Philips AVENT SCF157/02 User Manual
Displayed below is the user manual for SCF157/02 by Philips AVENT which is a product in the Breastfeeding Accessories category. This manual has pages.
Related Manuals
FR
DE
NL
ES
IT
PT
NO
SE
PL
RU
Philips AVENT
ISIS Breast Pump
AVENT Nipple
Protectors
Philips of Holland.All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks
of their respective holders and are hereby recognised as such.
421335410090
AVENT, Suffolk, CO10 7QS, England
www.philips.com/AVENT
9171-BShellLftGBROW_0090_cov.qxd 2/5/07 15:40 Page 1
AB
C
D
AVENT ISIS Comfort Breast Shells
with Ultrasoft Backing Cushions
Contents: 2 Ventilated Breast Shells, 2 Non-ventilated Breast Milk Saver
Shells (NO HOLES) and 2 Ultrasoft Backing Cushions
A.Ventilated Shells – to protect sore or cracked nipples
B. Non-ventilated Breast Milk Saver Shells – to collect leaking
breast milk
C. Flat area – for stability
D. Pouring spout – for accurate pouring
The AVENT ISIS Comfort Breast Shells are worn inside the bra
to help you overcome some common problems you may encounter
during breastfeeding.
To protect sore or cracked nipples and help
relieve engorgement
◆Attach the Ultrasoft Backing Cushions to the Ventilated Shells and slip
them inside your bra.The soft cushions will mould comfortably to the
shape of your breasts and the domed shells protect your sore or cracked
nipples from chafing.The ventilation holes allow the air to circulate.
◆The Ventilated Shells can also be used to help relieve engorgement.
They exert a gentle pressure around the areola and induce a slow leaking
of your milk. DO NOT feed this milk to your baby, as milk collected
over a long period of time may become contaminated.
To collect breast milk for later use
◆Sterilise the Non-ventilated Breast Milk Saver Shells (no holes) and
the silicone Backing Cushions in a Philips AVENT Steam Steriliser
(Electric, Electronic or Microwave) or by boiling for 5 minutes.
◆Attach the Ultrasoft Backing Cushions to the Breast Milk Saver Shells.
While you are feeding or expressing from one side, slip an assembled
Breast Milk Saver Shell inside your bra on the other side to collect any
leaking milk. Only milk collected whilst feeding or expressing should
be stored for later use.
Более подробную информацию о полном ассортименте
принадлежностей для кормления грудью или из бутылочки
Philips AVENT:
Горячая линия по грудному вскармливанию 8-800-200-22-29
GB
21
стороны, чтобы собирать подтекающее молоко. Для последующего
использования можно сохранять молоко, собранное только во время
кормления или сцеживания.
◆
Чтобы опорожнить накладку, осторожно снимите силиконовую
вставку, перелейте собранное молоко в стерильную бутылочку или
контейнер VIA и как можно быстрее поставьте в холодильник. Грудное
молоко можно хранить до 24 часов в холодильнике (не на полке в
дверце) или до 3 месяцев в морозильной камере.
◆ ТЩАТЕЛЬНО ПРОМОЙТЕ ВСЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПОСЛЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ВНИМАНИЕ! Не рекомендуется носить накладки дольше 40 минут
без перерыва, так как они могут оказывать излишнее давление на
молочные протоки.
Другие товары из ассортимента принадлежностей для
грудного вскармливания Philips AVENT
◆
Если непосредственно перед кормлением Вы чувствуете, что грудь
переполнена, сцедите небольшое количество молока с помощью
молокоотсоса Philips AVENT ISIS. Грудь станет мягче, и ребёнку будет
легче ее взять.
◆
Если у Вас воспалённые или потрескавшиеся соски, и Вы
испытываете болезненные ощущения при кормлении, используйте
защитные накладки на сосок AVENT, изготовленные из тонкого
мягкого силикона. Уникальная форма накладок обеспечивает телесный
контакт с ребёнком во время кормления.
◆
Если у вас плоские или втянутые соски, непосредственно перед
кормлением используйте на несколько минут корректор формы соска
AVENT Niplette™, чтобы вытянуть сосок и помочь ребенку легче
захватить его. После окончания периода лактации AVENT Niplette
можно также использовать для достижения стойкого результата.
9171-BShellLftGBROW_0090_cov.qxd 2/5/07 15:40 Page 2
◆ To empty the shell, carefully remove the silicone Backing Cushion
and pour the breast milk into a sterilised bottle or VIA Cup. Place in a
fridge or freezer as soon as possible after collection. Breast milk can be
stored for up to 48 hours in the fridge (not in the door) or 3 months
in the freezer.
◆ Wash all items thoroughly after use.
NB: It is recommended not to wear breast shells for longer than
40 minutes at a time as they may cause undue pressure on the milk ducts.
Other items in the Philips AVENT
Breastfeeding Range
◆ To relieve engorgement immediately prior to feeding, you can
also use the Philips AVENT ISIS Breast Pump to express a small
amount of milk to soften the breast and allow your baby to latch on.
◆ To allow you to continue breastfeeding without pain, even with
sore or cracked nipples, use the AVENT Nipple Protectors.
The soft, odourless, ultra fine silicone protects the nipple whilst the
unique cut away shape still allows skin to skin contact with your baby.
◆ If you have flat or inverted nipples, use the AVENT Niplette™for a
few minutes just before feeding, to pull the nipple out and allow your
baby to latch on.The AVENT Niplette can also be used to effect a
permanent cure after you have stopped breastfeeding.
For further information on the complete Philips AVENT
range of bottle and breastfeeding products:
Call FREE on: 0800 289 064 (GB ONLY)
Call FREE on: 1800 509 021 (IRL ONLY)
Call: 1300 364 474 (AU ONLY)
1
9171-BShellLftGBROW_0090_txt.qxd 2/5/07 17:29 Page 2
◆Pour vider la coquille, retirez précautionneusement le coussin-
doublure en silicone et versez le lait maternel dans un biberon ou dans
un pot VIA stérilisés. Placez au réfrigérateur ou au congélateur aussitôt
que possible après le recueil. Le lait maternel se conserve jusqu’à 48
heures au réfrigérateur (pas dans la porte) ou/et 3 mois au congélateur.
◆Lavez soigneusement toutes les pièces après utilisation.
NB : Il est recommandé de ne pas porter les coquilles plus de
40 minutes à chaque fois pour éviter une pression exagérée sur
les galactophores.
Autres accessoires d’allaitement Philips AVENT
◆Pour soulager les seins engorgés juste avant d’allaiter, vous pouvez
aussi utiliser le tire-lait Philips AVENT ISIS pour tirer un peu de lait
et assouplir le sein, permettant ainsi à votre bébé de prendre le mamelon
plus facilement.
◆Pour pouvoir continuer à allaiter sans douleur même quand vos
mamelons sont sensibles, voire crevassés, utilisez les protège-mamelons
Tendresse AVENT. Leur silicone souple, inodore, ultrafine, protègent
vos mamelons ; leur découpe anatomique permet de garder un contact
peau à peau avec bébé.
◆Si vous avez les mamelons plats ou ombiliqués, utilisez la
Niplette™ AVENT quelques minutes juste avant la mise au sein,
pour faire sortir votre mamelon et permettre à bébé de le saisir.
La Niplette AVENT s’utilise aussi après le sevrage, pour la
correction permanente de telles rétractions.
Pour plus de renseignements sur toute la gamme biberons et
allaitement Philips AVENT :
FR : Numéro Vert 0800 90 81 54 (France seulement)
CH : 056 266 56 56
BE/LU : +32 (0)9 259 1050
3
FR
Coquilles Confort ISIS AVENT
avec coussins-doublure ultrasouples
Contenu : 2 coquilles d’allaitement perforées, 2 coquilles recueil-lait
(SANS TROUS) et 2 coussins-doublure ultrasouples en silicone.
A. Coquilles perforées – pour protéger les mamelons gercés ou
crevassés
B. Coquilles recueil-lait (sans trous) – pour recueillir les fuites de lait
C. Zone plate – pour la stabilité
D. Bec verseur – pour vider sans pertes
Les coquilles Confort ISIS AVENT se portent dans le soutien-gorge
pour vous aider à parer aux problèmes couramment rencontrés pendant
l’allaitement au sein.
Pour protéger les mamelons douloureux ou
crevassés et aider à soulager les seins engorgés
◆Attachez les coussins-doublure aux coquilles perforées et glissez-les dans
votre soutien-gorge. Les coussins souples épousent la forme de vos seins
et les coquilles bombées protègent vos mamelons sensibilisés contre les
gerçures. Les perforations laissent l’air circuler pour aider la cicatrisation.
◆Les coquilles perforées servent aussi à soulager les seins engorgés. Elles
exercent une légère pression au niveau de l’aréole et laissent s’échapper
des gouttes de lait. NE DONNEZ PAS ce lait à votre bébé : du lait
recueilli si lentement peut contenir des microbes.
Pour recueillir du lait à conserver
◆Stérilisez les coquilles recueil-lait (sans trous) et les coussins-doublure
en silicone dans un stérilisateur à vapeur Philips AVENT (électrique,
électronique ou pour micro-ondes) ou par ébullition pendant 5 minutes.
◆Positionnez les coussins-doublure ultrasouples dans les coquilles
recueil-lait. Pendant que vous allaitez ou que vous tirez du lait d’un sein,
glissez une coquille recueil-lait assemblée dans votre soutien-gorge sur
l’autre sein pour recueillir les fuites de lait. Seul le lait recueilli pendant
la tétée ou pendant l’extraction de lait devrait être conservé pour
utilisation ultérieure.
2
9171-BShellLftGBROW_0090_txt.qxd 2/5/07 17:29 Page 3
Für weitere Informationen über das Philips AVENT Sortiment
an Still- und Fütterzubehör erreichen Sie uns unter folgenden
Rufnummern:
DE: 0800 180 81 74 (gebührenfrei)
AT: 0800 292 553 (gebührenfrei)
CH: 056 266 56 56
5
AVENT ISIS-Brustschalen
Inhalt: 2 luftdurchlässige Brustschalen, 2 Muttermilch-Auffangschalen
(ohne Löcher) und 2 extra-weiche Silikonkissen
A. Luftdurchlässige Brustschalen – schützen wunde oder
aufgesprungene Brustwarzen
B. Muttermilch-Auffangschalen (ohne Löcher) – fangen
auslaufende Muttermilch auf
C. Flache Vorderseite – zum bequemen Ablegen
D. Tülle – zum Ausgießen gesammelter Muttermilch
Die AVENT ISIS-Brustschalen werden im BH getragen und können bei
verschiedenen, während der Stillzeit auftretenden Problemen helfen.
Zum Schutz wunder oder aufgesprungener
Brustwarzen und zur Hilfe bei Milchstau
◆Befestigen Sie die extra-weichen Silikonkissen an den luftdurchlässigen
Brustschalen und schieben Sie sie in Ihren BH. Das weiche Kissen passt
sich der Form Ihrer Brust an, und die luftdurchlässigen Brustschalen
schützen wunde oder aufgesprungene Brustwarzen, so dass sie nicht
an der Kleidung reiben. Die Löcher in der Brustschale ermöglichen
eine maximale Luftzirkulation.
◆Die luftdurchlässigen Brustschalen können auch bei Milchstau benutzt
werden. Sie üben einen sanften Druck auf den Brustwarzenhof aus, so
dass etwas Milch ausläuft. Geben Sie diese Milch NICHT Ihrem Baby,
da über längere Zeit angesammelte Milch schnell sauer werden kann.
Zum Auffangen von Muttermilch zur späteren
Verwendung
◆Sterilisieren Sie die Muttermilch-Auffangschalen (ohne Löcher)
und die extra-weichen Silikonkissen in einem Philips AVENT
Dampfsterilisator (elektrisch, elektronisch oder für die Mikrowelle)
oder kochen Sie alle Teile mind. 5 Minuten in kochendem Wasser aus.
◆Befestigen Sie die extra-weichen Silikonkissen an den Muttermilch-
Auffangschalen. Stecken Sie nun eine Brustschale in Ihren BH
während Sie an der anderen Brust stillen oder abpumpen, so dass
auslaufende Milch aufgefangen wird. Nur Muttermilch, die während
des Stillens oder Abpumpens gesammelt wurde, sollte für späteren
Gebrauch aufbewahrt werden.
DE
4
◆Um die Brustschale zu leeren, entfernen Sie vorsichtig das
Silikonkissen von dessen Rückseite und gießen die Milch in eine
sterilisierte Flasche oder einen VIA Becher. Nach dem Abfüllen die so
gewonnene Muttermilch so rasch wie möglich in den Kühl- oder
Gefrierschrank stellen. Muttermilch kann im Kühlschrank (jedoch nicht
in der Kühlschranktür) bis zu 48 Stunden und im Gefrierschrank bis
zu 3 Monaten aufbewahrt werden.
◆Waschen Sie alle Bestandteile nach jedem Gebrauch gründlich.
Bemerkung: Es wird empfohlen, die Brustschalen nicht länger als
40 Minuten zu tragen, da sie übermäßigen Druck auf die Milchkanäle
ausüben können.
Weitere Produkte im Philips AVENT Stillsortiment
◆Um Milchstau direkt vor dem Stillen zu beheben, können Sie mit
Ihrer Philips AVENT ISIS-Milchpumpe zunächst etwas Milch
abpumpen. Die Brüste werden dann weicher und Sie können Ihr Baby
ohne Probleme stillen.
◆Sollten Sie wunde oder aufgesprungene Brustwarzen haben, können
Sie mit Hilfe der AVENT Brusthütchen ohne Schmerzen weiterstillen.
Das weiche, geruchsfreie, hauchdünne Silikon schützt Ihre Brustwarze,
und dank der einzigartigen Schmetterlingsform haben Sie trotzdem
direkten Hautkontakt mit Ihrem Baby.
◆Wenn Sie Flach- oder Hohlbrustwarzen haben, benutzen Sie
die AVENT Niplette™ einige Minuten vor dem Stillen, um Ihre
Brustwarzen herauszuziehen und Ihr Baby anlegen zu können.
Die AVENT Niplette ist nach der Stillzeit auch zur permanenten
Korrektur von Flach- oder Hohlbrustwarzen geeignet.
9171-BShellLftGBROW_0090_txt.qxd 2/5/07 17:29 Page 5
afkolven bent, plaatst u de schlep in uw beha om lekkende melk van
de andere borst op te vangen.Alleen melk opgevangen tijdens het
borstvoeden of kolven kan bewaard worden voor later gebruik.
◆Om de schelp te legen verwijdert u voorzichtig het siliconen
Steunkussentje en giet u de moedermelk in een gesteriliseerde fles of
VIA bewaarbeker. Plaats de melk zo snel mogelijk in de koelkast of
vriezer. Moedermelk kan maximaal 48 uur in de koelkast worden
bewaard (niet in de deur), of voor 3 maanden in de vriezer.
◆Was alle onderdelen na gebruik grondig af.
LET OP: Draag de borstschelpen niet langer dan 40 minuten per
keer om overmatige druk op de melkkanaaltjes te voorkomen.
Andere producten uit de Philips AVENT
Borstvoedingsreeks.
◆Om stuwing vóór het voeden te verzachten, kunt u ook de Philips
AVENT ISIS Borstkolf gebruiken om een kleine hoeveelheid
borstvoeding af te kolven. Uw borsten worden hierdoor zachter
waardoor uw baby makkelijker kan toehappen.
◆Om borstvoeding te blijven geven zonder pijn, zelfs wanneer uw
tepels gebarsten of pijnlijk zijn, kunt u AVENT Tepelbeschermers
gebruiken, gemaakt van zacht, geurloos, ultradun siliconen. Deze
beschermen gevoelige tepels en zijn speciaal gevormd voor optimaal
huidcontact met uw kindje.
◆Wanneer u platte of ingetrokken tepels heeft, gebruik dan vóór het
voeden gedurende een paar minuten de AVENT Niplette™ om de
tepel naar buiten te trekken zodat de baby gemakkelijker kan toehappen.
De AVENT Niplette kan ook gebruikt worden voor een blijvende
tepelcorrectie, nadat u met het geven van borstvoeding bent gestopt.
7
AVENT ISIS Borstschelpen
met Ultrazachte Steunkussentjes
Inhoud: 2 Geventileerde Borstschelpen, 2 Niet-geventileerde
Moedermelk Bewaarschelpen (ZONDER GAATJES) en 2
Ultrazachte Steunkussentjes
A. Geventileerde Borstschelpen – ter bescherming van pijnlijke en
gebarsten tepels
B. Niet-geventileerde Moedermelk Bewaarschelpen – voor het
opvangen van borstmelk
C. Plat gedeelte – voor stabiliteit
D. Opening – voor weggieten zonder knoeien
De AVENT ISIS Comfort Borstschelpen worden in de beha gedragen
om ongemakken die u tijdens het geven van borstvoeding kunt
ondervinden te verlichten.
Ter bescherming van pijnlijke en gebarsten tepels
en om stuwing te verzachten.
◆Plaats de Ultrazachte Steunkussentjes op de Geventileerde Schelpen
en plaats in uw beha. De zachte kussentjes zullen zich aanpassen aan
de vorm van uw borsten en de koepelvormige schelpen beschermen
tegen pijnlijke en gebarsten tepels. De ventilatiegaatjes zorgen ervoor
dat de lucht gecirculeerd wordt.
◆De geventileerde borstschelpen helpen eveneens om stuwing te
verzachten. De schelp oefent een zachte druk uit op de tepelhof zodat
overtollige melk langzaam wegloopt. Gebruik deze melk NIET om
uw baby te voeden, aangezien melk opgevangen gedurende een
langere periode verontreinigd kan zijn.
Opvangen van borstmelk voor een later gebruik.
◆Steriliseer de Niet-geventileerde Moedermelk Bewaarschelpen
(zonder gaatjes) en de siliconen Steunkussentjes in een Philips AVENT
Stoomsterilisator (Elektrisch, iQ of Magnetron) of door gedurende 5
minuten in water uit te koken.
◆Plaats de Utrazachte Steunkussentjes op de Moermelk
Bewaarschelpen.Wanneer u borstvoeding geeft of één borst aan het
NL
6
Voor meer informatie over het totale Philips AVENT assortiment
van borst- en flesvoedingsproducten:
NL: (0900) 101 101 5 (€0,25 per minuut)
BE/LU: +32 (0)9 259 1050
9171-BShellLftGBROW_0090_txt.qxd 2/5/07 17:29 Page 7
recogida mientras alimenta a su bebé o mientras esté usando el extractor
debe ser almacenada para un uso posterior.
◆Para vaciar la concha, quite cuidadosamente el Cojín de Silicona y
vierta la leche en un biberón esterilizado o Vaso VIA. Guarde en la
nevera o en el congelador lo antes posible. La leche materna puede
ser almacenada en la nevera durante 48 horas (excepto en la puerta)
o 3 meses en el congelador.
◆Lavar todos los accesorios después de su uso.
Advertencia: Es recomendable no llevar las conchas durante mas
de 40 minutos, a partir de ese tiempo pueden causar excesiva presión
en los conductos de leche.
Otros accesorios Philips AVENT para la
Lactancia Materna
◆Para aliviar la hinchazón del pecho justo antes de alimentar a su bebé,
también puede utilizar el Extractor de Leche ISIS de Philips
AVENT para sacar un poco de leche para ablandar el pecho y facilitar
que su hijo pueda engancharse con facilidad.
◆Para que pueda continuar dando el pecho a su bebe sin ningún dolor,
incluso con los pezones agrietados o irritados, use los Protectores de
Pezones de AVENT. La inodora, ultra suave y fina silicona protege los
pezones mientras que su original diseño permite que el bebé tenga
contacto con la piel de la madre.
◆Si tiene los pezones planos o invertidos use el Niplette™ de AVENT
durante unos minutos antes de la alimentación, mediante una pequeña
succión el Niplette sacará el pezón hacia fuera para permitir que su hijo
pueda mamar con facilidad. El Niplette de AVENT se puede utilizar para
una corrección permanente después de que hayas dejado de dar el pecho
a tu hijo.
Para más información sobre nuestra línea completa de biberones
o productos de lactancia Philips AVENT:
Teléfono gratuito: 900 97 44 35
9
Conchas Protectoras ISIS de AVENT
Contenido: 2 Conchas Protectoras Ventiladas, 2 Conchas Recoge Leche
(SIN AGUJEROS) y 2 Cojines de Silicona Ultra suaves.
A. Conchas ventiladas – para proteger pezones agrietados o irritados
B. Conchas Recoge Leche – para recoger la leche materna que gotea.
C. Zona central – para mantener estables cuando se coloquen sobre
una superficie.
D. Pico – para vaciar con precisión
Conchas Protectoras ISIS de AVENT son para llevarlas dentro del
sujetador para poder ayudarte a superar algunos problemas durante
la lactancia.
Para proteger pezones agrietados o irritados
y aliviar la hinchazón
◆Adaptar el cojín ultra suave a la parte de atrás de la concha y
colocarlo dentro del sujetador. El suave cojín se moldeará
confortablemente a la forma del pecho y la concha redondeada le
protegerá los pezones agrietados o irritados de cualquier rozamiento.
La ventilación de los agujeros permitirá que el aire circule para
acelerar el proceso de curación.
◆Las conchas ventiladas también pueden ser usadas para ayudar a aliviar
la hinchazón del pecho. Las conchas ejercen una suave presión alrededor
de la areola y provoca una suave salida de la leche. NO USAR esta leche
para la alimentación de su bebé ya que la leche recogida durante un
largo tiempo puede contaminarse.
Para recoger leche materna para su uso posterior
◆Esterilizar las Conchas Recoge Leche (sin agujeros) y el Cojín de
Silicona en un Esterilizador a Vapor Philips AVENT (Eléctrico,
Electrónico o de Microondas) o en agua hirviendo durante 5 minutos.
◆Coloque el Cojín de Silicona Ultra Suave en la Concha Recoge
Leche. Mientras esté alimentando a su bebé o cuando esté usando el
extractor, introduzca la Concha Recoge Leche dentro del sujetador
en el otro pecho, para recoger el posible exceso de leche. Sólo la leche
ES
8
9171-BShellLftGBROW_0090_txt.qxd 2/5/07 17:29 Page 9
◆Per svuotare la conchiglia, rimuovere prima delicatamente il
Cuscinetto di Appoggio in silicone, versare poi il latte raccolto in
un biberon, o in un vasetto VIA, sterilizzato, e riporlo prima possibile
in frigorifero o nel congelatore. E’ possibile conservare il latte estratto
in frigorifero (non nella porta del frigorifero) fino a 48 ore, o nel
congelatore fino a 3 mesi.
◆Lavare tutti gli accessori dopo l’utilizzo.
N.B: Si consiglia di indossare le conchiglie per non più di 40 minuti
alla volta poichè potrebbero provocare una eccessiva pressione ai
dotti galattofori.
Altri prodotti nella gamma Philips AVENT
per l’allattamento
◆Per alleviare i seni doloranti immediatamente prima dell’allattamento,
potete inoltre utilizzare il tiralatte ISIS della Philips AVENT. Questo
vi permetterà di estrarre la quantità di latte sufficiente a rendere il seno
più soffice e permettere al piccolo di attaccarsi facilmente.
◆Per continuare l’allattamento senza dolore, anche in presenza
di capezzoli lesi o doloranti, usate i paracapezzoli AVENT.
I paracapezzoli in silicone soffici, inodore, ultra sottili proteggono
i capezzoli mentre la loro esclusiva forma a farfalla permette un contatto
più diretto con il piccolo.
◆Se avete capezzoli introflessi o invertiti, usate la Niplette per alcuni
minuti prima della poppata per far fuoriuscire il capezzolo e permettere
al bimbo di attaccarsi al seno. La Niplette™ AVENT può inoltre essere
utilizzata come cura definitiva una volta completato l’allattamento.
Per ulteriori informazioni sulla linea completa di prodotti
per l’allattamento al seno Philips AVENT:
IT: Numero Verde 800 790502
CH: 056 266 56 56
11
Conchiglie Raccoglilatte – AVENT ISIS
Contenuto: 2 Conchiglie Aerate, 2 Conchiglie Raccoglilatte Non Aerate
(SENZA FORI) e 2 Cuscinetti Ultrasoffici di Appoggio
A. Conchiglie aerate – Proteggono i capezzoli doloranti e lesi
B. Conchiglie Raccoglilatte Non Aerate – per raccogliere le
perdite di latte
C. Zona piatta – per una perfetta aderenza
D. Beccuccio – per versare il latte accuratamente
Le “Conchiglie Raccoglilatte”AVENT una volta indossate sotto il
reggiseno vi aiuteranno a superare i problemi comuni che si possono
verificare durante l’allattamento.
Per proteggere i capezzoli lesi o doloranti
e alleviare seni ingorgati
◆Attaccate i cuscinetti di appoggio ultrasoffici alle conchiglie aerate
e inseriteli nel reggiseno. Questi soffici cuscinetti si modellano facilmente
alla forma del seno e le conchiglie bombate proteggono i capezzoli
doloranti o lesi. I fori per la ventilazione permettono all’aria di circolare
facilitando la guarigione.
◆Le conchiglie aerate aiutano ad alleviare il dolore dei seni ingorgati.
Esercitano una gentile pressione intorno all’areola provocando la
fuoriuscita di latte. NON allattare il piccolo con il latte così raccolto
perchè potrebbe risultare contaminato.
Per raccogliere il latte da utilizzare
successivamente
◆Sterilizzare la Conchiglie Raccoglilatte (senza fori) e i Cuscinetti di
Appoggio in silicone in uno degli sterilizzatori Philips AVENT (Elettrico,
Elettronico, o per forni a microonde), o farle bollire per 5 minuti.
◆Far aderire bene i Cuscinetti Ultrasoffici di Appoggio alle Conchiglie
Raccoglilatte. Durante l’allattamento o mentre si estrae il latte da un seno,
inserire una Conchiglia Raccoglilatte nel reggiseno e farla aderire
delicatamente all’altro seno, per raccogliere eventuali perdite di latte.
Conservare e utilizzare successivamente solo latte raccolto durante
l’allattamento o l’estrazione.
IT
10
9171-BShellLftGBROW_0090_txt.qxd 2/5/07 17:29 Page 11
armazenar para utilizar mais tarde, o leite recolhido durante a
amamentação ou extracção.
◆Para recolher o leite da concha, retire com cuidado a Almofada de
silicone e entorne o leite materno para um biberão esterilizado ou copo
VIA. Coloque no frigorífico ou congelador o mais rápido possível depois
da recolha. O leite materno pode ser armazenado até 48 horas no
frigorífico (não na porta) ou 3 meses no congelador.
◆Lave muito bem todos os itens após utilização.
N.B: recomendamos que não utilize os discos mais de 40 minutos de
cada vez, pode originar uma pressão excessiva nos canais de leite.
Outros produtos da Gama Philips AVENT
para Amamentação
◆Para aliviar o ingurgitamento imediatamente antes da amamentação
também pode usar a Bomba Tira Leite Philips AVENT ISIS, para
extrair um pouco de leite para amolecer o seio e permitir que o bebé
agarre o mamilo.
◆Para poder continuar a amamentar sem dores, mesmo que tenha
mamilos doridos ou gretados, use os protectores de mamilos AVENT.
O silicone ultra fino macio e sem odor protege o mamilo, ao mesmo
tempo que o formato exclusivo do seu recorte permite o contacto da
sua pele com a do seu bebé.
◆Se tem mamilos invertidos ou planos use o Niplette™ AVENT
durante alguns minutos imediatamente antes de amamentar, para puxar o
mamilo para fora e permitir que o seu bebé o consiga agarrar. O Niplette
AVENT também pode ser utilizado para conseguir uma cura permanente
depois de ter parado de amamentar.
Para mais informações sobre a gama de biberões e produtos
de amamentação da Philips AVENT:
Número gratuito: 800 20 47 23
13
Conchas para Peito – AVENT ISIS
Contém: 2 Conchas para Peito Ventiladas, 2 Conchas Não Ventiladas para
Recolha de Leite Materno (SEM FUROS) e 2 Almofadas Ultramacias
A. Discos Ventilados – para proteger os mamilos doridos ou gretados
B. Conchas Não Ventiladas para Recolha de Leite Materno –
para recolher fugas de leite materno
C. Zona plana – para estabilidade
D. Bico – para entornar com segurança
Os discos AVENT ISIS Breast Shells são usados dentro do soutien para
a ajudar a ultrapassar alguns problemas comuns que pode vir a encontrar
durante a amamentação.
Para proteger os mamilos doridos ou gretados
e ajudar a aliviar o ingurgitamento
◆Prenda a almofada de suporte ultramacia aos discos ventilados
e introduza o conjunto dentro do seu soutien. As almofadas macias
moldar-se-ão confortávelmente ao formato dos seus seios e os discos
arredondados protegerão os mamilos doridos ou gretados contra
irritações. Os orifícios de ventilação permitem a circulação de ar para
auxiliar o processo de cura.
◆Os discos ventilados também podem ser utilizados para ajudar a aliviar
o ingurgitamento. Eles exercem uma ligeira pressão à volta da auréola
e induzem uma libertação lenta do seu leite. NÃO use este leite para
alimentar o seu bebé, porque o leite recolhido ao longo de um período
de tempo prolongado pode ficar contaminado.
Para recolher leite para utilização posterior
◆Esterilize as Conchas para Recolha de Leite Materno (sem furos)
e as Almofadas de silicone num Esterilizador a Vapor Philips AVENT
(Eléctrico, Electrónico ou Microondas) ou ferva durante 5 minutos.
◆Una as Almofadas Ultramacias às Conchas para Recolha de Leite
Materno. Enquanto estiver a amamentar ou a extrair leite de um peito,
coloque uma Concha para Recolha de Leite Materno, já montada dentro
do soutien no outro peito, para recolher alguma fuga de leite. Só deve
PT
12
9171-BShellLftGBROW_0090_txt.qxd 2/5/07 17:29 Page 13
◆Fjern silikon støtteputen forsiktig før melkeoppsamleren tømmes, og
hell melken i en sterilisert flaske eller VIA kopp. Sett melken i kjøleskap
eller fryser umiddelbart etter at melken er samlet opp. Brystmelk kan
lagres inntil 48 timer i kjøleskap (ikke i døren) og 3 måneder i fryser.
◆Vask alle deler godt etter bruk.
NB!: Det anbefales ikke å bruke melkeoppsamleren lenger enn 40
minutter av gangen, ettersom de kan påføre press på melkekanalen.
Andre artikler i Philips AVENTS serie med
brystprodukter
◆For raskt å lette sprengte bryster ved amming, kan du også bruke
Philips AVENT ISIS brystpumpe for å få ut litt melk.
◆For å kunne fortsette med ammingen uten at du plages, selv med
såre og sprukne bryster, bruk AVENT brystskjold. Den bløte, luktfrie,
ultramyke silikonen beskytter brystvorten mens den unike formen
likevel gir barnet hudkontakt.
◆Dersom du har flate eller innsunkne brystvorter, bruk AVENT
Niplette™ i noen få minutter rett før amming for å dra ut brystvortene
før du legger barnet til brystet. AVENT Niplette kan også brukes til å
korrigere innsunkne brystvorter, selv etter at du har sluttet å amme.
For mer informasjon om den komplette Philips AVENT serien
av flasker og brystprodukter:
Distributør i Norge: Midelfart Sonesson AS, P.B. 144 Skøyen,
0212 Oslo. Tlf. 24 11 01 00.
15
NO
14
AVENT ISIS “Melkeoppsamler”
Innhold: 2 innleggsskjold (MED HULL) 2 melkeoppsamlere
(UTEN HULL) og 2 ultramyke støtteputer.
A. Innleggsputer med hull – for å beskytte såre eller sprukne
brystvorter
B. Melkoppsamlere uten hull – for å samle opp brystmelk som
lekker ut.
C. Føtter – for stabilitet
D. Helletut – for å unngå søl
AVENT ISIS “melkeoppsamler” brukes i BH’en til hjelp for vanlige
problemer som kan oppstå i forbindelse med amming.
Beskytter såre eller sprukne brystvorter og
hjelper melkesprengte bryster
◆Fest den ultramyke støtteputen mot innleggsputen og legg den
i BH’en. Den myke puten vil tilpasse seg brystene, og den avrundede
oppsamleren vil beskytte såre eller sprukne brystvorter. Hullene i
innleggsputene sørger for at huden puster.
◆Innleggsputene kan også brukes for å avhjelpe presset fra sprengte
bryster. De gir et forsiktig trykk mot brystvorten som gjør at melken
presses sakte ut. IKKE BRUK denne melken til å mate din baby, da
melk som er oppsamlet over en lenger periode kan bli dårlig.
Oppsamling av brystmelk til senere bruk
◆Steriliser brystmelkoppsamlerne (uten hull) og de myke silikonputene
i en Philips AVENT dampsterilisator (elektrisk, elektronisk eller
mikrobølgeovn) eller ved koking i 5 minutter.
◆Fest de ultramyke støtteputene til brystmelkoppsamlerne. Mens man
ammer eller presser ut melken fra den ene siden, legges en montert
melkeoppsamler inn i BH’en på den andre siden for å samle opp melk
som lekker. Det er kun melk som samles opp mens man ammer eller
pumper som kan oppbevares til senere bruk.
9171-BShellLftGBROW_0090_txt.qxd 2/5/07 17:29 Page 15
◆När du ska tömma uppsamlaren, ta försiktigt bort silikonkudden och
häll mjölken i en steriliserad nappflaska eller VIA-mugg. Ställ in den i
kylen eller frysen så snart som möjligt efter uppsamlingen. Bröstmjölk
kan förvaras upp till 48 timmar i kylskåp (inte i dörren) eller 3 månader
i frys.
◆Rengör dem noggrant efter användning.
OBS! Du bör inte använda bröstmjölksuppsamlare mer än 40 minuter
åt gången eftersom de kan orsaka onödigt tryck på mjölkkärlen.
Andra produkter i Philips AVENT
amningssortiment
◆För att lätta på trycket vid överproduktion omedelbart före amning,
kan du också använda Philips AVENT ISIS Bröstpump för att
pumpa ut lite mjölk och mjuka upp brösten. Då får babyn lättare tag.
◆För att kunna amma även när du har såriga och ömma bröstvårtor,
kan du använda AVENT Bröstvårtsskydd. Det mjuka och luktfria
silikonet skyddar bröstvårtan medan den unika formen på skyddet ändå
ger hud-mot-hud-kontakt med din baby.
◆Om du har platta eller indragna bröstvårtor, kan du använda
AVENT Niplette™ några minuter precis före amningen, för att dra
ut bröstvårtan så din baby får lättare tag.AVENT Niplette kan också
användas för att få en permanent effekt efter det att du har slutat amma.
För ytterligare upplysningar om Philips AVENTs fullständiga
sortiment av nappflaskor och amningsprodukter, kontakta:
VALORA TRADE SWEDEN AB
Konsumenttjänst 08-725 14 05
17
AVENT ISIS “Bröstmjölksuppsamlare”
Innehåller: 2 ventilerande bröstskal, 2 icke-ventilerande
bröstmjölksuppsamlare (UTAN HÅL) och 2 extramjuka, stödjande
kuddar
A.Ventilerande bröstmjölkshållare – skyddar såriga bröstvårtor
B. Icke-ventilerande bröstmjölksuppsamlare – för att samla upp
läckande bröstmjölk
C. Platta partier – för att ge stabilitet
D. Pip – för att kunna tömma
AVENT ISIS “Bröstmjölksuppsamlare” bärs inuti bh:n och är till hjälp
mot de vanliga problem som kan uppkomma i samband med amning.
För att skydda såriga bröstvårtor och lätta
på trycket vid överproduktion
◆Fäst de ultramjuka, stödjande kuddarna på de ventilerande
bröstmjölkshållarna och placera dem inuti bh:n. De mjuka
kuddarna formas efter ditt bröst och de välvda hållarna skyddar
dina såriga bröstvårtor. I ventileringshålen cirkulerar luft som
hjälper läkeprocessen.
◆De ventilerande bröstmjölkshållarna kan också hjälpa till att lätta
på trycket vid överproduktion. De trycker lätt mot bröstet så att
överflödig mjölk sakta sipprar ut. GE INTE denna mjölken
till din baby, eftersom mjölk som legat i behållaren en tid lätt
blir infekterad.
Samla upp bröstmjölk för senare behov
◆Sterilisera bröstmjölksuppsamlarna (de utan hål) och silikonkuddarna i
en Philips AVENT ångsterilisator (elektrisk, elektronisk eller mikro) eller
koka dem i 5 minuter.
◆Fäst de ultramjuka, stödjande kuddarna på bröstmjölksuppsamlarna.
När du ammar eller pumpar ur från ena bröstet, för ner en ihopsatt
bröstmjölksuppsamlare i bh:n på andra sidan för att samla upp eventuellt
läckande mjölk. Bara den mjölk som samlats upp under amning eller
urpumpning ska sparas för senare behov.
SE
16
9171-BShellLftGBROW_0090_txt.qxd 2/5/07 17:29 Page 17
Tylko mleko zebrane podczas karmienia lub odciągania może być
przechowywane na później.
◆Aby opróżnić muszlę, ostrożnie usuń silikonową wkładkę i wlej
mleko do wysterylizowanej butelki lub pojemnika VIA. Umieść w
lodówce lub zamrażarce najszybciej jak to możliwe. Mleko może
być przechowywane w lodówce do 24 godzin (nie na drzwiach) lub
w zamrażarce przez 3 miesiące.
◆Umyj wszystkie części po użyciu.
UWAGA: nie zaleca się, aby nosić muszle bez otworów dłużej niż
przez 40 minut, gdyż może to powodować niepożądany ucisk na
przewody mleczne.
Inne artykuły z kolekcji Philips AVENT
◆Aby zmniejszyć nabrzmienie piersi bezpośrednio przed
karmieniem, możesz także użyć laktatora Philips AVENT ISIS,
aby ściągnąć niewielką ilość mleka, co obniży nabrzmienie piersi
i ułatwi dziecku uchwycenie piersi.
◆Nawet mając popękane lub uszkodzone brodawki możesz
karmić piersią bez bólu. Stosuj w tym czasie AVENT osłonki piersi
(protezy brodawki sutkowej AVENT). Miękkie, bezzapachowe,
bardzo delikatne silikonowe osłonki piersi w kształcie motylka
pozwalają na bezpośredni kontakt dziecka z piersią matki.
◆Kiedy masz płaskie lub wklęsłe brodawki sutkowe użyj
Nipletki™AVENT na kilka minut przed karmieniem; wyciągnie
brodawkę na zewnątrz, co pozwoli Twojemu dziecku uchwycić
Twoją pierś. Po zakończeniu karmienia piersią możesz używać
Nipletkę AVENT, aby trwale wyleczyć płaskie lub wklęsłe sutki.
W sprawie dalszych informacji na temat butelek
i akcesoriów Philips AVENT:
Infolinia 0 801 35 37 37
skontaktuj się z firmą Krotex-Poland Sp. z o.o.
ul. Rydygiera 8, 01-793 Warszawa,
19
Muszle laktacyjne AVENT ISIS
z
cienką silikonową wkładką
W zestawie: 2 muszle wentylowane, 2 niewentylowane muszle
do zbierania pokarmu (BEZ OTWORóW) i 2 cienkie wkładki
A. Muszle laktacyjne wentylowane – chronią obolale lub
popękane brodawki sutkowe
B. Niewentylowane muszle do zbierania pokarmu – by zbierać
mleko sączące się z piersi
C. Płaska powierzchnia – dla stabilności
D. Dzióbek – służy do wylewania mleka z muszli
Muszle laktacyjne AVENT ISIS są noszone wewnątrz stanika, aby
pomóc przezwyciężyć powszechne problemy, z którymi możesz
się zetknąć podczas karmienia piersią.
Aby chronić obolałe i popękane brodawki
sutkowe oraz nabrzmiałe piersi należy
◆Włożyć miękkie silikonowe wkładki od wewnętrznej strony
wentylowanej muszli, a całość wsunąć za stanik. Miękka wkładka
odpowiednio dopasuje się do kształtu piersi natomiast jej
wierzchnia część będzie chroniła Twoje obolałe i popękane
brodawki sutkowe przed podrażnieniem. Otwory wentylacyjne
ułatwią cyrkulację powietrza przyśpieszając leczenie brodawek.
◆Wentylowana muszla może również być używana do tego, aby
zmniejszyć nabrzmienie piersi. Muszle delikatnie uciskają pierś
wokół sutka i wywołują niewielki wypływ mleka. NIE UŻYWAJ tego
mleka do karmienia dziecka, ponieważ mleko, które zbiera się
przez dłuższy okres czasu w muszli może być zanieczyszczone.
Aby zebrać mleko do późniejszego użycia
◆Sterylizuj muszle do zbierania pokarmu (bez otworów) oraz
silikonowe wkładki w Sterylizatorze Parowym Philips AVENT
(Elektrycznym, Elektronicznym lub Mikrofalowym) albo gotuj
w wodzie przez 5 minut.
◆Włóż wkładkę do muszli do zbierania pokarmu. Gdy karmisz lub
odciągasz pokarm z jednej piersi, wsuń do biustonosza połączoną
muszlę z wkładką i zbieraj mleko, które sączy się z drugiej piersi.
PL
18
9171-BShellLftGBROW_0090_txt.qxd 2/5/07 17:29 Page 19
Набор накладок для сбора грудного молока
c мягкими силиконовыми вставками
В комплект входят: 2 Вентилируемые накладки, 2 Накладки для сбора
грудного молока (БЕЗ ОТВЕРСТИЙ), 2 Мягкие силиконовые вставки
A. Вентилируемые накладки – защищают потрескавшиеся или
воспаленные соски
B. Накладки для сбора грудного молока – для сбора подтекающего
грудного молока
C. Плоская зона – для устойчивости
D. Носик – позволяет аккуратно cлить молоко
Накладки для сбора грудного молока помещаются в чашечки
бюстгальтера в период лактации. Они помогают решить некоторые
проблемы, с которыми сталкиваются большинство кормящих мам.
Для защиты болезненных или потрескавшихся сосков,
а также при переполнении груди молоком:
◆
Соедините мягкие силиконовые вставки с вентилируемыми
накладками (отличаются наличием отверстий) и поместите их в чашечки
бюстгальтера. Мягкие вставки повторяют форму груди и обеспечивают
комфортное прилегание. Накладки защищают воспалённые или
потрескавшиеся соски от раздражения. Отверстия для вентиляции
обеспечивают циркуляцию воздуха, что ускоряет процесс заживления.
◆
Кроме того, вентилируемые накладки приносят облегчение при
переполнении груди молоком. Они оказывают мягкое давление на зону
вокруг ареолы и способствуют медленному выделению молока. Не
используйте для кормления ребёнка молоко, собранное в результате
длительного ношения накладок, т.к. в этом случае не обеспечивается
требуемый режим стерильности.
Для сбора молока с целью дальнейшего использования.
◆
Стерилизуйте Накладки для сбора грудного молока (без отверстий)
и Мягкие силиконовые вставки в паровом стерилизаторе Philips
AVENT(электрическом, электронном или для микроволновой печи)
или кипячением в течение 5 минут.
◆
Соедините Мягкие силиконовые вставки с Накладками для сбора
грудного молока. На то время, пока вы кормите ребенка одной грудью,
поместите накладку с силиконовой вставкой в бюстгальтер с другой
RU
20
9171-BShellLftGBROW_0090_txt.qxd 2/5/07 17:29 Page 21