Techly 308893 User Manual
Displayed below is the user manual for 308893 by Techly which is a product in the TV Mounts category. This manual has pages.
Related Manuals
P/N: ICA-PLB 136M
8057685308893
standard vesa
400x400 MAX
Technical features
45
99 lb
hardware
included
easy installation
LED 300
Wall distance
4,8-59 cm
BLACK
Color
-2°
+12°
180°
360° 180°
Cable
Management
LOW PROFILE LED LCD TV
UNIVERSAL WALL MOUNT
23” 55”
58 140 cm
WWW.TECHLY.COM
EN User's Manual
IT Manuale d’istruzione
DE Bedienungsanleitung
FR Mode d’emploi
ES Manual de instrucciones
PL Instrukcja użytkownika
ATTENZIONE:
Questa staffa
per la TV deve essere ssata
alla parete in modo sicuro. Se il
montaggio non è stato effettuato
in modo corretto e stabile, ciò potrebbe causare la
caduta della staffa, determinando lesioni o danni
a cose e persone.
CAUTION:
This TV mount
must be securely attached to
the vertical wall. If the mount is
not properly installed it may fall,
resulting in possible injury and/or damage.
ACHTUNG:
Diese Fernseher-
Halterung muss sicher an der
Wand befestigt werden. Wird
die Montage nicht auf korrekte
und stabile Weise durchgeführt, könnte dies zum
Herunterfallen der Halterung und dadurch zu
Sach- oder Personenschaden führen.
IT
Gentile Cliente,
grazie per aver scelto un prodotto
Techly.
Istruzioni disimballaggio
• Aprire il cartone con cura, rimuovere il contenuto
e distenderlo su un cartone o altro materiale
protettivo per evitare danni.
• Vericare che il contenuto della confezione
corrisponda alla lista delle parti nella pagina
successiva per assicurarsi che tutti i componenti
siano presenti e non siano danneggiati. Non
utilizzare parti difettose o danneggiate.
• Leggere attentamente le istruzioni riportate
nel presente manuale prima di procedere
all’installazione.
• Tenere sempre questo manuale per future
consultazioni.
Nota: Gli accessori di ssaggio a parete servono
esclusivamente all’installazione su pareti di mattone
pieno, calcestruzzo pieno o colonne in legno
massello; non sono indicati per le installazioni
su muri con intelaiatura in acciaio o su muri con
mattoni di cemento. Per il montaggio su pareti
costruite con altri materiali si prega di consultare
il proprio installatore e/o fornitore specializzato. Il
produttore non si assume alcuna responsabilità
in caso di ancoraggio non corretto. Assicurarsi
dell'integrità del muro prima di procedere
all'installazione. Rispettare tassativamente il peso
massimo dell'apparecchiatura supportata indicato
sulla confezione.
Importanti informazioni
sulla sicurezza
Leggere cortesemente le istruzioni prima
di cominciare l’installazione e seguire
scrupolosamente tutte le indicazioni contenute qui.
Utilizzare adeguati dispositivi di sicurezza durante
l’installazione.
Contattare del personale qualicato per effettuare
l’installazione:
• Se non avete compreso le indicazioni contenute
in questo manuale o avete dei dubbi in merito alla
sicurezza dell’installazione.
• Se non siete sicuri circa la tipologia del muro
dove effettuare l’installazione del supporto.
Non utilizzate il prodotto per uno scopo o in una
congurazione non espressamente specicata in
queste istruzioni. Si declina qualsiasi responsabilità
per danni derivanti da un errato assemblaggio,
errato montaggio o uso non corretto del prodotto.
Al termine delle operazioni di montaggio assicurarsi
che il tutto sia stato effettuato a regola d'arte.
EN
Dear Customer,
thanks for choosing a Techly product.
Unpacking Instructions
• Carefully open the carton, remove contents and
lay out on cardboard or other protective surface
to avoid damage.
• Check package contents against the Supplied
Parts List in the next page to assure that all
components were received undamaged. Do not
use damaged or defective parts.
• Carefully read all instructions before attempting
installation.
• Please keep this user's manual for future
consultations.
Note: The wall mounting accessories provided
are exclusively intended for installation onto walls
made of solid brick, solid concrete or solid wood
columns. For mounting on walls made of other
materials please consult your installer and/or
specialist supplier. We cannot be held responsible
for any injury and/or damage caused by incorrect
installation. Before proceeding, please make sure
the wall is suitable for installation. Respect the
maximum load capacity indicated on the box of
the product.
Important
Safety Information
Please read this instruction before beginning the
installation, and carefully follow all herein contained
recommendations. Use proper safety equipment
during installation.
Please call a qualied installation contractor for
help if you:
• Don't understand these directions or have any
doubts about the safety of the installation.
• Are uncertain about the nature of your wall,
consult a qualied installation contractor.
Do not use this product for any purpose or in
any conguration not explicitly specied in this
instruction. We hereby disclaim any and all liability
for injury or damage arising from incorrect assembly,
incorrect mounting, or incorrect use of this product.
At the end of the installation make sure the
procedure was correctly observed.
DE
Sehr geehrter Kunde,
danke, dass Sie sich für ein Produkt
von Techly entschieden haben.
Anweisungen zum Auspacken
• Öffnen Sie den Karton vorsichtig, entnehmen Sie
den Inhalt und breiten Sie ihn auf einem Karton
oder anderem schützenden Material aus, um
Schäden zu vermeiden.
• Überprüfen Sie, ob der Inhalt der Verpackung
der Teileliste auf der nächsten Seite entspricht,
um sicherzustellen, dass alle Bauteile vorhanden
und nicht beschädigt sind. Verwenden Sie keine
defekten oder schadhaften Teile.
• Lesen Sie, bevor Sie mit der Installation beginnen,
die Anweisungen in dieser Anleitung aufmerksam
durch.
• Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren
Nachschlagen stets auf.
Hinweis: Das mitgelieferte Zubehör für die
Wandmontage ist nur für das Anbringen an Wänden
aus Vollziegeln, Beton oder Holzständern gedacht.
Wenden Sie sich bei einer Montage an Wänden aus
anderen Materialien an Ihren Monteur und/oder
Fachhändler.
Der Hersteller haftet nicht im Fall unkorrekter
Verankerung. Versichern Sie sich vor der Installation
der Unversehrtheit der Wand. Beachten Sie
unbedingt das auf der Verpackung angegebene
Höchstgewicht des Geräts.
Wichtige Informationen
zur Sicherheit
Lesen Sie vor der Installation bitte alle Anweisungen
und befolgen Sie alle hier enthaltenen Angaben
genau. Verwenden Sie bei der Installation geeignete
Sicherheitsvorrichtungen.
Wenden Sie sich in den folgenden Fällen zum
Ausführen der Installation an Fachleute:
• Wenn Sie die in dieser Anleitung enthaltenen
Angaben nicht verstanden haben oder Zweifel
hinsichtlich der Sicherheit der Installation haben.
• Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Mauer, an der
der Träger installiert werden soll, geeignet ist.
Verwenden Sie das Produkt nicht für Zwecke
oder in einer Konguration, die in dieser Anleitung
nicht ausdrücklich genannt werden. Jegliche
Haftung aufgrund von Schäden durch fehlerhaften
Zusammenbau, falsche Montage oder unkorrekte
Verwendung des Produkts ist ausgeschlossen.
Nach den Montagevorgängen sicherstellen, dass
alle Schritte fachgerecht ausgeführt wurden.
LOW PROFILE LED LCD TV
UNIVERSAL WALL MOUNT
2
WWW.TECHLY.COM
ATENCIÓN:
Este estribo para
la televisión debe jarse a la
pared de manera segura.
Si el montaje no ha sido
realizado de manera correcta y estable, esto
podría provocar la caída del estribo, provocando
lesiones o daños a cosa y personas.
UWAGA:
Uchwyt powinien
być solidnie przymocowany do
pionowej ściany. Niewłaściwie
zamontowany może spaść
powodując uszkodzenia oraz zagrożenie.
ATTENTION:
Ce support pour
TV doit être xé à la paroi d'une
manière sure. Si le montage n'a
pas été effectué correctement
et n'est pas stable le support pourrait tomber
et provoquer des lésions ou des dégâts à des
choses ou à des personnes.
FR
Cher Client,
nous vous remercions d'avoir choisi un
produit Techly.
Instructions de désemballage
• Ouvrir l'emballage avec soin, vider le carton
et poser le contenu sur un carton ou tout autre
matériel de protection pour éviter des dégâts.
• Vérier que le contenu du carton correspond à
la liste des pièces de la page suivante, s'assurer
que toutes les pièces sont présentes et ne sont
pas endommagées. Ne pas utiliser de pièces
défectueuses ou endommagées.
• Lire attentivement les instructions du présent
manuel avant d'effectuer l'installation.
• Conserver le manuel pour une consultation
future.
Note: Les accessoires de montage de l’écran
fournis sont prévus uniquement pour une installation
sur des murs de briques pleines, de béton plein ou
des colonnes de bois massif. Pour le montage
sur des murs réalisés en d’autres matériaux veuillez
consulter votre installateur et/ou votre fournisseur
spécialisé.
Le fabricant n'est pas responsable en cas de
xation incorrecte. Vérier l'intégrité du mur
avant d'effectuer l'installation. Respecter le poids
maximum de l'appareil supporté mentionné sur
l'emballage.
Informations importantes
sur la sécurité
Installer et utiliser ce produit avec soin.
Lire les instructions avant de commencer
l'installation et suivre scrupuleusement les
indications mentionnées. Utiliser des dispositifs de
sécurité adéquats pendant l'installation.
Contacter du personnel qualié pour effectuer
l'installation:
• Si vous n'avez pas compris les indications
présentes dans ce manuel ou si vous avez
des doutes en ce qui concerne la sécurité de
l'installation.
• Si vous n'êtes pas sûr du type de mur sur lequel
le support doit être monté.
Ne pas utiliser le produit pour un usage ou une
conguration non spéciée dans ces instructions.
Nous déclinons toute responsabilité pour des
dégâts qui seraient dus à une erreur d'assemblage,
une erreur de montage ou une utilisation incorrecte
du produit.
Au terme des opérations de montage s'assurer que
tout a été fait dans les règles de l'art.
ES
Estimado Cliente,
gracias por haber elegido un producto
Techly.
Instrucciones desembalaje
• Abrir el cartón prestando mucha atención, quitar
el contenido y apoyarlo en un cartón u otro
material de protección para evitar perjuicios.
• Controlar que el contenido del suministro
corresponda a la lista de las partes en la
página siguiente para asegurarse que todos los
componentes estén presentes y no dañados. No
utilizar partes defectuosas o dañadas.
• Leer detenidamente las instrucciones que se
encuentran en este manual antes de seguir con
la instalación.
• Guardar este manual para consultas futuras.
Nota: Los accesorios de montaje mural
proporcionados están pensados exclusivamente
para la instalación en paredes hechas de ladrillo
macizo, hormigón macizo o columnas de madera
macizas. Para montar la pantalla en paredes hechas
de madera, consulte a su instalador y/o proveedor
e especializado.
El productor no se tiene ninguna responsabilidad
en caso de anclaje incorrecto. Asegúrense de la
integridad de la pared antes de seguir la instalación.
Respeten imperativamente el peso máximo del
aparato suportado que se indica en la caja.
Importantes informaciones
de seguridad
Instalar y utilizar este producto con cura.
Leer detenidamente las instrucciones antes
de empezar con la instalación y seguir
escrupulosamente todas las indicaciones que se
encuentran aquí. Utilizar dispositivos de seguridad
adecuados durante la instalación.
Contactar el personal calicado para efectuar la
instalación:
• Si no han entendido las indicaciones que se
encuentran en este manual o tienen dudas
acerca de la seguridad de la instalación.
• Si no estáis seguros acerca de la tipología de la
pared en la que efectuar la instalación del soporte.
No utilicen el producto para un objetivo o en una
conguración no especicada expresamente
en estas instrucciones. Se rehúsa todo tipo de
responsabilidad por daños procedentes de un
ensamblaje equivocado, un montaje equivocado o
un uso no correcto del producto.
Na vez terminadas las operaciones de montaje
asegurarse que todo haya sido realizado
perfectamente.
PL
Szanowny Kliencie,
dziękujemy za wybór produktów
Techly.
Rozpakowywanie
• Ostrożnie otwórz opakowanie, wyjmij jego
zawartość i rozłóż na kartonie lub innej
powierzchni, która zapobiegnie uszkodzeniu
elementów oraz podłoża.
• Sprawdź zawartość opakowania z załączoną na
następnej stronie listą elementów upewniając się,
że żaden z nich nie jest uszkodzony. Nie należy
używać wadliwych elementów.
• Przed rozpoczęciem montażu przeczytaj uważnie
instrukcję.
• Zachowaj niniejszą instrukcję na przyszłość.
Uwaga: Dostarczone elementy do montażu na
ścianie są przeznaczone wyłącznie do instalacji na
ścianach wykonanych z litej cegły, litego betonu
lub litych bali drewnianych. W przypadku montażu
na ścianie wykonanej z innych materiałów należy
zasięgnąć informacji u instalatora lub dostawcy
mającego specjalistyczną wiedzę na ten temat.
Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku
niewłaściwego montażu. Przed rozpoczęciem
montażu upewnij się, że ściana jest do tego
odpowiednia. Przestrzegaj informacji o
maksymalnym obciążeniu uchwytu podanym na
opakowaniu produktu.
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Przeczytaj niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem
montażu oraz stosuj się do zawartych w niej
wskazówek. Używaj narzędzi zapewniających
bezpieczeństwo.
Zasięgnij porady u autoryzowanego źródła jeśli:
• Nie rozumiesz niniejszej instrukcji lub masz
wątpliwości dotyczące bezpieczeństwa podczas
montażu.
• Masz wątpliwości co do powierzchni, do którego
ma być przymocowany produkt.
Nie używaj tego produktu do jakichkolwiek innych
celów niż jest przeznaczony. Producent nie ponosi
żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w
wyniku niewłaściwego montażu oraz za szkody
powstałe w wyniku wykorzystania produktu
niezgodnie z przeznaczeniem.
Na koniec upewnij się, że podczas montażu
postępowałeś zgodnie z instrukcją.
LOW PROFILE LED LCD TV
UNIVERSAL WALL MOUNT
3
WWW.TECHLY.COM
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
A x1 B x1 C x1
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
D x4 E x4 F x4 G x4
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
H x4 I x4 J x4 K x4 L x8
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
M x4 N x8 O x3 P x3 Q x4
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
p p l i e d P a r t s L i s t
2
R x4 S x2 T x8 U x8 V x8
10 mm 4 mm
www.techly.com
LOW PROFILE LED LCD TV
UNIVERSAL WALL MOUNT
4
WWW.TECHLY.COM
LOW PROFILE LED LCD TV
UNIVERSAL WALL MOUNT
1
1
3
3
1A
1B
A
A
3
3
90 mm
90 mm
ø 10 mm
ø 4 mm
EN Brick or Concrete wall
IT Parete di mattoni o cemento
DE Ziegel oder Betonwand
FR Briques ou de béton
ES Ladrillo o pared de hormigón
PL Ściana z cegły lub betonu
EN Wood stud wall
IT Parete con intelaiatura in legno
DE Holzständerwandstud wall
FR Mur à ossature bois
ES Pared de postes de madera
PL Stadnina ściana z drewna
Q
Q
L
L
R
80 mm
5
WWW.TECHLY.COM
4
4
TV
TV
TV TV
J (Optional)
G 1-8
H 1-2 (Optional)
TV
TV
TV TV
TV
TV
TV TV
J (Optional)
G 1-8
H 1-2 (Optional)
TV
TV
TV TV
J (Optional)
G 1-8
H 1-2 (Optional)
TV
TV
TV TV
J (Optional)
G 1-8
H 1-2 (Optional)
TV
TV
TV TV
TV
TV
TV TV
J (Optional)
G 1-8
H 1-2 (Optional)
TV
TV
TV TV
J (Optional)
G 1-8
H 1-2 (Optional)
LOW PROFILE LED LCD TV
UNIVERSAL WALL MOUNT
2
EN Mounting the VESA Plate to the back of TV
IT Montare la staffa VESA sul retro della televisione
DE Montieren Sie die Halterung VESA am Fernseher
FR Monter le support VESA au téléviseur
ES Montar el estribo VESA a la televisión
PL Montaż płyty mocującej VESA do telewizora
4
M N
KL
J
KL
J
ED F
G H I
ED F
G H I
VESA100x100
VESA200x100
VESA200x200
VESA400x200
4
V
U
T
S
EN First of all, make sure the diameter and length of the screws
(d,e,f,g,h,i) your TV requires. Once you have determined the
correct diameter and length, you will thread the screw into the
TV using the correct Washer (j,k,l). Use the Spacer (m,n) only if
the bolts are too longer.
IT Prima di tutto, vericate il diametro e la lunghezza delle viti (d,
e, f, g, h,i) richieste dalla vostra TV. Appena avete determinato
il diametro e la lunghezza corretti, poteta avvitare le viti alla TV
usando la rondella corretta (j, k, l). Utilizzate i distanziali (m, n)
solo se le viti sono troppo lunghe.
DE Stellen Sie zuerst Durchmesser und Länge der benötigten
Schrauben (d, e, f, g, h, i). Haben Sie diese identiziert, befestigen
Sie bitte den Fernseher mit der passenden Schraube. Verwenden
Sie dabei auch die richtigen Unterlegscheibe. (j, k, l). Den
Abstandhalter (m, n) benötigien Sie nur bei zu langen Schrauben.
FR Vérier avant tout le diamètre et la longueur des vis (d, e, f,
g, h, i) nécessaire pour installer votre TV. A ce point, choisir la
rondelle correcte (j, k, l) et visser. Utiliser les distantiels (m, n)
seulement si les vis sont trop longues.
ES Como primera cosa, controlar el diámetro y la longitud de
los tornillos (d, e, f, g, h, i) que la tele necesita. Tras haber
determinado el diámetro y la longitud correcta, se le pase el
tornillo en el televisor con el arandela correcta (j, k, l). Utilice la
Spacer (m, n) sólo si los tornillos son demasiado largo.
PL Należy upewnić się, że średnica oraz długość dostępnych śrub
(d,e,f,g,h,i) jest odpowiednia do TV. Po ustaleniu odpowiedniej
średnicy oraz długości, śruby należy przykręcić do TV używając
odpowiednich podkładek (j,k,l). Jeśli śruby są zbyt długie,
należy użyć dystansów (m,n).
(if necessary)
M N (if necessary)
6
WWW.TECHLY.COM
LOW PROFILE LED LCD TV
UNIVERSAL WALL MOUNT
4
4
VESA300x300
VESA400x400
V
U
T
S
M N
3
2
EN Mounting the TV to the wall plate
IT Montare la TV alla staffa a muro
DE Montage des TV an die Wandplatte
FR Installation du téléviseur à la plaque murale
ES Montaje del televisor a la placa de pared
PL Mocowanie TV do uchwytu ściennego
KL
J
ED F G H I
(if necessary)
EN First of all, make sure the diameter and length of the screws
(d,e,f,g,h,i) your TV requires. Once you have determined the
correct diameter and length, you will thread the screw into the
TV using the correct Washer (j,k,l). Use the Spacer (m,n) only if
the bolts are too longer.
IT Prima di tutto, vericate il diametro e la lunghezza delle viti (d,
e, f, g, h,i) richieste dalla vostra TV. Appena avete determinato
il diametro e la lunghezza corretti, poteta avvitare le viti alla TV
usando la rondella corretta (j, k, l). Utilizzate i distanziali (m, n)
solo se le viti sono troppo lunghe.
DE Stellen Sie zuerst Durchmesser und Länge der benötigten
Schrauben (d, e, f, g, h, i). Haben Sie diese identiziert, befestigen
Sie bitte den Fernseher mit der passenden Schraube. Verwenden
Sie dabei auch die richtigen Unterlegscheibe. (j, k, l). Den
Abstandhalter (m, n) benötigien Sie nur bei zu langen Schrauben.
FR Vérier avant tout le diamètre et la longueur des vis (d, e, f,
g, h, i) nécessaire pour installer votre TV. A ce point, choisir la
rondelle correcte (j, k, l) et visser. Utiliser les distantiels (m, n)
seulement si les vis sont trop longues.
ES Como primera cosa, controlar el diámetro y la longitud de
los tornillos (d, e, f, g, h, i) que la tele necesita. Tras haber
determinado el diámetro y la longitud correcta, se le pase el
tornillo en el televisor con el arandela correcta (j, k, l). Utilice la
Spacer (m, n) sólo si los tornillos son demasiado largo.
PL Należy upewnić się, że średnica oraz długość dostępnych śrub
(d,e,f,g,h,i) jest odpowiednia do TV. Po ustaleniu odpowiedniej
średnicy oraz długości, śruby należy przykręcić do TV używając
odpowiednich podkładek (j,k,l). Jeśli śruby są zbyt długie,
należy użyć dystansów (m,n).
5
3.1 3.2
3.3 3.4
O1
P
2
OP
5
C
7
WWW.TECHLY.COM
All rights reserved. All trademarks and trade names are those of their respective owners.
TECHLY® - Viale Europa 33 - 33077 Sacile (PN) - Italy
6
s
6
s
LOW PROFILE LED LCD TV
UNIVERSAL WALL MOUNT
1
4B
EN Manage the wires
IT Gestire i cavi
DE Verlegen Sie die Kabel
FR Gérer les cables
ES Administrar los cables
PL Organizacja przewodów
EN Level Adjustment
IT Regolazione del livello
DE Höheneinstellung
FR Régler le niveau
ES Ajuste de nivel
PL Poziomowanie
4.1 4.2
1 4A
EN Adjust the Tilt Angle
IT Regolare l'angolo di inclinazione
DE Stellen Sie den Neigungswinkel
FR Régler l’angle d’inclination
ES Ajuste el ángulo de inclinación
PL Regulacja kąta nachylenia
5
C
C
8
WWW.TECHLY.COM