for
information regarding the collection systems available. If electrical
appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances
can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging
your health and well-being. When replacing old appliances with new
ones, the retailer is legally obliged to take back your old appliance for
disposal at least free of charge.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
(1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the separation
between the equipment and receiver. (3) Connect the equipment into an outlet
on a circuit different from that to which the receiver is connected. (4) Consult
the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
The following importer is the responsible party (for FCC matters only).
Company Name: POWER MOBILE LIFE, LLC
Address: 400 108th Ave NE Ste 400, Bellevue, WA 98004-5541
Telephone:+1 (800) 988 7973
ISED Compliance Statement
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s)
that comply with Innovation, Science and Economic Development
Canada's licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following
two conditions:
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent
appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type T2501 is
in compliance with Directives 2014/35/EU & 2014/30/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address:
https://www.eufylife.com/
Anker Innovations Limited
Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon,
Hong Kong
AUSTRALIA & NEW ZEALAND WARRANTY
This document details the terms and conditions of the warranty provided
with this product.
Please disregard any other representations contained on this product’s
packaging or provided with this product, which constitute or appear to
constitute a warranty.
Subject to the exclusions and limitations set out below, we warrant to
you that if you purchase a product directly from us, or, from any of our
authorized resellers, that it will not contain defects which are a result of
faulty manufacturer workmanship or materials. This warranty subsists for
05 06
English English
Overview
On/off switch
Lithium battery pack
High performance filter
Pre-filter
Suction strength button
Dust collector
Dust empty button Dust collector
release button
Battery pack holder
Metal tube
Carbon fiber
rolling brush
Soft rolling brush
(Optional)
LED headlights
Release button
Floor brush
release button
Floor brush cleaner head
Wall mounting
accessories
Wall plugs
Screws
24 months from the date of purchase. This warranty is provided in addition
to your rights under the Australian & New Zealand Consumer Law.
Subject to any rights you have under the Australian & New Zealand
Consumer Law, we will not be liable for defects which are a result of
damage or loss caused by factors beyond our control, any product
which has not been maintained according to any care or maintenance
instructions provided with the product, any alterations to a product which
are not performed by us, or damage or defects caused to the product
due to unusual or non-recommended use. We will not be liable for any
special, indirect, consequential or economic loss or damage or loss of
profits whatsoever suffered by you or any other person resulting from any
act or omission by us. Our total liability in respect of this Warranty against
Defects is limited to the replacement of the goods.
This Warranty against Defects is provided in addition to other rights and
remedies that you may have at law. Our goods come with guarantees that
cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled
to a replacement or refund for a major failure and for compensation for
any reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to
have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable
quality and the failure does not amount to a major failure.
In order to claim the warranty, you must return the product to the retailer
from which it was purchased or if that retailer is part of a National
network, a store within that chain, along with satisfactory proof of
purchase. The retailer will then return the goods to Directed Electronics
Australia authorized by Anker Innovations Limited. Directed Electronics
Australia will repair, replace or refurbish the product at its discretion. The
retailer will contact you when the product is ready for collection. All costs
involved in claiming this warranty, including the cost of the retailer sending
the product to Directed Electronics Australia, will be borne by you.
This warranty is offered by Directed Electronics Australia.
Customer service support number (+61) 3 8331 4800 Mon-Fri 8:30am - 5:00pm
(AEST) and customer service email address support@myanker.com.au.
07 08
English English
Charging
adapter
Mini motorized brush tool
(Optional)
Brush roller
Motorized brush
release knob
Release button
2-in-1
combination tool
Release button
Long crevice nozzle
Release button Release button
Extension hose
(Optional)
Release button
Release
button
Lithium Battery pack
LED 3
LED 2
LED 1
Charging
socket
Assembling
Attach your desired cleaning accessory to the metal tube as illustrated.
Click
Click
2
1
2
3
09 10
English English
Wall Mounting
The vacuum cleaner cannot stand on its own. Make sure it is mounted securely.
12
4
5
3
3.57in / 91mm
Recharging
The vacuum cleaner is powered by the built-in lithium battery. Before first use,
charge the battery for more than 3.5 hours.
• The vacuum cleaner cannot work while charging.
• The vacuum cleaner cannot be charged when the ambient temperature
is above 35
o
C.
11 12
English English
Lights during charging
LED 1: flashing blue
Charging, low battery
LED 1: solid blue
LED 2: flashing blue
Charging, medium battery
LED 1 & 2: solid blue
LED 3: flashing blue
Charging, nearly full
5 Mins
LED 1 & 2 & 3:
solid blue, then off
after 5 minutes
Fully charged
Lights during vacuuming
LED 1 & 2 & 3: solid blue
High battery level
LED 1: solid blue
Low battery level
LED 1 & 2: solid blue
Medium battery level
x8
LED 1: flashing blue for 8
times, then off
Empty, needs charging
Lights when in trouble
x8
LED 1: slowly flashing red
for 8 times, then off Overhigh temperature
x12
LED 1: slowly flashing red
for 12 times, then off Battery fault
x8
LED 1: quickly flashing red
for 8 times, then off Motor fault
Using
Before use, make sure that
• the battery is fully charged.
• the dust collector and filters are cleaned, dried, and fixed in place.
Low suction
power
On / Off
Mid suction
power (default)
Max suction
power
X1
X2
1
2
Do not use to clean up water.
Maintenance
Empty the Dust Collector
MAX
12
13 14
English English
Clean the Dust Collector
1 2
4
1
min
24h
3
Clean the Filters
Wash the filters with cold water at least once every month. Ensure the filters are
completely dry before reassembly.
2
1
1
min
24h
3
HomeVac Part Cleaning Frequency Replacement
Frequency
Dust collector After each use -
Filter Once every week (Twice a week if
you have a pet)
Every 6 months or
after every 50 rounds
of cleaning
Clean the Rolling Brushes
1
min
24h
1 2
34
5
15
English
Clean the Mini Motorized Brush
1 2
3
1
min
24h
4
5
Specifications
Model T2501
Charging Input 30V 0.8A
Rated Power 350W
Running Time Max. 40 minutes (one battery)
Battery Cell Capacity 2500 mAh
Battery Rating DC25.2V Li-ion 2500mAh 63Wh
Charging Time 3.5 hours Gracias por adquirir este dispositivo.Lea detenidamente todas las instrucciones
antes de utilizar este producto y conserve este manual para referencia futura.
Tabla de contenidos
16 Instrucciones de seguridad importantes
19 Descripción general
21 Montaje
22 Montaje en pared
23 Carga
25 Uso
25 Mantenimiento
29 Especificaciones
29 Servicio de atención al cliente
16 17
Español Español
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE UTILIZAR LA ASPIRADORA
ADVERTENCIA. PARA REDUCIR EL
RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA
ELÉCTRICA O LESIONES:
• Utilice únicamente los cargadores (US: YLS0241A-T300080;
UK: YLS0241A-U300080; AU: YLS0241A-A300080; EU:
YLS0241A-E300080) especificados por el fabricante para
la recarga. Un cargador apto para un tipo de batería
específico podría provocar un riesgo de incendio si se
utiliza con una batería distinta.
• Esta aspiradora la pueden utilizar niños a partir de
8 años y personas con facultades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, así como con falta de experiencia y
conocimientos, si se les ha proporcionado supervisión o
instrucciones acerca del uso de la aspiradora de forma
segura y entienden los riesgos involucrados.No permita
que los niños jueguen con la aspiradora.No permita
que los niños realicen la limpieza y el mantenimiento sin
supervisión.
• Antes de desechar el dispositivo, se debe extraer la
batería.
• El dispositivo se debe desconectar del suministro
eléctrico cuando se vaya a extraer la batería.
• La batería usada se debe colocar en una bolsa de
plástico sellada y se debe desechar de forma segura
y de conformidad con las normativas ambientales
locales.
• La aspiradora se debe montar por completo antes del uso.
• La aspiradora está diseñada exclusivamente para el uso doméstico.
• No utilice la aspiradora en exteriores ni sobre superficies mojadas.
• No deje la aspiradora sin supervisión cuando esté conectada al suministro
eléctrico. Desconéctela de la toma de corriente cuando no vaya a utilizarla
y antes de realizar las tareas de mantenimiento.
• No permita el uso de la aspiradora como un juguete.Se requiere supervisión
atenta tanto si los niños utilizan la aspiradora como si se utiliza cerca de
ellos.
• Utilice la aspiradora según las instrucciones descritas en este manual.Utilice
únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
• Para recargar la batería, utilice únicamente la fuente de alimentación
extraíble suministrada con el dispositivo.
• No utilice la aspiradora si el cable o el enchufe están dañados. Si la
aspiradora no funciona como debería, se ha caído, ha sufrido algún daño o
se ha sumergido en agua, póngase en contacto con el servicio de atención
al cliente para obtener asistencia.
• No toque el enchufe ni el dispositivo con las manos mojadas.
• No desenchufe la aspiradora tirando del cable.Para desenchufarla, tire del
enchufe, no del cable.
• No tire del cable cerca de bordes o esquinas afiladas.No pase la aspiradora
por encima del cable.Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• No coloque ningún objeto en las aberturas o salidas de aire.No utilice la
aspiradora si alguna de las aberturas está bloqueada.Manténgalas libres
de polvo, pelusas, cabello y cualquier otra cosa que pueda reducir el flujo de
aire.
• Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y otras partes del cuerpo
alejados de las aberturas y las piezas móviles.
• Apague todos los controles antes de desenchufar el dispositivo.
• Extreme la precaución al utilizar la aspiradora en escaleras.
• Apague siempre la aspiradora antes de conectar o desconectar el cepillo
motorizado para el suelo.
• Para evitar que la aspiradora se encienda accidentalmente, asegúrese de
que esté desconectada antes de instalar la batería, levantar la aspiradora
o transportarla. No transporte la aspiradora con el dedo sobre el interruptor
de encendido, ya que esto podría provocar un accidente.
• No utilice la aspiradora para recoger líquidos inflamables o combustibles,
como gasolina, ni en lugares donde haya presencia de dichos líquidos.
• No utilice la aspiradora para recoger objetos que estén ardiendo o que
echen humo, como colillas de cigarrillos, cerillas o cenizas calientes.
• No utilice la aspiradora para recoger objetos duros o afilados, como vidrio,
clavos, tornillos, monedas, etc.
• No utilice la aspiradora sin el depósito de polvo o los filtros instalados.
• Guarde la aspiradora en un lugar interior, fresco y seco.
• Asegúrese de que la tensión de la toma de corriente corresponda con la
tensión que se indica en la etiqueta del cargador.
• No intente reparar ni desmontar la aspiradora.No contiene piezas que el
usuario pueda reparar. Un técnico cualificado debe encargarse de realizar
las tareas de reparación o mantenimiento, y deberá utilizar únicamente
piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la
seguridad de la aspiradora.
Instrucciones de seguridad
importantes
18 19
Español Español
• La aspiradora está equipada con una batería recargable de iones de litio.
No exponga la batería ni el dispositivo al fuego o a temperaturas excesivas
(superiores a 130 °C), ya que podrían incendiarse o explotar.
• No utilice una batería dañada o modificada, ya que podría incendiarse o
explotar.
• Cargue, utilice y almacene la aspiradora en un rango de temperatura
ambiente de 8 a 35 °C.
• Respete todas las instrucciones de carga y no cargue la batería
fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones;
de lo contrario, la batería podría sufrir daños y aumentar el riesgo de
incendio.
• No intente desmontar la batería.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este símbolo en el dispositivo o en su embalaje indica lo siguiente:
No deseche los aparatos eléctricos como residuos urbanos sin
clasificar; utilice instalaciones de recogida independientes. Póngase en
contacto con las autoridades locales para obtener información acerca
de los sistemas de recogida disponibles. Si se desechan dispositivos
eléctricos en vertederos o basureros, pueden filtrarse sustancias
peligrosas hasta las aguas subterráneas y llegar a la cadena
alimenticia, lo que supondría un daño para su salud y bienestar.
Al cambiar dispositivos antiguos por nuevos, el minorista tiene la
obligación legal de recuperar el dispositivo antiguo para su eliminación,
sin cargo alguno.
Declaración de conformidad
Por la presente, Anker Innovations Limited declara que el producto tipo
T2501 cumple con las Directivas 2014/35/EU y 2014/30/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está
disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://www.eufylife.com/
Descripción general
Accesorios para
montaje en pared
Tacos para
la pared
Tornillos
Filtro de alto rendimiento
Botón de intensidad
de aspiración Batería de litio
Interruptor de
encendido/apagado
Soporte de la batería
Botón de liberación
del depósito de polvo
Cepillo giratorio de
fibra de carbono
Cepillo giratorio
suave (opcional)
Cabezal del cepillo para el suelo
Prefiltro
Depósito de polvo
Botón para
vaciar el polvo
Botón de liberación
Botón de liberación
del cepillo para el suelo
Tubo metálico
Luces LED
20 21
Español Español
Montaje
Coloque el accesorio de limpieza que desee utilizar en el tubo metálico
según de indica en la imagen.
Clic
Clic
2
1
2
3
Botón de liberación
Herramienta
combinada 2en1
Herramienta de minicepillo
motorizado (opcional)
Botón de liberación
Cepillo giratorio
Botón de liberación
Adaptador de carga
LED1
LED2
LED3
Batería de litio
Botón de liberación Botón de liberación
Boquilla rinconera
Tubo de extensión
(opcional)
Botón de liberación
del cepillo
motorizado
Botón de
liberación
Puerto
de carga
22 23
Español Español
Montaje en pared
La aspiradora no se puede sostener sola.Asegúrese de que esté montada en
el soporte correctamente.
12
4
5
3
3.57in / 91mm
Carga
La aspiradora recibe alimentación de la batería de litio integrada. Antes del primer
uso, cargue la batería por más de 3.5 horas.
• La aspiradora no se puede utilizar durante la carga.
• La aspiradora no se puede cargar cuando la temperatura ambiente
supere los 35 °C.
24 25
Español Español
Indicadores luminosos durante la carga
LED 1: azul intermitente
Carga en curso, batería baja
LED 1: azul fijo
LED 2: azul intermitente
Carga en curso, batería
media
LED 1 y 2: azul fijo
LED 3: azul intermitente
Carga en curso, casi completa
5 Mins
LED 1, 2 y 3:
azul fijo, luego se apaga
después de 5 minutos
Carga completa
Indicadores luminosos durante la aspiración
LED 1, 2 y 3: azul fijo
Nivel de batería alto
LED 1: azul fijo
Nivel de batería bajo
LED 1 y 2: azul fijo
Nivel de batería medio
x8
LED 1: azul intermitente
8 veces, luego se apaga
Batería baja, requiere
carga
Indicadores luminosos cuando surge un problema
x8
LED 1: rojo intermitente lento
8 veces, luego se apaga
Temperatura demasiado
alta
x12
LED 1: rojo intermitente lento
12 veces, luego se apaga Error de la batería
x8
LED 1: rojo intermitente rápido
8 veces, luego se apaga Error del motor
Uso
Antes del uso, asegúrese de que:
• La batería esté totalmente cargada.
• El depósito de polvo y los filtros estén limpios, secos e instalados en su
lugar.
Potencia de
aspiración baja
Potencia de aspiración
media (Defecto)
Potencia de
aspiración máxima
Encendido/
Apagado
X1
X2
1
2
No utilice la aspiradora para recoger agua.
Mantenimiento
Vaciado del depósito de polvo
MAX
12
26 27
Español Español
Limpieza del depósito de polvo
1 2
4
1min
24h
3
Limpieza de los filtros
Lave los filtros con agua fría al menos una vez al mes.Asegúrese de que los filtros
estén completamente secos antes de volver a instalarlos.
2
13
1
min
24h
Pieza del HomeVac Frecuencia de limpieza Frecuencia de
sustitución
Depósito de polvo Después de cada uso -
Filtro
Una vez por semana
(Dos veces por semana si hay
mascotas)
Cada 6 meses o tras
50 ciclos de limpieza
Limpieza de los cepillos giratorios
1
min
24h
1 2
34
5
28 29
Español Español
Limpieza del minicepillo motorizado
1 2
3
1
min
24h
4
5
Especificaciones
Modelo T2501
Entrada de carga 30 V 0,8 A
Potencia nominal 350 W
Tiempo de funcionamiento 40 minutos como máximo (una batería)
Capacidad de la celda de batería 2500 mAh
Clasificación de la batería Batería de iones de litio de 25,2 V CC,
2500 mAh, 63 Wh
Tiempo de carga 3,5 horas
Customer Service | Servicio de atención al cliente
For FAQs and more information, please visit www.eufylife.com.
i
Para acceder a las preguntas frecuentes y obtener más información, visite
www.
eufylife.com.
(AU) (+61) 3 8331 4800 (AUS) Mon-Fri 9:00 - 17:00 (AEST)
support@eufylife.com
www.eufylife.com