Gastroback Digital 2S User Manual
Displayed below is the user manual for Digital 2S by Gastroback which is a product in the Toasters category. This manual has pages.
Related Manuals
Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen!
Modell- und Zubehöränderungen vorbehalten!
Nur für den Hausgebrauch!
www.gastroback.de
DESIGN TOASTER DIGITAL 2S
DESIGN TOASTER DIGITAL 4S
Art.- Nr. 42395 » Design Toaster Digital 2S «
Art.- Nr. 42396 » Design Toaster Digital 4S«
BEDIENUNGSANLEITUNG
English
Deutsch
2
D3D
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise ................................................................................... 6
Allgemeine Hinweise zur Sicherheit ........................................................ 6
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Elektrizität ................................... 9
Hohe Temperaturen – Brandgefahr ...................................................... 10
Technische Daten ................................................................................... 11
Ihren neuen Toaster kennen lernen ............................................................. 12
Eigenschaften Ihres neuen Toasters ............................................................ 13
Bedienungselemente .......................................................................... 14
7 voreingestellte Programme – die Taste „BREAD TYPE“ ........................... 15
Backwerk kurz aufwärmen .................................................................. 15
Gefrorenes Backwerk toasten .............................................................. 15
Gedächtnis-Funktion .......................................................................... 16
Tipps für beste Ergebnisse ........................................................................ 17
In den Brotschlitzen Toasten ................................................................ 17
Das Brötchenrost verwenden ............................................................... 18
Vor der ersten Verwendung ...................................................................... 18
Bedienung ............................................................................................ 19
Das Gerät für den Betrieb vorbereiten ................................................... 20
Manuelle Bedienung ......................................................................... 21
Die Gedächtnis-Funktion verwenden ..................................................... 22
Werksseitige Voreinstellungen ........................................................ 23
Eigene Einstellungen speichern ....................................................... 23
Die eigenen, gespeicherten Einstellungen verwenden ......................... 24
Verkeilte Brotscheiben lösen ................................................................ 24
Hilfe bei Problemen ................................................................................ 26
Pflege und Reinigung .............................................................................. 28
Aufbewahrung ....................................................................................... 29
Entsorgungshinweise ............................................................................... 30
Information und Service ........................................................................... 30
Gewährleistung/Garantie ........................................................................ 31
Wir legen viel Wert auf Ihre Sicherheit. Deshalb bitten wir Sie, alle Hinweise und
Anleitungen, die mit dem Gerät geliefert werden, sorgfältig und vollständig durch-
zulesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Dadurch lernen Sie auch alle
Funktionen und Eigenschaften Ihres Gerätes kennen. Bitte befolgen Sie sorgfältig
alle Sicherheitshinweise!
4
D5D
SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE!
Dieser Toaster bietet Ihnen die Auswahl aus 7 voreingestellten Programmen, 7 Bräu-
nungsgraden und zusätzliche Funktionen zum Aufwärmen und zum Toasten von
gefrorenen Brotscheiben. Damit erhalten Sie problemlos die gewünschten Ergeb-
nisse. Ihre bevorzugten Einstellungen können Sie im Gerät speichern und jederzeit
wieder abrufen. Auf dem abnehmbaren Brötchenrost wärmen Sie Brötchen, Crois-
sants und Kuchen auf. Die Krümel sammeln sich auf dem herausnehmbaren Krümel-
fach und können dadurch schnell und einfach entfernt werden.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. So können Sie am
schnellsten alle Vorteile Ihres neuen Toasters nutzen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Toaster von GASTROBACK®.
Ihre GASTROBACK GmbH
WICHTIGER HINWEIS – BITTE SORGFÄLTIG LESEN –
BEVOR SIE DAS GERÄT IN BENUTZUNG NEHMEN!
Alle Produkte von GASTROBACK® sind für die Verarbeitung von Nahrungs- und Lebens-
mitteln vorgesehen. Aus Gründen des Gesundheitsschutzes und der Hygiene dürfen
deshalb Produkte nicht zurückgegeben werden, die alltäglich benutzt oder auch
nur einmalig gebraucht sind. Prüfen Sie die Ware nur so, wie Sie es in einem Laden-
geschäft auch tun würden.
Sie müssen für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur aufkommen, wenn dieser
Wertverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktions-
weise der Waren nicht notwendigen Umgang zurückzuführen ist.
Ein nicht notwendiger Umgang für die Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften
und Funktionsweise der Waren ist die Verarbeitung von Lebensmitteln zu Speisen
und Getränken.
Haben Sie Fragen zu Produkten von GASTROBACK® oder funktioniert Ihr Gerät zur
Zeit nicht einwandfrei, benötigen Sie Zubehör oder Ersatzteile für Ihr GASTROBACK®
Produkt, dann nehmen Sie bitte vor der Rücksendung zuerst Kontakt zu unserem Kun-
denservice auf.
GASTROBACK® Kundenservice Hotline:
Tel.: 04165 – 22 25 0
Montag bis Freitag (außer an Feiertagen) von 8 Uhr bis 16 Uhr
E-Mail: info@gastroback.de
6
D7D
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie bitte alle Hinweise und Anleitungen, die mit dem
Gerät geliefert werden, sorgfältig und vollständig durch und
bewahren Sie die Anleitungen gut auf. Führen Sie ausschließlich diejeni-
gen Arbeiten mit dem Gerät durch, die in diesen Anleitungen beschrie-
ben werden (bestimmungsgemäßer Gebrauch). Ein bestimmungswidriger
Gebrauch und besonders Missbrauch können zu Sachschäden sowie
zu schweren Personenschäden durch gefährliche elektrische Spannung,
Überhitzung, Feuer und gesundheitsschädliche Substanzen führen. Diese
Anleitung ist ein wichtiger Bestandteil des Geräts. Geben Sie das Gerät
nicht ohne diese Anleitung an Dritte weiter. Reparaturen und/oder der
Austausch von fest installierten Bauteilen (Beispiel: Netzkabel) und
die technische Wartung des Geräts dürfen nur von autorisierten Fach-
werkstätten durchgeführt werden (siehe: ‚Gewährleistung / Garantie‘).
Fragen zum Gerät beantwortet: GASTROBACK GmbH, Gewerbestr. 20,
D-21279 Hollenstedt, Telefon: (04165) 22250.
ALLGEMEINE HINWEISE ZUR SICHERHEIT
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem
Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
• Bezüglich der Anweisungen zur Reinigung von Oberflächen, die mit
Lebensmitteln oder Öl in Kontakt kommen, beachten Sie bitte den
Abschnitt "Pflege und Reinigung" im Handbuch.
• Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnlichen Umge-
bungen bestimmt, wie:
– Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen;
– Bauernhäuser;
– von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen;
– Umgebungen vom Typ Bed & Breakfast.
• Dieses Gerät ist nur für den Betrieb in Innenräumen und für die Ver-
wendung im Haushalt vorgesehen. Verwenden und lagern Sie das
Gerät nicht im Freien, in Booten oder fahrenden Fahrzeugen oder
in feuchten oder nassen Bereichen. Verwenden Sie nur Bauteile,
Zubehöre und Ersatzteile für das Gerät, die vom Hersteller für diesen
Zweck vorgesehen und empfohlen sind. Beschädigte oder ungeeig-
nete Bauteile und Zubehöre können zur Gefährdung durch Überhit-
zung, Elektrizität, Feuer und Schadstoffe führen.
• Das Gerät dient zum Rösten von essbaren Backereiprodukten. Nie-
mals andere Arten von Lebensmitteln oder irgendwelche Fremdkör-
per mit dem Gerät erwärmen. Niemals Lebensmittel mit dem Gerät
erwärmen, die tropfen und/oder sich durch Wärme ganz oder
teilweise verflüssigen, zerfallen oder spritzen.
• Um eine Gefährdung durch Feuer und Überhitzung zu vermeiden:
Backwerk (Beispiel: Brot, Brötchen, Kuchen) kann beim Erhitzen in
Brand geraten! Niemals das Gerät während des Betriebs unbeauf-
sichtigt lassen. Niemals während des Betriebes brennbare Gegenstän-
de oder brennbare Flüssigkeiten (Beispiel: hochprozentige alkoholische
Getränke) auf oder direkt neben das Gerät stellen. Überprüfen Sie das
Gerät regelmäßig auf Beschädigungen. Niemals das Gerät betrei-
ben, wenn Bauteile beschädigt sind oder nicht mehr erwartungsgemäß
arbeiten, oder wenn das Gerät übermäßigen Belastungen ausgesetzt
war (Beispiel: Sturz, Schlag, eingedrungene Flüssigkeiten). Ziehen Sie
bei Störungen während des Betriebs sofort den Netzstecker aus der
Steckdose. Niemals die Bauteile des Geräts für andere Geräte oder
für Zwecke verwenden, die in diesem Heft nicht beschrieben sind.
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne richtig eingelegtes Krümelfach.
Die Arbeitsfläche muss ausreichend groß, gut zugänglich, fest, eben,
horizontal, sauber, trocken und beständig gegen Hitze und Feuchtig-
keit sein. Um Personen- und Sachschäden durch Kurzschluss, Über-
hitzung und Feuer zu vermeiden: Betreiben Sie das Gerät nicht unter
überhängenden Regalen oder Hängelampen oder in der Nähe von
empfindlichen oder brennbaren Gegenständen (Beispiel: Vorhänge,
Tischdekoration). Lassen Sie zum Betrieb immer mindestens 20cm an
allen Seiten des Geräts und mindestens 1m über dem Gerät frei. Nie-
mals während des Betriebs Tücher, Servietten oder andere Gegen-
stände unter oder auf das Gerät legen.
• Das Gerät wird elektrisch beheizt. Versuchen Sie niemals, das Gerät
mit anderen Wärmequellen zu heizen. Niemals das Gerät oder sei-
8
D9D
ne Bauteile in, auf oder in die Nähe von starken Wärmequellen und
heißen Oberflächen bringen (Beispiel: Heizung, Ofen, Feuer). Ver-
meiden Sie es, das Gerät direktem Sonnenlicht auszusetzen.
• Niemals in den Brotschlitzen stochern. Niemals in die Brotschlitze
greifen oder irgendwelche Fremdkörper (Beispiel: Tücher, Kochbesteck)
in die Brotschlitze halten oder legen, wenn das Gerät an die Stromver-
sorgung angeschlossen ist und/oder noch heiß ist. Niemals harte oder
scharfkantige Gegenstände für die Arbeit mit dem Gerät verwenden
(Beispiel: Messer, Gabeln). Wenden Sie bei der Arbeit mit dem Gerät
oder seinen Bauteilen und Zubehören niemals Gewalt an.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit ein-
geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn
sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung dürfen nicht von
Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre
und werden beaufsichtigt. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel
außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
• Niemals Kinder mit dem Gerät, den Bauteilen oder dem Verpa-
ckungsmaterial spielen lassen! Lagern und betreiben Sie das Gerät
immer an einem trockenen, sauberen, frostfreien, für Kinder unter 8
Jahren und Tiere unzugänglichen Ort. Niemals das Gerät oder sei-
ne Bauteile unbeaufsichtigt lassen, wenn sie für kleine Kinder zugäng-
lich sind. Brotscheiben, die Sie in den Brotschlitzen toasten wollen,
dürfen nicht breiter als 12,5 cm und maximal 2,5 cm dick sein und
müssen mindestens 7,5 cm hoch und 0,5 cm dick sein. Stecken Sie kei-
ne Brotscheiben in die Brotschlitze, die gebrochen oder stark gewölbt
sind, um eine Gefährdung durch Überhitzung, Feuer und Kurzschluss
zu vermeiden. Stecken Sie niemals mehrere Brotscheiben gleichzeitig in
einen einzelnen Brotschlitz. Schalten Sie das Gerät immer zuerst AUS
(Taste „CANCEL“ ist dunkel), ziehen Sie dann den Netzstecker aus
der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist,
bevor Sie das Gerät bewegen, oder reinigen und wenn Sie das Gerät
nicht benutzen. Niemals das Gerät am Netzkabel halten oder in die
Brotschlitze fassen, um das Gerät zu bewegen.
• Lassen Sie keine Brotkrümel im Gerät antrocknen und/oder einbren-
nen. Leeren Sie nach der Verwendung das Krümelfach aus. Reinigen
Sie das Gerät regelmäßig. Niemals das Gerät und seine Bauteile und
Zubehöre mit Scheuermitteln, harten Scheuerhilfen, scharfen Reinigungs-
mitteln oder harten, scharfkantigen Gegenständen reinigen (Beispiel:
Topfreiniger, Desinfektionsmittel; siehe: ‚Pflege und Reinigung‘).
VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM UMGANG MIT ELEKTRIZITÄT
• Das Gerät wird elektrisch beheizt und darf nur an eine Stromversorgung
mit den richtigen Nennwerten (220 - 240 V Wechselstrom, 50 - 60 Hz,
16 A) und korrekt angeschlossener Schutzerde angeschlossen werden.
Die verwendete Schukosteckdose muss von anderen Steckdosen elek-
trisch getrennt sein. Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer geeigneten
Wandsteckdose auf und schließen Sie das Gerät dort direkt an. Die
Steckdose sollte über einen Fehlerstromschutzschalter (FI-Schutzschalter)
abgesichert sein, dessen Auslösestrom nicht über 30 mA liegen sollte.
Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Elektriker.
• Stromversorgungen im Ausland erfüllen die genannten Vorausset-
zungen eventuell nicht. Da im Ausland zum Teil abweichende Nor-
men für Stromversorgungen gelten, können wir das Gerät nicht für
alle möglichen Stromversorgungen konstruieren und testen. Wenn Sie
das Gerät im Ausland betreiben wollen, dann vergewissern Sie sich
bitte zuerst, dass ein gefahrloser Betrieb dort möglich ist. Verwen-
den Sie keine Zeitschaltuhren, Fernbedienungen, Verlängerungskabel
oder Tischsteckdosen für das Gerät. Die verwendete Steckdose muss
immer frei zugänglich bleiben, damit Sie das Gerät im Fall einer Fehl-
funktion oder Gefahr sofort von der Stromversorgung trennen können.
• Behandeln Sie das Netzkabel stets sorgsam. Halten Sie das Netzka-
bel fern von heißen Oberflächen, scharfen Kanten und beweglichen
Teilen. Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Kante der Arbeitsflä-
che herunterhängen. Sorgen Sie dafür, dass niemand das Gerät am
Netzkabel herunterziehen kann. Niemals am Netzkabel ziehen oder
reißen oder das Netzkabel knicken, quetschen oder verknoten. Fas-
sen Sie am Gehäuse des Netzsteckers an, wenn Sie den Netzstecker
10
D11 D
• Während des Betriebs steigen heiße Luft und heißen Dampf auf. Hal-
ten Sie keine Körperteile oder empfindlichen Gegenstände über das
Gerät. Entnehmen Sie die Lebensmittel nach dem Toasten mit Vor-
sicht. NIEMALS alkoholhaltige Lebensmittel mit dem Gerät erhit-
zen, um eine Gefährdung durch Explosion und Feuer zu vermei-
den. Niemals Lebensmittel toasten, die mit einem Guss überzogen
sind und/oder eine Füllung haben, die beim Erwärmen schmelzen,
tropfen oder spritzen könnten (Beispiel: Schokolade, Zuckerguss, Sah-
ne, Fett). Teile dieser Lebensmittel könnten auf die Heizelemente kom-
men und verkohlen oder sogar in Brand geraten.
• Niemals das Gerät bewegen oder reinigen, so lange das Gerät
und/oder die Bauteile noch heiß sind. Warten Sie nach der Verwen-
dung, bis das Gerät und alle seine Bauteile abgekühlt sind.
TECHNISCHE DATEN
Modell: 42395 Design Toaster Digital 2S 42396 Design Toaster Digital 4S
Stromversorgung: 220 - 240 V Wechselstrom,
50 - 60 Hz,
220 - 240 V Wechselstrom,
50 - 60 Hz,
Max. Leistungsaufnahme: max. 950 W max. 1900 W
Länge des Netzkabels: ca. 75 cm (+/-5cm) ohne Stecker ca. 75 cm (+/-5cm) ohne Stecker
Gewicht: ca. 1,3 kg ca. 2,3 kg
Abmessungen: ca. 175 x 290 x 240 mm
(B x T x H)
ca. 300 x 290 x 235 mm
(B x T x H)
Fassungsvermögen:
2 Brotschlitze für Brotscheiben mit
folgenden Abmessungen:
Länge (mindestens): 75 mm;
Breite (maximal): 125 mm;
Dicke: 5 - 25 mm
4 Brotschlitze für Brotscheiben mit
folgenden Abmessungen:
Länge (mindestens): 75 mm;
Breite (maximal): 125 mm;
Dicke: 5 - 25 mm
Prüfzeichen:
Diese Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
aus der Steckdose ziehen. Niemals den Netzstecker oder das Gerät
mit nassen Händen anfassen, wenn das Gerät an die Stromversor-
gung angeschlossen ist. Niemals das Gerät oder das Netzkabel in
Wasser tauchen oder stellen oder Flüssigkeiten darüber gießen. Nie-
mals das Gerät auf nasse Oberflächen oder in die Geschirrspülma-
schine stellen. Wenn Flüssigkeit auf oder unter das Gerät oder das
Netzkabel gelaufen ist, dann ziehen Sie sofort den Netzstecker aus
der Steckdose. Wischen Sie übergelaufene Flüssigkeiten sofort ab.
HOHE TEMPERATUREN – BRANDGEFAHR
• Die »DESIGN TOASTER DIGITAL 2S« und »DESIGN TOASTER DIGI-
TAL 4S« dienen zum Rösten von Backwaren. Die Heizelemente in den
Brotschlitzen werden zu diesem Zweck bis zur Rotglut erhitzt. Das
Gerät kann deshalb bei unsachgemäßer Handhabung schwerste
Verbrennungen verursachen. Lebensmittel, die den Heizelementen
zu nahe kommen, können in Brand geraten. Denken Sie bitte stets
daran, um Verletzungen und Schäden zu vermeiden.
• Niemals das Gerät zum Betrieb auf oder über hitzeempfindliche
Gegenstände stellen (Beispiel: Netzkabel). Betreiben Sie das Gerät
nicht auf Oberflächen, die durch Hitze schmelzen, verkohlen oder
platzen können (Beispiel: lackierte Möbel, Glas- oder Steinplatten).
• Um eine Überhitzung zu vermeiden: Der Einschalthebel muss immer
frei beweglich sein, um die Abschaltautomatik nicht zu blockieren.
Legen Sie deshalb während des Betriebs keine Fremdkörper (Beispiel:
Teller, Tabletts) auf das Gerät und stecken Sie keine zu dicken, gebro-
chenen oder gewölbten Brotscheiben in die Brotschlitze. Niemals das
Brötchenrost auf den Toaster stellen, während Sie Brotscheiben in den
Brotschlitzen toasten.
• Auch die Außenseiten des Geräts, die Drahtstäbe des Brötchenrosts und
die getoasteten Backwaren können während des Betriebes und einige
Zeit danach sehr heiß sein. Berühren Sie das Gerät und seine Bauteile
während des Betriebes und einige Zeit danach immer nur an den Bedie-
nungselementen und Griffen. Stellen Sie das Brötchenrost nach dem
Betrieb nicht auf hitze- und feuchtigkeitsempfindliche Oberflächen.
12
D13 D
IHREN NEUEN TOASTER KENNEN LERNEN
1 EDELSTAHL-GEHÄUSE – Pflegeleicht und unempfindlich.
2 TASTE "REHEAT" (aufwärmen) – Zum kurzen Erwärmen von Brotscheiben.
3 TASTE "DEFROST" (auftauen) – Damit toasten Sie gefrorene Brotscheiben direkt aus dem Gefriergerät.
4 TASTE "CANCEL" (abbrechen) – Beendet den laufenden Vorgang.
5 BRÄUNUNGSTASTEN „–“ und „+” – Zum Einstellen des Bräunungsgrads.
6 EINSCHALTHEBEL – Damit starten Sie den Toastvorgang.
7 LCD-DISPLAY – Zeigt die Programme, den ausgewählten Bräunungsgrad und die Bräunungszeit an.
8 ROTE TASTE "MEMORY" (Speicher) – Zum Speichern und Abrufen ihrer bevorzugten Einstellungen.
9 "BREAD TYPE" TASTE (Brotsorte) – Damit schalten Sie durch die angezeigten Programme.
10 KRÜMELFACH – Fängt die Brotkrümel im Boden des Geräts auf.
EIGENSCHAFTEN IHRES NEUEN TOASTERS
Mit Ihrem neuen Toaster können Sie nahezu jede Brotsorte aufwärmen und rösten –
von zart bis knusprig.
• Nur »DESIGN TOASTER DIGITAL 4S« (4 Brotschlitze): alle Anzeigen und Bedie-
nungselemente sind doppelt vorhanden. Die jeweils rechte Hälfte bezieht sich nur
auf das rechte Paar Brotschlitze. Die linke Hälfte auf das linke Paar Brotschlitze. Sie
können beide Hälften des Geräts beliebig und völlig unabhängig voneinander ein-
stellen und benutzen.
• Die Geräte bieten 7 Programme mit voreingestellten Bräunungszeiten für verschie-
denste Aufgaben an. Sie brauchen nur noch einen der 7 Bräunungsgrade zu
wählen, um das Ergebnis an Ihre Vorlieben anzupassen. Die Programme und Ihre
persönliche Einstellung für den Bräunungsgrad werden auf dem LCD-Display ange-
zeigt. Während das Gerät arbeitet, erscheint die noch verbleibende Bräunungszeit
als Count-down auf dem Display.
• Die Mechanik des Geräts hält auch dünnere Brotscheiben genau in der Mitte der
Brotschlitze, damit beide Seiten gleichmäßig getoastet werden und die Brotschei-
ben den Heizelementen nicht zu nahe kommen.
• Sie können gefrorene Brotscheiben (direkt aus dem Gefriergerät) sofort mit der Funk-
tion „DEFROST“ toasten (siehe: ‚Gefrorenes Backwerk toasten‘) oder mit der Funktion
„REHEAT“ kalte Brotscheiben aufwärmen (siehe: ‚Backwerk kurz aufwärmen‘).
• Gedächtnis-Funktion („MEMORY“): Einstellungen, die Sie immer wieder ver-
wenden, können Sie in 4 Speicherplätzen speichern. So erhalten Sie immer wie-
der die gewohnten Ergebnisse. Die gespeicherten Einstellungen bleiben auch im
Speicher erhalten, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen (siehe:
‚Gedächtnis-Funktion‘).
• Sie können die Einstellungen (Brotsorte, Bräunungsgrad, Funktionen „DEFROST“ und
„REHEAT“) auch während des Betriebs jederzeit ändern. Das Gerät arbeitet sofort mit
den entsprechend geänderten Werten weiter. Die Abschaltautomatik beendet den
Toastvorgang nach dem Ablauf der eingestellten Bräunungszeit automatisch und der
Einschalthebel federt zurück in die Ruheposition. Wenn Sie den Bräunungsvorgang
vorzeitig abbrechen wollen, dann drücken Sie einfach die Taste „CANCEL“.
• Um auch kleinere Brotscheiben bequem entnehmen zu können, lassen sich die Brot-
scheiben mit dem Einschalthebel noch ein Stück über die Ruheposition hinaus anhe-
ben. Das zusätzliche Brötchenrost dient zum Aufwärmen von Brötchen, Croissants
und Kuchenteilen. Lose Brotkrümel fallen in das Krümelfach, das zum Ausleeren
und Reinigen einfach nach hinten aus dem Boden des Geräts herausgezogen wer-
den kann. Der Energiesparmodus schaltet das Display aus, wenn das Gerät ca.
5 Minuten lang untätig war (Standby-Modus) und Sie keine Taste gedrückt haben.
Drücken Sie einfach eine der Tasten, um das Gerät wieder einzuschalten.
6
1
2
3
4
5
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HINWEIS
Der »DESIGN TOASTER DIGITAL 4S« (mit 4 Brotschlitzen) hat für jedes Paar Brot-
schlitze ein eigenes Krümelfach.
ZUBEHÖR
Abnehmbares Brötchenrost
aus Edelstahl mit
wärmeisolierten Griffen.
Zum Aufwärmen von Brötchen,
Croissants und Kuchenteilen.
10
14
D15 D
WICHTIG - Lassen Sie das Gerät nach jedem Toastvorgang ca. 1 Minuten abküh-
len, bevor Sie das Gerät erneut einschalten. Dadurch erhöhen Sie die Lebensdauer
der Heizelemente.
HINWEIS
Im Kapitel ‚Tipps für beste Ergebnisse‘ finden Sie zahlreiche, hilfreiche Tipps.
BEDIENUNGSELEMENTE
Bedienungs-
element Funktion Bemerkungen
Einschalthebel Toastvorgang starten
Drücken Sie den Hebel nach unten, bis er einrastet, um die
Brotscheiben in die Brotschlitze abzusenken und das Gerät
einzuschalten.
REHEAT Brot aufwärmen
Unabhängig von den anderen Einstellungen beträgt die
Bräunungszeit 30 Sekunden. Die Taste leuchtet blau, wenn
die Funktion aktiviert ist (siehe: ‚Backwerk kurz aufwär-
men‘). Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion wie-
der abzuschalten.
DEFROST Gefrorenes Brot auftauen
und toasten
Verlängert die Bräunungszeit um 25-30 Sekunden, um
das Auftauen gefrorenen Brots zu berücksichtigen. Leuchtet
blau, wenn die Funktion aktiviert ist (siehe: ‚Gefrorenes
Backwerk toasten‘). Drücken Sie die Taste erneut, um die
Funktion wieder abzuschalten.
CANCEL Toastvorgang abbrechen Diese Taste leuchtet rot, während das Gerät arbeitet und
dient zum Abbrechen des laufenden Toastvorgangs.
+ und –
(Stelltasten) Bräunungsgrad wählen
Mit diesen Tasten erhöhen („+“) oder verringern („–“)
Sie die Bräunungszeit, um so Ihre bevorzugte Bräunung zu
erhalten.
MEMORY
(Speicherplatz) Gedächtnis-Funktion
Zum Speichern und Abrufen Ihrer bevorzugten Einstel-
lungen (siehe: ‚Gedächtnis-Funktion‘ und ‚Bedienung / Die
Gedächtnis-Funktion verwenden‘).
BREAD TYPE Brotsorte
Drücken Sie diese Taste, bis der Pfeil im Menü der Pro-
gramme neben dem gewünschten Programm steht (siehe:
‚7 voreingestellte Programme‘).
7 VOREINGESTELLTE PROGRAMME – DIE TASTE „BREAD TYPE“
Die folgenden Angaben geben Anhaltspunkte zur Verwendung der voreingestellten
Programme. Welche Einstellung Sie bevorzugen, sollten Sie allerdings von Ihren per-
sönlichen Vorlieben und der typischen Verwendung des Geräts abhängig machen
(siehe: ‚Tipps für beste Ergebnisse‘). Die angegebenen Bräunungszeiten gelten für
die Verwendung ohne die Funktionen „DEFROST“ und „REHEAT“.
HINWEIS
Wenn Sie halbierte Brötchen, Bagels und Baguette in den Brotschlitzen toasten,
dann sollten Sie die geschnittene Seite nach innen drehen.
Programm Verwenden Sie es für … Bräunungszeit
Minuten:Sekunden
WHITE Weißbrot, Baguette-Scheiben, halbierte Brötchen aus
Weizenmehl 1:30
BAGEL Halbierte Bagels, halbierte Baguettes, halbierte Mehrkorn-
Brötchen 1:55
GRAIN Körnerbrote (Beispiel: Sonnenblumen, Chia), Vollkornbrot,
Roggenbrot 2:00
SWEET Süßes Brot, Früchtebrot und einfacher Hefekuchen 1:30
WAFFLE Waffeln, Eiweißbrot 1:10
ENG. MUFFIN Muffins, Brötchen und Kuchenteile auf dem Brötchenrost 2:00
GLUTEN FREE Glutenfreies Brot 1:40
BACKWERK KURZ AUFWÄRMEN
Mit der Taste „REHEAT“ (aufwärmen) setzen Sie die Bräunungszeit auf 30 Sekunden
– unabhängig von dem gewählten Programm oder dem Bräunungsgrad. Aktivieren
Sie diese Funktion, wenn Sie bereits getoastete Brotscheiben noch einmal aufwär-
men wollen, oder ihr Brot nur kurz erwärmen wollen, um die Beschaffenheit frisch
gebackenen Brots zu erhalten.
GEFRORENES BACKWERK TOASTEN
In den meisten Fällen ist es besser, wenn Sie gefrorenes Backwerk nicht an der
Luft auftauen lassen, bevor Sie es toasten, da das Brot beim Auftauen sehr feucht
werden kann. Wir empfehlen, das Brot sofort im Toaster zu toasten. Mit der Taste
„DEFROST“ (auftauen) verlängern Sie dazu die Bräunungszeit. Um wieviel Zeit die
Bräunungszeit verlängert wird, hängt vom gewählten Bräunungsgrad ab.
16
D17 D
Bräunungsgrad Verlängerung der Bräunungszeit
1 - 4 25 Sekunden
5 - 7 30 Sekunden
Wenn Sie die Backwaren trotzdem zuerst auftauen wollen, dann legen Sie die Teile
dazu in eine luftdicht schließende Dose oder in einen Beutel, den Sie gut verschlie-
ßen. Wählen Sie in diesem Fall zum Toasten die normalen Einstellungen für frisches
Backwerk.
WICHTIG - Besonders gefrorenes Brot wölbt sich beim Toasten sehr leicht an den
Rändern. Es kann dadurch den Heizelementen zu nahe kommen. Brechen Sie den
Toastvorgang bei Bedarf rechtzeitig mit der Taste „CANCEL“ ab, bevor Ihr Brot an
den Rändern zu dunkel wird oder sogar verkohlt und in Brand gerät.
GEDÄCHTNIS-FUNKTION
Sie können 4 verschiedene Einstellungen für Brotsorte und Bräunungsgrad, die Sie
immer wieder verwenden, im Gerät speichern und mit der Taste „MEMORY“ jeder-
zeit schnell und einfach abrufen.
HINWEIS
Die Funktionen „DEFROST“ (auftauen) und „REHEAT“ (aufwärmen) werden nicht
gespeichert, da sie nur für den Einzelfall wichtig sind. Vergewissern Sie sich vor
dem Starten des Toastvorgangs, dass diese Funktionen richtig gesetzt sind.
WICHTIG - Die gespeicherten Einstellungen bleiben auch im Speicher erhalten,
nachdem Sie das Gerät von der Stromversorgung getrennt haben. Es gibt deshalb
keine Notwendigkeit, das Gerät nach der Verwendung an die Stromversorgung
angeschlossen zu lassen.
TIPPS FÜR BESTE ERGEBNISSE
WARNUNG – Verwenden Sie generell nur Backwaren, die ausreichend
fest sind, so dass sie beim Erwärmen nicht zerfallen. Niemals Backwaren mit Fül-
lungen, Toppings und/oder Guss toasten, die beim Erwärmen schmelzen, tropfen
oder spritzen können (Beispiel: Schokolade, Sahne, Fett, Streusel). Kleine Stücke,
Spritzer und Tropfen können auf die Heizelemente kommen und Feuer fangen.
Verwenden Sie in solchen Fällen einen Backofen.
• In den meisten Fällen sollten Sie gefrorenes Backwerk sofort im Toaster toasten.
Verwenden Sie dazu die Funktion „DEFROST“ (siehe: ‚Eigenschaften Ihres neuen
Toasters / Gefrorenes Backwerk toasten‘).
• Vergewissern Sie sich vor dem Toasten, dass die Backwaren in einwandfreiem
Zustand sind. Besonders Brotschimmel produziert gesundheitsschädliche Substan-
zen, die auch beim Toasten nicht zerstört werden. Im Anfangsstadium kann Schim-
mel leicht mit harmlosen Mehlflecken verwechselt werden. Prüfen Sie bei Verdacht,
ob sich feinste, weiße Fasern strahlenförmig auf dem Brot ausgebreitet haben. Die
typischen Bestandteile der Backwaren bilden kleine Klümpchen.
IN DEN BROTSCHLITZEN TOASTEN
Wenn Sie in den Brotschlitzen toasten, dann müssen die Brotscheiben die richtige Grö-
ße und Dicke haben (siehe: ‚Technische Daten‘). Die Brotscheiben können über die
Brotschlitze herausragen, dürfen aber nicht kürzer als 7,5 cm sein, da sie andernfalls
nicht oder nur schwer entnehmbar sind. Außerdem könen zu kleine Brotscheiben in das
Gerät fallen und/oder werden von der Mechanik des Toasters nicht richtig in der Mit-
te der Brotschlitze gehalten und können sich dadurch verkeilen und/oder verbrennen.
• Schneiden Sie die Scheiben mit einem glatten, scharfen Messer, um möglichst
glatte Schnittflächen mit wenig Krümeln zu erhalten.
• Bei Brotsorten mit harter und/oder trockener Kruste sollten Sie die Kruste vor dem
Toasten abschneiden.
• Kopfen Sie lockere Krümel vor dem Toasten ab.
• Wenn Sie halbierte Brötchen, Bagels und Baguettes in den Brotschlitzen toasten,
dann sollten Sie die geschnittene Seite nach innen drehen. Die Hälften dürfen nicht
dicker als 2,5 cm sein und müssen ausreichend hoch sein (mind. 7,5 cm).
• Die erforderlichen Einstellungen werden durch die Art des Backwerks, die Dicke der
Stücke, die Feuchtigkeit und die gewünschte Beschaffenheit bestimmt. Beispiel: Weiß-
brot wird wesentlich schneller braun als Roggenbrot. Ganz frisches Brot enthält noch
viel Feuchtigkeit und wird daher langsamer braun, als Brote, die schon 3 Tage alt sind.
Toasten Sie die Brote nicht zu dunkel, um die Bildung gesundheitsschädlicher Substan-
zen auf der Oberfläche zu minimieren.
18
D19 D
DAS BRÖTCHENROST VERWENDEN
Verwenden Sie das Brötchenrost für ganze Brötchen, sehr dicke Brotscheiben (über
2,5 cm), Croissants und Kuchenteile.
WICHTIG - Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Brötchenrost mit dem
Gerät. Achten Sie darauf, dass das Brötchenrost fest über einem Paar Brotschlitze
steht und nicht wackelt.
• Zum Toasten eignet sich einfacher Kuchen ohne weiche Füllungen, Toppings und
Guss (Beispiel: Rührkuchen, Butterkuchen, Hefekuchen, Stollen ohne Zuckerguss).
• Sehr flache, weiche Brötchen kann man zum Toasten evtl. auch halbieren und in
die Brotschlitze stecken (siehe: ‚In den Brotschlitzen toasten‘).
• Eventuell sollten Sie die Lebensmittel zuerst auf das Brötchenrost legen und dann
zusammen mit dem Brötchenrost auf das Gerät stellen.
• Lassen Sie, wenn möglich, etwas Platz zwischen den einzelnen Stücken auf dem
Brötchenrost, damit die heiße Luft die Teile gleichmäßig erwärmt.
• Nach dem Toasten sollten Sie das Brötchenrost mit den getoasteten Teilen vom Gerät
nehmen und es auf eine hitzebeständige Unterlage stellen. So vermeiden Sie, dass
Krümel in das Gerät fallen und können die Lebensmittel besser herunternehmen.
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
WARNUNG – Achten Sie darauf, dass das Gerät, seine Bauteile und
Zubehöre sowie das Verpackungsmaterial für Kinder unter 8 Jahren und Tiere
immer unerreichbar sind! Ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker aus der Steck-
dose und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie das Gerät reinigen, und wenn
Sie das Gerät nicht benutzen. Niemals das Gehäuse oder das Netzkabel in Was-
ser oder andere Flüssigkeiten stellen oder tauchen oder Flüssigkeiten darüber gie-
ßen. Verwenden Sie keine aggressiven Reiniger oder Scheuermittel, um die Ober-
flächen nicht zu beschädigen. Niemals das Gerät oder das Netzkabel in die
Spülmaschine stellen.
1. Nehmen Sie das Gerät und alle Zubehöre vorsichtig aus der Verpackung. Ver-
gewissern Sie sich, dass alle Bauteile vorhanden und unbeschädigt sind (siehe:
‚Ihren neuen Toaster kennen lernen‘). Entfernen Sie vor der Verwendung unbe-
dingt alle Verpackungen, Werbematerialien und Aufkleber vom Gerät. Entfer-
nen Sie aber NICHT das Typenschild oder Warnsymbole.
2. Erstes Aufheizen nach dem Kauf: Lassen Sie das Gerät einmal ohne Lebens-
mittel arbeiten (siehe: ‚Bedienung‘), um die Heizelemente für den Betrieb vor-
bereiten. Warten Sie, bis sich das Gerät automatisch abschaltet. Ziehen Sie
dann den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig
abkühlen.
3. Reinigen Sie das Gerät und die Zubehöre vor der ersten Verwendung und nach
jeder längeren Lagerung (siehe: ‚Pflege und Reinigung‘).
BEDIENUNG
WARNUNG – Achten Sie zu jeder Zeit darauf, dass das Gerät und alle
seine Bauteile und Zubehöre für Kinder unter 8 Jahren und Tiere unzugänglich
sind. Das Gerät dient zum Toasten von essbaren Lebensmitteln und wird daher
sehr heiß. Berühren Sie das Gerät während des Betriebs und einige Zeit danach
nur an den Bedienungselementen, um sich nicht zu verbrennen. Denken Sie auch
daran, dass die getoasteten Backwaren heiß sind. Niemals das Gerät für Lebens-
mittel verwenden, die schmelzen, spritzen, tropfen, beim Erwärmen zerfallen
oder Alkohol enthalten. Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose,
wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
Während des Betriebs: Niemals das Gerät während des Betriebs bewegen. Toa-
sten Sie nur Brotscheiben in passender Größe in den Brotschlitzen (siehe: ‚Tech-
nische Daten‘). Versuchen Sie niemals, Brotscheiben mit Gewalt in die Brotschlit-
ze zu stecken. Achten Sie darauf, dass der Einschalthebel immer frei beweglich
ist und die Brotscheiben sich nicht im Gerät verkeilen können. Die Brotscheiben
dürfen deshalb nicht gebrochen oder stark gewölbt sein. Versuchen Sie niemals 2
Brotscheiben gleichzeitig in einem einzelnen Brotschlitz zu toasten.
WARNUNG – Brotscheiben können sich beim Erhitzen wölben oder bre-
chen. Dadurch können Teile der Brotscheiben den Heizelementen zu nahe kom-
men und durch Überhitzung in Brand geraten. Beaufsichtigen Sie das Gerät wäh-
rend des gesamten Betriebs und ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose, wenn Rauch und/oder Brandgeruch aus dem Gerät aufsteigt!
ACHTUNG – Lassen Sie das Gerät nach jedem Toastvorgang mindestens
eine Minuten lang abkühlen, um das Gerät nicht zu überhitzen.
ACHTUNG – Sie können das Brot entweder in den Brotschlitzen toasten
oder mit dem Brötchenrost arbeiten. Versuchen Sie aber niemals Brotscheiben in
den Brotschlitzen zu toasten, wenn das Brötchenrost auf den Brotschlitzen
steht. Dadurch könnte der Einschalthebel blockiert werden und das Brot könnte
überhitzen und in Brand geraten.
20
D21 D
HINWEIS
Die erforderlichen Einstellungen werden durch die Art der Lebensmittel und die
gewünschte Beschaffenheit bestimmt (siehe: ‚Tipps für beste Ergebnisse‘). Alle Ein-
stellungen können während des Betriebs geändert werden. Das Gerät arbeitet
sofort mit den Änderungen weiter. Sie können das Gerät während des Betriebs
jederzeit mit der Taste „CANCEL“ ausschalten. Wenn die Stromversorgung unter-
brochen wird, dann schaltet sich das Gerät automatisch aus.
DAS GERÄT FÜR DEN BETRIEB VORBEREITEN
1. Bereiten Sie zum Toasten geeignete Backwaren vor (Beispiel: Brotscheiben, ein-
fache Kuchenteile; siehe: ‚Tipps für beste Ergebnisse‘).
2. Stellen Sie das Gerät auf eine geeignete Arbeitsfläche in der Nähe einer geeig-
neten Wandsteckdose (siehe: ‚Sicherheitshinweise‘). Brotscheiben toasten;
ohne Brötchenrost arbeiten: Stecken Sie die vorbereiteten Brotscheiben in die
Brotschlitze. Mit dem Brötchenrost arbeiten: Stellen Sie das Brötchenrost in
Längsrichtung über dem verwendeten Paar von Brotschlitzen auf den Toaster. Die
Ausbuchtungen in der Halterung müssen dabei an den Seiten in die Brotschlit-
ze gesteckt werden. Vergewissern Sie sich, dass das Brötchenrost sicher steht.
Legen Sie die Brötchen, Croissants oder Kuchenteile auf das Brötchenrost. Las-
sen Sie dabei zwischen den einzelnen Stücken etwas Platz, um ein gleichmä-
ßiges Ergebnis zu ermöglichen (siehe: ‚Tipps für beste Ergebnisse‘). Stecken Sie
den Netzstecker in die Wandsteckdose. Das Gerät schaltet in den Standby-
Modus, und das Display zeigt das Menü der Programme und den voreingestell-
ten Bräunungsgrad (1 bis 7). Im Programm-Menü zeigt ein Pfeil (“<”) auf das
ausgewählte Programm. Voreinstellung: „WHITE“ (Weißbrot).
WICHTIG - Für den »DESIGN TOASTER DIGITAL 4S« sind alle Anzeigen und
Bedienungselemente doppelt vorhanden. Die jeweils rechte Hälfte bezieht sich
nur auf die beiden rechten Brotschlitze. Die linke Hälfte auf die beiden linken
Brotschlitze. Sie können beide Hälften des Geräts beliebig und völlig unabhängig
voneinander einstellen und einzeln oder gleichzeitig benutzen.
MANUELLE BEDIENUNG
Sie können Ihre Einstellungen im Gerät speichern (Memory-Funktion) und für jeden
Vorgang wieder abrufen. Wenn Sie jedoch für die gewünschte Aufgabe noch keine
Erfahrungen haben, sollten Sie das Gerät zunächst manuell einstellen, um die Einstel-
lungen zu ermitteln, mit denen Sie Ihre bevorzugten Ergebnisse erhalten.
HINWEIS
Die Tasten „DEFROST“ (auftauen) und „REHEAT“ (aufwärmen) wirken als Ein/Aus-
Schalter. Die Funktionen sind eingeschaltet, wenn die zugehörige Taste blau leuch-
tet. Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion abzuschalten.
1. Gefrorene Brotscheiben toasten: Drücken Sie die Taste „DEFROST“. Die Taste
leuchtet blau und die Bräunungszeit wird entsprechend erhöht (siehe: ‚Eigen-
schaften Ihres neuen Toasters / Gefrorenes Backwerk toasten‘). Diese Funktion
ist abhängig vom gewählten Bräunungsgrad. Brotscheiben aufwärmen: Drü-
cken sie die Taste „REHEAT“, um die Bräunungszeit unabhängig von den ande-
ren Einstellungen auf 30 Sekunden zu stellen. In diesem Fall können Sie gleich
mit Schritt 5 fortfahren. Drücken Sie wiederholt die Taste „BREAD TYPE“ (Brots-
orte) bis der Pfeil („<“ oder „>“) im Programm-Menü neben dem gewünschten
Programm steht (siehe: ‚Eigenschaften Ihres neuen Toasters / 7 voreingestellte
Programme‘). Drücken Sie die Stelltasten „–“ oder „+“, wenn Sie den Bräunungs-
grad ändern wollen. Drücken Sie den Einschalthebel nach unten, bis der Ein-
schalthebel in der unteren Position einrastet. Das Gerät beginnt sofort zu arbei-
ten. Die Taste „CANCEL“ leuchtet rot, während das Gerät in Betrieb ist. Auf
dem Display erscheint die noch verbleibende Bräunungszeit als Count-down.
HINWEIS
Sie können die Einstellungen jederzeit während des Betriebs ändern. Das Gerät
arbeitet sofort mit den geänderten Einstellungen weiter.
ACHTUNG – Versuchen Sie nicht, das Gerät durch Anheben des Ein-
schalthebels auszuschalten. Dadurch könnte die Mechanik des Geräts beschä-
digt werden. Drücken Sie die Taste „CANCEL“, um den Toastvorgang bei Bedarf
abzubrechen. Normalerweise sollten Sie jedoch warten, bis die Bräunungszeit
abgelaufen ist und der Count-down „00:00“ erreicht. Ändern Sie bei Bedarf den
Bräunungsgrad und/oder wählen Sie ein anderes Progamm (Taste „BREAD TYPE“;
siehe Schritte 3 und 4).
ACHTUNG – Berühren Sie das Brötchenrost nach dem Aufwärmen Ihrer
Backwaren nur an den dunklen Griffen an und stellen Sie das heiße Brötchenrost
nicht auf hitzeempfindliche Oberflächen (Beispiel: empfindliche Tischdecken,
lackierte Möbel).
22
D23 D
2. Warten Sie, bis die Bräunungszeit abgelaufen ist. Wenn Sie den Bräunungs-
vorgang vorzeitig abbrechen wollen, dann drücken Sie die Taste „CANCEL“
(abbrechen). Der Einschalthebel springt automatisch nach oben und schaltet in
den Standby-Modus zurück (Heizelemente sind ausgeschaltet).
ACHTUNG – Ihre Backwaren können nach dem Toasten heiß sein!
3. Wenn Sie in den Brotschlitzen getoastet haben: Nehmen Sie die Brotschei-
ben aus den Brotschlitzen. Dazu können Sie den Einschalthebel noch etwas
anheben. Wenn Sie mit dem Brötchenrost gearbeitet haben: Heben Sie das
Brötchenrost mit den aufgewärmten Backwaren vorsichtig an den Griffen vom
Toaster herunter. Halten Sie das Brötchenrost dabei waagerecht. Stellen Sie
das Brötchenrost auf eine hitzefeste Oberfläche (Beispiel: Topfuntersetzer oder
Porzellantablett).
4. Warten Sie bei Bedarf ca. 1 Minute, bevor Sie das Gerät wieder einschalten
und die nächste Portion toasten. Dadurch verhindern Sie eine Überhitzung und
verlängern die Lebensdauer der Heizelemente.
5. Wenn Sie das Gerät nicht mehr verwenden wollen, dann vergewissern Sie sich,
dass das Gerät ausgeschaltet ist (Einschalthebel steht in der oberen Ruheposi-
tion; Taste „CANCEL“ ist dunkel). Ziehen Sie dann den Netzstecker aus der
Steckdose.
6. Nach jeder Verwendung: Nehmen Sie das Krümelfach heraus und leeren Sie
die Krümel aus. Reinigen Sie das Gerät und das Brötchenrost regelmäßig (siehe:
‚Pflege und Reinigung‘).
DIE GEDÄCHTNIS-FUNKTION VERWENDEN
Sie können eigene Einstellungen im Gerät speichern (siehe: ‚Eigenschaften Ihres
neuen Toasters / Gedächtnis-Funktion‘). Danach können Sie den Netzstecker aus
der Steckdose ziehen, ohne Ihre gespeicherten Einstellungen dadurch zu verlieren.
WICHTIG - Zur Programmierung eigener Einstellungen müssen Sie zuerst in den
Programmier-Modus schalten (siehe unten: ‚Eigene Einstellungen speichern‘). Wenn
Sie nur die Gedächtnis-Funktion mit der Taste „MEMORY“ ausgewählt haben (die
Zahlen der Speicherplätze werden kontinuierlich angezeigt), dann schaltet das
Gerät automatisch zur manuellen Bedienung zurück, sobald Sie eine der anderen
Tasten drücken (siehe oben: ‚Manuelle Bedienung‘).
HINWEIS
Die Einstellungen der Funktionen „DEFROST“ (auftauen) und „REHEAT“ (aufwär-
men) werden nicht gespeichert (siehe: ‚Eigenschaften Ihres neuen Toasters / Back-
werk kurz aufwärmen‘ und im selben Kapitel: ‚Gefrorenes Backwerk toasten‘). Sie
können diese Funktionen jederzeit dazuschalten oder ausschalten, wenn Sie den
Toastvorgang mit den gespeicherten Einstellungen gestartet haben.
Werksseitige Voreinstellungen
Bei Auslieferung ist für alle Speicherplätze die Brotsorte „WHITE“ (Weißbrot) mit
dem Bräunungsgrad 4 ausgewählt. Sie können diese Voreinstellungen jederzeit
wieder herstellen. Halten Sie dazu die Tasten „DEFROST“ und „REHEAT“ gedrückt,
während Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken.
Eigene Einstellungen speichern
WICHTIG - Wenn Sie eine neue Einstellung programmieren, dann wird die alte
Einstellung ohne Warnung überschrieben. Das Gerät arbeitet immer mit der neu-
esten Einstellung.
1. Bereiten Sie das Gerät für den Betrieb vor (siehe: ‚Das Gerät für den Betrieb
vorbereiten‘).
2. Den Speicherplatz auswählen: Drücken Sie kurz die Taste „MEMORY“
(Gedächtnis). Auf dem Display erscheinen die Nummern der Speicherplätze
(1-4). Die Nummer des ausgewählten Speicherplatzes wird durch ein Kästchen
markiert. Drücken Sie bei Bedarf wiederholt die Taste „MEMORY“, um das Käst-
chen auf die Zahl des gewünschten Speicherplatzes zu bewegen. Für jeden
Speicherplatz, den Sie auswählen, erscheinen automatisch die darin program-
mierten Einstellungen: Programm (Brotsorte) und Bräunungsgrad. Nach dem 4.
Speicherplatz schaltet das Gerät in den manuellen Betrieb zurück.
3. In den Programmier-Modus schalten: Halten Sie die Taste „MEMORY“ gedrückt
(ca. 3 Sekunden), bis die Zahlen 1-4 blinken.
HINWEIS
Sie können die Werte einstellen, solange die Zahlen der Speicherplätze blinken
(ca. 15 Sekunden lang). Danach kehrt das Gerät automatisch zur manuellen
Bedienung zurück, sobald Sie eine der Einstelltasten („BREAD TYPE“, „+“, „–“)
drücken. Schalten Sie bei Bedarf erneut in den Programmier-Modus (siehe oben;
Schritt 2 und 3).
24
D25 D
4. Die Einstellungen wählen: Während die Zahlen der Speicherplätze blinken,
wählen Sie die Brotsorte (Taste „BREAD TYPE“) und den Bräunungsgrad (1 bis
7; Stelltasten „+“ oder „–“; siehe: ‚Manuelle Bedienung‘).
HINWEIS
Wenn Sie den folgenden Schritt nicht durchführen, bleiben die alten Einstellungen
erhalten und Ihre neuen Einstellungen gehen verloren.
5. Die Einstellungen speichern: Halten Sie die Taste „MEMORY“ erneut ca. 2
Sekunden gedrückt, bis die Zahlen der Speicherplätze nicht mehr blinken.
Danach sind die Einstellungen unter der ausgewählten Zahl gespeichert und
können jederzeit abgerufen werden.
Die eigenen, gespeicherten Einstellungen verwenden
1. Bereiten Sie das Gerät mit Ihren Backwaren zum Betrieb vor (siehe: ‚Das Gerät
für den Betrieb vorbereiten‘).
2. Drücken Sie die Taste „MEMORY“ (Gedächtnis). Die Zahlen 1-4 der Speicher-
plätze erscheinen auf dem Display. Die ausgewählte Zahl ist durch ein Kästchen
markiert. Die in diesem Speicherplatz gespeicherten Werte für Brotsorte und
Bräunungsgrad werden auf dem Display angezeigt.
3. Drücken Sie bei Bedarf die Taste „MEMORY“, bis das Kästchen auf der Zahl
des gewünschten Speicherplatzes steht.
HINWEIS
Wenn Sie irgendeine andere Taste drücken oder die Taste „MEMORY“ drücken,
wenn Speicherplatz 4 ausgewählt ist, dann kehrt das Gerät zum manuellen Betrieb
zurück.
4. Wenn der gewünschte Speicherplatz ausgewählt ist, dann schalten Sie das
Gerät mit dem Einschalthebel ein. Das Gerät arbeitet mit den gespeicherten
Werten.
VERKEILTE BROTSCHEIBEN LÖSEN
Trotz aller Vorsicht kann es passieren, dass Brotscheiben sich beim Toasten wölben
und in den Brotschlitzen verkeilen. Das kann zur Überhitzung führen und das Brot
könnte sogar in Brand geraten. Lassen Sie einen Toaster deshalb während des
Betriebs niemals unbeaufsichtigt, um rechtzeitig eingreifen zu können!
WARNUNG – Ziehen Sie immer sofort den Netzstecker aus der Steck-
dose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, wenn die Brotscheiben
sich im Gerät verkeilt haben und dadurch verhindern, dass sich das Gerät
automatisch abschaltet. Arbeiten Sie mit Vorsicht und stochern Sie nicht mit
irgendwelchen Gegenständen in den Brotschlitzen, um die Mechanik des Toasters
und die Heizelemente nicht zu beschädigen.
ACHTUNG – Die Heizelemente und Mechanik von Toastern sind empfind-
lich. Wenden Sie keine Gewalt an.
1. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Geräts aus der Steckdose
gezogen ist und das Gerät vollständig abgekühlt ist.
2. In den meisten Fällen lassen sich verkeilte Brotscheiben bereits lockern, wenn
Sie den Einschalthebel zunächst vorsichtig nach unten drücken. Versuchen Sie
dabei die verkeilte Brotscheibe etwas hin und her zu bewegen. Heben Sie den
Einschalthebel dann vorsichtig an, bis Sie das Brot mit den Fingern fassen und
herausziehen können.
3. Überprüfen Sie, ob Brotstücke in der Mechanik des Toasters hängen geblieben
sind und entfernen Sie diese Teile vorsichtig. Leeren Sie das Krümelfach danach
aus (siehe: ‚Pflege und Reinigung‘).
26
D27 D
HILFE BEI PROBLEMEN
Sollten während der Arbeit mit dem Toaster Probleme auftreten, dann finden Sie hier
Lösungen.
Problem Mögliche Ursache Die einfache Lösung
Notabschaltung erfor-
derlich?
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Das Display ist dunkel,
obwohl der Netzstecker in
der Steckdose steckt.
Der Energie-Sparmodus ist
aktiviert.
Drücken Sie eine beliebige Taste.
Das Gerät hat keinen
Strom.
Ist der Netzstecker in eine geeignete Schuko-Steckdose
mit den richtigen Nennwerten eingesteckt (siehe: ‚Vor-
sichtsmaßnahmen beim Umgang mit Elektrizität‘)? Prü-
fen Sie durch Anschließen einer Lampe, ob die Steckdose
Strom hat.
Ein ernstes Problem ist
aufgetreten.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden
Sie sich an GASTROBACK, Tel. 04165/2225-0 oder
info@gastroback.de
Das Gerät arbeitet, aber
die Lebensmittel werden
nicht getoastet.
Der Einschalthebel ist nicht
richtig eingerastet.
Drücken Sie den Einschalthebel ganz nach unten, bis er
einrastet. Wenn das Gerät arbeitet, dann leuchtet die Taste
„CANCEL“ rot.
Die Backwaren waren zu
feucht.
Versuchen Sie niemals, sehr feuchte Lebens-
mittel mit dem Gerät zu toasten, die beim
Erhitzen tropfen oder spritzen könnten!
Verlängern Sie die Bräunungszeit. Dazu können Sie die
Funktion „DEFROST“ aktivieren, den Bräunungsgrad erhö-
hen oder ein anderes Programm wählen (siehe: ‚Bedie-
nung / Manuelle Bedienung‘).
Die Brotscheiben sind zu
dick.
Schneiden Sie die Brote in dünnere Scheiben. Toasten Sie
keine Scheiben in den Brotschlitzen, die dicker als 2,5
cm sind. Verwenden Sie bei Bedarf das Brötchenrost.
Verlängern Sie die Bräunungszeit. Dazu können Sie die
Funktion „DEFROST“ aktivieren, den Bräunungsgrad erhö-
hen oder ein anderes Programm wählen (siehe: ‚Bedie-
nung / Manuelle Bedienung‘).
Die Umgebungstempera-
tur ist zu niedrig oder das
Gerät ist starker Zugluft
ausgesetzt.
Bei extrem niedriger Raumtemperatur oder Zugluft kann
das Gerät die erforderliche Temperatur eventuell nicht
erreichen. Die Raumtemperatur sollte nicht unter 15°C
liegen.
Problem Mögliche Ursache Die einfache Lösung
Ein Heizelement ist gebro-
chen.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden
Sie sich an GASTROBACK, Tel. 04165/2225-0 oder
info@gastroback.de
Der Einschalthebel springt
nach dem Ablauf der Bräu-
nungszeit nicht automa-
tisch nach oben.
Brot hat sich in den Brot-
schlitzen verkeilt.
Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
Achten Sie darauf, dass der Einschalthebel und die Brot-
scheiben in den Brotschlitzen immer frei beweglich blei-
ben. Stecken Sie die Backwaren niemals mit Gewalt in
die Brotschlitze.
Lassen Sie das Gerät abkühlen und entfernen Sie dann
vorsichtig die Brotscheiben (siehe: ‚Bedienung / Verkeilte
Brotscheiben lösen‘).
Ein ernster Fehler ist auf-
getreten.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdo-
se. Wenden Sie sich an GASTROBACK, Tel.
04165/2225-0 oder info@gastroback.de
Der Einschalthebel bleibt
nicht in der unteren
Betriebsposition stehen.
Sie haben den Einschalt-
hebel nicht weit genug
heruntergedrückt.
Drücken Sie den Einschalthebel ohne Gewaltanwendung
bis zum Anschlag nach unten.
Das Gerät hat keinen
Strom.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an eine geeignete
Stromversorgung angeschlossen ist.
Ein ernstes Problem ist
aufgetreten.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden
Sie sich an GASTROBACK, Tel. 04165/2225-0 oder
info@gastroback.de
28
D29 D
PFLEGE UND REINIGUNG
WARNUNG – Ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdo-
se und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie das Gerät reinigen, und wenn
Sie das Gerät nicht benutzen. Achten Sie immer darauf, dass alle Teile des
Geräts für Kinder unter 8 Jahren und Tiere unerreichbar sind. Niemals Flüssig-
keiten über oder in das Gerät oder über das Netzkabel laufen lassen oder das
Gerät oder das Netzkabel in Flüssigkeiten stellen oder tauchen. NIEMALS das
Gerät oder das Netzkabel in die Geschirrspülmaschine stellen!
ACHTUNG – Stochern Sie NIEMALS in den Brotschlitzen. Niemals aggres-
sive Chemikalien, Scheuermittel oder Scheuerhilfen (Beispiel: Bleiche, Lösemittel,
Topfreiniger) zur Reinigung des Geräts oder der Bauteile verwenden. Verwenden
Sie niemals scharfkantige oder harte Gegenstände zur Reinigung (Beispiel: Mes-
ser, Schaber). Niemals Gewalt anwenden!
1. Schalten Sie das Gerät aus (Taste „CANCEL“) und ziehen Sie dann den Netzste-
cker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. Ziehen Sie
das Krümelfach nach hinten aus dem Gerät heraus und leeren Sie das Krümel-
fach aus. Entfernen Sie bei Bedarf noch anhaftende Krümel mit einer trockenen
Bürste. Stecken Sie das Krümelfach danach wieder in den Boden des Toasters.
HINWEIS
Der »DESIGN TOASTER DIGITAL 4S« mit 4 Brotschlitzen hat 2 Krümelfächer, die
ausgeleert werden müssen!
2. Reinigen Sie die Außenseiten des Geräts und, bei Bedarf, das Brötchenrost. Ver-
wenden Sie dazu ein weiches Tuch, das Sie mit etwas warmer Spülmittellösung
angefeuchtet haben. Achten Sie darauf, dass keine Tropfen in das Gerät laufen.
Wischen Sie mit klarem Wasser nach.
3. Trocknen Sie die Oberflächen ab. Lassen Sie das Gerät und das Brötchenrost
danach ca. 30 Minuten an der Luft trocken.
AUFBEWAHRUNG
WARNUNG – Achten Sie immer darauf, dass das Gerät und alle seine
Teile für Kinder unter 8 Jahren und Tiere unerreichbar sind. Wenn Sie das
Gerät nicht benutzen wollen, dann ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
und lassen Sie das Gerät abkühlen. Niemals in die Brotschlitze fassen oder das
Gerät am Netzkabel halten, um das Gerät zu bewegen.
Legen Sie keine schweren, harten Gegenstände auf oder in das Gerät oder die Bau-
teile und Zubehöre. Verwenden Sie die Bauteile und Zubehöre des Geräts niemals
für andere Geräte oder zu einem anderen Zweck als in diesem Heft beschrieben ist.
1. Reinigen Sie das Gerät, bevor Sie das Gerät zur Aufbewahrung wegstellen
(siehe: ‚Pflege und Reinigung‘).
2. Halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen an den Außenseiten, wenn
Sie das Gerät bewegen. Stellen Sie das Gerät aufrecht auf eine horizontale,
trockene, saubere, stabile und ausreichend große Oberfläche, von der es nicht
herunterfallen kann und wo es vor hohen Belastungen geschützt ist (Beispiel:
Stoß, Schlag, Kurzschluss, Feuchtigkeit, Hitze, Frost, direktes Sonnenlicht).
3. Stellen Sie das Brötchenrost in der richtigen Orientierung auf das Gerät und
legen Sie das Netzkabel neben das Gerät. Achten Sie darauf, dass das Netz-
kabel nicht von der Unterlage herunter hängt und niemand das Gerät am Netz-
kabel herunterziehen kann.
30
D31 D
ENTSORGUNGSHINWEISE
Gerät und Verpackung müssen entsprechend den örtlichen Bestimmungen
zur Entsorgung von Elektroschrott und Verpackungsmaterial entsorgt werden.
Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem örtlichen Entsorgungsunter-
nehmen.
Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Hausmüll, nutzen Sie die Sammelstellen
der Gemeinde. Fragen Sie ihre Gemeindeverwaltung nach den Standorten der Sam-
melstellen. Wenn elektrische Geräte unkontrolliert entsorgt werden, können während
der Verwitterung oder durch die Müllverbrennung gefährliche Stoffe in Grundwasser
und Luft und damit in die Nahrungskette gelangen, und die Flora und Fauna kön-
nen auf Jahre vergiftet werden. Wenn Sie das Gerät durch ein neues ersetzen, ist
der Verkäufer gesetzlich verpflichtet, das alte mindestens kostenlos zur Entsorgung
entgegenzunehmen.
INFORMATION UND SERVICE
Weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.gastroback.de. Wenden
Sie sich mit Problemen, Fragen und Wünschen gegebenenfalls an: GASTROBACK
Kundenservice, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@gastroback.de
GEWÄHRLEISTUNG/GARANTIE
Wir gewährleisten für alle GASTROBACK-Elektrogeräte, dass sie zum Zeitpunkt des
Kaufes mangelfrei sind. Nachweisliche Fabrikations- oder Materialfehler werden unter
Ausschluss weitergehender Ansprüche und innerhalb der gesetzlichen Frist kostenlos
ersetzt oder behoben. Ein Gewährleistungsanspruch des Käufers besteht nicht, wenn
der Schaden an dem Gerät auf unsachgemäße Behandlung, Überlastung und/oder
Installationsfehler zurückgeführt werden kann. Ohne unsere schriftliche Einwilligung
erfolgte, technische Eingriffe von Dritten, führen zum sofortigen Erlöschen des Gewähr-
leistungsanspruchs. Der Käufer muss zur Geltendmachung des Anspruchs den Original-
Kaufbeleg vorlegen und trägt im Gewährleistungsfall die Kosten und das Risiko des
Transportes.
Dieses Gerät kann in Büros, Pensionen, Bäckereien, Kaffees und vergleichbaren Ein-
richtungen eingeschränkt gewerblich genutzt werden. Bei der gewerblichen Nutzung
verkürzt sich die Gewährleistungsfrist auf 1 Jahr.
HINWEIS
Kunden aus Deutschland und Österreich: Für die Reparatur- und Serviceabwicklung
möchten wir Sie bitten, GASTROBACK Produkte an folgende Anschrift zu senden:
GASTROBACK GmbH, Gewerbestr. 20, 21279 Hollenstedt.
Kunden anderer Länder: Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler
Bitte haben Sie dafür Verständnis, dass unfreie Sendungen nicht angenommen wer-
den können. Einsendung von Geräten: Bitte verpacken Sie das Gerät transportsicher,
ohne Zubehör und legen Sie den Garantiebeleg sowie eine kurze Fehlerbeschrei-
bung bei. Die Bearbeitungszeit nach Wareneingang des defekten Gerätes beträgt
ca. 2 Wochen; wir informieren Sie automatisch. Bei defekten Geräten außerhalb der
Garantie senden Sie uns das Gerät bitte an die angegebene Adresse. Sie erhalten
dann einen kostenlosen Kostenvoranschlag und können dann entscheiden, ob das
Gerät zu den ggf. anfallenden Kosten repariert, unrepariert und kostenlos an Sie
zurück gesendet oder vor Ort kostenlos entsorgt werden soll.
Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und ist nicht für den
gewerblichen Betrieb ausgelegt. Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Gebrauchs-
anleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und
kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller über-
nimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch
entstanden sind.
www.gastroback.de
DESIGN TOASTER DIGITAL 2S
DESIGN TOASTER DIGITAL 4S
Item- No. 42395 » Design Toaster Digital 2S«
Item- No. 42396 » Design Toaster Digital 4S«
OPERATING INSTRUCTIONS
English
Deutsch
Read all provided instructions before first usage!
Model and attachments are subject to change
For household use only!
EN EN
34 35
TABLE OF CONTENTS
Important Safeguards ............................................................................. 38
General Safety Instructions .................................................................. 38
Important Safeguards for Electrical Appliances ...................................... 40
High Temperature – Risk of Burns ......................................................... 41
Technical Specifications ........................................................................... 42
Knowing Your New Toaster ..................................................................... 43
Properties of Your New Toaster ................................................................. 44
Operating Elements ........................................................................... 45
7 Preset Programs—the “BREAD TYPE” Button ........................................ 46
Short Heating ................................................................................... 46
Toasting Frozen Bakery Produce .......................................................... 47
Memory Function .............................................................................. 47
Tips for Best Results ................................................................................. 48
Using the Bread Slits ......................................................................... 48
Toasting Via the Bun Tray ................................................................... 49
Before First Use ...................................................................................... 49
Operation ............................................................................................. 50
Preparing the Appliance for Operation ................................................ 51
Manual Operation ............................................................................ 51
Using the Memory Function ................................................................ 53
Factory Settings ........................................................................... 53
Saving Your Preferred Settings ....................................................... 53
Using Your Own Programmed Settings ............................................ 54
We attach a certain importance to your safety. Thus, we ask you to read all provided
instructions and information in this booklet carefully and completely, before you start
running the appliance. This will help you to know all functions and properties of your
new appliance. We especially ask you to adhere strictly to the safety information
mentioned in these instructions.
Removing a Bread Slice Sticking in a Bread Slit ..................................... 54
Solving Problems .................................................................................... 55
Care and Cleaning ................................................................................ 57
Storage ................................................................................................ 58
Notes for Disposal .................................................................................. 58
Information and Service ........................................................................... 59
Warranty ............................................................................................. 59
EN EN
36 37
IMPORTANT NOTE - PLEASE READ CAREFULLY -
BEFORE YOU USE THE DEVICE!
All GASTROBACK® products are intended for food processing of food products and
groceries. For reasons of health protection and hygiene, products that are used
on a daily basis or used only once, are not allowed to be returned. Check the
goods just as you would do in a retail store.
You only have to pay for a possible loss in value of the goods, if this loss of value
is due to a non-necessary for the examination of the nature, characteristics and func-
tion of the goods handling.
An unnecessary way to check the nature, characteristics and function of the goods
is the processing of food products or groceries into food and drinks.
If you have any questions about GASTROBACK® products, if your unit is not wor-
king properly straight away or if you need any accessories or spare parts for your
GASTROBACK® product please contact our customer service before returning.
GASTROBACK® Customer Service Hotline:
Phone: +49 (0) 4165 – 22 25 0
Monday to friday (except on holidays) from 8am to 4pm
E-Mail: info@gastroback.de
DEAR CUSTOMER!
This Toaster enables the usage of 7 preset programs for various types of bakery pro-
duce. 7 browning levels and additional functions for thawing frozen bakery produce
and warming up make it easy to get the desired results. Additionally, your preferred
settings can be saved in memory, and therefore will be at hand whenever you like.
Use the removable bun tray for warming up buns, croissants and cake. The crumbs
are collected on the crumb tray and can be removed quickly and easily.
These instructions for use will inform you on the various functions and features, which
make it easy to take pleasure in your new toaster.
Your GASTROBACK GmbH
EN EN
38 39
IMPORTANT SAFEGUARDS
Carefully read all instructions, before operating this appliance
and save for further reference. Do not attempt to use this appli-
ance for any other than the intended use, described in this booklet. Any
other use, especially misuse, can cause severe injuries or damage by electric
shock, overheating, fire, and harmful substances. These instructions are an
essential part of the appliance. Do not pass the appliance without this book-
let to third parties. Any operation, repair, and technical maintenance of
the appliance or any part of it (e.g. power cord) other than described in
these instructions may only be performed by an authorised service centre
(see: ‘Warranty’). If required, get in contact with your vendor.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
• Regarding the instructions for cleaning surfaces in contact with food
or oil, thanks to refer to the below paragraph "Care and Cleaning"
in manual.
• This appliance is intended to be used in household and similar appli-
cations such as:
– staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
– farm houses;
– by clients in hotels, motels and other residential type environments;
– bed and breakfast type environments.
• This appliance is NOT intended for use in moving vehicles. Do not
operate or store the appliance in humid or wet areas or outdoors. Any
use of accessories, attachments or spare parts that are not recommen-
ded by the manufacturer or damaged in any way may result in inju-
ries to persons and/or damage due to fire, electric shock, or harmful
substances. The appliance is intended for roasting edible bakery pro-
duce. Do not heat any other type of food or any foreign objects via
the appliance. Do not heat any food that may drip, melt, fall apart,
or splash when heated.
• For avoiding the risk of fire and overheating: Bakery produce (e.g.
bread, buns, cake) may catch fire when overheated! Do not leave
the appliance unattended during operation. Do not place inflamma-
ble liquids (e.g. high-proof alcoholic beverages) near or on the appli-
ance, while the appliance is operating. Check the entire appliance
regularly for proper operation. Do not operate the appliance, when
the appliance or any part of it is likely to be damaged, or has been
subject to inadmissible strain (e.g. over-heating, mechanical or elec-
tric shock, moisture in the interior). Immediately unplug the appliance,
if the appliance is not working properly or any problem occurs duri-
ng operation. Do not use any parts of the appliance with any other
device or for any purpose not described in this booklet. Before opera-
tion, always ensure that the crumb tray is inserted correktly. Operate
the appliance on a well accessible, stable, level, clean, dry, and suf-
ficiently large table or counter that is resistant against heat and water.
For avoiding the risk of fire, electric shock and overheating: Do
not operate the appliance under overhanging boards and drop-lights
or near any delicate objects (e.g. curtains, table decoration). During
operation, always leave at least 20 cm of free space on each side
and at least 1m of free space above the appliance. Do not place
any clothes or tissue or other foreign objects under or on the appli-
ance during operation.
• The appliance is heated electrically. Do not attempt to heat the appli-
ance via any other source of energy. Do not place the appliance or
any part of it on or near hot surfaces (e.g. burner, heater, or oven).
Do not expose the appliance to direct sunlight for a long time.
• Do not poke in the bread slits. Do not insert your fingers or any
foreign objects (e.g. clothes, cooking utensils) into the bread slits,
when the appliance is live or still hot. Do not use any hard or sharp-
edged objects for operation (e.g. knives or forks). Do not handle the
appliance or any part of it with violence.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and abo-
ve and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have been given super-
vision or instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not play with
the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
EN EN
40 41
children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appli-
ance and its cord out of reach of children less than 8 years.
• Do not leave the appliance or any part of it unattended, when they are
in reach of young children. Bread slices for roasting via the bread slits
may not exceed 12.5 cm (5 inch) in width and a thickness of 2.5 cm
(1 inch). Additionally, they must reach at least 7.5 cm (3 inch) in height
and 0.5 cm (1/5 inch) in thickness. Do not insert any slices of bread
into the bread slits that are brocken or bend to avoid the risk of overhe-
ating and fire. Do not insert more than one single slice of bread simulta-
neously into each bread slit. Always ensure to switch off the appliance
(“CANCEL” button is dark), unplug, and wait for the appliance to cool
down completely, before cleaning the appliance and when the appli-
ance is not in use. Do not grasp into the bread slits or hold the appli-
ance via the power cord for moving the appliance.
• Do not leave any bread crumbs dry on or burn in the surfaces. Always
empty the crumb tray after use and clean the appliance regularly. Do
not use any hard, sharp-edged, abrasive objects, abrasive cleaners,
or corrosive chemicals for cleaning the appliance (e.g. metal scouring
pads, scrapers, disinfectants; see: ‘Care and Cleaning’).
IMPORTANT SAFEGUARDS FOR ELECTRICAL APPLIANCES
• The appliance is heated electrically. Place the appliance near a suita-
ble wall power outlet to connect the appliance directly to a protected
mains power supply. The used power outlet must be separated from
other power outlets and connected properly with protective conduc-
tor (earth/ground). Ensure that the ratings of your mains power supp-
ly correspond to the requirements of the appliance (220 - 240 V AC,
50 - 60 Hz, at least 16 A). The installation of a residual current operated
circuit breaker (r.c.c.b.) with a maximum rated residual operating cur-
rent of 30 mA in the supplying electrical circuit is strongly recommen-
ded. If in doubt, contact your electrician for further information. In vari-
ous foreign countries, the specifications for power supplies are subject
to incompatible norms. Therefore it is possible that power supplies in
foreign countries do not meet the requirements for safe operation of the
appliance. Thus, before operating the appliance abroad, ensure that
safe operation is possible. Do not use any desk top multi socket outlet,
external timer, remote control systems, or extension cord. The power
outlet must always be accessible easily for making it possible to unplug
the appliance immediately in case of any malfunction or danger.
• Always handle power cords with care. The power cord may never
touch hot surfaces, sharp edges, or any moving parts. Do not let
the plug or power cord hang over the edge of the table or counter.
Ensure that no one will pull the appliance by the power cord. Power
cords may never be knotted, twisted, pulled, strained or squeezed.
Always grasp the plug to disconnect the power cord. Do not touch
the appliance or power plug with wet hands, while the appliance is
connected to the power supply. Do not place or immerse the appli-
ance or power cord in any liquid or in an automatic dishwasher!
DO NOT spill or drip any liquids on the appliance or power cord
to avoid risk of fire and electric shock. When liquids ran under the
appliance or dripped on the exterior of the appliance, immediately
unplug the appliance and wipe dry.
HIGH TEMPERATURE – RISK OF BURNS
The »DESIGN TOASTER DIGITAL 2S« and »DESIGN TOASTER DIGITAL 4S«
are designed for roasting baking produce, and the heating elements
within the bread slits are reaching red heat. Thus, the appliance could
cause severe burns, when it is handled improperly. Additionally, food
that comes too close to the heating elements could catch fire. Please
keep this in mind for avoiding injuries and damage.
• For operation, do not place the appliance on or over heat-sensitive
objects (e.g. power cords). Do not operate the appliance on surfaces
that could melt, burn, or burst due to local heating (e.g. coated furni-
ture, glass top, or stone slab).
• To avoid overheating: Ensure that the start lever can always be
moved without any obstruction, for avoiding that the automatic shut-off
is blocked. Therefore, do not place any foreign objects (e.g. dishes or
tablets) onto the appliance. Do not insert bread slices into the bread
slit, that are too thick, bent, or brocken. Do not place the bun tray
onto the appliance, while toasting bread slices within the bread slits.
EN EN
42 43
• During operation and some time thereafter, even the exterior of the
appliance, the bun tray (when used), and the roasted food will be
hot. Only touch the appliance and bun tray by the operating elements
and handles. After operation, do not place the bun tray on any sur-
faces that are sensitive to heat or moisture.
• During operation, hot air and steam will escape from the bread slits.
Do not hold any parts of your body or delicate objects over the
appliance during operation. Remove the roasted food with care. DO
NOT heat alcoholic food via the appliance to avoid risk of explo-
sion and fire. Do not roast any food with icings, toppings, or fillings
that could melt, drip, or splash, when heated (e.g. chocolate, sugar
icings, cream, or fat). These food could get onto the heating elements
and burn to charcoal or even catch fire.
• Do not move or clean the appliance, while it is still hot. After operati-
on, wait until the appliance and all its parts cooled down.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model: 42395 Design Toaster Digital 2S 42396 Design Toaster Digital 4S
Power supply: 220 - 240 V AC, 50 - 60 Hz, 220 - 240 V AC, 50 - 60 Hz,
Power consumption: max. 950 W max. 1900 W
Length of power cord: approx. 75 cm (+/- 5 cm) (29 inch)
without plug
approx. 75 cm (+/- 5 cm) (29 inch)
without plug
Weight: approx. 1.3 kg approx. 2.3 kg
Dimensions: approx. 175 x 290 x 240 mm
(WxDxH)
approx. 290 x 300 x 235 mm
(WxDxH)
Capacity:
2 bread slices with following
dimensions;
length (minimum): 75 mm;
width (maximum): 125 mm;
thickness: 5 - 25 mm
4 bread slices with following
dimensions;
length (minimum): 75 mm;
width (maximum): 125 mm;
thickness: 5 - 25 mm
Certification:
These specifications may change without notice.
KNOWING YOUR NEW TOASTER
1 STAINLESS STEEL HOUSING – Practical and easy to clean.
2 "REHEAT" BUTTON – Press here for shortly warming up bread.
3 "DEFROST" BUTTON – Press here for toasting frozen bread without thawing it before.
4 "CANCEL" BUTTON – For terminating any running heating process.
5 BROWNING BUTTONS „SHADE“„+“ AND „–” – For selecting the desired browning.
6 START LEVER – For starting the heating process.
7 LCD-DISPLAY – Shows the settings and the count down of the heating time.
8 RED "MEMORY" BUTTON – For saving and recalling your individual settings.
9 "BREAD TYPE" BUTTON – Used for selecting the required program.
10 CRUMB TRAY – Catching the bread crumbs.
6
1
2
3
4
5
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HINWEIS
The »DESIGN TOASTER DIGITAL 4S« (with 4 bread slits) is equipped with 2 sepa-
rate crumb trays—one for each pair of bread slits.
ACCESSORIES
Removable stainless steal
bun rack with thermally
insulated handles –
for warming buns,
croissants und cake.
10
EN EN
44 45
PROPERTIES OF YOUR NEW TOASTER
Your new toaster is intended for heating almost all types of bread to the desired
browning: from soft to crispy.
• Only »DESIGN TOASTER DIGITAL 4S« (4 bread slits): this appliance has all
displayed items and operating elements double. The left handed operating ele-
ments are used for controlling the left pair of bread slits; the right handed ele-
ments for the right pair of bread slits. You may enter your preferred settings and
use the two halves of the appliance completely independently from each other.
• The appliances offer 7 programs that hold preset heating times for various tasks.
7 possible settings for the desired browning make it easy to get your preferred
results. A menu of the available programs and the currently selected browning
are shown on the LCD display. During operation, the remaining heating time is
given as a count down.
• The mechanic of the appliances keeps even thin slices of bread at the centre of
the bread slits for avoiding that the bread comes too close to the heating ele-
ments. This ensures that both sides are toasted evenly.
• You may roast frozen bread immediately after taking it out of the freezer via
the function “DEFROST” (see: ‘Toasting Frozen Bakery Produce’). The function
“REHEAT” is suited for simply warming up cold bread—even when it has been
roasted before (see: ‘Short Heating’).
• Memory function: You may save your preferred settings in 4 storage places for
getting the desired results with every run. Once saved within the memory of the
appliance, your settings will persist even when the appliance is disconnected
from the power supply (see: ‘Memory Function’).
• All settings (bread type, browning, “DEFROST” and “REHEAT”) may be changed
freely during operation., The appliance runs on with your new settings immedia-
tely. As soon as the set heating time elapsed, the automatic shut-off terminates
the heating process. The start lever springs back to the idle position automati-
cally. You may manually terminate the heating process any time you like. For
this, simply press the “CANCEL” button.
• For taking out even small bread slices easily, with the start lever in the idle posi-
tion, you can manually move it upwards a little further. The additional bun tray
is designed for warming buns, croissants and plain cakes. Bread crumbs fall
into the Crumb tray in the bottom of the appliance. For emptying and cleaning,
simply pull it out of the rear of the appliance. The energy saving mode switches
off the display, when the appliance is in standby mode for approx. 5 minutes
with no button pressed. Simply press a button for switching the appliance back
to standby mode.
IMPORTANT - After each heating process, leave the appliance cool down for at
least 1 minute, before starting the next heating cycle. This will avoid overheating
and ensure a long lifetime of the heating elements.
NOTE
A lot of useful tips are given in chapter ‘Tips for Best Results’.
OPERATING ELEMENTS
Operating
Element Function How to Use It
Start lever Starting the heating
process
Press down this lever until it engages in the lower opera-
ting position. This way the bread slices are lowered into
the bread slits and the heating process starts.
REHEAT Warming up bread
With this function selected, the appropriate button illumi-
nates blue and the heating time is set to 30 seconds (see:
‘Short Heating’). Press the button again for de-activating
the function.
DEFROST Thawing and toasting
frozen bread
Select this function for toasting frozen bread slices imme-
diately after taking them out of the freezer. With this
function selected, the appropriate button illuminates blue
and the heating time is extended by 25-30 seconds (see
below: ‘Toasting Frozen Bakery Produce’). Press the but-
ton again for de-activating this function.
CANCEL Terminating operation
This button is illuminated red, while the toaster is heating.
Use this button for terminating the currently running hea-
ting process.
+ and –
(browning but-
tons)
Selecting the browning
Press one of these buttons for increasing („+“) or decre-
asing („–“) the heating time, and therefore, setting the
desired browning according to your liking.
MEMORY
(storage place) Save and recall stored
settings
For saving and recalling your favourite settings (see below:
‘MEMORY Function’ and ‘Operation / Using the MEMORY
Function’).
BREAD TYPE Selecting the program
Press this button repeatedly, for moving the arrow in the
program menu to the desired program entry (see below: ‘7
Preset Programs’).
EN EN
46 47
7 PRESET PROGRAMS—THE “BREAD TYPE” BUTTON
The following table gives some rules of thumb for using the preset programs. Adjust
your settings according to your liking and the typical usage of the appliance (see:
‘Tips for Best Results’). The heating times are given with the functions “DEFROST” and
“REHEAT” de-activated.
NOTE
For toasting halved buns, bagels and baguette within the bread slits, we recom-
mend to turn the cut side inwards.
Program Use it for … Heating time
minutes:seconds
WHITE Plain wheat bread, slices of baguettes, halved buns of
plain wheat 1:30
BAGEL Halved bagels,, halved baguettes, halved buns of various
flour mixtures 1:55
GRAIN Bread with grains (e.g. sunflower, chia seeds), whole
grain bread, rye bread 2:00
SWEET Sweet bread, fruit loaf, plain yeast cake 1:30
WAFFLE Waffles, protein bread 1:10
ENG. MUFFIN Muffins, buns and plain cake on the bun tray 2:00
GLUTEN FREE Gluten free bread 1:40
SHORT HEATING
Via the „REHEAT“ button the heating time is always set to 30 seconds, no matter,
which program or browning is selected. Activate this function for reheating bread
that has been toasted already, or for warming up your bread a little, thus getting the
feeling of freshly baken bread.
TOASTING FROZEN BAKERY PRODUCE
In most cases, you should not thaw frozen bakery produce before toasting, because
condensate on the surfaces could make your food moist. We recommend to toast
the bread immediately after taking it out of the freezer. Via the function “DEFROST”
the heating time is automatically prolonged accordingly. The additional heating time
depends on the selected browning.
Browning Extension of the heating time
1 - 4 25 seconds
5 -7 30 seconds
However, if you wish to thaw your bakery produce before toasting, you should place
the items to be thawed into an air-tightly closed container or bag. In this case, let
the appliance operate with normal settings for fresh items.
IMPORTANT - Frozen bread gets easily deformed during toasting; especially
at the rim. Therefore, it could come unusually close to the heating elements. If
required, cancel the heating process in time via the “CANCEL” button for avoiding
that the bread gets too dark at the rim or even burns to charcoal or catches fire.
MEMORY FUNCTION
Via the “MEMORY” button, you may save 4 different settings for bread type and
browning in the storage places of the appliance. If required, simply recall your set-
tings and start the heating process.
NOTE
The functions “DEFROST” and “REHEAT” will not be kept in memory, because they
are important only in individual cases. Therefore, before starting the heating pro-
cess, check whether these functions are set correctly.
IMPORTANT - Any saved settings will be kept in memory permanently—even after
disconnecting the appliance from the power supply. There is no need to keep the
appliance live, when it is not in use.
EN EN
48 49
TIPS FOR BEST RESULTS
WARNING – In general, the bakery produce for toasting must be suffici-
ently stable and may not fall to pieces, when heated. Additionally, do not toast
bakery produce with fillings, toppings or icings that will melt, drip, or splash during
heating (e.g. chocolate, cream, fat, flakes and crumbs). In these cases, use an
oven for roasting.
• In most cases, you should toast frozen bakery produce immediately after taking
it out of the freezer. Use the “DEFROST” function (see: ‘Properties of Your New
Toaster / Toasting Frozen Bakery Produce’).
• Before toasting, always ensure that your food is fit for consumption. Especially,
mould produces harmful substances that cannot be distroyed via heating. In the
initial stage, it may be mistaken for flour. If in doubt, check for very fine, white
threads that spread out like rays. In contrast, normal ingredients of bakery pro-
duce build small lumbs
USING THE BREAD SLITS
For toasting in the bread slits, the bread slices need to have an appropriate size and
thickness (see: ‘Technical Specifications’). The bread slices may stick out of the toaster
but they may not be shorter than 7.5 cm (3 inch), because it would be difficulty to
get them out of the bread slits. Additionally, too small bread slices may fall down into
the bread slits and/or cannot be centred within the bread slit and therefore block the
mechanics and/or burn.
• Cut the slices with a sharp, straight (non-serrated) knife. The cut should be even
and smooth without crumbs.
• When toasting bread with a hard and/or dry crust, we recommend to cut off
the crust before toasting.
• Knock off loose crumbs, before toasting.
• When toasting halved buns, bagels and baguettes within the bread slits, always
turn the cut side inwards. The thickness of the halves may not exceed 2,5 cm (1
inch). Each half must be at least 7,5 cm in height (3 inch).
• The required settings depend on the type of bakery produce, the thickness of
the slices, the humidity, and the desired consistency. For example: white bread
will be toasted much easier than rye bread. Very fresh bread with high humi-
dity needs a little more heating time than the same type of bread after 3 days
of storage.
• You should not roast bakery produce too dark, because harmful substance may
build-up on the surfaces.
TOASTING VIA THE BUN TRAY
Use the bun tray for warming complete buns, very thick bread slices (more than
2.5cm / 1inch), croissants and pieces of cake.
IMPORTANT - Only use the provided bun tray. Ensure that the bun tray is placed
stably above a pair of bread slits. It may not wobble.
• For toasting, you may use plain cake without soft fillings and toppings. For example:
use sponge, yeast cake, stollen without icing.
• Flat, soft buns may be cut in halves and toasted within the bread slits (see: ‘Using
the Bread Slits’).
• We recommend to place the pieces of food first onto the bun tray and thereafter
the bun tray onto the toaster.
• If possible, leave a little space between separate pieces on the bun tray to ensure
an even flow of hot air.
• After toasting, it is good advice to remove the complete bun tray with your food from
the toaster and place it on a heat-resistant surface. This way, you avoid that crumbs
fall into the bread slits and it may be easier to take your food from the bun tray.
BEFORE FIRST USE
WARNING – Always keep the appliance, its parts, accessories, and
packaging out of reach of children younger than 8 years and animals! ZAlways
unplug the appliance and leave the appliance cool down, before cleaning it, and
when it is not in use. Do not place or immerse the appliance or power cord in water
or other liquids or spill any liquids on or in the appliance or power cord. Do not use
any abrasive or corrosive cleaners for cleaning to avoid damage to the surfaces. Do
not place the appliance or power cord in an automatic dishwasher.
1. Unpack the appliance and all parts and accessories carefully. Check that no
parts are damaged or missing (see: ‘Knowing Your New Toaster’). Carefully
remove all packaging, shipping materials, stickers, and promotional materials.
However, DO NOT remove the model label or warning labels.
2. Very first heating: For preparing the heating elements for operation, let the appli-
ance operate once without food (see: ‘Operation’). Wait until the appliance shuts off
automatically. Then, unplug the appliance. Let the appliance cool down completely.
3. Clean the appliance and its parts, before first use and after a prolonged period
of storage (see: ‘Care and Cleaning’).
EN EN
50 51
OPERATION
WARNING – Always ensure that the appliance and all its parts and acces-
sories are out of reach of children younger than 8 years and animals. The appli-
ance is intended for toasting edible bakery produce and therefore will be very hot
during operation and some time thereafter. While the appliance may be hot, only
touch the appliance by the operating elements for avoiding burns. Also, keep in
mind that just toasted bakery produce will be hot. Via the appliance, do not heat
any food that may melt, drip, fall to pieces or splash during heating. Do not
heat any alcoholic food. Do not leave the appliance operate without supervisi-
on. Always unplug the appliance, when the appliance is not in use.
During operation: Do not move the appliance. Only toast bread slices of appropri-
ate size in the bread slits (see: ‘Technical Specifications’). Do not attempt to force
any food into the bread slits with violence but ensure that the start lever can always
move freely and the bread slices will not block the mechanic of the appliance. For
this the bread slices may not be broken or extremely bend. Do not attempt to heat
2 pieces simultaneously within a single bread slit.
WARNING – Bread could fall to pieces or get deformed when heated.
Thus, parts of the bread may come too close to the heating elements and catch
fire! Therefore, keep the appliance under close supervision, during operation.
Immediately unplug the appliance, when you notice a burnt smell or smoke
escaping from the appliance.
CAUTION – To avoid overheating, after each heating process, leave the
appliance cool down for at least 1 minute, before starting the next heating process.
CAUTION – You may toast your bakery produce either in the bread slits or
on the bun tray, but DO NOT attempt to use the bread slits, while the bun tray
is placed on the toaster. This could block the start lever and cause overheating
and fire.
NOTE
Adapt your settings to the type of food and your liking (see: ‘Tips for Best Results’).
All settings can be changed during operation and the appliance runs on with the
new settings without interruption. You can terminate the heating process any time
you like via the “CANCEL” button. Via a power failure, the appliance will switch
off automatically.
PREPARING THE APPLIANCE FOR OPERATION
1. Prepare bakery produce that is suited for toasting (e.g. bread slices, pieces of
plain cake; see: ‘Tips for Best Results’).
2. Place the appliance on a suitable table or counter near an appropriate wall
power outlet (see: ‘Important Safeguards for Electrical Appliances’). Toasting
bread slices (operation without bun tray): Insert the prepared bread slices into
the bread slits. Using the bun tray: Place the bun tray lengthwise on a pair of
bread slits of the toaster. The protrusions at the bottom of the bun tray must be
inserted into the bread slits at both sides. Ensure that the bun tray will not wobble.
Place the buns, croissants or pieces of cake on the bun tray. Leave some free
space between the single pieces for getting an even heating result (see: ‘Tips
for Best Results’).
3. Insert the power plug into the wall power outlet. The appliance switches to
standby mode with the display showing the menu of the available programs
and the currently set browning (1 to 7). An arrow in the menu of the programs
(„<“) points to the currently selected program. Default setting: “WHITE” (plain
wheat bread).
IMPORTANT - With the »DESIGN TOASTER DIGITAL 4S«, all displayed items
and operating elements are double. The right half of the control panel is used for
controlling the right pair of bread slits, the left half is effective for the left pair of
bread slits. You can set up and operate both halves of the appliance completely
independently.
MANUAL OPERATION
You can save your preferred settings in the electronic storage places of the appli-
ance (memory function). However, when having your first tries at a particular task,
you should control the appliance manually for finding the optimum settings.
NOTE
The buttons “DEFROST” and “REHEAT” are used like an On/Off-switch. The func-
tions are activated, when the appropriate button is illuminated blue. De-activate
the function by pressing the button again.
1. Toasting frozen bakery produce: Press the “DEFROST” button. The button illu-
minates blue and the heating time is increased accordingly (see: ‘Properties of
Your New Toaster / Toasting Frozen Bakery Produce’). This function depends
on the currently selected browning. Warming up bread slices: Press the “REHE-
AT” button for setting the heating time to 30 seconds regardless of the current-
ly selected program or browning. In this case, you may continue with step 5.
EN EN
52 53
Repeatedly press the “BREAD TYPE” button for moving the arrow in the program
menu (“<” or “>”) to the desired program (see: ‘Properties of Your New Toaster
/ 7 Preset Programs’). If you wish to change the browning, press the browning
buttons „–“ oder „+“ until the desired browning is shown on the display. Press
down the start lever until it engages in the lower operating position. The appli-
ance starts heating immediately. The “CANCEL” button illuminates red, while
the appliance is operating and the still remaining browning time is shown on
the display in a count down.
NOTE
You may change any settings even during operation. The appliance runs on using
your new settings immediately
CAUTION – Do not attempt to terminate the heating process by moving
the start lever upwards to avoid damage the mechanic of the appliance. Press the
“CANCEL” button for terminating the heating process. However, you should wait
until the heating time elapsed and the count down reaches “00:00”. If required,
select another program (“BREAD TYPE” button) or browning (see steps 3 and 4).
CAUTION – After operation,only touch the bun tray at the dark handles. Do
not place the bun tray on heat-sensitive surfaces (e.g. sensitive tablecloth, coated
furniture), while the bun tray is hot
2. Let the appliance operate until the heating time ran out. For terminating the hea-
ting process prematurely, press the “CANCEL” button. The start lever springs
back to the idle position automatically, switching off the heating elements and
activating the standby mode.
CAUTION – After toasting, your bakery produce will be hot!
3. After toasting in the bread slits: Take your bread slices out of the bread slits. If
required, you can move the start lever upwards a little for making it easier. After
heating on the bun tray: Holding the bun tray by the handles and ensuring to
keep it level, carefully remove the bun tray with the toasted bakery produce on
it. Place the bun tray on a heat-resistant surface (e.g. pot mat or china tablet).
4. Make a break of approx. 1 minute, before operating the appliance againand
toasting the next portion. This ensures a long life time of the heating elements.
If you do not wish to operate the appliance again, ensure that the appliance
is switched off (start lever is in the upper idle position, the “CANCEL” button
is dark). Then unplug the appliance. After each usage: Pull the crumb tray out
and empty it. Clean the appliance and the bun tray regularly (see: ‘Care and
Cleaning’).
USING THE MEMORY FUNCTION
You can save your preferred settings in storage places of the appliance (see: ‘Pro-
perties of Your New Toaster / Memory Function’). Thereafter, you can unplug the
appliance without loosing your individual settings.
IMPORTANT - For programming your own settings, you need to switch to program
mode first (see below: ‘Saving Your Preferred Settings’). When selecting the memo-
ry function via the “MEMORY” button only (the numbers of the storage places are
displayed continuously), the appliance switches back to manual operation, whene-
ver you press another button (see above: ‘Manual Operation’).
NOTE
The settings for the “DEFROST” and “REHEAT” functions will not be saved (see: ‘Pro-
perties of Your New Toaster / Toasting Frozen Bakery Produce’). You can activate
or de-activate these function any time you like after starting the heating process.
Factory Settings
On delivery, the program “WHITE” (plain wheat bread) and browning 4 are
selected for all storage places. You may recall the factory settings, whenever you
like. For this, hold the buttons “DEFROST” and “REHEAT” pressed, while connecting
the appliance to the power supply.
Saving Your Preferred Settings
IMPORTANT - When a new setting is programmed, the former setting will be over-
written without warning. The appliance uses your last settings always.
1. Prepare the appliance for operation (see: ‘Preparing the Appliance for Operation’).
2. Selecting the desired storage place: Shortly press the “MEMORY” button. The
numbers of the storage places (1-4) are shown on the display. The number of the
currently selected storage place is highlighted via a box. Press the “MEMORY” but-
ton repeatedly for selecting the desired storage place. With each storage place, the
assigned settings are shown on the display: program (bread type) and browning.
3. Switching to the program mode: Hold the “MEMORY” button pressed until the
numbers of the storage places start flashing (approx. 3 seconds).
EN EN
54 55
NOTE
Enter the required settings, while the numbers are flashing (approx. 15 seconds). The-
reafter, the appliance terminates the program mode automatically and the numbers
stop flashing. With the number shown continuously, the appliance switches back to
manual operation, when pressing any of the other buttons (e.g. “BREAD TYPE”, “+”,
“–”). If required, switch to program mode again (see above; step 2 and 3).
4. Selecting your settings: While the numbers are flashing, select the program via
the “BREAD TYPE” button and the browning via the browning buttons (“+” and
“–” buttons; see above: ‘Manual Operation’).
NOTE
When the following step is not performed, the former settings are kept and your
new settings get lost.
5. Saving your settings: Hold the “MEMORY” button pressed for approx. 2
seconds until the numbers of the storage places stop to flash. Thereafter your
settings are saved and may be recalled whenever you like.
Using Your Own Programmed Settings
1. Prepare the appliance for operation (see: ‘Preparing the Appliance for Operation’).
2. Press the “MEMORY” button. The digits of the storage places 1-4 are shown on
the display. The currently selected storage place is highlighted via a box and
the assigned program and browning are given.
3. If required, press the “MEMORY” button until the desired storage place is high-
lighted.
NOTE
When pressing any other button or pressing the “MEMORY” button, while sto-
rage plage 4 is selected, the appliance switches back to manual operation (see:
‘Manual Operation’).
4. With the desired storage place selected, start the heating process via the start
lever. The appliance starts operation according to the programmed settings.
REMOVING A BREAD SLICE STICKING IN A BREAD SLIT
Even when exercising caution, bread slices could bend during toasting and therefore
block the mechanic of the appliance, and prevents the appliance from shutting-off
automatically. This could cause overheating and the bread could even catch fire.
This is why you may never leave a toaster operate without supervision!
WARNING – Always immediately unplug the appliance and leave it
cool down completely, before loosening a bread slice that sticks within the
bread slit. Excercise caution and do not poke in the bread slits with any type
of object, because this could damage the mechanic and heating elements.
CAUTION – The heating elements and mechanic of the toaster are fragile.
1. Ensure that the appliance is unplugged and cooled down completely.
2. In most cases, you can loosen the bread slice by pushing the start lever careful-
ly down. Thereafter, try to move the bread slice to and fro a little for loosening
it, while slowly moving the start lever up until you can grasp the bread slice for
pulling it out.
3. Check the bread slit and mechanic of the toaster for any remaining pieces of
bread and, if required, remove these residues especially carefully. Thereafter,
empty the crumb tray (see: ‘Care and Cleaning’).
SOLVING PROBLEMS
If any problems occur during operation, you will find the solution in the following table.
Problem Reason The Solution
Emergency shut-off
required?
Immediately unplug the appliance.
The display is dark, alt-
hough the appliance is
plugged in.
The appliance is in energy
saving mode.
Touch any button.
The appliance is not live. Ensure that the appliance is connected to a suitable wall
power outlet (see: ‘Important Safeguards for Electrical
Appliances’). Ensure that the wall power outlet is live by
connecting a lamp.
A severe problem occur-
red.
Unplug the appliance. Get in contact with an authorised
service centre for examination and repair.
The appliance is wor-
king, but the food is not
heated.
The start lever is not enga-
ged in the lower operation
position.
Press down the start lever until it engages. While the appli-
ance is operating, the “CANCEL” button is illuminated red.
EN EN
56 57
Problem Reason The Solution
The bakery produce has
been too wet.
Do not attempt to toast very wet food that
could splash or drip!
Give the heating process some more time. For this, you
may activate the “DEFROST” function, select a higher
browning, or select another program (see: ‘Operation /
Manual Operation’).
The bread slices are too
thick.
Cut your bread slices somewhat thinner. Do not toast any
pieces of bakery produce in the bread slits that are thi-
cker than 2.5 cm (1 inch). If required, use the bun tray.
Give the heating process some more time. For this, you
may activate the “DEFROST” function, select a higher
browning, or select another program (see: ‘Operation /
Manual Operation’).
The room temperature
is too low or there is a
strong draught.
With a very low temperature and/or draught in the envi-
ronment of the appliance, the heating elements may not
reach the required temperature. Ensure a minimum room
temperature of 15°C.
A heating element is
broken.
Immediately unplug the appliance. Get in contact with an
authorized service centre for examination and repair.
The start lever does not
spring to the idle position,
although the heating time
elapsed.
Bread sticks within the
bread slit.
Immediately unplug the appliance.
Ensure that the start lever and bread slices can always
move freely. Do not force any food into the bread slits.
Leave the appliance cool down completely. Then carefully
remove the bread (see: ‘Operation / Removing a Bread
Slice Sticking in a Bread Slit’).
A severe problem occur-
red.
Unplug the appliance. Get in contact with an authorised
service centre for examination and repair.
The start lever does not
engage in the lower ope-
rating position.
You did not push the start
lever down completely.
Push the start lever down to the stop.
The appliance is not live. Ensure to connect the appliance to a sufficient power
supply.
A severe problem occur-
red.
Unplug the appliance. Get in contact with an authorised
service centre for examination and repair.
CARE AND CLEANING
WARNING – Always unplug the appliance and let it cool down, before
cleaning the appliance. Always ensure that all parts of the appliance are out of
reach of children younger than 8 years and animals. Do not spill or pour any
liquids in or on the appliance or power cord. Do not place or immerse the
appliance or power cord in any liquids. DO NOT place the appliance or power
cord in an automatic dishwasher!
CAUTION – DO NOT poke in the bread slits. Do not use abrasive clea-
ning agents or aggressive liquids (e.g. bleach, solvents) or any hard or sharp-
edged objects (e.g. scoring pads, knives, scrapers) for cleaning the appliance or
any part of it. Do not use violence.
1. Switch off (“CANCEL” button) and unplug the appliance. Let it cool down to
room temperature. At the rear, pull the crump tray(s) out of the bottom of the
appliance. Empty the crump tray and, if required, via a dry nylon brush remove
any crumbs that stick to the surfaces. Push the crumb tray(s) back into place.
NOTE
The »DESIGN TOASTER DIGITAL 4S« (4 bread slits) has 2 crumb trays.
2. Clean the exterior of the appliance and, if requied, the bun tray via a soft cloth
that is damped with a little dishwater. Ensure that the cloth will not drip. In the
same way, wipe with clear water.
3. Wipe dry and leave the parts dry naturally for approx. 30 minutes.
EN EN
58 59
STORAGE
WARNING – Ensure that the appliance and its parts are always out of
reach of children younger than 8 years and animals. Always unplug the appli-
ance, when the appliance is not in use. For moving the appliance, do not grasp
into the bread slits or pull the appliance by the power cord.
Do not place any hard or heavy objects on or in the appliance or any part of it. Do
not use any parts or accessories of the appliance for any other appliance or any
other purpose than described in this booklet.
1. Clean the appliance before storing (see: ‘Care and Cleaning’).
2. Hold the appliance with both hands at the exterior for moving the appliance.
Place the appliance on a clean, stable, level, dry, and sufficiently large surface,
where it cannot fall down and is protected against excessive load (e.g. mecha-
nical or electric shock, heat, frost, moisture, direct sunlight).
3. Place the bun tray in correct orientation on the appliance. Lay the power cord
beside the appliance. Ensure that the power cord will not hang down and nobo-
dy will pull the appliance by the power cord
NOTES FOR DISPOSAL
Dispose of the appliance and packaging must be effected in accordance
with the corresponding local regulations and requirements for electrical
appliances and packaging. Please contact your local disposal company.
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use
separate collection facilities. Contact your local government for information regar-
ding the collection systems available. If electrical appliances are disposed of in
landfills, dumps, or refuse incineration, hazardous substances can leak into the
groundwater or can be emitted into air, thus getting into the food chain, and dama-
ging your health and well-being. When replacing old appliances with new once,
the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposal at least
for free of charge.
INFORMATION AND SERVICE
Please check www.gastroback.de for further information. For technical support,
please contact GASTROBACK Customer Care Center by phone: +49 (0)4165/22
25-0 or e-mail info@gastroback.de .
WARRANTY
We guarantee that all our products are free of defects at the time of purchase. Any
demonstrable manufacturing or material defects will be to the exclusion of any further
claim and within 2 years after purchasing the appliance free of charge repaired or
substituted. There is no Warranty claim of the purchaser if the damage or defect
of the appliance is caused by inappropriate treatment, over loading or installati-
on mistakes. The Warranty claim expires if there is any technical interference of a
third party without a written agreement. The purchaser has to present the sales slip
in assertion-of-claim and has to bear all charges of costs and risk of the transport.
Restricted use of this appliance for commercial, trade or industrial purposes in
offices, guest houses, cafés and baker's shops, and similar facilities is possible. In
this case the warranty period is reduced to 1 year.
NOTE
Customers from Germany and Austria: For repair and service, please send
GASTROBACK® products to the following address: GASTROBACK GmbH,
Gewerbestr. 20, D-21279 Hollenstedt, Germany.
Customers from other countries: Please contact your dealer.
Please agree that we cannot bear the charge of receipt. Submission of appliances:
Please ensure packing the appliance ready for shipment without accessories. Add
the sales slip and a short fault description. The processing time after receipt of the
defective appliance will be approx. 2 weeks; we will inform you automatically. After
the warranty period, please send defective appliances to the given address. You
will get a free quotation and, thereafter, can decide, whether we shall repair the
appliance to the costs possibly accrued, send back the defective appliance for free
of charge, or dispose of the appliance for free of charge.
The appliance is intended for household use only and not suited for commercial,
industrial or trade usage. Do not attempt to use this appliance in any other way or
for any other purpose than the intended use, described in these instructions. Any
other use is regarded as unintended use or misuse, and can cause severe injuries or
damage. There is no warranty claim of the purchaser if any injuries or damages are
caused by unintended use.
GASTROBACK GmbH
Gewerbestraße 20 • 21279 Hollenstedt / Germany
Telefon + 49 (0) 41 65 / 22 25 - 0 • Telefax + 49 (0) 41 65 / 22 25 -29
info@gastroback.de • www.gastroback.de
20210715