Sharp SJ-BA10DMXWE-EU User Manual
Displayed below is the user manual for SJ-BA10DMXWE-EU by Sharp which is a product in the Fridge-Freezers category. This manual has pages.
Related Manuals
Home Appliances
Fridge-freezers
SJ-BA10DMXBE-EU
SJ-BA10DMXBF-EU
SJ-BA10DMXID-EU
SJ-BA10DMXIE-EU
SJ-BA10DMXIF-EU
SJ-BA10DMXJF-EU
SJ-BA10DMXWD-EU
SJ-BA10DMXWE-EU
SJ-BA10DMXWF-EU
SJ-BA10IMXID-EU
SJ-BA10IMXWD-EU
SJ-BA10IMXWE-EU
SJ-BA11DMXWF-EU
SJ-BA31DMXAE-EU
SJ-BA31DMXIE-EU
SJ-BA31DMXWE-EU
SJ-RA10RMXBD-EU
SJ-RA10RMXJD-EU
SJ-RA10RMXMD-EU
SJ-RA10RMXRD-EU
SJ-RA10RMXSD-EU
Návod na ObsluhuSK
Инструкции за Употреба
BG
Manual de UtilizareRO
Upute za UporabuHR
Navodila za UporaboSL
Οδηγίες Χρήσης
GR
Manuale per l’usoIT
Uputstva za UpotrebuSB
SK -1-
Vaša chladnička s mrazničkou spĺňa aktuálne bezpečnostné požiadavky. Nevhodné používanie môže viesť k poraneniu
osôb a poškodeniu majetku. Ak chcete zabrániť poškodeniu, pred prvým použitím chladničky s mrazničkou si pozorne
prečítajte tento návod. Obsahuje dôležité bezpečnostné informácie týkajúce sa inštalácie, bezpečnosti, používania
a údržby vašej chladničky s mrazničkou. Tento návod si ponechajte pre budúce použitie.
Obsah
KAPITOLA -1: VŠEOBECNÉ VÝSTRAHY ....................................................................... 2
KAPITOLA -2: VAŠA CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU .................................................. 6
KAPITOLA -3: POUŽÍVANIE CHLADNIČKY S MRAZNIČKOU ...................................... 7
KAPITOLA -4: SPRIEVODCA USKLADNENÍM POTRAVÍN .......................................... 10
KAPITOLA -5: UMIESTNENIE ZÁVESU DVERÍ NA DRUHÚ STRANU ........................ 11
KAPITOLA -6: RIEŠENIE PROBLÉMOV ........................................................................ 11
KAPITOLA -7: TIPY NA ŠETRENIE ENERGIE .............................................................. 14
KAPITOLA -8: TECHNICKÉ ÚDAJE .............................................................................. 14
KAPITOLA -9: ZÁKAZNÍCKA STAROSTLIVOSŤ A SERVIS ......................................... 14
POŽIAR
Varovanie: Riziko požiaru / horľavých materiálov
SK -2-
KAPITOLA -1: VŠEOBECNÉ VÝSTRAHY
VÝSTRAHA: Nedávajte pred vetracie otvory chladničky
s mrazničkou žiadne predmety.
VÝSTRAHA: Na zrýchlenie procesu rozmrazenia
nepoužívajte mechanické zariadenia ani iné pomôcky.
VÝSTRAHA: Vo vnútri chladničky s mrazničkou
nepoužívajte iné elektrické zariadenia
VÝSTRAHA: Nepoškodzujte obvod s chladiacou
kvapalinou.
VAROVANIE: Pri umiestňovaní spotrebiča sa uistite, že
napájací kábel nie je zachytený alebo poškodený.
VAROVANIE: K zadnej strane spotrebiča neumiestňujte
prenosné rozvodky alebo prenosné zdroje napätia.
VÝSTRAHA: Aby ste zabránili poraneniu osôb alebo
poškodeniu majetku, nainštalujte toto zariadenie podľa
pokynov výrobcu.
Malé množstvo chladiacej kvapaliny použitej v tejto
chladničke s mrazničkou je ekologická chladiaca
kvapalina R600a (izobután). Je horľavá a výbušná, ak sa
vznieti v uzavretom priestore.
* Počas prenášania a umiestňovania chladničky
nepoškodzujte obvod s chladiacim plynom.
* V blízkosti chladničky s mrazničkou neskladujte žiadne
nádoby s horľavými materiálmi, ako sú spreje alebo náplne
hasiacich prístrojov.
* Toto zariadenie je určené na použitie v domácnosti a na
podobných miestach, napríklad:
- kuchyňa pre personál v obchodoch, kanceláriách a iných
pracovných prostrediach;
- farmách a klientmi v hoteloch, moteloch a iných obytných
zariadeniach;
- zariadeniach typu nocovania s raňajkami;
- stravovacích a podobných neobchodných aplikáciách.
SK -3-
KAPITOLA -1: VŠEOBECNÉ VÝSTRAHY
* Pre vašu chladničku s mrazničkou je potrebná elektrická
zásuvka s napätím 220 – 240 V a kmitočtom 50 Hz.
Nepoužívajte inú zásuvku. Pred pripojením chladničky
s mrazničkou skontrolujte, či sa údaje na štítku s údajmi
(napätie a príkon) zhodujú s elektrickou zásuvkou. Ak máte
pochybnosti, obráťte sa na kvalikovaného elektrikára.
* Toto zariadenie smú používať deti od 8 rokov a osoby
so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí,
pokiaľ na nich dohliada osoba zodpovedná za ich
bezpečnosť, alebo ak im táto osoba dala pokyny ohľadom
používania a chápu riziká. Deti sa nesmú so zariadením
hrať. Deti by nemali vykonávať čistenie a údržbu, pokiaľ na
nich niekto nedohliada.
* Deti vo veku od 3 do 8 rokov smie nakladať a vykladať
chladiace spotrebiče. Deti nemajú vykonávať údržbu alebo
čistenie spotrebiča, veľmi malé deti (0 – 3 rokov) nemajú
používať spotrebič, malé deti (3 – 8 rokov) nemajú používať
spotrebič, ak sú bez stáleho dozoru, staršie deti (8 – 14
rokov) a ľudia s obmedzenými fyzickými alebo duševnými
schopnosťami môžu používať spotrebiče bezpečne, ak sú
pod dozorom alebo boli o bezpečnom použití spotrebiča
náležite poučení. Ľudia s veľmi obmedzenými schopnosťami
nemajú používať spotrebič, kým nie sú pod stálym dozorom.
* Poškodený napájací kábel/zástrčka môžu spôsobiť požiar
alebo úraz elektrickým prúdom. Keď sú poškodené, musia
sa vymeniť. To môže urobiť iba kvalikovaný personál.
* Tento spotrebič nie je určený na pouzitie v nadmorských
výškach nad 2000 m.
SK -4-
KAPITOLA -1: VŠEOBECNÉ VÝSTRAHY
Aby nedošlo ku kontaminácii jedla, dodržujte prosím
nasledujúce pokyny:
* Ponechanie dvierok v otvorenom stave po dlhú dobu môže
spôsobiť výrazný narásť teploty vnútri oddelenia spotrebiča.
* Pravidelne očisťujte povrchy, ktoré prichádzajú do kontaktu
s jedlom, a tiež prístupné odtokové systémy.
* Surové mäso a ryby uchovávajte v chladničke vo vhodných
kontajneroch, aby nedochádzalo k ich kontaktu s inými
potravinami alebo kvapnutiu na ne.
* Oddelenie pre mrazené potraviny označené dvoma
hviezdičkami sú vhodné pre uchovávanie vopred
zmrazených potravín, uchovávanie alebo výrobu zmrzliny
a výrobu ľadových kociek.
* Oddelenie označené jednou, dvoma alebo tromi
hviezdičkami nie sú vhodné pre zmrazenie čerstvého jedla.
* Ak chladiace zariadenie je ponechané prázdne po dlhú
dobu, je nutné ho vypnúť, rozmraziť, očistiť, osušiť a
ponechať dvierka otvorené, aby ste zabránili tvorbe plesní
vo vnútri spotrebiča.
SK -5-
KAPITOLA -1: VŠEOBECNÉ VÝSTRAHY
Likvidácia
• Všetky balenia a materiály sú šetrné k životnému prostrediu a dajú sa recyklovať. Všetky baliace materiály
zlikvidujte spôsobom šetrným k životnému prostrediu. Ďalšie informácie získate od obecného zastupiteľstva.
• Keď chcete zariadenie vyhodiť, prerežte napájací kábel a zničte zástrčku a kábel. Deaktivujte poistku dverí,
aby vo vnútri neuviazli deti.
• Prerezaná zástrčka vložená do zásuvky s prúdom 16 A predstavuje vážne bezpečnostné riziko (úraz elektrickým
prúdom). Zaistite, aby bola prerezaná zástrčka bezpečne zlikvidovaná.
Poznámky:
• Pred inštaláciou a použitím zariadenia si pozorne prečítajte návod na používanie. Nenesieme zodpovednosť za
škodu spôsobenú nesprávnym používaním.
• Dodržiavajte všetky pokyny na zariadení a v návode na používanie. Uschovajte si tento návod na bezpečné
miesto, aby ste v budúcnosti mohli vyriešiť prípadné problémy.
• Toto zariadenie je určené na použitie v domácnosti a môže byť použité iba v domácnostiach a na špecikované
účely. Nie je vhodné na komerčné alebo bežné používanie. Takéto použitie spôsobí zneplatnenie záruky na
zariadenie a naša spoločnosť nenesie zodpovednosť za straty, ku ktorým by došlo.
• Toto zariadenie je určené na použitie v domácnostiach a je vhodné iba na chladenie/skladovanie potravín. Nie
je vhodné na komerčné ani bežné použitie a/alebo na skladovanie iných látok ako potravín. Naša spoločnosť
nenesie zodpovednosť za straty, ktoré spôsobí nedodržanie vyššie uvedených podmienok.
Bezpečnostné upozornenia
• Nepripájajte chladničku s mrazničkou do elektrickej siete pomocou predlžovacieho kábla.
• Nepoužívajte zástrčkový adaptér.
• Poškodený napájací kábel/zástrčka môžu spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Keď sú poškodené,
musia sa vymeniť. To môže urobiť iba kvalikovaný personál.
• Nikdy nadmerne neohýbajte napájací kábel.
• Nikdy sa nedotýkajte napájacieho kábla/zástrčky mokrými rukami, pretože by mohlo dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
• Nedávajte sklenené fľaše ani plechovky s nápojmi do mraziaceho oddelenia. Fľaše alebo plechovky môžu
explodovať.
• Pri vyberaní ľadu vyrobeného v mraziacom oddelení sa ho nedotýkajte, ľad môže spôsobiť omrzliny a/alebo porezanie.
• Nevyberajte veci z mrazničky vlhkými ani mokrými rukami. Mohli by ste si tak odrieť kožu alebo spôsobiť omrzliny.
• Po rozmrazení potraviny znovu nezmrazujte.
Likvidácia vášho starého zariadenia
Tento symbol nachádzajúci sa na výrobku alebo balení označuje, že výrobok nesmie byť braný ako
domový odpad. Namiesto toho by ste ho mali doniesť na vhodné zberné miesto recyklujúce elektrické
a elektronické zariadenia. Recykláciou materiálov pomáhate zachovať prírodné zdroje. Podrobnejšie
informácie o recyklácii tohto výrobku vám poskytne miestny orgán, služba likvidácie domového odpadu
alebo obchod, v ktorom ste zakúpili výrobok.
Opýtajte sa orgánu miestnej správy na likvidáciu elektrického a elektronického odpadu na jeho opätovné
použitie, recykláciu a obnovu.
Informácie o inštalácii
Pred vybalením a presúvaním chladničky s mrazničkou venujte nejaký čas tomu, aby ste sa oboznámili s nasledujúcimi bodmi.
• Umiestnite mimo dosahu priameho slnečného žiarenia a v dostatočnej vzdialenosti od zdroja tepla ako je
radiátor.
• Vaše zariadenie by malo byť aspoň 50 cm od kachieľ, plynových pecí a výmenníkov tepla, a mali by byť aspoň
5 cm od elektrických pecí.
• Nevystavujte chladničku s mrazničkou vlhkosti ani dažďu.
• Vaša chladnička s mrazničkou by mala byť aspoň 20 mm od inej mrazničky.
• Nad vrchnou časťou spotrebiča je nutné ponechať aspoň 150mm široký odstup. Na vršok spotrebiča nič
neodkladajte.
• Pre bezpečnú prevádzku je dôležité, aby vaša chladnička s mrazničkou bola bezpečná a vyvážená. Nastaviteľné
nohy sa používajú na vyrovnanie chladničky s mrazničkou. Pred umiestnením akýchkoľvek potravín dovnútra
sa uistite, že je zariadenie vyrovnané.
• Pred použitím zariadenia odporúčame utrieť všetky regály a priečinky s handričkou namočenou v
teplej vode s lyžičkou sódy bikarbóny. Po vyčistení opláchnite teplou vodou a osušte.
• Nainštalujte s plastovými dištančnými doštičkami, ktoré sa nachádzajú v zadnej časti zariadenia.
Otočte o 90 stupňov (ako je znázornené na obrázku). Tým zabezpečíte, že sa chladič nebude
dotýkať steny.
• Chladnička by mala byť umiestnená pri stene s voľnou vzdialenosťou nepresahujúcou 75 mm.
Pred použitím chladničky
• Pred nastavením chladničky s mrazničkou skontrolujte, či nie je viditeľne poškodená. Ak je chladnička
s mrazničkou poškodená, neinštalujte ju ani ju nepoužívajte
• Pri prvom použití chladničky s mrazničkou ju pred pripojením do siete nechajte vo vzpriamenej polohe po
dobu aspoň 3 hodiny. Tak sa umožní efektívna prevádzka a zabráni sa poškodeniu kompresora.
• Pri prvom použití chladničky s mrazničkou si môžete všimnúť miernu arómu. To je úplne normálne avymizne to
ako sa chladnička začne ochladzovať.
SK -6-
KAPITOLA -1: VŠEOBECNÉ VÝSTRAHY
KAPITOLA -2: VAŠA CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU
Informácie o chladiacej technológii novej generácie
Chladničky s mrazničkou s chladiacou technológiou novej generácie majú iný systém fungovania
ako statické chladničky s mrazničkou. V bežných chladničkách s mrazničkou sa vlhký vzduch
vchádzajúci do mrazničky a vodná para vychádzajúca z potravín v mraziacom oddiele menia na
námrazu. Na roztavenie tejto námrazy, inými slovami na rozmrazenie, treba chladničku odpojť
od elektrickej siete. Na zachovanie chladu potravín po dobu odmrazovania musí užívateľ uložiť
potraviny na inom mieste a musí odstrániť zostávajúci ľad a nahromadenú námrazu.
V oddieloch mrazničky vybavených chladiacou technológiou novej generácie je situácia úplne
iná. Pomocou ventilátora cez oddiel mrazničky fúka studený a suchý vzduch. Vplyvom studeného
vzduchu, ktorý s ľahkosťou fúka cez oddiel – aj v priestoroch medzi poličkami – sa potraviny
zamrazia rovnomerne a správne. A nebude vznikať námraza.
Kongurácia v oddiele chladničky bude takmer rovnaká ako pri oddieli mrazničky. Vzduch, ktorý
prúdi vďaka ventilátoru nachádzajúcom sa v hornej časti oddielu chladničky, sa chladí počas toho,
ako prechádza cez medzeru za prívodom vzduchu. Súčasne cez otvory na prívode vzduchu prúdi
vzduch tak, že sa v oddiele chladničky úspešne dokončuje chladiaci proces. Otvory v prívode
vzduchu sú navrhnuté na rovnomernú distribúciu vzduchu v oddiele.
Keďže medzi oddielom mrazničky a oddielom chladničky neprechádza žiadny vzduch, pachy sa
nebudú miešať.
V dôsledku toho sa vaša chladnička s chladiacou technológiou novej generácie ľahko používa a
ponúka vám prístup k veľkému objemu a estetickému vzhľadu.
Tento obrázok bol nakreslený ako informačný na zobrazenie rôznych častí a príslušenstva zariadenia.
Diely sa môžu v závislosti od modelu zariadenia líšiť.
Tento spotrebič nie je určený na používanie ako vstavaný spotrebič.
Oddelenie pre čerstvé potraviny (Chladnička): Najefektívnejšie využitie energie je zabezpečené pri umiestnení
zásuviek v spodnej časti chladničky a rovnomernom umiestnení políc, zatiaľ čo pozície košíkov na dvierkach
chladničky spotrebu energie neovplyvňuje.
Mraziaci priestor (Mraznička): Najefektívnejšie využívanie energie je zabezpečené pri kongurácii so zásuvkami a
košmi v naloženej polohe.
Egg holder
Ice tray
* V niektorých modeloch
Oddiel chladničky
Oddiel mrazničky
Rošt na víno *
Horné poličky vo dverách
Nastaviteľné poličky vo dverách* /
Horné poličky vo dverách
Chladiaca zásuvka *
Kryt kontajnera
Kontajner
Horný kôš mrazničky
Stredný kôš mrazničky
Dolný kôš mrazničky
Zarovnávacie nožičky
Polička na fľaše
Poličky chladničky
Vnútorný displej / Vnútorné ovládanie
SK -7-
KAPITOLA -3: POUŽÍVANIE CHLADNIČKY S MRAZNIČKOU
Displej a ovládací panel
Používanie ovládacieho panela
1. Umožňuje nastavenie mraziaceho priestoru.
2. Umožňuje nastavenie chladiaceho priestoru.
3. Obrazovka nastavenej hodnoty mrazenia.
4. Obrazovka nastavenej hodnoty chladenia.
5. Symbol úsporného režimu.
6. Symbol super mrazenia.
7. Symbol alarmu.
Prevádzka mraziaceho priestoru vašej chladničky
Osvetlenie (ak je dostupné)
Ak je spotrebič zapojený po prvýkrát, vnútorné osvetlenie sa môže zapnúť o 1 minútu neskôr z dôvodu úvodných
testov.
Po pripojení spotrebiča k sieti všetky symboly budú zobrazované počas 2 sekúnd, na displeji nastavenie mraziaceho
priestoru sa zobrazí predvolená hodnota -18 ° C a na displeji nastavenia chladiaceho priestoru predvolená hodnota
+4 ° C.
Nastavenie teploty mraziaceho priestoru
• Počiatočná hodnota teploty pre indikátor nastavenia teploty mrazenia je hodnota -18 °C.
• Raz stlačte tlačidlo Nastavenia mraziaceho priestoru.
Po prvom stlačení tlačidla sa na displeji rozbliká predchádzajúca hodnota.
• Vždy, keď stlačíte toto tlačidlo, nastaví sa nižšia teplota (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C alebo -24 °C).
• Ak budete pokračovať v stláčaní rovnakého tlačidla, reštartuje sa od -16 °C.
POZNÁMKA: Úsporný režim sa aktivuje automaticky, keď je teplota mraziaceho priestoru nastavená na
-18 °C.
Nastavenie teploty v chladiacom priestore
• Počiatočná hodnota teploty pre indikátor nastavenia teploty chladiaceho priestoru je hodnota +4 °C.
• Raz zatlačte tlačidlo chladenia.
• Vždy, keď stlačíte toto tlačidlo, nastaví sa nižšia teplota (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C alebo +2 °C).
• Ak budete pokračovať v stláčaní rovnakého tlačidla, reštartuje sa od +8 °C.
Režim rýchleho mrazenia
Účel
• Zmrazenie veľkého množstva potravín, ktoré sa nemôžu zmestiť do police rýchleho mrazenia.
• Zmrazenie pripravených potravín.
• Rýchle zmrazenie čerstvých potravín na zachovanie čerstvosti.
Ako sa používa
Pre zapnutie režimu rýchleho mrazenia, stlačte a tri sekundy podržte tlačidlo nastavenia teploty mrazničky. Po
nastavení režimu rýchleho mrazenia na displeji sa rozsvieti symbol mraziaceho priestoru a spotrebič zapípa, aby sa
potvrdilo zapnutie režimu.
Počas režimu rýchleho mrazenia:
• Teplota chladiaceho priestoru môže byť nastavovaná. V tomto prípade režim rýchleho mrazenia bude
pokračovať.
• Nemožno vybrať Úsporný režim.
• Režim rýchleho mrazenia môžete zrušiť tým spôsobom, ktorý ste použili pri jeho zvolení.
Poznámky:
• Maximálny obsah čerstvých potravín (v kg), ktoré sa dajú zmraziť za 24 hodín, je vyznačený na štítku spotrebiča.
• Pre optimálnu výkonnosť kapacity mrazničky nastavte spotrebič do režimu rýchleho mrazenia 3 hodiny pred
vložením čerstvých potravín do mraziaceho priestoru.
Režim rýchleho mrazenia sa automaticky zruší po 24 hodinách alebo keď teplota klesne pod -32 ° C.
35 6 7 4
1 2
eco super alarm
SK -8-
KAPITOLA -3: POUŽÍVANIE CHLADNIČKY S MRAZNIČKOU
Výstrahy o nastaveniach teplôt
• Neodporúčame prevádzkovať chladničku v prostrediach chladnejších ako 10 °C.
• Nastavenia teplôt by ste mali nastaviť na základe frekvencie otvárania dverí, množstva potravín v chladničke
a okolitej teploty chladničky.
• Po pripojení by vaša chladnička mala v závislosti od okolitej teploty bez prerušenia pracovať až 24 hodín, kým
sa úplne nevychladí. Počas tejto doby neotvárajte dvere chladničky a nedávajte do nej žiadne potraviny.
• Keď po výpadku energie odpojíte a opäť zapojíte zástrčku, použije sa funkcia 5-minútového oneskorenia, aby
sa zabránilo poškodeniu kompresora chladničky. Chladnička začne po 5 minútach fungovať normálne.
• Chladnička je navrhnutá tak, aby fungovala v intervaloch okolitej teploty uvedených v štandardoch a podľa
klimatickej triedy uvedenej na informačnom štítku. Kvôli efektivite chladenia neodporúčame prevádzkovať
chladničku mimo uvedené teplotné limity.
• Toto zariadenie je určené na použitie pri okolitej teplote v rámci rozsahu 10 °C – 43 °C.
Klimatická trieda a význam:
T (tropická): Tento chladiaci spotrebič je určený na používanie pri teplote okolia v rozsahu od 16 °C do 43 °C.
ST (subtropická): Tento chladiaci spotrebič je určený na používanie pri teplote okolia v rozsahu od 16 °C do 38 °C.
N (teplota): Tento chladiaci spotrebič je určený na používanie pri teplote okolia v rozsahu od 16 °C do 32 °C.
SN (rozšírená teplota): Tento chladiaci spotrebič je určený na používanie pri teplote okolia v rozsahu od 10 °C do
32 °C.
Funkcia alarmu - Otvorené dvere
Keď niektoré z dverí zostanú otvorené dlhšie ako 2 minúty, ozve sa zvukové upozornenie.
Odporúčaná nastavenia teploty mraziaceho a chladiaceho priestoru
Mraziaci priestor Chladiaci
priestor Poznámky
-18 oC4 oCPravidelný a najlepší výkon.
-20 oC, -22 oC alebo -24 oC4 oCDoporučené pokiaľ vonkajšia teplota prekročí 30 °C.
Režim rýchleho mrazenia 4 oCMusí byť použitý, ak si prajete zmraziť jedlo.
-18 oC, -20 oC, -22 oC alebo
-24 oC2 oC
Táto nastavenia teploty musí byť použitá, ak je vonkaj-
šia teplota vysoká alebo ak sa domnievate, že priestor
chladničky nie je dostatočne chladný kvôli často otváraným
dverám.
Dôležité pokyny k inštalácii
Tento spotrebič je určený na prevádzku v ťažkých klimatických podmienkach (až do 43 °C alebo 110° F) a je napájaný
technológiou „Freezer Shield“, ktorá zaisťuje, že mrazené potraviny v mrazničke sa nerozmrazia, aj keď teplota okolia
klesne pod -15 °C. Takže spotrebič môže umiestniť do nevykurovanej miestnosti bez toho, aby ste sa museli obávať,
že sa mrazené potraviny v mrazničke pokazia. Keď sa teplota okolia vráti do normálu, môžete pokračovať v zvyčajnom
používaní spotrebiča.
Indikátor teploty
Aby ste mohli lepšie nastaviť chladničku, vybavili sme ju teplotným indikátorom, ktorý sa nachádza
v najchladnejšej oblasti.
Aby ste lepšie skladovali potraviny v chladničke, najmä v najchladnejšej oblasti, uistite sa, že na indikátore
teploty svieti nápis „OK“. Ak sa nápis „OK“ nezobrazuje, znamená to, že teplota nebola nastavená správne
Môže byť ťažké vidieť indikátor, uistite sa, že svieti správne. Pri každej zmene nastavenia teploty počkajte,
kým sa teplota v zariadení stabilizuje. Ak je to potrebné, pokračujte novým nastavením teploty. Zmeňte
polohu nastavenia teploty a pred novou kontrolou a potenciálnou zmenou počkajte aspoň 12 hodín.
POZNÁMKA: Pri častom alebo predĺženom otváraní dverí alebo po umiestnení čerstvých potravín do
zariadenia je normálne, že sa na indikátore nastavenia teploty nezobrazuje nápis „OK“. Ak sa nadmerne nahromadia
ľadové kryštály (na dolnej stene zariadenia) na oddiele chladničky, výparníku (kvôli preťaženiu zariadenia, vysokej
teplote v miestnosti, častému otváraniu dverí), dajte nastavenie teploty zariadenia na nižšiu polohu, kým sa kompresor
opäť nezačne vypínať.
Skladujte potraviny v najchladnejšej oblasti chladničky.
Vaše potraviny budú lepšie uskladnené, keď ich dáte do najvhodnejšej
chladiacej oblasti. Najchladnejšia oblasť je tesne nad kontajnerom.
Nasledujúci symbol označuje najchladnejšiu oblasť chladničky.
Ak chcete mať istotu, že je v tejto oblasti nízka teplota, uistite sa, že sa
polička nachádza na úrovni tohto symbolu, ako je vidieť na obrázku.
Horná hranica najchladnejšej oblasti je označená dolnou stranou nálepky (hrot šípky).
Najchladnejšia oblasť hornej poličky musí byť na rovnakej úrovni ako je hlava šípky.
Najchladnejšia oblasť je pod touto úrovňou.
Keďže sú tieto poličky odoberateľné, uistite sa, že sú vždy na rovnakej úrovni s limitmi zón popísanými na nálepkách,
aby sa zaručili teploty v tejto oblasti.
OK
SK -9-
KAPITOLA -3: POUŽÍVANIE CHLADNIČKY S MRAZNIČKOU
Príslušenstvo
Schránka mrazničky
• Schránka mrazničky je určená na potraviny, ku ktorým je potrebný jednoduchší
prístup.
• Vyberanie schránky mrazničky;
• Vytiahnite schránku čo najviac von
• Vytiahnite prednú časť schránky smerom hore a von.
!Pri opätovnom vložení schránky postupujte obráteným postupom, ako je
uvedený vyššie.
Poznámka: Pri presune dovnútra alebo von vždy držte rúčku schránky.
Zero Degree Zone (V niektorých modeloch)
Keď namiesto oddielu mrazničky alebo chladničky necháte potraviny v chladiacom
oddiele, udržia si čerstvosť a chuť dlhšie a zachovajú si svoj čerstvý vzhľad. Keď sa
podnos chladiaceho oddielu zašpiní, vyberte ho a umyte ho vodou.
(Voda zamŕza pri 0 °C, ale potraviny obsahujúce soľ alebo cukor zamŕzajú pri nižšej
teplote)
Ľudia obvykle používajú chladiaci oddiel na surovú rybu, ryžu a pod...
Nedávajte sem potraviny, ktoré chcete zmraziť, ani podnosy na ľad, aby ste
urobili ľad.
Vybranie poličky chladiaceho oddielu
• Vytiahnite poličku chladiaceho oddielu von smerom k sebe posúvaním po
koľajniciach.
• Vytiahnite poličku chladiaceho oddielu smerom hore z koľajničiek, aby ste
mohli vybrať chladiaci oddiel.
Po odstránení poličky chladiaceho oddielu má nosnosť maximálne 20 kg.
Ovládač vlhkosti (V niektorých modeloch)
Keď je ovládač vlhkosti v zatvorenej polohe, umožňuje to dlhšie uskladnenie
čerstvého ovocia a zeleniny.
Ak je kontajner úplne plný, otvor na čerstvý vzduch, ktorý sa nachádza pred
kontajnerom, treba otvoriť. Pomocou tohto vzduchu sa bude ovládať množstvo
vlhkosti v kontajneri a môžete zvýšiť životnosť.
Ak na sklenenej poličke uvidíte nejakú kondenzáciu, ovládanie vlhkosti by ste mali
dať do otvorenej polohy.
Adapti-Lift Polička vo dverách (V niektorých modeloch)
Na vytvorenie úložných plôch v rámci Adapti-Lift možno vykonať
šesť rôznych nastavení výšky.
Ak chcete zmeniť pozíciu Adapti-Lift; podržte tlačidlo poličky
a zatlačte na tlačidlá po stranách poličky vo dverách v smere
šípky (obr. 1).
Poličku vo dverách umiestnite do potrebnej výšky, posunutím
nahor a nadol.
Po dosiahnutí požadovanej pozície poličky vo dverách uvoľnite
tlačidlá po stranách poličky (Obr. 2). Pred uvoľnením poličky vo
dverách ju presuňte hore a dole a uistite sa, či je polička vo
dverách upevnená.
Poznámka: Pred presunutím naplnené poličky vo dverách musíte poličku pridržať pomocou tlačidla. V opačnom
prípade by mohla polička vo dverách v dôsledku hmotnosti vykĺznuť z drážok. Tak by sa mohla polička vo dverách
alebo drážky poškodiť.
obr. 1 obr. 2
SK -10-
KAPITOLA -3: POUŽÍVANIE CHLADNIČKY S MRAZNIČKOU
V závislosti od modelu, ktorý máte, sa vizuálne a textové popisy na príslušenstve môžu líšiť.
Čistenie
• Pred čistením chladničky s mrazničkou vypnite napájanie a odpojte zástrčku zo zásuvky.
• Neumývajte chladničku s mrazničkou tak, že do nej vylejete vodu.
• Použite teplú handričku s mydlovým roztokom alebo špongiu na vytrenie vnútra a vonkajšku chladničky s mrazničkou.
• Opatrne odstráňte všetky poličky a zásuvky ich posunutím smerom hore alebo smerom von a vyčistite ich
mydlovou vodou. Neumývajte v práčke ani v umývačke riadu.
• Na čistenie chladničky s mrazničkou nepoužívajte rozpúšťadlá, abrazívne čistiace prostriedky, čistiace
prostriedky na sklo ani univerzálne čistiace prostriedky. Mohlo by dôjsť k poškodeniu plastových povrchov
alebo iných komponentov chemickými látkami, ktoré obsahujú.
• Aspoň raz ročne vyčistite mäkkou kefkou alebo vysávačom chladič na zadnej strane chladničky s mrazničkou.
Počas čistenia sa uistite, že je chladnička odpojená.
Rozmrazovanie
Vaša chladnička sa automaticky rozmrazuje. Voda, ktorá vznikne pri rozmrazovaní, prúdi
cez zberný odkvap na vodu do odparovacej nádoby za chladničkou a tam sa sama odparuje.
Odparovací
priečinok
Výmena osvetlenia LED
Ak má vaša chladnička s mrazničkou osvetlenie LED, obráťte sa na technickú podporu spoločnosti Sharp, pretože ho
môže vymeniť iba autorizovaný personál.
Polička ADAPTI-SHELF (V niektorých modeloch)
Mechanizmus ADAPTI-Shelf poskytuje vyššie skladovacie
miesta pomocou jednoduchého pohybu.
• Ak chcete zakryť sklenenú poličku, zatlačte ju. (Obr. 1)
• Do výsledného zväčšeného priestoru môžete vložiť svoje
potraviny. (Obr. 2)
• Ak chcete dať poličku do pôvodnej polohy, potiahnite ju
smerom k sebe. (Obr. 1)
Obr. 1 Obr. 2
KAPITOLA -4: SPRIEVODCA USKLADNENÍM POTRAVÍN
Oddiel chladničky
• Na zníženie vlhkosti a následného zvýšenia tvorby námrazy nikdy nedávajte kvapaliny do chladničky
v neutesnených nádobách. Námraza sa obvykle koncentruje v najchladnejších častiach výparníka a časom
bude potrebné častejšie rozmrazovanie.
• Do chladničky nikdy nedávajte teplé potraviny. Teplé jedlo alebo potraviny by ste mali nechať vychladnúť pri
izbovej teplote a treba ich uložiť tak, aby sa zaistila adekvátna cirkulácia vzduchu v oddiele chladničky.
• Nič by sa nemalo dotýkať zadnej steny, pretože to spôsobí tvorbu námrazy a primrznutie balenia k zadnej
stene. Neotvárajte dvere chladničky príliš často.
• Dajte mäso a rybu (zabalené v balení alebo v plastových vrecúškach), ktoré použijete do 1 – 2 dní, do dolnej
časti oddielu chladničky (tzn. nad kontajnerom), keďže je to najchladnejšia časť a zaistí najlepšie podmienky
skladovania.
• Ovocie a zeleninu môžete dať nezabalené do kontajnera.
Oddiel mrazničky
• Oddiel hlbokého zmrazenia vašej chladničky použite na skladovanie zmrazeného jedla na dlhú dobu a na
produkciu ľadu.
• Na získanie maximálnej kapacity oddielu mrazničky používajte sklenené poličky iba v hornej a strednej časti.
V dolnej časti použite dolný kôš.
• Na dosiahnutie optimálneho výkonu spotrebiča a pre dosiahnutie maximálnej kapacity mrazenia, Pred
umiestnením čerstvých potravín do mrazničky nastavte chladničku na 4 °C počas 24 hodín.
• Po vložení čerstvých potravín do mrazničky zmeňte nastavenie na 2 °C počas 24 hodín, všeobecne to
dostačuje. Po 24 hodinách môžete znížiť požadované nastavenie.
• Nedávajte jedlo, ktoré chcete nanovo zmraziť, vedľa už zmrazeného jedla.
• Jedlo (mäso, mleté mäso, rybu, a pod.) by ste mali zmraziť rozdelením na porcie tak, že sa budú dať
skonzumovať naraz.
SK -11-
KAPITOLA -4: SPRIEVODCA USKLADNENÍM POTRAVÍN
KAPITOLA -5: UMIESTNENIE ZÁVESU DVERÍ NA DRUHÚ STRANU
Premiestnenie dverí
• To, či je možné umiestniť záves dverí na druhú stranu, závisí od chladničky s mrazničkou.
• Keď sú rúčky pripojené v prednej časti zariadenia, nie je to možné.
• Ak váš model nemá rúčky, záves dverí sa dá dať na druhú stranu, ale musí to urobiť autorizovaný personál.
Zavolajte servis spoločnosti Sharp.
• Nezmrazujte opäť jedlo, ktoré už bolo rozmrazené. Môže to ohroziť vaše zdravie, pretože môže spôsobiť
problémy ako je otrava jedlom.
• Nedávajte horúce jedlo do oddielu hlbokého zmrazenia skôr, ako vychladne. Spôsobili by ste zhnitie iného
jedla, ktoré už bolo predtým zmrazené v oddiele hlbokého zmrazenia.
• Keď kupujete zmrazené jedlo, uistite sa, že bolo zmrazené pri vhodných podmienkach a že balenie nie je
poškodené.
• Počas skladovania zmrazeného jedla treba dodržiavať podmienky skladovania uvedené na balení. Ak nie je
uvedené žiadne vysvetlenie, jedlo treba skonzumovať v čo najkratšom možnom čase.
• Ak v balení mrazeného jedla bola vlhkosť a má zlý zápach, jedlo asi nebolo skladované pri vhodných
podmienkach a pokazilo sa. Nekupujte tento typ jedál!
• Skladovacie doby mrazených potravín sa menia v závislosti od okolitej teploty, častosti otvárania a zatvárania
dverí, nastavení termostatu, typov potravín a doby, ktorá uplynula od okamihu, keď ste potravinu získali, do
doby, kedy ste ju dali do mrazničky. Vždy dodržiavajte pokyny na balení a nikdy nepresahujte označenú dobu
skladovania.
• Počas dlhších výpadkov napájania neotvárajte dvere oddielu hlbokého zmrazenia. Počas dlhších výpadkov
napájania nezmrazujte opäť svoje jedlo a spotrebujte ho v čo najkratšom čase.
• Majte na pamäti, že ak chcete otvoriť dvere mrazničky ihneď po ich zatvorení, nebudú sa dať otvoriť ľahko. Je
to celkom normálne! Po dosiahnutí rovnováhy sa dvere budú dať jednoducho otvoriť.
Dôležitá poznámka:
• Keď sú mrazené potraviny rozmrazené, mali by ste ich tepelne upraviť ako čerstvé potraviny. Pokiaľ ich
neuvaríte po rozmrazení, NIKDY ich nesmiete znovu zmraziť.
• Chuť niektorých korenín, ktoré sa nachádzajú vo varených jedlách (aníz, bazalka, žerucha, ocot, rôzne korenie,
zázvor, cesnak, cibuľa, horčica, tymian, majorán, čierne korenie, atď.), sa mení a chuť sa zvýrazní, ak sú
uložené po dlhú dobu. Preto by ste do zmrazeného jedla mali pridať málo korenín alebo požadované množstvo
korenín pridajte po rozmrazení jedla.
• Doba skladovania potravín závisí od použitého oleja. Vhodné oleje sú margarín, teľací tuk, olivový olej a maslo
a nevyhovujúce oleje sú arašidový olej a bravčová masť.
• Potraviny v kvapalnej forme by ste mali zmraziť v plastových nádobách a ďalšie potraviny by mali byť zmrazené
v plastových fóliách alebo vreckách.
• Za normálnych prevádzkových podmienok bude dostatočné upraviť nastavenie teploty chladničky na +4 °C.
• Teplota chladiaceho priestoru musí byť v rozmedzí 0 – 8 °C, čerstvé potraviny sa pri teplote nižšej ako 0 °C
pokryjú ľadom a pokazia sa, bakteriálne zaťaženie sa zvyšuje nad 8 °C a potraviny sa pokazia.
• Horúce potraviny nevkladajte do chladničky ihneď, počkajte, kým teplota vyprchá. Horúce potraviny zvyšujú
stupeň chladničky a spôsobia otravu jedlom a zbytočné pokazenie potravín.
• Mäso, ryby atď. sa musia uchovávať v chladiacom priestore na potraviny a priehradka na zeleninu sa
uprednostňuje na zeleninu (ak je dostupná).
• Na zamedzenie krížovej kontaminácii neskladujte mäsové výrobky spolu s ovocím a zeleninou.
• Potraviny vkladajte do chladničky v uzavretých nádobách alebo zakryté, aby sa predišlo vlhkosti a zápachom.
KAPITOLA -6: RIEŠENIE PROBLÉMOV
Skontrolujte výstrahy;
Vaša chladnička vás upozorní, ak teploty chladničky a mrazničky nie sú vhodné alebo keď sa vyskytne problém so
zariadením. V indikátoroch mrazničky a chladničky sa zobrazia varovné kódy.
TYP CHYBY VÝZNAM DÔVOD ČO TREBA VYKONAŤ
E01 Varovanie snímača Čo najskôr kontaktujte technickú
podporu spoločnosti Sharp.
E02 Varovanie snímača Čo najskôr kontaktujte technickú
podporu spoločnosti Sharp.
E03 Varovanie snímača Čo najskôr kontaktujte technickú
podporu spoločnosti Sharp.
E06 Varovanie snímača Čo najskôr kontaktujte technickú
podporu spoločnosti Sharp.
SK -12-
KAPITOLA -6: RIEŠENIE PROBLÉMOV
Ak vaša chladnička nefunguje;
• Došlo k výpadku napájania?
• Je zástrčka zapojená správne do zásuvky?
• Je spálená poistka zásuvky, do ktorej je zapojená zástrčka, alebo je spálená hlavná poistka?
• Je chyba v zásuvke? Aby ste to skontrolovali, zapojte chladničku do zásuvky, o ktorej viete, že funguje.
Ak vaša chladnička nechladí dostatočne;
• Je správne nastavenie teploty?
• Otvárajú sa často dvere chladničky a ostávajú otvorené dlhú dobu?
TYP CHYBY VÝZNAM DÔVOD ČO TREBA VYKONAŤ
E07 Varovanie snímača Čo najskôr kontaktujte technickú
podporu spoločnosti Sharp.
E08 Varovanie nízkeho
napätia
Napájanie zariadenia kleslo
pod 170 W.
- Toto nie je zlyhanie zariadenia,
táto chyba pomáha zabrániť
poškodeniu kompresora.
- Napätie je potrebné opäť zvýšiť
na požadovanú úroveň.
Ak toto varovanie pokračuje, Čo
najskôr kontaktujte technickú
podporu spoločnosti Sharp.
E09 Mraznička nie je do-
statočne vychladená
Pravdepodobne nastane
po dlhodobom výpadku
napájania.
1. Nastavte teplotu mrazničky na
nižšiu hodnotu alebo nastavte
super mrazenie. Týmto by sa
mal odstrániť kód chyby po
dosiahnutí požadovanej teploty.
Udržujte dvere zatvorené,
aby sa skrátil čas potrebný na
dosiahnutie správnej teploty.
2. Vyberte všetky produkty, ktoré
sa počas tejto chyby rozmrazili.
Môžu sa použiť v krátkom
čase.
3. Do mraziaceho priestoru
nevkladajte žiadne čerstvé
produkty, kým sa nedosiahne
správna teplota a neodstráni
sa chyba.
Ak toto varovanie pokračuje, Čo
najskôr kontaktujte technickú
podporu spoločnosti Sharp.
E10 Mraznička nie je do-
statočne vychladená
Pravdepodobne nastane
po:
- Dlhodobé výpadky
napájania.
- Ponechanie horúceho
jedla v chladničke.
1. Nastavte teplotu chladničky
na chladnejšiu hodnotu alebo
nastavte super chladenie.
Týmo by sa mal odstrániť
kód chyby po dosiahnutí
požadovanej teploty. Udržujte
dvere zatvorené, aby sa skrátil
čas potrebný na dosiahnutie
správnej teploty.
2. Vyprázdnite miesto pred
výduchom vzduchového
potrubia a vyhnite sa
umiestneniu potravín v blízkosti
snímača.
Ak toto varovanie pokračuje, Čo
najskôr kontaktujte technickú
podporu spoločnosti Sharp.
E11 Chladnička je príliš
chladná Rôzne
1. Skontrolujte, či je aktivovaný
režim super chladenie.
2. Znížte teplotu chladničky
3. Skontrolujte, či sú vetracie
otvory čisté a nie sú upchaté
Ak toto varovanie pokračuje, Čo
najskôr kontaktujte technickú
podporu spoločnosti Sharp.
SK -13-
KAPITOLA -6: RIEŠENIE PROBLÉMOV
• Sú dvere chladničky správne zatvorené?
• Dali ste jedlo alebo potraviny do chladničky tak, že sa dotýkajú zadnej steny chladničky a bránia cirkulácii
vzduchu?
• Je vaša chladnička nadmerne naplnená?
• Je dostatočná vzdialenosť medzi vašou chladničkou a zadnou a bočnou stenou?
• Je okolitá teplota v rozmedzí hodnôt uvedených v návode na používanie?
Ak sú potraviny v chladničke príliš schladené
• Je správne nastavenie teploty?
• Dali ste do oddielu mrazničky v poslednom čase viaceré potraviny? Ak áno, vaša chladnička môže príliš
schladiť potraviny v oddiele chladničky, keďže bude fungovať dlhšie, aby sa tieto potraviny vychladili.
Ak je vaša chladnička pracuje príliš hlasno;
Na udržanie nastavenej úrovne chladenia sa môže z času na čas aktivovať kompresor. Zvuky z vašej chladničky
sú v takom prípade vzhľadom k jej funkcii normálne. Keď sa dosiahne požadovaný stupeň chladenia, zvuky sa
automaticky znížia. Ak zvuky pretrvávajú;
• Je vaše zariadenie stabilné? Sú nohy nastavené správne?
• Je niečo za chladničkou?
• Vibrujú poličky alebo riad na poličkách? Ak sa to stane, vymeňte poličky a/alebo riad.
• Vibrujú veci umiestnené do chladničky?
Normálne zvuky;
Praskanie (praskanie ľadu):
• Počas automatického rozmrazovania.
• Ak sa zariadenie ochladí alebo zahreje (v dôsledku rozpínavosti materiálu zariadenia).
Krátke praskanie: Začuté, keď termostat zapne/vypne kompresor.
Hluk kompresora (normálny hluk motora): Tento zvuk znamená, že kompresor pracuje normálne. Keď je
kompresor aktivovaný, môže na krátko spôsobiť väčší hluk.
Hluk bublania a špliechania: Tento hluk je spôsobený prúdením chladiacej kvapaliny v rúrkach systému.
Zvuk toku vody: Normálny zvuk toku vody prúdiacej do nádoby na odparovanie počas rozmrazovania. Tento hluk
môže byť počas rozmrazovania počuť.
Hluk prúdenia vzduchu (normálny hluk ventilátora): Tento hluk môže byť vďaka cirkulácii vzduchu počuť
v chladničkách s technológiou zabraňujúcou tvorbe námrazy pri bežnej prevádzke systému.
Ak sa vnútri chladničky hromadí vlhkosť;
• Boli potraviny riadne zabalené? Boli kontajnery dobre vysušené pred tým, ako ste ich dali do chladničky?
• Otvárajú sa dvere chladničky veľmi často? Pri otvorení dverí vstupuje vlhkosť nachádzajúca sa vo vzduchu
v miestnosti do chladničky. Najmä vtedy, keď je vlhkosť v miestnosti príliš vysoká, čím častejšie otvárate
dvere, tým rýchlejšie bude dochádzať k zvlhčovaniu.
• Po procese automatického rozmrazovania je normálne, že sa na zadnej stene vytvoria kvapky vody.
(V statických modeloch)
V prípade, že dvere nie sú riadne otvorené a zatvorené;
• Bránia balenia potravín zatvoreniu dverí?
• Sú priehradky na dverách, poličky a zásuvky na svojom mieste?
• Sú tesnenia dverí poškodené?
• Je chladnička na vodorovnom povrchu?
Ak sú okraje kabinetu chladničky, ktoré sa dotýkajú kĺbov dverí, teplé;
Najmä v lete (teplom počasí) môžu pri prevádzke kompresora byť dotýkajúce sa plochy teplejšie, to je normálne.
DÔLEŽITÉ POZNÁMKY:
• Tepelná poistka ochrany kompresora preruší napájanie po náhlej havárii elektrickej energie alebo po odpojení
zariadenia, pretože plyn v chladiacom systéme nie je stabilizovaný. To je úplne normálne a chladnička sa po
4 až 5 minútach reštartuje.
• Chladiaca jednotka chladničky je skrytá v zadnej stene. Preto môžu v dôsledku prevádzky kompresora
v určených intervaloch na zadnom povrchu chladničky vznikať kvapky vody alebo ľadu. To je normálne. Pokiaľ
nie je ľadu príliš veľa, nie je potrebné vykonať rozmrazovanie.
• Ak nebudete chladničku dlhšiu dobu používať (napríklad počas letných prázdnin), odpojte ju. Vyčistite
chladničku tak, ako je to opísané v časti 4, a nechajte dvere otvorené, aby sa zabránilo hromadeniu vlhkosti
a zápachu.
• Zakúpené zariadenie je určené na použitie v domácnostiach a môže sa použiť iba v domácnostiach a na uvedené
účely. Nie je vhodné na komerčné alebo bežné používanie. Ak zákazník používa zariadenie spôsobom, ktorý
nie je v súlade s týmito funkciami, zdôrazňujeme, že výrobca a predajca nenesú zodpovednosť za akékoľvek
opravy a poruchy v záručnej dobe.
• Ak problém pretrváva po tom, čo ste postupovali podľa vyššie uvedených pokynov, obráťte sa na autorizovaný
servis.
SK -14-
KAPITOLA -7: TIPY NA ŠETRENIE ENERGIE
1. Pred uložením potravín do zariadenia ich nechajte vždy vychladnúť.
2. Potraviny rozmrazte v oddiele chladničky, pomôže vám to šetriť energiou.
3. Tesnenie dvierok musí byť čisté a pružné. V prípade opotrebenia, ak je tesnenie odnímateľné, vymeňte ho. Ak
tesnenie nie je odnímateľné, musíte vymeniť dvierka.
KAPITOLA -8: TECHNICKÉ ÚDAJE
KAPITOLA -9: ZÁKAZNÍCKA STAROSTLIVOSŤ A SERVIS
Technické informácie sa nachádzajú na výrobnom štítku na vnútornej strane spotrebiča a na energetickom štítku.
QR kód na energetickom štítku dodanom so spotrebičom poskytuje webový odkaz na informácie súvisiace s výkonom
spotrebiča v databáze EU EPREL.
Energetický štítok si uchovajte na použitie spolu s používateľskou príručkou a všetkými ostatnými dokumentmi
poskytovanými s týmto spotrebičom.
Tie isté informácie môžete zároveň nájsť v databáze EPREL pomocou odkazu https://eprel.ec.europa.eu a názvu
modelu aj čísla výrobku, ktoré nájdete na výrobnom štítku spotrebiča.
Podrobnejšie informácie o energetickom štítku nájdete na odkaze www.theenergylabel.eu.
Vždy používajte originálne náhradné diely.
Pri obrátení sa na autorizované servisné centrum sa uistite, či máte k dispozícii tieto údaje: model, PNC, sériové číslo.
Údaje môžete nájsť na výrobnom štítku.
Typový štítok sa nachádza vo vnútri chladiaceho priečinka dole na ľavej strane.
Pôvodné náhradné diely pre niektoré špecické súčiastky, v závislosti od typu súčiastky, budú k dispozícii po dobu
minimálne 7 alebo 10 rokov od vystavenia na trhu poslednej jednotky daného modelu.
Navštívte našu webovú lokalitu na:
www.sharphomeappliances.com
BG -15-
Вашият хладилник с фризер отговаря на съвременните изисквания за безопасност. Неправилната употреба
може да доведе до наранявания и материални щети. За да избегнете риска от увреждане, прочетете внимателно
настоящото ръководство преди да използвате Вашия хладилник с фризер за първи път. То съдържа важна
информация относно безопасността при монтирането, използването и поддръжката на хладилника с фризер.
Запазете ръководството, за да го ползвате в бъдеще.
Съдържание
РАЗДЕЛ 1: ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ..................................................................... 16
РАЗДЕЛ 2: ВАШИЯТ ХЛАДИЛНИК С ФРИЗЕР .......................................................... 20
РАЗДЕЛ 3: КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК С ФРИЗЕР ..................... 21
РАЗДЕЛ 4: РЪКОВОДСТВО ЗА СЪХРАНЕНИЕ НА ХРАНИТЕ ................................. 25
РАЗДЕЛ 5: ОБРЪЩАНЕ НА ВРАТАТА ........................................................................ 26
РАЗДЕЛ 6: ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ................................................ 26
РАЗДЕЛ 7: СЪВЕТИ ЗА СПЕСТЯВАНЕ НА ЕНЕРГИЯ .............................................. 29
РАЗДЕЛ 8:ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ................................................................................ 29
РАЗДЕЛ 9: ГРИЖА ЗА КЛИЕНТИТЕ И СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ......................... 29
ПОЖАР
Предупреждение; Риск от пожар / запалими материали
BG -16-
РАЗДЕЛ 1: ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ВНИМАНИЕ: Внимавайте вентилационните отвори на
хладилника с фризер да не бъдат запушвани.
ВНИМАНИЕ: Не използвайте механични устройства
или други средства за ускоряване на процеса на
размразяване.
ВНИМАНИЕ: Не използвайте други електроуреди във
вътрешността на хладилника с фризер.
ВНИМАНИЕ: Внимавайте да не повредите
охладителната верига.
ВНИМАНИЕ: Когато поставяте уреда, се уверете се,
че захранващият кабел не е притиснат или повреден.
ВНИМАНИЕ: Не поставяйте много портативни гнезда
или портативни захранващи устройства на задната
страна на устройството.
ВНИМАНИЕ: За да избегнете нараняване или повреда,
уредът трябва да бъде монтиран в съответствие
с инструкциите на производителя.
Малкото количество хладилен агент, използвано
в този хладилник с фризер е на екологично чист
R600a (изобутен), запалим и експлозивен, в случай че
бъде възпламенен в затворени условия.
* Внимавайте да не увредите газовата охладителна
верига, докато пренасяте и позиционирате хладилника.
* Не съхранявайте контейнери с лесно запалими
материали, като кутии за спрей или касети за зареждане
на пожарогасители в близост до хладилника с фризер.
* Този уред е предназначен да бъде използван за битово
и друго подобно приложение, като например:
- кухненски помещения за персонал в магазини,
офиси и други работни среди;
- земеделски стопанства, клиенти на хотели, мотели
и други места за настаняване;
- места за настаняване тип нощувка и закуска;
BG -17-
РАЗДЕЛ 1: ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
- кетъринг и други подобни приложения с нетърговска
цел.
* Необходимото мрежово захранване за Вашия хладилник
с фризер е 220-240V, 50Hz. Използвайте единствено
посоченото по-горе захранване. Преди да включите
Вашия хладилник с фризер се уверете, че информацията
върху табелката (напрежение и присъединителна
мощност) съвпада с електрическата мрежа. В случай
че имате съмнения, консултирайте се с квалифициран
електротехник.
* Този уред може да бъде използван от деца над 8 годишна
възраст, както и от лица с намалени физически, сетивни
или умствени възможности, както и от такива с липса
на опит и познание, единствено когато са наблюдавани
и инструктирани как да използват устройството по
безопасен начин и разбират опасностите, които
е възможно да възникнат. Децата не трябва да си играят
с уреда. Почистването и поддръжката не бива да се
осъществяват от деца без родителски надзор.
* Хладилните уреди могат да се зареждат и разтоварват
от деца на възраст от 3 до 8 години. Уредите не може
да се почистват или поддържат от деца, уредите не
може да се използват от много малки деца (възраст 0-3
години), малките деца (възраст 3-8 години) не може да
използват безопасно уредите, освен ако не го правят под
наблюдението на възрастен, по-големи деца (възраст
8-14 години) и лица с увреждания могат да използват
уредите безопасно след като са получили подходящото
наблюдение или указания относно употребата на
дадения уред. Лица със сериозни увреждания не могат
да използват уредите безопасно, освен ако не им бъде
осигурено продължително наблюдение.
* Евентуална повреда в захранващия кабел / щепсела
може да предизвика пожар или токов удар. Ако това се
случи, те трябва да бъдат заменени, като това може да
бъде изпълнено единствено от квалифициран техник.
BG -18-
РАЗДЕЛ 1: ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
* Този уред не е предназначен за използване на височини
над 2000 м.
С оглед избягване на замърсяването на храната, моля,
спазвайте следните указания:
* Отварянето на вратата за продължителни периоди от
време може да доведе до значително увеличаване на
температурата в отделенията на уреда.
* Почиствайте редовно повърхностите, които влизат в
контакт с храна и достъпни дренажни системи.
* Съхранявайте суровите месо и риба в подходящи
контейнери в хладилника, за да не бъдат в контакт с
или да капят върху други храни.
* Отделенията за замразяване с две звезди са подходящи
за съхранение на предварително замразени храни,
сладолед и за правене на лед.
* Отделенията с една, две и три звезди не са подходящи
за замразяване на пресни храни.
* Ако хладилният уред ще бъде оставен празен за
дълго, трябва да го изключите, размразите, почистите,
подсушите и да оставите вратата отворена, за да
предотвратите образуване на плесен в уреда.
BG -19-
РАЗДЕЛ 1: ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Извеждане от експлоатация
• Всички употребени опаковки и материали са екологично чисти и годни за рециклиране. Моля изхвърляйте
опаковките по безопасен за околната среда начин. Повече подробности за това можете да научите от
местната общинска управа.
• Когато настъпи моментът за извеждане на уреда от експлоатация, отрежете кабела за електрическо
захранване и го унищожете, заедно с щепсела. Махнете ключалката, за да предотвратите възможността
от заклещване на дете в уреда.
• Срязаният кабел, поставен в 16-амперов контакт представлява сериозна заплаха от токов удар. Уверете
се, че срязаният кабел е изхвърлен по безопасен начин.
Забележки:
• Преди да монтирате и използвате уреда прочетете внимателно инструкциите за експлоатация. Не носим
отговорност за повреди, причинени при неправилна употреба.
• Следвайте всички инструкции от ръководството за експлоатация на уреда. След като го прочетете, го
запазете на безопасно място, за справки в случай на проблеми, които могат да възникнат в бъдеще.
• Този уред е предназначен за употреба в домашни условия и може да бъде използван единствено за
предвидените цели. Той не е подходящ за употреба при търговски или промишлени условия. Това
би довело до анулиране на гаранцията на уреда, като ние не поемаме отговорност за евентуално
възникналите щети и загуби.
• Този уред е предвиден за домашно ползване и е подходящ единствено за охлаждане / съхранение
на храни. Той не е подходящ за търговска или обща употреба и / или за съхранение на вещества,
различни от храна. Не поемаме отговорност за евентуално възникналите щети и загуби при неспазване
на гореописаното.
Предупреждения за безопасност
• Не използвайте удължител при свързването на хладилника с фризер към мрежовото електрозахранване.
• Не трябва да използвате адаптер.
• Повреден захранващ кабел / щепсел може да предизвика пожар или токов удар. При повреда
захранващият кабел / щепселът трябва да бъде заменен от квалифициран техник.
• Никога не прегъвайте захранващия кабел прекалено много.
• Никога не докосвайте захранващия кабел / щепсела с мокри ръце, тъй като това може да предизвика
късо съединение или токов удар.
• Не поставяйте стъклени бутилки или кутии за напитки във фризера. Ако го направите, е възможно те
да се пръснат.
• Когато вземате лед от фризера, внимавайте да не го докосвате. Ледът може да предизвика ледени
изгаряния и / или срязвания.
• Не изваждайте предмети от фризера ако ръцете Ви са влажни или мокри. Това може да причини
отлепяне на кожа или ледени изгаряния.
• Не замразявайте повторно храна, след като веднъж е била размразена.
Извеждане на стария Ви уред от експлоатация
Символът на опаковката означава, че продуктът не трябва да бъде третиран като битов отпадък.
Вместо това, той трябва да бъде транспортиран до местата за събиране на отпадъци за
рециклиране на електрическо и електронно оборудване. Рециклирането спомага за запазване на
природните ресурси. По-подробна информация относно рециклирането на този продукт можете
да получите от представителите на местните власти, фирмите за извозване на битови отпадъци
или в магазина, където сте закупили продукта.
Обърнете се към местните власти относно извеждане от експлоатация съгласно Директивата за
ИУЕЕО за целите на повторна употреба, рециклиране и възстановяване.
Информация за монтаж
Преди да разопаковате и преместите хладилника с фризер отделете време да се запознаете със следните
условия:
• Разположете уреда на място без директна слънчева светлина и далеч от източници на топлина, като
например радиатори и т.н.
• Уредът трябва да бъде разположен на минимално разстояние от 50 см от печки, газови котлони
и нагревателни панели, и най-малко 5 см от електрически фурни.
• Пазете хладилника с фризер от излагане на влага или дъжд.
• Уредът трябва да бъде разположен на минимално разстояние от 20 мм от други фризери.
• В горната част на Вашия уред се изисква отстояние най-малко 150 мм. Не поставяйте нищо върху Вашия
уред.
• За безопасното функциониране на хладилника с фризер е важно той да бъде добре обезопасен
и нивелиран. За нивелиране на хладилника с фризер се използват неговите крачета. Преди да поставите
храна в уреда, се уверете, че той е добре нивелиран.
• Препоръчваме Ви преди употреба да изтриете всички стелажи и поставки с кърпа, напоена с топла вода,
с добавена чаена лъжичка сода бикарбонат. След като почистите, изплакнете с топла вода
и подсушете.
• При монтажа използвайте пластмасовите детайли за определяне на дистанция в задната
част на уреда. Завъртете на 90 градуса (както е показано на изображението). Това ще
предпази кондензатора от докосване до стената.
• Хладилникът трябва да бъде разположен до стена, като свободно разстояние до нея не
бива да надвишава 75 мм.
BG -20-
РАЗДЕЛ 1: ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
РАЗДЕЛ 2: ВАШИЯТ ХЛАДИЛНИК С ФРИЗЕР
Информация за охлаждаща технология от ново поколение
Хладилниците с фризери с охлаждаща технология от ново поколение имат различна работна
система от статичните хладилници с фризери. При обикновените хладилници с фризери,
влажен въздух влиза във фризера и от храните се отделят водни пари, които се превръщат
в скреж в отделението на фризера. За да се разтопи този скреж, или с други думи да се
размрази, фризерът трябва да се изключи от захранването. За да се поддържат студени
храните по време на размразяването, потребителят трябва да съхранява храната на друго
място и да почисти останалия лед и натрупания скреж.
Ситуацията е напълно различна при отделения на фризери, оборудвани с охлаждаща
технология от ново поколение. С помощта на вентилатор в отделението на фризера духа
студен и сух въздух. Като резултат от студения въздух, който духа лесно през отделението -
дори в пространството между стелажите - храните замръзват равномерно и правилно. И няма
да се образува скреж.
Конфигурацията в хладилното отделение ще бъде почти същата като в отделението на
фризера. Въздухът, излизащ от вентилатора, който се намира в горната част на хладилното
отделение се охлажда, когато преминава през разстоянието зад въздуховода. Същевременно
въздухът се издухва навън през отворите на въздуховода, затова процесът на охлаждане
приключва успешно в хладилното отделение. Отворите върху въздуховода са проектирани за
равномерно разпределение на въздух в отделението.
Тъй като никакъв въздух не преминава между фризера и хладилното отделение, миризмите
не се смесват.
В резултат на това Вашият фризер с охлаждаща технология от ново поколение се използва
лесно и Ви предлага голям обем и естетичен външен вид.
Изображението е информативно и показва различните части и
аксесоари в уреда. Някои от частите могат да се различават в
зависимост от модела на уреда.
Преди да използвате Вашия хладилник
• Преди да монтирате Вашия хладилник с фризер, проверете за видими повреди. Не монтирайте и не
използвайте хладилника с фризер, в случай че е повреден.
• При да използвате Вашия хладилник с фризер за първи път се уверете, че е бил поставен в изправено
положение в продължение на най-малко 3 часа преди да бъде включен в електрическата мрежа.
Това дава възможност за ефективна работа и предотвратява повреждането на компресора.
• При използване на хладилника с фризер за първи път е възможно да усетите лека миризма. Това е
напълно нормално. Миризмата ще изчезне, след като хладилникът започне да се охлажда.
Този уред не е предназначен за употреба като уред за вграждане.
Стелаж за яйца
Тава за лед
* при някои модели
Хладилно отделение
Фризер
Поставка за вино *
Горен стелаж за вратата
Регулируем стелаж за вратата* /
Горен стелаж за вратата
Чекмедже за охлаждане *
Капак на контейнерите за плодове и зеленчуци
Контейнери за плодове и зеленчуци
Горна кошница на фризера
Средна кошница на фризера
Долна кошница на фризера
Крачета за нивелиране
Стелаж за бутилки
Стелажи на хладилното отделение
Вътрешен дисплей / Вътрешна температура
BG -21-
РАЗДЕЛ 2: ВАШИЯТ ХЛАДИЛНИК С ФРИЗЕР
Дисплей и контролен панел
Употреба на контролния панел
1. Позволява настройка на фризера.
2. Позволява настройка на охладителя.
3. Екран за задаване на стойности на фризера.
4. Екран за задаване на стройности на охладителя.
5. Символ за икономичен режим.
6. Символ за супер замразяване.
7. Символ за аларма.
Работа с вашия хладилник с фризер
Осветление (ако е налично)
Когато включите продукта за първи път, вътрешното осветление може да се включи с 1 минута закъснение
поради тестове за отваряне.
След като включите уреда в контакта, всички символи ще се покажат за 2 секунди, първоначалните стойности
ще се покажат като -18 °C на индикатора за регулиране на фризера и +4 °C на индикатора за регулиране на
хладилника.
Настройки за температура на фризера
• Първоначалната стойност за температура на индикатора за настройка на фризера е -18 °C.
• Натиснете бутона за настройка на фризера веднъж.
Когато първо натиснете бутона, предишната стойност ще премигва на екрана.
• Всеки път, когато натискате същия бутон, ще бъде задавана по-ниска температура (-16 °C, -18 °C,
-20 °C, -22 °C или -24 °C).
• Ако продължите да натискате бутона, ще започне отново изреждане на стойностите от -16°C.
ЗАБЕЛЕЖКА: Режимът „Еко“ се активира автоматично, когато температурата на отделението на
фризера е настроена на -18°C.
Настройки за температурата на охладителя
• Първоначалната стойност за температура на индикатора за настройка на охладителя е +4 °C.
• Натиснете бутона на охладителя веднъж.
• Всеки път, когато натискате бутона, ще бъде задавана по-ниска температура (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C
или +2 °C).
• Ако продължите да натискате бутона, ще започне отново изреждане на стойностите от +8°C.
Режим супер замразяване
Предназначение
• За замразяване на големи количества храна, които не могат да се поберат на рафта за бързо
замразяване.
• За замразяване на готова храна.
• За бързо замразяване на прясна храна и за поддържане на свежестта на храната.
Как се използва
За да активирате режим супер замразяване, натиснете и задръжте бутона за настройка на температурата на
фризера за 3 секунди. След като бъде настроен режим супер замразяване, символът за супер замразяване на
индикатора ще светне и машината ще издаде звуков сигнал, за да потвърди, че режимът е бил превключен.
Отделение за прясна храна (хладилник): Гарантира се най-ефективно използване на енергия в
конфигурацията с чекмеджета в долната част на уреда и равномерно разпределени рафтове, позицията на
кутиите на вратата не влияе на потреблението на енергия.
Фризер отделение (фризер): Осигурен е най-ефикасен разход на електроенергия в конфигурацията, когато
всички чекмеджета и кошчета са налични на местата си.
РАЗДЕЛ 3: КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК С ФРИЗЕР
35 6 7 4
12
eco super alarm
BG -22-
РАЗДЕЛ 3: КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК С ФРИЗЕР
Предупреждения относно температурните настройки
• Препоръчително е при външни температури, по-ниски от 10°C да не се работи с хладилника.
• Температурните настройки трябва да бъдат направени съобразно честотата на отваряне на вратата,
количеството на съхраняваната храна, външната температура и разположението на хладилника.
• За да сте сигурни, че хладилникът е напълно охладен, след първоначалното му включване го оставете
да работи до 24 часа без прекъсване, в зависимост от външната температура. Докато трае охлаждането
не отваряйте вратите и не поставяйте храна вътре.
• Хладилникът има вградена функция за петминутно забавяне, предназначена за предпазване на
компресора от повреди. Тя се задейства при изключване и включване в електрическата мрежа (например
при спиране на тока). Хладилникът ще започне да работи нормално след 5 минути.
• Хладилникът е предвиден за работа при външни температури, в съответствие със стандартите на
климатичния клас, посочен върху информационния етикет. От гледна точна на оптимална ефективност
на охлаждане не се препоръчва работа на уреда, в случай че външната температура е извън посочения
диапазон.
• Този уред е предназначен за употреба при външни температури между 10°C - 43°C.
Климатичен клас и значение:
Т (тропичен): Хладилният уред е предназначен за употреба при околна температура в диапазона от 16 °C до
43 °C.
ST (субтропичен): Хладилният уред е предназначен за употреба при околна температура в диапазона от
16 °C до 38 °C.
N (умерен): Хладилният уред е предназначен за употреба при околна температура в диапазона от 16 °C до
32 °C.
SN (разширен температурен диапазон) Хладилният уред е предназначен за употреба при околна
температура в диапазона от 10 °C до 32 °C.
Аларма за отворена врата
Ако вратата на хладилника или фризера е отворена повече от 2 минути, от уреда ще се чуе „бийп, бийп”.
По време на режим супер замразяване:
• Температурата на охладителя може да се регулира. В този случай режимът на супер замразяване ще
продължи.
• Икономичен режим не може да бъде избран.
• Режимът на супер замразяване може да се отмени по същия начин, по който е зададен.
Забележки:
• Максималното количество прясна храна (в килограми), която може да бъде замразена за 24 часа, е
показано върху етикета на уреда.
• За оптималната работа на фризера при максималния му капацитет настройте на режим супер
замразяване 3 часа, преди да поставите прясна храна в него.
Режимът на супер замразяване се отменя автоматично след 24 часа или когато сензорът за температура
на фризера отчете стойност под -32°C.
Препоръчителни настройки за температурата на отделенията на фризера и охладителя
Отделение на фризера Отделение на
охладителя Бележки
-18 oC 4 oC За редовно използване и най-добра производителност.
-20 oC, -22 oC или -24 oC 4 oCПрепоръчва се, когато околната температура надви-
шава 30 °C.
Режим супер замразяване 4 oCТрябва да се използва, когато желаете да замразите
храна за кратък период от време.
-18 oC, -20 oC, -22 oC или -24 oC 2 oC
Тези температурни настройки трябва да се използват,
когато околната температура е висока или ако считате,
че отделението на хладилника не е достатъчно студе-
но, тъй като вратата се отваря често.
Важни инструкции за инсталиране
Този уред е създаден да работи при тежки климатични условия (до 43°C) и се захранва с технология „Freezer
Shield“, която гарантира, че замразената храна във фризера няма да се размрази дори ако температурата на
околната среда спадне до -15°С. По този начин можете да вградите уреда си в неотоплено помещение без да
се притеснявате, че замразената храна във фризера ще се развали. Когато температурата на околната среда
се нормализира, можете да продължите да използвате уреда както обикновено.
BG -23-
Температурен индикатор
За да Ви помогнем да настроите хладилника си по-добре, сме го оборудвали с температурен
индикатор, разположен в най-студената му зона.
За по-добро съхранение на храната в хладилника, особено в най-студената зона се уверете, че
съобщението "OK" се изписва върху температурния индикатор. В случай че "ОК" не бъде изписано,
това означава, че температурата не е била зададена правилно.
Понякога индикаторът се забелязва трудно, затова се уверявайте, че свети. Всеки път, когато
температурната настройка бъде променяна, изчаквайте вътрешната температура да бъде стабилизирана
преди да продължите. В случай на необходимост задайте нова настройка на температурата.
Постепенно променяйте позицията на устройството за регулиране на температурата и изчакайте минимум
12 аса преди да започнете нова проверка и евентуална промяна.
ЗАБЕЛЕЖКА: Нормално е индикацията "ОК" да не се появява след последователни или продължителни
отваряния на вратата, както и след поставяне на прясна храна. В случай на ненормално натрупване на ледени
кристали (по долната стена на уреда) на хладилното отделение, изпарителя (претоварен уред, висока стайна
температура, често отваряне на вратите), поставете устройството за регулиране на температурата на по-ниско
положение, докато периодите на изключване на компресора се възобновят.
Поставяйте храната в най студените части на хладилника.
Вашите храни ще бъдат съхранени по-добре ако ги поставите в най-
подходящата зона на охлаждане. Най-студената зона се намира
върху контейнерите за плодове и зеленчуци.
Посоченият символ показва най-студената зона на хладилника.
За постигане на възможно най-ниска температура в тази област се
уверете, че стелажът се намира на нивото на този символ, както е показано на
изображението.
Горната граница на най-студената зона е посочена от долната страна на стикера
(върхът на стрелката). Горният стелаж от най-студената зона трябва да бъде поставен
на нивото на върха на стрелката. Най-студената зона се намира под това ниво.
Тъй като тези стелажи са подвижни, обръщайте внимание винаги да бъдат на
еднакво ниво с границите на зоните, описани върху стикерите, с цел гарантиране на
температурите в тази област.
OK
РАЗДЕЛ 3: КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК С ФРИЗЕР
Аксесоари
Кутия за лед
• За да извадите кутията за лед, издърпайте горната кошница на фризера възможно
най-много, след което я извадете.
• Запълнете 3/4 от обема й с вода и я поставете обратно във фризера.
Забележка: При поставянето й обратно във фризера, кутията трябва да бъде в хоризонтално
положение. В противен случай водата ще изтече.
Zero Degree Zone (при някои модели)
При съхранение на храната в отделението за изстудяване, вместо в хладилното
отделение или фризера, свежестта, вкусът и свежият й вид се запазват по-дълго. Ако
стелажът за изстудяване се замърси, го извадете и го измийте с вода.
(Водата замръзва при 0 °C, но храните, съдържащи сол или захар, се нуждаят от по-
ниски температури на замръзване.)
Обикновено отделението за изстудяване се използва за сурова риба, ориз и т.н.
Не поставяйте вътре храни, които искате да замразите или форми за приготвяне
на ледени кубчета.
Изваждане на стелажа на отделението за изстудяване:
• Издърпайте стелажа на отделението за изстудяване към Вас, като го плъзнете по релсите.
• Издърпайте стелажа на отделението за изстудяване нагоре от релсите, за да го извадите.
След като стелажа на отделението за изстудяване бъде изваден, може да поеме най-много 20 кг зареждане.
Регулатор на влажността (при някои модели)
В затворено положение регулаторът на влажността позволява съхранението на
пресни плодове и зеленчуци за по-дълъг период.
В случай че контейнерът за плодове и зеленчуци е изцяло запълнен, освежителят
в предната му част трябва да бъде отворен. По този начин въздухът и нивото
на влажност в контейнерите за плодове и зеленчуци ще бъдат контролирани, а
срокът на годност на съхраняваните продукти ще се увеличи.
Ако видите следи от конденз върху стъкления стелаж, трябва да поставите
регулатора на влажността в отворено положение.
BG -24-
РАЗДЕЛ 3: КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК С ФРИЗЕР
Adapti-повдигащ (Adapti-Lift) се рафт а врата (при някои модели)
С Adapti-Lift могат да се направят шест различни настройка на височината, за да се предостави необходимото
мястото за съхранение.
За да промените позицията на Adapti-Lift: задръжте
долната част на рафта и дръпнете бутоните отстрани на
рафта за врата, по посока на стрелката (фиг.1)
Позиционирайте рафта на височината, която желаете, като
го местите нагоре и надолу.
След като намерите позицията, на която искате рафта за
врата, за да го закачите, освободете бутоните отстрани
на рафта (фиг.2). Преди да освободите рафта за врата,
повдигнете го нагоре и надолу, за да се уверете, че е
фиксиран за вратата.
Забележка: Преди да местите рафта на врата, когато на него има продукти, трябва да го държите, като
придържате дъното му. В противен случай, поради теглото на продуктите, рафтът може да излезе от релсите и
да падне. Така може да доведе до повреда на рафта или на релсите на вратата.
фиг.1 фиг.2
Визуалните и текстови описания в раздела за аксесоари могат да се различават в зависимост от модела.
Адаптивен стелаж (при някои модели)
Механизмът на адаптивния стелаж позволява откриване на
място за съхранение за по-високи продукти чрез едно просто
движение.
• За да сгънете стъкления стелаж, го натиснете. (Изобр. 1)
• Можете да поставите хранителните продукти
в освободеното пространство. (Изобр. 2)
• За да върнете стелажа в нормално положение, го
издърпайте към себе си. (Изобр. 1)
Изобр. 1 Изобр. 2
• Преди да започнете почистването се уверете се, че уредът е изключен от електрическата мрежа.
• По време на почистването не разливайте вода върху уреда.
• Можете да избършете вътрешните и външните части с мека кърпа, гъба и сапунена вода.
• Извадете елементите един по един и почистете със сапунена вода. Не използвайте перална машина.
• При почистване никога не използвайте лесно запалими, експлозивни или корозивни материали като
разредител, газ или киселина.
• Кондензаторът трябва да бъде почистван с метла поне веднъж годишно, за да се осигури спестяване на
енергия и повишаване на ефективността на работа на уреда.
Уверете се, че по време на почистването хладилникът не е включен в електрическата мрежа.
Обезскрежаване
Уредът се обезскрежава автоматично. Водата, образувана в резултат на
обезскрежаването се стича през струйниците в изпарителния съд, разположен зад
хладилника, след което се изпарява от само себе си.
Изпарителна
тава
Подмяна на LED светлините
В случай на нужда от подмяна на LED светлините се свържете с информационното бюро на Sharp, тъй като
действието може да бъде изпълнено единствено от квалифициран служител.
BG -25-
РАЗДЕЛ 4: РЪКОВОДСТВО ЗА СЪХРАНЕНИЕ НА ХРАНИТЕ
Хладилно отделение
• За намаляване на влажността и последващото натрупване на скреж, никога не поставяйте в хладилника
течности в незатворени съдове. Обикновено скрежта се натрупва в най-студените части на изпарителя,
поради което с течение на времето е необходимо по-често размразяване.
• Никога не поставяйте топли храни в хладилника. Топлата храна трябва да бъде оставена да се охлади
до стайна температура, след което да бъде подредена по начин, позволяващ въздушна циркулация
в хладилното отделение.
• До задната стена не трябва да има долепени храни, тъй като това ще доведе до образуване на скреж,
а опаковката може да залепне за стената. Не отваряйте вратата на хладилника прекалено често.
• Подредете месото и изчистената риба (увити в хартиен или полиетиленов плик), които ще бъдат
използвани в следващите 1-2 дни в най-долната част на хладилното отделение (непосредствено върху
контейнерите за плодове и зеленчуци), тъй като това е най-студената му част и условията за съхранение
там са най-добри.
• Плодовете и зеленчуците могат да бъдат поставяни в контейнера за съхранение без да бъдат опаковани.
Фризер
• Можете да използвате отделението за дълбоко замразяване на Вашия хладилник за дълготрайно
съхранение на продукти, както и за правене на лед.
• За използване на максимален обем от фризера, поставете стъклените стелажи в горната и средната
част. За долната част можете да използвате долната кошница.
• За оптимално действие на уреда и за достигане на максималния капацитет на замразяване, 24 часа
преди да поставите храната във фризера настройте термостата на хладилника на 4 °C.
• След поставянето на свежата храна във фризера, обикновено се прави настройка на 2 °C за 24 часа. Ако
е необходимо, след 24 часа можете да намалите степента на настройката.
• Не поставяйте храни, които тепърва ще бъдат замразявани до вече замразени такива.
• Храната, която ще бъде замразена (месо, кайма, риба и т.н.) трябва да се раздели на порции по такъв
начин, че при консумация да се размразява единствено необходимото количество.
• Не замразявайте повторно храна, след като вече е била размразена. Това може да предизвика опасност
за здравето Ви, като например хранително отравяне.
• Не поставяйте горещи храни във фризера. Изчакайте докато се охладят. Възможно е това да предизвика
гниене в други замразени храни.
• Когато закупувате замразени храни се уверете, че са били съхранявани при подходящи условия, както
и че опаковката не е нарушена.
• При съхранение на замразени храни условията, описани върху опаковката трябва да бъдат спазвани
стриктно. В случай че описание липсва, храната трябва да бъде консумирана възможно най-скоро.
• При наличие на овлажняване и лоша миризма в пакета, е възможно замразената храна да не е била
съхранявана правилно и да е започнала да се разваля. Не купувайте такива храни!
• Продължителността на съхранение на замразените храни се променя в зависимост от околната
температура, честотата на отваряне на вратата, настройките на термостата, видът храна и времето,
изминало от момента на нейното закупуване до момента, в който е поставена във фризера. Винаги
спазвайте указанията върху опаковката и никога не надвишавайте посочения период на съхранение.
• Не отваряйте вратата на фризера по време на продължителни прекъсвания на електрическото
захранване. При продължителни прекъсвания на захранването не замразявайте храната повторно, а я
консумирайте възможно най-скоро.
• Имайте предвид, че при повторен опит да отворите вратата непосредствено, след като тя е била
затворена, тя ще се отвори трудно. Това е напълно нормално. След като достигне състояние на
равновесие, вратата ще може да се отвори лесно.
Важно:
• След размразяване храната трябва да бъде сготвена. Ако не премине термична обработка след
размразяването си, даден продукт В НИКАКЪВ СЛУЧАЙ не трябва да бъде замразяван повторно!
• Вкусът на някои подправки в готвените ястия (анасон, базилика, кресон, оцет, подправки асорти,
джинджифил, чесън, лук, горчица, мащерка, риган, черен пипер и т.н.) може да се засили при по-дълги
периоди на съхранение. Поради тази причина при замразяване на храна е препоръчително да добавяте
минимални количества подправки, или да добавяте такива, след като храната бъде размразена.
• Периодът за съхранение на храната зависи от използваните мазнини. Подходящите мазнини са
маргарин, телешка мазнина, зехтин и масло, а неподходящите – фъстъчено масло и свинска мас.
• Храните в течна форма трябва да бъдат замразявани в пластмасови съдове, а другите видове храна –
в пластмасово фолио или полиетиленови пакети.
• При нормални работни условия, ще бъде достатъчно да регулирате температурните настройки на
Вашия хладилник до +4 °С
• Температурата на хладилното отделение трябва да е в диапазона 0-8 °С, пресните храни под 0 °С
замръзват и гният, бактериалното натоварване се увеличава над 8 °С и разваля храната.
• Не поставяйте веднага гореща храна в хладилника, изчакайте отвън температурата да спадне. Горещите
храни повишават градусите на Вашия хладилник и причиняват отравяне с храна и ненужно разваляне
на храната.
• Месото, рибата и т.н. трябва да се съхраняват в по-хладното отделение за храни, а отделението за
зеленчуци е предпочитано за зеленчуци. (ако е налично)
BG -26-
РАЗДЕЛ 4: РЪКОВОДСТВО ЗА СЪХРАНЕНИЕ НА ХРАНИТЕ
РАЗДЕЛ 5: ОБРЪЩАНЕ НА ВРАТАТА
Промяна на посоката на вратата
• Промяната на посоката на вратата зависи от модела на притежавания от Вас хладилник с фризер.
• При моделите, на които дръжките са поставени в предната част на уреда действието не може да бъде изпълнено.
• В случай че моделът, който притежавате няма дръжки, вратите могат да бъдат обърнати. Това трябва да
бъде изпълнено от квалифициран техник. Свържете се с екип за поддръжка на Sharp.
• За да предотвратите кръстосано заразяване, месните продукти и плодовете и зеленчуците не трябва да
се съхраняват заедно.
• Храните трябва да се поставят в хладилника в затворени контейнери, за да се предотврати натрупване
на влага и миризми.
РАЗДЕЛ 6: ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
Проверка на предупрежденията:
Уредът Ви предупреждава, когато температурите на охладителя и фризера излязат извън подходящите
граници, или когато възникне технически проблем. Кодовете за предупреждение се показват върху дисплея.
ТИП ГРЕШКА ЗНАЧЕНИЕ ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
E01 Предупреждение на
датчика
Свържете се с информацион-
ното бюро на Sharp възможно
най-скоро.
E02 Предупреждение на
датчика
Свържете се с информацион-
ното бюро на Sharp възможно
най-скоро.
E03 Предупреждение на
датчика
Свържете се с информацион-
ното бюро на Sharp възможно
най-скоро.
E06 Предупреждение на
датчика
Свържете се с информацион-
ното бюро на Sharp възможно
най-скоро.
E07 Предупреждение на
датчика
Свържете се с информацион-
ното бюро на Sharp възможно
най-скоро.
E08 Предупреждение за
ниско напрежение
Напрежението за захран-
ване на устройството е
спаднало до 170W.
- Това не е повреда в устрой-
ството, тази грешка помага за
предотвратяване на повреди
по компресора.
- Напрежението на захранване-
то трябва да се възстанови
до изискваните нива.
Ако този проблем продължи,
cвържете се с информацион-
ното бюро на Sharp възможно
най-скоро.
BG -27-
РАЗДЕЛ 6: ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
ТИП ГРЕШКА ЗНАЧЕНИЕ ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
E09
Фризерното отделе-
ние не се охлажда
достатъчно
Вероятно се е получило
след дългосрочно прекъс-
ване на електрозахран-
ването.
1. Задайте по-ниска темпера-
тура на фризера или режим
за супер замразяване. Това
действие може да премахне
грешката веднага след като
се достигне необходимата
температура. За да нама-
лите времето за достигане
на желаната температура,
дръжте вратите затворени.
2. Отстранете всички продукти,
които са се размекнали/
размразили по време на
тази грешка. Те могат да се
използват в кратък диапазон
от време.
3. Не поставяйте във фри-
зерното отделение никакви
пресни продукти, докато не
бъде достигната точната
температура и грешката не
се изчисти от екрана.
Ако този проблем продължи,
cвържете се с информацион-
ното бюро на Sharp възможно
най-скоро.
E10
Хладилното отделе-
ние не се охлажда
достатъчно
Вероятно се е получило
след:
- Дългосрочно прекъсва-
не на електрозахран-
ването.
- В хладилника е поставе-
на топла храна.
1. Задайте по-ниска темпера-
тура на фризера или режим
за супер охлаждане. Това
действие може да премахне
грешката веднага след като
се достигне необходимата
температура. За да намалите
времето за достигане на же-
ланата температура, дръжте
вратите затворени.
2. Моля, изпразнете мястото в
предната част на отворите
на каналите за въздуховоди
и избягвайте поставянето на
храна близо до датчика.
Ако този проблем продължи,
cвържете се с информацион-
ното бюро на Sharp възможно
най-скоро.
E11 Хладилното отделе-
ние е твърде студено Разни
1. Проверете дали индикаторът
за режим „Супер охлаждане“
е активиран
2. Намалете температурата на
хладилното отделение
3. Проверете дали отворите на
каналите за въздуховоди не
са затворени
Ако този проблем продължи,
cвържете се с информацион-
ното бюро на Sharp възможно
най-скоро.
BG -28-
РАЗДЕЛ 6: ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
Ако уредът не работи:
• Има ли прекъсване на захранването?
• Щепселът включен ли е правилно в контакта?
• Предпазителят на таблото паднал ли е / бушонът изгорял ли е?
• Контактът повреден ли е? За да проверите това, включете уреда в контакт, за който сте сигурни, че
работи.
Уредът не охлажда достатъчно:
• Температурата правилно ли е зададена?
• Вратата на хладилника отваря ли се прекалено често / държи ли се отворена за продължителни периоди
от време?
• Вратата на хладилника затворена ли е добре?
• Възможно ли е да сте сложили в уреда съд с храна, който се допира до вътрешната задна стена,
нарушавайки въздушната циркулация?
• Хладилникът препълнен ли е?
• Има ли достатъчно разстояние между задната страна на хладилника и стената?
• Външната температура попада ли в границите, описани в ръководството за експлоатация?
Храната в хладилното отделение е прекалено изстудена:
• Температурата правилно ли е зададена?
• Има ли голямо количество храна, поставена наскоро в хладилното отделение? В такъв случай,
хладилникът може да изстуди прекомерно храната в хладилното отделение, тъй като ще работи по-
дълго за нейното охлаждане.
Уредът работи прекалено шумно:
За да поддържа зададеното ниво на охлаждане, компресорът ще се активира от време на време. Шумът,
който хладилникът издава през това време е напълно нормален и се дължи на работата на уреда. Когато
необходимото ниво на охлаждане бъде достигнато, шумът ще намалее от само себе си. Ако шумът не изчезне:
• Уредът нивелиран ли е стабилно? Крачетата настроени ли са?
• Има ли нещо зад хладилника?
• Стелажите / съдовете върху стелажите ли вибрират? В такъв случай променете местата на стелажите
и / или съдовете.
• Предметите, поставени върху хладилника ли вибрират?
Нормални шумове:
Пукащ шум (пукане на лед):
• По време на автоматичното обезскрежаване.
• Когато уредът се охлажда или затопля (поради разширяване на материалите).
Кратко препукване: Получава се когато термостатът включва / изключва компресора.
Шум от компресора (нормалният шум от мотора): Този шум означава, че компресорът работи нормално.
За кратко, след като се включи, компресорът може да създава по-силен шум.
Бълбукане и плискане: Този шум се причинява от движението на хладилния агент по тръбите на
системата.
Течаща вода: Нормален шум от течащата вода към изпарителния съд по време на обезскрежаване. Този
шум се чува при обезскрежаване.
Шум от продухване (нормален шум от вентилатор): Този шум е нормален за хладилници с технология
No-Frost и се дължи на циркулацията на въздуха.
Увеличаване на влажността в уреда:
• Храната добре ли е опакована? Съдовете добре ли са изсушени, преди да бъдат прибрани в хладилника?
• Вратите на хладилника отварят ли се прекалено често? При отваряне на вратата, влажността от
въздуха в стаята преминава във вътрешността на уреда. Ако степента на влажност на въздуха в
стаята е прекалено висока, колкото по-често се отваря вратата, толкова по-бързо хладилникът ще се
овлажнява.
• Нормално е вследствие на автоматичното обезскрежаване върху вътрешната задна стена на уреда да
се образуват капки конденз. (при статичните модели)
Вратите не се отварят и затварят добре:
• Възможно ли е пакети с храна да пречат на вратите да се затварят?
• Вратите на отделенията, стелажите и чекмеджетата поставени ли са правилно?
• Възможно ли е уплътненията на вратите да са повредени или скъсани?
• Хладилникът разположен ли е върху равна повърхност?
Ръбовете на хладилника са топли на мястото, където се допират до вратата:
През лятото (при горещо време) повърхностите, които са допрени могат да се затоплят, докато компресорът
работи. Това е нормално.
BG -29-
РАЗДЕЛ 6: ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
ВАЖНО:
• Термопрекъсвачът за защита на компресора се изключва след внезапни прекъсвания на
електрозахранването или след изключване на уреда от мрежата, тъй като газът в охладителната система
не е стабилизиран. Това е съвсем нормално и уредът ще възстанови работата си след 4 - 5 минути.
• Охлаждащият блок на хладилника е скрит в задната стена. Поради тази причина на задната повърхност
на уреда могат да се появят водни капчици или лед. Това се дължи на работата на компресора
в определени интервали от време. Това е нормално. Не е необходимо да изпълнявате обезскрежаване,
освен ако ледът не е прекалено много.
• Ако планирате да не използвате уреда за продължителен период от време (напр. летни ваканции и т.н.),
го изключете от електрическата мрежа. Почистете уреда в съответствие с Раздел 4 и оставете вратата
отворена, за да избегнете влага и миризми.
• Закупеният от Вас уред е проектиран за употреба при домашни условия и може да бъде използван
единствено при такива, или за целите, цитирани по-горе. Той не е подходящ за употреба при търговски
или промишлени условия. Ако уредът бъде използван по начин, който не е в съответствие с изброените
по-горе, подчертаваме, че производителят и търговският представител не поемат отговорност за ремонт
при възникване на повреди в рамките на гаранционния срок.
• Ако проблемът е все още налице, след като сте изпълнили всички инструкции по-горе, моля
консултирайте се с упълномощен доставчик на услуги.
РАЗДЕЛ 7: СЪВЕТИ ЗА СПЕСТЯВАНЕ НА ЕНЕРГИЯ
1. Винаги оставяйте храната да изстине, преди да я приберете в уреда.
2. Размразявайте храната в хладилното отделение. Това помага за спестяване на енергия.
3. Уплътнението на вратата трябва да е чисто и гъвкаво.Сменете уплътнението, ако е повредено. При износване,
ако уплътнението на вратата се разглобява, сменете уплътнението. Ако не се разглобява, трябва да смените
вратата.
РАЗДЕЛ 8:ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Техническата информация е отбелязана на фирмената табелка от вътрешната страна на уреда, както и на
енергийния етикет.
QR кодът на енергийния етикет, предоставен с уреда, предоставя уеб връзка до информацията, свързана с
ефективността на уреда, в базата данни на EU EPREL.
Запазете енергийния етикет за справка заедно с ръководството за потребителя и всички други документи,
предоставени с този уред.
Можете да намерите същата информация в EPREL чрез връзката https://eprel.ec.europa.eu и името на модела
и номера на продукта, отбелязани на фирмената табелка на уреда.
Посетете връзката www.theenergylabel.eu за подробна информация относно енергийния етикет.
РАЗДЕЛ 9: ГРИЖА ЗА КЛИЕНТИТЕ И СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ
Винаги използвайте оригинални резервни части.
Когато се свързвате с нашия упълномощен сервизен център, ви молим да предоставите следните данни:
модел, PNC, сериен номер. Тази информация е налична на фирмената табелка.
Фирменият етикет можете да намерите на лявата долна страна вътре в зоната на хладилника.
Оригиналните резервни части на някои специфични компоненти са налични за минимум 7 или 10 години от
пускането на пазара на последната бройка от съответния модел, в зависимост от типа компонент.
Посетете нашия уебсайт за:
www.sharphomeappliances.com
RO -30-
Frigiderul/congelatorul dvs. respectă cerinţele în vigoare privind siguranţa. Utilizarea necorespunzătoare poate duce
la accidentare şi daune materiale. Pentru a evita riscul deteriorării, citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi
frigiderul/congelatorul pentru prima dată. Acesta include informaţii importante referitoare la instalarea, siguranţa,
utilizarea şi întreţinerea giderului/congelatorului dvs. Păstraţi acest manual pentru utilizarea ulterioară.
Cuprins
CAPITOLUL -1: AVERTISMENTE GENERALE .............................................................. 31
CAPITOLUL -2: FRIGIDERUL/CONGELATORUL DVS. ................................................ 35
CAPITOLUL -3: FOLOSIREA CONGELATORULUI/FRIGIDERULUI ............................ 36
CAPITOLUL -4: GHID DE DEPOZITARE A ALIMENTELOR ......................................... 39
CAPITOLUL -5: INVERSAREA UŞILOR ........................................................................ 40
CAPITOLUL -6: REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR ........................................................ 40
CAPITOLUL -7: SFATURI PENTRU ECONOMISIREA ENERGIEI ................................ 43
CAPITOLUL -8: DATE TEHNICE .................................................................................... 43
CAPITOLUL -9: RELAŢII ŞI SERVICII PENTRU CLIENŢI ............................................. 43
FOC
Avertisment: Risc de incendiu / materiale inamabile
RO -31-
CAPITOLUL -1: AVERTISMENTE GENERALE
AVERTISMENT: Păstraţi deschiderile de ventilare ale
frigiderului/congelatorului libere de orice obstrucţionare.
AVERTISMENT: Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte
mijloace pentru a accelera procesul de dezgheţare.
AVERTISMENT: Nu folosiţi aparate electrice în interiorul
frigiderului/congelatorului.
AVERTISMENT: Nu deterioraţi circuitul agentului de
refrigerare.
AVERTISMENT: Când poziţionaţi aparatul, vericaţi
cablul de alimentare să nu e comprimat sau deteriorat.
AVERTISMENT: Nu plasaţi prize portabile multiple sau
surse de alimentare portabile la partea din spate a
aparatului.
AVERTISMENT: Pentru a evita accidentarea sau
deteriorarea, acest aparat electrocasnic trebuie instalat
conform instrucţiunilor producătorului.
Cantitatea mică de agent de refrigerare R600a (un
izobuten), folosită în acest frigider/congelator este
prietenoasă cu mediul, dar şi inamabilă şi explozivă dacă
este aprinsă în spaţii închise.
* Nu deterioraţi circuitul cu gaz al răcitorului, în timpul
transportării şi poziţionării frigiderului.
* Nu depozitaţi niciun recipient cu materiale inamabile,
cum ar doze de spray sau cartuşe reîncărcabile pentru
extinctoare, în aproprierea frigiderului/congelatorului.
* Acest aparat electrocasnic este destinat utilizării în
gospodărie şi în aplicaţii similare, cum ar :
- zonele de bucătărie cu personal din magazine, birouri şi
alte medii de lucru
- în ferme şi de către clienţii hotelurilor, motelurilor şi altor
tipuri de medii rezidenţiale
- mediilor de tipul celor care oferă cazare şi mic dejun
- catering şi alte aplicaţii similare non-retail.
RO -32-
CAPITOLUL -1: AVERTISMENTE GENERALE
* Frigiderul/congelatorul dvs. necesită o alimentare din
reţeaua de 220-240V, 50 Hz. Nu folosiţi nicio altă sursă de
alimentare. Înainte de a racorda frigiderul/congelatorul,
asiguraţi-vă că informaţiile de pe plăcuţa de specicaţii
(tensiunea şi sarcina de racordare) se potrivesc cu cele ale
sursei de alimentare cu curent electric din reţea. Dacă aveţi
îndoieli, consultaţi un electrician calicat.
* Acest aparat electrocasnic poate folosit de copiii în vârstă
de 8 ani şi mai mari şi de către persoanele cu capacităţi zice,
senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experienţă
şi cunoştinţe, în cazul în care se aă sub supraveghere
sau au fost instruite în ceea ce priveşte folosirea aparatului
electrocasnic într-o manieră sigură şi dacă înţeleg pericolele
la care se expun. Copiii nu au voie să se joace cu aparatul
electrocasnic. Curăţarea şi mentenanţa nu vor executate
de către copiii nesupravegheaţi.
* Copiii cu vârste între 3 şi 8 ani au voie să încarce şi să
descarce aparatele de refrigerare. Copiii nu trebuie să
efectueze curăţarea sau întreţinerea aparatului; copiii foarte
mici (între 0-3 ani) nu trebuie să utilizeze aparatul; copiii
mici (între 3-8 ani) trebuie să utilizeze aparatul în condiţii
de siguranţă doar dacă sunt supravegheaţi permanent;
copiii mai mari (între 8-14 ani) şi persoanele vulnerabile
pot utiliza aparatul în condiţii de siguranţă după ce au fost
supravegheaţi sau instruiţi în mod corespunzător privind
utilizarea aparatului. Persoanele foarte vulnerabile trebuie
să utilizeze aparatul în condiţii de siguranţă doar dacă sunt
supravegheate permanent.
* Cablul de alimentare/ştecărul deteriorat poate cauza
incendii sau vă poate electrocuta. În cazul în care este
deteriorat şi trebuie înlocuit, acest lucru trebuie realizat
numai de personalul calicat.
* Acest produs nu este destinat a utilizat la altitudini de
peste 2000 de metri.
RO -33-
CAPITOLUL -1: AVERTISMENTE GENERALE
Pentru a evita contaminarea alimentelor, respectaţi
următoarele instrucţiuni:
* Deschiderea uşii pentru intervale lungi poate provoca o
creştere considerabilă a temperaturii din compartimentele
aparatului.
* Curăţaţi cu regularitate suprafeţele care vin în contact cu
alimentele şi cu sistemele de scurgere accesibile.
* Depozitaţi carnea şi peştele crude în recipiente adecvate în
frigider, astfel încât să nu vină în contact cu alte alimente
sau să nu picure pe acestea.
* Compartimentele cu două stele pentru alimente congelate
sunt adecvate pentru depozitarea alimentelor pre-
congelate, pentru depozitarea sau prepararea îngheţatei şi
pentru prepararea cuburilor de gheaţă.
* Compartimentele cu una, două sau trei stele nu sunt
adecvate pentru congelarea alimentelor proaspete.
* Dacă frigiderul este lăsat gol pentru perioade mai lungi,
deconectaţi-l, dezgheţaţi-l, curăţaţi-l, uscaţi-l şi lăsaţi uşa
deschisă pentru a preveni formarea mucegaiului în interiorul
aparatului.
RO -34-
CAPITOLUL -1: AVERTISMENTE GENERALE
Eliminarea
• Toate ambalajele şi materialele folosite sunt prietenoase cu mediul şi reciclabile. Vă rugăm să eliminaţi toate
ambalajele într-un mod care nu afectează mediul. Pentru mai multe detalii, consultaţi consiliul local.
• Când aruncaţi aparatul electrocasnic la er vechi, tăiaţi cablul de alimentare cu curent electric şi distrugeţi
ştecărul şi cablul. Demontaţi clichetul uşii, pentru a împiedica blocarea copiilor înăuntru.
• Un ştecăr tăiat şi introdus într-o priză de 16 amperi este un pericol grav pentru siguranţă (electrocutare). Vă
rugăm să vă asiguraţi că ştecărul tăiat este eliminat în siguranţă.
Note:
• Vă rugăm să citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni, înainte de a instala sau folosi aparatul electrocasnic. Nu
ne facem responsabili pentru deteriorările produse ca urmare a utilizării necorespunzătoare.
• Respectaţi toate instrucţiunile de pe dispozitivul dvs. electrocasnic şi din manualul de instrucţiuni şi păstraţi
acest manual într-un loc sigur, pentru a soluţiona problemele apărute în viitor.
• Acest aparat electrocasnic a fost produs pentru utilizarea în locuinţe şi poate folosit exclusiv în medii casnice
şi pentru destinaţia specică. Acesta nu este adecvat utilizării comerciale sau în comun. O astfel de utilizare va
determina anularea garanţiei aparatului electrocasnic, iar compania noastră nu se va face responsabilă pentru
daunele apărute.
• Acest aparat electrocasnic a fost produs pentru folosirea în locuinţe şi este adecvat exclusiv pentru răcirea/
depozitarea alimentelor. Acesta nu este adecvat utilizării comerciale sau în comun şi nici pentru depozitarea
altor substanţe cu excepţia produselor alimentare. Compania noastră nu se face responsabilă pentru daunele
produse în caz contrar.
Avertismente privind siguranţa
• Nu folosiţi prelungitoare pentru racordarea frigiderului/congelatorului la sursa de alimentare cu curent electric.
• Nu utilizaţi adaptoare de priză.
• Cablul de alimentare/ştecărul deteriorat poate cauza incendii şi vă poate electrocuta. În cazul în care este deteriorat şi
trebuie înlocuit, acest lucru trebuie realizat numai de personalul calicat.
• Nu îndoiţi excesiv cablul de alimentare.
• Nu atingeţi cablul de alimentare/ştecărul cu mâinile ude, deoarece acest lucru ar putea duce la scurtcircuit şi electrocutare.
• Nu puneţi sticle de apă sau cutii de băuturi în compartimentul congelatorului. Sticlele sau cutiile pot exploda.
• Nu atingeţi cuburile de gheaţă făcute în congelator atunci când le scoateţi, deoarece puteţi suferi degerături şi/sau tăieturi.
• Nu scoateţi produsele din congelator cu mâinile umede sau ude. Acest lucru ar putea cauza julituri ale pielii şi degerături.
• Nu recongelaţi alimentele după decongelare.
Eliminarea aparatului dvs. electrocasnic vechi
Acest simbol aplicat pe produs sau ambalaj indică faptul că produsul nu ar trebui considerat deşeu
casnic. În schimb, acesta trebuie transportat la un ociu de colectare a deşeurilor care se ocupă de
reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Materialele reciclate vor ajuta la protejarea resurselor
naturale. Pentru mai multe informaţii privind reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi autorităţile
locale, serviciile de eliminare a deşeurilor casnice sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Vă rugăm să cereţi informaţii de la autorităţile locale referitoare la eliminarea aparatelor electrice şi
electrocasnice pentru reutilizare, reciclare şi recuperare.
Informaţii privind instalarea
Înainte de a despacheta şi manipula frigiderul/congelatorul, acordaţi-vă puţin timp pentru a vă familiariza cu punctele
prezentate mai jos.
• Nu îl aşezaţi în bătaia directă a soarelui şi poziţionaţi-l departe de orice sursă de căldură, cum ar radiatorul.
• Aparatul dvs. electrocasnic ar trebui să e la o distanţă de cel puţin 50 cm faţă de plite, cuptoare pe gaz şi
centrul încălzitoarelor şi trebuie să se ae la cel puţin 5 cm distanţă de cuptoarele electrice.
• Nu expuneţi frigiderul/congelatorul la umiditate sau ploaie.
• Frigiderul/congelatorul dvs. ar trebui poziţionat la cel puţin 20 mm distanţă de un alt frigider.
• Este necesar un spaţiu liber de minimum 150 mm deasupra aparatului. Nu aşezaţi nimic pe aparat.
• Pentru funcţionarea în siguranţă, este important ca frigiderul/congelatorul dvs. să e sigur şi echilibrat.
Picioarele ajustabile sunt folosite pentru a aduce frigiderul/congelatorul dvs. la nivel. Asiguraţi-vă că aparatul
dvs. electrocasnic este aşezat la acelaşi nivel, înainte de a pune alimente în el.
• Vă recomandăm ca înainte de folosire, să ştergeţi toate rafturile şi tăvile cu o cârpă umezită
în apă caldă, amestecată cu o lingură de bicarbonat de sodiu. După curăţare, ştergeţi cu apă
curată şi uscaţi-le.
• Instalaţi folosind distanţierele din plastic, care se găsesc în spatele aparatului electrocasnic.
Răsuciţi la 90 de grade (conform indicaţiilor din diagramă). Acest lucru va împiedica atingerea
condensatorului de perete.
• Frigiderul ar trebui amplasat pe un perete cu o distanţă liberă care să nu depăşească 75 mm.
Înainte de a folosi frigiderul
• Înainte de a monta frigiderul/congelatorul, vericaţi dacă există deteriorări vizibile. Nu instalaţi şi nu folosiţi
frigiderul/congelatorul în cazul în care este deteriorat.
• La utilizarea frigiderului/congelatorului pentru prima dată, păstraţi-l în poziţie verticală timp de cel puţin 3
ore înainte de a-l conecta la alimentarea din reţea. Acest lucru va permite operarea ecientă şi va împiedica
avarierea compresorului.
• La folosirea frigiderului/congelatorului pentru prima dată, există posibilitatea să simţiţi un uşor miros. Acest lucru
este perfect normal şi mirosul se va estompa pe măsură ce frigiderul începe să se răcească.
RO -35-
CAPITOLUL -1: AVERTISMENTE GENERALE
CAPITOLUL -2: FRIGIDERUL/CONGELATORUL DVS.
Informaţii cu privire la tehnologia de răcire de ultimă generaţie
Frigiderele congelatoare cu tehnologie de răcire de ultimă generaţie au un sistem de funcţionare
diferit de cel al frigiderelor congelatoare statice. În frigiderele congelatoare, aerul umed ce pătrunde
în frigider şi vaporii de apă emanaţi de alimente se transformă în gheaţă, în compartimentul
congelatorului. Pentru a topi gheaţa, cu alte cuvinte, pentru a dezgheţa frigiderul, acesta trebuie
deconectat de la alimentarea electrică. Pentru a păstra alimentele reci, în perioada de dezgheţare,
utilizatorul trebuie să le depoziteze altundeva şi trebuie să cureţe chiciura acumulată.
Situaţia este complet diferită în compartimentele congelatorului echipate cu tehnologia de răcire
de ultimă generaţie. Aer rece şi uscat este suat în compartimentul congelatorului. Alimentele sunt
îngheţate în mod adecvat şi egal, datorită aerului rece transportat în compartiment, cu uşurinţă -
chiar şi în spaţiile între rafturi. Nu se va mai produce îngheţul.
Conguraţia compartimentului de frigider va aproximativ similară celei din compartimentul
congelatorului. Aerul distribuit de ventilatorul poziţionat în partea superioară a frigiderului este răcit
când trece prin spaţiul din spatele canalului de aer. În acelaşi timp, aerul este distribuit prin găurile
canalului de aer, astfel încât procesul de răcire în compartimentul frigiderului să e nalizat cu
succes. Canalul de aer este prevăzut cu găuri pentru distribuirea egală a aerului, în compartiment.
Deoarece nu trece aer între congelator şi compartimentul frigiderului, mirosurile nu se vor amesteca.
Ca rezultat, frigiderul dumneavoastră, cu tehnologie de răcire de ultimă oră, este uşor de utilizat şi
vă oferă acces la un aparat cu volum enorm şi aspect plăcut.
Această gură a fost desenată în scop informativ, pentru a prezenta diversele componente şi accesorii ale aparatului
electrocasnic. Componentele pot varia, în funcţie de modelul aparatului electrocasnic.
Acest aparat nu este destinat utilizării ca aparat încorporat.
Compartimentul pentru alimente proaspete (frigider): Cea mai ecientă utilizare a energiei se obține în
congurația cu sertarele la partea inferioară a aparatului și cu rafturile egal distribuite; poziția casetelor de pe uși nu
afectează consumul de energie.
Compartimentul pentru alimente congelate (congelator): Cea mai ecientă utilizare a energiei se obține cu
sertarele și casetele în pozițiile din fabrică.
Suport pentru ouă
Tava de gheaţă
*La anumite modele
Compartimentul frigiderului
Compartimentul congelatorului
Raft pentru vin*
Rafturile superioare de pe uşă
Raft ajustabil pe uşă * /
Rafturile superioare de pe uşă
Sertar răcire *
Capac cutii legume şi fructe
Cutii legume şi fructe
Cutia superioară a congelatorului
Cutia din mijloc a congelatorului
Cutia inferioară a congelatorului
Picioare de reglare
Raft pentru sticle
Rafturile frigiderului
Aşaj interior / Control In room
RO -36-
CAPITOLUL -3: FOLOSIREA CONGELATORULUI/FRIGIDERULUI
Aşaj şi panou de comandă
Utilizarea panoului de comandă
1. Permite setarea congelatorului.
2. Permite setarea frigiderului.
3. Ecran valoare setată congelator.
4. Ecran valoare setată frigider.
5. Simbolul modului economic.
6. Simbol super congelare
7. Simbolul alarmei.
Utilizarea combinei frigorice
Iluminare (dacă este disponibilă)
Când produsul este alimentat pentru prima dată, luminile din interior se pot aprinde 1 minut mai târziu, datorită
testelor de deschidere.
Când puneţi în priză produsul, toate simbolurile vor aşate timp de 2 secunde, iar valorile iniţiale vor aşate drept
-18 °C la aşajul de reglare al congelatorului şi +4 °C la aşajul de reglare al frigiderului.
Setările de temperatură pentru congelator
• Valoarea iniţială a temperaturii pentru indicatorul de setare a congelatorului este -18 °C.
• Apăsaţi butonul de setare a congelatorului o singură dată
La prima apăsare a acestui buton, pe ecran se aşează intermitent ultima valoare setată.
• La ecare apăsare a acestui buton va setată o temperatură mai scăzută. (-16°C, -18°C, -20°C, -22°C
sau -24°C)
• Dacă apăsaţi în continuare butonul, va reporni de la -16 °C.
NOTĂ: Modul eco se va activa automat când temperatura compartimentului congelator este setată la -18°C.
Setări de temperatură pentru frigider
• Valoarea iniţială a temperaturii pentru indicatorul de setare a frigiderului este de +4 °C.
• Apăsaţi butonul frigider o dată.
• La ecare apăsare a acestui buton va setată o temperatură mai scăzută. (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4°C sau
+2°C)
• Dacă apăsaţi în continuare butonul, va reporni de la +8 °C.
Modul super congelare
Scop
• Congelarea unei cantităţi mari de alimente care nu încap pe raftul de congelare rapidă.
• Congelarea alimentelor preparate.
• Congelarea rapidă a alimentelor proaspete pentru a le păstra prospeţimea.
Mod de utilizare
Pentru a porni modul super congelare, apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de 3 secunde butonul de reglare al
compartimentului congelator. Odată setat modul super congelare, simbolul super congelare se va aprinde, iar aparatul
va emite un semnal sonor bip pentru a conrma activarea modului.
În timpul modului super congelare
• Temperatura frigiderului poate reglată În acest caz modul super congelare rămâne activ.
• Nu poate selectat modul economic.
• Modul super congelare poate anulat în acelaşi mod în care este selectat.
Note:
• Cantitatea maximă de alimente proaspete (în kilograme) care poate congelată în 24 de ore este prezentată
pe eticheta aparatului.
• Pentru o performanţă optimă a aparatului la capacitatea maximă de congelare, setaţi produsul la modul super
congelare cu 3 ore înainte de a introduce alimente proaspete în congelator.
Modul super congelare va anulat automat după 24 de ore sau în momentul în care valoarea senzorului de
temperatură scade sub temperatura de -32 °C.
35 6 7 4
1 2
eco super alarm
RO -37-
CAPITOLUL -3: FOLOSIREA CONGELATORULUI/FRIGIDERULUI
Avertismente referitoare la ajustările temperaturilor
• Nu se recomandă ca frigiderul să e în funcţiune în medii în care temperatura este mai mică de 10°C.
• Ajustările temperaturilor trebuie realizate în funcţie de frecvenţa deschiderii uşilor, de cantitatea de alimente
păstrate în interiorul frigiderului şi de temperatura ambiantă de la locul amplasării frigiderului dvs.
• Frigiderul dvs. trebuie să funcţioneze timp de 24 ore în funcţie de temperatura ambiantă, fără întrerupere, după
cuplarea ştecărului, astfel încât să se răcească integral. Nu deschideţi uşile frigiderului şi nu puneţi alimente în
interior, în această perioadă.
• Este prevăzută o funcţie de întârziere de 5 minute, pentru a împiedica deteriorarea compresorului frigiderului
dvs., atunci când scoateţi ştecărul din priză şi îl recuplaţi după o pană de curent. Frigiderul dvs. va începe să
funcţioneze normal după 5 minute.
• Frigiderul dvs. este conceput pentru a funcţiona la intervalele de temperatură ambiantă prevăzute în standarde,
conform categoriei climatice din eticheta informativă. Pentru a păstra ecienţa răcirii, nu recomandăm ca frigiderul
să funcţioneze în afara limitelor valorice ale temperaturilor prevăzute.
• Acest aparat electrocasnic este conceput pentru utilizarea la o temperatură ambiantă în intervalul 10°C - 43°C.
Clasa de climă și semnicația acesteia:
T (tropicală): Acest aparat de refrigerare este destinat utilizării la temperaturi ambiante între 16 °C și 43 °C.
ST (subtropicală): Acest aparat de refrigerare este destinat utilizării la temperaturi ambiante între 16 °C și 38 °C.
N (temperată): Acest aparat de refrigerare este destinat utilizării la temperaturi ambiante între 16 °C și 32 °C.
SN (temperată extinsă): Acest aparat de refrigerare este destinat utilizării la temperaturi ambiante între 10 °C și 32
°C.
Funcţia alarmă uşă deschisă
Dacă uşa frigiderului sau a congelatorului este deschisă mai mult de 2 minute, aparatul dumneavoastră va scoate
sunetul „beep-beep”.
Setări recomandate pentru compartimentele congelator şi frigider
Compartimentul congelator Compartimentul
frigider Observaţii
-18 oC4 oCPentru utilizare obişnuită şi cea mai bună performanţă.
-20 oC, -22 oC sau -24 oC4 oCSe recomandă dacă temperatura ambientală depăşeşte
30°C.
Modul super congelare 4 oCTrebuie utilizat când doriţi să congelaţi alimente într-o
perioadă scurtă de timp.
-18 oC, -20 oC, -22 oC sau -24 oC 2 oC
Aceste setări ale temperaturii trebuie utilizate dacă tem-
peratura ambientală este ridicată sau dacă credeţi că în
compartimentul frigider nu se face sucient de frig pentru
că uşa este deschisă frecvent.
Instrucţiuni importante de instalare
Acest aparat este creat pentru a funcţiona în condiţii climatice dicile (până la 43°C sau 110° F) şi este alimentat
cu tehnologia „Freezer Shield’’, care asigură că alimentele îngheţate în congelator nu se vor dezgheţa chiar dacă
temperatura ambientală scade la -15 °C. Vă puteţi instala aparatul într-o cameră neîncălzită, fără să vă faceţi griji
că alimentele îngheţate în congelator se vor strica. Când temperatura ambientală revine la normal, puteţi folosi în
continuare aparatul ca de obicei.
Indicatorul de temperatură
Pentru a vă ajuta să setaţi mai bine frigiderul, l-am dotat cu un indicator de temperatură poziţionat în zona cea mai rece.
Pentru a vă depozita mai bine alimentele în frigider, în special în spaţiul cel mai rece, asiguraţi-vă că pe
indicatorul de temperatură apare mesajul "OK". Dacă nu apare mesajul « OK », acest lucru înseamnă că
temperatura nu a fost setată corespunzător.
Indicatorul poate greu se observat, deci trebuie să vă asiguraţi că este iluminat corespunzător. De ecare
dată când dispozitivul de setare a temperaturii este modicat, aşteptaţi stabilizarea temperaturii în interiorul
aparatului electrocasnic, dacă este necesar, cu o nouă setare a temperaturii. Vă rugăm să schimbaţi poziţia
dispozitivului de setare a temperaturii în mod progresiv şi să aşteptaţi timp de 12 ore, înainte de a începe o
nouă vericare şi o posibilă modicare.
NOTĂ: Ca urmare a deschiderii repetate a uşii (sau deschiderii prelungite a acesteia) sau după ce aţi pus alimente
proaspete în aparatul electrocasnic, este normal ca pe indicatorul de setare a temperaturii să nu apară mesajul
"OK". În cazul în care se produce o acumulare anormală de cristale de gheaţă (în fundul aparatului electrocasnic)
din compartimentul de refrigerare, evaporator (aparat electrocasnic supraîncărcat, temperatura ridicată a camerei,
deschiderea frecventă a uşii), poziţionaţi dispozitivul de setare a temperaturii într-o poziţie inferioară, până când
compresorul se opreşte din nou.
OK
RO -38-
CAPITOLUL -3: FOLOSIREA CONGELATORULUI/FRIGIDERULUI
Accesorii
Cutia congelatorului
• Cutia congelatorului este destinată alimentelor ce trebuie accesate mai uşor.
• Îndepărtarea cutiei congelatorului;
• Trageţi cutia în afară, cât mai mult posibil.
• Trageţi partea frontală a cutiei în sus şi apoi în afară.
!Executaţi paşii în ordine inversă, pentru remontarea compartimentului glisant.
Notă: În timpul mutării în interior şi exterior, ţineţi întotdeauna cutia folosind mânerul.
Zero Degree Zone (La anumite modele)
Dacă păstraţi alimentele în compartimentul de răcire, nu în congelator sau frigider,
acestea îşi vor păstra prospeţimea şi aromele pentru o perioadă mai îndelungată,
păstrându-şi aspectul proaspăt. Când tava răcitorului se murdăreşte, îndepărtaţi-o şi
spălaţi-o cu apă.
(Apa îngheaţă la 0 °C, însă alimentele care conţin sare sau zahăr îngheaţă la
o temperatură mai scăzută decât aceasta).
De regulă, compartimentul răcitorului se foloseşte pentru peşte crud, marinat, orez, etc...
Nu puneţi alimentele pe care doriţi să le congelaţi sau tava pentru gheaţă, pentru
a face gheaţă.
Scoaterea raftului răcitorului;
• Trageţi raftul răcitorului către dumneavoastră, glisându-l pe şine.
• Ridicaţi raftul de pe şină, pentru a-l scoate.
După ce raftul răcitorului a fost scos, acesta poate susţine o încărcătură maximă de 20 de kilograme.
Regulator de umiditate (La anumite modele)
Dispozitivul de control al umidităţii, în poziţie închisă, permite depozitarea fructelor şi
legumelor, pentru o perioadă mai lungă.
Dacă sertarul de legume şi fructe este plin, indicatorul de prospeţime amplasat în
faţa acestuia trebuie deschis. În acest fel, aerul din cutie şi gradul de umiditate vor
controlate, iar rezistenţa va creşte.
În cazul în care observaţi condens pe geamul sertarului, dispozitivul de control al
umidităţii trebuie deschis.
Raft de uşă Adapti-Lift (La anumite modele)
Utilizând raftul Adapti-Lift, şi prin utilizarea a celor şase reglări
de înălţime diferite, dumneavoastră puteţi furniza zone de
depozitare.
Pentru a modica poziţia raftului Adapti-Lift; menţineţi
partea inferioară al acestuia şi trageţi de butoanele aate pe
partea laterală în direcţia săgeţii (Fig. 1).
Prin mutarea în sus şi în jos, poziţionaţi raftul uşii la înălţimea pe
care dumneavoastră o doriţi.
După ce obţineţi poziţia, eliberaţi butoanele aate pe partea
laterală (Fig. 2). Înainte de eliberarea raftului uşii, mutaţi-l în sus
şi în jos şi asiguraţi-vă că acesta este xat.
Reţineţi: Înainte ca raftul uşii mobil să e încărcat, dumneavoastră trebuie să-l menţineţi prin susţinerea părţii
inferioare. În caz contrar, datorită greutăţii raftul uşii, acesta poate cădea de pe şine. Prin urmare, avarierea raftului
uşii sau a şinelor poate surveni.
Fig. 1 Fig. 2
Depozitaţi alimentele în cea mai rece zonă a frigiderului.
Alimentele dvs. vor depozitate mai bine dacă le aşezaţi în cea
mai bună zonă de răcire. Zona cea mai rece se aă chiar deasupra
compartimentului pentru legume.
Simbolul următor indică zona cea mai rece din frigiderul dvs.
Asiguraţi-vă că temperatura din această zonă este redusă şi asiguraţi-vă
că raftul se aă la nivelul acestui simbol, conform ilustraţiei.
Limita superioară a celei mai reci zone este indicată de partea inferioară a abţibildului
(capătul săgeţii). Raftul superior al celei mai reci zone trebuie să se ae la acelaşi nivel
cu capătul săgeţii. Cea mai rece zonă se aă sub acest nivel.
Deoarece aceste rafturi sunt demontabile, asiguraţi-vă că acestea se aă întotdeauna
la acelaşi nivel cu aceste limite zonale descrise pe abţibilduri, pentru a garanta
temperaturile din această zonă.
RO -39-
CAPITOLUL -3: FOLOSIREA CONGELATORULUI/FRIGIDERULUI
• Asiguraţi-vă că trageţi frigiderul din priză înainte de a începe să îl curăţaţi.
• Nu spălaţi frigiderul turnând apă.
• Puteţi şterge părţile interioare şi exterioare cu o cârpă moale sau un burete, folosind apă caldă cu săpun.
• Îndepărtaţi componentele individual şi curăţaţi-le cu apă cu săpun. Nu le spălaţi în maşina de spălat vase.
• Nu folosiţi niciodată materiale inamabile, explozive sau corozive pentru curăţare, cum ar diluant, gaz, acid.
• Ar trebui să curăţaţi condensatorul cu o mătură cel puţin o dată pe an, pentru a asigura economisirea energiei
şi pentru a spori productivitatea.
Asiguraţi-vă că frigiderul este scos din priză în timpul curăţirii.
Dezgheţarea
Frigiderul dvs. se dezgheaţă automat. Apa formată ca urmare a dezgheţării trece prin
canalul de colectare a apei, se scurge în rezervorul de vaporizare din spatele frigiderului şi
se evaporă de la sine.
Tava de evaporare
Înlocuirea LED-urilor
În cazul în care frigiderul/congelatorul dvs. este iluminat cu LED-uri, contactaţi biroul de asistenţă Sharp, deoarece
acestea trebuie înlocuite exclusiv de către personalul autorizat.
CAPITOLUL -4: GHID DE DEPOZITARE A ALIMENTELOR
Compartimentul frigiderului
• Pentru a reduce umiditatea şi creşterea în consecinţă a nivelului de gheaţă nu puneţi în frigider lichide în
recipiente nesigilate. Gheaţa se depune mai mult în zonele cele mai reci zone ale vaporizatorului şi în timp va
necesita o dezgheţare mai frecventă.
• Nu puneţi niciodată alimente calde în frigider. Alimentele calde trebuie lăsate să se răcească la temperatura
camerei şi trebuie aranjate pentru a permite circulaţia adecvată a aerului în compartimentul frigiderului.
• Alimentele nu trebuie să atingă peretele din spate întrucât se formează gheaţă, iar ambalajele se pot lipi de
perete. Nu deschideţi uşa frigiderului prea des.
• Puneţi carnea şi peştele curăţat (împachetat în ambalaje sau folii din plastic) pe care îl veţi folosi în 1-2 zile, în
partea de jos a compartimentului frigiderului (deasupra cutiei pentru legume şi fructe) întrucât aceasta este cea
mai rece secţiune şi va asigura cele mai bune condiţii de depozitare.
• Puteţi pune fructele şi legumele în cutia pentru legume şi fructe fără a le împacheta.
Compartimentul congelatorului
• Utilizaţi compartimentul de congelare al frigiderului pentru a depozita alimentele congelate pentru mai mult timp
şi pentru a produce gheaţă.
• Pentru a obţine o capacitate maximă a compartimentului congelatorului, folosiţi rafturile de sticlă pentru
secţiunile superioare şi de mijloc. Pentru secţiunea inferioară, folosiţi cutia de jos.
• Pentru performanţa optimă a produsului de a ajunge la capacitatea maximă de congelare, setaţi congelatorul la
nivelul 4 °C timp de 24 de ore înainte de a depozita alimentele proaspete în acesta.
• După depozitarea elementelor proaspete în congelator, schimbarea setării la nivelul 2 °C pentru 24 de ore este
sucientă. După 24 de ore, puteţi reduce nivelul setat dacă este necesar.
• Nu puneţi alimentele ce urmează a congelate lângă alimentele deja congelate.
• Alimentele ce urmează a congelate (carne, carne tocată, peşte, etc.) trebuie împărţite în porţii în aşa fel încât
să e consumate o dată.
• Nu recongelaţi alimentele congelate odată ce au fost dezgheţate. Acest lucru poate prezenta un pericol pentru
sănătatea dumneavoastră, cum ar intoxicaţia alimentară.
Descrierile vizuale şi cu text din secţiunea pentru accesorii poate varia în funcţie de modelul pe care îl deţineţi.
Adapti-Shelf (La anumite modele)
Mecanismul Adapti-Shelf asigură spaţii de depozitare mai mari
printr-o singură mişcare.
• Pentru a acoperi raftul din sticlă, împingeţi-l. (Fig. 1)
• Puteţi aşeza mâncarea după cum doriţi în spaţiul nou
format. (Fig. 2)
• Pentru a aduce raftul în poziţia iniţială, trageţi-l spre
dumneavoastră. (Fig. 1)
Fig. 1 Fig. 2
RO -40-
CAPITOLUL -4: GHID DE DEPOZITARE A ALIMENTELOR
CAPITOLUL -5: INVERSAREA UŞILOR
Repoziţionarea uşii
• Posibilitatea de a inversa uşile depinde de tipul de frigider/congelator pe care îl deţineţi.
• Acest lucru nu este posibil atunci când mânerele sunt xate în partea din faţă a aparatului electrocasnic.
• Dacă modelul dvs. nu are mânere există posibilitatea de a inversa uşile, însă acest lucru trebuie efectuat de
personalul autorizat. Vă rugăm să apelaţi service-ul Sharp.
• Nu puneţi mâncărurile calde în congelator înainte de răcirea acestora. Acest lucru duce la alterarea celorlalte
alimente congelate.
• Atunci când cumpăraţi alimente congelate, asiguraţi-vă că au fost congelate în condiţii corespunzătoare şi că
ambjalajul nu este rupt.
• Când depozitaţi alimentele congelate, trebuie urmate condiţiile de depozitare de pe ambalaj. Dacă nu există
nicio indicaţie, alimentele trebuie consumate în cel mai scurt timp posibil.
• Dacă ambalajul produsuluicongelat prezintă semne de umiditate şi are un miros neplăcut, este posibil ca
alimentul să fost păstrat în condiţii necorespunzătoare şi să se stricat. Nu cumpăraţi astfel de alimente!
• Perioadele de păstrare a alimentelor congelate variază în funcţie de temperatura ambientală, de frecvenţa
deschiderii şi închiderii uşilor, de setările termostatului, de tipul alimentelor şi de perioada de timp scursă de
la cumpărarea produsului şi până la punerea acestuia în congelator. Urmaţi întotdeauna instrucţiunile de pe
ambalaj şi nu depăşiţi niciodată durata de păstrare.indicată.
• În timpul căderilor de tensiune de lungă durată, nu deschideţi uşa compartimentului de congelare. Pe durata
căderilor de tensiune de lungă durată, nu recongelaţi alimentele şi consumaţi-le cât mai repede posibil.
• În cazul în care doriţi să deschideţi uşa congelatorului imediat după ce a fost închisă, aceasta nu se va deschide
uşor. Acest lucru este normal! După atingerea stării de echilibru, uşa se va deschide cu uşurinţă/
Notă importantă:
• Alimentele congelate trebuie gătite după decongelare, întocmai ca alimentele proaspete. În cazul în care nu
sunt gătite după decongelare, acestea nu mai trebuie NICIODATĂ recongelate.
• Gustul unor condimente din preparatele gătite (anason, busuioc, năsturel, oţet, condimente asortate, ghimbir,
usturoi, ceapă, muştar, cimbru, măghiran, piper negru, etc.) se modică şi au o aromă mai pregnantă când
sunt depozitate pentru perioade lungi. Prin urmare, condimentele trebuie adăugate în cantiţăţi mici sau după
dezgheţarea alimentelor.
• Perioada de congelare a alimentelor depinde de tipul de grăsimi folosit. Grăsimile adecvate sunt margarina,
untură de viţel, ulei de măsline şi unt, iar grăsimile necorespunzătoare sunt uleiul de arahide şi untura de porc.
• Alimentele lichide trebui congelate în pahare de plastic, iar celelalte alimente în folii sau pungi din plastic.
• Pentru condiții normale de funcționare este sucient să reglați temperatura frigiderului la +4 °C.
• Temperatura compartimentului frigider trebuie să e în intervalul 0-8 °C; alimentele proaspete sub 0 °C îngheață
și se alterează, iar peste 8 °C contaminarea bacteriană crește și alimentele se alterează.
• Nu introduceți alimente erbinți în frigider, așteptați să se răcească la temperatura ambiantă. Alimentele erbinți
măresc temperatura în frigider și cauzează toxiinfecții alimentare și alterarea inutilă a alimentelor.
• Carnea, peștele, etc. trebuie depozitate în compartimentul răcitor pentru alimente, iar compartimentul de
legume este de preferat pentru legume (dacă este disponibil).
• Pentru a preveni contaminarea încrucișată, produsele din cane nu trebuie depozitate împreună cu fructele și
legumele.
• Alimentele trebuie introduse în frigider în recipiente închise sau acoperite pentru a preveni umezeala și
mirosurile.
CAPITOLUL -6: REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR
Vericaţi avertismentele:
Frigiderul dvs. vă avertizează dacă nivelurile de temperatură ale frigiderului şi congelatorului sunt necorespunzătoare
sau dacă apare o problemă la aparatul electrocasnic. Codurile de avertizare sunt aşate pe indicatoarele congelatorului
şi ale frigiderului.
TIP EROARE SEMNIFICAŢIE DE CE CE TREBUIE FĂCUT
E01 Avertisment senzor Contactaţi biroul de asistenţă
Sharp, de îndată ce este posibil.
E02 Avertisment senzor Contactaţi biroul de asistenţă
Sharp, de îndată ce este posibil.
E03 Avertisment senzor Contactaţi biroul de asistenţă
Sharp, de îndată ce este posibil.
E06 Avertisment senzor Contactaţi biroul de asistenţă
Sharp, de îndată ce este posibil.
RO -41-
CAPITOLUL -6: REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR
Dacă frigiderul dvs. nu funcţionează:
• Există o pană de curent?
• Ştecărul este conectat corect la priză?
• Siguranţa prizei la care este conectat ştecărul sau siguranţa principală a sărit?
• Există o defecţiune la priză? Pentru a verica acest lucru, conectaţi frigiderul într-o priză funcţională vericată.
Dacă frigiderul dvs. nu răceşte sucient:
• Ajustarea temperaturii este corectă?
TIP EROARE SEMNIFICAŢIE DE CE CE TREBUIE FĂCUT
E07 Avertisment senzor Contactaţi biroul de asistenţă
Sharp, de îndată ce este posibil.
E08 Avertisment Tensiune
Joasă
Alimentarea cu energie a
dispozitivului a scăzut sub
170W.
- Aceasta nu este o defecţiune
a aparatului, această eroare
ajută la prevenirea avariilor la
compresor.
- Tensiunea trebuie să ajungă din
nou la nivelurile necesare
Dacă acest avertisment continuă,
contactaţi biroul de asistenţă
Sharp, de îndată ce este posibil.
E09 Compartimentul
congelator nu este
sucient de rece
Acest lucru poate avea
loc datorită unei pene de
curent prelungite.
1. Reduceţi temperatura
congelatorului sau setaţi funcţia
Super Congelare. Acest lucru
ar trebui să elimine codul de
eroare, îndată ce temperatura
necesară a fost atinsă. Ţineţi
uşile închise pentru a scade
timpul până la atingerea
temperaturii corecte.
2. Îndepărtaţi orice produse ce au
fost decongelate/dezgheţate
pe parcursul acestei erori.
Acestea pot utilizate într-o
perioadă scurtă de timp.
3. Nu adăugaţi produse
proaspete în compartimentul
congelator până nu se atinge
temperatura corectă şi până nu
dispare eroarea.
Dacă acest avertisment continuă,
contactaţi biroul de asistenţă
Sharp, de îndată ce este posibil.
E10 Compartimentul
congelator nu este
sucient de rece
Poate astfel datorită:
- Unei pene de curent
prelungite.
- Aţi lăsat mâncare erbinte
în frigider.
1. Reduceţi temperatura
congelatorului sau activaţi
funcţia Super Răcire. Acest
lucru ar trebui să elimine
codul de eroare, îndată ce
temperatura necesară a fost
atinsă. Ţineţi uşile închise
pentru a scade timpul până la
atingerea temperaturii corecte.
2. Vă rugăm să goliţi zona din
faţa intrării canalului de aer
şi evitaţi să plasaţi mâncarea
aproape de senzor.
Dacă acest avertisment continuă,
contactaţi biroul de asistenţă
Sharp, de îndată ce este posibil.
E11 Compartimentul frigi-
der este prea rece Diverse
1. Vericaţi dacă este activat
modul Super Răcire
2. Reduceţi temperatura
compartimentului frigider
3. Vericaţi canalele de aerisire,
să e curate şi desfundate
Dacă acest avertisment continuă,
contactaţi biroul de asistenţă
Sharp, de îndată ce este posibil.
RO -42-
CAPITOLUL -6: REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR
• Uşa frigiderului dvs. este deschisă frecvent şi lăsată deschisă pe perioadă îndelungată?
• Uşa frigiderului este închisă corespunzător?
• Aţi pus un preparat sau un aliment în frigider care intră în contact cu peretele din spate al frigiderului, astfel încât
să împiedicaţi circulaţia aerului?
• Frigiderul dvs. este excesiv de plin?
• Există o distanţă adecvată între frigiderul dvs. şi pereţii din spate şi cei laterali?
• Temperatura ambientală se încadrează în valorile specicate în manualul de utilizare?
În cazul în care alimentele din compartimentul de refrigerare sunt răcite excesiv
• Ajustarea temperaturii este corectă?
• Există multe alimente puse recent în compartimentul congelatorului? Dacă este cazul, frigiderul dvs. poate
răci excesiv alimentele din compartimentul de refrigerare şi va funcţiona pe o perioadă mai lungă pentru a răci
aceste alimente.
Dacă frigiderul dvs. funcţionează cu zgomot puternic:
Pentru a menţine nivelul de răcire stabilit, compresorul poate activat periodic. Zgomotele produse de frigiderul dvs. în
acest moment sunt normale şi sunt cauzate de funcţionarea acestuia. Atunci când nivelul de răcire necesar este atins,
zgomotele se vor reduce automat. Dacă zgomotele persistă:
• Aparatul dvs. electrocasnic este stabil? Picioarele sunt ajustate?
• Există un obiect în spatele frigiderului dvs.?
• Rafturile sau vasele de pe rafturi vibrează? Repoziţionaţi rafturile şi/sau vasele dacă este cazul.
• Obiectele de pe frigiderul dvs. vibrează?
Zgomote normale:
Zgomot de gheaţă spartă:
• în timpul dezgheţării automate.
• Când aparatul electrocasnic este răcit sau încălzit (datorită extinderii materialului aparatului electrocasnic).
Zgomot scurt de surare: se aude când termostatul cuplează/decuplează compresorul.
Zgomotul compresorului (zgomot normal al motorului): Acest zgomot indică funcţionarea corectă
a compresorului. Compresorul poate emite zgomote pe o perioadă scurtă atunci când este activat.
Zgomot de bule şi împroşcare: Acest zgomot este provocat de curgerea agentului de refrigerare prin tubulatura
sistemului.
Zgomot de apă curgând: Zgomot normal de apă curgând în containerul de evaporare în timpul dezgheţării.
Zgomotul se poate auzi în timpul dezgheţării.
Zgomot de aer suat (zgomot normal al ventilatorului): Acest zgomot poate auzit în frigiderul No-frost în
timpul funcţionării normale a sistemului ca urmare a circulaţiei aerului.
În cazul în care în interiorul frigiderului se acumulează umiditate.
• Alimentele au fost ambalate corespunzător? Containerele au fost bine uscate înainte de a puse în frigider?
• Uşile frigiderului se deschid frecvent? Când se deschide uşa, umiditatea din aerul din cameră pătrunde în
frigider. În special dacă nivelul umidităţii din cameră este prea mare, umidicarea va spori cu cât se deschide
uşa mai frecvent.
• Este normal ca în timpul procesului de dezgheţare automată să se formeze picături de apă pe peretele din
spate. (la modelele statice)
Dacă uşile nu sunt deschise şi închise corespunzător:
• Pachetele de alimente împiedică închiderea uşii?
• Compartimentele uşii, rafturile şi sertarele sunt poziţionate corespunzător?
• Garniturile uşilor sunt rupte sau deteriorate?
• Frigiderul dvs. este amplasat pe o suprafaţă plană?
În cazul în care muchiile dulapului cu care intră în contact îmbinările uşilor sunt calde:
În special pe timpul verii (vreme caniculară), suprafeţele de îmbinare se pot încălzi în timpul funcţionării compresorului
şi acest lucru este normal.
NOTE IMPORTANTE:
• Siguranţa termică de protecţie a compresorului va sări după o pană bruscă de curent sau după scoaterea
aparatului electrocasnic din priză, deoarece gazul din sistemul de răcire nu este stabilizat. Acest lucru este
normal, iar frigiderul va reporni după 4 sau 5 minute.
• Unitatea de răcire a frigiderului este ascunsă pe peretele din spate. Din acest motiv, pe suprafaţa din spate
a frigiderului pot apărea picături de apă sau gheaţă din cauza funcţionării compresorului la intervalele specicate.
Acest lucru este normal. Nu trebuie să efectuaţi nicio operaţie de dezgheţare, decât dacă gheaţa este excesivă.
• Dacă nu veţi folosi frigiderul pe o perioadă îndelungată (de exemplu pe timpul vacanţelor de vară), scoateţi-l
din priză. Curăţaţi frigiderul conform Capitolului 4 şi lăsaţi uşa deschisă, pentru a împiedica formarea umidităţii
şi a mirosurilor.
• Aparatul electrocasnic pe care l-aţi achiziţionat este conceput pentru utilizarea casnică şi poate folosit numai
în locuinţă şi pentru destinaţia indicată. Acesta nu este adecvat utilizării comerciale sau în comun. În cazul
în care consumatorul foloseşte aparatul electrocasnic într-o manieră care nu respectă aceste caracteristici,
subliniem faptul că producătorul şi reprezentantul nu se fac responsabili pentru nicio reparaţie sau defecţiune
în perioada de garanţie.
• În cazul în care problema persistă şi după ce aţi urmat instrucţiunile de mai sus, vă rugăm să contactaţi un
prestator de servicii autorizat.
RO -43-
CAPITOLUL -7: SFATURI PENTRU ECONOMISIREA ENERGIEI
1. Lăsaţi întotdeauna alimentele să se răcească înainte de a le depozita în aparatul electrocasnic.
2. Dezgheţaţi alimentele în compartimentul frigiderului, deoarece acest lucru ajută la economisirea energiei electrice.
3. Garnitura uşii trebuie să e curată şi exibilă. În caz de uzură, înlocuiţi garnitura dacă aceasta este detaşabilă. Dacă
nu este detaşabilă, trebuie să înlocuiţi uşa.
CAPITOLUL -8: DATE TEHNICE
Informaţiile tehnice sunt înscrise pe plăcuţa tehnică aşezată în interiorul aparatului şi pe eticheta referitoare la energie.
Codul QR de pe eticheta referitoare la energie, furnizată împreună cu aparatul, oferă un link către informaţiile legate
de performanţele aparatului din baza de date EU EPREL.
Păstraţi eticheta referitoare la energie împreună cu manualul de utilizare şi toate documentele furnizate împreună cu
acest aparat.
De asemenea, puteţi găsi aceleaşi informaţii în EPREL folosind linkul https://eprel.ec.europa.eu şi denumirea modelului
şi numărul de produs înscrise pe plăcuţa tehnică a aparatului.
Consultaţi linkul www.theenergylabel.eu pentru informaţii detaliate despre eticheta referitoare la energie.
CAPITOLUL -9: RELAŢII ŞI SERVICII PENTRU CLIENŢI
Folosiţi întotdeauna piese de schimb originale.
Când luaţi legătura cu Centrul nostru de service autorizat, vericaţi să aveţi la îndemână următoarele date: Model,
PNC, număr de serie. Informaţiile se găsesc pe plăcuţa tehnică.
Puteți găsi eticheta tehnică în interiorul frigiderului, pe partea stângă inferioară.
Piesele de schimb originale pentru anumite componente sunt disponibile timp de minim 7 sau 10 ani de la introducerea
pe piață a ultimei unități a modelului, depinzând de tipul componentei.
Vizitaţi website-ul nostru pentru următoarele:
www.sharphomeappliances.com
HR -44-
Vaš hladnjak sa zamrzivačem zadovoljava trenutne sigurnosne zahtjeve. Neprikladna upotreba može dovesti do
osobne ozljede i oštećenja imovine. Kako biste izbjegli rizik od oštećenja, pažljivo pročitajte priručnik prije korištenja
vašeg hladnjaka sa zamrzivačem po prvi puta. On sadrži važne sigurnosne informacije o ugradnji, sigurnosti, korištenju
i održavanju vašeg hladnjaka sa zamrzivačem. Ovaj priručnik zadržite za upotrebu u budućnosti.
Sadržaj
POGLAVLJE -1: OPĆA UPOZORENJA ......................................................................... 45
POGLAVLJE -2: VAŠ HLADNJAK SA ZAMRZIVAČEM ................................................ 49
POGLAVLJE -3: KORIŠTENJE VAŠEG HLADNJAKA SA ZAMRZIVAČEM ................. 50
POGLAVLJE -4: SMJERNICE U VEZI POHRANE HRANE ........................................... 53
POGLAVLJE -5: PREOKRETANJE VRATA ................................................................... 54
POGLAVLJE -6: RJEŠAVANJE PROBLEMA ................................................................ 54
POGLAVLJE -7: SAVJETI ZA UŠTEDU ENERGIJE ...................................................... 57
POGLAVLJE -8: TEHNIČKI PODACI ............................................................................. 57
POGLAVLJE -9: KORISNIČKE USLUGE I SERVIS ....................................................... 57
POŽAR
Upozorenje: Opasnost od požara / zapaljivi materijali
HR -45-
POGLAVLJE -1: OPĆA UPOZORENJA
UPOZORENJE: Neka otvori za ventilaciju hladnjaka sa
zamrzivačem budu slobodni od prepreka.
UPOZORENJE: Nemojte koristiti mehaničke uređaje za
ubrzavanje procesa odmrzavanja.
UPOZORENJE: Nemojte koristiti ostale električne
naprave unutar hladnjaka sa zamrzivačem
UPOZORENJE: Nemojte oštetiti krug hladnjaka.
UPOZORENJE: Kada postavljate uređaj, osigurajte da
kabel napajanja nije negdje zapeo i da nije oštećen.
UPOZORENJE: Nemojte postavljati višestruke prijenosne
utičnice ili prijenosne izvore napajanja na stražnji dio
uređaja.
UPOZORENJE: Kako biste izbjegli osobne ozljede ili
oštećenja, ova naprava mora biti ugrađena u skladu s
uputama proizvođača.
Mala količina sredstva za hlađenje u ovom hladnjaku sa
zamrzivačem ne šteti okolišu R600a (izobuten) te je
zapaljiv i eksplozivan ako se zapali u zatvorenim uvjetima.
* Nemojte oštetiti krug plina hladnjaka tijekom prenošenja i
postavljanja.
* Ne spremajte nikakve spremnike sa zapaljivim materijalima
poput limenki sa sprejem ili uloške za punjenje aparata za
gašenje požara u blizini hladnjaka sa zamrzivačem.
* Ova naprava namijenjena je upotrebi u domaćinstvu te
sličnim primjenama poput sljedećih:
- područja s kuhinjama unutar trgovine, uredima i u ostalim
radnim okolinama;
- farmerske kuće i od strane klijenata u hotelima, motelima
i ostalim vrstama stambene okoline
- okoline vezane uz prenočište;
- catering i slične primjene nevezane uz maloprodaju
HR -46-
POGLAVLJE -1: OPĆA UPOZORENJA
* Vaš hladnjak sa zamrzivačem zahtjeva napajanje od 220
- 240 V, 50 Hz. Ne koristite nikakvo drugo napajanje.
Prije spajanja vašeg hladnjaka sa zamrzivačem, pobrinite
se da informacije na pločici s podacima (u vezi napona i
povezanog opterećenja) odgovara glavnom napajanju. Ako
niste sigurni, posavjetujte se s kvaliciranim električarom)
* Ovu napravu mogu koristiti djeca od 8 godina naviše i
osobe sa smanjenim zičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili s manjkom iskustva i znanja, ako su pod
nadzorom ili su im dane upute u vezi korištenja naprave na
siguran način te razumiju uključene opasnosti. Djeca se ne
smiju igrati s napravom. Čišćenje i korisničko održavanje
meće izvoditi djeca bez nadzora.
* Djeci u dobi od 3 do 8 godina dopušteno je puniti i prazniti
rashladne uređaje. Od djece se ne očekuje da obavljaju
čišćenje ili održavanje uređaja, od vrlo male djece (0-3
godine) se ne očekuje uporaba aparata, od male djece
(3-8 godina) se ne očekuje da koriste uređaje na siguran
način, osim ako su pod stalnim nadzorom, starija djeca (8-
14 godina starosti) i ranjive osobe mogu koristiti uređaje
sigurno nakon što su dobili odgovarajući nadzor ili upute o
korištenju aparata. Ne očekuje se da će vrlo ranjive osobe
koristiti uređaje na siguran način ako se ne provodi stalni
nadzor.
* Oštećena žica za napajanje/utikač mogu uzrokovati požar
ili uzrokovati strujni udar. Ako su oštećeni, moraju se
zamijeniti, a to može izvesti samo kvalicirano osoblje.
* Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu na nadmorskim
visinama iznad 2000 m.
HR -47-
POGLAVLJE -1: OPĆA UPOZORENJA
Kako biste izbjegli kontaminaciju hrane, molimo vas da
se pridržavate sljedećih uputa:
* Otvaranje vrata na duže vrijeme može uzrokovati značajno
povećanje temperature u odjeljcima uređaja.
* Redovito čistite površine koje mogu doći u dodir s hranom i
pristupačnim sustavima odvodnje.
* Sirovo meso i ribu čuvajte u prikladnim posudama u
hladnjaku, tako da ne bude u dodiru s drugim hranom ili ne
kapaju na drugu hranu.
* Odjeljci s zamrznutom hranom s dvije zvjezdice prikladni su
za čuvanje prethodno zamrznute hrane, čuvanje ili pripremu
sladoleda i pripremu kockica leda.
* Odjeljci s jednom, dvije ili tri zvjezdice nisu prikladni za
zamrzavanje svježe hrane.
* Ako je uređaj za hlađenje ostavljen prazan dulje vrijeme,
isključite ga, odmrznite, očistite, osušite i ostavite otvorena
vrata kako biste spriječili razvoj plijesni unutar uređaja.
HR -48-
POGLAVLJE -1: OPĆA UPOZORENJA
Odlaganje
• Sva ambalaža i materijali koji se koriste su ekološki prihvatljivi te se mogu reciklirati. Molimo da svu ambalažu
odložite na ekološki prihvatljiv način. Za daljnje detalje posavjetujte se sa svojim lokalnim vijećem.
• Ako će se naprava odložiti kao otpadni materijal, odrežite kabel za strujno napajanje i uništite utikač i kabel,
Onemogućite hvatač za vrata kako biste spriječili da djeca ostanu zarobljena unutra.
• Odrezani utikač koji je umetnut u 16-ampersku utičnicu je ozbiljna sigurnosna opasnost (udar). Molimo da se
pobrinete da odrezani utikač bude odložen na siguran način.
Napomene:
• Molimo da prije ugradnje i korištenja vaše naprave pažljivo pročitate priručnik s uputama. Mi nismo odgovorni
za oštećenje do kojeg je došlo zbog neispravnog korištenja.
• Slijedite sve upute na vašoj napravi i u priručniku s uputama te čuvajte ovaj priručnik na sigurnom mjestu kako
biste riješili probleme do kojih će možda doći u budućnosti.
• Ova naprava je proizvedena kako bi se koristila u domovima te se može koristiti samo u domaćim okolinama
i za specičnu namjenu. Nije prikladna za komercijalnu ili zajedničku upotrebu. Takva upotreba dovest će do
poništenja jamstva naprave i naša tvrtka neće biti odgovorna za nastale gubitke.
• Ova naprava je proizvedena kako bi se koristila u kućama i prikladna je samo za hlađenje / skladištenje hrane.
Nije prikladna za komercijalnu ili zajedničku upotrebu i/ili za skladištenje ostalih tvari osim hrane. Naša tvrtka
nije odgovorna za nastale gubitke u suprotnom slučaju.
Sigurnosna upozorenja
• Ne spajajte svoj hladnjak sa zamrzivačem na glavno strujno napajanje pomoću produžnog kabela.
• Nemojte upotrebljavati utični prilagodnik.
• Oštećena žica za napajanje/utikač mogu uzrokovati požar ili uzrokovati strujni udar. Ako su oštećeni, moraju se
zamijeniti, a to može izvesti samo kvalicirano osoblje.
• Nikada nemojte prekomjerno savijati žicu za napajanje.
• Nikada nemojte dirati žicu za napajanje / utikač mokrim rukama, jer to može dovesti do strujnog udara radi
kratkog spoja.
• U odjeljak zamrzivača nemojte stavljati staklene boce niti limenke s pićem. Boce ili limenke mogu eksplodirati.
• Kada uzimate led iz odjeljka zamrzivača, nemojte ga dirati, led može uzrokovati ozebline i/ili porezotine.
• Ne vadite predmete iz zamrzivača ako su vam ruke vlažne ili mokre. To može uzrokovati ogrebotine na koži ili
ozebline.
• Nakon što ste jednom odmrznuli hranu, nemojte je ponovno zamrzavati.
Odlaganje vaše stare naprave
Ovaj simbol na proizvodu ili ambalaži ukazuje na to da se proizvod ne smije tretirati kao kućanski otpad.
Umjesto toga, mora se dostaviti na mjesto za prikupljanje primjenjivog otpada koje reciklira električnu i
elektroničku opremu. Materijali koji se mogu reciklirati će pomoći u održavanju prirodnih izvora. Za više
detaljnih informacija u vezi recikliranja ovog proizvoda molimo da kontaktirate lokalne vlasti, ustanovu za
odlaganje kućanskog otpada ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Molimo, pitajte lokalne vlasti u vezi odlaganja otpadne električne i elektroničke opreme u svrhu ponovne
upotrebe, recikliranja i obnove.
Informacije o ugradnji
Prije nego što otpakirate i počnete s postavljanjem svog hladnjaka sa zamrzivačem, molimo da se upoznate sa
sljedećim točkama.
• Maknite se od izravnog sunčevog svjetla i dalje od izvora topline poput radijatora.
• Vaša naprava mora biti barem 50 cm dalje od štednjaka, plinskih pećnica i grijača te mora biti barem 5 cm dalje
od električnih pećnica.
• Svoj hladnjak sa zamrzivačem ne izlažite vlazi ili kiši.
• Vaš hladnjak sa zamrzivačem mora biti postavljen barem 20 mm dalje od drugog zamrzivača.
• Potreban je razmak od najmanje 150 mm na vrhu uređaja. Ne stavljajte ništa na uređaj.
• Zbog sigurnog rada je važno da vaš hladnjak sa zamrzivačem bude siguran i u ravnini. Za poravnanje vašeg
hladnjaka sa zamrzivačem koriste se podesive noge. Pobrinite se da vaša naprava bude u ravnini prije nego
što počnete stavljati hranu unutra.
• Preporučujemo da prije upotrebe obrišete sve police i ladice pomoću krpe namočene u toplu
vodu izmiješane sa žličicom bikarbona sode. Nakon čišćenja isperite toplom vodom i osušite.
• Ugradite pomoću plastičnih vodilica za razmak koje možete pronaći na stražnjoj strani naprave.
Okrenite za 90 stupnjeva (kao što je prikazano na shemi). Tako kondenzator neće dodirivati zid.
• Hladnjak mora biti postavljen kraj zida sa slobodnim razmakom od ne više od 75 mm.
Prije korištenja hladnjaka
• Prije postavljanja vašeg hladnjaka sa zamrzivačem, provjerite ima li kakvih vidljivih oštećenja. Ne ugrađujte
niti ne koristite hladnjak sa zamrzivačem ako je oštećen.
• Kada koristite svoj hladnjak sa zamrzivačem po prvi puta, držite ga u uspravnom položaju barem 3 sata prije
nego što ga uključite u napajanje. Tako će se omogućiti učinkovit rad te spriječiti oštećenja na kompresoru.
• Možda ćete kod prve upotrebe hladnjaka sa zamrzivačem primijetiti lagan miris. To je u potpunosti normalno i
nestat će kada se hladnjak počne hladiti.
HR -49-
POGLAVLJE -1: OPĆA UPOZORENJA
POGLAVLJE -2: VAŠ HLADNJAK SA ZAMRZIVAČEM
Informacije o tehnologiji hlađenja nove generacije
Hladnjaci sa zamrzivačem s tehnologijom hlađenja nove generacije rade na način drugačiji od
statičnih hladnjaka sa zamrzivačem. Kod uobičajenih hladnjaka sa zamrzivačem vlažan zrak ulazi
u zamrzivač, dok vodena para izlazi iz hrane i pretvara se u inje u odjeljku zamrzivača. Kako bi
se to inje odledilo, potrebno je izvaditi utikač hladnjaka iz utičnice. Kako bi hrana ostala hladna
tijekom razdoblja odleđivanja, korisnik ju mora staviti na neko drugo mjesto i očistiti ostatke leda i
nagomilanog inja.
Situacija je sasvim drugačija kod odjeljaka zamrzivača s tehnologijom hlađenja nove generacije.
Uz pomoć ventilatora se kroz odjeljak zamrzivača upuhuje hladan i suh zrak. Rezultat upuhavanja
hladnog zraka u odjeljak zamrzivača – čak i u prostor između polica – je jednakomjerno i pravilno
zamrzavanje hrane. A inja neće biti.
Konguracija u odjeljku hladnjaka bit će skoro ista kao i u odjeljku zamrzivača. Zrak kojeg ispušta
ventilator, koji se nalazi na vrhu hladnjaka, hladi unutarnji prostor hladnjaka dok prolazi kroz prazan
prostor iza kanala za zrak. Istovremeno se zrak ispuhuje kroz otvore na kanalu za zrak kako bi
se postupak hlađenja u odjeljku hladnjaka mogao uspješno dovršiti. Otvori na zračnom kanalu
dizajnirani su za jednakomjernu raspodjelu zraka kroz odjeljak.
Budući da između zamrzivača i odjeljka hladnjaka zrak ne prolazi, mirisi se neće miješati.
Rezultat toga je jednostavnost korištenja hladnjaka s tehnologijom hlađenja nove generacije
i mogućnost skladištenja velikih količina hrane te estetski izgled.
Ova slika je izrađena u svrhu pružanja informacija te kako bi prikazala različite dijelove i dodatnu opremu naprave.
Dijelovi se mogu razlikovati s obzirom na model naprave.
Ovaj se uređaj ne upotrebljava kao ugrađeni uređaj.
Odjeljak za svježu hranu (Hladnjak): Najučinkovitija uporaba energije se osigurava u konguraciji s ladicama u
donjem dijelu uređaja, i ravnomjerno postavljenim policama, položaj košara za vrata ne utječe na potrošnju energije.
Odjeljak zamrzivača (Zamrzivač): Najučinkovitija uporaba energije se osigurava u konguraciji s ladicama i
košarama u položaju zaliha.
Odjeljak za jaja
Pladanj za led
* U nekim modelima
Odjeljak hladnjaka
Odjeljak zamrzivača
Dio za vino *
Police u gornjem dijelu vrata
Podesiva vrata ladice (Adapti-Lift)* /
Polica u gornjem dijelu vrata
Ladica hladnjaka *
Pokrov odjeljka za voće i povrće
Odjeljak za voće i povrće
Gornja košara zamrzivača
Srednja košara zamrzivača
Donja košara zamrzivača
Podesive noge
Polica za boce
Police u hladnjaku
Zaslon unutrašnjosti / kontrola u sobi
HR -50-
POGLAVLJE -3: KORIŠTENJE VAŠEG HLADNJAKA SA ZAMRZIVAČEM
Zaslon i upravljačka ploča
Upotreba upravljačke ploče
1. Omogućuje vam postavke zamrzivača.
2. Omogućuje vam postavke hladnjaka.
3. Zaslon za postavljanje vrijednosti zamrzivača.
4. Zaslon za postavljanje vrijednosti hladnjaka.
5. Oznaka za ekonomični način rada.
6. Oznaka načina Super Freeze.
7. Oznaka alarma.
Upotreba hladnjaka – zamrzivača
Rasvjeta (ako je dostupna)
Kad se proizvod prvi put uključi, unutarnja svjetla mogu se uključiti 1 minutu kasnije zbog početnih testova.
Nakon što je proizvod uključen u napajanje, prikazat će se sve oznake 2 sekunde, a početne vrijednosti prikazat će se
kao -18 ° C na indikatoru podešavanja zamrzivača i +4 ° C na indikatoru podešavanja hladnjaka.
Postavke temperature zamrzivača
• Početna je vrijednost temperature pokazatelja postavki zamrzivača -18 °C.
• Jedanput pritisnite gumb za postavljanje zamrzivača.
Kada prvi put pritisnete gumb, zatreperit će prethodna vrijednost na zaslonu.
• Svakim pritiskom na gumb postavit će se niža temperatura (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C ili -24 °C).
• Ako nastavite s pritiskanjem istog gumba, ponovno će se pokrenuti od -16 °C.
NAPOMENA: Ekonomični način automatski će se aktivirati kada se temperatura odjeljka za zamrzavanje
postavi na -18 °C.
Postavke temperature hladnjaka
• Početna je vrijednost temperature pokazatelja postavki hladnjaka +4 °C.
• Pritisnite gumb hladnjaka.
• Svakim pritiskom na gumb postavit će se niža temperatura (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C, ili +2 °C).
• Ako nastavite s pritiskanjem istog gumba, ponovno će se pokrenuti od +8 °C.
Način Super Freeze
Svrha
• Zamrznuti veliku količinu hrane koja ne stane na policu za brzo zamrzavanje.
• Zamrznuti pripremljenu hranu.
• Brzo zamrznuti svježu hranu kako bi se zadržala svježina.
Kako se upotrebljava?
Da biste uključili način brzog zamrzavanja, pritisnite i držite gumb za podešavanje temperature zamrzivača
3 sekunde. Nakon što se postavi način Super Freeze, zasvijetlit će oznaka načina Super Freeze na pokazatelju, čut će
se zvučni signal uređaja kako bi se potvrdilo uključivanje načina rada.
Tijekom načina Super Freeze
• Moguće je podešavanje temperature hladnjaka. Način Super Freeze nastavlja s radom.
• Nije moguće odabrati ekonomični način.
• Način Super Freeze može se poništiti istom radnjom kao i kod odabira.
Napomene:
• Maksimalna količina svježe hrane (u kilogramima) koju je moguće zamrznuti unutar 24 sata prikazuje se na
naljepnici uređaja.
• Za optimalnu učinkovitost uređaja pri maksimalnoj opterećenosti zamrzivača, postavite uređaj na aktivni način
SF 3 sata prije nego u zamrzivač stavite svježu hranu.
Način Super Freeze automatski će se isključiti nakon 24 sata ili kada temperaturni senzor zamrzivača pokaže
temperaturu ispod -32 °C.
35674
12
eco super alarm
HR -51-
POGLAVLJE -3: KORIŠTENJE VAŠEG HLADNJAKA SA ZAMRZIVAČEM
Upozorenja u vezi podešavanja temperature
• Ne preporučuje se da hladnjakom rukujete u okolinama hladnijima od 10°C.
• Podešavanja temperature moraju se provoditi u skladu s učestalosti otvaranja vrata, količinom hrane koja se
pohranjuje u hladnjaku i okolnom temperaturom mjesta na kojem stoji vaš hladnjak.
• Vaš hladnjak morao bi raditi do 24 sata u skladu s okolnom temperaturom bez prekida nakon što je uključen
kako bi se do kraja ohladio. Tijekom tog razdoblja ne otvarajte vrata hladnjaka i ne stavljajte hranu u njega.
• Funkcija odgode od 5 minuta primjenjuje se kako bi se spriječilo oštećenje na kompresoru vašeg hladnjaka,
kada izvadite utikač i ponovno ga ukopčate nakon prekida struje. Vaš hladnjak počet će opet normalno raditi
nakon 5 minuta.
• Vaš hladnjak je dizajniran kako bi radio u intervalima okolne temperature navedenima u standardima, u skladu
s klimatskim razredom navedenim na naljepnici s informacijama. Ne preporučujemo rad hladnjaka izvan
navedenih ograničenja temperaturnih vrijednosti u smislu učinkovitosti hlađenja.
• Ova naprava je dizajnirana za upotrebu kod okolnih temperatura u rasponu od 10 °C - 43 °C.
Klimatski razred i značenje:
T (tropska): Ovaj rashladni uređaj predviđen je za uporabu na sobnoj temperaturi u rasponu od 16 °C do 43° C.
ST (suptropska): Ovaj rashladni uređaj predviđen je za uporabu na sobnoj temperaturi u rasponu od 16 °C do 38°
C.
N (umjerena): Ovaj rashladni uređaj predviđen je za uporabu na sobnoj temperaturi u rasponu od 16 °C do 32° C.
SN (proširena umjerena): Ovaj rashladni uređaj predviđen je za uporabu na sobnoj temperaturi u rasponu od 10 °C
do 32° C.
Funkcija alarma za otvorena vrata
Ako su vrata hladnjaka ili zamrzivača otvorena duže od 2 minute, vaš će se uređaj oglasiti s dva bipa.
Preporučene postavke za temperature za zamrzivača i hladnjaka
Odjeljak za zamrzavanje Odjeljak za
hladnjaka Napomene
-18 oC4 oC Za uobičajenu uporabu i najbolju učinkovitost.
-20 oC, -22 oC ili -24 oC4 oC Preporučuje se kada temperatura okoline premašuje 30 °C.
Super Freeze način 4 oC Mora se koristiti kada hranu želite brzo zamrznuti.
-18 oC, -20 oC, -22 oC ili -24 oC 2 oC
Ova postavka temperature mora se koristiti kada je tempe-
ratura okoline visoka ili kada mislite da odjeljak hladnjaka
nije dovoljno hladan zbog čestog otvaranja vrata.
Važne upute za postavljanje
Ovaj uređaj osmišljen je za rad u teškim klimatskim uvjetima (do 43 °C ili 110 °F) i opremljen je tehnologijom Freezer
Shield koja osigurava da se hrana smrznuta u zamrzivaču neće odmrznuti čak i ako temperatura okoline dosegne -15
°C. Stoga ovaj uređaj možete postaviti u prostoriju u kojoj nema grijanja, a da se pritom ne morate brinuti o kvarenju
smrznute hrane u zamrzivaču. Kada se temperatura okoline vrati na uobičajenu, možete nastaviti upotrebljavati uređaj
kao i obično.
Indikator temperature
Kako bismo vam pomogli u boljem postavljanju vašeg hladnjaka, opremili smo ga indikatorom temperature
koji se nalazi na najhladnijem području.
Kako biste bolje pohranjivali hranu u vašem hladnjaku, posebno na najhladnijem području, pobrinite se da
na indikatoru temperature bude prikazana poruka "OK". Ako se « OK » ne pojavljuje, to znači da temperatura
nije postavljena ispravno.
Možda će biti teško vidjeti indikatora, pobrinite se da je ispravno osvijetljen. Svaki puta kada se uređaj za
postavljanje temperature promijeni, pričekajte da se temperatura unutar naprave stabilizira prije nastavka,
ako je potrebno, s novom postavkom temperature. Molimo da mijenjate položaj uređaja za postavljanje
temperature postupno i pričekate barem 12 sati prije početka nove provjere i potencijalne promjene.
NAPOMENA: Nakon čestih otvaranja (ili duže otvorenosti) vrata ili nakon stavljanja svježe hrane u napravu, normalno
je da se "OK" neće pojaviti na indikatoru postavke temperature. Ako dođe do abnormalnog gomilanja ledenih kristala
(donji zid naprave) u odjeljku hladnjaka, isparivača (preopterećena naprava, visoka temperatura sobe, česta otvaranja
vrata), uređaj za postavljanje temperature stavite na niži položaj, sve dok se ponovno ne postignu razdoblja isključenog
kompresora.
Hranu pohranjujte u najhladnijem području hladnjaka.
Vaša hrana bit će bolje pohranjena ako je stavite u najprikladnije područje za hlađenje. Najhladnije
područje je odmah iznad odjeljka za voće i povrće.
Sljedeći simbol označava najhladnije područje vašeg hladnjaka.
Kako biste bili sigurni da u tom području imate najnižu temperaturu, pobrinite
se da se polica nalazi na razini tog simbola, kao što je prikazano na slici.
Gornja granica najhladnijeg područja označena je donjom stranom naljepnice (glava
strelice). Gornja polica najhladnijeg područja mora biti u ravnini s glavom strelice.
Najhladnije područje je ispod te razine.
Pošto se te police mogu uklanjati, pobrinite se da uvijek budu na istoj razini s ograničenjima
tih zona opisanim na naljepnici, kako bi se održavale temperature u tom području.
OK
HR -52-
POGLAVLJE -3: KORIŠTENJE VAŠEG HLADNJAKA SA ZAMRZIVAČEM
Dodatna oprema
Kutija zamrzivača
• Kutija zamrzivača je za hranu kojoj je potreban lakši pristup.
• Vađenje kutije zamrzivača:
• Izvucite kutiju što više moguće
• Povucite prednji dio kutije prema gore i van.
!Za ponovno postavljanje kliznog odjeljka izvedite obratnu radnju istog
postupka.
Napomena: Kod izvlačenja i postavljanja uvijek držite ručku kutije.
Zero Degree Zone (U nekim modelima)
Držanje hrane u odjeljku hladnjaka za meso i ribu umjesto u zamrzivaču ili hladnjaku
omogućuje hrani da dulje zadrži svoju svježinu i okus te da zadrži svoj svjež izgled. Ako
se pladanj hladnjaka za meso i ribu uprlja, izvadite ga i operite vodom.
(Voda se zamrzava na 0 °C, no hrana koja sadrži sol ili šećer se zamrzava na nižim
temperaturama)
Ljudi obično koriste odjeljak hladnjaka za meso i ribu za svježu ribu, rižu, itd.
Ne stavljajte hranu koju želite zamrznuti ili pladanj s ledom kako biste napravili
led.
Vađenje police za meso i ribu
• Povucite policu za meso i ribu prema sebi tako da klizi po vodilicama.
• Povucite policu za meso i ribu prema gore s vodilice kako bi je izvadili.
Nakon vađenja police za meso i ribu, u hladnjak možete staviti do maksimalno 20 kg hrane.
Polica na vratima s Adapti-Lift (U nekim modelima)
S pomoću Adapti-Lift moguće je postaviti šest različitih razina
visine da biste dobili potreban prostor za pohranu.
Da biste promijenili položaj Adapti-Lift, držite dno police i
povucite gumbe na bočnoj strani police na vratima u smjeru
strelice (slika 1).
Postavite policu na vratima na željenu visinu na način da je
pomičete prema gore i dolje.
Nakon što postignete željeni položaj police na vratima, otpustite
gumbe na bočnoj strani police na vratima (slika 2). Prije nego
što otpustite policu na vratima, pomaknite je prema gore i dolje
da biste provjerili je li učvršćena.
Napomena: Ako je polica na vratima prije pomicanja natovarena, morate držati policu pridržavajući dno. U suprotnom
bi zbog težine polica na vratima mogla pasti s vodilica. Stoga bi moglo doći do oštećenja police na vratima ili vodilica.
slika 1 slika 2
Regulator vlage (U nekim modelima)
Regulator vlage u zatvorenom položaju omogućuje duže skladištenje svježeg voća
i povrća.
Ako je odjeljak za voće i povrće sasvim pun, regulator vlage koji se nalazi na
prednjem dijelu odjeljka za voće i povrće mora biti u otvorenom položaju. Na taj
način kontrolira se ulaz zraka i razina vlage u odjeljku za voće i povrće i omogućuje
se duže skladištenje voća i povrća.
Ako na staklenoj polici vidite znakove kondenzacije, do kraja otvorite regulator
vlage.
Vizualni i tekstovni opisi u odjeljku s dodatnom opremom mogu se razlikovati u odnosu na model koji imate.
Ladica adapti (U nekim modelima)
Mehanizam ladice ADAPTI omogućuje više mjesta za
skladištenje samo jednim pokretom.
• Staklenu ladicu poklopite tako da ju gurnete. (slika 1)
• U dodatno stvoreni prostor možete staviti još više hrane.
(slika 2)
• Kako biste ladicu vratili u početni položaj, povucite ju
prema sebi. (slika 1)
Slika 1 Slika 2
HR -53-
POGLAVLJE -3: KORIŠTENJE VAŠEG HLADNJAKA SA ZAMRZIVAČEM
• Pobrinite se da hladnjak iskopčate iz struje prije početka čišćenja.
• Hladnjak ne perite polijevanjem vodom.
• Unutrašnjost i vanjštinu možete obrisati mekom krpom ili spužvom pomoću tople i sapunaste vode.
• Uklonite svaki dio i očistite sapunastom vodom. Ne perite u stroju za pranje suđa.
• Nikada nemojte koristiti zapaljive, eksplozivne ili korozivne materijale poput razrjeđivača, plinova, kiselina za
čišćenje.
• Kondenzator očistite metlom barem jednom godišnje kako biste osigurali uštedu energije i povećali
produktivnost.
Pobrinite se da vaš hladnjak bude iskopčan iz napajanja tijekom čišćenja.
Odmrzavanje
Vaš hladnjak odmrzava automatski. Voda nastala kao rezultat odmrzavanja prolazi kroz
žlijeb za prikupljanje vode, teče u spremnik isparavanja iza vašeg hladnjaka te samostalno
isparava tamo.
Pladanj za
isparavanje
Zamjena svjetala s LED diodama
Ako vaš hladnjak sa zamrzivačem ima svjetla s LED diodama, kontaktirajte službu za podršku korisnicima Sharpa, jer
ih zamijeniti može samo ovlašteno osoblje.
POGLAVLJE -4: SMJERNICE U VEZI POHRANE HRANE
Odjeljak hladnjaka
• Kako biste smanjili razinu vlage te spriječili stvaranje inja, tekućinu nikad ne stavljajte u hladnjak bez poklopca
na spremniku. Inje se pretežno stvara na najhladnijim dijelovima isparivača. S vremenom će biti potrebno često
obavljati odmrzavanje.
• U odjeljak hladnjaka nikada ne stavljajte toplu hranu. Topla hrana se najprije mora ohladiti na sobnu temperaturu,
a tek onda staviti u hladnjak na prikladno mjesto kako bi se osigurao odgovarajući protok zraka.
• Ni hrana ni spremnici ne smiju dodirivati stražnju stjenku hladnjaka jer bi se na tom mjestu moglo početi stvarati
inje, što će dovesti do toga da se hrana i spremnici zalijepe na stražnju stjenku. Nemojte prečesto otvarati vrata
hladnjaka.
• Meso i očišćenu ribu (zapakirano ili umotano u plastiku ili papir) koje ćete iskoristiti za jelo u razdoblju od
1-2 dana stavite u donji dio odjeljka za hladnjak (iznad odjeljka za voće i povrće) jer je taj dio hladnjaka
najhladniji i osigurava najbolje uvjete za hlađenje hrane.
• Voće i povrće možete staviti u odjeljak za voće i povrće bez ambalaže.
Odjeljak zamrzivača
• Odjeljak za duboko zamrzavanje koristite za dugotrajno skladištenje zamrznute hrane i stvaranje leda.
• Kako biste izvukli maksimum iz odjeljka za zamrzavanje, koristite samo staklene ladice u gornjem i srednjem
dijelu. Za donji dio koristite donju košaru.
• Za optimalan rad uređaja i dostizanje maksimalnog kapaciteta zamrzavanja, podesite zamrzivač na broj 4 oC
na 24 sata prije nego što stavite svježu hranu u zamrzivač.
• Nakon što stavite svježu hranu u zamrzivač, obično je dovoljno podesiti zamrzivač na broj 2 oC na 24 sata.
Nakon 24 sata, možete postaviti na manju vrijednost ako je potrebno.
• Hranu koju ćete tek zamrznuti nemojte stavljati kraj već zamrznute hrane.
• Hranu koju ćete zamrzavati (meso, mljeveno meso, riba itd.) podijelite na manje dijelove tako da ih možete
iskoristiti za pojedinačne obroke.
• Nemojte ponovno zamrzavati hranu koju ste već odmrznuli. Ta hrana mogla biti biti opasna po vaše zdravlje jer
može uzrokovati trovanje hranom.
• Vruća jela ne stavljajte u odjeljak zamrzivača. Prije stavljanja u zamrzivač potrebno ih je ohladiti. Ako biste
u zamrzivač stavili vruća jela, pokvarili biste već prije zamrznutu hranu.
• Kada kupujete zamrznutu hranu, provjerite ako je zamrznuta u odgovarajućim uvjetima i ako ambalaža nije
poderana.
• Kada skladištite zamrznutu hranu, uvijek pročitajte uvjete skladištenja navedene na ambalaži. Ako na ambalaži
nema nikakvog pojašnjenja, hranu je potrebno konzumirati u što kraćem vremenskom razdoblju.
• Ako su na ambalaži zamrznute hrane vidljivi znakovi vlage, a hrana ima čudan miris, ta hrana vjerojatno nije
skladištena u prikladnim uvjetima pa se je pokvarila. Takvu hranu nemojte kupovati!
• Vrijeme skladištenja zamrznute hrane ovisi o ambijentalnoj temperaturi, učestalosti otvaranja i zatvaranja vrata,
postavkama termostata, vrsti hrane i vremenu proteklom od datuma kupovine hrane do stavljanja te hrane
u zamrzivač. Uvijek se pridržavajte uputa navedenih na ambalaži i nikada nemojte premašiti naznačeno trajanje
skladištenja hrane.
• Tijekom dugih razdoblja bez struje ne otvarajte vrata zamrzivača. Tijekom dužih razdoblja bez struje nemojte
ponovno zamrzavati hranu, već ju u što kraćem razdoblju konzumirajte.
HR -54-
POGLAVLJE -4: SMJERNICE U VEZI POHRANE HRANE
POGLAVLJE -5: PREOKRETANJE VRATA
Ponovno postavljanje vrata
• To da li ćete moći preokrenuti vrata ovisi o tome koji hladnjak sa zamrzivačem imate.
• Nije moguće tamo gdje su ručke pričvršćene s prednje strane naprave.
• Ako vaš model nema ručke, moguće je preokrenuti vrata, no to mora izvesti ovlašteno osoblje. Molimo, nazovite
Sharpov servis.
• Napomena: ako vrata zamrzivača želite otvoriti odmah nakon zatvaranja, nećete ih lako otvoriti. To je sasvim
uobičajeno! Nakon što zamrzivač postigne uravnoteženo stanje, vrata će se lako otvoriti.
Važna napomena:
• Zamrznuta hrana, kada je odmrznuta, mora se kuhati isto kao i svježa hrana. Ako se ne kuha nakon
odmrzavanja, ona se NIKADA ne smije ponovno zamrzavati.
• Okus nekih začina u kuhanim jelima (anis, bosiljak, potočarka, ocat, birani začini, đumbir, češnjak, luk, senf,
timijan, mažuran, crni papar, itd.) se mijenja i pretpostavlja jaki okus kada su jela pohranjena na dugo vrijeme.
Prema tome, dodajte samo malu količinu začina ako planirate zamrzavati, ili željenu količinu začina možete
dodati kada se hrana odmrzava.
• Razdoblje pohrane hrane ovisi o korištenim masnoćama. Prikladne masnoće su margarin, teleća mast,
maslinovo ulje i maslac, dok su neprikladne kikiriki ulje i svinjska mast.
• Hrana u tekućem obliku mora se zamrzavati u plastičnim šalicama, a ostala hrana mora se zamrzavati
u plastičnim folijama ili vrećicama.
• Za normalne radne uvjete dovoljno je prilagoditi temperaturu vašeg hladnjaka na +4 °C.
• Temperatura hladnjaka mora biti u rasponu od 0-8 °C, svježa hrana ispod 0 °C ledi se i truli, koncentracija
bakterija raste iznad 8 °C i kvari se hrana.
• Ne stavljajte vruću hranu u hladnjak odmah, pričekajte da se ohladi van hladnjaka. Vruća hrana povećava
temperaturu vašeg hladnjaka i uzrokuje trovanje hranom i nepotrebno kvarenje hrane.
• Meso, riba i slično treba se čuvati u odjeljku za hlađenje hrane, a pregrada za povrće preferira se za povrće.
(ako je dostupna)
• Kako bi se spriječila unakrsna kontaminacija, mesni proizvodi i voće i povrće ne pohranjuju se zajedno.
• Hranu treba staviti u hladnjak u zatvorene posude ili pokriti kako bi se spriječili vlaga i neugodni mirisi.
POGLAVLJE -6: RJEŠAVANJE PROBLEMA
Provjerite upozorenja:
Vaš hladnjak vas upozorava ako su temperature hladnjaka i zamrzivača na neprikladnim razinama, ili kada dođe do
problema u napravi. Kodovi upozorenja prikazani su na indikatorima zamrzivača i hladnjaka.
VRSTA POGREŠKE ZNAČENJE ZAŠTO ŠTO UČINITI
E01 Upozorenje senzora Kontaktirajte Sharpovu službu
za pomoć korisnicima što prije
moguće.
E02 Upozorenje senzora Kontaktirajte Sharpovu službu
za pomoć korisnicima što prije
moguće.
E03 Upozorenje senzora Kontaktirajte Sharpovu službu
za pomoć korisnicima što prije
moguće.
E06 Upozorenje senzora Kontaktirajte Sharpovu službu
za pomoć korisnicima što prije
moguće.
E07 Upozorenje senzora Kontaktirajte Sharpovu službu
za pomoć korisnicima što prije
moguće.
HR -55-
POGLAVLJE -6: RJEŠAVANJE PROBLEMA
VRSTA POGREŠKE ZNAČENJE ZAŠTO ŠTO UČINITI
E08 Upozorenje o niskom
naponu
Napajanje uređaja strujom
spustilo se ispod 170 W.
- To nije kvar uređaja, već
ta pogreška pomaže u
sprečavanju oštećenja
kompresora.
- Napon se mora povećati natrag
na potrebne razine
Ako se ovo upozorenje nastavi,
kontaktirajte Sharpovu službu
za pomoć korisnicima što prije
moguće.
E09
Odjeljak za zamrza-
vanje nije dovoljno
hladan
Može se dogoditi nakon
dugotrajnog nestanka
struje.
1. Postavite temperaturu
zamrzivača na hladniju
vrijednost ili postavite način
Super Freeze. To bi trebalo
ukloniti kôd pogreške kad se
dosegne tražena temperatura.
Držite vrata zatvorena kako
biste skratili vrijeme potrebno
da se dosegne ispravna
temperatura.
2. Uklonite bilo koje proizvode
koji su se odmrznuli tijekom
ove pogreške. Proizvodi se
mogu upotrijebiti unutar kratkog
vremenskog razdoblja.
3. Nemojte dodavati bilo kakve
svježe namirnice u odjeljak
zamrzivača dok nije dosegnuta
ispravna temperatura i više
nema pogreške.
Ako se ovo upozorenje nastavi,
kontaktirajte Sharpovu službu
za pomoć korisnicima što prije
moguće.
E10 Odjeljak hladnjaka nije
dovoljno hladan.
Može se dogoditi nakon:
- Dugotrajnog nestanka
struje.
- Topla hrana ostavljena je
u hladnjaku.
1. Postavite temperaturu
zamrzivača na hladniju
vrijednost ili postavite način
Super Cool. To bi trebalo
ukloniti kôd pogreške kad se
dosegne tražena temperatura.
Držite vrata zatvorena kako
biste skratili vrijeme potrebno
da se dosegne ispravna
temperatura.
2. Ispraznite mjesto u prednjem
području rupa zračnog kanala
i ne stavljajte hranu blizu
senzora.
Ako se ovo upozorenje nastavi,
kontaktirajte Sharpovu službu
za pomoć korisnicima što prije
moguće.
E11 Odjeljak hladnjaka
prehladan je Razno
1. Provjerite je li način rada Super
Cool aktiviran
2. Smanjite temperaturu odjeljka
hladnjaka
3. Provjerite jesu li otvori čisti i
jesu li začepljeni
Ako se ovo upozorenje nastavi,
kontaktirajte Sharpovu službu
za pomoć korisnicima što prije
moguće.
HR -56-
POGLAVLJE -6: RJEŠAVANJE PROBLEMA
Ako vaš hladnjak ne radi:
• Da li je došlo do nestanka struje?
• Da li je utikač ispravno umetnut u utičnicu?
• Da li je izgorio osigurač utičnice u koju je umetnut utikač ili je izgorio glavni osigurač?
• Da li je utičnica ispravna? Kako biste to provjerili, ukopčajte hladnjak u utičnicu za koju ste sigurni da radi.
Ako vaš hladnjak ne hladi dovoljno:
• Da li je dobro podešena temperatura?
• Da li se vrata hladnjaka često otvaraju te ostavljaju otvorenima dugo vrijeme?
• Da li su vrata hladnjaka ispravno zatvorena?
• Da li ste stavili jelo ili hranu u svoj hladnjak tako da dodiruje stražnji zid vašeg hladnjaka te tako sprječava
protok zraka?
• Da li je vaš hladnjak prekomjerno napunjen?
• Da li postoji dostatna udaljenost između vašeg hladnjaka i stražnjeg i bočnih zidova?
• Da li je okolna temperatura unutar raspona određenog u priručniku za rad?
Ako je hrana u vašem hladnjaku previše ohlađena
• Da li je dobro podešena temperatura?
• Da li se nedavno u zamrzivač stavilo puno hrane? Ako je tako, vaš hladnjak može previše hladiti hranu unutar
hladnjaka, jer će raditi duže da ohladi tu hranu.
Ako vaš hladnjak radi preglasno:
Kako bi održala postavljena razina hlađenja, kompresor se može aktivirati s vremena na vrijeme. Buka koja dolazi iz
vašeg hladnjaka u to vrijeme je normalna, to je zbog te funkcije. Kada se postigne potrebna razina hlađenja, buka će
se automatski smanjiti. Ako buka ne prestaje;
• Da li vaša naprava stoji stabilno? Jesu li noge podešene?
• Ima li nečeg iza vašeg hladnjaka?
• Da li police ili jela na policama vibriraju? Iznova postavite police i/ili jela, ako je to slučaj.
• Da li predmeti koji su postavljeni na vaš hladnjak vibriraju?
Normalna buka;
Zvuk pucanja (pucanja leda):
• Tijekom automatskog odmrzavanja.
• Kada se naprava hladi ili zagrijava (zbog širenja materijala naprave).
Kratko pucanje: Čuje se kada prekidači termostata uključuju/isključuju kompresor.
Buka kompresora (normalan zvuk motora): Ta buka znači da kompresor radi normalno. Kompresor može
uzrokovati više buke na kratko, kada se aktivira.
Zvuk mjehurića i kapljica: Taj zvuk nastaje zbog protoka hladnjaka u cijevima sustava.
Zvuk protoka vode: Normalan zvuk protoka vode koja teče u spremnik za isparavanje tijekom odmrzavanja. Ti
zvukovi mogu se čuti tijekom odmrzavanja.
Zvuk puhanja zraka (normalan zvuk ventilatora): Taj zvuk može se čuti kod No-Frost hladnjaka tijekom
normalnog rada sustava zbog cirkulacije zraka.
Ako se unutar hladnjaka nagomilava vlaga;
• Da li je hrana ispravno pakirana? Jesu li spremnici dobro osušeni prije stavljanja u hladnjak?
• Da li se vrata hladnjaka vrlo često otvaraju? Kada se vrata otvore, vlaga iz zraka u sobi ulazi u hladnjak. Osobito
kada je stupanj vlage u sobi previsok, što češće se vrata otvaraju, to će brže doći do nagomilavanja vlage.
• Normalno je da se na stražnjem zidu stvaraju kapljice vode nakon automatskog procesa odmrzavanja. (kod
statičkih modela)
Ako se vrata ne otvaraju i zatvaraju ispravno;
• Da li paketi s hranom sprječavaju zatvaranje vrata?
• Jesu li vrata, police i ladice postavljeni ispravno?
• Jesu li brtve vrata slomljene ili istrošene?
• Da li vaš hladnjak stoji na ravnoj površini?
Ako su rubovi okvira hladnjaka s kojima zglob vrata dolazi u kontakt topli;
Osobito ljeti (vrućine), površine koje zglob dodiruje mogu postati toplije tijekom rada kompresora, to je normalno.
VAŽNE NAPOMENE:
• Termalni osigurač za zaštitu kompresora će prestati raditi nakon nenadanog nestanka struje ili nakon
iskopčavanja naprave, jer plin u sustavu hlađenja nije stabiliziran. To je dosta normalno i hladnjak će se
ponovno pokrenuti nakon 4 ili 5 minuta.
• Jedinica hlađenja vašeg hladnjaka je skrivena u stražnjem zidu. Prema tome, kapljice vode ili led se mogu
pojaviti na stražnjoj površini vašeg hladnjaka zbog rada kompresora u određenim intervalima. To je normalno.
Nema potrebe izvoditi radnju odmrzavanja, osim ako je količina leda prekomjerna.
• Ako svoj hladnjak nećete koristiti duže vrijeme (npr. zbog ljetnih praznika), iskopčajte ga. Očistite svoj hladnjak
u skladu s Dijelom 4 i ostavite vrata otvorenima kako biste spriječili vlagu i miris.
HR -57-
POGLAVLJE -7: SAVJETI ZA UŠTEDU ENERGIJE
1. Uvijek ostavite da se hrana ohladi prije pohrane u napravu.
2. Hranu odmrzavajte u odjeljku hladnjaka, tako ćete uštediti energiju.
3. Brtve na vratima moraju biti čiste i dobro prianjati. U slučaju habanja, ako je brtva odvojiva, zamijenite brtvu. Ako
se ne mogu odvojiti, vrata morate zamijeniti.
• Naprava koju ste kupili dizajnirana je za upotrebu u kućanstvu te se može koristiti samo u domaćinstvu te za
naznačenu svrhu. Nije prikladna za komercijalnu ili zajedničku upotrebu. Ako potrošač napravu koristi na način
koja nije u skladu s tim značajakama, naglašavamo da proizvođač i trgovac neće biti odgovorni za bilo kakve
popravke i kvarove unutar jamstvenog razdoblja.
• Ako problem ne nestaje nakon što ste slijedili upute iznad, molimo da se posavjetujete s ovlaštenim servisom.
POGLAVLJE -6: RJEŠAVANJE PROBLEMA
POGLAVLJE -8: TEHNIČKI PODACI
Tehničke informacije nalaze se na tipskoj pločici s unutarnje strane uređaja i na energetskoj naljepnici.
QR kod na energetskoj naljepnici isporučenoj s uređajem pruža internetsku vezu do podataka koji se odnose na
performanse uređaja u bazi podataka EU EPREL.
Zadržite energetsku naljepnicu za referencu zajedno s korisničkim priručnikom i svim ostalim dokumentima koji se
isporučuju s ovim uređajem.
Isto se informacije mogu naći u EPREL-u putem veze https://eprel.ec.europa.eu te naziv modela i broj proizvoda koji
se nalaze na tipskoj pločici uređaja.
Posjetite www.theenergylabel.eu za detaljne informacije o energetskoj naljepnici.
POGLAVLJE -9: KORISNIČKE USLUGE I SERVIS
Uvijek koristite jedino originalne pričuvne dijelove.
Kada kontaktirate naš ovlašteni servisni centar, provjerite imate li na raspolaganju sljedeće podatke: Model, PNC,
Serijski broj. Podaci se mogu naći na tipskoj pločici.
Posjetite našu web stranicu da:
www.sharphomeappliances.com
SB -58-
Sadržaj
DEO -1: OPŠTA UPOZORENJA ..................................................................................... 59
DEO -2: DELOVI UREĐAJA I ODELJCI ......................................................................... 63
DEO -3: INFORMACIJE O KORIŠĆENJU ...................................................................... 64
DEO -4: STAVLJANJE HRANE ...................................................................................... 67
DEO -5: PROMENA POLOŽAJA VRATA ........................................................................ 68
DEO -6: STA UCINITI PRE NEGO STO POZOVETE SERVIS ....................................... 68
DEO -7: SAVETI ZA UŠTEDU ENERGIJE ...................................................................... 71
DEO -8: TEHNIČKI PODACI ........................................................................................... 71
DEO -9: BRIGA O POTROŠAČIMA I SERVIS ................................................................ 71
Vaš zamrzivač frižidera je u skladu sa trenutnim bezbednosnim zahtevima. Nepravilno korišćenje može da dovede do
lične povrede i štete nad imovinom. Da bi se izbegao rizik od štete, pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre prve upotrebe
svog zamrzivača frižidera. On sadrži važne bezbednosne informacije u vezi instalacije, bezbednosti, korišćenja
i održavanja vašeg zamrzivača frižidera. Zadržite ovo uputstvo zarad buduće upotrebe.
POŽAR
Upozorenje; rizik od požara / zapaljivih materijala
SB -59-
DEO -1: OPŠTA UPOZORENJA
UPOZORENJE: Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju
na kućištu ili strukturi uređaja.
UPOZORENJE: Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili
druga sredstva za ubrzavanje odmrzavanja, osim onih
koje preporučuje proizvođač.
UPOZORENJE: Nemojte koristiti električne aparate
unutar prostora za smeštaj hrane, osim ako se ne radi o
aparatima čiju upotrebu preporučuje proizvođač.
UPOZORENJE: Nemojte da oštetite kruženje sredstva
za hlađenje.
UPOZORENJE: Prilikom pozicioniranja uređaja postarajte
se da kabl za napajanje ne bude zaglavljen ili oštećen.
UPOZORENJE: Nemojte da postavljate više prenosivih
strujnih utičnica ili prenosivih jedinica napajanja na zadnjoj
strani uređaja.
UPOZORENJE: Da biste izbegli opasnost usled
nestabilnosti uređaja, on se mora ksirati u skladu sa
uputstvima.
Ako vaš uređaj koristi R600a kao gas za hlađenje – ovu
informaciju možete da saznate sa etikete na hladnjaku -
treba da budete obazrivi za vreme prenosa i montaže da biste
sprečili oštećenje elemenata hladnjaka na vašem uređaju.
Iako je R600a jedan ekološki prihvatljiv i prirodan gas. Pošto
je eksplozivan, u slučaju curenja usled oštećenja na
elementima hladnjaka, premestite vaš frižider dalje od
otvorenog plamena ili izvora toplote i provetrite prostoriju gde
je uređaj smešten na nekoliko minuta.
* Dok prenosite i smeštate frižider, nemojte oštetiti kruženje
gasa za hlađenje.
* Nemojte da skladištite eksplozivne supstance kao što su
konzerve aerosola sa zapaljivim gorivom u ovaj uređaj.
* Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje u domaćinstvu i za
slične primene kao što su:
SB -60-
DEO -1: OPŠTA UPOZORENJA
- kuhinje u radnjama, kancelarijama i drugom radnom
okruženju
- farme i goste u hotelima, motelima i drugim rezidencijalnim
objektima
- u pansionima za noćenje sa doručkom
- za ketering i slične primene koje nisu povezane sa
maloprodajom.
* Ako se utičnica ne poklapa sa utikačem frižidera, proizvođač,
servisno osoblje ili slično kvalikovane osobe treba da
zamene utikač da bi se izbegla opasnost.
* Posebni uzemljeni utikač je povezan sa kablom za napajanje
vašeg frižidera. Ovaj utikač treba da se koristi sa posebno
uzemljenom utičnicom snage 16 ampera. Ako nema takve
utičnice u vašem stanu, angažujte kvalikovanog tehničara
da je instalira.
* Ovaj uređaj mogu da koriste deca starosti 8 godina i više
kao i osobe sa smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva ili znanja ako su
pod nadzorom ili su poučene po pitanju korišćenja uređaja
na bezbedan način i razumeju opasnost. Deca ne smeju da
se igraju ovim uređajem. Čišćenje i održavanje ne smeju da
sprovode deca bez nadzora.
* Deci uzrasta od 3 do 8 godina je dozvoljeno da pune i
prazne rashladne uređaje. Od dece se ne očekuje da
obavljaju čišćenje ili održavanje uređaja, od vrlo male dece
(od 0 do 3 godine) se ne očekuje da koriste uređaje, od
male dece (od 3-8 godina) se ne očekuje da koriste uređaje
na bezbedan način, osim ako su pod stalnim nadzorom,
starija deca (8-14 godina) i ranjiva lica mogu bezbedno da
koriste aparate nakon što im je dat odgovarajući nadzor ili
instrukcija u vezi sa upotrebom aparata. Od vrlo ranjiva lica
se ne očekuje da koriste uređaje na siguran način osim ako
im nije dat odgovarajući nadzor.
SB -61-
DEO -1: OPŠTA UPOZORENJA
* Ako je kabl za napajanje oštećen, proizvođač, servisno
osoblje ili slično kvalikovane osobe treba da ga zamene
da bi se izbegla opasnost.
* Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu na nadmorskim
visinama većim od 2000 m.
Da biste izbegli kontaminaciju hrane, molimo pridržavati
se sledećih uputstava:
* Otvaranje vrata na duži period može prouzrokovati značajno
povećanje temperature u odeljcima uređaja.
* Redovno čistite površine koje mogu doći u dodir sa hranom
i pristupačnim sistemima za odvodnjavanje.
* Sirovo meso i ribu čuvajte u odgovarajuće sudove u
frižideru, tako da ne budu u kontaktu sa ili da ne kapaju na
drugu hranu.
* Odeljci sa zamrznutom hranom sa dve zvezdice pogodni su
za skladištenje zamrznute hrane, skladištenje ili pravljenje
sladoleda i pravljenje kocki leda.
* Odeljci sa jednim, dva i tri zvezdice nisu pogodni za
zamrzavanje sveže hrane.
* Ako je rashladni uređaj ostavljen prazan dulje vrijeme,
isključite ga, odmrznite, očistite, osušite i ostavite vrata
otvorena kako bi se spriječilo stvaranje plijesni unutar
uređaja.
SB -62-
DEO -1: OPŠTA UPOZORENJA
Uputstvo za sigurnu upotrebu
• Ne upotrebljavati mehanicke alate ili druga sredstva da bi ubrzali proces odledivanja.
• Ne upotrebljavati elektricne uredaje u prostoru za smestanje hrane.
• Stari zamrzivaci I frizideri sadrze izolacione gasove i sredstva za hladenje koji moraju biti propisno odlozeni.
Odlaganje ovih uredaja treba poveriti ustanovama koje su odgovorne i kompetentne za to. Ukoliko Vam nesto
nije jasno pozovite najblizi servis.
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označava, da se sa tim proizvodom ne sme postupati
kao sa otpadom iz domaćinstva. Umesto toga, proizvod treba predati odgovarajućim sabirnim centrima
za reciklažu elektronskih I električnih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda sprečićete
potencijalne negativne posledice na životnu sredine I zdravlje ljudi, koji bi inače mogli biti ugroženi
neodgovarajućim rukovanjem otpadom ovog proizvoda.
Za dobijanje detaljnih informacija o tretmanu, odbacivanju I ponovnom korišćenju ovog proizvoda, stupite
u kontakt sa prikladnim lokalnim ustanovama, službom za sakupljanje kućnog otpada ili sa prodavnicom
u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
Vazne napomene:
Molimo procitajte ovo uputstvo pre nego sto instalirate i ukljucite uredaj. Proizvodac ne snosi odgovornost ukoliko
uredaj nije instaliran i upotrebljen kao sto je navedeno u ovom uputstvu.
Preporuke
• Ne upotrerbljavati ispravljace koji mogu da izazovu pregrejavanje i pozar na uredaju.
• Nemojte da koristite adapter za utikač.
• Ne koristiti stare, deformisane elektricne kablove.
• Ne savijajte i ne guzvajte kablove
• Ne dozvoljavajte deci da igraju sa uredajem ili da sede na vratima uredaja.
• Ne upotrebljavati ostre predmete za skodanje leda sa zidova uredaja; oni mogu da ostete kondenzator i da
naprave kvarove koje je nemoguce popraviti.
• Ne prikljucujte uredaj na mrezu mokrim rukama.
• Ne ostavljajte posude napunjene tecnostima, posebno gasovima u zamrzivacu jer bi mogle da popucaju.
• Flase koje sadrze tecnosti sa visokim sadrzajem alkohola moraju biti dobro zatvorene i postavljene uspravno.
• Ne dodirujte hladne povrsine mokrim rukama jer moze doci do povreda.
• Nemojte jesti led koji je izvaden iz zamrzivaca.
Instaliranje I pustanje uredaja u rad
• Uredaj radi pri naponu od 220-240 V ili 200-230 V i 50 Hz.
• U slucaju da Vam treba pomoc pri instaliranju I ukljucivanju uredaja pozovite servis.
• Pre nego sto prikljucite uredaj na mrezu podesite da napon na uredaju bude jednak naponu mreze.
• Za prikljucivanje uredaja na mrezu koristite uticnice sa uzemljenjem. Ako nemaju uzemljenje ili ne odgovaraju,
savetujemo da pozovete servis.
• Uticnica bi trebalo da bude dostupna nakon pravilnog postavljanja uredaja.
• Proizvodac nije odgovoran za ostecenja koja nastanu kao posledica nepravilnog uzemljenja.
• Ne postavljati uredaj direktno na suncevu svetlost.
• Ne drzati uredaj na otvorenom I ne izlagati ga uticaju vlage.
• Razdaljina od najmanje 150 mm je neophodna od vrha vašeg uređaja. Nemojte ništa da stavljate na vrh svog
uređaja.
• Uredaj postaviti daleko od izvora toplote i u prostoriju koja se dobro provetrava. Uredaj treba da bude udaljen
najmanje 50 cm od radijatora, peci na gas ili ugalj i 5 cm od elektricnih peci.
• Ne postavljajte teske predmete na uredaj.
• Ako je uredaj postavljen pored drugog zamrzivaca ili frizidera minimalno rastojanje izmedu njih treba da bude
2 cm da nebi doslo do kondenzacije.
• Ne stavljajte vrele posude ili hranu na uredaj jer se moze ostetiti gornja ploca.
• Postavite plasticne stitnike na kondenzator uredaja da bi obezbedili bolji rad uredaja.
• Uredaj mora biti postavljen na ravnu podlogu. Upotrebite dve prednje nozice za podesavanje da nivelisete
uredaj.
• Spoljasnost uredaja I ladice trebalo bi cistiti rastvorom vode i tecnog sapuna; unutrasnjost
uredaja sa sodom bikarbonom rastvorenom u mlakoj vodi.
• Postavite plastiku za prilagođavanje odstojanja (deo sa crnim lopaticama na pozadini) okretanjem
ga za 90°, kako bi se sprečila kondenzacija dodirom u zid.
• Frižider treba da se postavi uz zid na razdaljini koja ne premašuje 75 mm.
Sta treba uciniti pre ukljucenja
• Sacekajte 3 sata posle prikljucenja na mrezu da se uverite u ispravnost uredaja.
• Prilikom prvog ukljucenja uredaja moze se pojaviti neprijatan miris. Taj miris nestaje kada uredaj pocinje
da hladi.
SB -63-
DEO -1: OPŠTA UPOZORENJA
Informacije o tehnologiji hlađenja nove generacije
Frižideri sa tehnologijom hlađenja nove generacije poseduju drugačiji operativni sistem od statičnih
frižidera. Kod standardnih frižidera vlažni vazduh koji uđe u frižider i isparavanje tečnosti iz hrane
akumuliraju formiranje mraza u odeljku zamrzivača. Da bi se ovaj mraz otopio, tj. da bi se odmrzao,
frižider mora da se isključi. Tokom perioda isključivanja, da bi hrana ostala hladna, korisnik mora da
iznese hranu iz frižidera i korisnik mora da očisti led tokom tog perioda.
Kod frižidera sa tehnologijom hlađenja nove generacije situacija u odeljku zamrzivača je potpuno
drugačija. Zahvaljujući pomoćnom ventilatoru hladan i suv vazduh se izduvava kroz mnogo tačaka
u odeljak zamrzivača. Kao rezultat homogenog izduvavanja vazduha, čak i u prostor između polica,
hrana ostaje zaleđena ujednačeno i ispravno. S druge strane, neće doći do formiranja mraza.
U odeljku frižidera postojaće gotovo ista konguracija kao u odeljku zamrzivača. Vazduh, koji se
generiše korišćenjem ventilatora, koji je smešten na vrhu odeljka frižidera, hladi se dok prolazi kroz
prazan prostor iza kanala za vazduh. Istovremeno se vazduh izduvava kroz otvore na kanalu za
vazduh tako da se proces hlađenja uspešno obavlja u odeljku frižidera. Otvori na kanalu za vazduh
projektovani su tako da raspodela vazduha postane homogena u ovom odeljku.
Kako nema prolaska vazduha između odeljka zamrzivača i frižidera, neće doći do mešanja
neprijatnih mirisa.
Kao rezultat toga, vaš frižider sa tehnologijom hlađenja nove generacije, pruža vam jednostavnu
upotrebu zajedno sa pozamašnim kapacitetom i estetskim izgledom.
DEO -2: DELOVI UREĐAJA I ODELJCI
Ova prezentacija je samo za informaciju o delovima aparata. Delovi mogu da budu različiti zavisno o modelu aparata.
Ovaj aparat nije predviđen za upotrebu kao ugrađeni uređaj.
Odeljak za svežu hranu (Frižider): Najekasnija upotreba energije se obezbeđuje u konguraciji sa okama u donjem
delu uređaja, i ravnomerno postavljenim policama, položaj korpi za vrata ne utiče na potrošnju energije.
Odeljak zamrzivača (Zamrzivač): Najekasnija potrošnja energije osigurana je u konguraciji sa okama i korpama
u položaju zaliha.
Drzac za jaja
Posuda za led
* Na nekim modelima
Frizider
Zamrzivac *
Polica za vino*
Polica u vratima
Podesiva polica u vratima (Adapti-Lift)* /
Polica u vratima
Fioka hladnjaka *
Poklopac posuda za voće i povrće
Posuda za voće i povrće
Gornja korpa zamrzivača
Srednja korpa zamrzivača
Donja korpa zamrzivača
Nivelisuci nogari
Gornja polica
Polica frizidera
Unutrašnji ekran / unutrašnja kontrola
SB -64-
DEO -3: INFORMACIJE O KORIŠĆENJU
Ekran i kontrolna tabla
Upotreba kontrolne table
1. Omogućava podešavanje zamrzivača.
2. Omogućava podešavanje frižidera.
3. Ekran za podešavanje vrednosti zamrzivača.
4. Ekran za podešavanje vrednosti frižidera.
5. Simbol režima uštede energije.
6. Simbol za brzo zamrzavanje.
7. Simbol alarma.
Rukovanje frižiderom
Osvetljenje (ako je dostupno)
Kada se proizvod prvi put priključi, unutrašnja svetla mogu se uključiti minut kasnije zbog početnih testova.
Čim je proizvod uključen, sve simbole se prikazuju na ekranu 2 sekunde i -18 °C se prikazuje kao početna vrednost za
indikator podešavanja zamrzivača i +4 °C za početna vrednost za indikator podešavanja frižidera.
Podešavanja temperature zamrzivača
• Početna vrednost temperature za indikator podešavanja zamrzivača je -18 °C.
• Pritisnite dugme za podešavanje zamrzivača jednom.
Kada prvi put pritisnete dugme, poslednja vrednost će zatreperiti na ekranu.
• Kada god pritisnete ovo dugme, biće podešena niža temperatura (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C ili -24 °C).
• Ako nastavite sa pritiskanjem istog dugmeta, restartovaće se od -16 °C.
BELEŠKA: Ekonomičan režim se automatski aktivira kada je temperatura na odeljak za zamrzivača
podešena na -18°C.
Podešavanja temperature frižidera.
• Početna vrednost temperature za indikator podešavanja frižidera je +4 °C.
• Pritisnite dugme za frižider jednom.
• Kada god pritisnete ovo dugme, biće podešena niža temperatura (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C, ili +2 °C).
• Ako nastavite sa pritiskanjem istog dugmeta, restartovaće se od +8 °C.
Režim za brzo zamrzavanje
Namena
• Zamrzavanje velike količine hrane koja ne može da stane na policu za brzo zamrzavanje.
• Zamrzavanje pripremljene hrane.
• Brzo zamrzavanje sveže hrane sa ciljem očuvanja svežine.
Kako se koristi
Da biste omogućili režim za brzo zamrzavanje, pritisnite i držite dugme za podešavanje temperature
zamrzivača tokom 3 sekunde. Kada se podesi režim za brzo zamrzavanje, simbol za brzo zamrzavanje će se uključiti
i mašina će se oglasiti zvučnim signalom za potvrdu da je režim uključen.
Tokom režima za brzo zamrzavanje:
• Temperatura frižidera se može podesiti. U tom slučaju režim za brzo zamrzavanje se nastavlja.
• Režim uštede energije ne može da se izabere.
• Režim za super zamrzavanje se može otkazati na isti način na koji se bira.
Zabeleške:
• Maksimalna količina sveže hrane (u kilograma) za zamrzavanje u roku od 24 časa prikazana je na etiketi
uređaja.
• Za optimalni učinak uređaja pri maksimalnom kapacitet zamrzivača, podesite uređaj na režim za brzo
zamrzavanje 3 sata pre stavljanja sveže hrane u zamrzivač.
Režim super zamrzavanja se automatski otkazuje nakon 24 časa ili kada temperatura senzora zamrzivača
padne ispod -32 °C.
356 7 4
1 2
eco super alarm
SB -65-
DEO -3: INFORMACIJE O KORIŠĆENJU
Funkcija alarma otvorena vrata
Ako su neka vrata otvorena više od 2 minuta, čuje se alarm.
Upozorenja za postavke temperature
• Ne preporučuje se da frižider radi u okolinama hladnijim od 10°C zbog ekasnosti.
• Postavke termostata moraju se postaviti uzimajući u obzir frekvencija otvoranje vrata, količina hrane u okolini
gde se frižider nalazi.
• Vaš frižider mora raditi i do 24 h bez prekida nakon uključenja u struju kako bi se kompletno ohladio. Ne otvarati
vrata mnogo često i ne postavljati mnogo hrane tokom ovog perioda.
• Uređaj ima zaštitnu funkciju od 5 minuta koja sprečava oštečenja kompresora frižidera, kada se uključuje i
isključuje utikač ili kada ima prekid struje. Uređaj počinje normalnim radom nakon 5 minuta.
• Vaš frižider je namenjen radu na intervalima sobnih temperatura naznačene u standardima, u skladu sa klasom
klime navedenoj na informacionoj oznaci. Ne preporučuje se da frižider radi u okolinama koje nisu u napisanim
intervalima, zbog ekasnost hlađenja.
• Ova oprema je dizajnirana za upotrebu kod temperaturu okoline od 10°C - 43°C.
Klasa klime i značenje:
T (tropska): Ovaj rashladni uređaj predviđen je za upotrebu na sobnoj temperaturi koja varira od 16 °C do 43 °C.
ST (suptropska): Ovaj rashladni uređaj predviđen je za upotrebu na sobnoj temperaturi koja varira od 16 °C do 38 °C.
N (umerena): Ovaj rashladni uređaj predviđen je za upotrebu na sobnoj temperaturi koja varira od 16 °C do 32 °C.
SN (proširena umerena): Ovaj rashladni uređaj predviđen je za upotrebu na sobnoj temperaturi koja varira od 10 °C
do 32 °C.
Preporučena podešavanja temperature za zamrzivača i frižidera
Odeljak zamrzivača Odeljak
frižidera Napomene
-18 oC 4 oC Za uobičajenu upotrebu i najbolji učinak.
-20 oC, -22 oC ili -24 oC 4 oCPreporučeno kada je ambijentalna temperatura preko 30
°C.
Režim za super zamrzavanje 4 oCObavezno koristiti kada želite da zamrznite hranu za kratak
period.
-18 oC, -20 oC, -22 oC ili -24 oC 2 oC
Ova podešavanja temperature treba koristiti kada je
ambijentalna temperatura visoka ili smatrate da odeljak
frižidera nije dovoljno ohlađen jer se vrata često otvaraju.
Važna uputstva za postavljanje
Ovaj uređaj je projektovan za rad u teškim klimatskim uslovima (do 43 stepena C ili 110 stepeni F) i pokreće ga
tehnologija „Freezer Shield” koja obezbeđuje da se zamrznuta hrana u zamrzivaču ne odmrzne čak i ako ambijentalna
temperatura spadne čak do -15 °C. Stoga možete da postavite svoj uređaj u prostoriji bez grejanja, a da pritom ne
morate da brinete o tome da li će se zamrznuta hrana u zamrzivaču pokvariti. Kada se ambijentalna temperatura vrati
na normalnu vrednost, možete da nastavite da koristite uređaj na standardan način.
Indikator temperature
Kako bismo vam pomogli da bolje podesite svoj frižider, opremili smo ga sa indikatorom temperature koji se
nalazi u najhladnijem području.
Da biste bolje čuvali hranu u svom frižideru, naročito u najhladnijem području, postarajte se da se „OK“
poruka pojavi na indikatoru temperature. Ako se „OK“ ne pojavi, to znači da podešavanje temperature nije
pravilno izvršeno.
Pošto se „OK“ pojavljuje u crnoj boji, biće teško videti ovu indikaciju ako je indikator temperature slabo
osvetljen. Da biste pravilno videli ovu indikaciju, treba da postoji dovoljno svetla.
Svaki put kada se podešavanje temperature aparata promeni, sačekajte stabilizaciju temperature unutar aparata
pre nego što nastavite, ako je potrebno, sa novim podešavanjem temperature. Molimo vas da promenite poziciju
podešavanja temperature aparata progresivno i da sačekate najmanje 12 sati pre nego što započnete novu proveru
i potencijalnu promenu.
NAPOMENA: Nakon ponovljenih otvaranja (ili produženih otvaranja) vrata ili nakon stavljanja sveže hrane u aparat,
normalno je da se „OK“ indikator ne pojavi na indikatoru podešavanja temperature. Ako postoji abnormalni kristali
od leda koji su se sakupili (donji zid aparata) na odeljku isparivača frižidera (prenatrpan aparat, visoka temperatura
u sobi, česta otvaranja vrata), podesite uređaj za podešavanje temperature na manju poziciju dok se periodi isključenja
kompresora opet ne vrate.
Stavljanje hrane u najhladnije područje frižidera
Vaša hrana će se bolje čuvati ako je stavite u najodgovarajuće područje za hlađenje. Najhladnije
područje je baš iznad donjeg odeljka.
Sledeći simbol označava najhladnije područje vašeg frižidera.
Da bi postojala niska temperatura u ovom području, postarajte se da se polica nalazi pri istom nivou kao
ovaj simbol, kao što je prikazano na slici.
OK
SB -66-
DEO -3: INFORMACIJE O KORIŠĆENJU
Dodaci
Kutija zamrzivača
Kutija zamrzivača omogućava redovnije održavanje hrane.
Uklanjanje kutije zamrzivača;
• Povucite kutiju prema van koliko god je to moguće
• Povucite prednji deo prema gore i prema van.
! Uradite radnju obrnutim redosledom da ponovo stavite klizeći odeljak.
Napomena: Uvek držite ručicu kutije dok uklanjate kutiju.
Zero Degree Zone (Kod nekih modela)
Držanje hrane u rashladnom odeljku umesto u odeljku zamrzivača ili frižidera
omogućava hrani da duže zadrži svežinu i aromu, čuvajući njen svež izgled. Kada
rashladni poslužavnik postane prljav, uklonite ga i operite vodom.
(Voda se zamrzava na 0 °C, ali hrana koja sadrži soli ili šećer zamrzava na nižoj
temperaturi)
Obično ljudi koriste rashladni odeljak za sirovu ribu, lagano ukiseljenu hranu, pirinač
itd...
Nemojte stavljati hranu koju želite zamrznuti ili poslužavnik za led da biste pravili
led.
Uklanjanje rashladne police
• Povucite rashladnu policu ka sebi dok klizi niz šine.
• Povucite rashladnu policu nagore sa šina da biste je uklonili.
Gornja granica najhladnijeg područja je navedena od strane niže strane nalepnice
(glava strelice). Najhladnije područje gornje police mora da bude pri istom nivou sa
glavom strelice. Najhladnije područje je ispod ovog nivoa.
Pošto ove police mogu da se uklone, postarajte se da uvek budu pri istom nivou sa
ovim ograničenjima zone opisanim na nalepnici kako biste garantovali temperature u
ovoj području.
Funkcija kontrole vlažnosti (Kod nekih modela)
Kada je funkcija kontrole vlažnosti u zatvorenom položaju, omogućava da se sveže
voće i povrće skladišti tokom dužeg vremena.
U slučaju da je odeljak za vođe i povrće u potpunosti pun, potrebno je otvoriti otvore
za ventilaciju. Na taj način vazduh u odeljku za voće i povrće i nivo vlažnosti će biti
kontrolisani i svežina će biti produžena.
Ako primetite bilo kakve znake kondenzacije na staklenoj polici, funkcija kontrole
vlažnosti treba da se prebaci u otvoreni položaj.
Podesiva polica u vratima (Adapti-Lift) (Kod nekih modela)
Šest različitih podešavanja visine mogu se obaviti da bi se dobio prostor za čuvanje koji vam je potreban putem
podesive police u vratima.
Da biste promenili položaj podesive police u vratima;
Držite dno police i povucite dugmad na strani police u vratima u pravcu strelice (sl 1).
Postavite policu u vratima na visinu koja vam je potrebna
pomeranjem police nadole ili nagore. Nakon postizanja željenog
položaja za policu u vratima, pustite dugmad na strani police
vrata (sl. 2) Pre otpuštanja police u vratima pomerite je nagore i
nadole da biste potvrdili da je polica ksirana.
Beleška: Pre nego što stavite predmete na pokretnu policu u
vratima, morate da držite policu za dno. U suprotnom, polica
u vratima može ispasti sa šina zbog težine. Može doći do
oštećenja police u vratima ili šina.
Slika-1 Slika-2
SB -67-
DEO -3: INFORMACIJE O KORIŠĆENJU
Vizuelni i tekstualni opisi u odeljku sa priborom se mogu razlikovati prema modelu vašeg uređaja.
Ciscenje
• Iskljucite uredjaj sa mreze pre ciscenja
• Prilikom ciscenja ne sipajte vodu u uredjaj
• Frizider treba cistiti periodicno upotrebljavajuci sodu bikarbonu i mlaku vodu
• Ladice cistiti posebno sa vodom i sapunom i nikako u masini za pranje
• Ne koristite abrazivne proizvode, detergente I slicno. Posle pranja isperite cistom vodom i pazljivo osusite.
• Kondenzator bi trebalo cistiti najmanje dva puta godisnje da bi ste poboljsali performance uredjaja.
Postarajte se da utikač vašeg frižidera bude isključen tokom čišćenja.
Podesiva staklena polica (Adapti-Shelf)
Mehanizam podesive staklene police omogućava veći prostor
za čuvanje uz jednostavno pomeranje. Da biste pokrili staklenu
policu, gurnite je.
Možete da stavite hranu po želji na dobijeni dodatni prostor. Da
biste vratili policu u početni položaj, povucite je ka sebi.
Slika-1 Slika-2
(Kod nekih modela)
Odmrzavanje
• Vaš frižider obavlja automatsko odrmzavanje. Voda koja se formira kao rezultat
odmrzavanja prolazi kroz otvor za prikupljanje vode, protiče u posudu za isparavanje iza
frižidera i isparava.
• Postarajte se da isključite utikač frižidera pre čišćenja posude za isparavanje.
• Uklonite posudu za isparavanje iz njenog položaja odvijanjem označenih
zavrtnjeva. Povremeno je čistite sapunjavom vodom. Na taj način će s e
sprečiti stvaranje neprijatnih mirisa.
Posuda za
isparavanje
Zamena LED lampe
Ako vaš frižider poseduje LED lampu, obratite se korisničkoj službi jer nju treba da zameni isključivo ovlašćeno osoblje.
DEO -4: STAVLJANJE HRANE
Frizider
• Da biste smanjili vlaznost nikada ne ostavljajte tecnost u nezatvornim posudama. Led se najcesce pojavljuje u
najhladnijim delovima isparivaca i vremenom morate sve cesce da odmrzavate uredjaj.
• Nikada ne ostavljajte toplu hranu u uredjaj. Toplu hranu treba ohladiti na sobnoj temperaturi.
• Rasporedite hranu tako da ne dodiruje zadnji zid uredjaja da ne bi mogla da se zaledi. Ne otvarajte cesto vrata
uredjaja.
• U uredjaj mozete staviti meso i ociscenu ribu (upakovanu u plasticnu ambalazu) koju cete iskoristiti za dan dva.
• U odeljak mozete staviti voce i povrce neupakovano.
Zamrzivac
• Koristite odeljak za duboko zamrzavanje u svom frižideru za skladištenje zamrznute hrane na duže vreme i za
proizvodnju leda.
• Da biste iskoristili maksimalni kapacitet odeljka za zamrzavanje, koristite staklene police za gornji i srednji deo.
Za donji deo, koristite donju korpu.
• Da bi se dostigao maksimalan kapacitet zamrzavanja pri optimalnom učinku uređaja, podesite frižider na
temperaturu od 4 oC na 24 časa pre ubacivanja sveže hrane u zamrzivač.
• Nakon što ubacite svežu hranu u zamrzivač, promenite podešavanje na 2 oC tokom 24, to je najčešće dovoljno.
Nakon 24 časa možete da podesite nižu vrednost ako je neophodno.
• Nemojte da stavljate hranu koju ćete zamrzavati blizu zamrznute hrane.
• Hranu koju treba zamrznuti (meso, mleveno meso, riba itd.) treba zamrznuti u porcijama tako da se mogu
konzumirati odjednom.
• Nemojte ponovo da zamrzavate hranu nakon što se otopi. To može da predstavlja opasnost po vaše zdravlje
jer može da dovede do problema kao što je trovanje hranom.
• Nemojte da stavljate vruća jela u odeljak za duboko zamrzavanje dok se ne ohlade. Doveli biste do kvarenja
prethodno zamrznute hrane u odeljku za duboko zamrzavanje.
• Kada kupujete zamrznutu hranu, proverite da li je zamrznuta pod odgovarajućim uslovima i da pakovanje nije
pocepano.
SB -68-
DEO -4: STAVLJANJE HRANE
DEO -5: PROMENA POLOŽAJA VRATA
• Nije moguće promeniti smer otvaranja vrata frižidera ko su ručke na bratima postavljene na prednjoj površini
vrata.
• Moguće je promeniti smer otvaranja vrata na modelima bez drške.
• Ako se smer otvaranja vrata na vašem frižideru može promeniti, treba da kontaktirate najbliži ovlašćeni servis
da biste promenili smer otvaranja vrata.
• Kada skladištite zamrznutu hranu, potrebno je poštovati uslove skladištenja na pakovanju. Ako nema
objašnjenja, hranu treba konzumirati u najkraćem mogućem roku.
• Ako je pakovanje zamrznute hrane vlažno i odaje neprijatan miris, hrana je možda prethodno skladištena u
neodgovarajućim uslovima i pokvarila se. Nemojte da kupujete ovu vrstu hrane!
• Uslovi skladištenja zamrznute hrane se razlikuju u zavisnosti od temperature sredine, čestog otvaranja i
zatvaranja vrata, podešavanja termostata, tipova hrane i perioda koji je prošao od kada je hrana kupljena do
trenutka kada uđe u frižider. Uvek sledite uputstva napisana na pakovanju i nikada nemojte prelaziti maksimalni
naznačeni period čuvanja.
• Tokom dužeg nestanka napajanja, nemojte da otvarate vrata odeljka za duboko zamrzavanje. Tokom dužih
nestanaka napajanja nemojte ponovo da zamrzavate hranu, već je konzumirajte što je pre moguće.
Imajte na umu da ako želite da otvorite frižider ponovo odmah po zatvaranju vrata, neće se otvoriti jednostavno. To je
normalno! Nakon postizanja stanja izbalansiranosti, rata će se otvoriti jednostavno.
Napomena:
• Zamrznutahrana,kadaseotopi,trebabitiskuvanaistokaoisvežahrana.Akoseneskuvanakonštoseotopi,
NIKADAsenesmeponovozamrznuti.
• Ukus nekih začina koji se nalaze u kuvanim jelima (anis, bosiljak, potočarke, sirće, razni začini, đumbir, beli luk,
crveni luk, senf, majčina dušica, majoran, crni biber itd.) menjaju i pretpostavljaju jak ukus kada se čuvaju na
duži vremenski period. Zato, zamrznutoj hrani bi trebalo dodati malu količinu začina ili bi željeni začin trebalo
dodati nakon što se hrana otopi.
• Period čuvanja hrane zavisi od masnoće koja je korišćena. Odgovarajuće masnoće su margarin, teleća mast,
maslinovo ulje i maslac, a neodgovarajuće masnoće su masti kikirikija i svinjska mast.
• Hranu u tečnom obliku bi trebalo zamrznuti u plastičnim posudama, a drugu hranu bi trebalo zamrznuti u
plastičnim folijama ili kesama.
• Za normalne radne uslove biće dovoljno da podesite temperaturu vašeg frižidera na +4 ° C.
• Temperatura frižidera treba da bude u opsegu od 0-8 ° C, sveža hrana ispod 0 °C ledi se i truli, dok se
koncentracija bakterija povećava iznad 8 °C i hrana se kvari.
• Nemojte odmah stavljati toplu hranu u frižider, ostavite je da se ohladi van frižidera. Topla hrana povećava
temperaturu vašeg frižidera i izaziva trovanje hranom i nepotrebno kvarenje hrane.
• Meso, riba itd. treba čuvati u hladnijoj pregradi za hranu, a pregrada za povrće je poželjna za povrće. (ako je
na dostupna)
• Da bi se izbegla međusobna kontaminacija, nemojte da čuvate mesne proizvode zajedno sa voćem i povrćem.
• Hranu treba čuvati u frižideru u zatvorenim posudama ili pokrivenu kako bi se sprečili vlaga i mirisi.
DEO -6: STA UCINITI PRE NEGO STO POZOVETE SERVIS
Proverite upozorenja;
Vaš frižider vas obaveštava ako postoji/e deo/delovi u kvaru. U tom slučaju LED svetlo oko dugmeta će zatrepereti, a
zvučni signal će se aktivirati.
TIP GREŠKE ZNAČENJE ZAŠTO ŠTA URADITI
E01 Upozorenje senzora Pozovite servis što je pre
moguće.
E02 Upozorenje senzora Pozovite servis što je pre
moguće.
E03 Upozorenje senzora Pozovite servis što je pre
moguće.
E06 Upozorenje senzora Pozovite servis što je pre
moguće.
E07 Upozorenje senzora Pozovite servis što je pre
moguće.
SB -69-
DEO -6: STA UCINITI PRE NEGO STO POZOVETE SERVIS
TIP GREŠKE ZNAČENJE ZAŠTO ŠTA URADITI
E08 Upozorenje zbog
niskog napona
Snaga električne energije
uređaja je spala na
vrednost ispod 170 W.
- To nije kvar uređaja, ova
greška pomaže u sprečavanju
oštećenja kompresora.
- Napon mora da se poveća i
vrati na prethodne neophodne
nivoe
Ako se ovo upozorenje ne
otkloni, neophodno je obratiti se
ovlašćenom tehničaru.
E09 Odeljak zamrzivača
nije dovoljno hladan
Do toga najčešće dolazi
nakon dugoročnog kvara
strujnog napajanja.
1. Podesite temperaturu
zamrzivača na niže vrednosti
ili podesite super zamrzavanje.
Time bi trebalo da se ukloni
kod greške nakon što
se dostigne neophodna
temperatura. Držite vrata
zatvorena da poboljšate
utrošak vremena za dostizanje
ispravne temperature.
2. Uklonite sve proizvode koji su
se otopili/odmrzli tokom ove
greške. Mogu se upotrebiti
tokom kratkog perioda.
3. Nemojte da dodajete sveže
proizvode u odeljak zamrzivača
dok se ne dostigne pravilna
temperatura i dok se ne ukloni
greška.
Ako se ovo upozorenje ne
otkloni, neophodno je obratiti se
ovlašćenom tehničaru.
E10 Odeljak zamrzivača
nije dovoljno hladan
Do toga najčešće dolazi
nakon:
- dugoročnog kvara
strujnog napajanja;
- ostavljanja vruće hrane u
frižideru.
1. Podesite temperaturu frižidera
na nižu vrednost ili podesite
super hlađenje. Time bi trebalo
da se ukloni kod greške nakon
što se dostigne neophodna
temperatura. Držite vrata
zatvorena da poboljšate
utrošak vremena za dostizanje
ispravne temperature.
2. Ispraznite prednju zonu sa
otvorima za kanale za vazduh i
izbegavajte da stavljate hranu
blizu senzora.
Ako se ovo upozorenje ne
otkloni, neophodno je obratiti se
ovlašćenom tehničaru.
E11 Odeljak frižidera je
previše hladan Razno
1. Proverite da li je režim super
hlađenja aktiviran
2. Smanjite temperaturu odeljka
frižidera
3. Proverite da li su ventili
prohodni i bez začepljenja
Ako se ovo upozorenje ne
otkloni, neophodno je obratiti se
ovlašćenom tehničaru.
SB -70-
DEO -6: STA UCINITI PRE NEGO STO POZOVETE SERVIS
Ako vaš frižider – zamrzivač ne radi;
• Da li je nestalo struje?
• Da li je utikač pravilno priključen na utičnicu?
• Da li je pregoreo osigurač utičnice na koju je priključen utikač ili glavni osigurač?
• Postoji li bilo kakav kvar na utičnici? Da biste ovo proverili, priključite svoj frižider na utičnicu za koju ste sigurni
da radi.
Ako vaš frižider – zamrzivač ne hladi dovoljno;
• Da li je podešavanje temperature odgovarajuće?
• Da li se vrata frižidera – zamrzivača često otvaraju i ostavljaju otvorena duže vreme?
• Da li se vrata frižidera – zamrzivača pravilno zatvaraju?
• Da li ste stavili posudu ili hranu na frižider – zamrzivač tako da je u kontaktu sa zadnjim zidom frižidera i
sprečava cirkulaciju vazduha?
• Da li je vaš frižider – zamrzivač prekomerno popunjen?
• Da li postoji odgovarajuća razdaljina između frižidera – zamrzivača i zadnjeg i bočnih zidova?
• Da li je ambijentalna temperatura u opsegu vrednosti naznačenih u priručniku za korišćenje?
Ako je hrana u odeljku frižidera prekomerno ohlađena
• Da li je podešavanje temperature odgovarajuće?
• Da li je nedavno mnogo hrane stavljeno u odeljak za zamrzavanje? Ako jeste, vaš frižider – zamrzivač može da
prekomerno ohladi hranu u odeljku frižidera jer će raditi duže.
Ako vaš frižider – zamrzivač radi previše bučno;
U cilju održavanja nivoa hlađenja, kompresor se može aktivirati s vremena na vreme. Buka iz vašeg frižidera –
zamrzivača u to vreme je normalna i razlog je njegov rad. Kada se potrebni nivo hlađenja postigne, buka će se
automatski smanjiti. Ako buka i dalje traje;
• Da li je vaš uređaj stabilan? Da li su nožice podešene?
• Da li ima nečega iza vašeg frižidera – zamrzivača?
• Da li police ili sudovi na policama vibriraju? Promenite položaj polica i/ili sudova u tom slučaju.
• Da li predmeti na vašem frižideru – zamrzivaču vibriraju?
Normalna buka;
Zvuk pucketanja (pucketanje leda):
• Tokom automatskog odmrzavanja.
• Kada se uređaj hladi ili zagreva (usled širenja materijala uređaja).
Kratko pucketanje: Čuje se kada termostat uključuje ili isključuje kompresor.
Buka kompresora (normalna buka motora): Buka znači da kompresor radi normalno. Kompresor može da
izazove više buke tokom kraćeg perioda kada se aktivira.
Buka slična mehurićima i prskanju: Ovu buku izaziva protok gasa za hlađenje u cevima sistema.
Buka slična toku vode: Normalna buka protoka vode do odeljka za isparavanje tokom odmrzavanja. Ova buka
se može čuti tokom odmrzavanja.
Buka usled protoka vazduha (normalna buka ventilatora): Ova buka se može čuti u frižideru sa tehnologijom
No-Frost tokom normalnog rada sistema usled cirkulacije vazduha.
Ako se vlažnost nagomila u frižideru – zamrzivaču;
• Da li je hrana zapakovana ispravno? Da li su posude bile suve pre ubacivanja u frižider – zamrzivač?
• Da li se vrata frižidera – zamrzivača otvaraju često? Vlažnost iz prostorije ulazi u frižider – zamrzivač kada se
vrata otvore. Nagomilavanje vlažnosti biće brže ako češće otvarate vrata, naročito ako je vlažnost u prostoriji
visoka.
Ako se vrata ne otvaraju i zatvaraju pravilno;
• Da li pakovanja hrane sprečavaju zatvaranje vrata?
• Da li su odeljci u vratima, police i oke postavljeni pravilno?
• Da li su zaptivači vrata polomljeni ili pokidani?
• Da li se vaš frižider – zamrzivač nalazi na ravnoj površini?
Ako su ivice frižidera sa kojima vrata dolaze u kontakt topli;
Naročito leti (toplo vreme), površine spoja se mogu zagrejati usled rada kompresora i to je normalno.
VAŽNE NAPOMENE:
• Funkcija zaštite kompresora će biti aktivirana nakon iznenadnog nestanka struje ili nakon isključivanja uređaja
iz utičnice, zbog toga što gas u sistemu hlađenja još nije stabilizovan. Vaš frižider – zamrzivač će početi nakon
5 minuta, ne trebate brinuti ni zbog čega.
• Ako nećete koristiti svoj frižider – zamrzivač tokom dužeg vremena (npr. za vreme letnjih praznika) isključite
ga. Očistite svoj frižider – zamrzivač u skladu sa delom 4 i ostavite vrata otvorena da sprečite vlažnost i miris.
• Ako problem i dalje postoji nakon što ste sledili sva gore navedena uputstva, molimo posavetujte se sa najbližim
ovlašćenim servisom.
• Uređaj koji ste kupili je dizajniran za kućnu upotrebu i može biti korišćen samo u kući i za navedene svrhe.
Nije prikladan za komercijalnu ili zajedničku upotrebu. Ako potrošač koristi uređaj na način koji nije u skladu sa
ovim karakteristikama, naglašavamo da proizvođač i trgovac neće biti odgovorni za bilo kakav popravak i kvar
u garantnom roku.
SB -71-
DEO -7: SAVETI ZA UŠTEDU ENERGIJE
1. Neka hrana uvek bude ohlađena pre nego što se stavi u uređaj.
2. Otkravite hranu u odeljku frižidera; to pomaže da se očuva energija.
3. Zaptivač na vratima mora da bude čist i gibak. U slučaju habanja, ako je vaša brtva odvojiva, zamenite je. Ako nije
odvojiva, morate zameniti vrata.
DEO -8: TEHNIČKI PODACI
Tehničke informacije nalaze se na tipskoj pločici na unutrašnjoj strani uređaja i na energetskoj nalepnici.
QR kod na energetskoj nalepnici koji se isporučuje sa uređajem sadrži link do veb adrese sa informacijama o
performansima uređaja u EU EPREL bazi podataka.
Sačuvajte energetsku nalepnicu za buduću potrebu zajedno sa uputstvom za upotrebu i svim ostalim dokumentima
koji se isporučuju sa ovim uređajem.
Takođe je moguće iste informacije pronaći u EPREL-u koristeći linkhttps://eprel.ec.europa.eu i naziv modela i broj
proizvoda koji se nalaze na tipskoj pločici uređaja.
Pogledajte link www.theenergylabel.eu za detaljne informacije o energetskoj nalepnici.
DEO -9: BRIGA O POTROŠAČIMA I SERVIS
Uvek koristite samo originalne rezervne delove.
Kada se obraćate našem ovlašćenom servisnom centru, proverite imate li na raspolaganju sljedeće podatke: Model,
PNC, Serijski broj. Informacije se nalaze na natpisnoj tabli.
Nalepnicu sa natpisom možete pronaći unutar zone frižidera na levoj donjoj strani.
Originalni rezervni delovi za neke određene komponente dostupni su najmanje 7 ili 10 godina, na osnovu vrste
komponente, od stavljanja na tržište poslednje jedinice modela.
Posetite našu internet stranicu da:
www.sharphomeappliances.com
SL -72-
Vaš hladilnik z zamrzovalnikom ustreza trenutnim varnostnim zahtevam. Nepravilna uporaba lahko pripelje do poškodb
in materialne škode. Da se izognete tveganju poškodb, pozorno preverite ta navodila pred prvo uporabo hladilnika
z zamrzovalnikom. Vsebuje pomembne varnostne napotke k namestitvi, varnosti, uporabi in vzdrževanju vašega
hladilnika z zamrzovalnikom. Priročnik shranite za nadaljnjo uporabo.
Vsebina
1. POGLAVJE: SPLOŠNA OPOZORILA ........................................................................ 73
2. POGLAVJE: VAŠ HLADILNIK Z ZAMRZOVALNIKOM .............................................. 77
3. POGLAVJE: UPORABA HLADILNIKA Z ZAMRZOVALNIKOM ................................ 78
4. POGLAVJE: VODIČ ZA SHRANJEVANJE HRANE ................................................... 81
5. POGLAVJE: OBRAČANJE VRAT .............................................................................. 82
6. POGLAVJE: ODPRAVLJANJE NAPAK ..................................................................... 82
7. POGLAVJE: NASVETI ZA VARČEVANJE Z ENERGIJO ........................................... 84
8. POGLAVJE: TEHNIČNI PODATKI .............................................................................. 85
9. POGLAVJE: SKRB ZA STRANKE IN STORITVE ...................................................... 85
POŽAR
Opozorilo: Nevarnost požara/vnetljivi materiali
SL -73-
1. POGLAVJE: SPLOŠNA OPOZORILA
OPOZORILO: Prezračevalne odprtine hladilnika z zamr-
zovalnikom ne smejo biti ovirane.
OPOZORILO: Za pospeševanje odtajevanja ne upora-
bljajte mehanskih naprav ali drugih načinov.
OPOZORILO: V hladilniku z zamrzovalnikom ne upora-
bljajte drugih elektronskih naprav.
OPOZORILO: Ne poškodujte vezja hladilnega sredstva.
OPOZORILO: Pri namestitvi naprave se prepričajte, da
napajalni kabel ni zataknjen ali poškodovan.
OPOZORILO: Na zadnji del naprave na nameščajte več
prenosnih vtičnic ali prenosnih virov napajanja.
OPOZORILO: Da se izognete poškodbam ali škodi, mo-
rate napravo namestiti v skladu z navodili proizvajalca.
Manjše količine hladilnega sredstva, ki je uporabljen v
tem hladilniku z zamrzovalnikom, je okolju prijazno sred-
stvo R600a (izobuten), ki je vnetljivo in eksplozivno, če ga
vžgete v zaprtem okolju.
* Med prenašanjem in postavljanjem hladilnika ne poškoduj-
te vezja hladilnega plina.
* V bližini hladilnika z zamrzovalnikom ne shranjujte posod
z vnetljivimi materiali, kot so pločevinke s sprejem ali kartu-
še za polnjenje gasilnih aparatov.
* Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvih in po-
dobnih okoljih, kot so:
- kuhinjske površine v prodajalnah, pisarnah in drugih de-
lovnih okoljih,
- kmečke hiše in hoteli, moteli in druga stanovanjska okolja,
- prostori za spanje in zajtrkovanje,
- v gostinstvu in podobnimi s prodajo nepovezanimi načini
uporabe.
* Vaš hladilnik z zamrzovalnikom potrebuje napajanje 220-
240 V, 50 Hz. Ne uporabljajte drugih vrst napajanja. Preden
SL -74-
1. POGLAVJE: SPLOŠNA OPOZORILA
povežete vaš hladilnik z zamrzovalnikom se prepričajte, da
podatki na podatkovni plošči (napetost in priključena obre-
menitev) ustrezajo priključku z električno energijo. Če ste v
dvomih, stopite v stik z usposobljenim električarjem)
* Uporaba te naprave ni namenjena otrokom, mlajšim od
8 let, in osebam z zmanjšanimi zičnimi, senzoričnimi in
mentalnimi zmožnostmi ali z nezadostnimi izkušnjami in
znanjem o pravilni uporabi, razen če te osebe niso bile
ustrezno podučene s strani odgovornega in zato razumejo
možno tveganje. Otroci se ne smejo igrati z napravo Čišče-
nje in vzdrževanje s strani otrok brez nadzora ni dovoljeno.
* Otrokom starosti od 3 do 8 let je dovoljeno napolniti in
izprazniti hladilne naprave. Otroci naj ne opravljajo čiščenja
ali vzdrževanja naprave, zelo majhni otroci (od 0 do 3 let)
naprav naj ne uporabljajo, od majhnih otroci (od 3-8 let) ne
pričakujemo, da naprave uporabljajo varno, razen če so pod
stalnim nadzorom, starejši otroci (8-14 let) in ranljivi ljudi
lahko naprave uporabljajo varno z ustreznim spremstvom
ali po navodilih o uporabi naprave. Od bolj ranljivih oseb se
ne pričakuje, da naprave uporabljajo varno, razen, če so z
ustreznim spremstvom.
* Poškodovan napajalni kabel/vtič lahko povzroči požar ali
električni udar. Poškodovani deli morajo biti zamenjani, to
pa naj stori le usposobljeno osebje.
* Ta naprava ni namenjena za uporabo na višini, ki presega
2000 m.
SL -75-
1. POGLAVJE: SPLOŠNA OPOZORILA
Da bi se izogibali kontaminaciji hrane, prosimo upoštevajte
naslednja navodila:
* Predolgo odprta vrata lahko povzročajo znatno povečanje
temperature v predalih naprave.
* Redno čistite površine, ki lahko pridejo v stik z hrano in
dosegljivimi odvodnimi sistemi.
* Surovo meso in ribe hranite v ustreznih posodah v hladilniku,
ne da bi prišli v stik ali kapljali na ostalo hrano.
* Predali z zamrznjeno hrano z dvema zvezdicama so
primerni za shranjevanje zamrznjene hrane, shranjevanje
ali pripravo sladoleda ter pripravo ledenih kock.
* Predali z eno, dvema in tremi zvezdicami niso primerni za
zamrzovanje sveže hrane.
* Če hladilnik nameravamo ostaviti prazen dalj časa, ga
izklopimo, odtajamo, očistimo, posušimo ter ostavimo vrata
odprta, da bi preprečili nastanek plesni v napravi.
SL -76-
1. POGLAVJE: SPLOŠNA OPOZORILA
Odlaganje
• Vsi uporabljeni materiali in embalaža so okolju prijazni in razgradljivi. Embalažo odložite na okolju prijazen
način. Za več podrobnosti se obrnite na lokalne oblasti.
• Ko želite odložiti napravo, prerežite električni kabel in uničite vtič ter kable. Onemogočite zapah vrat, da
preprečite, da bi se vanj ujeli otroci.
• Odrezan vtikač, vstavljen v 16 A vtič, predstavlja resno nevarnost (električni udar). Zagotoviti morate, da je
odrezan vtikač varno odstranjen.
Opombe:
• Pred začetkom uporabe naprave pozorno preberite navodila za uporabo. Ne prevzemamo odgovornosti za
škodo zaradi zlorabe.
• Upoštevajte vsa navodila na vaši napravi in navodilih za uporabo, ki ga hranite na varnem mestu, da lahko
razrešite težave, do katerih lahko pride v prihodnosti.
• Ta naprava je namenjena uporabi v domovih in jo lahko uporabljate le v domačih okoljih v določene namene.
Ni primerna za splošno ali komercialno uporabo. Tovrstna uporaba bo izničila garancijo naprave in naša družba
ne bo odgovorna za mogoče izgube.
• Ta naprava je namenjena hišni uporabi in je primerna samo za hlajenje/hranjenje hrane. Ni primerna za
komercialno ali splošno uporabo in/ali za hranjenje drugih snovi razen hrane. Naša družba ne odgovarja za
izgube v drugih primerih.
Varnostna opozorila
• Vašega hladilnika z zamrzovalnikom ne povezujte z električnim vtičem s podaljševalnimi kabli.
• Ne uporabljajte potovalnega adapterja.
• Poškodovan napajalni kabel/vtič lahko povzroči požar ali električni udar. Poškodovani deli morajo biti zamenjani,
to pa naj stori le usposobljeno osebje.
• Prekomerno zvijanje napajalnega kabla ni dopustno.
• Nikoli se ne dotikajte napajalnega kabla/vtiča z mokrimi rokami, saj lahko povzročite kratek stik in električni udar.
• V zamrzovalnik ne postavljajte steklenic ali pločevink s pijačo. Te lahko namreč eksplodirajo.
• Ko vzemate led iz zamrzovalnika, se ga ne dotikajte, saj se lahko poškodujete ali urežete.
• Če so vaše roke mokre ali vlažne, ne odstranjujte predmetov iz zamrzovalnika. Lahko se odrgnete in opečete
z ledom.
• Ko ste hrano že odmrznili, je ne zamrzujte nazaj.
Odlaganje odslužene naprave
Ta simbol na izdelku ali embalaži označuje, da s tem izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi
gospodinjskimi odpadki. Lahko ga odpeljete na ustrezno zbirno mesto za predelavo električne in
elektronske opreme. Recikliranje materialov bo pomagalo pri ohranjevanju naravnih virov. Za podrobnejše
informacije o odstranjevanju tega izdelka se obrnite na lokalne oblasti, pristojne za odstranjevanje
odpadkov ali trgovino, v kateri ste kupili izdelek.
Posvetujte se z lokalnimi oblastmi o recikliranju odpadnih elektronskih naprav in elektronske opreme.
Informacije o namestitvi
Preden razpakirate in začnete upravljati vaš hladilnik z zamrzovalnikom si vzemite čas in spoznajte sledeče.
• Ne postavljajte ga na neposredno sončno svetlobo in v bližino virov toplote, kot je radiator.
• Vaša naprava mora biti vsaj 50 cm oddaljena od štedilnikov, plinskih pečic in drugih grelnikov, od električnih
pečic naj bo oddaljena vsaj 5 cm.
• Hladilnika z zamrzovalnikom ne izpostavljajte vlagi ali dežju.
• Vaš hladilnik z zamrzovalnikom naj bo postavljen vsaj 20 mm od drugega zamrzovalnika.
• Na vrhu naprave pustite vsaj 150 mm prostora. Na vrh naprave ne polagajte ničesar.
• Za varno delovanje je pomembno, da je vaš hladilnik z zamrzovalnikom postavljen varno in uravnoteženo.
S prilagodljivimi nogicami lahko prilagodite raven vašega hladilnika z zamrzovalnikom. Preden vanj vstavite
hrano, se prepričajte, da ravno stoji.
• Priporočamo, da pred uporabo obrišete police in pladnje s krpo, namočeno v toplo vodo,
zmešano s čajno žličko sode bikarbone. Po čiščenju izperite s toplo vodo in posušite.
• Namestite s plastičnimi distančnimi vodili, ki jih lahko najdete na zadnji strani naprave. Obrnite za
90 stopinj (kot prikazuje diagram). Tako se kondenzator ne more dotakniti stene.
• Hladilnik postavite ob steno v oddaljenosti vsaj 75 mm.
Pred uporabo hladilnika
• Pred nastavitvijo hladilnika z zamrzovalnikom preverite, če je poškodovan. Ne nameščajte ali uporabljajte
vašega hladilnik z zamrzovalnikom, če je poškodovan.
• Ko prvič uporabljate hladilnik z zamrzovalnikom, naj bo ta v pokončnem položaju vsaj 3 ure, preden ga
vklopite v električno omrežje. S tem boste omogočili učinkovito delovanje in preprečili poškodbe kompresorja.
• Pri prvi uporabi hladilnika z zamrzovalnikom lahko pride do manjše količine vonjav. To je povsem običajno in
bo izginilo z ohlajanjem hladilnika.
SL -77-
1. POGLAVJE: SPLOŠNA OPOZORILA
2. POGLAVJE: VAŠ HLADILNIK Z ZAMRZOVALNIKOM
Informacije o novi generaciji tehnologije hlajenja
Hladilniki z zamrzovalnikom z novo generacijo tehnologije hlajenja delujejo na drugačen način kot
statični hladilniki z zamrzovalnikom. Pri običajnih hladilnikih z zamrzovalnikom vlažen zrak, ki vstopi
v zamrzovalnik in voda, ki izhlapeva iz hrane, zamrzne v zamrzovalniku. Če želite zamrznjeno
vodo odtaliti, morate odklopiti zamrzovalnik. Da hrana ostane hladna med odmrzovanjem, morate
hrano shraniti drugje in počistiti preostali led in nabrano zamrznjeno vodo.
Pri novi generaciji hladilnikov z zamrzovalnikom je stanje povsem drugačno. S pomočjo ventilatorja
se hladen in suh zrak prepihava skozi zamrzovalnik. Zaradi načina enostavnega ventiliranja
hladnega zraka po predelu – tudi med policami– je hrana enotno in ustrezno zamrznjena. Do
neželenega zamrzovanja tako ne bo več prihajalo.
Konguracija predela hladilnika bo praktično enaka kot v predelu zamrzovalnika. Zrak, ki izhaja
iz ventilatorja na vrhu hladilnika, se ohlaja med prehajanjem skozi odprtino za zračnim kanalom.
Istočasno se zrak izpihava skozi odprtine na zračnem kanalu, kar uspešno zaključi postopek
hlajenja v predelu hladilnika. Odprtine na zračnem kanalu so zasnovane za enakomerno
razporeditev po celotnem predelu.
Ker skozi zamrzovalnik in hladilnik zrak ne poteka, se vonjave ne bodo mešale.
Posledično je vaš hladilnik z zamrzovalnikom z novo generacijo tehnologije hlajenja enostaven za
uporabo z veliko količino in estetskostjo.
Ta slika je ustvarjena za prikaz različnih delov in pripomočkov naprave.
Deli se glede na model naprave lahko razlikujejo.
Ta aparat ni namenjen uporabi kot vgradni aparat.
Predal za svežo hrano (hladilnik): Najučinkovitejša uporaba energije je zagotovljena pri konguraciji s predali v
spodnjem delu naprave in enakomerno razporejenimi policami. Položaj vratnih posod ne vpliva na porabo energije.
Predal zamrzovalnega prostora (zamrzovalnik): Najučinkovitejša uporaba energije je zagotovljena pri konguraciji
s predali in posodami v izvirnem položaju.
Predal za jajca
Pladenj za led
* pri nekaterih modelih
Predel hladilnika
Predal zamrzovalnika
Stojalo za vino *
Zgornja vratna polica
Nastavljiva vratna polica (Adapti-Lift)* /
Zgornja vratna polica
Hladilni predal *
Pokrov predala svežine
Predal svežine
Zgornji predal zamrzovalnika
Srednja košara zamrzovalnika
Spodnja košara zamrzovalnika
Noge za izravnavanje
Polica za steklenice
Police hladilnika
Notranji zaslon / sobni nadzor
SL -78-
3. POGLAVJE: UPORABA HLADILNIKA Z ZAMRZOVALNIKOM
Zaslon in nadzorna plošča
Uporaba nadzorne plošče
1. Omogoča nastavitev zamrzovalnika.
2. Omogoča nastavitev hladilnika.
3. Zaslon nastavljene vrednosti zamrzovalnika
4. Zaslon nastavljene vrednosti hladilnika.
5. Simbol varčnega načina.
6. Način super zamrzovanja.
7. Simbol alarma.
Delovanje vašega hladilnika z zamrzovalnikom
Osvetlitev (če je na voljo)
Pri prvem vklopu naprave se lahko notranja osvetlitev zaradi preskusov odpiranja vključi 1 minuto kasneje.
Ko ste priključili izdelka, vse simbole bodo prikazani za 2 sekundi in prvotne vrednosti bode prikazane kot -18 °C za
indikator nastavitve zamrzovalnika in +4 °C za indikator nastavitve hladilnika.
Nastavitve temperature zamrzovalnika
• Prvotna temperaturna vrednost za indikator nastavitve zamrzovalnika je -18°C.
• Enkrat pritisnite gumb za nastavitev zamrzovalnika.
Ko prvič pritisnete ta gumb, na zaslonu utripa zadnja nastavljena vrednost.
• Kadarkoli pritisnete na ta gumb bo nastavljena nižja temperatura (-16°C, -18°C, -20°C, -22°C ali -24°C).
• Če boste gumb pritiskali še naprej, se bo nastavitev ponovno začela od -16 °C.
OPOMBA: Varčni način se samodejno vklopi, ko je temperatura v predelu zamrzovalnika nastavljena na
-18 °C.
Nastavitve temperature hladilnika
• Prvotna temperaturna vrednost za indikator nastavitve hladilnika je +4 °C.
• Enkrat pritisnite gumb za hladilnika.
• Kadarkoli pritisnete na ta gumb bo nastavljena nižja temperatura (+8°C, +6°C, +5°C, +4°C ali +2°C).
• Če boste gumb pritiskali še naprej, se bo nastavitev ponovno začela od +8 °C.
Način super zamrzovanja
Namen
• Zamrzovanje velike količine hrane, ki je prevelika za polico za hitro zamrzovanje.
• Zamrzovanje pripravljene hrane.
• Hitro zamrzovanje sveže hrane, da ohranite svežino.
Kako ga uporabljati
Če želite vklopiti način za hitro zamrzovanje, pritisnite in držite gumb za nastavitev temperature zamrzovalnika
za 3 sekunde. Ko je nastavljen način super zamrzovanje, simbol način super zamrzovanja na indikatorju zasveti, boste
zaslišali pisk, ki potrjuje vklop tega načina.
Med načinu super zamrzovanja
• Temperatura hladilnika lahko prilagodite. V tem primeru se način super zamrzovanja nadaljuje.
• Varčnega načina ni mogoče izbrati.
• Način super zamrzovanja lahko prekličete z istim postopkom izbiranja.
Pripombe:
• Največja količina svežih živil (v kg), ki se lahko zamrzne v 24 urah je navedena na etiketi naprave.
• Za optimalno delovanje naprave z največjo zmogljivostjo zamrzovalnika, vklopite način super zamrzovanja 3
ure, preden v zamrzovalnik položite sveža živila.
Način super zamrzovanja se samodejno prekliče po 24 urah ali ko se temperatura senzorja zamrzovalnika spusti
pod -32°C.
3 5 6 7 4
12
eco super alarm
SL -79-
3. POGLAVJE: UPORABA HLADILNIKA Z ZAMRZOVALNIKOM
Opozorila o temperaturnih nastavitvah
• Delovanje hladilnika v okoljih s temperaturo, nižjo od 10 °C, ni priporočeno.
• Nastavitve temperature opravite glede na pogostnost odpiranja vrat, količine hranjene hrane v hladilniku in
okoljska temperatura ter postavitev hladilnika.
• Hladilnik naj deluje neprekinjeno do 24 ur glede na okoljsko temperaturo po vklopu v napajanje, da se
popolnoma ohladi. V tem času ne odpirajte vrat in vstavljajte hrane.
• Hladilnik ima vgrajeno funkcijo 5-minutnega zamika, ki preprečuje poškodbe kompresorja, ko izključite
napajanje in ga ponovno vključite po izpadu el. energije. Ko hladilnik priključite v napajanje, bo po 5 minutah
deloval normalno.
• Vaš hladilnik je zasnovan za delovanje v okoljskih temperaturnih intervalih, navedenih med standardi, glede na
klimatski razred na nalepki s podatki. Ne priporočamo uporabe hladilnika izven navedenih meja temperaturnih
vrednosti, saj to vpliva na učinkovitost hlajenja.
• Ta naprava je zasnovana za uporabo v okoljski temperaturi med 10 °C - 43 °C.
Klimatski razred in pomen
T (tropski): Hladilni aparat je namenjen za uporabo pri zunanjih temperaturah od 16 ° C do 43 ° C.
ST (subtropski): Hladilni aparat je namenjen za uporabo pri zunanjih temperaturah od 16 ° C do 38 ° C.
N (zmerno): Hladilni aparat je namenjen za uporabo pri zunanjih temperaturah od 16 ° C do 32 ° C.
SN (razširjeno zmerno): Hladilni aparat je namenjen za uporabo pri zunanjih temperaturah od 10 ° C do 32 ° C.
Alarm odprtih vrat
Če so vrata hladilnika ali zamrzovalnika odprta več kot dve minuti, se oglasi zvočni alarm.
Priporočene temperature za predel hladilnika i zamrzovalnika.
Predel zamrzovalnika Predel hladilnika Oznake
-18 oC4 oC Za običajno uporabi in najboljše delovanje.
-20 oC, -22 oC ali -24 oC4 oC Priporočeno, ko temperatura okolja preseže 30°C.
Način Super Freeze 4 oC Uporabite, ko želite zamrzniti hrano v kratkem času.
-18 oC, -20 oC, -22 oC ali -24 oC2 oC
Te nastavitve temperature je treba uporabljati pri viso-
ki temperaturi okolja ali če mislite, da predel hladilnika
ni dovolj hladen zaradi pogostega odpiranja vrat.
Pomembna navodila za namestitev
Ta naprava je zasnovana za delovanje v težkih podnebnih pogojih (do 43 °C oz. 110 °F), poganja pa jo tehnologija
»Freezer Shield«, ki zagotavlja, da se zamrznjena živila v zamrzovalniku ne odtalijo, tudi če temperatura okolja pade
do -15 °C. Napravo lahko torej namestite v neogrevan prostor brez skrbi, da bi se zamrznjena živila v zamrzovalniku
pokvarila. Ko se temperatura okolja povrne na normalno raven, lahko napravo uporabljate kot običajno.
Temperaturni indikator
Za pomoč pri boljši nastavitvi hladilnika smo ga opremili s temperaturnim indikatorjem, ki se nahaja na
najhladnejšem mestu.
Če želite doseči boljše shranjevanje hrane v hladilniku, zlasti v hladnejših območjih, se prepričajte, da se
sporočilo "OK" pojavi na temperaturnem indikatorju. Če se « OK » ne pojavi, temperatura ni bila pravilno
nastavljena.
Morda boste indikator težko videlo, zato naj bo primerno osvetljen. Po vsaki spremembi naprave za nastavitev
temperature počakajte, da se notranja temperatura stabilizira, preden nadaljujete z novo nastavitvijo
temperature po potrebi. Postopoma spremenite položaj naprave za nastavitev temperature in počakajte vsaj
12 ur, preden začnete nov preskus in spremembo.
OPOMBA: Po večkratnih odpiranjih (ali daljšem delovanju z odprtimi vrati) vrat ali po vstavljanju sveže hrane v hladilnik
je običajno, da se indikator “OK” ne pojavi na indikatorju nastavitve temperature. Če se nabere večja količina ledenih
kristalov (na spodnji steni naprave) v predelu hladilnika, uparjalniku (preobremenjena naprava, visoka temperatura
prostora, pogosto odpiranje vrat), nastavite temperaturno napravo na nižjo stopnjo, dokler ponovno ne pride do obdobij
z izključenim kompresorjem.
Hrano hranite v najhladnejših predelih hladilnika.
Vaša hrana bo hranjena bolje, če jo postavite v najustreznejši predel
hlajenja. Najhladnejši predel je tik nad predalom svežine.
Sledeči simbol prikazuje najhladnejše območje hladilnika.
Da zagotovite nizko temperaturo tega predela, se prepričajte, da je polica
na nivoju tega simbola kot prikazuje slika.
Zgornja meja najhladnejšega območja je prikazana ob spodnji strani nalepke (glava
puščice). Zgornja polica najhladnejšega območja mora biti na istem nivoju kot glava
puščice. Najhladnejše območje je pod tem nivojem.
Ker te police lahko odstranite, naj bodo vedno na istem nivoju kot meje območjih,
opisane na nalepkah, da je temperatura na teh območjih zagotovljena.
OK
SL -80-
3. POGLAVJE: UPORABA HLADILNIKA Z ZAMRZOVALNIKOM
Zero Degree Zone (pri nekaterih modelih)
Če hranite hrano v tem predelu namesto v zamrzovalniku ali spodnjem hladilniku,
bo hrana zadržala svežino in okus dlje, obenem pa bo ohranila svež izgled. Ko je ta
predel umazan, ga odstranite in očistite z vodo.
(Voda zamrzne pri 0 °C, vendar hrana, ki vsebuje sol ali sladkor, zamrzne pri nižjih
temperaturah)
Običajno se zgornji predel hladilnika uporablja za hranjenje surove ribe, riža ipd.
Ne vstavljajte hrane, ki jo želite zamrzniti ali pladnjev za led.
Odstranjevanje police hladilnika
• Polico odstranite tako, da jo povlečete proti sebi na vodilih.
• Polico potegnite navzgor s tračnice, da jo odstranite.
Ko ste jo odstranili, lahko podpira največ 20 kg.
Pripomočki
Predal zamrzovalnika
• Predal zamrzovalnika je namenjen hrani, do katere lahko hitro dostopate.
• Odstranjevanje predala zamrzovalnika
• Izvlecite ga. kolikor je mogoče
• Sprednji del predala potegnite navzgor in navzven.
!Naredite enako v obratni smeri za ponastavljanje drsnega predela.
Opomba: Pri premikanju predala ga vedno držite za ročaj.
Krmilnik vlažnosti (pri nekaterih modelih)
Krmilnik vlažnosti v zaprtem položaju omogoča daljše hranjenje svežega sadja in
zelenjave.
Če je predal popolnoma poln, odprite skalo svežine pred njim. Na ta način bo
kontroliran zrak v predalu svežine in raven vlage, zato bo izboljšana zmogljivost.
Če na steklenih policah vidite znake kondenza, morate krmilnik vlažnosti premakniti
v bolj odprt položaj.
Adapti-Lift vratna polica (pri nekaterih modelih)
Šest različnih nastavitev višine z Adapti-Lift police, ki omogočajo
potreben prostor za shranjevanje.
Če želite spremeniti položaj Adapti-Lift police; držite spodnji
del police in povlecite gumbe na strani vratne police v smer
puščice (sl. 1).
Premikajte vratno polico gor in dol in jo namestite na želeno
višino.
Ko dosežete želeno višino vratne police, spustite gumbe na
strani vratne police (sl. 2). Preden spustite vratno polico jo
premaknite gor in dol in se prepričate, da je pritrjena.
Opomba: Preden obremenite premikajočo vratno polico, držite polico tako, da podpirate dno. V nasprotnem primeru
lahko vratna polica zaradi teže pade z nastavkov. Lahko pride do okvare vratne police ali nastavkov.
sl. 1 sl. 2
Vizualni in besedilni opisi na delih pripomočkov se lahko spremenijo glede na model.
Adapti-shelf (pri nekaterih modelih)
Mehanizem ADAPTI-Shelf zagotavlja več prostora za
shranjevanje s preprostim premikanjem.
• Če želite pokriti stekleno polico, jo potisnite. (sl. 1)
• V dodaten prostor lahko hrano vstavite tako, kot želite.
(sl. 2)
• Če želite polico premakniti v prvoten položaj, jo potegnite
proti sebi. (sl. 1)
Sl. 1 Sl. 2
SL -81-
3. POGLAVJE: UPORABA HLADILNIKA Z ZAMRZOVALNIKOM
• Pred začetkom čiščenja se prepričajte, da je hladilnik izklopljen.
• Ne čistite hladilnika s polivanjem vode.
• Notranje in zunanje stranice lahko očistite z mehko krpo ali spužvo in toplo vodo z milnico.
• Odstranite posamezne dele in jih očistite z vodo z milnico. Ne perite v pomivalnem stroju.
• Za čiščenje ne uporabljajte vnetljivih, eksplozivnih ali korozivnih materialov, kot je razredčilo, plin, kislina.
• Kondenzator z metlo očistite vsaj enkrat letno, da izboljšate učinkovitost in prihranite energijo.
Prepričajte se, da je med čiščenjem hladilnik izklopljen.
Odmrzovanje
Vaš hladilnik se samodejno odtali. Voda, ki nastane zaradi odtajevanja, gre skozi zbiralnik
za vodo in teče v izparjevalno posodico za hladilnikom, kjer samodejno izpari.
Izparjevalni
pladenj
Zamenjava osvetlitve LED
Če ima vaš hladilnik z zamrzovalnikom osvetlitev LED, stopite v stik s Sharpom, saj jo lahko zamenja le pooblaščeno
osebje.
4. POGLAVJE: VODIČ ZA SHRANJEVANJE HRANE
Predal hladilnika
• če želite zmanjšati vlažnost in posledično povečanje zmrzovanja, v hladilnik nikdar ne postavljajte pijač
v nezaprtih posodah ali embalažah. Zmrzal se nabira v najhladnejših delih uparjalnika in sčasoma bo potrebno
bolj pogosto odmrzovanje.
• V hladilnik nikoli ne vstavljajte tople hrane. Topla hrana se mora ohladiti pri sobni temperaturi, razvrstite pa jo
tako, da zagotovite zadosten pretok zraka po predelu hladilnika.
• Zadnja stena naj bo povsem prosta, saj stik z njo povzroči zamrzovanje in lepljenje. Vrat hladilnika ne odpirajte
prepogosto.
• Meso in očiščene ribe (zapakirane v embalaži ali plastiki), ki jih boste porabili v 1-2 dneh, razporedite na
spodnji del hladilnika (nad predalom svežine), saj je ta prostor najhladnejši in bo zagotovil najboljše pogoje za
shranjevanje.
• Sadje in zelenjavo lahko v predal svežine vstavite brez embalaže.
Predal zamrzovalnika
• Uporabite predel hladilnika za globoko zamrzovanje za shranjevanje zmrznjene hrane za dalj časa in za
izdelovanje ledu.
• Za največ kapacitete predela zamrzovalnika uporabite samo steklene police za zgornji in srednji predel. Za
spodnji predel uporabite spodnjo košaro.
• Za optimalno delovanje naprave in njeno doseganje največje zmogljivosti zamrzovanja vklopite hladilnik 4 oC
do 24 ur, preden postavite svežo hrano v zamrzovalnik.
• Ko v zamrzovalnik postavite svežo hrano, spremenite nastavitev na 2 oC za 24 ur, kar običajno zadošča. Po 24
urah lahko nastavitev po potrebi zmanjšate.
• Hrane, ki ste jo pravkar zamrznili, ne postavljajte blizu že zamrznjene hrane.
• Hrano za zamrzovanje (meso, mleto meso, ribe itd.) zamrznite tako, da jo razdelite na porcije tako, da jih lahko
porabite naenkrat.
• Zamrznjene hrane ne zamrzujte ponovno, ko ste jo že odtalili. To lahko predstavlja tveganje za vaše zdravje
npr. zaradi zastrupitve s hrano.
• Vroče hrane ne postavljajte v zamrzovalnik, preden se povsem ne shladi. Tako lahko predčasno odtalite drugo
zamrznjeno hrano v zamrzovalniku, ki se lahko pokvari.
• Ko kupujete zamrznjeno hrano, se prepričajte, da je bila zamrznjena pod ustreznimi pogoji in da je embalaža
nepoškodovana.
• Ko shranjujete zamrznjeno hrano, upoštevajte navodila na embalaži. Če ni na voljo nobene razlage oz. navodil,
hrano zaužijte v najkrajšem času.
• Če je pri embalaži zamrznjene hrane prišlo do vdora vlage in ima slab vonj, je bila morda hrana hranjena pod
neustreznimi pogoji in je zgnila. Tovrstne hrane ne kupujte!
• Trajanje shranjevanja zamrznjene hrane je odvisno od okoljske temperature, pogostosti odpiranja in zapiranja
vrat, nastavitev termostata, vrste hrane in časa, ki je pretekel od nakupa do časa, ko ste hrano vstavili
v zamrzovalnik. Vedno upoštevajte navodila na embalaži in nikoli ne prekoračite navedenega roka shranjevanja.
• Če pride do daljšega izpada energije, ne odpirajte vrat predela za globoko zamrzovanje. Med daljšimi izpadi
energije ne poskušajte ponovno zamrzniti hrane in jo zaužijte takoj, ko je mogoče.
• Če želite ponovno odpreti vrata zamrzovalnika takoj zatem, ko ste jih zaprli, to ne bo preprosto storiti. To je
povsem normalno! Ko zamrzovalnik doseže optimalne pogoje, se bodo vrata ponovno zlahka odprla.
SL -82-
4. POGLAVJE: VODIČ ZA SHRANJEVANJE HRANE
5. POGLAVJE: OBRAČANJE VRAT
Prestavljanje vrat
• Obračanje vrat je na voljo od vrste hladilnika z zamrzovalnikom.
• Na mestu spredaj, kjer so pritrjeni ročaji, to ni mogoče.
• Če vaš model nima ročajev, je mogoče obrniti vrata, vendar to mora storiti pooblaščeno osebje. Pokličite
Sharpov servis.
Pomembno obvestilo:
• Ko zamrznjeno hrano odtajate, jo skuhajte kot svežo hrano. Če je ne skuhate po odtajevanju, je NIKOLI ne
smete ponovno zamrzovati.
• Okus nekaterih začimb v kuhanih jedeh (janež, bazilika, vodna kreša, kis, mešanica začimb, ingver, česen,
čebula, gorčica, timijan, majaron, črni poper ipd.) se spremeni in se močno navzamejo okusa, če so shranjene
dlje časa. Zato zamrznjeni hrani dodajte manjše količine začimb ali želene začimbe, ko ste hrano odtalili.
• Obdobje shranjevanja je odvisno od uporabljenega olja. Primerna olja so margarina, telečja mast, olivno olje in
maslo, neprimerna pa arašidovo olje in prašičja mast.
• Hrano v tekoči obliki morate zamrzniti v plastičnih posodicah, drugo hrano pa v plastični foliji ali vrečkah.
• V običajnih delovnih pogojih bo zadostovalo, če nastavite temperaturo vašega hladilnika na +4 °C.
• Temperatura predela hladilnika mora biti med 0 in 8 °C, sveža hrana pod 0 °C se zamrzne in zgnije, nastajanje
bakterij se nad 8 °C poveča in pokvari hrano.
• Vroče hrane v hladilnik ne vstavljajte takoj, ampak počakajte, da se ohladi zunaj. Vroča hrana poviša
temperaturo v hladilniku in povzroči nepotrebno pokvarjeno hrano.
• Meso, ribe ipd. shranjujte v hladilnem predalu, za zelenjavo priporočamo predal za zelenjavo (če je na voljo).
• Da ne bi prišlo do navzkrižne kontaminacije, ne shranjujte mesnih izdelkov skupaj s sadjem in zelenjavo.
• Hrano v hladilnik vstavljajte v zaprtih posodah ali pokrito, da preprečite razširjanje vlage in vonjav.
6. POGLAVJE: ODPRAVLJANJE NAPAK
Preverite opozorila;
Vaš hladilnik vas opozori, če temperature za hlajenje in zamrzovanje niso na ustreznih ravneh, ali ko pride do težave
naprave. Opozorilne kode so prikazane na indikatorjih zamrzovalnika in hladilnika.
VRSTA NAPAKE POMEN ZAKAJ? KAJ STORITI?
E01 Opozorilo senzorja Takoj stopite v stik s Sharpovo
službo za pomoč uporabnikom.
E02 Opozorilo senzorja Takoj stopite v stik s Sharpovo
službo za pomoč uporabnikom.
E03 Opozorilo senzorja Takoj stopite v stik s Sharpovo
službo za pomoč uporabnikom.
E06 Opozorilo senzorja Takoj stopite v stik s Sharpovo
službo za pomoč uporabnikom.
E07 Opozorilo senzorja Takoj stopite v stik s Sharpovo
službo za pomoč uporabnikom.
E08 Opozorilo glede nizke
napetosti
Napajanje naprave je padlo
pod 170 W.
- Naprava ni okvarjena. Napaka
pomaga preprečiti poškodbe
kompresorja.
- Napetost je treba dvigniti nazaj
na zahtevane ravni.
Če opozorilo ne izgine, takoj
stopite v stik s Sharpovo službo
za pomoč uporabnikom.
SL -83-
6. POGLAVJE: ODPRAVLJANJE NAPAK
Če vaš hladilnik ne deluje;
• Ali ni napajanja?
• Ali je vtič pravilno priključen v vtičnico?
• Ali je varovalka vtičnice, v kateri je priključen vtič, ali glavna varovalka pregorela?
• Ali je vtičnica okvarjena? Da preverite, priključite hladilnik na drugo, delujočo vtičnico.
Če vaš hladilnik ne hladi dovolj;
• Ali je temperatura pravilno prilagojena?
• Ali se vrata hladilnika pogosto odpirajo in jih puščate dlje časa odprte?
• Ali so vrata hladilnika pravilno zaprta?
• Ali ste v hladilnik postavili krožnik ali hrano, da se dotika zadnje stene hladilnika in preprečuje kroženje zraka?
• Ali je vaš hladilnik prekomerno napolnjen?
• Ali je razdalja med hladilnikom in zadnjo in stranskimi stenami zadostna?
• Ali je okoljska temperatura v vrednostih, navedenih na navodilih za uporabo?
Če je hrana v hladilniku preveč ohlajena
• Ali je temperatura pravilno prilagojena?
• Ali ste nedavno v predel zamrzovalnika vstavili veliko hrane? Če je temu tako, je hladilnik mogoče preveč
ohladil hrano v predelu, saj traja dlje, da ohladi vso hrano.
VRSTA NAPAKE POMEN ZAKAJ? KAJ STORITI?
E09 Predel zamrzovalnika
ni dovolj hladen.
To se rado zgodi po dolgo-
trajnem izpadu napajanja.
1. Temperaturo zamrzovalnika
nastavite na nižjo vrednost ali
nastavite superzamrzovanje.
Ko je dosežena zahtevana
temperatura, bi morala koda
napake izginiti. Vrata naj
bodo zaprta, da se čas, ki je
potreben za dosego ustrezne
temperature, skrajša.
2. Odstranite vse izdelke, ki so se
med to napako odtalili. Kmalu
jih porabite.
3. Dokler ni dosežena ustrezna
temperatura in napaka ni
odpravljena, v zamrzovalnik ne
dajajte svežih izdelkov.
Če opozorilo ne izgine, takoj
stopite v stik s Sharpovo službo
za pomoč uporabnikom.
E10 Predel hladilnika ni
dovolj hladen.
To se rado zgodi v nasle-
dnjih primerih:
- po dolgotrajnem izpadu
napajanja;
- kadar v hladilnik postavite
vročo hrano.
1. Temperaturo hladilnika
nastavite na nižjo vrednost
ali nastavite superhlajenje.
Ko je dosežena zahtevana
temperatura, bi morala koda
napake izginiti. Vrata naj
bodo zaprta, da se čas, ki je
potreben za dosego ustrezne
temperature, skrajša.
2. Izpraznite območje v
sprednjem predelu odprtin
zračnega kanala in hrane ne
polagajte v bližino senzorja.
Če opozorilo ne izgine, takoj
stopite v stik s Sharpovo službo
za pomoč uporabnikom.
E11 Predel hladilnika je
prehladen. Različno
1. Preverite, ali je način
superhlajenja vklopljen.
2. Znižajte temperaturo predela
hladilnika.
3. Preverite, ali prezračevalne
odprtine niso zamašene.
Če opozorilo ne izgine, takoj
stopite v stik s Sharpovo službo
za pomoč uporabnikom.
SL -84-
6. POGLAVJE: ODPRAVLJANJE NAPAK
Če hladilnik deluje preglasno;
Za ohranitev nastavljene ravni hlajenja se od časa do časa lahko vklopi kompresor. Hrup hladilnika je v tem času
normalen in nastaja zaradi delovanja. Ko je dosežena želena stopnja hlajenja, se bo hrup samodejno znižal. Če hrup
ne izgine;
• Ali je naprava stabilna? Ali so noge pravilno prilagojene?
• Ali se za hladilnikom karkoli nahaja?
• Ali police ali jedi na policah vibrirajo? V tem primeru ponovno vstavite police.
• Ali stvari na hladilniku vibrirajo?
Normalen hrup;
Pokajoči zvoki (led):
• Med samodejnim odtajevanjem.
• Ko se naprava ohlaja ali segreva (zaradi širjenja materiala).
Kratko pokanje: Se zasliši, ko termostat vključi/izključi kompresor..
Hrup kompresorja (običajen hrup motorja): Ta hrup pomeni, da kompresor deluje normalno, lahko pa pri vklopu
za kratek čas povzroči več hrupa.
Mehurčki in pljuskanje: Ta zvok povzroča pretok hladilnega sredstva v ceveh sistema.
Vodni pretok: Običajen zvok vode, ki se pretaka iz izparjevalne posode med odtajevanjem.. Ta zvok je mogoče
slišati med odtajevanjem..
Pihanje zraka (običajen hrup ventilatorja): Ta hrup je mogoče slišati pri hladilnikih No-Frost med običajnim
delovanjem sistema zaradi kroženja zraka.
Če v hladilniku nastaja vlaga;
• Ali je hrana ustrezno zapakirana? Ali so posode pred vstavljanjem v hladilnik dobro posušene?
• Ali zelo pogosto odpirate vrata hladilnika? Ko odpirate vrata, vlaga v prostoru okolice vstopi v hladilnik. Če je
raven vlage v prostoru previsoka, bo vlažnost v hladilniku toliko večja z vsakim odpiranjem vrat.
• Tvorjenje vodnih kapljic na zadnji steni za samodejnim odtajevanjem je normalno. (pri statičnih modelih)
Če vrata niso pravilno odprta in zaprta;
• Ali hrana preprečuje zapiranje vrat?
• Ali so vrata, police in predali pravilno postavljeni?
• Ali so vratni tečaji zlomljeni ali odtrgani?
• Ali vaš hladilnik stoji na ravnem?
Če so robovi ohišja hladilnika na stikih vrat topli;
Zlasti poleti (ko je vroče) se lahko površine stikov ogrejejo med delovanjem kompresorja, to je običajno.
POMEMBNA OBVESTILA:
• Zaščita kompresorja v obliki toplotne varovalke bo prekinila tok po nenadnem izpadu energije ali izklopu
naprave, ker plin v hladilnem sistemu ni stabiliziran. To je povsem običajno, hladilnik se bo po 4 ali 5 minutah
ponovno zagnal.
• Hladilna enota hladilnika je skrita v zadnji steni. Zato se na zadnjih površinah hladilnika lahko tvorijo kaplje
vode ali led zaradi delovanja kompresorja. To je običajno. Postopka odtajevanja ni potrebno izvajati, razen če
je ledu preveč.
• Če dalj časa ne boste uporabljali hladilnika, (npr. med poletnim dopustom) ga izklopite. Očistite hladilnik glede
na 4. razdelek in pustite vrata odprta, da preprečite vlago in vonjave.
• Naprava, ki ste jo kupili, je zasnovana za domačo uporabo in jo lahko uporabljate samo doma in v navedene
namene. Ni primerna za splošno ali komercialno uporabo. Če potrošnik uporablja napravo na način, ki ne
sovpada s temi funkcijami, priporočamo, da proizvajalec in trgovec nista odgovorna za popravila in okvare
v garancijski dobi.
• Če se težava ponavlja in ste sledili vsem zgornjim navodilom, stopite v stik s pooblaščenim servisom.
7. POGLAVJE: NASVETI ZA VARČEVANJE Z ENERGIJO
1. Preden shranite hrano v napravi, pustite, da se ohladi.
2. Hrano odtajajte v predelu hladilnika, saj tako prihranite energijo.
3. Tesnilo vrat mora biti čisto in prožnost. Če je tesnilo snemljivo, ga v primeru obrabe zamenjajte. Če tesnilo ni
snemljivo, morate zamenjati vrata.
SL -85-
8. POGLAVJE: TEHNIČNI PODATKI
Tehnični podatki se nahajajo na tipski ploščici na notranji strani naprave in na energijski nalepki.
QR koda na energijski nalepki, ki je priložena napravi, vsebuje spletno povezavo do informacij, povezanih z delovanjem
naprave v podatkovni bazi EU EPREL.
Hranite energijsko nalepko za referenco skupaj z uporabniškim priročnikom in vsemi drugimi dokumenti, ki so priloženi
tej napravi.
Enake podatke je mogoče najti tudi v EPREL s povezavo na spletno stranhttps://eprel.ec.europa.eu ter ime modela in
številko izdelka, ki ga najdete na tipski ploščici naprave.
Za podrobne informacije o energijski nalepki glejte povezavo www.theenergylabel.eu.
9. POGLAVJE: SKRB ZA STRANKE IN STORITVE
Uporabljajte samo originalne nadomestne dele.
Ko se obrnete na naš pooblaščeni servisni center, preverite, ali imate na voljo naslednje podatke: Model, PNC, Serijsko
Številko. Informacije najdete na tipski tablici.
Oznako z oceno najdete v območju hladilnika na levi spodnji strani..
Izvirni nadomestni deli za nekatere posebne sestavne dele so na voljo najmanj 7 ali 10 let, odvisno od vrste sestavnega
dela, od dajanja zadnje enote modela na trg.
Obiščite našo spletno stran, če:
www.sharphomeappliances.com
EL -86-
Περιεχόμενα
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -1: ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ .............................................................. 87
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -2: Ο ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣ ΣΑΣ .............................................................. 91
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -3: ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΥΚΤΗ ...................................................... 92
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -4: ΟΔΗΓΟΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ................................................... 95
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -5: ΑΑΛΛΑΓΗ ΘΕΣΗΣ ΤΗΣ ΠΟΡΤΑΣ .......................................................... 96
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -6: ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ................................................................... 96
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -7: ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ............................... 99
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -8: ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ............................................................... 100
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -9: ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ ............................................. 100
Ο ψυγειοκαταψύκτης πληρεί τις τρέχουσες απαιτήσεις ασφάλειας. Η εσφαλμένη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε
ατομικό τραυματισμό και υλική ζημιά. Για την αποφυγή του κινδύνου πρόκλησης ζημιάς, διαβάστε το εγχειρίδιο αυτό
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τον ψυγειοκαταψύκτη σας για πρώτη φορά. Περιέχει σημαντικές πληροφορίες
ασφάλειας σχετικά με την εγκατάσταση, την ασφάλεια, τη χρήση και συντήρηση του ψυγειοκαταψύκτη. Φυλάξτε το
εγχειρίδιο αυτό για μελλοντική χρήση.
ΦΩΤΙΑ
Προειδοποίηση: Κίνδυνος φωτιάς / εύφλεκτα υλικά
EL -87-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -1: ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Φροντίστε ώστε τα ανοίγματα
αερισμού του ψυγειοκαταψύκτη να μην φράσσονται ή
παρεμποδίζονται από οτιδήποτε.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε μηχανικά ή άλλα
μέσα για να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε άλλες ηλεκτρικές
συσκευές μέσα στον ψυγειοκαταψύκτη.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην προκαλείτε ζημιά στο ψυκτικό
κύκλωμα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κατά την τοποθέτηση της συσκευής,
βεβαιωθείτε ότι δεν θα παγιδευτεί ή υποστεί ζημιά το
καλώδιο ρεύματος.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην τοποθετείτε φορητά πολύπριζα
ή φορητά τροφοδοτικά στο πίσω μέρος της συσκευής.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για την αποφυγή ατομικού
τραυματισμού ή ζημιάς, η συσκευή αυτή πρέπει να
εγκαθίσταται σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Σε αυτόν τον ψυγειοκαταψύκτη χρησιμοποιείται μικρή
ποσότητα ψυκτικού μέσου R600a (ισοβουτένιο) που είναι
φιλικό προς το περιβάλλον, καθώς επίσης εύφλεκτο και
εκρηκτικό εφόσον αναφλεγεί σε περιορισμένο χώρο.
* Κατά τη μεταφορά και τοποθέτηση του ψυγείου, μην
προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα του ψυκτικού αερίου.
* Μην αποθηκεύετε δοχεία με εύφλεκτα υλικά, όπως
σπρέι ή δοχεία αναγόμωσης πυροσβεστήρα κοντά στον
ψυγειοκαταψύκτη.
* Η συσκευή αυτή προορίζεται για οικιακή χρήση και
παρόμοιες εφαρμογές, όπως:
- σε χώρους κουζίνας προσωπικού σε καταστήματα,
γραφεία και άλλου είδους περιβάλλον εργασίας
- σε αγροκτήματα και για χρήση από πελάτες ξενοδοχείων,
μοτέλ και άλλου είδους περιβάλλον κατοίκησης
- σε χώρους ξενώνων·
EL -88-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -1: ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
- σε υπηρεσίες τροφοδοσίας και παρόμοιες εφαρμογές που
δεν σχετίζονται με λιανική πώληση
* Ο ψυγειοκαταψύκτης απαιτεί παροχή ρεύματος 220-
240V, 50Hz. Μη χρησιμοποιείτε άλλη παροχή ρεύματος.
Πριν συνδέσετε τον ψυγειοκαταψύκτη, βεβαιωθείτε
πως οι πληροφορίες της πινακίδας χαρακτηριστικών
(τάση και φορτίο σύνδεσης) αντιστοιχούν στην παροχή
ρεύματος. Σε περίπτωση αμφιβολίας, συμβουλευτείτε έναν
εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο)
* Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά
ηλικίας άνω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένες
σωματικές, αισθητηριακές και διανοητικές ικανότητες,
ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση, εφόσον τους
παρέχεται επίβλεψη ή καθοδήγηση σχετικά με την ασφαλή
χρήση της συσκευής και εφόσον κατανοούν τον κίνδυνο
που περιλαμβάνεται. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με
τη συσκευή. Οι εργασίες καθαρισμού και συντήρησης δεν
πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
* Παιδιά ηλικίας από 3 έως 8 ετών επιτρέπεται να τοποθετούν
και να αφαιρούν τρόφιμα από οικιακές ψυκτικές συσκευές.
Τα παιδιά δεν αναμένεται να πραγματοποιούν καθαρισμό
ή συντήρηση από τον χρήστη της οικιακής συσκευής, τα
πολύ μικρά παιδιά (ηλικίας 0-3 ετών) δεν αναμένεται να
χρησιμοποιούν οικιακές συσκευές, τα μικρά παιδιά (3-8
ετών) δεν αναμένεται να χρησιμοποιούν οικιακές συσκευές
με ασφάλεια εκτός αν τους παρέχεται διαρκής επίβλεψη, τα
μεγαλύτερα παιδιά (8-14 ετών) και ευπαθή άτομα μπορούν
να χρησιμοποιούν οικιακές συσκευές με ασφάλεια αφού
τους έχει δοθεί επαρκής επίβλεψη ή καθοδήγηση σχετικά
με τη χρήση της οικιακής συσκευής. Τα πολύ ευπαθή άτομα
δεν αναμένεται να χρησιμοποιούν τη συσκευή με ασφάλεια
εκτός αν τους παρέχεται διαρκής επίβλεψη.
* Τυχόν ζημιά στο καλώδιο / βύσμα παροχής μπορεί να
προκαλέσει φωτιά ή ηλεκτροπληξία. Εφόσον υποστεί ζημιά,
πρέπει να αντικατασταθεί μόνο από εξουσιοδοτημένο
τεχνικό.
EL -89-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -1: ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
* Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση σε υψόμετρο
μεγαλύτερο των 2000 μέτρων.
Για την αποφυγή αλλοίωσης των τροφίμων, παρακαλούμε
να τηρείτε τις εξής οδηγίες:
* Το άνοιγμα της πόρτας για μεγάλα διαστήματα μπορεί να
προκαλέσει σημαντική αύξηση της θερμοκρασίας στους
χώρους της συσκευής.
* Καθαρίζετε τακτικά τις επιφάνειες που έρχονται σε επαφή
με τρόφιμα, καθώς και τα προσπελάσιμα συστήματα
αποστράγγισης.
* Αποθηκεύετε νωπό κρέας και ψάρια στο ψυγείο μέσα σε
κατάλληλους περιέκτες, ώστε να μην έρχονται σε επαφή με
άλλα τρόφιμα ούτε να στάζουν πάνω σε άλλα τρόφιμα.
* Οι χώροι κατεψυγμένων τροφίμων με διαβάθμιση δύο
αστέρων είναι κατάλληλοι για διατήρηση ήδη κατεψυγμένων
τροφίμων, για διατήρηση ή παρασκευή παγωτού και για την
παρασκευή παγοκύβων.
* Οι χώροι με διαβάθμιση ενός αστέρα και δύο ή τριών
αστέρων δεν είναι κατάλληλοι για την κατάψυξη νωπών
τροφίμων.
* Αν πρόκειται να αφήσετε την ψυκτική συσκευή κενή
για μεγάλα χρονικά διαστήματα, απενεργοποιήστε την,
πραγματοποιήστε απόψυξη, καθαρίστε την, στεγνώστε την
και αφήστε την πόρτα ανοικτή για την αποτροπή ανάπτυξης
μυκήτων μέσα στη συσκευή.
EL -90-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -1: ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Απόρριψη
• Όλα τα υλικά που χρησιμοποιούνται στο προϊόν και τη συσκευασία είναι φιλικά προς το περιβάλλον και
ανακυκλώσιμα. Απορρίπτετε τη συσκευασία με οικολογικό τρόπο. Συμβουλευτείτε τις τοπικές αρχές για
περισσότερες λεπτομέρειες.
• Αν προορίζετε τη συσκευή για απόσυρση, κόψτε το καλώδιο παροχής ρεύματος και καταστρέψτε το βύσμα
και το καλώδιο. Ακυρώστε την ασφάλιση της πόρτας ώστε να μην είναι δυνατό να παγιδευτεί κανένα παιδί στο
εσωτερικό του.
• Αν εισέλθει αποκομμένο βύσμα σε πρίζα 16 amp υπάρχει σοβαρός κίνδυνος ασφάλειας (ηλεκτροπληξίας).
Βεβαιωθείτε πως το αποκομμένο βύσμα απορρίπτεται με ασφάλεια.
Σημειώσεις:
• Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά πριν από την εγκατάσταση και χρήση της συσκευής αυτής. Δεν
φέρουμε ευθύνη για ζημιά που προκαλείται από εσφαλμένη χρήση.
• Τηρήστε όλες τις οδηγίες που αναγράφονται πάνω στη συσκευή και στο εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το
εγχειρίδιο αυτό σε ασφαλές μέρος για την επίλυση προβλημάτων που μπορεί να προκύψουν στο μέλλον.
• Η συσκευή αυτή παράγεται για οικιακή χρήση και μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε οικιακό περιβάλλον και
για τους προσδιορισμένους σκοπούς. Δεν είναι κατάλληλη για εμπορική ή δημόσια χρήση. Η χρήση αυτού του
είδους θα έχει ως αποτέλεσμα την ακύρωση της εγγύησης της συσκευής και η εταιρεία μας δεν θα φέρει ευθύνη
για τυχόν απώλειες που θα προκύψουν.
• Η συσκευή αυτή παράγεται για χρήση σε σπίτια και είναι κατάλληλη μόνο για ψύξη / συντήρηση τροφίμων. Δεν
είναι κατάλληλη για εμπορική ή δημόσια χρήση και/ή για αποθήκευση υλικών εκτός από τρόφιμα. Η εταιρεία μας
δεν φέρει ευθύνη για απώλειες που μπορεί να προκύψουν σε κάθε άλλη περίπτωση.
Προειδοποιήσεις ασφάλειας
• Μη συνδέετε τον ψυγειοκαταψύκτη στην παροχή ρεύματος μέσω καλωδίου επέκτασης.
• Μη χρησιμοποιείτε αντάπτορα πρίζας.
• Τυχόν ζημιά στο καλώδιο / βύσμα μπορεί να προκαλέσει φωτιά ή ηλεκτροπληξία. Εφόσον υποστεί ζημιά, πρέπει
να αντικαθίσταται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό.
• Ποτέ μην καμπυλώνετε υπερβολικά το καλώδιο παροχής.
• Ποτέ μην αγγίζετε το καλώδιο / βύσμα παροχής με βρεγμένα χέρια, καθώς μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία
λόγω βραχυκυκλώματος.
• Μην τοποθετείτε γυάλινα μπουκάλια ή κουτάκια ποτών μέσα στον καταψύκτη. Τα μπουκάλια ή τα κουτάκια
μπορεί να εκραγούν.
• Όταν παίρνετε παγάκια από τον καταψύκτη, μην τον αγγίζετε, καθώς μπορεί να προκληθεί έγκαυμα ή τραύμα από τον πάγο.
• Μην αφαιρείτε αντικείμενα από τον καταψύκτη με υγρά ή βρεγμένα χέρια. Μπορεί να προκληθούν εκδορές ή
εγκαύματα στο δέρμα από τον πάγο.
• Μην καταψύχετε φαγητό που έχει ήδη ξεπαγώσει.
Απόρριψη της παλιάς συσκευής
Το σύμβολο αυτό που βρίσκεται στο προϊόν ή στη συσκευασία του σημαίνει πως το προϊόν δεν θα
πρέπει να αντιμετωπίζεται ως οικιακό απόρριμμα. Αντιθέτως, θα πρέπει να παραδίδεται σε κατάλληλους
τόπους περισυλλογής απορριμμάτων όπου ανακυκλώνεται ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισμός. Τα
ανακυκλώσιμα υλικά συντελούν στη διάσωση των φυσικών πόρων. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες
σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές, την υπηρεσίας
απόρριψης οικιακών αποβλήτων ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Ρωτήστε τις τοπικές αρχές σχετικά με την απόρριψη Αποβλήτων Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού
Εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) που έχει σκοπό την επαναχρησιμοποίηση, ανακύκλωση και ανάκτησή τους.
Πληροφορίες εγκατάστασης
Πριν από την αφαίρεση της συσκευασίας και τη μετακίνηση του ψυγειοκαταψύκτη, αφιερώστε λίγο χρόνο για να
εξοικειωθείτε με τα ακόλουθα σημεία.
• Τοποθετήστε τον ψυγειοκαταψύκτη σε θέση που δεν επηρεάζεται από άμεσο ηλιακό φως και μακριά από πηγές
θερμότητας, όπως καλοριφέρ.
• Η συσκευή θα πρέπει να βρίσκεται τουλάχιστον 50 εκατ. μακριά από σόμπες, φούρνους αερίου και θερμαντικά
στοιχεία. Θα πρέπει επίσης να βρίσκεται τουλάχιστον 5 εκατ. μακριά από ηλεκτρικές κουζίνες.
• Μην εκθέτετε τον ψυγειοκαταψύκτη σε υγρασία ή βροχή.
• Ο ψυγειοκαταψύκτης θα πρέπει να τοποθετείται σε απόσταση τουλάχιστον 20 χιλ. από άλλον καταψύκτη.
• Χρειάζεται διάκενο τουλάχιστον 150 mm πάνω από τη συσκευή σας. Μην τοποθετείτε τίποτα επάνω στη
συσκευή σας.
• Για την ασφαλή λειτουργία, είναι σημαντικό να βρίσκεται ο ψυγειοκαταψύκτης σε σταθερή και οριζόντια θέση. Τα
ρυθμιζόμενα πόδια χρησιμοποιούνται για την ισοστάθμιση του ψυγειοκαταψύκτη. Σιγουρευτείτε πως η συσκευή
σας είναι οριζόντια πριν τοποθετήσετε τρόφιμα στο εσωτερικό της.
• Συστήνουμε να σκουπίσετε όλα τα ράφια και τους δίσκους με πανί βρεγμένο με θερμό νερό, στο οποίο έχει
προστεθεί μια κουταλιά του γλυκού μαγειρική σόδα, πριν από τη χρήση. Μετά τον καθαρισμό,
ξεπλύνετε με θερμό νερό και στεγνώστε.
• Πραγματοποιήστε την εγκατάσταση χρησιμοποιώντας τους πλαστικούς οδηγούς που βρίσκονται
στο πίσω μέρος της συσκευής. Περιστρέψτε τους κατά 90 μοίρες (όπως φαίνεται στο διάγραμμα).
Με αυτόν τον τρόπο εξασφαλίζεται πως ο συμπυκνωτής δεν έρχεται σε επαφή με τον τοίχο.
• Το ψυγείο θα πρέπει να τοποθετείται σε έναν τοίχο ώστε η απόσταση μεταξύ τους να μην
υπερβαίνει τα 75 χιλ.
Πριν από τη χρήση του ψυγείου
• Πριν ρυθμίσετε τον ψυγειοκαταψύκτη, ελέγξτε τον για τυχόν ορατές ζημιές. Μην εγκαθιστάτε ή χρησιμοποιείτε
τον ψυγειοκαταψύκτη, αν έχει υποστεί ζημιά.
• Κατά τη χρήση του ψυγειοκαταψύκτη για πρώτη φορά, φέρτε τον σε όρθια θέση για τουλάχιστον 3 ώρες πριν
τον συνδέσετε στον παροχή ρεύματος. Έτσι εξασφαλίζεται η αποδοτική λειτουργία του και αποφεύγεται η
πρόκληση ζημιάς στον συμπιεστή.
• Μπορεί να παρατηρήσετε μια ελαφριά μυρωδιά κατά τη χρήση του ψυγειοκαταψύκτη για πρώτη φορά. Αυτό
είναι απολύτως φυσιολογικό και θα εξασθενίσει καθώς ο ψυγειοκαταψύκτης θα αρχίσει να ψύχεται.
EL -91-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -1: ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -2: Ο ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣ ΣΑΣ
Πληροφορίες σχετικά με την ψυκτική τεχνολογία νέας γενιάς
Οι ψυγειοκαταψύκτες με ψυκτική τεχνολογία νέας γενιάς έχουν διαφορετικό σύστημα λειτουργίας
από τους στατικούς ψυγειοκαταψύκτες. Στους συνηθισμένους ψυγειοκαταψύκτες, ο υγρός αέρας
που εισέρχεται στον καταψύκτη και η υγρασία που εκπέμπεται από τα τρόφιμα, μετατρέπεται σε
πάγο στο θάλαμο ψύξης. Για να λιώσει αυτός ο πάγος, δηλαδή για απόψυξη, το ψυγείο πρέπει
να αποσυνδεθεί από την πρίζα Προκειμένου να διατηρηθούν τα τρόφιμα ψυχρά κατά τη διάρκεια
της απόψυξης, ο χρήστης πρέπει να τα αποθηκεύσει κάπου αλλού και να καθαρίσει τον πάγο που
απομένει και τη συσσωρευμένη πάχνη.
Η κατάσταση είναι εντελώς διαφορετική στα διαμερίσματα καταψύκτη που διαθέτουν ψυκτική
τεχνολογία νέας γενιάς. Με τη βοήθεια ενός ανεμιστήρα, ψυχρός και ξηρός αέρας κυκλοφορεί
σε ολόκληρο το θάλαμο ψύξης. Λόγω του ψυχρού αέρα που κυκλοφορεί άνετα σε ολόκληρο το
θάλαμο – ακόμα και στο χώρο ανάμεσα στα ράφια – τα τρόφιμα καταψύχονται ομοιόμορφα και
σωστά. Με αυτό τον τρόπο δεν σχηματίζεται πάχνη.
Η διαμόρφωση στο θάλαμο συντήρησης είναι σχεδόν ίδια όπως και στο θάλαμο ψύξης. Ο αέρας
που εκπέμπεται από τον ανεμιστήρα που βρίσκεται στην κορυφή του διαμερίσματος συντήρησης
ψύχεται περνώντας από το κενό πίσω από τον αεραγωγό. Ταυτόχρονα, εξέρχεται αέρας από τις
οπές του αεραγωγού, με αποτέλεσμα να ολοκληρώνεται η ψυκτική διαδικασία με επιτυχία μέσα
στο θάλαμο συντήρησης. Οι οπές του αεραγωγού έχουν σχεδιαστεί για ομοιόμορφη κατανομή του
αέρα σε ολόκληρο το θάλαμο.
Εφόσον δεν διέρχεται αέρας μεταξύ του διαμερίσματος κατάψυξης και συντήρησης, δεν
αναμιγνύονται οι οσμές.
Κατά συνέπεια, το ψυγείο με ψυκτική τεχνολογία νέας γενιάς παρέχει ευκολία στη χρήση, καθώς και
μεγάλο όγκο θαλάμων και αισθητικά άρτια εμφάνιση.
Η εικόνα αυτή έχει σχεδιαστεί ενημερωτικά ώστε να παρουσιάζει τα διάφορα τμήματα και τα εξαρτήματα της συσκευής.
Τα τμήματα μπορεί να ποικίλλουν ανάλογα με το μοντέλο της συσκευής.
Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση ως εντοιχισμένη.
Διαμέρισμα Νωπών Τροφίμων (Συντήρηση): Η πιο αποτελεσματική χρήση ενέργειας διασφαλίζεται στη διαμόρφω-
ση με τα συρτάρια στο κάτω μέρος της συσκευής, και τα ράφια ομοιόμορφα κατανεμημένα, ενώ η θέση των θηκών της
πόρτας δεν επηρεάζει την κατανάλωση ενέργειας.
Διαμέρισμα κατάψυξης (Κατάψυξη): Η πιο αποτελεσματική χρήση ενέργειας εξασφαλίζεται στη διαμόρφωση με τα
συρτάρια και τους κάδους στη θέση παράδοσης.
Αυγοθήκη
Παγοθήκη
* Σε ορισμένα μοντέλα
Θάλαμος συντήρησης
Θάλαμος ψύξης
Σχάρα κρασιών *
Άνω ράφι πόρτας
Ρυθμιζόμενο ράφι πόρτας (Adapti-Lift)* /
Άνω ράφι πόρτας
Συρτάρι έντονης ψύξης *
Κάλυμμα δοχείου crisper (διατήρησης φρούτων - λαχανικών)
Δοχείο Crisper (διατήρηση φρούτων - λαχανικών)
Άνω καλάθι ψύξης
Μεσαίο καλάθι ψύξης
Κάτω καλάθι ψύξης
Πόδια ευθυγράμμισης
Ράφι μπουκαλιών
Ράφια συντήρησης
Εσωτερική οθόνη ενδείξεων / Χειριστήριο εντός του χώρου
EL -92-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -3: ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΥΚΤΗ
Οθόνη και πίνακας ελέγχου
Χρήση του πίνακα ελέγχου
1. Επιτρέπει τη ρύθμιση της Κατάψυξης.
2. Επιτρέπει τη ρύθμιση της Συντήρησης.
3. Οθόνη ένδειξης ρύθμισης Κατάψυξης.
4. Οθόνη ένδειξης ρύθμισης Συντήρησης.
5. Σύμβολο λειτουργίας Οικονομίας.
6. Σύμβολο Ταχείας Κατάψυξης.
7. Σύμβολο Συναγερμού.
Χρήση του Ψυγειοκαταψύκτη σας
Φωτισμός (αν διατίθεται)
Όταν το προϊόν συνδεθεί για πρώτη φορά στο ρεύμα, τα εσωτερικά φώτα μπορεί να ενεργοποιηθούν 1 λεπτό αργότερα
λόγω ελέγχων εκκίνησης λειτουργίας.
Αφού συνδέσετε το προϊόν στην πρίζα, όλα τα σύμβολα θα εμφανιστούν για 2 δευτερόλεπτα και οι αρχικές τιμές θα
παρουσιαστούν ως -18 °C στην ένδειξη ρύθμισης κατάψυξης και +4 °C στην ένδειξη ρύθμισης συντήρησης.
Ρυθμίσεις θερμοκρασίας Κατάψυξης
• Η αρχική τιμή θερμοκρασίας για την ένδειξη ρύθμισης κατάψυξης είναι -18 °C.
• Πατήστε μία φορά το κουμπί ρύθμισης κατάψυξης.
Όταν πατήσετε πρώτη φορά το κουμπί, θα αναβοσβήνει στην οθόνη η προηγούμενη τιμή.
• Κάθε φορά που πατάτε το ίδιο κουμπί, θα ρυθμίζεται μια χαμηλότερη τιμή θερμοκρασίας (-16 °C, -18 °C,
-20 °C, -22 °C ή -24 °C).
• Αν συνεχίσετε να πατάτε το κουμπί, οι τιμές θα ξεκινήσουν πάλι από -16 °C.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λειτουργία Οικονομίας ενεργοποιείται αυτόματα όταν η θερμοκρασία του θαλάμου κατάψυξης έχει
ρυθμιστεί σε -18 °C.
Ρυθμίσεις θερμοκρασίας Συντήρησης
• Η αρχική τιμή θερμοκρασίας για την ένδειξη ρύθμισης της συντήρησης είναι +4 °C.
• Πατήστε μία φορά το κουμπί συντήρησης.
• Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί, θα ρυθμίζεται μια χαμηλότερη τιμή θερμοκρασίας (+8 °C, +6 °C, +5 °C,
+4 °C ή +2 °C).
• Αν συνεχίσετε να πατάτε το κουμπί, οι τιμές θα ξεκινήσουν πάλι από +8 °C.
Λειτουργία Ταχείας Κατάψυξης
Σκοπός
• Η κατάψυξη μεγάλης ποσότητας τροφίμων που δεν χωρά στο ράφι ταχείας κατάψυξης.
• Η κατάψυξη μαγειρεμένων φαγητών.
• Η γρήγορη κατάψυξη νωπών τροφίμων ώστε να διατηρηθεί η φρεσκάδα τους.
Πώς χρησιμοποιείται
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Ταχείας Κατάψυξης, πατήστε και κρατήστε πατημένο για 3 δευτερόλεπτα
το κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας κατάψυξης. Αφού ρυθμιστεί η λειτουργία Ταχείας Κατάψυξης, θα ανάψει το
σύμβολο ταχείας κατάψυξης στις ενδείξεις και η συσκευή θα εκπέμψει ένα ηχητικό σήμα για να επιβεβαιώσει ότι έχει
ενεργοποιηθεί η λειτουργία.
Κατά τη λειτουργία Ταχείας Κατάψυξης:
• Η θερμοκρασία της Συντήρησης μπορεί να ρυθμιστεί. Σε αυτή την περίπτωση, η λειτουργία Ταχείας Κατάψυξης
θα συνεχιστεί.
• Δεν μπορεί να επιλεγεί η λειτουργία Οικονομίας.
• Η λειτουργία Ταχείας Κατάψυξης μπορεί να ακυρωθεί με το ίδιο τρόπο που επιλέγεται.
Σημειώσεις:
• Η μέγιστη ποσότητα νωπών τροφίμων (σε κιλά) που μπορεί να καταψυχθεί σε 24 ώρες αναφέρεται στην
πινακίδα της συσκευής.
• Για βέλτιστη απόδοση της συσκευής με μέγιστο φορτίο στην κατάψυξη, ενεργοποιήστε τη λειτουργία Ταχείας
Κατάψυξης 3 ώρες πριν τοποθετήσετε τα νωπά τρόφιμα μέσα στην κατάψυξη.
Η λειτουργία Ταχείας Κατάψυξης θα ακυρωθεί αυτόματα μετά από 24 ώρες ή όταν η θερμοκρασία στον αισθητήρα
κατάψυξης πέσει κάτω από -32 °C.
3 5 6 7 4
1 2
eco super alarm
EL -93-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -3: ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΥΚΤΗ
Προειδοποιήσεις σχετικά με τις ρυθμίσεις θερμοκρασίας
• Δεν συστήνεται να λειτουργείτε το ψυγείο σε περιβάλλον με θερμοκρασία κάτω από 10°C.
• Για τη ρύθμιση της θερμοκρασίας θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η συχνότητα ανοίγματος των πορτών, η
ποσότητα τροφίμων που διατηρείται μέσα στο ψυγείο και η θερμοκρασία περιβάλλοντος στο χώρο του ψυγείου.
• Αφού συνδεθεί στην πρίζα, το ψυγείο θα πρέπει να λειτουργεί αδιάκοπα ως 24 ώρες σε ρύθμιση που αντιστοιχεί
στη θερμοκρασία περιβάλλοντος, ώστε να ψυχθεί πλήρως. Μην ανοίγετε τις πόρτες του ψυγείου και μην
τοποθετείτε τρόφιμα στο εσωτερικό του κατά το χρονικό αυτό διάστημα.
• Το ψυγείο διαθέτει μια λειτουργία καθυστέρησης 5 λεπτών για την αποφυγή πρόκλησης βλάβης στον συμπιεστή
του, όταν βγάζετε το βύσμα από την πρίζα και στη συνέχεια το συνδέετε ξανά, σε περίπτωση διακοπής
ρεύματος. Το ψυγείο θα αρχίσει να λειτουργεί κανονικά μετά από 5 λεπτά.
• Το ψυγείο έχει σχεδιαστεί να λειτουργεί στο εύρος θερμοκρασιών περιβάλλοντος που αναφέρεται στα πρότυπα,
σύμφωνα με την κλιματική κλάση που δηλώνεται στην πινακίδα χαρακτηριστικών. Δεν συστήνουμε τη λειτουργία
του ψυγείου σε θερμοκρασίες εκτός του αναγραφόμενου εύρους, καθώς αυτό μπορεί να επηρεάσει την ψυκτική
του απόδοση.
• Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για χρήση σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος εντός του εύρους 10°C - 43°C.
Κατηγορία κλίματος και σημασία:
T (τροπικό): Αυτή η ψυκτική συσκευή προορίζεται για χρήση σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος στην περιοχή από 16 °C
έως 43 °C.
ST (υποτροπικό): Αυτή η ψυκτική συσκευή προορίζεται για χρήση σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος από 16 °C έως
38 °C.
N (εύκρατο): Αυτή η ψυκτική συσκευή προορίζεται για χρήση σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος από 16 °C έως 32 °C.
SN (διευρυμένο εύκρατο): Αυτή η ψυκτική συσκευή προορίζεται για χρήση σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος από
10 °C έως 32 °C.
Λειτουργία ειδοποίησης ανοικτής πόρτας
Αν η πόρτα της συντήρησης ή της κατάψυξης παραμείνει ανοικτή για περισσότερο από 2 λεπτά, η συσκευή σας
εκπέμπει ήχο "μπιπ-μπιπ".
Συνιστώμενες ρυθμίσεις για τη θερμοκρασία θαλάμου Κατάψυξης και Συντήρησης
Θάλαμος Κατάψυξης Θάλαμος
Συντήρησης Παρατηρήσεις
-18 oC 4 oC Για κανονική χρήση και την καλύτερη απόδοση.
-20 oC, -22 oC ή -24 oC 4 oCΣυνιστάται όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος υπερβαίνει
τους 30 °C.
Λειτουργία Ταχείας Κατάψυξης 4 oCΠρέπει να χρησιμοποιείται όταν θέλετε να καταψύξετε
τρόφιμα σε σύντομο χρονικό διάστημα.
-18 oC, -20 oC, -22 oC ή -24 oC 2 oC
Αυτές οι ρυθμίσεις θερμοκρασίας πρέπει να χρησιμοποι-
ούνται όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι υψηλή ή
αν θεωρείτε ότι ο θάλαμος συντήρησης δεν έχει αρκετά
χαμηλή θερμοκρασία επειδή ανοίγει συχνά η πόρτα.
Σημαντικές οδηγίες εγκατάστασης
Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί να λειτουργεί σε δύσκολες κλιματικές συνθήκες (έως τους 43 °C ή 110 °F) και διαθέτει
τη λειτουργία 'Freezer Shield' η οποία διασφαλίζει ότι τα κατεψυγμένα τρόφιμα στον καταψύκτη δεν θα ξεπαγώσουν
ακόμα και αν η θερμοκρασία περιβάλλοντος πέσει ακόμα και ως τους -15 °C. Επομένως μπορείτε να εγκαταστήσετε τη
συσκευή σας σε ένα μη θερμαινόμενο χώρο, χωρίς να χρειάζεται να ανησυχείτε μήπως αλλοιωθούν τα κατεψυγμένα
τρόφιμα μέσα στον καταψύκτη. Όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος επανέλθει στην κανονική, μπορείτε να συνεχίσετε
να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας ως συνήθως.
Ένδειξη θερμοκρασίας
Για να διευκολυνθείτε για την καλύτερη ρύθμισή του, το ψυγείο διαθέτει ένδειξη της θερμοκρασίας που
επικρατεί στην ψυχρότερη περιοχή του.
Για την καλύτερη συντήρηση τροφίμων στο ψυγείο, ειδικά στην ψυχρότερη περιοχή του, βεβαιωθείτε πως
εμφανίζεται το μήνυμα “OK” στην ένδειξη θερμοκρασίας. Αν δεν εμφανίζεται το « OK », αυτό σημαίνει πως η
θερμοκρασία δεν έχει ρυθμιστεί σωστά
Μπορεί να είναι δύσκολο να διακρίνετε την ένδειξη. Βεβαιωθείτε πως ανάβει σωστά. Κάθε φορά που αλλάζει
η ρύθμιση του θερμοστάτη, περιμένετε να σταθεροποιηθεί η θερμοκρασία στο εσωτερικό της συσκευής πριν
προχωρήσετε, αν είναι απαραίτητο, σε νέα ρύθμιση της θερμοκρασίας. Αλλάζετε σταδιακά τη ρύθμιση του
θερμοστάτη και περιμένετε τουλάχιστον 12 ώρες πριν εκτελέσετε νέο έλεγχο και ενδεχόμενη αλλαγή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κατόπιν επαναλαμβανόμενων ανοιγμάτων (ή παρατεταμένου ανοίγματος) της πόρτας ή αφού
τοποθετήσετε φρέσκα τρόφιμα στο εσωτερικό της συσκευής, είναι φυσιολογικό να σβήνει η το μήνυμα “OK” στην ένδειξη
ρύθμισης θερμοκρασίας. Αν υπάρχει ασυνήθιστη συσσώρευση κρυστάλλων πάγου (στον πάτο της συσκευής) στον
θάλαμο της συντήρησης, ή στη μονάδα εξάχνωσης (υπερβολικά γεμισμένη συσκευή, υψηλή θερμοκρασία δωματίου,
συχνά ανοίγματα πορτών), χαμηλώστε τη ρύθμιση του θερμοστάτη ώσπου να παρατηρήσετε ότι η λειτουργία του
συμπιεστή διακόπτεται και πάλι.
OK
EL -94-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -3: ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΥΚΤΗ
Εξαρτήματα
Συρτάρι κατάψυξης
• Το συρτάρι της κατάψυξης επιτρέπει την εύκολη πρόσβαση στα τρόφιμα.
• Αφαίρεση του συρταριού κατάψυξης:
• Τραβήξτε το συρτάρι προς τα έξω ως την ακραία θέση
• Τραβήξτε το συρτάρι προς τα πάνω και έξω.
!Αντιστρέψτε τη διαδικασία για να επανατοποθετήσετε το συρτάρι.
Σημείωση: Πάντοτε να κρατάτε το συρτάρι από τη λαβή καθώς το μετακινείτε προς τα μέσα
ή έξω.
Zero Degree Zone (Σε ορισμένα μοντέλα)
Η συντήρηση τροφίμων στο διαμέρισμα chiller, αντί του θαλάμου ψύξης ή συντήρησης,
επιτρέπει στα τρόφιμα να διατηρούν τη φρεσκάδα και τη γεύση τους για περισσότερο
χρόνο, διατηρώντας παράλληλα φρέσκια εμφάνιση. Αν λερωθεί ο δίσκος του chiller,
αφαιρέστε τον και πλύντε τον με νερό.
Το νερό παγώνει στους 0 °C, αλλά τα τρόφιμα που περιέχουν αλάτι ή ζάχαρη παγώνουν
σε χαμηλότερες θερμοκρασίες)
Συνήθως το διαμέρισμα chiller χρησιμοποιείται για ωμό ψάρι, ρύζι, κ.τ.λ...
Μην τοποθετείτε τρόφιμα που επιθυμείτε να παγώσουν ή παγοθήκες για να κάνετε
παγάκια.
Αφαίρεση του συρταριού chiller:
• Τραβήξτε το συρτάρι chiller προς το μέρος σας σύροντάς το στις ράγες του.
• Τραβήξτε το συρτάρι chiller προς τα επάνω ώστε να το αφαιρέσετε.
Αφού το αφαιρέσετε, το συρτάρι chiller μπορεί να αντέξει μέγιστο φορτίο 20 κ.
Τοποθετείτε τα τρόφιμα στην ψυχρότερη περιοχή του ψυγείου.
Τα τρόφιμα θα συντηρούνται καλύτερα αν τα τοποθετείτε στην πιο
κατάλληλη ψυχρή περιοχή. Η ψυχρότερη περιοχή βρίσκεται ακριβώς
πάνω από το συρτάρι crisper (διατήρησης φρούτων - λαχανικών).
Το ακόλουθο σύμβολο υποδεικνύει την ψυχρότερη περιοχή του ψυγείου.
Για να είστε σίγουροι πως η θερμοκρασία στην περιοχή αυτή είναι χαμηλή,
βεβαιωθείτε ότι το ράφι βρίσκεται στο επίπεδο του συμβόλου, όπως φαίνεται στην εικόνα.
Το ανώτατο όριο της ψυχρότερης περιοχής υποδεικνύεται από την κατώτερη πλευρά του
αυτοκόλλητου (μύτη του βέλους). Το ανώτερο ράφι της ψυχρότερης περιοχής πρέπει να
βρίσκεται στο ίδιο ύψος με τη μύτη του βέλους. Η ψυχρότερη περιοχή βρίσκεται κάτω
από αυτό το επίπεδο.
Καθώς τα ράφια μετακινούνται, βεβαιωθείτε πως είναι πάντοτε στο ίδιο επίπεδο με τα όρια των ζωνών που
περιγράφονται στα αυτοκόλλητα, προκειμένου να είναι εξασφαλισμένες οι θερμοκρασίες στην περιοχή αυτή.
Ελεγκτής υγρασίας (Σε ορισμένα μοντέλα)
Όταν ο ελεγκτής υγρασίας βρίσκεται στην κλειστή θέση, επιτρέπει τη συντήρηση
φρέσκων φρούτων και λαχανικών για περισσότερο χρόνο.
Αν το διαμέρισμα crisper είναι γεμάτο, ο ρυθμιστής φρεσκάδες που βρίσκεται μπροστά
από το διαμέρισμα crisper θα πρέπει να είναι ανοικτός. Με αυτόν τον τρόπο ο αέρας
στο διαμέρισμα crisper, καθώς και το ποσοστό υγρασίας, ελέγχονται και, κατά συνέπεια,
αυξάνεται ο χρόνος διατήρησης των τροφίμων.
Αν παρατηρήσετε συμπύκνωση υδρατμών στο γυάλινο ράφι, θα πρέπει να γυρίσετε
τον ελεγκτή υγρασίας στην ανοικτή θέση.
Ράφι πόρτας Adapti-Lift (Σε ορισμένα μοντέλα)
Μπορούν να γίνουν έξι διαφορετικές ρυθμίσεις ύψους για την παροχή αποθηκευτικών χώρων που θα χρειαστείτε με
το Adapti-Lift.
Για να αλλάξετε τη θέση του Adapti-Lift, κρατήστε το κάτω μέρος
του ραφιού και τραβήξτε τα κουμπιά στο πλάι του ραφιού της πόρτας
προς την κατεύθυνση του βέλους (Εικ.1).
Τοποθετήστε τo ράφι της πόρτας στο ύψος που χρειάζεστε
μετακινώντας το πάνω και κάτω.
Αφού θέσετε το ράφι της πόρτας στη θέση που επιθυμείτε,
ελευθερώστε τα κουμπιά στο πλάι του ραφιού της πόρτας (Σχήμα
2). Πριν απελευθερώσετε το ράφι της πόρτας, κινήστε το προς τα
επάνω και προς τα κάτω και βεβαιωθείτε ότι το ράφι της πόρτας είναι
καλά στερεωμένο.
Σημείωση: Πριν να μετακινήσετε το φορτωμένο ράφι της πόρτας, θα πρέπει να κρατάτε το ράφι στηρίζοντας το κάτω
μέρος. Σε αντίθετη περίπτωση, το ράφι της πόρτας μπορεί να πέσει από τις ράγες λόγω του βάρους. Έτσι, μπορεί να
προκληθεί βλάβη στο ράφι της πόρτας ή στις ράγες.
Εικ.1
Εικ.2
EL -95-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -3: ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΥΚΤΗ
Οι απεικονίσεις και οι όροι που περιγράφουν τα εξαρτήματα μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο που
έχετε αποκτήσει.
Adapti-shelf (Σε ορισμένα μοντέλα)
Ο μηχανισμός ADAPTI-Shelf επιτρέπει τη δημιουργία ψηλότερων
χώρων τοποθέτησης τροφίμων με μια απλή κίνηση.
• Σπρώξτε το γυάλινο ράφι για να το καλύψετε. (Εικ. 1)
• Μπορείτε να τοποθετήσετε τα τρόφιμα όπως θέλετε στον
επιπρόσθετο χώρο που προκύπτει έτσι. (Εικ. 2)
• Για να επαναφέρετε το ράφι στην αρχική του θέση, τραβήξτε το
προς το μέρος σας. (Εικ. 1)
Εικ. 1 Εικ. 2
• Βεβαιωθείτε πως έχετε αποσυνδέσει το ψυγείο από την πρίζα πριν αρχίσετε τον καθαρισμό του.
• Μην πλένετε το ψυγείο καταβρέχοντάς το με νερό.
• Μπορείτε να πλύνετε τις εσωτερικές και εξωτερικές του πλευρές με ένα μαλακό πανί ή με ένα σφουγγάρι
χρησιμοποιώντας ζεστό σαπουνόνερο.
• Αφαιρέστε ένα ένα τα τμήματα και πλύνετέ τα με σαπουνόνερο. Μην τα πλένετε σε πλυντήριο.
• Ποτέ μην χρησιμοποιείτε εύφλεκτα, εκρηκτικά ή διαβρωτικά υλικά όπως διαλύτη, αέριο ή οξύ για καθαρισμό.
• Θα πρέπει να καθαρίζετε τον συμπυκνωτή με μια σκούπα τουλάχιστον μια φορά το χρόνο προκειμένου να
εξοικονομείτε ενέργεια και να αυξάνετε την απόδοση της συσκευής.
Βεβαιώνεστε ότι το ψυγείο είναι αποσυνδεδεμένο από την πρίζα κατά τη διάρκεια του καθαρισμού.
Απόψυξη
Το ψυγείο πραγματοποιεί αυτόματη απόψυξη. Το νερό που σχηματίζεται κατά την απόψυξη
περνά από το λούκι συγκέντρωσης νερού, εκρέει στο δοχείο εξάτμισης πίσω από το ψυγείο
και εξατμίζεται εκεί.
Δίσκος εξάτμισης
Αντικατάσταση του φωτισμού LED
Αν ο ψυγειοκαταψύκτης έχει λυχνίες LED, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης της Sharp καθώς αυτές πρέπει
να αντικαθίστανται μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -4: ΟΔΗΓΟΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ
Θάλαμος συντήρησης
• Για να μειωθεί η υγρασία και η συνεπαγόμενη αύξηση πάγου, ποτέ μην τοποθετείτε υγρά σε ανοικτά δοχεία
μέσα στο ψυγείο. Ο πάγος τείνει να συγκεντρώνεται στα ψυχρότερα μέρη της μονάδας εξάχνωσης. Με την
πάροδο του χρόνου, θα απαιτεί συχνότερη απόψυξη.
• Ποτέ μην τοποθετείτε θερμά τρόφιμα στο ψυγείο. Τα θερμά τρόφιμα θα πρέπει να κρυώνουν σε θερμοκρασία
δωματίου και θα πρέπει να διευθετούνται έτσι ώστε να εξασφαλίζεται επαρκής κυκλοφορία αέρα μέσα στον
θάλαμο της συντήρησης.
• Τίποτα δεν πρέπει να βρίσκεται σε επαφή με την πλάτη του ψυγείου, καθώς αυτό θα οδηγήσει στον σχηματισμό
πάγου και ενδέχεται να κολλήσουν συσκευασίες στον τοίχο της πλάτης. Μην ανοίγετε την πόρτα του ψυγείου
πολύ συχνά.
• Τακτοποιήστε τα κρεατικά και καθαρισμένα ψάρια (εντός της συσκευασίας τους ή τυλιγμένα με πλαστική
μεμβράνη) που πρόκειται να καταναλώσετε σε 1-2 μέρες, στην κάτω περιοχή του θαλάμου συντήρησης (που
βρίσκεται επάνω από το δοχείο crisper), καθώς αυτή είναι η ψυχρότερη περιοχή και έτσι εξασφαλίζονται οι
βέλτιστες συνθήκες διατήρησης.
• Μπορείτε να τοποθετείτε φρούτα και λαχανικά μέσα στο δοχείο crisper εκτός συσκευασίας.
Θάλαμος ψύξης
• Χρησιμοποιείτε το θάλαμο βαθιάς κατάψυξης για τη συντήρηση καταψυγμένων τροφίμων για μεγάλο χρονικό
διάστημα και για την παραγωγή πάγου.
• Για να βελτιστοποιήσετε τη χωρητικότητα του θαλάμου ψύξης, χρησιμοποιείτε γυάλινα ράφια μόνο για την άνω
και τη μεσαία περιοχή. Για την κάτω περιοχή, χρησιμοποιήστε το κατώτερο καλάθι.
• Για βέλτιστη απόδοση της συσκευής ώστε να επιτύχει τη μεγαλύτερη δυνατή ικανότητα κατάψυξης τροφίμων,
ρυθμίστε το ψυγείο στο 4 oC για 24 ώρες πριν τοποθετήσετε νωπά τρόφιμα στην κατάψυξη.
• Αφού τοποθετήσετε νωπά τρόφιμα στην κατάψυξη, η αλλαγή της ρύθμισης στο 2 oC για 24 ώρες είναι γενικά
επαρκής. Μετά από τις 24 ώρες μπορείτε να χαμηλώσετε τη ρύθμιση αν απαιτείται.
• Μην τοποθετείτε τρόφιμα που επιθυμείτε να καταψύξετε κοντά σε ήδη καταψυγμένα τρόφιμα.
• Θα πρέπει να καταψύχετε τα τρόφιμα (κρέας, κιμά, ψάρι, κ.τ.λ.) αφού τα χωρίσετε σε μερίδες έτσι ώστε να
μπορούν να καταναλωθούν ακέραιες μερίδες.
• Μην καταψύξετε ξανά τρόφιμα που έχουν ξεπαγώσει. Μπορεί να είναι επικίνδυνα για την υγεία σας εφόσον
EL -96-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -4: ΟΔΗΓΟΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ
μπορεί να προκαλέσουν προβλήματα όπως τροφική δηλητηρίαση.
• Μην τοποθετείτε θερμά γεύματα στη βαθιά κατάψυξη πριν κρυώσουν. Κάτι τέτοιο θα προκαλέσει αποσύνθεση
στα ήδη καταψυγμένα τρόφιμα που βρίσκονται σε βαθιά κατάψυξη.
• Όταν αγοράζετε καταψυγμένα τρόφιμα, βεβαιώνεστε πως έχουν καταψυχθεί σε κατάλληλες συνθήκες και πως
η συσκευασία δεν έχει σκιστεί.
• Κατά τη συντήρηση καταψυγμένων τροφίμων, θα πρέπει οπωσδήποτε να ακολουθείτε τις οδηγίες συντήρησης
που αναγράφονται στη συσκευασία. Αν δεν υπάρχει άλλη διευκρίνηση, τα τρόφιμα πρέπει να καταναλώνονται
στο συντομότερο δυνατό χρονικό διάστημα.
• Αν παρατηρείται συμπύκνωση υγρασίας εντός της συσκευασίας του καταψυγμένου τροφίμου και παρουσιάζει
δυσοσμία, το τρόφιμο ενδεχομένως έχει διατηρηθεί υπό ακατάλληλες συνθήκες και έχει χαλάσει. Μην αγοράζετε
τέτοιου είδους τρόφιμα!
• Οι χρόνοι συντήρησης καταψυγμένων τροφίμων μεταβάλλονται, ανάλογα με τη θερμοκρασία περιβάλλοντος,
τη συχνότητα ανοίγματος και κλεισίματος των πορτών, τις ρυθμίσεις του θερμοστάτη, τον τύπο τροφίμου και
τον χρόνο που παρήλθε μεταξύ της αγοράς του τροφίμου και της τοποθέτησής του στην κατάψυξη. Πάντοτε να
τηρείτε τις οδηγίες που βρίσκονται στη συσκευασία και ποτέ να μην υπερβαίνετε τη διάρκεια συντήρησης που
υποδεικνύεται.
• Κατά τη διάρκεια μακρόχρονων διακοπών ρεύματος, μην ανοίγετε την πόρτα του θαλάμου βαθιάς κατάψυξης.
Κατά τη διάρκεια μεγαλύτερων διακοπών ρεύματος, μην καταψύχετε ξανά τα τρόφιμα, αλλά καταναλώστε τα
όσο το δυνατόν συντομότερα.
• Σημειώστε πως αν θέλετε να ανοίξετε ξανά την πόρτα της ψύξης, αμέσως αφού την έχετε κλείσει, δεν θα ανοίξει
εύκολα. Αυτό είναι απόλυτα φυσιολογικό! Αφού επιτευχθεί εξισορρόπηση, η πόρτα θα ανοίγει πάλι εύκολα.
Σημαντική σημείωση:
• Αφού ξεπαγώσουν, τα κατεψυγμένα τρόφιμα θα πρέπει να μαγειρεύονται όπως και τα φρέσκα τρόφιμα. Αν δεν
μαγειρευτούν αφού ξεπαγώσουν, δεν πρέπει ΠΟΤΕ να αναψυχθούν.
• Η γεύση ορισμένων μπαχαρικών που περιέχονται στα τρόφιμα (γλυκάνισος, βασιλικός, κάρδαμο, ξύδι, μιξ
μπαχαρικών, πιπερόριζα, σκόρδο, κρεμμύδι, μουστάρδα, θυμάρι, μαντζουράνα, μαύρο πιπέρι, κ.τ.λ.) αλλάζει
και γίνεται πιο έντονη όταν τα τρόφιμα παραμένουν στην κατάψυξη για μεγάλο χρονικό διάστημα. Συνεπώς,
στα τρόφιμα που καταψύχονται θα πρέπει να προστίθεται μικρή ποσότητα μπαχαρικών και αρωματικών, ή θα
πρέπει να προσθέτετε τα μπαχαρικά στα τρόφιμα αφού αυτά ξεπαγώσουν.
• Ο χρόνος διατήρησης ενός φαγητού εξαρτάται από το λάδι που περιέχει. Τα κατάλληλα έλαια για κατάψυξη είναι
η μαργαρίνη, βόειο λίπος, ελαιόλαδο και βούτυρο, ενώ τα ακατάλληλα είναι το φυστικέλαιο και το χοιρινό λίπος.
• Τρόφιμα σε υγρή μορφή θα πρέπει να καταψύχονται μέσα σε πλαστικά δοχεία, ενώ τα υπόλοιπα τρόφιμα θα
πρέπει να καταψύχονται σε πλαστικές σακούλες.
• Για κανονικές συνθήκες λειτουργία, θα αρκεί να προσαρμόσετε τη ρύθμιση θερμοκρασίας του ψυγείου σας
στους +4 °C.
• Η θερμοκρασία του διαμερίσματος συντήρησης θα πρέπει να βρίσκεται στην περιοχή 0-8 °C, τα νωπά τρόφιμα
κάτω από τους 0 °C παγώνουν και αλλοιώνονται, ενώ πάνω από τους 8 °C το βακτηριακό φορτίο αυξάνεται και
τα τρόφιμα χαλάνε.
• Μην τοποθετείτε ζεστό φαγητό κατευθείαν στο ψυγείο, περιμένετε πρώτα να κρυώσουν σε θερμοκρασία
δωματίου. Τα ζεστά τρόφιμα προκαλούν αύξηση της θερμοκρασίας του ψυγείου σας και αυτό μπορεί να
προκαλέσει τροφικές δηλητηριάσεις και άσκοπη αλλοίωση των τροφίμων.
• Το κρέας, τα ψάρια και παρόμοια τρόφιμα πρέπει να αποθηκεύονται στο διαμέρισμα έντονης ψύξης, ενώ για τα
λαχανικά πρέπει να προτιμάται το διαμέρισμα λαχανικών (αν διατίθεται)
• Για να αποφύγετε τη μετάδοση μικροβίων μεταξύ των τροφίμων, τα προϊόντα κρέατος και τα φρούτα και
λαχανικά δεν πρέπει να αποθηκεύονται μαζί.
• Τα τρόφιμα πρέπει να τοποθετούνται μέσα στο ψυγείο σε κλειστά δοχεία ή καλυμμένα, για να αποτραπεί η
δημιουργία υγρασίας και οσμών.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -5: ΑΑΛΛΑΓΗ ΘΕΣΗΣ ΤΗΣ ΠΟΡΤΑΣ
Αλλαγή πλευράς πόρτας
• Η δυνατότητα αντιστροφής των πορτών εξαρτάται από τον τύπο του ψυγειοκαταψύκτη που διαθέτετε.
• Η αλλαγή δεν είναι δυνατή όταν τα χερούλια είναι στερεωμένα στην πρόσοψη της συσκευής.
• Αν το μοντέλο που διαθέτετε δεν έχει χερούλια, είναι δυνατό να αντιστραφούν οι πόρτες, αλλά η αλλαγή πρέπει
να πραγματοποιηθεί από εξειδικευμένο προσωπικό. Καλέστε το σέρβις της Sharp.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -6: ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
Προειδοποιήσεις Ελέγχου:
Το ψυγείο παρέχει προειδοποιήσεις όταν οι θερμοκρασίες για το θάλαμο συντήρησης και ψύξης ει΄ναι σε ακατάλληλα
επίπεδα ή όταν προκύπτει κάποιο πρόβλημα στη συσκευή.. Οι κωδικοί των προειδοποιήσεων εμφανίζονται στις
ενδείξεις της Κατάψυξης και του Ψυγείου.
EL -97-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -6: ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
ΤΥΠΟΣ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ ΣΗΜΑΣΙΑ ΑΙΤΙΑ ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ
E01 Προειδοποίηση για
αισθητήρα
Επικοινωνήστε με το κέντρο
εξυπηρέτησης της Sharp όσο το
δυνατόν συντομότερα.
E02 Προειδοποίηση για
αισθητήρα
Επικοινωνήστε με το κέντρο
εξυπηρέτησης της Sharp όσο το
δυνατόν συντομότερα.
E03 Προειδοποίηση για
αισθητήρα
Επικοινωνήστε με το κέντρο
εξυπηρέτησης της Sharp όσο το
δυνατόν συντομότερα.
E06 Προειδοποίηση για
αισθητήρα
Επικοινωνήστε με το κέντρο
εξυπηρέτησης της Sharp όσο το
δυνατόν συντομότερα.
E07 Προειδοποίηση για
αισθητήρα
Επικοινωνήστε με το κέντρο
εξυπηρέτησης της Sharp όσο το
δυνατόν συντομότερα.
E08 Προειδοποίηση χαμη-
λής τάσης
Η τροφοδοσία ρεύματος
στη συσκευή έπεσε κάτω
από 170 W.
- Δεν πρόκειται για βλάβη της συ-
σκευής, αυτή η ένδειξη σφάλ-
ματος βοηθά στην αποτροπή
ζημιών στο συμπιεστή.
- Η τάση πρέπει να αυξηθεί πάλι
στα απαιτούμενα επίπεδα
Αν η προειδοποίηση συνεχίζεται,
eπικοινωνήστε με το κέντρο
εξυπηρέτησης της Sharp όσο το
δυνατόν συντομότερα.
E09 Ο θάλαμος κατάψυξης
δεν είναι αρκετά κρύος
Μπορεί να συμβεί μετά
από παρατεταμένη διακο-
πή ρεύματος.
1. Ρυθμίστε τη θερμοκρασία
κατάψυξης σε πιο ψυχρή
τιμή ή ρυθμίστε τη λειτουργία
Ταχείας Κατάψυξης. Με αυτό
τον τρόπο θα πρέπει να εξα-
λειφθεί ο κωδικός σφάλματος
αφού επιτευχθεί η απαιτούμενη
θερμοκρασία. Διατηρείτε τις
πόρτες κλειστές για να βελτιώ-
σετε το χρόνο που χρειάζεται
για να επιτευχθεί η σωστή
θερμοκρασία.
2. Αφαιρέστε τυχόν προϊόντα που
έχουν λιώσει/ αποψυχθεί στη
διάρκεια αυτού του σφάλματος.
Μπορούν να χρησιμοποιηθούν
μέσα σε σύντομο χρονικό
διάστημα.
3. Μην προσθέσετε νωπά προϊό-
ντα στο θάλαμο κατάψυξης έως
ότου έχει επιτευχθεί η σωστή
θερμοκρασία και δεν υπάρχει
πλέον το σφάλμα.
Αν η προειδοποίηση συνεχίζεται,
eπικοινωνήστε με το κέντρο
εξυπηρέτησης της Sharp όσο το
δυνατόν συντομότερα.
EL -98-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -6: ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
ΤΥΠΟΣ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ ΣΗΜΑΣΙΑ ΑΙΤΙΑ ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ
E10
Ο θάλαμος συντήρη-
σης δεν είναι αρκετά
κρύος
Μπορεί να συμβεί μετά
από:
- Παρατεταμένη διακοπή
ρεύματος.
- Τοποθέτηση ζεστών τρο-
φίμων στη συντήρηση.
1. Ρυθμίστε τη θερμοκρασία συ-
ντήρησης σε πιο ψυχρή τιμή ή
ρυθμίστε τη λειτουργία Ταχείας
Ψύξης. Με αυτό τον τρόπο θα
πρέπει να εξαλειφθεί ο κωδικός
σφάλματος αφού επιτευχθεί η
απαιτούμενη θερμοκρασία. Δι-
ατηρείτε τις πόρτες κλειστές για
να βελτιώσετε το χρόνο που
χρειάζεται για να επιτευχθεί η
σωστή θερμοκρασία.
2. Παρακαλούμε να ελευθερώ-
σετε την περιοχή μπροστά
από τις οπές του καναλιού
αεραγωγού και αποφεύγετε
να τοποθετείτε τρόφιμα κοντά
στον αισθητήρα.
Αν η προειδοποίηση συνεχίζεται,
eπικοινωνήστε με το κέντρο
εξυπηρέτησης της Sharp όσο το
δυνατόν συντομότερα.
E11 Ο θάλαμος Συντήρη-
σης είναι πολύ κρύος Διάφορα αίτια
1. Ελέγξτε αν είναι ενεργοποιημέ-
νη η λειτουργία Ταχείας ψύξης
2. Μειώστε τη θερμοκρασία
θαλάμου συντήρησης
3. Ελέγξτε αν οι έξοδοι αέρα είναι
ελεύθερες και όχι φραγμένες
Αν η προειδοποίηση συνεχίζεται,
eπικοινωνήστε με το κέντρο
εξυπηρέτησης της Sharp όσο το
δυνατόν συντομότερα.
Αν δεν λειτουργεί το ψυγείο:
• Υπάρχει διακοπή ρεύματος;
• Έχει συνδεθεί το βύσμα στην πρίζα σωστά;
• Μήπως έχει καεί η ασφάλεια της πρίζας όπου έχει συνδεθεί το ψυγείο, ή η γενική ασφάλεια;
• Υπάρχει αστοχία στην πρίζα; Για να το ελέγξετε, συνδέστε το ψυγείο σε μια πρίζα που είναι σίγουρο ότι
λειτουργεί.
Αν το ψυγείο δεν ψύχει αρκετά:
• Είναι σωστή η ρύθμιση της θερμοκρασίας;
• Μήπως η πόρτα του ψυγείου ανοίγει συχνά και παραμένει ανοικτό για μεγάλο χρονικό διάστημα;
• Κλείνει καλά η πόρτα του ψυγείου;
• Μήπως έχει τοποθετηθεί κάποιο σκεύος ή τρόφιμο έτσι ώστε να είναι σε επαφή με την πλάτη του ψυγείου,
παρεμποδίζοντας έτσι την κυκλοφορία του αέρα;
• Μήπως το ψυγείο είναι υπερβολικά γεμάτο;
• Υπάρχει αρκετή απόσταση μεταξύ του ψυγείου και του πίσω ή των πλευρικών τοίχων;
• Η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι εντός του εύρους που προβλέπεται στο εγχειρίδιο λειτουργίας;
Αν τα τρόφιμα στο θάλαμο συντήρησης είναι υπερβολικά κρύα
• Είναι σωστή η ρύθμιση της θερμοκρασίας;
• Μήπως τοποθετήθηκαν πρόσφατα πολλά τρόφιμα στην κατάψυξη; Αν ναι, το ψυγείο μπορεί να ψύχει
υπερβολικά τα τρόφιμα στο εσωτερικό του θαλάμου συντήρησης, καθώς λειτουργεί για περισσότερο χρόνο
ώστε να ψύξει τα τρόφιμα στην κατάψυξη.
Αν το ψυγείο λειτουργεί με πολύ θόρυβο:
Για να διατηρηθεί το επίπεδο ψύξης σύμφωνα με τη ρύθμιση, ο συμπιεστής μπορεί να ενεργοποιείται κατά διαστήματα.
Οι θόρυβοι του ψυγείου κατά τα διαστήματα αυτά είναι φυσιολογικοί και οφείλονται στη λειτουργία του. Όταν επιτευχθεί
το απαιτούμενο επίπεδο ψύξης, οι θόρυβοι μειώνονται αυτόματα. Αν οι θόρυβοι παραμένουν:
• Είναι σταθερή η συσκευή; Έχουν ρυθμιστεί τα πόδια του ψυγείου;
• Υπάρχει κάτι πίσω από το ψυγείο;
• Μήπως τρίζουν τα ράφια ή σκεύη πάνω στα ράφια; Σε αυτή την περίπτωση, επανατοποθετήστε τα ράφια και/ή
τα σκεύη.
• Μήπως δονούνται τα αντικείμενα που έχουν τοποθετηθεί μέσα στο ψυγείο;
EL -99-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -6: ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
Κανονικοί θόρυβοι:
Θόρυβος ραγίσματος (σπάσιμο πάγου):
• Κατά την αυτόματη απόψυξη.
• Όταν η συσκευή ψύχεται ή θερμαίνεται (λόγω διαστολής των υλικών της συσκευής).
Σύντομο ράγισμα: Ακούγεται όταν ο θερμοστάτης προκαλεί την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του συμπιεστή.
Θόρυβος συμπιεστή (Κανονικός θόρυβος κινητήρα): Ο θόρυβος αυτός σημαίνει πως ο συμπιεστής λειτουργεί
κανονικά. Ο συμπιεστής μπορεί να προκαλεί περισσότερο θόρυβο για λίγο διάστημα όταν ενεργοποιείται.
Θόρυβος που θυμίζει φυσαλίδες και πιτσίλισμα: Ο θόρυβος αυτός προκαλείται από τη ροή του ψυκτικού μέσα
από τους σωλήνες του συστήματος.
Θόρυβος ροής νερού: Κανονικός θόρυβος από τη ροή του νερού προς το δοχείο εξάτμισης κατά τη διάρκεια
απόψυξης. Ο θόρυβος αυτός μπορεί να ακούγεται κατά τη διάρκεια της απόψυξης.
Θόρυβος κινούμενου αέρα (Κανονικός θόρυβος ανεμιστήρα): Ο θόρυβος αυτός μπορεί να ακούγεται σε
ψυγεία τεχνολογίας No-Frost κατά τη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας του συστήματος, λόγω της κυκλοφορίας
αέρα.
Αν συσσωρεύεται υγρασία μέσα στο ψυγείο:
• Είναι οι συσκευασίες των τροφίμων ακέραιες; Τα δοχεία που τοποθετήθηκαν στο ψυγείο είχαν στεγνώσει καλά;
• Μήπως ανοίγουν πολύ συχνά οι πόρτες του ψυγείου; Όταν ανοίγει η πόρτα, η υγρασία που περιέχεται στον αέρα
του χώρου μπαίνει μέσα στο ψυγείο. Ειδικά στην περίπτωση που ο αέρας του χώρου έχει υψηλή περιεκτικότητα
σε υγρασία, όσο πιο συχνά ανοίγει η πόρτα, τόσο περισσότερη υγροποίηση θα παρατηρείται μέσα στο ψυγείο.
• Ο σχηματισμός σταγόνων νερού στην πλάτη του ψυγείου είναι αναμενόμενη κατά τη διαδικασία της αυτόματης
απόψυξης. (Σε στατικά μοντέλα)
Αν οι πόρτες δεν ανοιγοκλείνουν κανονικά:
• Μήπως τα πακέτα των τροφίμων παρεμποδίζουν το κλείσιμο της πόρτας;
• Έχουν τοποθετηθεί σωστά οι πόρτες, τα ράφια και τα συρτάρια;
• Μήπως τα στεγανωτικά στις πόρτες έχουν σπάσει ή σκιστεί;
• Βρίσκεται το ψυγείο σε οριζόντιο δάπεδο;
Αν οι ακμές του ψυγείου όπου βρίσκονται οι μεντεσέδες της πόρτας είναι θερμές:
Ειδικά το καλοκαίρι (ζεστό κλίμα), οι επιφάνειες που έρχονται σε επαφή με τους μεντεσέδες μπορεί να θερμαίνονται
περισσότερο κατά τη λειτουργία του συμπιεστή. Κάτι τέτοιο είναι φυσιολογικό.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:
• Η θερμικά ασφάλεια προστασίας του συμπιεστή πέφτει μετά από ξαφνική διακοπή ρεύματος ή αν αποσυνδέσετε
τη συσκευή, διότι το αέριο στο ψυκτικό σύστημα δεν έχει σταθεροποιηθεί. Αυτό είναι απολύτως φυσιολογικό και
το ψυγείο θα επαναλειτουργήσει μετά από 4 ή 5 λεπτά.
• Η ψυκτική μονάδα του ψυγείου είναι κρυμμένη μέσα στον πίσω τοίχο. Συνεπώς, μπορεί να σχηματιστούν
σταγονίδια νερού ή πάγος στην πίσω επιφάνεια του ψυγείου, λόγω της λειτουργίας του συμπιεστή κατά
διαστήματα. Αυτό είναι φυσιολογικό. Δεν απαιτείται να γίνει απόψυξη εκτός αν η συγκέντρωση πάγου είναι
υπερβολική.
• Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το ψυγείο για μεγάλο χρονικό διάστημα (π.χ. κατά τις καλοκαιρινές
διακοπές), αποσυνδέστε το από την πρίζα. Καθαρίστε το ψυγείο σύμφωνα με το Κεφάλαιο 4 και αφήστε την
πόρτα ανοικτή για να αποτραπεί η συγκέντρωση υγρασίας και η δημιουργία οσμών.
• Η συσκευή που έχετε αγοράσει έχει σχεδιαστεί για οικιακή χρήση και μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε
σπίτια και μόνο για τους προσδιορισμένους σκοπούς. Δεν είναι κατάλληλο για εμπορική ή δημόσια χρήση.
Αν ο καταναλωτής χρησιμοποιήσει τη συσκευή με τρόπο που δεν συμμορφώνεται με αυτά τα χαρακτηριστικά,
τονίζουμε πως ο κατασκευαστής και ο αντιπρόσωπος δεν φέρουν καμία ευθύνη για τυχόν επισκευές ή για
βλάβες εντός της περιόδου της εγγύησης.
• Αν το πρόβλημα παραμένει ενώ έχετε ακολουθήσει τις παραπάνω οδηγίες, επικοινωνήστε με ένα
εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -7: ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ
1. Πάντοτε αφήνετε τα τρόφιμα να κρυώσουν πριν τα τοποθετήσετε στη συσκευή.
2. Ξεπαγώνετε τα τρόφιμα στο θάλαμο συντήρησης, για να εξοικονομείται ενέργεια.
3. Η στεγανοποίηση της πόρτας πρέπει να είναι καθαρή και μαλακή. Σε περίπτωση φθοράς, αν η στεγανοποίηση είναι
αποσπώμενη, αντικαταστήστε τη στεγανοποίηση. Αν δεν είναι αποσπώμενη, πρέπει να αντικαταστήσετε την πόρτα.
EL -100-
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -8: ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Οι τεχνικές πληροφορίες βρίσκονται στην πινακίδα στοιχείων στην εσωτερική πλευρά της συσκευής και στην ενεργειακή
ετικέτα.
Ο κώδικας QR στην ενεργειακή ετικέτα που παρέχεται με τη συσκευή αντιπροσωπεύει έναν διαδικτυακό σύνδεσμο
προς τις πληροφορίες που σχετίζονται με την απόδοση της συσκευής στη βάση δεδομένων EPREL της ΕΕ.
Φυλάξτε την ενεργειακή ετικέτα για μελλοντική αναφορά, μαζί με το εγχειρίδιο χρήσης και όλα τα άλλα έγγραφα που
παρέχονται με τη συσκευή.
Επίσης, μπορείτε να βρείτε τις ίδιες πληροφορίες στη βάση δεδομένων EPREL χρησιμοποιώντας τον σύνδεσμο
https://eprel.ec.europa.eu και τον αριθμό μοντέλου και αριθμό προϊόντος που θα βρείτε στην πινακίδα στοιχείων της
συσκευής.
Δείτε τον σύνδεσμο www.theenergylabel.eu για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την ενεργειακή ετικέτα.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ -9: ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ
Χρησιμοποιείτε πάντα γνήσια ανταλλακτικά.
Όταν επικοινωνείτε με το Εξουσιοδοτημένο μας Κέντρο σέρβις, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαθέσιμα τα εξής δεδομένα:
Μοντέλο, αριθμό προϊόντος (PNC), αριθμό σειράς. Μπορείτε να βρείτε τις πληροφορίες αυτές στην πινακίδα στοιχείων.
Μπορείτε να βρείτε την ετικέτα στοιχείων στο εσωτερικό του τμήματος ψυγείου στην αριστερή κάτω πλευρά.
Τα γνήσια ανταλλακτικά για ορισμένα συγκεκριμένα εξαρτήματα είναι διαθέσιμα για τουλάχιστον 7 ή 10 χρόνια, ανάλογα
με τον τύπο του εξαρτήματος, από την ημερομηνία διάθεσης στην αγορά της τελευταίας μονάδας του μοντέλου.
Επισκεφθείτε τον ιστότοπό μας για να:
www.sharphomeappliances.com
IT -101-
Questo freezer è conforme agli attuali requisiti di sicurezza. L'uso inappropriato può portare a lesioni personali e danni
alla proprietà. Per evitare il rischio di danni, leggere questo manuale con attenzione prima di utilizzare il freezer per
la prima volta. Contiene importanti informazioni per la sicurezza su installazione, sicurezza, uso e manutenzione del
freezer. Conservare questo manuale per uso futuro.
Indice
CAPITOLO -1: AVVERTENZE GENERALI .................................................................... 102
CAPITOLO -2: DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ................................................. 107
CAPITOLO -3: USO DELL'APPARECCHIO .................................................................. 107
CAPITOLO -4: CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI ...................................................111
CAPITOLO -5: INVERSIONE SPORTELLO .................................................................. 113
CAPITOLO -6: PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA ......................... 113
CAPITOLO -7: SUGGERIMENTI PER IL RISPARMIO ENERGETICO ......................... 115
CAPITOLO -8: DATI TECNICI ........................................................................................ 115
CAPITOLO -9: ASSISTENZA E SERVIZIO CLIENTI ..................................................... 115
INCENDIO
Avvertenza; rischio di incendio / materiali inammabili
IT -102-
CAPITOLO -1: AVVERTENZE GENERALI
AVVERTENZA: Mantenere le aperture di ventilazione del
freezer libere da ostruzioni.
AVVERTENZA: Non utilizzare apparecchiature
meccaniche o altri mezzi per accelerare il processo di
sbrinamento.
AVVERTENZA: Non utilizzare altri apparecchi elettrici
all’interno del freezer.
AVVERTENZA: Non danneggiare il circuito del
refrigerante.
AVVERTENZA: Quando si posiziona l'apparecchio,
assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o
danneggiato.
AVVERTENZA: Non posizionare prese di corrente portatili
multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro
dell'apparecchio.
AVVERTENZA: Per evitare lesioni personali o danni,
questo apparecchio deve essere installato secondo le
istruzioni del fabbricante.
La piccola quantità di refrigerante utilizzato in questo
freezer è ecologico, R600a (un isobutene), ed è inammabile
ed esplosivo se prende fuoco al chiuso.
* Durante il trasporto e il posizionamento del frigorifero, non
causare danni al circuito del gas del frigorifero.
* Non conservare materiali inammabili, come bombolette
spray o cartucce per estintori, vicino al freezer.
* Questo elettrodomestico è pensato per essere utilizzato in
casa e per applicazioni simili, tra cui
IT -103-
CAPITOLO -1: AVVERTENZE GENERALI
- cucine del personale in negozi, ufci e altri ambienti
lavorativi
- case di campagna e da clienti in albergo, motel e altri
ambienti di tipo residenziale
- ambienti tipo bed and breakfast
- ambienti di tipo catering e simili
* Il freezer richiede un'alimentazione pari a 220-240V, 50Hz.
Non utilizzare altre fonti di alimentazione elettrica. Prima
di collegare il freezer, assicurarsi che le informazioni sulla
piastra (tensione e carico dopo il collegamento) siano
conformi all'alimentazione elettrica di rete. (In caso di dubbi,
contattare un elettricista qualicato.)
* Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini a
partire da 8 anni di età e persone con ridotte capacità siche,
sensorie o mentali o prive di esperienza e conoscenze,
salvo sotto la supervisione o le istruzioni sull’uso
dell’elettrodomestico in modo sicuro e con la comprensione
del pericolo presente. I bambini non devono giocare con
l’elettrodomestico. I bambini non devono pulire il freezer o
eseguire manutenzione utente senza la supervisione.
• I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare
dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini
eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si
aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso
dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8
anni) usino i dispositivi in modo sicuro a meno che non
vengano sorvegliati costantemente, i bambini più grandi
(8-14 anni) e le persone vulnerabili sono in grado di usare
i dispositivi dopo aver ricevuto appropriata supervisione o
istruzioni sull’utilizzo dei dispositivi. Non ci si aspetta che le
persone molto vulnerabili usino i dispositivi in modo sicuro
prima di aver ricevuto sorveglianza continua.
IT -104-
CAPITOLO -1: AVVERTENZE GENERALI
* Un cavo di alimentazione/una spina danneggiati possono
provocare un incendio o una scossa elettrica. Se un cavo
di alimentazione / spina è danneggiata, sostituire. Ciò deve
essere realizzato solo da personale qualicato.
* Questo apparecchio non è concepito per essere utilizzato
ad altitudini superiori a 2000 m.
Per evitare la contaminazione degli alimenti, si prega di
seguire le seguenti istruzioni:
• L'apertura prolungata dello sportello può causare un
signicativo aumento della temperatura nei vani del
dispositivo.
• Pulire regolarmente le superci che possono venire a
contatto con gli alimenti ed i sistemi di drenaggio accessibili.
• Conservare la carne ed il pesce crudi in appositi contenitori
in frigorifero, in modo che non vengano a contatto con altri
alimenti o che non colino su di essi.
• Gli scomparti per surgelati a due stelle sono adatti per la
conservazione di alimenti precedentemente congelati, la
conservazione o la produzione di gelato e la produzione di
cubetti di ghiaccio.
• Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al
congelamento di alimenti freschi.
• Se il dispositivo di refrigerazione viene lasciato vuoto per
lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, pulire, asciugare
e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa
al suo interno.
IT -105-
CAPITOLO -1: AVVERTENZE GENERALI
Smaltimento
• Tutto l'imballaggio e i materiali utilizzati sono ecologici e riciclabili. Smaltire i materiali di imballaggio in un
maniera ecocompatibile. Consultare il Consiglio locale per maggiori dettagli.
• Quando l'apparecchio deve essere smaltito, tagliare il cavo di alimentazione elettrica e distruggere spina e
cavo. Disabilitare il dispositivo di chiusura dello sportello per evitare che i bambini restino intrappolati all'interno.
• Una spina tagliata inserita in una presa da 16 amp e un rischio grave per la sicurezza (scosse). Assicurare che
la spina sia smaltita in modo sicuro.
Note:
• Leggere il manuale d’istruzioni attentamente prima di installare e utilizzare l’elettrodomestico. Non siamo
responsabili di danni dovuti ad un uso errato.
• Seguire tutte le istruzioni sull’elettrodomestico, quindi conservare il manuale in un posto sicuro per risolvere i
problemi che si possono vericare in futuro.
• Questo elettrodomestico è prodotto per essere utilizzato in casa e può essere utilizzato solo in ambienti
domestici e per gli scopi specicati. Non è adatto all’uso commerciale. Tale uso causa l’invalidamento della
garanzia e la nostra azienda non sarà responsabile di eventuali perdite.
• Questo elettrodomestico è prodotto per essere utilizzato in casa e può essere utilizzato solo per il raffreddamento
/ la conservazione del cibo. Non è adatto all’uso commerciale o pubblico e/o per la conservazione di sostanze
ad eccezione del cibo. La nostra azienda non è responsabile delle perdite dovute ad un uso improprio.
Smaltimento del vecchio apparecchio
Il simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che il prodotto non può essere trattato come normale riuto
domestico. Il prodotto deve essere consegnato al centro di raccolta per il riciclo degli elettrodomestici
con parti elettriche ed elettroniche. Il riciclo dei materiali contribuirà a preservare le risorse naturali. Per
informazioni dettagliate sul riciclo di questo prodotto, contattare l’autorità locale, il servizio di smaltimento
dei riuti domestici o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Rivolgersi all’autorità locale per le informazioni sulla smaltimento dei RAEE ai ni del riuso, riciclo e
recupero.
Avvertenze per la sicurezza
• Non connettere l’apparecchio alla rete elettrica mediante prolunghe, prese multiple o adattatori.
• Non utilizzare spine danneggiate, lacerate o vecchie.
• Non tirare, piegare o danneggiare il cavo di alimentazione.
• Non utilizzare adattatori.
• Questo apparecchio può essere utilizzato solo da adulti istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio e in grado di
comprendere i rischi connessi. I bambini non devono giocare con l’apparecchio o appendersi alla porta. La
pulizia e la manutenzione dell’apparecchio devono essere eseguite da adulti.
• Non toccare mai il cavo di alimentazione o la spina con le mani bagnate. Scollegare l’apparecchio dalla rete
elettrica afferrando la spina (non il cavo) per staccarla dalla presa elettrica. Questi comportamenti possono
causare cortocircuiti o folgorazioni elettriche.
• Non usare impropriamente lo zoccolo, i cassetti estraibili, le porte ecc. quale punto di appoggio o come
sostegno.
• Evitare che olii o grassi imbrattino parti plastiche o le guarnizioni delle porte. I grassi aggrediscono il materiale
plastico e la guarnizione della porta diventa fragile e porosa.
• Non collocare bottiglie in vetro o lattine nello scomparto congelatore, per evitare che scoppino in seguito al
congelamento del contenuto.
• Non collocare materiali esplosivi o inammabili all'interno dell’apparecchio. Sistemare le bevande con elevato
contenuto alcolico in posizione verticale nello scomparto frigorifero, assicurandosi che siano ermeticamente
chiuse.
• Durante la rimozione del ghiaccio dallo scomparto congelatore, evitare di toccarlo. Il ghiaccio può provocare
ustioni da gelo e/o tagli.
• Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate. Non ingerire gelati o cubetti di ghiaccio immediatamente
dopo averli estratti dallo scomparto congelatore.
• Non congelare nuovamente gli alimenti scongelati. Ciò può causare problemi di salute, come intossicazioni
alimentari.
Informazioni sull'installazione
Prima di usare per la prima volta l’apparecchio, prestare attenzione ai seguenti punti:
• La tensione di funzionamento dell’apparecchio è 220-240 V a 50 Hz.
• Al termine dell'installazione la spina deve rimanere accessibile in qualsiasi momento.
• L’apparecchio può emanare odore quando viene acceso la prima volta. Ciò è normale e l'odore svanirà quando
l’apparecchio inizierà a raffreddarsi.
• Prima di collegare l’apparecchio alla presa, assicurarsi che le informazioni sulla targhetta identicativa (tensione
e potenza assorbita) siano compatibili con le caratteristiche della rete elettrica. Per ogni dubbio, consultare un
elettricista qualicato.
• Inserire la spina in una presa dotata di un'efcace connessione a terra. Se la presa non dispone di messa a
terra o la spina non si adatta perfettamente alla presa, si raccomanda di richiedere l'assistenza di un elettricista
qualicato.
• L'apparecchio deve essere collegato ad una presa correttamente installata e protetta da un interruttore di
IT -106-
CAPITOLO -1: AVVERTENZE GENERALI
sicurezza. Il tipo di alimentazione (CA) e la tensione di rete del luogo di utilizzo devono essere compatibili
con i dettagli riportati sulla targhetta identicativa del prodotto (la targhetta identicativa si trova all'interno
dell'apparecchio, sulla sinistra).
• Il produttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da utilizzo con messa a terra inadeguata.
• L’apparecchio non deve essere alimentato da un dispositivo di commutazione esterno, ad esempio un timer, o
collegato a un circuito che viene regolarmente acceso e spento da un dispositivo esterno.
• Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima
dell’installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi.
• Collocare l’apparecchio in posizione non esposta alla luce solare diretta.
• L’apparecchio non deve mai essere usato all'esterno o esposto alla pioggia.
• L'apparecchio deve essere collocato ad almeno 50 cm da fornelli, forni a gas e sorgenti di calore, e ad almeno
5 cm da forni elettrici.
• Se l’apparecchio è posizionato accanto a un congelatore, occorre mantenere una distanza di almeno 2 cm fra
gli apparecchi, per impedire la formazione di condensa sulla supercie esterna.
• Non coprire la struttura o la parte superiore dell’apparecchio con panno o tessuto, anche leggero. Ciò peggiora
le prestazioni dell'apparecchio.
• Al di sopra dell'apparecchio deve essere presente uno spazio libero di almeno 150 mm. Non collocare nulla
sopra l'apparecchio
• Pulire completamente l'apparecchio prima dell'uso (vedere: Pulizia e Manutenzione).
• Prima di utilizzare l’apparecchio, passare su tutti i componenti un panno imbevuto di una soluzione ottenuta
sciogliendo in una bacinella di acqua tiepida un cucchiaio da tè di bicarbonato di sodio. Sciacquare poi con acqua
pulita e asciugare. Dopo la pulizia, rimettere tutti i componenti all'interno dell’apparecchio.
• Usare i piedini regolabili anteriori per far sì che l'apparecchio risulti in piano e stabile. È
possibile regolare i piedini ruotandoli in un senso o nell'altro. Questa operazione deve essere
compiuta prima di collocare gli alimenti nell'apparecchio.
• Installare i due distanziali in plastica (gli elementi applicati sulle serpentine nere - il
condensatore - presenti sul retro del frigorifero) ruotandoli di 90° (come illustrato nella gura)
per evitare che il condensatore tocchi la parete.
• La distanza tra l'apparecchio e la parete retrostante deve essere di massimo 75 mm.
Prima di utilizzare il frigo-congelatore
• Prima di impostare il frigo-congelatore, controllare la presenza di eventuali danni visibili. Non installare né
utilizzare il frigo-congelatore se è danneggiato.
• Quando si usa il frigo-congelatore per la prima volta, tenerlo in posizione verticale per almeno 3 ore prima di
collegare alla rete. Questo consente un funzionamento efciente e evita danni al compressore.
• Si potrebbe notare un lieve odore quando si usa il frigo-congelatore per la prima volta. Questo è perfettamente
normale e sparisce quando il frigorifero inizia a raffreddarsi.
Informazioni sulla tecnologia di raffreddamento di nuova generazione
I freezer con la nuova tecnologia di raffreddamento di nuova generazione hanno un diverso sistema
di funzionamento rispetto ai freezer statici. Nei normali freezer, l’aria umida che entra nel freezer e
il vapore acqueo emanato dal cibo, si trasforma in brina nel comparto freezer. Per poter sciogliere
questa brina, in altre parole scongelare, il frigo deve essere scollegato. Per poter tenere al freddo i
cibi durante il periodo di sbrinamento, l’utente deve conservare il cibo altrove e l’utente deve pulire
il ghiaccio residuo e la brina accumulata.
La situazione è completamente diversa nei comparti frigo dotati della nuova tecnologia di
raffreddamento di nuova generazione. Con l’aiuto del ventilatore, in tutto il comparto freezer viene
emessa aria fredda e secca. Come risultato dell’aria fredda sofata facilmente in tutto il comparto,
anche negli spazi tra i ripiani, il cibo può essere congelato in modo uniforme e corretto. E senza
brina.
La congurazione del comparto frigorifero sarà simile a quella del comparto freezer. L’aria emessa
dalla ventola situata sulla parte superiore del comparto frigo viene raffreddata mentre passa tra lo
spazio dietro la condotta d’aria. Allo stesso tempo, l’aria sofata attraverso i fori sulla condotta d’aria
in modo che il processo di raffreddamento sia completato con successo nel comparto frigorifero. I
fori sulla condotta d’aria sono progettati per una distribuzione uniforme dell’aria in tutto il comparto.
Poiché tra il comparto frigo e freezer non passa aria, non vengono miscelati odori.
Di conseguenza, il frigo con la tecnologia di raffreddamento di nuova generazione è facile da
utilizzare e offre un accesso ad un elevato volume e un aspetto estetico.
IT -107-
CAPITOLO -2: DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
CAPITOLO -3: USO DELL'APPARECCHIO
Questa presentazione ha il solo scopo di fornire informazioni riguardo ai componenti dell'apparecchio. I componenti
possono variare a seconda del modello.
Scomparto frigorifero
Scomparto congelatore
Scaffalatura per il vino *
Ripiano superiore porta
Adapti-lift (Ripiano porta regolabile) * / Ripiano della porta
Cassetto freschezza *
Coperchio del cassetto frutta e verdura
Cassetto frutta e verdura
Cestello superiore congelatore
Cestello centrale congelatore
Cestello inferiore congelatore
Piedini regolabili
Ripiano portabottiglie
Ripiani del frigorifero
Display interno / controllo interno
Display e pannello di controllo
Utilizzo del Pannello di controllo
1. Consente la congurazione del freezer.
2. Consente la congurazione del cooler.
3. Schermata valore impostazione freezer
4. Schermata valore impostazione cooler
5. Simbolo modalità Economy
6. Simbolo Super Freeze
7. Simbolo allarme.
3 5 6 7 4
1 2
Funzionamento del Freezer Frigorifero
Una volta collegato il prodotto, tutti i simboli saranno visualizzati per 2 secondi e i valori iniziali saranno visualizzati
come -18°C sull’indicatore di regolazione del freezer e +4°C sull’indicatore di regolazione del frigorifero.
Questo apparecchio non è destinato all’uso come apparecchio da incasso.
Scomparto alimenti freschi (frigorifero): La congurazione con i cassetti nella parte inferiore dell’apparecchio, con
i ripiani distribuiti in maniera uniforme e una posizione degli scomparti nello sportello che non incide sul consumo
energetico, consente un impiego più efciente dell’energia.
Scomparto alimenti congelati (congelatore): L’utilizzo più efciente dell’energia viene garantito nella
congurazione con i cassetti e i contenitori in posizione di fabbrica.
* In alcuni modelli
IT -108-
CAPITOLO -3: USO DELL'APPARECCHIO
Impostazioni temperatura freezer
• Il valore iniziale della temperatura per l'indicatore di impostazione del freezer è -18°C.
• Premere il pulsante di impostazione del freezer una volta.
Quando si preme il pulsante la prima volta, il valore precedente lampeggerà sullo schermo.
• In qualsiasi momento si prema questo pulsante, viene impostata una temperatura più bassa (-16 °C, -18 °C,
-20 °C, -22 °C o -24 °C).
• Se si continua a premere lo stesso pulsante, si riavvia da -16°C.
NOTA: La modalità Eco si attiva automaticamente quando la temperatura dello scomparto freezer è
impostata su -18°C.
Impostazioni temperatura frigorifero
• Il valore iniziale della temperatura per l'indicatore di impostazione del freezer è +4°C.
• Premere una volta il pulsante del cooler.
• In qualsiasi momento si prema questo pulsante, viene impostata una temperatura più bassa (+8 °C, +6 °C,
+5 °C, +4 °C o +2 °C).
• Se si continua a premere lo stesso pulsante, si riavvia da +8°C.
Modalità Super Freeze
Scopo
• Congelare una grande quantità di cibo che non può essere contenuta nel ripiano “fast freeze”.
• Congelare piatti pronti.
• Congelare velocemente cibi freschi, per mantenerne la freschezza.
Modalità d'uso
Per attivare la modalità Super Freeze, tenere premuto il pulsante di impostazione della temperatura del
freezer per 3 secondi. Una volta impostata la modalità Super freeze, il simbolo Suepr Freeze sull’indicatore
si accenderà e il dispositivo emetterà un bip per confermare l’attivazione della modalità.
Durante la Modalità Super Freeze
• La temperatura del cooler può essere regolata. In questo caso la modalità super freeze continua.
• La modalità Economy non può essere selezionata.
• La modalità Super Freeze può essere annullata nello stesso modo in cui è stata selezionata.
Note:
• La quantità massima di alimenti freschi (in chilogrammi) da congelare entro 24 ore è mostrata sull'etichetta
dell'apparecchio.
• Per ottenere le migliori prestazioni dall'apparecchio con capacità massima del freezer, impostare l'apparecchio
in modalità Super Freeze attiva 3 ore prima di riporre gli alimenti freschi all'interno del freezer.
La modalità Super Freeze sarà automaticamente annullata dopo 24 ore o quando la temperatura del sensore
del freezer scende al di sotto di -32 °C.
Impostazioni raccomandate per la temperatura del comparto del freezer e del cooler
Comparto freezer Comparto
frigorifero Note
-18 oC 4 oC Per uso regolare e prestazioni migliori.
-20 oC, -22 oC o -24 oC 4 oCRaccomandato quando la temperatura ambiente supera 30°C.
Modalità Super Freeze 4 oCSi deve usare quando si desidera congelare gli alimenti in un
breve periodo di tempo.
-18 oC, -20 oC, -22 oC o -24 oC 2 oC
Queste impostazioni di temperatura devono essere usate
quando la temperatura ambiente è alta o se si pensa che lo
scomparto frigo non è abbastanza freddo perché lo sportello è
aperto spesso.
Funzione allarme sportello aperto
Se lo sportello del frigorifero rimane aperto per più di 2 minuti, il dispositivo emetterà un bip.
Illuminazione (se disponibile)
Quando l’apparecchio viene collegato all’alimentazione per la prima volta, le luci interne potrebbero accendersi 1
minuto dopo, a causa dei test di apertura.
IT -109-
CAPITOLO -3: USO DELL'APPARECCHIO
Avvertenze sulle regolazioni di temperatura
• Si sconsiglia di azionare il frigo in ambienti con temperature inferiore a 10 °C in termini di efcienza.
• Le regolazioni di temperatura devono essere effettuate in base alla frequenza di apertura dei portelli e alla
quantità di cibo tenuto all’interno del frigo.
• Non cambiare regolazione prima di completarne un'altra.
• Il frigorifero va usato no a 24 ore a temperatura ambiente senza interruzione dal momento del collegamento
per raggiungere un livello di raffreddamento ottimale. Non aprire le porte del frigorifero frequentemente e non
posizionare molti alimenti al suo interno durante queste 24 ore di assestamento
• Una funzione di ritardo 5 minuti viene applicata per evitare danni al compressore quando viene scollegata e
ricollegata la spina o per rimettere in funzione il dispositivo dopo un’assenza di corrente. Il frigorifero inizierà a
funzionare in modo normale dopo 5 minuti.
• Il frigorifero è stato studiato per funzionare alle temperature indicate negli standard, conformemente alla classe
climatica indicata nell'etichetta delle informazioni. Non consigliamo di usare il frigo a temperature diverse da
quelle integrate; ciò potrebbe andare a discapito dell’efcacia di raffreddamento.
• Questo elettrodomestico è progettato per l’uso ad una temperatura ambiente compresa tra 10°C e 43°C.
Classe climatica e signicato:
T (tropicale): Questo apparecchio refrigerante è destinato all’uso a temperature ambienti comprese tra 16 °C e
43 °C.
ST (subtropicale): Questo apparecchio refrigerante è destinato all’uso a temperature ambienti comprese tra 16 °C
e 38 °C.
N (temperato): Questo apparecchio refrigerante è destinato all’uso a temperature ambienti comprese tra 16 °C e
32 °C.
SN (temperato esteso): Questo apparecchio refrigerante è destinato all’uso a temperature ambienti comprese tra
10 °C e 32 °C.
Istruzioni di installazione importanti
Il presente apparecchio è progettato per funzionare in condizioni climatiche difcili (sino a 43° C o 110° F) ed è dotato di
tecnologia ‘Freezer Shield’, che assicura che i cibi congelati nel freezer non si scongeleranno anche se la temperatura
ambiente scende sino a -15 °C. Pertanto è possibile installare l’apparecchio in una stanza non riscaldata senza doversi
preoccupare del deterioramento dei cibi nel freezer. Quando la temperatura ambiente ritorna normale, è possibile
continuare a utilizzare l’apparecchio come al solito.
Spia della temperatura
Per aiutarvi a regolare meglio il vostro frigorifero, lo abbiamo dotato di una spia della temperatura posizionata
nella zona più fredda.
Per conservare meglio gli alimenti nel frigorifero, soprattutto nella zona più fredda, accertatevi che la spia
della temperatura visualizzi il messaggio "OK". Se il messaggio "OK" non viene visualizzato, questo signica
che la regolazione della temperatura non è stata effettuata correttamente.
Dal momento che "OK" viene visualizzato in nero, è difcile vedere questa indicazione se la spia della
temperatura è scarsamente illuminata. Per vedere chiaramente l'indicazione, è necessario disporre di una
quantità di luce sufciente.
Ogni volta che viene modicato il dispositivo di regolazione della temperatura, attendere che la temperatura si
stabilizzi all'interno dell'apparecchi prima di procedere, se necessario, con una nuova regolazione della temperatura.
Si raccomanda di modicare la posizione del dispositivo di regolazione della temperatura gradualmente e di attendere
almeno 12 ore prima di iniziare un nuovo controllo ed effettuare una potenziale modica.
NOTA: A seguito di aperture ripetute (o apertura prolungata) della porta o dopo l'introduzione di alimenti freschi nel
frigorifero, è normale che l'indicazione "OK" non venga visualizzata nella spia della regolazione della temperatura.
In caso di accumulo di cristalli di ghiaccio anomalo (parete inferiore dell'apparecchio) nell'evaporatore del comparto
frigorifero (apparecchio sovraccarico, temperatura ambiente elevata, frequenti aperture della porta), impostare il
dispositivo di regolazione della temperatura in una posizione inferiore no ad ottenere nuovamente dei periodi in cui
il compressore è spento.
Introduzione di alimenti nella zona più fredda del frigorifero
Gli alimenti si conservano meglio se inseriti nella zona di raffreddamento
appropriata. La zona più fredda si trova appena sopra la verduriera.
Il simbolo che segue indica la zona più fredda del frigorifero.
Per essere sicuri di avere una bassa temperatura in questa zona,
accertatevi che il ripiano sia collocato al livello di questo simbolo, come
illustrato nella gura.
Il limite superiore della zona più fredda è indicato dal lato inferiore dell'etichetta adesiva
(testa della freccia). Il ripiano superiore della zona più fredda deve essere allo stesso
livello della testa della freccia. La zona più fredda si trova al di sotto di questo livello.
Dato che i ripiani sono estraibili, accertatevi che siano posizionati sempre allo stesso livello dei limiti di zona descritti
nelle etichette adesive, al ne di garantire le temperature di questa zona.
OK
IT -110-
CAPITOLO -3: USO DELL'APPARECCHIO
Accessori
Cassetti del congelatore
I cassetti presenti nello scomparto congelatore facilitano l'accesso agli alimenti in esso
conservati.
Per rimuovere i cassetti:
• Estrarre quanto più possibile il cassetto.
• Tirare la parte anteriore del cassetto verso l'alto e verso l'esterno
! Per ricollocare in sede i cassetti, compiere la procedura inversa a quella sopra
descritta.
Nota: Mentre si estraggono i cassetti, tenerli sempre per la maniglia.
Cassetti del congelatore
Zero Degree Zone (In alcuni modelli)
Gli alimenti conservati nel comparto Chiller, anziché negli scomparti frigorifero e
congelatore, mantengono più a lungo l'aspetto, la freschezza e l'aroma originali.
Quando il cassetto del comparto Chiller risulta sporco, è necessario estrarlo e
lavarlo con acqua.
(L'acqua gela a 0 °C, ma i cibi contenenti sale o zucchero gelano a temperature
inferiori).
Il comparto Chiller è solitamente usato per conservare alimenti come pesce crudo,
cibi in salamoia leggera, riso e così via.
! Non collocare nel comparto Chiller gli alimenti che si desidera congelare o le
vaschette usate per produrre il ghiaccio.
Rimozione del ripiano congelatore
• Estrarre il congelatore verso di sé, facendolo scorrere sui binari.
• Tirare il ripiano congelatore verso l’alto per rimuoverlo dal binario.
Comparto Chiller (zerogradi)
Regolatore di umidità (In alcuni modelli)
Quando il cassetto verdura è pieno, si consiglia di aprire il regolatore di umidità
posto dietro il ripiano copricassetto. Ciò permette di controllare il usso dell’aria e
il tasso di umidità all’interno del cassetto, prolungando la durata degli alimenti in
esso conservati.
Il regolatore di umidità, posto dietro il ripiano copricassetto, deve essere aperto se
si nota la formazione di condensa sul ripiano in vetro.
Adapti-Lift / Ripiano sportello regolabile (In alcuni modelli)
Sei diverse regolazioni di altezza possono essere eseguite
per garantire aree per la conservazione necessarie dal ripiano
sportello regolabile.
Per modicare la posizione del ripiano sportello regolabile ;
Tenere la parte bassa del ripiano e tirare i pulsanti sul lato del
ripiano dello sportello nella direzione della freccia (Fig.1).
Posizionare il ripiano dello sportello all'altezza necessaria
muovendo su e giů. Dopo aver ottenuto la posizione desiderata
per il ripiano dello sportello, rilasciare i pulsanti sul lato del
ripiano (Fig.2). Prima di rilasciare il ripiano dello sportello,
muovere verso l'alto e verso il basso e assicurarsi che il ripiano sia ssato.
Nota: Prima di muovere un ripiano carico, bisogna tenere il ripiano stesso sostenendolo dal fondo. Altrimenti il ripiano
dello sportello potrebbe cadere fuori dai binari a causa del peso. Quindi possono vericarsi danni al ripiano o ai binari.
Fig.1 Fig.2
IT -111-
CAPITOLO -3: USO DELL'APPARECCHIO
Adapti Shelf / Ripiano di vetro regolabile (In alcuni modelli)
Il meccanismo di ripiano di vetro regolabile fornisce maggiore
spazio di conservazione con un movimento semplice.
• Per coprire il ripiano di vetro, premerlo.
• Puoi caricare il cibo come desideri nello spazio extra
risultante.
• Per portare il ripiano in posizione originale, tirarlo a sé.
Fig. 1 Fig. 2
Le descrizioni nelle immagini e nel testo della sezione accessori possono variare in base al modello di
frigorifero.
Pulızia e manutenzione
• Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica prima di pulirlo.
• Non lavare l'apparecchio versandovi sopra acqua.
• Non usare prodotti abrasivi, detergenti o saponi per pulire l'apparecchio. Dopo il lavaggio, sciacquare con
acqua pulita e asciugare accuratamente. Una volta terminata la pulizia, ricollegare con le mani asciutte la spina
all'alimentazione.
• Fare attenzione che l'acqua non penetri nell'alloggiamento della lampada o altri componenti elettrici.
• Pulire regolarmente l'apparecchio con bicarbonato di sodio sciolto in acqua tiepida.
• Pulire a mano separatamente gli accessori con acqua e sapone. Non lavare gli accessori in lavastoviglie.
• Pulire il condensatore con una spazzola almeno due volte all'anno. Questa pratica contribuisce a ridurre i
consumi energetici e ad aumentare la produttività.
Durante la pulizia, l'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica.
Sbrinamento
• Il frigorifero è dotato di una funzione di sbrinamento automatico. L'acqua
prodotta in seguito allo sbrinamento viene convogliata attraverso il condotto di
raccolta nell'apposito contenitore posto sul retro dell'apparecchio, dove evapora
spontaneamente.
• Accertarsi di avere disconnesso la spina dell'apparecchio dalla rete elettrica prima
di pulire il contenitore di evaporazione.
• A questo scopo, estrarre il contenitore di evaporazione dalla sua sede rimuovendo
le viti come indicato nella gura. Pulire periodicamente con acqua e sapone il
contenitore di evaporazione. Ciò eviterà la formazione di cattivi odori.
Sostituzione delle luci LED
Se il frigorifero è dotato di luci LED, contattare l’help desk Sharp poiché devono essere sostituite solo da personale
autorizzato.
Contenitore di
evaporazione
CAPITOLO -4: CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
Scomparto frigorifero
• Per ridurre l'umidità ed evitare la conseguente formazione di brina, conservare sempre i liquidi introdotti nello
scomparto frigorifero all'interno di contenitori sigillati. La brina tende a concentrarsi nelle parti più fredde
dell'evaporatore e, col passare del tempo, l'apparecchio richiederà sbrinature più frequenti.
• Non introdurre mai cibi caldi nel frigorifero. Gli alimenti caldi devono essere lasciati raffreddare a temperatura
ambiente e disposti in modo da assicurare un'adeguata circolazione dell'aria all'interno dello scomparto
frigorifero.
• Assicurarsi che nessun oggetto venga direttamente a contatto con la parete posteriore dell'apparecchio, poiché
in questo caso si formerebbe della brina alla quale potrebbero aderire le confezioni dei prodotti. Non aprire
frequentemente la porta del frigorifero.
• Si raccomanda di confezionare non strettamente la carne e il pesce pulito e collocarli sul ripiano in vetro appena
sopra il cassetto verdura, dove l'aria più fredda garantisce le migliori condizioni di conservazione.
• Sistemare frutta e verdura sciolte negli appositi cassetti verdure.
• Mantenere separata la frutta dalla verdura contribuisce ad evitare che la conservazione delle verdure sensibili
all'etilene (vegetali a foglia verde, broccoli, carote ecc.) venga inuenzata dalla presenza di frutti che rilasciano
tale gas (banane, pesche, albicocche, chi ecc.).
• Non collocare verdura umida o bagnata nel frigorifero.
• Il periodo massimo di conservazione di tutti i prodotti alimentari dipende dalla qualità originaria del cibo e
dall'ininterrotto mantenimento del ciclo di refrigerazione prima della collocazione nell'apparecchio.
IT -112-
CAPITOLO -4: CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
• Per evitare contaminazioni reciproche, non conservare le carni insieme alla frutta o alla verdura. L'acqua
eventualmente rilasciata dalla carne può contaminare altri prodotti presenti nel frigorifero. Si raccomanda di
confezionare le carni e di pulire i ripiani da eventuali perdite di liquido.
• Non collocare gli alimenti davanti alle aperture del condotto dell'aria.
• Consumare gli alimenti confezionati entro la data di scadenza raccomandata.
NOTA: si consiglia di non conservare patate, cipolle e aglio nel frigorifero.
• Per condizioni di funzionamento normali sarà sufciente regolare l’impostazione di temperatura del proprio
frigorifero a +4 °C.
• La temperatura dello scomparto frigorifero dovrà essere nel range 0-8 °C: al di sotto di 0 °C gli alimenti freschi
si ghiacciano e marciscono, al di sopra di 8 °C la carica batterica aumenta e gli alimenti si danneggiano.
• Non inserire immediatamente alimenti caldi nel frigorifero: attendere all’esterno che la temperatura si abbassi.
Gli alimenti caldi aumentano i gradi del frigorifero, causando intossicazioni alimentari e danneggiando
inutilmente gli alimenti.
• Carni, pesci, ecc. devono essere posizionati nello scomparto freddo per gli alimenti; lo scomparto verdure è da
preferire per le verdure (se disponibile).
• Per prevenire la contaminazione crociata, le carni, la frutta e le verdure non devono essere conservati insieme.
• Gli alimenti devono essere posizionati nel frigorifero in contenitori chiusi oppure coperti, per evitare umidità e
odori.
Scomparto congelatore
• Lo scomparto congelatore è usato per conservare cibi congelati, congelare alimenti freschi e produrre cubetti
di ghiaccio.
• Per congelare il cibo fresco; avvolgere e sigillare correttamente gli alimenti freschi, in modo che la confezione
sia chiusa ermeticamente e non vi siano fuoriuscite. Sacchetti speciali per freezer, sacchetti in polietilene e fogli
di alluminio e contenitori di plastica sono l’ideale.
• Non collocare alimenti freschi accanto a cibi congelati, poiché questi ultimi potrebbero decongelarsi.
• Prima di congelare alimenti freschi, suddividerli in porzioni consumabili in un unico pasto.
• Una volta scongelato il cibo, consumarlo entro un breve periodo di tempo.
• Non introdurre mai alimenti caldi nello scomparto congelatore, poiché ciò decongelerebbe i prodotti congelati.
• In merito alla conservazione dei cibi congelati, seguire sempre le istruzioni riportate dal produttore sulle
confezioni. In assenza di informazioni, non conservare il cibo per più di tre mesi dalla data di acquisto.
• Quando si acquista del cibo congelato, accertarsi sempre che sia stato conservato nelle corrette condizioni e
che la confezione non sia danneggiata.
• Il cibo congelato deve essere trasportato in contenitori adatti e riposto appena possibile nel congelatore.
• Non acquistare cibo congelato la cui confezione presenta segni di umidità o rigonamenti anomali. È infatti
probabile che tali confezioni siano state conservate a temperature inadeguate e che il loro contenuto si sia
deteriorato.
• Il periodo massimo di conservazione del cibo congelato dipende dalla temperatura ambiente, dalla regolazione
del termostato, dalla frequenza con la quale viene aperta la porta dello scomparto congelatore, dal tipo di
alimento e dalla quantità di tempo occorsa per trasportare dal punto vendita all'abitazione i prodotti. Seguire
sempre le istruzioni riportate sulle confezioni e non superare mai il periodo massimo di conservazione indicato.
• La massima quantità di alimenti freschi (in chilogrammi) congelabile nell'arco di 24 ore è indicata sull'etichetta
dell'apparecchio.
• Per ottenere il massimo delle prestazioni dallo scomparto freezer, utilizzare solo i ripiani in vetro per la sezione
superiore e media. Per la sezione inferiore usare il vano inferiore.
• Utilizzare il ripiano "fast freezing" per congelare il cibo di casa (e ogni altro cibo che deve congelare rapidamente)
più rapidamente, grazie alla potenza di congelamento maggiore del ripiano di raffreddamento. Il ripiano "fast
freezing" è il cassetto inferiore dello scomparto freezer.
NOTA: se si tenta di aprire la porta immediatamente dopo averla chiusa, si incontra una certa resistenza. Ciò è
normale. Una volta ristabilito l'equilibrio fra le pressioni interna ed esterna, la porta si aprirà facilmente.
Nota importante:
• Non ricongelare mai il cibo decongelato.
• L'aroma di alcune spezie usate in cucina (anice, basilico, crescione, aceto, aromi vari, zenzero, aglio, cipolla,
senape, timo, maggiorana, pepe nero ecc.) può cambiare e diventare più marcato nei cibi conservati per lunghi
periodi. Si consiglia pertanto di aggiungere solo piccole quantità di aromi al cibo da congelare, oppure di
aggiungere gli aromi solo dopo lo scongelamento.
• Il periodo si conservazione dei cibi congelati dipende dal tipo di olio usato. Oli adatti al congelamento sono
la margarina, il grasso di vitello, l'olio d'oliva e il burro. Inadatti risultano invece l'olio di arachide e il grasso di
maiale.
• Il cibo in forma liquida deve essere congelato in recipienti di plastica, mentre per gli altri alimenti si useranno
pellicole o sacchetti in plastica.
IT -113-
CAPITOLO -6: PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA
Errori
L'apparecchio notica all'utente valori non corretti di temperatura negli scomparti frigorifero e congelatore o eventuali
altri problemi. I codici di errore vengono visualizzati sugli indicatori di temperatura degli scomparti frigorifero e
congelatore.
TIPO DI ERRORE SIGNIFICATO CAUSA COSA FARE
E01 Errore sensore Contattare appena possibile un
servizio di assistenza tecnica.
E02 Errore sensore Contattare appena possibile un
servizio di assistenza tecnica.
E03 Errore sensore Contattare appena possibile un
servizio di assistenza tecnica.
E06 Errore sensore Contattare appena possibile un
servizio di assistenza tecnica.
E07 Errore sensore Contattare appena possibile un
servizio di assistenza tecnica.
E08 Indicazione di "Bassa
tensione"
La tensione di
alimentazione è scesa
sotto i 170 V.
- Non si tratta di un guasto.
Questa funzione contribuisce ad
evitare danni al compressore.
- Occorre riportare la tensione ai
livelli corretti
Se l'errore persiste, è necessario
contattare un servizio di
assistenza tecnica autorizzato.
E09
Lo scomparto
congelatore non è
abbastanza freddo
Si verica di
frequente dopo una
prolungata interruzione
dell'alimentazione.
1. Regolare la temperatura dello
scomparto congelatore su un
valore più basso, o attivare la
modalità Super Freeze. Questo
dovrebbe eliminare l'errore una
volta raggiunta la temperatura
corretta. Tenere chiuse le
porte per abbreviare il tempo
necessario al raggiungimento
della corretta temperatura.
2. Rimuovere gli alimenti
decongelati durante la
condizione di errore. Tali
prodotti devono essere
utilizzati entro un breve periodo
di tempo.
3. Non introdurre alimenti freschi
nello scomparto congelatore
no al raggiungimento della
temperatura corretta e alla
scomparsa dell'errore.
Se l'errore persiste è necessario
contattare un servizio di
assistenza tecnica autorizzato.
CAPITOLO -5: INVERSIONE SPORTELLO
Inversione della porta
• Se l'apparecchio è dotato di maniglie installate sulla supercie frontale della porta, non sarà possibile modicare
il verso di apertura della porta.
• Sarà invece possibile modicare il verso di apertura della porta nei modelli senza maniglie.
• Se il modello dell'apparecchio consente di invertire il verso di apertura della porta, contattare il più vicino Centro
Autorizzato di Assistenza per eseguire l'operazione.
IT -114-
CAPITOLO -6: PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA
TIPO DI ERRORE SIGNIFICATO CAUSA COSA FARE
E10
Lo scomparto
frigorifero non è
abbastanza freddo
Si verica di frequente
dopo:
- una prolungata
interruzione
dell'alimentazione.
- l'introduzione di alimenti
caldi nello scomparto.
1. Regolare la temperatura dello
scomparto frigorifero su un
valore più basso, o attivare la
modalità Super Cool. Questo
dovrebbe eliminare l'errore una
volta raggiunta la temperatura
corretta. Tenere chiuse le
porte per abbreviare il tempo
necessario al raggiungimento
della corretta temperatura.
2. Liberare la zona davanti
alle aperture del condotto
di aerazione ed evitare di
collocare alimenti accanto al
sensore.
Se l'errore persiste è necessario
contattare un servizio di
assistenza tecnica autorizzato.
E11
Lo scomparto
frigorifero è troppo
freddo
Diverse possibili
1. Vericare se è attiva la
modalità Super Cool.
2. Aumentare la temperatura
impostata per lo scomparto
frigorifero.
3. Controllare che le aperture di
ventilazione siano libere e non
ostruite.
Se l'errore persiste è necessario
contattare un servizio di
assistenza tecnica autorizzato.
In caso di inconvenienti durante l'uso del frigorifero, prima di contattare il servizio di assistenza si prega di effettuare
le seguenti veriche.
L'apparecchio non funziona
Vericare che:
• L'apparecchio sia collegato alla rete elettrica e sia acceso
• Il fusibile non sia bruciato
• L'impostazione di temperatura è sul livello corretto?
• La presa elettrica non sia difettosa. A questo scopo, collegare alla stessa presa un altro apparecchio certamente
funzionante.
L'apparecchio funziona male
Vericare che:
• L'apparecchio non sia sovraccarico
• Le porte siano chiuse correttamente
• Non sia presente polvere sul condensatore
• L'apparecchio sia sufcientemente distante dalle pareti circostanti
Il funzionamento dell'apparecchio è rumoroso
Durante il normale funzionamento, l'apparecchio può emettere i seguenti rumori.
Crepitii (dovuti al ghiaccio) si vericano:
• Durante lo sbrinamento automatico.
• Durante le fasi di raffreddamento o riscaldamento (a causa della dilatazione dei materiali che compongono
l'apparecchio).
Ticchettii si vericano: quando il termostato attiva o disattiva il compressore.
Rumori dovuti al motore: indicano che il compressore funziona correttamente. Il compressore può generare
per breve tempo lievi rumori la prima volta che viene attivato.
Gorgoglio o sciacquio: è dovuto al movimento del uido refrigerante all'interno dei condotti del sistema.
Rumore di acqua corrente: è dovuto al usso dell'acqua verso il contenitore di evaporazione. Tale rumore è
normale durante lo sbrinamento.
Sof: si vericano durante il normale funzionamento a causa della circolazione dell'aria.
IT -115-
CAPITOLO -6: PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA
CAPITOLO -7: SUGGERIMENTI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
1. Lasciare sempre che gli alimenti raffreddino prima di conservarli nell'apparecchio.
2. Scongelare gli alimenti nello scomparto frigo, questo contribuisce a risparmiare energia.
Accumulo di umidità all'interno dell'apparecchio
Vericare se:
• Tutti gli alimenti sono confezionati correttamente. Asciugare i contenitori prima di introdurli nell'apparecchio.
• Le porte dell'apparecchio vengono aperte con frequenza. L'umidità presente nel locale penetra nell'apparecchio
ogni volta che le porte vengono aperte. L'umidità aumenta più rapidamente se le porte vengono aperte con
frequenza, specialmente se il tasso di umidità ambiente è elevato.
• Si osserva un accumulo di goccioline d'acqua sulla parete posteriore dell'apparecchio. Ciò è normale dopo lo
sbrinamento automatico (nei Modelli Statici).
Le porte non si aprono o chiudono correttamente
Vericare che:
• Gli alimenti o le relative confezioni non impediscano la chiusura delle porte
• I comparti, ripiani e cassetti presenti nelle porte siano installati correttamente
• Le guarnizioni delle porte non siano rotte o lacerate
• L'apparecchio sia in posizione perfettamente orizzontale.
I bordi dell'apparecchio in contatto con la porta sono caldi
Specialmente durante l'estate (temperatura ambiente elevata), le superci in contatto con le cerniere della porta
possono riscaldarsi quando il compressore è in funzione. Ciò è normale.
Note importanti:
• In caso di interruzione dell'alimentazione, o se l'apparecchio viene scollegato e nuovamente collegato alla rete
elettrica, il gas del sistema di refrigerazione verrà destabilizzato, con conseguente apertura dell'elemento di
protezione termica del compressore. L'apparecchio riprenderà il normale funzionamento dopo 5 minuti.
• Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo di tempo (ad esempio durante le vacanze),
scollegare la spina dalla presa elettrica. Sbrinare e pulire l'apparecchio, lasciando la porta aperta per evitare la
formazione di muffe e odori.
• Se dopo aver seguito le istruzioni sopra riportate un problema persiste, si prega di consultare il più vicino Centro
di Assistenza Autorizzato.
• L'apparecchio acquistato è progettato esclusivamente per l'uso domestico. Esso non è adatto all'uso
commerciale o comune. In caso di utilizzo dell'apparecchio da parte del consumatore secondo modalità non
conformi a quanto specicato, si sottolinea che il produttore e il distributore non saranno responsabili per
nessun guasto o riparazione avvenuti durante il periodo di validità della garanzia.
CAPITOLO -8: DATI TECNICI
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei
valori energetici.
Il codice QR sull'etichetta energetica fornita con l'apparecchio fornisce un link web alle informazioni correlate al
funzionamento di questa apparecchiatura nella banca dati EPREL dell'UE.
Conservare l'etichetta energetica come riferimento insieme al manuale d'uso e a tutti gli altri documenti forniti con
questo apparecchio.
È possibile trovare le stesse informazioni anche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del
modello e il numero di prodotto che si trovano sulla targhetta dell'apparecchio.
CAPITOLO -9: ASSISTENZA E SERVIZIO CLIENTI
Utilizzare sempre ricambi originali.
Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, assicurarsi di disporre dei seguenti dati: Modello,
Numero di Serie e Service Index (SI). Le informazioni si trovano sull’etichetta prodotto.
I ricambi originali per alcuni componenti specici sono disponibili per 7-10 anni dall'immissione sul mercato dell'ultima
unità del modello.
Visita il nostro sito web:
www.sharphomeappliances.com
Service &
Support
Visit Our Website
sharphomeappliances.com
5236xxxx