Leitz WOW User Manual
Displayed below is the user manual for WOW by Leitz which is a product in the Electric Staplers category. This manual has pages.
Related Manuals
GENERAL SAFETY
INSTRUCTIONS
NL
RU
17
30
42
ES
FI
14
27
39
52
LV
CS
21
33
45
5956
NO
PL UK
24
36
48
63
DA
KK
LT
PT
ET
SK
SV
41
EN 7
FR IT 11
DE
HU 66 GR 7370 76
80
RO TR
www.leitz.com
1
EN
WARNING! Read all safety warnings and all instructions.
Please take the time and read
the general safety instructions.
Follow all the instructions. This
shocks or other hazards that
and/or severe or fatal injuries.
Please ensure that everyone
who uses the device has read
and followed these warnings and
instructions.
• Please read all the safety
information and the
instructions. The manufacturer
is not liable for cases of
injury caused by incorrect
with the safety instructions. In
be voided.
•
instructions for future reference
subsequent users of the
device.
• The device is intended for use
indoors. Never use outdoors.
• This device is not intended for
children) with restricted
instructions on how to use the
device. Children should be
device.
• Never leave children
-
suffocation. Children frequently
underestimate the dangers.
•
moisture.
• Use the device within the
•
always be careful what you are
doing. Do not use electrical
Even a moment of
inattentiveness can lead to
2
serious accidents and injuries
when using electrical
•
• Alterations to the device and
• The symbol on the
accessories or
indicates that this
device must not be
the recycling of waste electrical
collection systems for waste
electrical and electronic
hazards for the environment
otherwise be caused by
materials contributes to the
conservation of natural
resources. Therefore do not
•
environmentally friendly
•
damage the device. Do not use
other devices.
• Check the device and cable
for any damage before use. If
device.
•
socket. Make sure the device
can be disconnected from the
mains at all times.
•
electrical storms or when not in
use.
3
•
near heat sources. Use the
device only at ambient
•
•
cleaning the device. Do not use
could damage the surface.
must not be cleaned.
•
locked location away from
children.
• Please do not use the device in
environments in which
•
voltage of the terminal device
matches the voltage setting of
• Prior to connecting to the
mains voltage matches the
rating indicated on the device.
• The device must be connected
• Protect the mains cord from
over the cord. Particularly
ensure that damage is avoided
• Do not use the device near air
substances.
•
• Never leave the device
unattended when switched on.
•
cord itself. Never touch a mains
• After each use the device
should be disconnected from
cattle.
4
DE
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle
Anweisungen.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit
und lesen Sie die allgemeinen
Sicherheitshinweise. Befolgen
Sie alle Anweisungen. Dadurch
Stromschläge oder andere
Sachschäden verursachen und/
oder zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen können.
und Anweisungen gelesen hat
und befolgt.
• Bitte lesen Sie alle
Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Der Hersteller
haftet nicht für Fälle materieller
die durch falsche Handhabung
oder Nichteinhaltung der
Sicherheitshinweise entstanden
sind. In solchen Fällen wird die
Garantie ungültig.
• Heben Sie alle Sicherheitshin-
weise und Anweisungen für die
Zukunft auf und übergeben Sie
sie nachfolgenden Benutzern
des Geräts.
• Das Gerät ist für den Einsatz
im Innenbereich bestimmt.
Verwenden Sie es niemals im
Freien.
• Dieses Gerät darf nicht von
Kindern) mit eingeschränkten
geistigen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/oder
Sicherheit verantwortlich ist
und ihnen Anweisungen zur
Verwendung des Geräts gibt.
Kinder sollten beaufsichtigt
dass Sie nicht mit dem Gerät
• Lassen Sie niemals Kinder mit
unbeaufsichtigt. Das
Erstickungsgefahr dar. Kinder
unterschätzen die Gefahren
-
rial fern.
• Setzen Sie das Gerät keiner
Feuchtigkeit aus.
• Verwenden Sie das Gerät nur
5
Leistungsgrenzen.
• Seien Sie stets aufmerksam
tun. Verwenden Sie keine
Ihnen an Konzentration oder
Aufmerksamkeit mangelt oder
Medikamenten stehen. Auch
ein kurzer Moment der
Unachtsamkeit kann bei der
Verwendung elektrischer
Geräte zu schweren Unfällen
und Verletzungen führen.
•
oder zerbrechen Sie es nicht
und setzen Sie es keinem
hohen Druck aus.
• Veränderungen am Gerät und
sind nicht zulässig.
• Dieses Symbol auf
dem Gerät oder auf
Produkt nicht als
unsortierter
Hausmüll behandelt werden
das Gerät an einer
Sammelstelle für das Recycling
und die Entsorgung von
elektrischen und elektronischen
Geräten innerhalb der EU und
getrennten Sammlung von
Elektro- und Elektronikgeräten
verfügen. Mit der korrekten
Entsorgung des Geräts helfen
Umwelt und die Gesundheit zu
von Altgeräten verursacht
werden können. Die Wiederver-
wertung von Materialien trägt
zur Erhaltung der natürlichen
Ressourcen bei. Entsorgen Sie
daher keine alten elektrischen
und elektronischen Geräte mit
dem unsortierten Hausmüll.
•
umweltfreundlichen Materialien
Recyclingeinrichtungen
entsorgt werden können. Mit
der korrekten Entsorgung der
mögliche Gefahren für die
Umwelt und die Gesundheit zu
vermeiden.
•
nur den mitgelieferten
das Gerät beschädigen.
Verwenden Sie den
nicht mit anderen Geräten.
6
•
Verwendung auf Schäden.
starker Geruch oder eine
Sie sofort alle Stecker und
verwenden Sie das Gerät nicht
mehr.
•
-
zugängliche Netzsteckdose an.
Gerät jederzeit vom Stromnetz
getrennt werden kann.
• Ziehen Sie den Stecker
wenn das Gerät nicht in
Steckdose.
• Um eine Überhitzung zu
Gerät nicht ab und verwenden
Sie es nicht in der Nähe von
Wärmequellen. Verwenden Sie
-
• Halten Sie das Gerät von
brennbaren Materialien wie
Vorhängen und Gardinen fern.
•
Sie das Gerät reinigen.
Verwenden Sie keine
Reinigungstücher oder
beschädigen können. Wischen
Sie das Gehäuse mit einem
feuchten Tuch ab. Elektrische/
elektronische Bauteile dürfen
nicht gereinigt werden.
•
das Netzteil vor der Nutzung
Kinder). Bewahren Sie das
nicht verwendete Netzteil an
oder abgeschlossenen Ort
Kindern auf.
• Bitte verwenden Sie das Gerät
oder Stäube vorhanden sind.
•
Stromversorgung von
verwendet werden. Bitte stellen
-
nung des Endgeräts der
die Polarität korrekt ist.
• Stellen Sie vor dem
• Das Gerät muss an eine fest
7
installierte und geerdete
A-Sicherung) angeschlossen
werden.
•
gequetscht oder geknickt
kann. Achten Sie insbesondere
am Stecker und am
Netzkabelausgang des Geräts
auftreten können.
• Verwenden Sie das Gerät nicht
in der Nähe von Klimaanlagen
oder brennbaren Stoffen.
• Lassen Sie das Gerät nicht
fallen oder anschlagen.
• Lassen Sie das Gerät nie
eingeschaltet ist.
•
nicht am Kabel. Berühren Sie
nie einen Netzstecker mit
nassen Händen.
• Das Gerät sollte nach jedem
Gebrauch von der
Stromversorgung getrennt
dass von dem Produkt eine
Haustiere oder Nutztiere
ausgeht.
FR
AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sécurité
et toutes les instructions.
les consignes générales de
sécurité. Suivez toutes les
des blessures graves ou
mortelles. Veuillez-vous assurer
avertissements et instructions.
• Veuillez lire toutes les
informations de sécurité et
instructions. Le fabricant
cas de dommages matériels ou
garantie est annulée.
• Conservez toutes les
informations de sécurité et
8
ultérieure et transmettez-les
•
utilisation en intérieur. Ne
•
sensorielle ou intellectuelle
de leur sécurité ou leur fournit
• Ne jamais laisser des enfants
sans surveillance avec le
matériau d’emballage. Le
matériau d’emballage
d’étouffement. Les enfants
sous-estiment fréquemment les
dangers. Toujours tenir les
enfants éloignés du matériau
d’emballage.
•
de l’humidité.
•
• Soyez vigilant à tout moment et
veillez toujours à ce que vous
manquez de concentration ou
d’alcool ou de médicaments.
Un seul moment d’inattention
et des blessures graves lors de
l’utilisation d’un matériel
électrique.
•
élevée.
• Aucune transformation de
technique n’est autorisée
Le symbole sur
accessoires ou
l’emballage
indiquent que cet
mais doit être collecté
électroniques usagés au sein
9
électriques et électroniques
contribuez à éviter des risques
traitement inadéquat des
ressources naturelles. Par
électroniques avec les déchets
• L’emballage est fait de
être éliminés à travers vos
installations de recyclage
locales. En éliminant
l’emballage et les déchets
d’emballage de manière
éviter des risques éventuels
•
L’utilisation d’autres
•
l’absence de dommages à
forte odeur ou de surchauffe
débrancher immédiatement
tous les raccordements et
•
installée et facilement
accessible. S’assurer que
débranché de l’alimentation
secteur à tout moment.
•
les orages électriques ou
•
•
tentures.
• Débrancher toutes les
10
endommager la surface.
électriques / électroniques ne
•
enfants.
•
-
se trouvent des liquides
•
que la tension d’entrée requise
réglage de la tension de
•
s’assurer que votre tension
•
• Protéger le cordon
gens ne trébuchent sur le
cordon. Veiller tout
dommages soient évités sur la
•
•
•
sans surveillance lorsqu’il est
sous tension.
•
secteur avec des mains
mouillées
•
bétail.
11
IT
ATTENZIONE! Leggere attentamente tutte le istruzioni e le
avvertenze di sicurezza.
necessario alla lettura delle
istruzioni di sicurezza. Seguire
tutte le istruzioni. In questo modo
causare danni alle cose e/o
Assicurarsi che tutti coloro che
istruzioni e le seguano.
• Leggere attentamente tutte le
indicazioni di sicurezza e le
un utilizzo scorretto o dal
garanzia sarà nulla.
• Conservare tutte le indicazioni
di sicurezza e le istruzioni
futuri e consegnarle a eventuali
ulteriori utilizzatori del
•
•
la loro sicurezza o che fornisca
loro adeguate istruzioni sull’uso
-
che non giochino con il
• Mai lasciare i bambini
incustoditi con il materiale da
materiali da imballaggio
lontani dai materiali da
imballaggio.
•
dall’umidità.
•
•
attenzione e cautela. Non
12
caso di mancanza di
concentrazione o di
farmaci. Quando si utilizzano
causare gravi incidenti e
lesioni.
•
•
consentite.
•
sugli accessori o
sulla confezione
indica che il
deve essere smaltito
che gestiscono sistemi di
adeguata si aiuta a evitare
altrimenti essere causati da un
Il riciclaggio dei materiali
contribuisce alla conservazione
delle risorse naturali. Non
elettrici ed elettronici insieme ai
•
locali. Eliminando la confezione
•
unicamente dell’adattatore CA
Non utilizzare con altri
dotazione.
•
un eccessivo surriscaldamento
immediatamente tutti i cavi e
•
elettrica adeguata installata
13
correttamente e di facile
accesso. Assicurarsi che il
facilmente scollegato dalla rete
elettrica in qualsiasi momento.
•
non è in uso.
•
utilizzarlo vicino a fonti di
calore e servirsene unicamente
•
lontano da materiali
•
•
utilizzino l’adattatore di rete.
Conservare l’adattatore
bambini.
•
•
deve essere utilizzato
Assicurarsi che la tensione
d’ingresso richiesta
dell’adattatore di rete e che le
• Prima di collegare
assicurarsi che la tensione di
•
• Proteggere il cavo di
alimentazione assicurandosi
deformato e collocarlo in modo
Assicurarsi che siano evitati
•
vicino a condizionatori o
•
•
14
incustodito quando è acceso.
•
elettrica con le mani bagnate.
•
domestici e il bestiame.
ES
ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y
todas las instrucciones.
leer las instrucciones generales
de seguridad. Siga todas las
instrucciones. Así se evitarán
descargas eléctricas y otros
lesiones graves o mortales.
que vaya a utilizar este
estas advertencias e
instrucciones.
• Lea toda la información de
seguridad y las instrucciones.
El fabricante no se hace
materiales o las lesiones
instrucciones de seguridad. En
la garantía.
• Guarde la información de
seguridad y las instrucciones
futuro y entregue toda la
documentación a los siguientes
•
No lo utilice nunca en
•
15
sobre cómo utilizar el
adulto que garantice que no
• No deje a los niños
desatendidos con el material
de embalaje. Corren el riesgo
del material de embalaje.
•
sin humedad.
•
los límites de rendimiento
• Manténgase alerta en todo
momento y sea consciente de
lo que hace. No utilice un
o si está bajo los efectos de
eléctrico.
•
•
• El símbolo que
accesorios o el
embalaje indica
que no debe tratarse como
sistemas de recogida
eléctricos y electrónicos
desechados. Al desechar el
como consecuencia de un
tratamiento inadecuado de los
reciclaje de los materiales
ayuda a conservar los recursos
y electrónicos obsoletos junto
con los residuos domésticos
• El embalaje está realizado con
materiales ecológicos que
16
Al tratar correctamente el
el medio ambiente y la salud
•
dañar la unidad. No utilice el
•
fuerte o un calentamiento
desenchufe todas las
• Conecte la unidad a una toma
de corriente eléctrica
instalada y de fácil acceso.
cualquier momento.
• Desenchufe la unidad durante
o cuando no esté en uso.
•
utilice cerca de fuentes de
calor. Utilícelo solamente con
•
cortinas y fundas.
• Desenchufe todas las
eléctricas/electrónicas no
•
todo niños). Mantenga el
los niños.
•
•
funcionan con corriente
Asegúrese de que la tensión de
terminales coincide con la
17
correcta.
• Antes de conectarlo a la red
tensión local coincide con los
valores indicados en el
•
conectarse a una toma de
de 16 A).
•
asegúrese de que se evitan
daños en el enchufe y en el
•
de aires acondicionados o
•
•
desatendido cuando esté
encendido.
•
toque nunca un enchufe con
las manos mojadas.
•
animales domésticos y el
ganado.
PT
AVISO! Leia todos os avisos e instruções de segurança.
•
caso de danos materiais ou
18
manuseamento incorreto ou o
garantia é anulada.
•
consulta futura e transmita-as
aos utilizadores subsequentes
•
•
ou intelectuais reduzidas ou
•
de embalagem. O material de
subestimam frequentemente os
de embalagem.
•
afastado da humidade.
•
• Mantenha-se constantemente
atento e aja cautelosamente.
devidamente concentrado ou
consciente ou se estiver sob a
álcool ou drogas. A mínima
acidentes e ferimentos graves
elétrico.
•
•
• Este símbolo no
acessórios ou na
embalagem indica
tratado como resíduos urbanos
19
elétrico e eletrónico dentro da
eletrónicos. Ao eliminar o
ajuda a evitar eventuais
outro modo decorrer do
tratamento indevido de
reciclagem de materiais
dos recursos naturais. Por
elétricos e eletrónicos com os
•
locais. Ao eliminar a
embalagem e os resíduos de
embalagem de forma
•
fornecido com outros
•
de danos antes de utilizá-los.
forte ou um sobreaquecimento
desligue imediatamente todas
•
devidamente instalada e
facilmente acessível.
em qualquer altura da tomada.
•
utilizado.
• Para evitar o sobreaquecimen-
0 ºC e 40 ºC.
•
afastado de materiais
e tecidos.
•
20
•
•
•
de entrada necessária do
•
•
ligado a uma tomada de
fusível de 16 A).
•
de modo a evitar que seja
•
•
•
•
húmidas.
•
domésticos e o gado.
21
NL
WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen
en alle instructies.
eem de tijd om de algemene
veiligheidsinstructies te lezen.
Volg alle instructies. Dit voorkomt
schokken of andere gevaren die
kunnen leiden tot schade aan
eigendommen en/of ernstige of
dodelijke verwondingen. Zorg
ervoor dat iedereen die het
waarschuwingen en instructies
heeft gelezen en gevolgd.
• Lees alle veiligheidsinformatie
en de instructies. De fabrikant
is niet verantwoordelijk voor
gevallen van materiaalschade
veroorzaakt door onjuiste
behandeling of het niet naleven
van de veiligheidsinstructies. In
zulke gevallen komt de
garantie te vervallen.
• Bewaar alle veiligheidsinfor-
matie en instructies voor
naslag in de toekomst en geef
ze door aan volgende
•
gebruik binnenshuis. Nooit
buitenshuis gebruiken.
•
een gebrek aan ervaring en/of
staan van iemand die
verantwoordelijk is voor hun
veiligheid of die ze instructies
geeft over het gebruik van het
onder toezicht staan om te
controleren dat ze niet gaan
• Laat kinderen nooit alleen
-
-
riaal vormt een verstikkings-
gevaar. Kinderen
onderschatten gevaren
meestal. Houd kinderen uit de
-
riaal.
•
de buurt.
•
22
•
hoede en wees altijd
voorzichtig met wat u doet.
Gebruik geen elektrische
verminderde concentratie of
of medicijnen. Slechts één
kan al leiden tot ernstige
ongelukken of verwondingen bij
het gebruik van elektrische
•
blootstellen aan hoge druk.
•
wijzigingen zijn niet toegestaan.
•
accessoires of
aan dat dit
worden gezien als
ongesorteerd huishoudelijk
voor de recycling van elektrisch
afval en elektronische
hebben voor elektrisch afval en
gevaar voor het milieu en de
voorkomen die anders zouden
worden veroorzaakt door
onjuiste behandeling van
van materialen draagt bij aan
het behoud van onze
Daarom mag u uw oude
elektrische en elektronische
het ongesorteerde
huishoudelijk afval.
•
milieuvriendelijke materialen en
kan worden ingeleverd bij uw
mogelijk gevaar voor het milieu
voorkomen.
•
alleen de meegeleverde
-
de meegeleverde wisselstroo-
23
• Controleer vóór gebruik het
geur of oververhitting van de
alle stekkers onmiddellijk
worden gestaakt.
•
en eenvoudig toegankelijke
allen tijde kan worden
•
onweer of als het niet in
gebruik is.
• Om oververhitting te
worden gebruikt in de buurt van
warmtebronnen en alleen in
•
zoals gordijnen.
•
Gebruik geen vochtige doekjes
kunnen beschadigen. Veeg de
behuizing af met een vochtige
doek. Elektrische/elektronische
onderdelen mogen niet worden
gereinigd.
•
beschermd tegen gebruik door
kinderen). Bewaar de
van kinderen.
•
omgevingen waarin
gassen of stof aanwezig zijn.
•
gebruikt voor de voeding van
overeenkomt met de
•
24
•
-
16A).
• Bescherm het elektriciteitssno-
waar mensen er niet over
•
buurt van airconditioners of
ontvlambare stoffen.
•
vermijd schokken.
•
onbeheerd achter als het is
ingeschakeld.
• Pak altijd de stekker en nooit
het snoer zelf. Raak een
elektriciteitsstekker nooit met
natte handen aan.
• Na elk gebruik moet de stekker
om te voorkomen dat het
huisdieren en vee.
DA
ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsadvarslerne og alle
anvisningerne.
Giv dig tid til at læse de
generelle sikkerhedsanvisninger.
Følg alle anvisningerne. På
denne måde kan du undgå
resultere i beskadigelse af
ejendom og/eller alvorlige eller
læst og fulgt disse advarsler og
anvisninger.
• -
ningerne og anvisningerne.
Producenten er ikke ansvarlig
for tilfælde af materielle skader
forårsages af forkert håndtering
sikkerhedsanvisningerne. I
sådanne tilfælde vil garantien
blive gjort ugyldig.
• -
ninger og anvisninger til
fremtidig brug og videregiv dem
25
til efterfølgende brugere af
enheden.
• Enheden er beregnet til
indendørs brug. Den må aldrig
bruges udendørs.
• Denne enhed er ikke beregnet
sensorisk eller mentalt
med mindre de bliver overvåget
eller givet instrukser om
deres sikkerhed. Hold øje med
leger med enheden.
• Lad aldrig børn være uden
-
lagen udgør en fare for
kvælning. Børn undervurderer
ofte farerne. Hold altid børn
væk fra emballagen.
• Hold enheden væk fra fugt.
• Brug enheden inden for de
•
du mangler koncentration eller
eller medicin. Selv et øjeblik
-
hed kan føre til alvorlige
der bruges elektrisk udstyr.
•
udsætte den for højt tryk.
• Ændringer til enheden og
tilladt.
•
eller emballagen
enhed ikke må
behandles som
men at den skal indsamles
gennem et indsamlingssted til
genbrug af elektrisk og
elektronisk affald inden for EF
indsamlingssystemer til
elektrisk og elektronisk affald.
Ved at bortskaffe enheden
undgå mulige farer for miljøet
affaldsbehandling. Genbruget
af materialer bidrager til
bevarelsen af naturlige
ressourcer. Derfor bør du ikke
bortskaffe dit elektriske og
elektroniske udstyr med det
usorterede kommunale affald.
• Emballagen er lavet af
kan bortskaffes gennem dit
lokale genbrugsanlæg. Ved at
26
bortskaffe emballagen og
du med at undgå mulige farer
for miljøet og den offentlige
sundhed.
• Brug kun den medfølgende
beskadige enheden. Brug ikke
den medfølgende veksel-
enheder.
•
for eventuelle skader inden
brug. Hvis der er synlige
-
enheden må ikke længere
bruges.
•
korrekt installeret og nemt
tilgængelig stikkontakt. Sørg
fra strømforsyningen.
• Træk enhedens stik ud under
brug.
•
må du ikke dække enheden til
eller bruge den i nærheden af
bruges ved omgivende
•
f.eks. gardiner og forhæng.
• Frakobl alle forbindelser inden
rengøring af enheden. Brug
ikke vådservietter eller
-
nettet med en fugtig klud.
Elektriske/elektroniske dele må
ikke rengøres.
• Beskyt om relevant
væk fra børn.
•
gasser eller støv.
•
kun bruges til at forsyne
jævnstrømsenheder
•
enheden.
• Enheden skal sluttes til en
27
16A-sikring).
•
at folk ikke snubler over
ledningen. Du bør især sørge
ledningen stikker ud af
enheden.
• Undlad at anvende enheden i
nærheden af luftkøleranlæg
eller brændbare stoffer.
• Undlad at tabe eller slå
enheden.
• Lad aldrig enheden være uden
• Tag altid fat i stikket og ikke
selve ledningen. Du må aldrig
røre ved netstikket med våde
hænder.
• Efter hver anvendelse skal
enheden frakobles
strømforsyningen for at
og kvæg.
NO
ADVARSEL! Les alle sikkerhetsadvarsler og alle
instruksjoner.
Ta deg tid til å lese de generelle
sikkerhetsinstruksjonene. Følg
alle instruksjonene. Dette vil
elektrisk støt eller andre farer
eiendom og/eller dødelige
skader. Påse at alle som bruker
advarslene og instruksjonene.
• Les gjennom all sikkerhetsin-
formasjonen og instruksjonene.
Produsenten er ikke ansvarlig
for tilfeller av materielle skader
følge av uriktig håndtering eller
av at sikkerhetsinstruksjonene
ikke har blitt fulgt. I slike tilfeller
er garantien ugyldig.
• Behold all sikkerhetsinformas-
jon og instruksjonene for
videreformidle dem til nye
brukere av enheten.
• Enheten er ment til innendørs
bruk. Skal aldri brukes
utendørs.
28
• Denne enheten er ikke ment til
sensoriske eller intellektuelle
mangler erfaring og/eller
dem instruksjoner om hvordan
enheten skal brukes. Barn skal
føres tilsyn med for å sikre at
de ikke leker med enheten.
• La aldri barn være sammen
med emballasjematerialet uten
tilsyn. Emballasjematerialet
utgjør en kvelningsfare. Barn
undervurderer ofte farene. Hold
alltid barn borte fra
emballasjematerialet.
• Hold enheten borte fra
fuktighet.
• Bruk enheten innenfor de
-
gene.
•
forsiktig med hva du gjør. Ikke
bruk elektrisk utstyr hvis du har
manglende konsentrasjon eller
alkohol eller medisiner. Selv et
øyeblikks uaktsomhet kan føre
til alvorlige ulykker og skader
ved bruk av elektrisk utstyr.
•
eller utsettes for høyt trykk.
• Det er ikke tillatt å gjøre
endringer eller tekniske
•
eller emballasjen
indikerer at denne
enheten ikke må
behandles som
enheten via et innsamling-
elektrisk og elektronisk utstyr
innenfor EU og i andre
innsamlingssystemer for
elektrisk og elektronisk avfall.
egnet måte kan du bidra til å
forhindre mulige farer for miljø
og folkehelse som ellers kunne
uegnet avfallsbehandling.
Resirkulering av materialer
bidrar til å bevare naturressurs-
er. Dette er årsaken til at
gammelt elektrisk og
elektronisk utstyr ikke skal
kasseres sammen med usortert
restavfall.
• Emballasjen er laget av
miljøvennlige materialer som
kan kasseres via lokale
resirkuleringsfasiliteter. Ved å
kassere emballasje og
29
egnet måte bidrar du til å
unngå mulige miljø- og
helsefarer.
•
enheten. Ikke bruk
sammen med andre enheter.
• Kontroller enheten og kabelen
for skader før bruk. Hvis det
umiddelbart koble fra alle
koblingene og slutte å bruke
enheten.
• Bruk enheten i et egnet
vegguttak som er skikkelig
montert og lett tilgjengelig.
Påse at enheten kan kobles fra
vegguttaket til enhver tid.
• Koble fra enheten under
tordenvær eller når den ikke er
i bruk.
•
ikke brukes i nærheten av
varmekilder og kun brukes ved
• Hold enheten borte fra
brennbare materialer som
gardiner og forheng.
• Koble fra alle kontaktene før du
rengjør enheten. Ikke bruk
våtservietter eller kjemikalier da
Tørk av kabinettet med en
fuktig klut. Elektriske/
elektroniske deler skal ikke
rengjøres.
•
høyt eller innelåst sted
utilgjengelig for barn.
• Ikke bruk denne enheten i
•
å forsyne DC-enheter
-
gen til terminalenheten
-
• Før tilkobling i vegguttaket må
samsvarer med ratingen som
• Enheten må kobles til et
16A-sikring).
• Beskytt strømkabelen fra å
30
at folk ikke snubler over
skade unngås ved kontakten
av enheten.
• Ikke bruk i nærheten av
klimaanlegg eller brennbare
materialer.
•
• Aldri la enheten være uten
•
strømkontakten med våte
hender.
• Enheten skal kobles fra
strømuttaket etter hver bruk for
husdyr og kveg.
SV
VARNING! Läs alla säkerhetsvarningar och alla
anvisningar.
Ta dig tid att läsa de allmänna
säkerhetsanvisningarna. Följ alla
anvisningar. På så sätt kan
stötar och andra faror som kan
dödsfall undvikas. Säkerställ att
dessa varningar och anvisningar.
• Läs all säkerhetsinformation
och alla säkerhetsanvisningar.
Tillverkaren ansvarar inte för
orsakats till följd av felaktig
hantering eller underlåtenhet
att följa säkerhetsanvisningar-
garantin att gälla.
•
och alla säkerhetsanvisningar
för framtida referens och se till
vid eventuellt ägarbyte.
•
användas inomhus.
Användning utomhus är inte
tillåten.
•
kognitiv funktionsnedsättning
eller avsaknad av erfarenhet
användningen sker under
31
ansvar för deras säkerhet eller
att dessa erhållit instruktioner
om säker användning av
att dessa inte leker med
• Lämna aldrig barn ensamma
Risk för kvävning föreligger.
Barn underskattar ofta riskerna
utom räckhåll för barn.
•
•
-
ningar.
•
försiktig när du hanterar
elektrisk utrustning vid nedsatt
koncentration eller
eller mediciner. Även ett
kan leda till allvarliga olyckor
och skador i samband med
användning av elektrisk
utrustning.
•
eller högt tryck.
•
tillåtna.
• Denna symbol som
tillbehören eller
-
materialet anger att
får sorteras som hushållsavfall
utan måste lämnas in till
som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska
anläggning för återvinning.
Genom att bortskaffa
faror för miljön och människors
hälsa som orsakas av felaktig
avfallshantering. Materialåter-
vinningen bidrar till bevarandet
av naturresurser. Sortera därför
inte uttjänta elektriska och
hushållsavfall.
•
miljövänliga material som kan
återvinningsanläggning.
Genom att bortskaffa
korrekt sätt bidrar du till att
miljön och människors hälsa.
•
-
32
enheten. Använd inte den
•
samtliga anslutningar och sluta
omedelbart att använda
eller om överhettning av
•
korrekt installerat och
lättillgängligt eluttag. Säkerställ
strömförsörjningen.
•
strömförsörjningen vid åska
eller när den inte används.
• För att undvika överhettning får
närheten av värmekällor och
endast vid en omgivningstem-
•
•
Använd inte våtservetter eller
kemikalier då dessa kan skada
ytan. Torka av höljet med en
fuktig trasa. Elektriska/
elektroniska delar får inte
rengöras.
•
barn.
•
damm förekommer.
•
endast användas för
strömförsörjning till
-
-
•
den ansluts till ett eluttag.
•
16A-säkring).
• Skydda nätsladden från att
att snubbla över den. Se i
synnerhet till att kontakten och
33
•
närheten av luftkonditionerings-
aggregat eller brännbara
ämnen.
•
stötar.
•
•
själva sladden. Vidrör aldrig en
nätkontakt med våta händer.
• Efter användning ska
från strömförsörjningen för att
FI
VAROITUS! Lue kaikki turvallisuuteen liittyvät varoitukset
ja kaikki käyttöohjeet.
Varaa aikaa ja lue yleiset
turvaohjeet. Noudata kaikkia
omaisuusvahinkoja ja/tai vakavia
jokainen laitetta käyttävä on
lukenut nämä varoitukset ja
ohjeet sekä noudattaa niitä.
• Lue kaikki turvallisuustiedot ja
ohjeet. Valmistaja ei ole
vastuussa omaisuusvahingois-
aiheutuvat virheellisestä
käsittelystä tai turvallisuusohjei-
den noudattamatta
jättämisestä. Takuu ei ole
voimassa tällaisissa
• Säilytä kaikki turvallisuustiedot
ja anna ne laitteen seuraaville
käyttäjille.
• Laite on tarkoitettu
sisäkäyttöön. Älä käytä ulkona.
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu
sellaisten henkilöiden käyttöön
-
esti tai mielellisesti
vajaakykyisiä tai joilla ei ole
ellei heidän turvallisuudestaan
•
34
Pakkausmateriaali aiheuttaa
aliarvioivat usein vaarat. Pidä
lasten ulottuvilta.
• Älä altista laitetta kosteudelle.
• Käytä laitetta määritettyjen
suoritustehorajojen mukaisesti.
•
keskittymään tai olet
lääkkeiden vaikutuksen
alaisena. Hetkellinenkin
tarkkaamattomuus
sähkölaitteita käytettäessä
saattaa johtaa vakavaan
onnettomuuteen ja
henkilövahinkoon.
•
• Laitteen muuttaminen tai
tekniset muutokset eivät ole
sallittuja.
• Tämä symboli
lisävarusteissa tai
laitetta ei saa
hävittää lajittelemattoman
Hävitä laite sähkö- ja
elektroniikkaromun
kierrätykseen tarkoitetun
keräilyjärjestelmät sähkö- ja
elektroniikkaromulle.
Hävittämällä laitteen oikein
autat välttämään mahdollisia
laitteiden virheellinen
hävittäminen voi muutoin
aiheuttaa. Materiaalien
kierrättäminen edesauttaa
luonnonvarojen säilymistä. Älä
siis hävitä vanhoja sähkö- ja
elektroniikkalaitteita
lajittelemattoman kotitalousjät-
teen mukana.
• Pakkaus on tehty
kierrätysjärjestelmän kautta.
autat välttämään mahdollisia
• Käytä laitteen kanssa mukana
voivat vaurioittaa laitetta. Älä
käytä mukana tulevaa
verkkolaitetta muiden laitteiden
kanssa.
35
•
vaurioiden varalta ennen
käyttöä. Jos niissä näkyy
irrota kaikki sähköliitännät
käyttö.
•
tahansa.
• Irrota laite sähkövirrasta
käytetä.
•
jotta vältät ylikuumenemisen.
• Pidä laite etäällä syttyvistä
• Irrota kaikki liitännät ennen
Pyyhi kotelo kostealla liinalla.
Sähköisiä tai elektronisia osia
•
lasten ulottuvilta.
• Älä käytä laitetta mahdollisesti
• Jos tuotteen mukana tulee
vain tasavirtalaitteiden
syöttöjännite vastaa
• Varmista ennen sähkövirran
jännite vastaa laitteeseen
merkittyä jännitettä.
• Laite tulee kytkeä kiinteään ja
maadoitettuun vaihtovir-
sulake).
•
laitteen johtokohdan vauriot
vältetään.
• Älä käytä laitetta ilmanvai-
htolaitteiden tai syttyvien
aineiden läheisyydessä.
•
• Älä koskaan jätä laitetta
käyntiin ilman valvontaa.
36
•
vedä virtajohdosta. Älä koske
märät.
• Jokaisen käyttökerran jälkeen
laite on irrotettava
tuotteen mahdolliset vaarat
karjalle.
ET
HOIATUS! Lugege kõik hoiatused ja juhised läbi.
ohutuseeskirjadega. Järgige
surmavate kehavigastustega.
kasutajad tutvuksid käesolevate
hoiatuste ja juhistega ning
järgiksid neid.
•
juhised läbi. Tootja ei vastuta
materiaalse kahju ega
-
jade eiramisest. Sellisel juhul
muutub garantii kehtetuks.
•
juhised tuleviku tarvis alles ja
andke need seadme
järgmistele kasutajatele edasi.
•
kasutamiseks siseruumides.
Ärge kasutage seadet kunagi
välitingimustes.
•
kasutamiseks isikute
teadmised seadme kasutamise
ohutuse eest vastutav isik.
nad ei saaks seadmega
mängida.
• -
ide läheduses järelevalveta.
käeulatusse.
• Kaitske seadet niiskuse eest.
• Kasutage seadet ettenähtud
• Ärge kaotage valvsust ja
37
teete. Ärge kasutage
vigastustega.
•
Seadet tuleb kaitsta
• Seadme ümberehitamine ja
tehniliste muudatuste tegemine
on keelatud.
•
seadet ei tohi
visata sorteerimata
elektri- ja elektroonikasead-
mete jäätmete eraldi kogumise
toimetada elektri- ja
elektroonikaseadmete
inimeste tervisele ja
tuleneda kasutatud seadme
aitab säästa loodusvarasid.
elektri- ja elektroonikasead-
meid visata sorteerimata
• Pakend on valmistatud
-
-
ohte inimeste tervisele ja
keskkonnale.
• Vajadusel kasutage seadmega
seadet kahjustada. Ärge
seadmetega.
•
•
38
• Äikesetormi ajal ja kui seadet ei
• Et vältida seadme
-
katke seda kinni ning ärge
kasutage seda küttekehade
läheduses.
• Hoidke seadet eemal
kardinad jm tekstiilid).
•
kahjustada. Puhastage seadme
ja elektroonilisi osi ei tohi
•
lastele kättesaamatus kuivas
on lukustatud.
• Ärge kasutage seadet
• Kui seadmega on kaasas
ainult alalisvooluseadmete
• Enne seadme ühendamist
seadmel esitatud andmetele.
• Seade tuleb ühendada
statsionaarsesse maandusega
•
muljuda ega murda ning et
keegi ei saaks selle otsa
komistada. Pöörake erilist
kinnituskohal ei oleks vigastusi.
• Ärge kasutage seadet
kergestisüttivate ainete
läheduses.
• Ärge laske seadmel maha
kukkuda ja kaitske seda
• Ärge jätke sisselülitatud seadet
kunagi järelevalveta.
•
kunagi märgade kätega.
• Pärast iga kasutuskorda tuleb
39
LV
•
garantija nedarbosies.
•
nododiet tos visiem
•
•
•
-
•
•
•
Neizmantojiet elektrisko
40
Izmantojot elektrisko
traumas.
•
•
•
elektrisko un elektronisko
•
•
•
atvienojiet visus vadus no
•
41
•
•
neizmantojiet to karstuma avotu
•
•
atvienojiet visus vadus.
•
•
ietekmes risks.
•
-
•
•
•
•
kondicionieru un viegli
•
•
•
•
42
LT
instrukcijas.
Skirkite laiko bendrosioms
saugumo instrukcijoms
laikosi.
•
naudojimo ar saugumo
atvejais garantija negalioja.
•
•
viduje. Niekada nenaudokite jo
lauke.
•
mokantis juos naudotis
•
rizikos. Visada saugokite
•
•
veikimo ribose.
•
atsargiai. Nenaudokite elektros
suvokti situacijos ar esate
gali baigtis rimtu nelaimingu
43
•
•
• Šis simbolis ant
netinkamas elgesys su
•
konteinerius. Tinkamai
sveikatai.
•
•
•
•
ir kai jis nenaudojamas.
•
44
•
•
valyti negalima.
•
-
vaikai.
•
•
•
•
saugikliu).
•
•
•
•
•
rankomis.
•
45
PL
-
ie instrukcje.
• Przeczytaj wszystkie
instrukcje. Producent nie
szkody materialne lub
• Zachowaj wszystkie informacje
•
•
intelektualnych lub nie
-
•
46
-
•
wilgoci.
•
•
alkoholu lub leków. Nawet
elektrycznych.
•
•
niedozwolone.
• Ten symbol
umieszczony na
akcesoriach lub
i elektronicznego na terenie UE
i w innych krajach
elektrycznych i elektronicznych.
naturalnego i zdrowia
-
do ochrony zasobów
naturalnych. Dlatego nie wolno
elektrycznych i elektronicznych
wraz z niesortowanymi
47
•
• Korzystaj tylko z zasilacza
•
•
zasilania.
•
•
•
•
- grozi uszkodzeniem
elektrycznych/elektronicznych
•
dzieci.
•
•
48
sieciowego oraz czy ustawienie
•
gniazdka elektrycznego
•
uziemionego gniazdka
-
em 16A).
•
•
•
uderzaj go.
• Nigdy nie zostawiaj
nadzoru.
•
dotykaj wtyczki mokrymi
•
UK
49
•
•
•
•
•
•
•
•
•
50
•
•
•
•
•
•
51
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
52
•
•
•
•
RU
•
•
•
53
•
•
•
•
•
•
•
•
54
•
•
•
•
55
•
•
•
•
•
•
•
•
•
56
•
•
•
•
•
•
KK
•
57
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
58
•
•
•
•
•
•
•
•
•
59
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
CS
60
jimi.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
61
• Tento symbol na
nebo
rámci EU a v ostatních
elektrického a elektronického
•
zlikvidovat v místním
likvidací obalu a obalového
•
•
•
•
•
•
•
62
•
skladujte v suchu na
•
•
-
•
•
•
•
•
nárazy.
•
nenechávejte jej nikdy bez
dozoru.
•
•
dobytka.
63
SK
•
• -
•
•
nedostatkom skúseností a
• Nikdy nenechávajte deti bez
dozoru s baliacim materiálom.
64
materiálu.
• Zariadenie uchovávajte mimo
•
limitov.
•
zariadenia.
•
vysokého tlaku.
• Obmeny zariadenia ani
• Tento symbol na
miesta na recykláciu
Likvidáciou zariadenia
Preto nelikvidujte svoje
elektrické a elektronické
• Balenie je vyrobené z
Likvidáciou obalov a obalového
a verejného zdravia.
•
65
•
•
•
•
• Zariadenie uchovávajte mimo
záclony a závesy.
•
•
uzamknutom mieste mimo
dosahu detí.
•
-
•
•
uvedenej na zariadení.
•
stálej a uzemnenej elektrickej
66
•
vychádza zo zariadenia.
•
•
• Nikdy nenechávajte zariadenie
•
rukami
•
dobytok.
HU
olvassa el az általános
biztonsági utasításokat. Tartson
be minden utasítást. Ezzel
kockázatok által okozott anyagi
utasításokat.
•
biztonsági információt és
utasítást. A gyártó nem vállal
káreseményért vagy személyes
utasítások be nem tartása
okozott. Ilyen esetben a
garancia érvényét veszti.
• Tartson meg minden biztonsági
hivatkozás céljából és adja
67
azokat át a termék utólagos
felhasználóinak.
•
beltéri körülmények között
használandó. Soha ne
használja kinti körülmények
között.
•
készüléket csak olyan személy
felügyelete mellett
készülék használatával
utasításokkal ezen
személyeket ellátja. A
kisgyermekekre külön
készülékkel.
• Soha ne hagyjon felügyelet
nélkül gyermeket csoma-
golóanyaggal. A csomagolóan-
yag fulladást okozhat. A
gyermekek gyakran alábecsülik
a veszélyeket. Mindig tartsa
távol a gyermekeket a
csomagolóanyagtól.
•
• A terméket a megadott
teljesítményhatárok között
használja.
• Legyen mindenkor éber és
Ne használjon villamos
berendezést csökkent
gyógyszer hatása alatt.
Villamos berendezés
használata esetén akár
súlyos balesethez és
sérüléshez vezethet.
•
nyomás hatásának.
• A terméket nem szabad
rajta.
• A szimbólum a
tartozékokon vagy
csomagoláson azt
terméket nem
szabad szelektálatlan
hanem elkülönítetten kell
elektromos és elektronikus
berendezések hulladékainak
újrafelhasználására szolgáló
ártalmatlanítsa az EU területén
68
elektronikus berendezések
hulladékai számára. A termék
hozzájárul a környezeti és
közegészségügyi kockázat
berendezések hulladékainak
okozhat. Az anyagok
újrafelhasználása segíti a
régi elektromos és elektronikus
berendezéseit ne szelektálatlan
ártalmatlanítsa.
• A csomagolás környezetbarát
helyi újrafelhasználási
létesítményekben ártalmat-
laníthatók. A csomagolás és a
csomagolási hulladék helyes
ártalmatlanítása révén Ön
hozzájárul a környezeti és
közegészségügyi kockázat
elkerüléséhez.
• Szükség esetén használja a
termékhez mellékelt
használata károsíthatja a
terméket. A mellékelt
használja egyéb készülékek-
hez.
• -
sérült-e meg. Ha károsodás
bontson azonnal minden
csatlakozást és szüntesse be a
termék használatát.
•
csatlakozóaljzatot használjon.
termék bármikor lecsatlakoz-
tatható a hálózatról.
•
a hálózati kábelt húzza ki a
hálózati csatlakozóaljzatból.
• A túlzott felmelegedés
elkerülése érdekében ne
• Tartsa a terméket gyúlékony
távol.
•
minden csatlakozását. Ne
használjon mosogatóeszközt
ezek károsíthatják a termék
felületét. Törölje le a burkolatot
nedves ronggyal. Az
elektromos / elektronikus
69
részeket nem kell tisztítani.
•
használják. A nem használt
tartandó.
• Ne használja a terméket olyan
robbanásveszélyes
•
egyenáramú készülékek
hogy a csatlakozó szükséges
bemeneti feszültsége
• A hálózathoz való csatlakoz-
hogy helyi hálózati feszültség
megegyezik a terméken jelzett
névértékkel.
• A terméket állandó és
földeléses váltóáramú fali
aljzatba kell csatlakoztatni
• Védje a hálózati kábelt
meg benne. Különösen
valamint a kábel abban a
• Ne használja a készüléket
gyúlékony anyagok közelében.
• Ne ejtse le és ne üsse oda a
terméket.
• Soha ne hagyja felügyelet
•
kézzel a hálózati dugaszhoz.
• Az eszközt minden használat
után le kell választani az
háziállatokra és szarvas-
marhákra.
70
RO
•
•
utilizatorilor ulteriori ai
•
•
•
ambalare. Materialul de
•
71
•
•
-
•
•
•
accesoriile sau
materialelor contribuie la
conservarea resurselor
• Ambalajul este realizat din
•
•
72
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
73
•
•
•
•
•
bovine.
GR
•
•
•
74
•
•
•
•
•
•
•
•
75
•
•
•
•
•
•
•
•
•
76
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
TR
Tüm talimatlara uyun. Talimatlara
veya ölümcül yaralanmalar ile
77
• Lütfen tüm güvenlik bilgilerini
-
kaynaklanan maddi
yaralanmalardan sorumlu
• Tüm güvenlik bilgilerini ve
verin.
•
• Bu cihaz kendilerinin
duyu veya zihinsel becerileri
engelli veya deneyimsiz ve/
edilmelidir.
•
malzemeleri ile birlikte
genellikle tehlikeleri
zaman ambalaj malzemesinden
uzak tutun.
•
•
•
dikkatsizlik bile ciddi kazalara
ve yaralanmalara neden
olabilir.
•
etmeye veya onarmaya
• Cihaz üzerinde teknik
78
•
veya ambalaj
üzerindeki bu
sembol bu cihaza
muamele
elektrikli ve elektronik
sistemleri kullanan AB üyesi ve
-
olur. Materyallerin geri
elektrikli ve elektronik
•
tesislerinizde bertaraf
•
cihaza zarar verebilir. Ürünle
•
•
•
•
•
materyallerden uzak tutun.
•
79
bezle silin. Elektrikli/elektronik
•
yüksek veya kilitli bir yerde
•
•
emin olun.
•
üzerinde belirtilen dere-
celendirmeye uygun
•
• Elektrik kablosunu
olun.
•
•
•
•
•
hayvanlara zarar vermesini
80
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
81
AC
AC
AC
•
•
•
•
40
•
•
•
•
•
•
•
16
•
•
•
•
•
•
© LEITZ 2018
www.leitz.com