NGS SEAWEEDBLUE User Manual
Displayed below is the user manual for SEAWEEDBLUE by NGS which is a product in the MP3/MP4 Players category. This manual has pages.
Related Manuals
SEAWEED
USER’S MANUAL
WWW.NGS.EU
English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski i
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
USER’S MANUAL
2
SEAWEED
WATERPROOF MP3 PLAYER
OVERVIEW 1 2
5
6
3 4
7
1. Power/ Play/ Pause button
2. WATERPROOF / Reset button
3. Forward / Volume up button
4. Backward / Volume down button
5. Red LED
6. Earphone socket
7. Clip
ENGLISH
3
1. Chargebatteryconnecting theUSBcable to the socket
(6)forabout1 hour. Red LEDshouldturn on steady. Your
player will be charged while being connected to PC. You
can also charge the player by using a power charger (5V
0.5A).
2. UploadsongsoraudiobooksusingUSBcable (Mp3 &
WMA).
3. Connectearphones.
4. SwitchONbylongpressing(3sec)theplay button . Red
LEDturnsblinking indicatingMP3 mode.
5. Long pressforward/backward buttons (3/4)
adjustVOLUME (+/–).Short press forward/backward
buttons (3/4) to move to next or previous. To adjust the
volume on radio mode, we must adjust it in the MP3 mode,
and then return to the radio mode at the volume we have
established.
6. There are 2 play modes: MP3 and FM. Press the button
and then hold the + or – button to switch to FM mode. To
return to the MP3 mode, you must press the WATERPROFF
button.
7. Auto FM Mode: Press and hold the + or – button to switch
to FM mode. Then long press (2sec) FM button to enter
into Auto FM. Unit will automatically scan and save all FM
stations with sufficient reception in your area (1-2min).Short
press the + or – buttons to select one of the saved stations.
QUICK START GUIDE
USER’S MANUAL
4
LED display when charging
Under charging: Blinking red light every 2 seconds
Under fully charged: Steady red light
Under low battery: Light flashes rapidly and it is off
LED display when using
Under music mode: Blinking red light
Under FM mode: Blinking red light
LED INDICATIONS CHART
Using earphones at a high volume level can cause permanent
hearing impairment. Volume control should always be
adjusted at the minimum level.
SAFETY INSTRUCTIONS
If the MP3 is blocked, hold for 3 seconds the WATERPROOF /
RESET button.
RESET
For the best sound performance and a secure, comfortable
fit, be sure the ear buds is fixed properly, and suitable size
selected.
INSTRUCTIONS FOR USE
ENGLISH
5
MP3/MWA music player
Memory: 4Gb
FM Radio
Water resistant: IPX8
Lithium battery: 110mAh
Working time: >6h
Charging time: 1h / 1.5h
Frequency response: 20Hz-20kHz
Sensibility: 90dB
Impedance: 32Ω±10%
TECHNICAL SPECIFICATIONS
HEREBY, LURBE GRUP S.A, DECLARES
THAT THIS MP3 PLAYER IS IN COMPLIANCE
WITH THE ESSENTIAL REQUIREMENTS AND
OTHER RELEVANT PROVISIONS OF DIRECTIVE
1999/5/EC.
If at any time in the future you should need to
dispose of this product please note that:
Waste electrical products should not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist.
Check with your Local Authority or retailer for
recycling advice.
(Waste Electrical and Electronic Equipment
Directive)
MANUEL DE L’UTILISATEUR
6
SEAWEED
LECTEUR MP3 ÉTANCHE
PRÉSENTATION 1 2
5
6
3 4
7
1. Bouton d’alimentation / lecture/ pause
2. Bouton WATERPROOF / réinitialisation
3. Bouton Avant / Volume +
4. Bouton Retour / Volume –
5. LED rouge
6. Écouteur douille
7. Clip
FRANÇAIS
7
1. Charger la batterie en branchant le câble USB à la prise (6)
pendant environ 1 heure. Le voyant rouge devrait s’allumer
et rester allumé. Votre lecteur se chargera tout en étant
connecté au PC. Vous pouvez également charger le lecteur
en utilisant un chargeur d’alimentation secteur (5V 0,5A).
2. Télécharger des chansons ou des livres audio en utilisant le
câble USB (MP3 et WMA).
3. Connecter les écouteurs.
4. Allumer en appuyant longuement (3 secondes) sur
le bouton de lecture . Le voyant rouge clignote en
indiquant le mode MP3.
5. Un appui long sur les boutons avant/arrière (3/4) permet
de régler le volume (+/–).Un appui court sur les boutons
avant/arrière (3/4) permet de passer au morceau suivant
ou précédent. Pour régler le volume de la radio, vous devez
l’ajuster en mode MP3 et ensuite revenir au mode radio
avec le volume que vous avez configuré.
6. Deux modes de lecture sont possibles: MP3 et Radio.
Appuyer sur le bouton et maintenez le bouton + ou –
pour passer en mode radio. Pour retourner au mode MP3
vous devez presser le bouton WATERPROOF.
7. Mode radio automatique: Appuyez sur le bouton et
maintenez le bouton + ou – pour passer au mode Radio.
Puis appuyer longuement (2 sec) sur le bouton + ou – pour
passer au au mode Auto FM. L’appareil va automatiquement
scanner et enregistrer toutes les stations FM avec une
réception suffisante dans votre région (1-2min). Appuyez
brièvement sur les touches + ou – pour sélectionner l’une
des stations enregistrées.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
MANUEL DE L’UTILISATEUR
8
Affichage LED lors de la recharge
Sous charge : Le voyant rouge clignote toutes les 2 secondes
Sous pleine charge : Le voyant lumineux rouge continu
Sous batterie faible : Le voyant rouge clignote rapidement
et se éteint
Affichage LED lors de l’utilisation
En mode musique : Voyant rouge clignotant
En mode FM : Voyant rouge clignotant
TABLEAU D’INDICATIONS DES
VOYANTS L’utilisation de l’écouteur à un niveau sonore élevé peut
provoquer des dégâts permanents dans l’audition. Le
contrôle du volume doit toujours être réglé au minimum.
NOTICE POUR LA SÉCURITÉ
Si le lecteur MP3 se verrouille, appuyez pendant 3 secondes
sur le bouton WATERPROOF/RESET.
RÉINITIALISER
Pour une qualité sonore optimale et un ajustement sûr et
confortable, assurez-vous que les écouteurs sont réglés
correctement et que vous avez choisi la taille appropriée.
MODE D’EMPLOI
FRANÇAIS
9
Lecteur de musique MP3/WMA
Mémoire: 4 Gb
FM Radio
Indice de protection contre l’eau: IPX8
Pile au lithium: 110mAh
Autonomie: >6h
Durée de charge: 1h / 1,5h
Réponse en fréquence: 20Hz-20kHz
Sensibilité: 90dB
Impédance: 32Ω±10%
SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES
PAR LA PRÉSENTE LURBE GRUP S.A.
DÉCLARE QUE L’APPAREIL LECTEUR MP3 EST
CONFORME AUX EXIGENCES ESSENTIELLES
ET AUX AUTRES DISPOSITIONS PERTINENTES
DE LA DIRECTIVE 1999/5/CE.
Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de
ce produit veuillez remarquer que:
Les déchets électriques ne doivent pas être
jetés avec les déchets ménagers. Veuillez
recycler les produits dans une déchetterie.
Consulter votre responsable local ou votre
revendeur pour un conseil sur le recyclage.
(Directive sur les déchets des équipements
électriques et électroniques)
MANUAL DE USUARIO
10
SEAWEED
REPRODUCTOR DE MP3
IMPERMEABLE
RESUMEN 1 2
5
6
3 4
7
1. Botón de encendido / reproducción / pausa
2. Botón WATERPROOF / reseteo
3. Botón de avance y subir volumen
4. Botón de retroceso y bajar volumen
5. LED rojo
6. Puerto de auriculares
7. Clip
ESPAÑOL
11
1. Cargue la batería conectando el cable USB a la toma
(6)durante aproximadamente1 hora. El LED rojo debería
encenderse con luz fija. Su reproductor se cargará
mientras está conectado al equipo. También puede cargar
el reproductor mediante un cargador (5V 0.5A).
2. Cargue canciones o audiolibros usando el cable USB (MP3
y WMA).
3. Conecte los auriculares.
4. Encienda el dispositivo manteniendo pulsado (3 segundos)
el botón de reproducción . El LED rojo parpadeará para
señalizar el modo MP3.
5. Mantenga pulsados los botones de avance/retroceso
(3/4) para ajustar el volumen (+/–).Pulse brevemente
los botones de avance/retroceso (3/4) para pasar al nivel
siguiente o anterior. Para ajustar el volumen en modo
radio, debemos ajustarlo en el modo MP3 y después volver
al modo radio en el volumen que hayamos establecido.
6. Existen 2 modos de reproducción: MP3 y FM. Pulse el botón
y a continuación mantenga pulsado el botón + o – para
pasar al modo FM. Si desea volver al modo MP3 deberá
pulsar el botón WATERPROOF.
7. Modo FM Automático: Pulse y mantenga pulsado a
continuación el botón + o – para pasar al modo FM. Después,
mantenga pulsado (2 segundos) el botón + o – para acceder
al modo FM Automático. La unidad explorará y guardará
automáticamente todas las emisoras de FM con suficiente
intensidad de señal en su zona (1-2 minutos). Pulse
brevemente los botones + o – para seleccionar una de las
emisoras guardadas.
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
MANUAL DE USUARIO
12
Visualización del LED durante la carga
Cargando: Luz roja intermitente cada 2 segundos
Carga completada: Luz roja fija
Batería baja: Luz que parpadea rápidamente y se apaga
Visualización del LED durante el uso
Modo de música: Luz roja intermitente
Modo de FM: Luz roja intermitente
TABLA DE INDICACIONES LED
La escucha con auriculares a alto volumen puede provocar
daños permanentes en su oído. Coloque siempre el control de
volumen al mínimo.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Si el reproductor de MP3 se bloquea, apretar durante 3
segundos el botón WATERPROOF/RESET.
REINICIAR
Para un sonido óptimo y un ajuste seguro y cómodo,
asegúrese de que los auriculares están fijados
correctamente y que ha seleccionado el tamaño adecuado.
MODO DE EMPLEO
ESPAÑOL
13
POR MEDIO DE LA PRESENTE LURBE
GRUP S.A. DECLARA QUE EL LECTOR MP3
CUMPLE CON LOS REQUISITOS ESENCIALES
Y CUALESQUIERA OTRAS DISPOSICIONES
APLICABLES O EXIGIBLES DE LA DIRECTIVA
1999/5/CE.
Si en el futuro tiene que desechar este producto,
tenga en cuenta que:
Los residuos de productos eléctricos no se
tienen que tirar con la basura doméstica.
Recíclelo en las instalaciones disponibles.
Consulte a las Autoridades Locales o al
distribuidor para que le de instrucciones sobre
el reciclaje.
(Directiva sobre la eliminación de Aparatos
Electrónicos y Eléctricos)
Reproductor de música MP3/MWA
Memoria: 4Gb
Radio FM
Resistente al agua: IPX8
Batería de litio: 110mAh
Tiempo de reproducción: >6h
Tiempo de carga: 1h / 1,5h
Respuesta en frecuencia: 20Hz-20kHz
Sensibilidad: 90dB
Impedancia: 32Ω±10%
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
GEBRUIKERSHANDLEIDING
14
SEAWEED
WASSERDICHTE MP3-LESER
ÜBERSICHT 1 2
5
6
3 4
7
1. Power / Play / Pause-Taste
2. WATERPROOF / reset-Taste
3. Vorwärts / Lauter-Taste
4. Rückwärts / Leiser-Taste
5. Rote LED
6. Ohrhörerbuchse
7. Klammer
DEUTSCH
15
1. Laden Sie die Batterie, indem Sie das USB-Kabel an die
Buchse (6) für ca. 1 Stunde anschließen. Die rote LED sollte
konstant leuchten. Ihr Player wird aufgeladen, während er
an den PC angeschlossen ist. Sie können den Player auch
laden, indem Sie ein Netzladegerät (5 V, 0.5 A) nutzen.
2. Laden Sie Songs oder Audio-Bücher mit dem USB-Kabel
(MP3 & WMA) hoch.
3. Schließen Sie die Kopfhörer an.
4. EINschalten durch langes Drücken (3 Sekunden) der
Wiedergabetaste . Die rote LED beginnt zu blinken und
zeigt den MP3-Modus an.
5. Drücken Sie lange die Vorlauf/Rücklauf-Tasten (3/4), um
die Lautstärke (VOLUME (+ /–) einzustellen. Drücken Sie
kurz die Vorlauf/Rücklauf-Tasten (3/4), um zum nächsten
oder vorherigen Stück zu gelangen. Um die Lautstärke
im Radio-Modus, muss diese im MP3-Modus reguliert
werden und dann können Sie wieder in den Radio-Modus
Lautstärke zurückkehren.
6. Es gibt 2 verschiedene Abspielmodi: MP3 und FM. Drücken
Sie die Taste und halten Sie anschließend die Taste +
oder – gedrückt, um zum FM-Modus zu wechseln. Um zu
dem MP3-Modus zurückzukehren müssen Sie die Taste
WATERPROOF drücken.
7. Automatischer FM-Modus: Drücken Sie die Taste und
halten Sie anschließend die Taste + oder - gedrückt, um
zum FM-Modus zu wechseln. Dann die FM-Taste + oder –
lange drücken (2 Sekunden), um zum Auto-FM zu gelangen.
Gerät automatisch scannen und alle UKW-Sender mit
ausreichendem Empfang in Ihrem Bereich (1 -2 Minuten)
speichern. Drücken Sie kurz die Taste + oder –, um zum
nächsten oder vorherigen gespeicherten Sender zu
gelangen.
KURZANLEITUNG
GEBRUIKERSHANDLEIDING
16
LED-Anzeige während des Ladevorgangs
Beim Laden: Das rote Licht blinkt alle 2 Sekunden
Vollständig geladen: Rotes Dauerlicht
Bei schwachem Akku: Das Licht blinkt schnell und schalten
sich dann aus
LED-Anzeige während des Betriebs
Bei Musikmodus: Blinkendes rotes Licht
Bei FM-Modus: Blinkendes rotes Licht
LEDANZEIGEN TABELLE
Das Abhören mit Kopfhörer bei hoher Lautstärke kann zu
dauerhaften Hörschäden führen. Stellen Sie immer die
Lautstärke auf die niedrigste Stufe.
SICHERHEITSINFORMATION
Wenn der MP3-Player gesperrt ist, drücken Sie 3 Sekunden
Taste WATERPROOF / RESET.
ZURÜCKSETZEN
Für optimalen Klang und einer sicheren und bequemen Sitz
sollten Sie überprüfen, ob die Kopfhörer richtig eingestellt
sind und Sie die richtige Größe gewählt haben.
BEDIENUNGSHINWEISEN
DEUTSCH
17
MP3/MWA MP3/WMA Music Player
Speicher: 4 GB
FM radio
Wasserdicht: IPX8
Lithium-Batterie: 110 mAh
Betriebsdauer: >6h
Stunden Ladezeit: 1 / 1,5
Stunde Frequenzgang: 20 Hz bis 20 kHz
Empfindlichkeit: 90 dB
Impedanz: 32 Ω ± 10 %
TECNISCHE SPEZIFIKATIONEN
HIERMIT ERKLÄRT LURBE GRUP S.A.,
DASS SICH DAS GERÄT MP3-Leser IN
ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN GRUNDLEGEN
DEN ANFORDERUNGEN UND DEN ÜBRIGEN
EINSCHLÄGIGEN BESTIMMUNGEN DER
RICHTLINIE 1999/5/EG BEFINDET.
Sollten Sie dieses Produkt später einmal
entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass
elektrische Abfallprodukte nicht mit dem
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Bitte führen Sie das Produkt dem Recycling
zu, sofern eine entsprechende Einrichtung
(Wertstoffhof) vorhanden ist.
Fragen Sie bei Ihren Behörden vor Ort nach
Möglichkeiten zum Recycling.
(Richtlinie über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte).
INSTRUZIONI D’USO
18
SEAWEED
LETTORE MP3 IMPERMEABILE
PANORAMICA 1 2
5
6
3 4
7
1. Tasto Accensione/ Riproduzione/ Pausa
2. Tasto WATERPROOF / Reset
3. Tasto Avanzare / Volume +
4. Tasto Retrocedere / Volume –
5. LED rosso
6. Auricolari
7. Clip
ITALIANO
19
1. Caricare la batteria collegando il cavoUSBalla presa
(6)percirca1 ora. Il LED rosso dovrebbe restare
costantemente acceso. Il lettore si caricherà mentre
è collegato al PC. È anche possibile caricare il lettore
utilizzando un caricabatterie da rete (5 V 0.5 A).
2. Caricare le canzoni o gli audio libri utilizzando il cavo USB
(MP3 e WMA).
3. Collegare gli auricolari.
4. Accendere premendo a lungo (3 secondi) il tasto play . Il
LED rosso lampeggia indicando la modalità MP3.
5. Premere a lungo i tasti avanti/indietro (3/4) per regolare
il VOLUME (+/–).Premere brevemente i tasti avanti/
indietro (3/4) per passare al successivo o al precedente.
Per regolare il volume quando si utilizza in modalità radio si
deve prima procedere alla regolazione in modalità MP3 per
poi ritornare quella radio con la regolazione prestabilita.
6. Le modalità di riproduzione disponibili sono 2: MP3 ed FM.
Premere il tasto e tenere poi premuto il tasto + o – per
passare in modalità FM. Per ritornare alla riproduzione in
modalità MP3, premere il tasto WATERPROOF.
7. Modalità FM automatica: Premere il tasto e poi tenere
premuto il tasto + o – per passare in modalità FM. Premere a
lungo (2 secondi) il tasto + o – per entrare in FM Auto. L’unità
effettuerà automaticamente la scansione e salverà tutte le
stazioni FM con ricezione sufficiente nella zona (1-2 minuti).
Tenere premuti brevemente i tasti + o – per selezionare una
delle stazioni salvate.
GUIDA RAPIDA
INSTRUZIONI D’USO
20
Visualizzazione dei LED durante la ricarica
In fase di ricarica: Luce rossa con intermittenza di due
secondi
Ricarica completa: Luce rossa fissa
In fase di batteria scarica: La luce lampeggia rapidamente e
poi si spegne
Visualizzazione dei LED durante l’uso
In modalità musica: Luce rossa intermittente
In modalità FM: Luce rossa intermittente
GRAFICO DI INDICAZIONE DEI LED
L’ascolto con auricolari ad alto volume può provocare danni
permanenti all’udito. Regolare sempre il livello del volume
dell’apparato al minimo.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
In caso di blocco del lettore MP3, tenere premuto per tre
secondi il tasto WATERPROOF/RESET.
RESET
Per un suono ottimale e una regolazione sicura e
confortevole, assicurarsi che le cuffie siano impostate
correttamente e di aver scelto la dimensione appropriata.
MODO DI IMPIEGO
ITALIANO
21
Lettore musicale MP3/MWA
Memoria: 4Gb
FM radio
Impermeabile: IPX8
Batteria al litio: 110 mAh
Tempo di funzionamento: >6 h
Tempo di ricarica: 1 h / 1,5 h
Frequenza di risposta: 20Hz-20kHz
Sensibilità: 90 dB
Impedenza: 32 Ω ±10%
SPECIFICAZIONI
CON LA PRESENTE LURBE GRUP S.A.
DICHIARA CHE QUESTO LETTORE MP3 È
CONFORME AI REQUISITI ESSENZIALI ED ALLE
ALTRE DISPOSIZIONI PERTINENTI STABILITE
DALLA DIRETTIVA 1999/5/CE.
Se in futuro dovesse essere necessario smaltire
questo prodotto, si prega di notare che:
I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti
insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in apposite
strutture.
Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore
dove poter riciclare il dispositivo.
(Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettrici
ed elettronici)
MANUAL DO UTILIZADOR
22
SEAWEED
MP3 PLAYER À PROVA D’ÁGUA
PANORAMA 1 2
5
6
3 4
7
1. Botão Alimentação/ Play/ Pausa
2. Botão WATERPROOF / Reiniciar
3. Botão Avanzar / Volume up
4. Botão Retroceder / Volume down
5. LED vermelho
6. Auscultadores
7. Clip
PORTUGUÊS
23
1. Carregue a bateria conectando o cabo USB à tomada (6)
durante cerca de 1 hora. O LED vermelho deve ficar ligado
de forma fixa. O seu leitor será carregado enquanto
conectado ao PC. Também pode carregar o leitor com
recurso a um carregador elétrico (5V 0.5A).
2. Carregue músicas ou áudio-livros usando o cabo USB (Mp3
& WMA).
3. Conecte os auscultadores.
4. Ligue (ON) premindo de forma prolongada (3 seg.) o botão
play . O LED vermelho acende-se de forma intermitente
indicando o modo de MP3.
5. Premir de forma prolongada os botões avançar/retroceder
(3/4) regula o VOLUME (+/–). Prima de forma prolongada
os botões avançar/retroceder (3/4) para passar para o
próximo ou anterior. Para ajustar o volume no modo de
rádio, é preciso ajustar no modo de MP3 e depois voltar ao
modo de rádio no volume que foi definido.
6. Existem 2 modos de reprodução: MP3 e FM. Pressione o
botão e depois mantenha premido o botão + ou - para
passar para o modo FM. Se desejar regressar ao modo de
MP3, terá de pressionar o botão WATERPROOF.
7. Modo FM automático: pressione e depois mantenha
premido o botão + ou – para passar para o modo FM.
A seguir, prima de forma prolongada (2 seg.) o botão +
ou – para entrar em FM automático. A unidade verificará
e guardará automaticamente todas as estações de FM
com um sinal suficientemente forte na sua área (1-2 min.).
Pressione brevemente os botões + ou – para selecionar uma
das estações guardadas.
GUIA DE INTRODUÇÃO
MANUAL DO UTILIZADOR
24
Exibição de LED quando em carregamento
Em carregamento: Luz vermelha intermitente a cada 2
segundos
Quando totalmente carregado: Luz vermelha fixa
Quando com bateria fraca: A luz pisca rapidamente e
apaga-se
Exibição de LED quando em uso
Em modo de música: Luz vermelha a piscar
Em modo FM: Luz vermelha a piscar
GRÁFICO DE INDICAÇÕES LED
Ouvir com fones de ouvido em alto volume pode causar
danos permanentes à sua audição. Sempre ajuste o controle
de volume para o mínimo.
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
Se o reprodutor de MP3 ficar bloqueado, pressione durante 3
segundos o botão WATERPROOF/RESET.
REINICIAR
Para obter o som ideal e uma regulação segura e confortável,
verifique se os auriculares estão colocados corretamente e
se selecionou o tamanho adequado.
MODO DE EMPREGO
PORTUGUÊS
25
Leitor de MP3/MWA
Memória: 4 Gb
FM Radio
Resistente à água: IPX8
Pilha de lítio: 110 mAh
Tempo de funcionamento: >6h
Tempo de carregamento: 1h / 1,5h
Frequência de resposta: 20 Hz-20 kHz
Sensibilidade: 90 dB
Impedância: 32 Ω ± 10%
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
LURBE GRUP S.A. DECLARA QUE ESTE
MP3 PLAYER ESTÁ CONFORME COM
OS REQUISITOS ESSENCIAIS E OUTRAS
DISPOSIÇÕES DA DIRECTIVA 1999/5/CE.
Se a qualquer momento no futuro tiver que se
desfazer deste produto, por favor note que:
Os resíduos dos produtos eléctricos não
deverão ser misturados juntamente com os
resíduos domésticos. Por favor recicle onde
seja possível.
Verifique junto da sua Autoridade Local ou
comerciante informação acerca de reciclagem.
(Directiva sobre Resíduos de Equipamento
Eléctrico e Electrónico)
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
26
SEAWEED
WODOODPORNY ODTWARZACZ MP3
UŻYWANIE PRZYCISKÓW 1 2
5
6
3 4
7
1. Przycisk Włączony / Wyłączony / Pauza
2. Przycisk WATERPROOF / Restart
3. Przycisk Do przodu/ Głośność +
4. Przycisk Do tyłu / Głośność -
5. Czerwona dioda LED
6. Słuchawki
7. Zacisk
POLSKI
27
1. Naładuj baterię, podłączając na około 1 godzinę kabel USB
do gniazdka (6). Czerwona dioda LED powinna świecić się
w sposób ciągły. Ładowanie odtwarzacza rozpocznie się
w momencie podłączenia go do komputera PC. Można
również ładować odtwarzacz za pomocą ładowarki
sieciowej (5 V 0,5 A).
2. Przesyłaj do odtwarzacz muzykę lub książki audio,
korzystając z kabla USB(w formacie MP3 i WMA).
3. Podłącz słuchawki.
4. Włącz odtwarzacz, naciskając na dłużej (3 s) przycisk
odtwarzania . Zacznie migotać Czerwona dioda LED,
wskazując tryb MP3.
5. Dłuższe naciśnięcie przycisków naprzód/wstecz (3/4)
umożliwi regulację głośności(+/–).Krótkie naciśnięcie
przycisków naprzód/wstecz (3/4), spowoduje przejście do
następnego lub poprzedniego utworu. Aby wyregulować
głośność radia, należy ustawić ją w trybie MP3, a następnie
wrócić do trybu radia przy wybranej wcześniej głośności.
6. Dostępne są 2 tryby odtwarzania: MP3 i FM. Aby przejść
do trybu FM, naciśnij przycisk , a następnie przytrzymaj
przycisk + lub –. Aby powrócić do trybu MP3, należy nacisnąć
przycisk WATERPROOF.
7. Tryb FM automatyczny: Aby przejść do trybu FM, naciśnij ,
a następnie przytrzymaj przycisk + lub –. Po czym dłuższe
naciśnięcie (2 s) przycisk + lub – spowoduje przejście
do trybu Auto FM. Urządzenie zacznie automatycznie
skanować zakres FM i zapamięta wszystkie stacje FM o
wystarczającej jakości odbioru w Twojej okolicy (1-2 min).
Krótko naciskaj przyciski + lub – umożliwi wybór jednej z
zapamiętanych stacji.
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
28
Podczas ładowania świeci się dioda LED
Podczas ładowania: Czerwone światło migające co 2 sekundy
Stan prawie całkowitego naładowania: Ciągłe czerwone
światło
Bateria prawie całkowicie rozładowana: Światło miga szybko,
a następnie gaśnie
Dioda LED podczas użytkowania odtwarzacza
W trybie odtwarzania muzyki: Migające czerwone światło
W trybie FM: Migające czerwone światło
INFORMACJE WSKAZYWANE PRZEZ
DIODĘ LED
Zbyt wysoki poziom natężenia dźwięku podczas używania
słuchawek może na stałe udzkodzić twój słuch. Przed zmianą
źródła dźwięku.
INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Jeśli odtwarzacz MP3 się zawiesi, naciśnij przycisk
WATERPROOF/RESET i przytrzymaj go przez 3 sekundy.
RESET
W celu uzyskania optymalnego dźwięku oraz bezpiecznego
i komfortowego dopasowania upewnij się, że słuchawki są
prawidłowo ustawione i został wybrany odpowiedni rozmiar.
JAK UŻYWAĆ SŁUCHAWEK
POLSKI
29
Odtwarzacz muzyki MP3 / MWA
Pamięć: 4Gb
Radio FM
Wodoodporność: IPX8
Bateria litowa: 110mAh
Czas pracy: >6 godz.
Czas ładowania: 1 godz. / 1,5 godz.
Charakterystyka częstotliwościowa: 20Hz-20kHz
Czułość: 90dB
Impedancja: 32O±10%
DANE TECHNICZNE
NINIEJSZYM LURBE GRUP S.A. O Ś
WIADCZA, ŻE ODTWARZACZ MP3 JEST
ZGODNY Z ZASADNICZYMI WYMOGAMI
ORAZ POZOSTAŁYMI STOSOWNYMI
POSTANOWIENIAMI DYREKTYWY 1999/5/EC
Jeżeli wprzyszłości zajdzie potrzeba utylizacji
niniejszego produktu należy pamiętać, że:
Zużyte urządzenia elektryczne ielektroniczne
nie mogą być wyrzucane wraz zinnymi
odpadami pochodzącymi zgospodarstwa
domowego. Tego typu urządzenia należy
przekazać do punktu składowania zużytych
urządzeń elektrycznych ielektronicznych.
Informacje na temat punktów składowania
można uzyskać od miejscowych władz
iusprzedawcy.
(Dyrektywa WEEE w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego ielektronicznego)
30
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
SEAWEED
ΑΔΙΆΒΡΟΧΟ MP3 PLAYER
ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ 1 2
5
6
3 4
7
1. κουμπί on / αναπαραγωγή / παύση
2. κουμπί WATERPROOF / επαναφορά
3. κουμπί προς τα εμπρός / έντασης ήχου
4. πίσω κουμπί / ένταση του ήχου προς τα κάτω
5. κόκκινο LED
6. ακουστικά
7. συνδετήρας
31
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
1. Φορτίστε την μπαταρία συνδέοντας το καλώδιο USB στην
υποδοχή (6) για περίπου 1 ώρα. Η κόκκινη λυχνία LED θα πρέπει
να ανάβει συνεχώς. Η συσκευή σας θα φορτιστεί ενώ είστε
συνδεδεμένοι στον υπολογιστή. Μπορείτε επίσης να φορτίσετε τη
συσκευή χρησιμοποιώντας ένα φορτιστή (5V 0.5A).
2. Ανεβάστε τραγούδια ή ακουστικά βιβλία χρησιμοποιώντας ένα
καλώδιο USB (Mp3 & WMA).
3. Συνδέστε τα ακουστικά.
4. Ανοίγετε στο ON πατώντας παρατεταμένα (για 3 δευτερόλεπτα) το
κουμπί play . Μια κόκκινο ενδεικτική λυχνία LED αναβοσβήνει
υποδεικνύοντας την Λειτουργία MP3.
5. Πατώντας παρατεταμένα προς τα εμπρός / πίσω τα κουμπιά
(3/4) ρυθμίζετε την ΕΝΤΑΣΗ ( +/–).Πατήστε σύντομα προς τα
εμπρός / πίσω τα κουμπιά (3/4) για να μεταβείτε στο επόμενο
ή προηγούμενο. Για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου στο
ραδιόφωνο, πρέπει πρώτα να το προσαρμόσετε σε λειτουργία
MP3 και στη συνέχεια να επιστρέψετε στη λειτουργία ραδιοφώνου
και στην ένταση που έχετε καθορίσει.
6. Υπάρχουν 2 τρόποι αναπαραγωγής: MP3 και FM. Πατήστε το
πλήκτρο και στη συνέχεια κρατήστε πατημένο το πλήκτρο +
o – για να μεταβείτε στη λειτουργία FM. Για να επιστρέψετε στη
λειτουργία MP3 πρέπει να πατήσετε το πλήκτρο WATERPROOF
(ΑΔΙΑΒΡΟΧΟ).
7. Αυτόματη Λειτουργία FM: Πατήστε και κρατήστε πατημένο
συνέχεια το πλήκτρο + o – για να μεταβείτε στη λειτουργία FM. Μετά
πατήστε παρατεταμένα (για 2 δευτερόλεπτα) πλήκτρο + o – για να
θέσετε το αυτόματο FM. Η συσκευή θα ανιχνεύσει αυτόματα και θα
σώσει όλους τους σταθμούς FM με επαρκή λήψη στην περιοχή σας
(1-2 λεπτά). Πατήστε στιγμιαία τα πλήκτρα + o – για να επιλέξετε έναν
από τους αποθηκευμένους σταθμούς.
ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ
32
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Ένδειξη LED κατά τη φόρτιση
Κατά τη φόρτιση: Το κόκκινο φως θα αναβοσβήσει για 2
δευτερόλεπτα
Όταν είναι πλήρως φορτισμένο: Ανάβει συνεχώς κόκκινο φως
Όταν έχει χαμηλή μπαταρία: Το φως αναβοσβήνει γρήγορα και
ύστερα σβήνει
Ενδείξεις LED κατά την χρήση
Σε λειτουργία μουσικής: Το κόκκινο φως αναβοσβήνει
Σε λειτουργία FM: Το κόκκινο φως αναβοσβήνει
ΔΙΆΓΡΑΜΜΑ ΕΝΔΕΊΞΕΩΝ LED
Η χρήση ακουστικών σε συνδυασμό με την υψηλή ένταση ενδέχεται
να προκαλέσει μόνιμες βλάβες στην ακοή. Ρυθμίστε πάντα την
ένταση στο χαμηλότερο σημείο.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Εάν η συσκευή αναπαραγωγής MP3 είναι κλειδωμένη, πατήστε για
3 δευτερόλεπτα το πλήκτρο WATERPROOF/RESET (ΑΔΙΑΒΡΟΧΟ/
ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ).
ΕΠΑΝΑΦΟΡΆ
Για τον καλύτερο ήχο και την πιο ασφαλή και άνετη εφαρμογή,
βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά έχουν ρυθμιστεί σωστά και έχει
επιλεχθεί το κατάλληλο μέγεθος.
ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ
33
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Συσκευή αναπαραγωγής μουσικών αρχείων MP3/MWA
Μνήμη:4Gb
FM ραδιόφωνο
Αδιάβροχο: IPX8
Μπαταρία λιθίου: 110mAh
Διάρκεια αναπαραγωγής: >6h
Χρόνος φόρτισης: 1h / 1,5h
Απόκριση συχνότητας: 20Hz - 20kHz
Ευαισθησία: 90dB
Αντίσταση: 32Ω ± 10%
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
ΔΙΑ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ Η LURBE GRUP S.A. ΔΗΛΩΝΕΙ
ΠΩΣ ΤΟ MP3 PLAYER ΠΛΗΡΟΙ ΤΙΣ ΣΤΟΙΧΕΙΩΔΕΙΣ
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙ ΚΑΘΕ ΑΛΛΗ ΔΙΑΤΑΞΗ
ΠΟΥ ΤΙΘΕΤΑΙ ΣΕ ΕΦΑΡΜΟΓΗ Ή ΟΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ
ΟΔΗΓΙΑ 1999/5/ΕΚ.
Αν στο μέλλον παραστεί η ανάγκη απόρριψης του
προϊόντος, λάβετε υπόψη:
Πως τα απόβλητα ηλεκτρονικών προϊόντων δεν
επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα. Ανακυκλώστε το στις διαθέσιμες
εγκαταστάσεις.
Αποταθείτε στις αρμόδιες Τοπικές Αρχές ή στον
εμπορικό αντιπρόσωπο για πληροφορίες σχετικά με
την ανακύκλωση.
(Οδηγία περί απόρριψης Ηλεκτρονικών και
Ηλεκτρικών Συσκευών)
www.ngs.eu
technical support: www.ngs.eu/support