Manhattan 164429 User Manual
Displayed below is the user manual for 164429 by Manhattan which is a product in the Headphones & Headsets category. This manual has pages.
Related Manuals
MAN-164429-UM-ML-0412-02-0
STEREO HEADSET USER MANUAL
MODEL 164429
1 Conecte el jack de 3,5 mm color rosa
del
micrófono en el puerto de entrada
de la PC
o dispositivo de audio.
2 Conecte el jack de 3,5 mm color verde de
los audifonos en el puerto de entrada de
la PC o dispositivo de audio.
3 Adjuste los audífonos y el micrófono
a una posición comoda.
4 Adjuste el volumen según desee.
Para más especificaciones, visite
www.manhattan-products.com.
Italiano: Cuffia stereo
1 Inserire il jack rosa da 3.5 mm del
microfono nella porta di uscita
del PC o della periferica audio.
2 Inserire il jack verde da 3.5 mm
della cuffia nella porta di uscita
del PC o della periferica audio.
3 Regolare la cuffia e il microfono
per indossarla comodamente.
4 Regolare il controllo del volume
in linea come desiderato.
Per ulteriori specifiche, visita il sito
www.manhattan-products.com.
1 Schließen Sie den roten 3,5-mm-Stecker
an den entsprechenden Eingang Ihres
PCs oder Audiogeräts an.
2 Schließen Sie den grünen 3,5-mm-
Headset-Stecker an den entsprechenden
Ausgang Ihres PCs oder Audiogeräts an.
3 Stellen Sie Headset und Mikro auf
einen für Sie angenehmen Sitz ein.
4 Passen Sie die Lautstärke über die
im Kabel integrierte Fernbedienung an.
Die Spezifikationen finden Sie auf
www.manhattan-products.com.
Slovensko:
Slušalke z
mikrofonom
1 Priključite roza 3,5 mm priključek
za mikrofon na vhodna vrata v
zvočno napravo.
2 Priključite zelen 3,5 mm priključek
za slušalke v izhodna vrata na
zvočno napravo.
3 Prilagodite slušalke in mikrofon
za udobno prileganje.
4 Prilagodite si glasnost po vaši
želji.
Za dodatne informacije obiščite
www.manhattan-products.com.
Español: Audífonos Estéreo
1 Connectez la prise rouge de 3,5 mm
du
microphone à l’entrée de votre PC.
2 Connectez la prise verte de 3,5 mm du
casque à la sortie audio de votre
ordinateur.
3 Ajustez le casque et le microphone
confortablement à l’aise.
4 Ajustez le volume via le contrôle du
volume intégré.
Vous trouvez les spécifications sur
www.manhattan-products.com.
Français: Micro-Casque Stéréo
1 Podłącz wtyk mikrofonu (różowy) 3,5 mm
jack do portu wejścia audio w komputerze
lub innym tego typu urządzeniu.
2 Podłącz wtyk słuchawek (zielony) 3,5 mm
jack do portu wyjścia audio w komputerze
lub innym tego typu urządzeniu.
3 Wyreguluj ułożenie słuchawek, aby
wygodnie pasowały oraz ustaw mikrofon
w odpowiedniej pozycji.
4 Wyreguluj głośność potencjometrem
umieszczonym na kablu słuchawek.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na
stronie www.manhattan-products.com.
Polski: Słuchawki Stereo “Standard”
1 Umetnite rozi 3.5 mm utikač za mikrofon
u ulazni port na računalu.
2 Umetnite zeleni 3.5 mm utikač za slušalice
u izlazni audio port na računalu.
3 Podesite slušalice kako bi imali najbolji
komfor i mikrofon na željenu poziciju.
4 Podesite glasnoću koristeći ugrađenu
kontrolu glasnoće.
Za specifikacije, molimo pogledajte na
www.manhattan-products.com.
Hrvatski: Stereo slušalice
Deutsch: Stereo Headset
1
3
4
1 Zasuňte 3.5 mm ružový jack mikrofónu
do vstupného portu vášho počítača.
2 Zasuňte 3.5 mm zelený jack náhlavnej
súpravy do výstupného audio portu
vášho počítača.
3 Prispôsobte náhlavnú súpravu tak, aby
vám pohodlne sedela a mikrofón
nastavte do požadovanej pozície.
4 Nastavte hlasitosť pomocou
zabudovaného ovládača hlasitosti.
Technické údaje nájdete na
www.manhattan-products.com.
Slovenčina: Stereo náhlavná súprava
1 Plug the pink 3.5 mm microphone jack into the input port of the PC or audio device.
2 Plug the green 3.5 mm headset jack into the output port of the PC or audio device.
3 Adjust the headset and microphone for a comfortable fit.
4 Adjust the in-line volume control as desired.
For specifications, go to www.manhattan-products.com.
2
Printed on recycled paper.
WARRANTY INFORMATION
English:
For warranty information, go to www.manhattan-products.com/warranty.
Deutsch:
Garantieinformationen finden Sie unter www.manhattan-products.com/warranty.
Español:
Si desea obtener información sobre la garantía, visite www.manhattan-products.com/warranty.
Français:
Pour consulter les informations sur la garantie, visitez www.manhattan-products.com/warranty.
Polski:
Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie www.manhattan-products.com/warranty.
Italiano:
Per informazioni sulla garanzia, accedere a www.manhattan-products.com/warranty.
Sloven
č
ina:
Pre informácie o záruke navštívte stránku www.manhattan-products.com/warranty.
Hrvatski:
Za informaciju o garanciji, posjetite www.manhattan-products.com/warranty.
Slovensko:
Informacije o garanciji so dosegljive na www.manhattan-products.com/warranty.
En México:
Póliza de Garantía MANHATTAN — Datos del importador y responsable ante el consumidor
IC Intracom México, S.A. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado
de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano
de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega,
o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con
reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica
y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario
o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido
o en el domicilio de IC Intracom México, S.A. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado
de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde
lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie
(cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese
utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o
si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the sepa-
ration between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the
receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE / R&TTE
English:
This device complies with the requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC.
Deutsch:
Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC.
Español:
Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC.
Français:
Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE.
Polski:
Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC.
Slovenčina:
Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám Smernice R&TTE 1999/5/EC.
Italiano:
Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE.
Hrvatski:
Ovaj uređaj zadovoljava zahtjeve R&TTE Directive 1999/5/EC.
Slovensko:
S polno odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek izdelan
skladno s standardi skladnosti R&TTE Direktive 1999/5/EC.
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall
not be treated as household waste. Instead, it should be taken to
an applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of cor-
rectly, you will help prevent potential negative consequences to the
environment and human health, which could otherwise be caused by inap-
propriate waste handling of this product. If your equipment contains easily
removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to
your local requirements. The recycling of materials will help to conserve natu-
ral resources. For more detailed information about recycling of this product,
contact your local city office, your household waste disposal service or the shop
where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish
to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct
manner of disposal.
DEUTSCH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an,
dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Über-
einstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses
Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt
werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte
zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe
tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2002/96/CE
de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este pro-
ducto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados.
Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto
de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne doit pas
être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC
sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit
électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet mu-
nicipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son
point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des
fins de recyclage.
ITALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto
non va trattato come un riuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE
2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto municipale
misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto
di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w
czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komu-
nalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego
nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy
o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub
oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznac-
zonych do recyklingu.
SLOVENČINA
Tento symbol na produkte alebo jeho balení naznačuje, že sa s produktom
nesmie zaobchádzať ako s domácim odpadom. Namiesto toho by malo byť
zariadenie vzaté do zberného miesta pre recykláciu elektrických a elektron-
ických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie napomáhate odstraňovať
negatívne vplyvy na prostredie a ľudské zdravie, ktoré by mohli byť spôso-
bené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Pokiaľ vaše zariadenie obsahuje
jednoducho odnímateľné batérie alebo akumulátory, likvidujte ich oddelene
podľa miestnych požiadaviek. Recykláciou materiálov pomôžete zachovávať
prírodné zdroje. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku, ko
taktujte príslušný miestny obecný úrad, podniky komunálnych služieb alebo
obchod, v ktorom ste si zakúpili tento produkt. V krajinách mimo EÚ: Ak chcete
odstrániť tento produkt, obráťte sa na príslušné miestne úrady a informujte sa
o správnom spôsobe likvidácie.
HRVATSKI
Ovaj simbol na proizvodu ili pakiranju označava da se taj proizvod ne tretira
kao kućni otpad. Nego bi trebao biti odnešen na posebno odlagalište za reciklažu
električne i elektroničke opreme. Osiguravanjem da je oprema odložena is-
pravno, spriječiti ćete potencijalne posljedice na okolinu i ljudsko zdravlje, koje
bi inače bilo ugroženo neadekvatnim odlaganjem otpada. Ako oprema sadrži
odvojive baterije ili akumulatore, odvojite ih od uređaja prije odlaganja. Re-
cikliranje materijala će pomoći pri zaštiti prirodnih resursa. Za više informacija
o reciklaži ovog proizvoda, konaktirajte lokalne vlasti, komunalana poduzeća
ili trgovinu gdje ste kupili proizvod. U zemljama izvan EU: Ako želite odložiti
ovaj proizvod, kontaktirajte lokalne vlasti i pitajte za ispavne mjere odlaganja.
SLOVENSKO
Simbol prečrtanega smetnjaka s kolesi pomeni, da je treba ta izdelek oddati
na zbirališču elektronskih odpadkov in ga ne smemo vreči med gospodinjske
odpadke. Po direktivi Evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC pravila o
ravnanju z odpadno električno in elektronsko opremo (EE) je potrošnik je za-
vezan oddati odslužene naprave na zbirališče odpadnih električnih naprav. Če
vaš izdelek vsebuje baterije ali akumulatorje, jih je potrebno uničiti ločeno. Za
dodatne informacije o recikliranju tega izdelka se obrnite na pristojne službe
ali na prodajalno, kjer ste izdelek kupili.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment
(applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
© IC INTRACOM. All rights reserved. MANHATTAN is a trademark of IC INTRACOM, registered in the U.S. and other countries.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
Všetky ochranné známky a obchodné názvy sú majetkom príslušných vlastníkov.
Svi zaštitni znakovi i trgovački nazivi su vlasništvo njihovih vlasnika.
Svi proizvodi pomenuti su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Vsi omenjeni izdelki so registrirane blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke njihovih lastnikov.
North & South America
IC INTRACOM AMERICAS
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
USA
Asia & Africa
IC INTRACOM ASIA
Far Eastern Technology Center
7-F No. 125, Section 2, Da Tong Rd.
Shijr, Taipei
Taiwan, ROC
Europe
IC INTRACOM EUROPE
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver
Germany