Techly TLY ALARM2 User Manual
Displayed below is the user manual for TLY ALARM2 by Techly which is a product in the Security Alarm Systems category. This manual has pages.
Related Manuals
WIRELESS GSM/APP
www.techly.com
Installation manual
WiFi/SMS/GSM alarm system
UP TO 110
ACCESSORIE
S
110
EN
DE ITFR
2
Features
- 32-bit high speed processor, reliable
capability
- 100% wireless conguration, D.I.Y.
Installation
- Built-in 1,000,000 RF codes
- Supports 10 remote controls and 100
wireless sensors
- The alarm system can be controlled
by SMS, App or phone call
- Stores 5 phone numers and 5 SMS
numbers for alarm alert
- Wireless self-learning code
- Supports exit and entry delay arm/
alert
- Adding new accessories fast and easy
- Supports arm and disarm by App
- Supports remote monitor by App
- Supports remote control/arm/disarm/
monitor by phone
- SMS notication for power o, power
recovery and low battery
- Supports global GSM
850/900/1800/1900MHz
- Wi- 802.11b/g/n
Package contents
Panel x 1
PIR motion detector x 1
Door/window contact x 2
Keypad x 1
RFID tag x 2
Remote control x 2
Adapter x 1
User’s manual x 1
Control Panel Features
SIM
1. Status /GSM signal indicator
2. Power status indicator
3. Panic button (SOS)
4. Panel
5. Stand
6. Monitoring MIC
SIM
1. SIM card slot
2. Connect button
3. Power on/o
4. Power supply interface
5. USB upgrade port
EN
DE ITFR
3
www.techly.com
LED Indications
1. Status/ Low Power Indicator
Blue (o): system is disarmed
Blue (continuous): system is armed
Blue (blinking): the alarm has been triggered
White (fast blinking): searching GSM network
White (slow blinking): GSM signal is normal
2. Power/GSM Signal Indicator
Green (continuous):
not connected
Green+Blue (continuous):
connected to the network
Specications
Product name
I-ALARM-KIT002
Power supply
Input: AC 110-240V / 50-60Hz
Output: DC 12V /1A
GSM working frequency
850/900/1800/1900 mHz
Operating frequency
433.92MHz (±75KHz)
Wi-Fi
802.11b/g/n
Standby current
60mAh
Alarm current
120mAh
Internal backup batteries
Lithium Batteries: 7.4V /500mAh
Supports wireless accessories
10 remote controls, 100 wireless
detectors
Operating frequency
433.92MHz (±75KHz)
Internal siren
90dB
Housing material
ABS plastic
Operating conditions
Temperature: -10° C~55°C
Humidity: ≤ 80% (non-condensing)
Plans and position the alarm system
Control panel
Remote control
Outdoor siren
Keypad
Zone Sensor 1: "Front door"
Zone Sensor 2: "Living room PIR"
Zone Sensor 3: "Entrance window"
Zone Sensor 4: "Terrace Window"
Zone sensor 5: "Terrace door"
Zone sensor 6: "Bedroom Window"
Zone Sensor 7: "Bedroom PIR"
Zone Sensor 8: "Gas kitchen"
Zona sensor 9: "Bath water"
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
3
D1
C
B
2
7
6
85
4
A
EN
DE ITFR
4
Android and iOS Apps Operations
Download the APP and set up the alarm system
The TECHLY system can be controlled and congured by using the TLY ALARM02
APP. Search for the TLY ALARM02 APP in the Apple Store or Google Play. Download
and install the APP on your smartphone/tablet
Notice: The alarm system can be used and congured only via SMS, even
if you use the Android app or Apple. The use of SMS will be charged by the
telecommunications provider. Please contact your provider regarding the
costs for sending SMS
Create and add the main account
1) Start the APP on your phone and select "Register"
EN
DE ITFR
5
www.techly.com
2) Create an account for your Alarm system
3) If all required elds are entered please select the ( ) (upper right corner) to
create the account
4) Login to your account by entering the credentials you entered in step 2
Techlyproof
5) Press "Login"
EN
DE ITFR
6
Connect the device to your WiFi network
1) Before you can set up the Wi connection of the alarm system
please make sure your smartphone is connected to the alarm
system own Wi-Fi network
2) Go to Smartphone Wi-Fi settings without closing the APP
3) Connect the Smartphone to the alarm system through the Wi-Fi
network
4) Return to APP
5) Wait for the notication "Open Wi-Fi network available" (wait
at least 3 minutes). Make sure that the setting "Detects open
wireless networks" is enable on the device
6) From the APP account select "Add Device"
7) Once your smartphone is connected to the Wi-Fi network of the
alarm system, the smartphone should be able to detect the product
ID. If not, press the "Get ID Alarm" to request the product ID. If for
some reason the product ID is still not available, reset the WiFi
module of the alarm system (see chapter "How to reset the WiFi
network settings")
Make sure that your device is set to its setting "Detect open wireless networks"
EN
DE ITFR
7
www.techly.com
8) Select the WiFi connection you wish to connect the alarm system from the list
of available WiFi networks
9) If the WiFi connection is encrypted (preferable), please enter the password of
the corresponding WiFi network
10) Press "Connect" and waiting for the conrmation "the conguration was
successful"
11) Enter a name for the alarm system
12 Insert the phone number of the Sim installed in the alarm system in the eld
"Number of the SIM (phone number)". Start with the country code (eg IT 0039).
Without this code, the alarm system can not be controlled or congured from
outside of your country
13) Press ( ) (right corner) to save these settings
14) After adding the device, it will appear on your home screen APP
EN
DE ITFR
8
15) Select the device to continue
16) After selecting the device, it will appear the alarm system control panel. From
the control panel you can control / congure the alarm system. To access the
settings menu, slide the screen to the left
EN
DE ITFR
9
www.techly.com
Delete a device from your account
Select the device from the device list. Swipe the device to the left side of the
screen. On the right side ofthe device a "DeIete" button will appear. Press the
"DeIete" button and the device will be deleted.
EN
DE ITFR
10
Add/remove an account
The alarm system can be fully congured by an additional user account. With this
feature you can give another user full access to your alarm system for example
a family member.
If you wish to add extra users to the alarm system (maximum 5 users including
main account) you need to register additional accounts using the APP.
1) Start the APP on your phone and select "Register"
EN
DE ITFR
11
www.techly.com
2) Create an additional account for your Alarm system
3) If all required elds are entered please select the ( ) (upper right corner) to
create the account
Now the user account is created we will need to add this user to the alarm
system
4) Start the APP on your phone/tablet and login with the credentials of the main
user created in chapter "Create and add the main account"
EN
DE ITFR
12
5) Press and hold the Alarm system you would like to add the user account to
6) The conguration page is opened
7) Select the option “User list"
8) Select the option “Add a user account"
EN
DE ITFR
13
www.techly.com
9) In the pop-up screen enter the account name of the User you wish to add to
the alarm system
10) Press "Conrm"
11) The user will be listed in the user list
12) You can remove the user from the user list by pressing the icon ( ) behin the
account name (only the main user can add or delete other accounts), selecting
"Conrm" in the following screen.
EN
DE ITFR
14
Congure the alarm system
All settings of the system can be controlled and congured by using the APP or by
sending text message commands. The APP can congure the alarm system via 2
dierent ways: Wi-Fi and text messages.
When using the APP you can choose with every adjustment which communication
you wish to use for changing these settings
Congure alarm numbers
These numbers are the mobile numbers that will receive a text message and/or
will be called when the alarm is triggered.
You need to make sure the country code is entered rst. For example the country
code for the Italy is 0039. You can add multiple phone numbers to the list. Send a
message when you nished adding phone numbers.
You can set up to ve phone numbers which should receive a text message or
should be called during an alarm event.
Remark: Only mobile numbers entered as alarm number can control the alarm
system by text message commands or by the APP!
EN
DE ITFR
15
www.techly.com
Select ( ) to set the phone numbers to receive a phone call on an alarm event.
Select ( ) to set the phone numbers to receive a text message on an alarm
event.
Choose the type of communication ( ) to set the parameters and
press ( ) (upper right corner)
By text message command:
You can also set the numbers by sending a text message with "5" (call) or "6“ (text
message) to the alarm system. You will receive a text message with the current
settings.
Copy the received text into a new text message, modify the text by adding/editing
the phone numbers and send the text message back to the GSM-number of the
alarm system.
Notice: When conguring 5 numbers without using the APP you will need to
send 2 SMS text messages (the maximum amount characters to congure 5
numbers exceeds the maximum amount of characters per default SMS). In this
case use the copied text and remove the last row"5.XXXXXXXXX " and send the
SMS. After you received a reply from the alarm "OK" paste the text again and
now delete the rows 1. until 4. So only the text "5.XXXXXXXXX" remains
Change Language of the text message by App
EN
DE ITFR
16
Alarm notications
The alarm system will check the programmed phone numbers one by one.
Firstly every registered user will get a push notication using the Wi-Fi internet
connection. If the alarm system is not disarmed the alarm system will send a text
message one by one to the programmed phone numbers. When this is fullled
the alarm system will start calling the programmed phone numbers. If one of
the phone number has the voicemail enabled the system will call the next phone
number. Between every text message and phone call there will be a time span of
approximately 15 seconds (depending on additional voicemail duration).
Push notication 1 SMS 1
Push notication 2 SMS 2
Push notication 3
→
SMS 3
→
TEL 1
→
TEL 2
→
TEL 3
→
TEL 4
→
TEL 5
Push notication 4 SMS 4
Push notication 5 SMS 5
If the alarm system is switched o during the notication process the alarm
system will stop sending/calling the remaining phone numbers. For example:
Phone number 2 receives a text message notication and switches o the alarm
system via the APP, phone number 3 will not receive a text message.
Arm or disarm the alarm system by APP
1) First select the status of you alarm system
2) Then select the type of communication you wish to use to set up the alarm
system, SMS or Wi-Fi
EN
DE ITFR
17
www.techly.com
If you need use text message, please see page 25
Request the status or settings of the Alarm system
The APP is not updated with every status or setting that is changed on the alarm
system. You can update the settings by pressing the “Synchronize settings” button.
To request the alarm status by text message, please check page 25
Change Sensor (zone) name by APP
Every sensor is provided with a zone number. You can change the sensor (zone)
name to a preferred name. You can change the name of the sensors 1 to 9. Every
sensor name can be used up to 30 characters. The names of the sensors above 9
cannot be changed.
With the APP:
For changing the sensor name by text message, please refer to page 26
EN
DE ITFR
18
Congure the delay time
When a delay time is set, the alarm system will beep every second as warning of
the delay. The last 15 seconds the speed of the beeps will increase. The delay you
can set here is the entry delay (only for sensors congured as single
group) and exit delay time (for all sensors congured as normal, home or single
group).
With the APP:
For changing delay time by text message, please refer to page 27
EN
DE ITFR
19
www.techly.com
Adjust siren volume and time of alarm
Both settings can be adjusted by this menu
With the APP:
For adjusting siren volume and time by text message, please refer to page 28
Hard Reset - Restore factory defaults
This needs to be done when, for example, a new SIM card is installed. Push the
button ( ) on the back of the alarm system and press the SOS button on the
alarm system simultaneously. Release them after 2 slow and 3 fast beeps. Wait
for 10 seconds. If the panel beeps twice the alarm system has been restored to
factory defaults.
For restore factory defaults by text message, please refer to page 29
Remark: After you restored the factory defaults you need to switch the alarm
system o and on again! Please wait almost 10 seconds before restarting the
alarm system
Warning: Hard reset does not reset the Wi-Fi settings
EN
DE ITFR
20
Reset Wi-Fi network settings
If for some reason the Alarm system can no longer connect to your Wi-Fi you can
recongure the Wi-Fi settings of the Alarm system. First you need to reset the
Wi-Fi settings.
1) Press and hold the button () of the alarm system for about 7-8 seconds until
you hear 3 beeps.
2) Open the APP and login to your account
3) Congure the Alarm system by selecting the device from the device list and
hold the button until the conguration setup is shown
4) Press “Congure Network”
Remark: After you restored the Wi-Fi network settings you need to
switch the alarm system o and on again! Please wait almost 10
seconds before restarting the alarm system
EN
DE ITFR
21
www.techly.com
First operations
SMS Operations
IMPORTANT: BEFORE USING FOR THE FIRST TIME SAVE A PHONE NUMBER FOR SMS
NOTIFICATION VIA APP (Only stored numbers can control the system).
Insert a SIM card in the control panel before starting SMS operations. Make sure
the SIM card does not require any PIN code.
After above settings, you can arm or disarm the control panel via SMS when the
network of the control panel or your phone is disconnect. Also the stored number
can receive SMS notication for arm, disarm and alarm, etc…
Change the language
By default the language of the kit control panel is set to English. If you wish to
change the system language, refer to instructions "Change system language" on
page 15 (by APP) / 19 (by SMS) of this manual. "System language" refers to the
language of the SMS you receive from the control panel.
Arm/Disarm the system
The alarm system can be armed or disarmed by SMS, by App and by phone call.
By SMS
To arm the system: Send "1" by SMS to the number of your system's SIM card
To disarm the system: Send "0" by SMS to the number of your system's SIM card
By App
Click on "Arm" in the App to arm the system and "Disarm" to disarm the system.
The app is avaialble for download on the App Store and Google Play.
Register wireless accessories
1. Press the connection button att he back of the control panel to enter the
Connection Mode.
2. Trigger the accessory once within the next 15 seconds. You hear one beep: the
registration is successful.
If the accessory has already been registrered, the control panel will beep twice.
The rst accessory registrered is assigned to zone 1, the second accessory
registrered is assigned to zone 2 etc. Zones 1 to 9 can be renamed. Zones 10 to 100
cannot be renamed (refer to the instructions on page 17 (by APP) or 26 (by SMS) to
learn how to rename zones).
EN
DE ITFR
22
Control by Phone Call
Method 1
When an alarm has been triggered, the control panel dials the pre-stored phone
numbers. When you pick up the phone, follow the voice instructions to control the
panel from distance (see instructions in the table below).
Method 2
1. Dial the telephone number of the SIM card in your control panel.
2. Enter your access code (user code), followed by “#”. After each key you press on
your phone, you hear one beep of conrmation. Wait until you have heard this
beep of conrmation before pressing the next key.
3. Select the operations to control the panel (see instructions in the table below).
Note
The call will end automatically if you do not send any command within 30 seconds.
Command Function
Press “1” Arm the system
Press “0”
- Disarms the system and turns the siren o
- Stops monitoring without hanging up
- Stops the phone call function without hanging up
Press “”
- Starts audio monitoring mode (not limited in time)
- Stops the built-in siren and the wireless siren (if connected
to the control panel)
Press “6” Turns all sirens o
Press “9”
- Turns the built-in siren on (whether the siren ringing settings
is ON or OFF)
- Turns the wireless siren on (if connected to the control
panel)
Press “#”
- Turns all sirens o
- Exits control by phone call
- Stops call recycles
Note
In GSM mode, the audio monitoring is not limited in time.
EN
DE ITFR
23
www.techly.com
Hard Reset
Press the Connect button and the Panic button (SOS) simultaneously. Release
them after 3 beeps. Wait 10 seconds. The panel beeps twice: the system is restored
to default settings. Stored phone numbers and accessories will also be deleted.
Zone setup of Accessories
Every detector can be assigned to 4 dierent categories: Home Zone, Delay Zone,
Normal Zone and 24-H Zone. To assign a detector to a zone, open its case and
move its jumpers according to the drawing below:
Normal zone
When the system is armed, if a sensor is triggered, the siren rings out. When the
system is disarmed, sensor do not trigger an alarm.
24h zone
Regardless the system is Armed or Disarmed, sensors assigned to the 24h zone
can trigger an alarm. It is recommended to assign smoke detectors, gas detectors
and outdoor beam sensors to the 24-H zone.
Delay zone
If you want to set up the entry and exit delay functions, corresponding sensors
must be assigned to the Delay zone. Once the delay time has been set up, it will
not trigger the alarm during the delay set. Refer to the instructions "Entry and Exit
delay" on page 15 of this manual. It is recommended to assign the Door / Window
Contact to the Delay zone.
Home zone
It will not trigger system alarm when system in Home mode or disarmed, and
it will trigger the alarm when system armed. It is recommend to assign motion
detectors to the Home zone so that you can have your system armed in Home
Mode when you are home and move inside your home without triggering any
alarm.
D0
D3
D0
D3
D0
D3 D3
D0
A. Home Mode Zone B. Delay Zone C. Normal Zone C. 24-H Zone
EN
DE ITFR
24
Setup by SMS
IMPORTANT: BEFORE USING FOR THE
FIRST TIME
Save a SMS number for SMS
Notication (refer to instruction on
the opposite column).
Only stored numbers can control and
congure the system.
Insert a SIM CARD in the control panel
before starting SMS operations.
Make sure the SIM CARD does not
require any PIN code.
Each SMS operation dened in the
user manual will be illustred as
follows:
You send:
SMS Command
The rst green speech bubble is the
SMS command sent by the user.
The control panel replies:
Control panel's reply
The rst grey speech bubble is the
reply sent by the control panel.
The speech bubbles that follow are
the dialogue between the user and
the control panel (SMS sent by the
user are in green, SMS sent by the
control panel are in grey).
The system is in English by default.
To change the system language, refer
to the instructions on page 29 of this
manual.
Store Phone Numbers for SMS
Notications
Send:
6
SMS numbers:
1.
2.
3.
4.
5.
Copy, paste, then edit
(case sensitive):
SMS numbers:
1. 067.890.033
2. 067.890.022
3. 067.890.011
4. 067.890.000
5
Ok
EN
DE ITFR
25
www.techly.com
Disarm the System
Send:
0
System disarmed.
Arm the System
Send:
1
System armed.
Home Mode
Send:
2
System in home mode.
Setting Enquiry
Send:
00
System:Disarmed
AC power:on
Entry delay time:0sec
Exit delay time:0sec
Siren time:5min
Disarm password:1234
Note
The values indicated hereinabove
will change after having set up the
system.
EN
DE ITFR
26
Store Phone Numbers
Send:
5
Phone numbers:
1.
2.
3.
4.
5.
Copy, paste, then edit
(case sensitive):
Phone numbers:
1. 067.890.033
2. 067.890.022
3. 067.890.011
4. 067.890.000
5.
Ok
Rename Zones
Send "91~99". For example for zone 1,
send:
91
Zones names:
1.
Copy, paste, then edit
(case sensitive):
Zones names:
1. Entrance door sensor
Ok
Note
Zones 1 to 9 can be renamed. The name
of the zone cannor consist of more
than 30 Latin characters. Zone 10 to 99
cannot be renamed.
EN
DE ITFR
27
www.techly.com
SMS Alert for Accessory Low
Battery
(available for two-way acessories such
as Motion Detectors)
For accessories assigned to zones
that have been renamed, an SMS will
be sent under the format “Zone name
+ low battery”.
Bedroom PIR low battery
For accessories assigned to zones
that have not been renamed, an SMS
will be sent under the format “Zone
number + low battery”.
Zone 10 low battery.
SMS Alert for Accessory
Tamper Alarm
(available for two-way acessories such
as Motion Detectors)
For accessories assigned to zones
that have been renamed, an SMS will
be sent under the format “Zone name
+ tamper alarm”.
Bedroom PIR tamper alarm.
For accessories assigned to zones
that have not been renamed, an SMS
will be sent under the format “Zone
number + tamper alarm”.
Zone 10 tamper alarm.
Entry and Exit Delay Time
Send:
11
Entry delay time (0-300sec):0
Exit delay time (0-300sec):0
Copy, paste, then edit
(case sensitive):
Entry delay time (0-300sec):10
Exit delay time (0-300sec):20
Ok
Note
This function can be used if you do not
want to bring a remote control or a RFID
tag with you.
When you arm the system, the system
will be armed after delay set. When you
disarm the system, the system will be
disarmed after the dealy set.
When arming the system, you hear
one beep every second to remind you
to leave. The beep rhythm speeds up
during the last 10 seconds. If an intruder
is detected, the alarm will be delayed
accordingly.
EN
DE ITFR
28
Siren Volume and Ringing Time
Send:
12
Siren volume (0=Mute, 1=High):1
Siren ringing time (1-9min):3
Copy, paste, then edit
(case sensitive):
Siren volume (0=Mute, 1=High):0
Siren ringing time (1-9min):5
Ok
Disarm Password
Send:
13
Disarm Password (4 digits): 1234
Copy, paste, then edit
(case sensitive):
Disarm Password (4 digits):
8888
Ok
Set Ringing Times
Send:
19
Ringing time:5
Copy, paste, then edit
(case sensitive):
Ringing time:3
This function enables you to dene the
number of times the control panel rings
before taking the call. Ring times can be
set from 0 to 9. When set to 0, the alarm
system will not ring when being called.
EN
DE ITFR
29
www.techly.com
Call repetition
If the user does not pick up his phone
ehen the alarm detects an intrusion,
the alarm will keep re-dialing the
number a certain amount of times.
Send:
20
Call repetition:5
Copy, paste, then edit
(case sensitive):
Call repetition:3
The number of call repetitions can be set
from 1 to 9.
Delete all Wireless
Accessories
Send:
21
Ok
Change System Language
Send the code corresponding to
the language you want to set. For
example, for English, send "0001".
0001
Ok
Refer to the table below for the full
list of languages:
0001 English 0008 German
0002 French 0009 Spanish
0004 Danish 0010 Finnish
0006 Italian 0011 Norwegian
0007 Swedish 0016 Czech
Languages available may vary
depending on the version of your
product.
Restore System
to Factory Settings by SMS
Send:
0000
Ok
The setting will be restored to default
values. Stored phone numbers and
connected accessories will be not
deleted. Only stored numbers can
send the SMS to restore factory
settings.
EN
DE ITFR
30
Accessories
Wireless Remote Control
Home Mode
Arm
SOS
Disarm
LED indicator
Arm the system
Press the arm button " " to arm the
alarm system. The LED indicator lights
up (the control panel beeps once). The
system is armed.
If an intruder is detected, the siren
rings out. (The siren turns o after 5
minutes as per default settings). In the
meantime, the system dials the stored
phone numbers automatically.
Disarm the system
Press the disarm button " " to disarm
the alarm system. The LED indicator
turn o (the control panel beeps twice).
The system is disarmed.
Home Mode
Press the Home Mode button " " on
the remote control. The system state
LED is on. All the sensors in regular
zones are armed except those in the
Home Mode zone. The sensors in the
Home Mode zone are disarmed so that
users can move inside their home.
EN
DE ITFR
31
www.techly.com
Emergency Mode
Regardless the status of the system,
the alarm is triggered when the SOS
button "SOS" is pressed on the remote
control.
At the same time, the control panel
sends a notication by SMS and dials
the pre-stored phone numbers.
Register in the control panel
Press the connection button on the back of the control panel to enter the
Conenction mode. Press any button of the remote control.
Specications
Power supply
DC 3V (CR2025 button battery x1)
Static current
≤ 10uA
Operating current
≤ 7mA
Transmission distance
≤ 80 m (in open area)
Radio-frequency
433MHz (±75kHz)
Housing material
ABS plastic
Operating conditions
Temperature: -10°C~+55°C
Relative Humidity: ≤ 80%
(non-condensing)
Dimensions
57 x 31 x 11 mm
EN
DE ITFR
32
Wireless Motion Detector
The PIR motion detector is a high performance wireless motion detector boasting
a digital dual-core fuzzy logic infrared control chip with intelligent analysis. This
technology identies interferences created by body motion and reduces the fals
alarm rate. With automatic temperature compensation and anti-air turbolence
technology, it easily adapts to enviromental changes.
Design
1. LED indicator
2. Detection window
3. Bracket
LED indications
Blinks continuously: self-testing
Blinks once: an intruder is detected
Blinks twice: self-testing is complete;
entering working mode
Blinks once every 3 seconds: under-
voltage indication, the batteries must
be replaced. (you will be informed by
SMS when the batteries are low if the
motion detector is registered in the
control panel).
PCB Layout
Alarm zone
setup
Tamper
switch*
Infrared
sensor**
AA 1.5V LR6
Antenna
LED working
indicator
*Tamper switch
When the alarm system is armed, the tamper switch will trigger the alarm if the
case is opened.
**Infrared sensor
Detects the infrared rays released by human body motion. Do not touch the
surface. Keep the surface clean.
1
2
3
EN
DE ITFR
33
www.techly.com
Usage
Open the case and remove the battery
activation strip. Self-testing will start for
30 seconds.
When the sensor is in operation, if it
is triggered more than twice within 3
minutes, it will switch to standby mode
to save power. If no moviment is detected
within the next 3 minutes, the sensor
goes back to working mode.
Connect Button
Register in the control panel
Press the connection button at the back of the control panel to enter to the
connection mode. Press the Connection button at the back of the motion sensor
or trigger the sensor (by moving in the front of it) to register the detector in the
control panel.
Installation
Avoid mounting the detector close to windows, air conditioner, heater, refreigetor,
oven, sunshine and places where the temperature changes fast or where the air
stream ows frequently.
If two detectors are isntalled in the same detection scope, adjust the location to
avoid interferences and false alarms.
Fit the bracket on the wall
with screws and attach the
detector to the bracket.
Adjust the bracket to change
the detection distance and
angle, it is recommended
to mount the detector 2.2 m
from the ground.
Top
Bottom
Ground
2.2 m
The detector is more sensitive
to cross movements than
vertical movements.
Side view
Top view
EN
DE ITFR
34
Testing
A. After the isntallation, turn the detector on. After one minute of self-testing,
press the test button, walk in the scope of detection and watch the LED
indicator to make sure the detector is working.
B. The LED indicator blinks once when body movement is detected.
C. Adjust the detector angle to achieve the best detection performance.
Specications
Power supply
DC 3V (AA 1.5V LR6 batteries x2)
Static current
≤ 30uA
Operating current
≤ 15mA
Detection scope
8m / 110°
Transmission distance
≤ 80 m (in open area)
Radio-frequency
433MHz (±75kHz)
Housing material
ABS plastic
Operating conditions
Temperature: -10°C~+55°C
Relative Humidity:
≤ 80% (non-condensing)
Detector dimensions (L x W x H)
107 x 53 x 32 mm
Bracket dimensions (L x W x H)
52 x 30 x 26.5 mm
Detection Scope
110°
Top view
0m 2m 4m 6m 8m
2m
0m
Side view
EN
DE ITFR
35
www.techly.com
Wireless Door / Window Contact
Features
This Door/Window Contact can be installed on doors, windows, and any other
objects that open and close. The sensor sends a signal to the control panel when
the magnet si separated from the transmitter.
Thanks to the tamper switch, any attempt to remoce the cover of the Door/
Window Contact will trigger the alarm.
Design
LED indicator
Magnet
Transmitter
PCB Layout
Tamper switch
AA 1.5V LR6 battery
Zone setting
LED indications
Blinks once: Blinks once: the door or windows is open and the transmitter sends
a signal to the control panel.
Blinks quickly: Low power indication: The battery must be replaces.
Register the detector in the alarm system
Press the Connection button at the back of the control panel to enter the
Connection mode. Then separate the magnet from the transmitter.
To check if the registration is complete, arm the system and separate the magnet
from the transmitter again by opening the door or window on which it is installed.
If the siren rings out, the registration is successful.
EN
DE ITFR
36
Installation
- Open the case and remove the battery
activation strip.
- Mount the sensor on the door and the magnet
on the door frame.
- Make sure the magnet is placed above the
transmitter. Mount the magnet max. 1cm
away from the transmitter and secure the
transmitter and magnet with double-sided
tape or screws.
- Avoid mounting the sensor in the areas with
a large amount of metal or electrical wiring
such as a furnace or utility room.
Specications
Power supply
DC 1.5V (AA 1.5V LR6 battery x 1)
Static current
≤ 30 uA
Alarm current
≤ 40mA
Transmitting distance
≤80 m (in open area)
Radio-frequency
433 MHz (±75 KHz)
Housing material
ABS plastic
Operating conditions
Temperature: -10°C~55°C
Relative humidity: ≤ 80% (non-condensing)
Transmitter dimensions (LxWxH)
71 x 35 x 17.5 mm
Magnet dimensions (LxWxH)
51 x 12 x 13.5 mm
EN
DE ITFR
37
www.techly.com
Keyboard
This keyboard enables you to arm and disarm your alarm system, or arm it in
Home Mode.
Before entering your home, all you need to do is to type your passcode and press
the Disarm button ( ), or swipe the RFID tad in fron the RFID reader to disarm
the system.
Specications
Power supply
DC 4.5V (AAA 1.5V batteries x3)
Static current
<15uA
Transmission distance
≤ 80m (in opena area)
Radio-frequency
433 MHz (+/-75KHz)
Housing material
ABS plastic
Operating conditions
Temperature: -10°C~+55°C
Relative humidity: ≤ 80%
(non condensing)
Dimension
135 x 90 x 15 mm
EN
DE ITFR
38
Appearance
RFID reader1LED indicator
Arm/Unlock
Disarm
Home Mode/
Unlock
SOS key
1RFID tag (125 kHz) sold separately. The keypad
supports up to 50 RFID tags.
Refer to the instruction on page 44 of this
manual to learn how to register an RFID tag in
the keyboard.
RFID Tag
EN
DE ITFR
39
www.techly.com
1RFID tag (125 kHz) sold separately. The keypad
supports up to 50 RFID tags.
Refer to the instruction on page 44 of this
manual to learn how to register an RFID tag in
the keyboard.
Rear cover
Battery compartment
Tamper switch
EN
DE ITFR
40
Preparation before use
How to turn on
It is powered by 3 AAA batteries. Before using for the rst time, remove the battery
strip.
1. Unscrew and open the case.
2. Insert the batteries according to the positive and negative signs.
3. Close the case and screw it back.
Remark
Because of the tamper switch, opening the rear cover of the keyboard when
the latter is on triggers the alarm. In such case stop the alarm by disarming the
system.
EN
DE ITFR
41
www.techly.com
Installation
1. Unscrew the case and open it.
2. Screw the rear cover to a door frame or to the wall
3. Fasten the fron cover of the keyboard to the rear cover and screw them together.
Remark
Because of the tamper switch, opening the rear cover of the keyboard when the
latter is on triggers the alarm. In such case, stop the alarm by disarming the
system.
EN
DE ITFR
42
Setup
The wireless keybpad operates under 4 modes
Normal Mode
The LED indicator blinks once every 5 seconds.
Sleep Mode
Under Normal Mode, the keypad switches to Sleep Mode if no operation is made
for 35 seconds. Press the Arm ( ) or Home Mode ( ) keys to exit Sleep Mode.
When the keypad is in Sleep Mode, the LED indicator is o.
RFID Reader mode
Under Normal mode, press ( ) on the keypad to activate the RFID reader for 10
seconds: the LED indicator turns on. After 10 seconds, the LED light turns o as the
RFID reader turns o automatically.
Setup Mode
To enter Setup mode, switch to Normal Mode and then [your admin code + #] on
the keypad. The LED indicator blinks once every second. Press ( ) to exit Setup
mode and switch to Normal Mode.
After 30 seconds without operation, the keypad goes back to the Normal Mode.
Default admin code: 123456
Remark
Correct operation: 1 beep and the LED light blinks once.
Wrong operation: 2 beeps and LED light blinks twice.
EN
DE ITFR
43
www.techly.com
Register in the control panel
Make sure the control panel is in Connection Mode.
Press Arm ( ) or Home Mode ( ) on
the keypad to unlock it.
Type your user code or admin code on
the keypad, and then press any of the
Arm ( ), Disarm ( ) or Home Mode
( ) keys. Your hear short beeps: the
registration has succeeded.
Default admin code: 123456
Default user code: 1234
The control panel of your alarm system can be controlled from distance on the
keypad once the latter has been registrered in the control panel.
Connect to a siren
It can be connected to a indoor or outdoor siren, which enables you to trigger the
siren by pressin the [SOS] key on your keypad.
To connect the keypad to a siren, set the wireless siren to Connection Mode (refer
to the manual of you siren if necessary). Press the Arm ( ) or Home Mode ( ) keys
on the keypad to switch to Normal Mode. Then type [your admin code or user code]
and press any of the Arm ( ), Disarm ( ) or Home Mode ( ) keys on the keypad.
EN
DE ITFR
44
Register an RFID tag
1. Press Arm ( ) or Home Mode ( ) on
the keypad to unlock it.
Then type your [admin code+#] to
enter Setup Mode.
Default admin code: 123456
If you hear 2 beeps, the code you have typed is wrong.
2. Type [41#]. You hear one beep and
the LED indicator lights up: the
keypad switched to Connection
mode.
3. Swipe the RFID tag in front of the
RFID reader. You hear one beep: the
connection is successfull.
If you hear two beeps, the RFID tag has
already been connected.
Press [ ] to exit Setup Mode.
To clear all registered RFID tags, press any of the Arm ( ) or Home Mode ( ) keys
on the keyboard to unlock it, and then type [admin code+#42#]. You hear one
beep: the RFID tags have been delected from the keypad.
EN
DE ITFR
45
www.techly.com
Usage
The keypad can be used as a remote control. Your user code or admin code will
be required before arming or disarming the system, or switching to Home Mode
or Mute Mode.
Arm the system
1. Press Arm ( ) or Home Mode ( ) on
the keypad to unlock it.
2. Type your user code or admin code.
3. Press the Arm key ( ). The LED
indicator blinks once, the keypad
beeps once and sends to the control
panel the signal to arm the system.
When the alarm panel receives the signal, the siren beeps once and the Arm
indicator on the control panel lights up. The alarm system is now armed.
Default admin code: 123456. Default user code: 1234
Disarming the system with the keypad
1. Press Arm ( ) or Home Mode ( ) on
the keypad to unlock it.
2. Type your user code or admin code.
3. Press the Disarm key ( ). The LED
indicator blinks once, the keypad
beeps once and sends to the control
panel the signal to disarm the
system.
When the control panel receives the signal, the siren beeps once and the Disrm
indicator lights up. The alarm system is now disarmed.
EN
DE ITFR
46
Disarming by RFID tag
1. Press Arm ( ) or Home Mode ( )
on the keypad to unlock it.
2. Press [ ] to activate the RFID reader
for 10 seconds.
3. Within the next 10 seconds, swipe
the RFID tag in the front of the
reader to disarm the system.
The RFID reader turns o when a RFID tag is swiped in front of it, when the key [ ]
is pressed again on the keypad, or after 10 seconds without operation.
Home Mode
1. Press Arm ( ) or Home Mode ( ) on
the keypad to unlock it.
2. Type your user code or admin code.
3. Press the ( ) key. The LED indicator
blinks once, the keypad beeps once
and sends the signal to the control
panel to switch to Home Mode.
When the alarm panel receivers the signal, the siren beeps once and the Home
Mode indicator lights up: the alarm system is now in Home Mode.
All the sensors in regular zones are armed except those in the Home Mode zone.
The sensors in the Home Mode zone are disarmed so that users can move inside
their home.
EN
DE ITFR
47
www.techly.com
Emergency call
Refer to the instructions page 49 of this manual for more information on how to
lock /unlock the SOS button.
With SOS button unlocked
1. Press Arm ( ) or Home Mode ( ) on
the keypad to unlock it.
2. Press [SOS].
3. The LED indicator blinks once, the
keypad beeps once and the alarm is
triggered immediately.
With SOS button locked
1. Press Arm ( ) or Home Mode ( ) on the keypad to unlock it.
2. Type your user code or admin code.
3. Press [SOS] to trigger the alarm immediately.
Low battery indication
When the battery level is low, the LED indicator blinks 3 times every 5 seconds. In
such case, please change the batteries.
EN
DE ITFR
48
Settings
Enter Setup Mode
1. Press Arm ( ) or Home Mode ( ) on
the keypad to unlock it.
2. Type [admin code+#] to enter Setup
mode.
Default admin code: 123456
Under Setup Mode, if no operation is made for 30 seconds, the keypad will exit
the setup mode automatically. The setup mode can also be exited by pressing [ ].
Exit delay
Detectors stard detecting potential intrusions immediately after the system has
been armed. To prevent alarms when you leave your house, an exit delay can be
set up. If you have set up an exit delay, the control panel will receive the signal to
arm the system when you press the Arm key ( ) on the keypad after the time set.
1. Enter Setup Mode.
2. Type [33+delay time in seconds+#].
3. You head one beep: the setup is
successful.
To deactivate the Exit deay, set 0 as
delay time.
Remark
The time is set in seconds, it can be set from 0 to 255. Default setting: 0.
EN
DE ITFR
49
www.techly.com
If the exit delay has been set, the control panel will beep once every seconf after
having pressed the Arm ( ) key. The rythm of the beels will speed up during the
last 15 seconds. After the exit delay time has elapsed, the control panel is armed.
If the exit delay has been set up for both the control panel and the keypad, the
actual delay time will be the combination of both exit delays.
This setting does not apply to the Home Mode.
Remark
Only the Exit Delay can be set on the keypad. The Entry Delay can be set on the
control panel (refer to the user manual of your alarm system).
Lock/Unlock the SOS button
Lock the SOS button
1. Enter Setup Mode.
2. Type [3410#].
3. You hear one beep: the setup is
successful.
If the SOS button is locked, you will
need to press Arm ( ) or Home Mode
( ) to unlock the keypad, to type your
admin or user code, then to press [SOS]
to trigger the alarm.
Unlock the SOS button
1. Enter Setup Mode.
2. Type [3411#].
3. You hear one beep: the setup is
successful.
If the SOS button is unlocked, the
control panel will ring out immediately
when you press Arm ( ) or Home Mode
( ) and then [SOS].
Remark
Defaulf setting: SOS button is locked.
EN
DE ITFR
50
Keyboard clicks
Keyboard clicks can be turned on or o. If keyboard clicks are o, the successful
setup notication sound will be o too.
Turn keyboard clicks on
1. Enter Setup mode.
2. Type [3510#].
3. You hear one beep: the setup is
successful.
Turn keyboard clicks o
1. Enter Setup mode.
2. Type [3511#].
Remark
Default setting: keyboard clicks are on.
EN
DE ITFR
51
www.techly.com
Enable/Disable deactivation by RFID tag
Enable deactivation of the system by RFID tag
1. Enter Setup mode.
2. Type [3610#].
3. You head one beep: the setup is
successful.
Disable deactivation of the system by RFID tag
1. Enter Setup mode.
2. Type [3611#].
3. You head one beep: the setup is
successful.
Remark
Default setting: deactivation of the system by RFID tag is enabled.
EN
DE ITFR
52
Change user code
The user code may be required to interact with the control panel (arm or disarm
the system, or switch to Home Mode). We recommended you to change the user
code before using the keypad for the rst time.
1. Enter Setup mode.
2. Type [38+new user code+#].
3. You head one beep: the setup is
successful.
Remark
The user code must consist of 4 digits. Default user code is "1234".
Change admin code
The admin code nay be required to change the settings and interact with the
control panel (arnm or disarm or switch to Home Mode). We recommend you to
change the admin code before using the keypad for the rst time.
1. Enter Setup mode.
2. Type [39+new admin code+#].
3. You head one beep: the setup is
successful.
Remark
The admin code must consist of 6 digits. Default admin code is "123456".
EN
DE ITFR
53
www.techly.com
Reset
After having the keypad, the user code, the admin code, and other settings will be
restored to default settings. The RFID tags that have been registrered will not be
deleted from the keypad.
1. Enter Setup mode.
2. Type [987654321#].
3. You head one beep: the setup is
successful.
EN
DE ITFR
54
FAQ
Problem Cause Solution
No response from keypad
Low battery Change the battery
The batteries' positive and
negative terminals are
reversed
Remove and insert the batteries
again according to the instructions
in this manual
The keyapd is locked Press Arm or Home Mode on the
keypad to unlock it
The keypad cannot be
registered to the control
panel
No response from the
alarm panel
Make sure the alarm panel is on
Make sure the alarm panel is in
Connection Mode
No response from the
control panel when
operating on the keypad
The keypad is not
registered in the control
panel
Register the keypad in the control
panel by following the instructions
in this manual
The keypad is installed too
far from the control panel
Install the keypad and the control
panel closer to each other
It is recommended to buy a
repeater to exten the transmission
distance
Cannot disarm the system
by RFID tag
The RFID tags have not
been registered in the
keypad
Register the RFID tag in the control
panel according to the instruction
in this manual
The RFID reader is disabled Enter Setup Mode and activate
the function "Enable/Disable
deactivation by RFID tag"
The keypad cannot be set
up
The keypad is not unlocked Refer to instructions in this
manual
The keypad does not
switch to Setup mode Refer to instructions in this
manual
The keypad cannot arm,
disarm or switch to Home
Mode
Your user code or admin
code has not been typed
before each operation
Type your user code or admin code
before the operation
EN
DE ITFR
55
www.techly.com
Care and maintenance
For a safer use of the product and to optimize the lifespan of the product, we
recommend you to follow the precautions below:
The keypad must be registered in the control panel of alarm system before being
used for the rst time
- The wireless accessories must be connected to the control panel.
- Low power voltage may aect transmission distance.
- Do not press the SOS key on the remote control if it is unnecessary to avoid
disturbing neighborhood.
- Check the system regularly to make sure the system works properly.
- The keypad is neither waterproof nor moisture-proof, install it in a shady, cool
and dry place.
- The case of the control panel is made of ABS plastic. Keep away from bright light
for a longer lifespan.
- The keypad is not explosion-proof. Keep away from re and ames.
- Install the control panel away from objects such as heater, air conditioner,
microwave oven etc. that generate heat or electromagnetic elds.
- Dispose of the batteries according to local regulations.
- Dismantling of this product must be done by professional personnel only.
Maintenance
Clean your keypad with a dry soft cloth or tissue. If there is dirt on your keypad,
wipe the surface with a soft cloth and diluited detergent and then wipe with a
dry cloth.
EN
DE ITFR
56
In compliance with EU Directive WEEE this product is marked with this symbol.
It means that used electrical and electronic products should not be mixed with
general household waste. There is a separate collections system for these
products in compliance with WEEE directive, otherwise contaminative and
hazardous substances can pollute the environment.
With the CE sign, Techly® ensures that the product is conformed to the basic
European standards and directives.
ENDE ITFR
57
www.techly.com
Caratteristiche
- Processore 32-bit high speed, per il
massimo dell’adabilità
- Congurazione 100% wireless,
installazione fai-da-te
- Fino a 1.000.000 codici RF incorporati
- Supporta 10 telecomandi e 100
sensori wireless
- Il sistema di allarme può essere
controllato tramite SMS, APP o
telefono cellular
- Può memorizzare no a 5 numeri per
telefonate di emergenza e 5 numeri
per SMS di emergenza
- Supporta attivazione e disattivazione
ritardate per permettere di entrare o
uscire comodamente dall’abitazione
- Wireless self-learning code
- I nuovi accessori si possono
aggiungere facilmente e in modo
molto semplice
- Supporta attivazione e disattivazione
tramite App
- Supporta monitoraggio remoto
tramite App
- Supporta controllo remoto/
attivazione/disattivazione/
monitoraggio tramite telefono
- SMS di notica per spegnimento,
ripristino alimentazione e batteria
scarica
- Supporta GSM 850/900/1800/1900
MHz
- Wi- 802.11b/g/n
Contenuto della confezione
Pannello x 1
Rilevatore di movimento x 1
Contatto per porta / nestra x 2
Tastierino x 1
RFID tag x 2
Telecomandi x 2
Alimentatore x 1
Manuale d’istruzione x 1
Pannello di controllo
SIM
1. Stato/ indicatore segnale GSM
2. Indicatore stato alimentazione
3. Tasto Emergenza (SOS)
4. Pannello
5. Base di supporto
6. MIC di monitoraggio
SIM
1. Slot per scheda SIM
2. Tasto di connessione
3. Tasto accensione/ spegnimento
4. Interfaccia alimentazione
5. Porta USB per aggiornamento
ENDE ITFR
58
Indicatori LED
1. Stato / indicatore segnale GSM
Blu (spento): il sistema di allarme è
disinserito
Blu (continuo): il sistema di allarme è
inserito
Blu (lampeggiante): il sistema è in
allarme
Bianco (lampeggia rapidamente): ricerca
rete GSM in corso
Bianco (lampeggia lentamente):
il segnale GSM è normale
2. Indicatore segnale WiFi
Verde (continuo): non connesso
Verde+Blu (continuo): connesso alla rete
Speciche
Nome prodotto
I-ALARM-KIT002
Alimentazione pannello di controllo
Ingresso: AC 110-240V / 50-60Hz
Uscita: DC 12V / 1A
Frequenza operative GSM
850/900/1800/1900 mHz
Frequenza radio di trasmissione
433.92MHz (±75KHz)
Wi-Fi
802.11b/g/n
Corrente allarme in stand-by
60mAh
Corrente allarme attivo
120mAh
Batterie incorporata
Batteria al litio 7.4V /500mAh
Supporta accessori wireless:
10 telecomandi, 99 rilevatori wireless
Frequenza operativa
433 MHz (+/-75KHz)
Volume sirena
90dB
Materiale pannello
Plastica ABS
Condizioni d’esercizio
Temperatura: -10° C~55°C
Umidità: ≤80% (senza condensa)
Dimensioni pannello di controllo
(LxPxA): 188 x 125 x 25 mm
Pianicare e posizionare il sistema di allarme
Pannello di controllo
Telecomando
Sirena esterna
Tastierino
Sensore zona 1: “Porta ingresso”
Sensore zona 2: “PIR salotto”
Sensore zona 3: “Finestra ingresso”
Sensore zona 4: "Finestra terrazzo"
Sensore zona 5: “Porta terrazzo"
Sensore zona 6: “Finestra camera”
Sensore zona 7: “PIR camera”
Sensore zona 8: “Gas cucina”
Sensore zona 9: “Acqua bagno”
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
3
D1
C
B
2
7
6
85
4
A
ENDE ITFR
59
www.techly.com
Funzionamento con App Android e iOS
Scaricare l'applicazione e impostare il sistema di allarme
Il sistema di allarme TECHLY I-ALARM-KIT002 può essere controllato e congurato
tramite l'applicazione TLY ALARM02. Cercare l'applicazione su Google Play o Apple
Store. Scaricare l'app e installarla sullo smartphone/tablet
Avviso: il sistema di allarme può essere utilizzato e congurato solo tramite
SMS, anche se viene utilizzata l'applicazione Android o Apple. L'uso degli SMS
verrà addebitato dal provider di telecomunicazioni. Consultare il fornitore del
servizio per quanto concerne i costi per l'invio degli SMS
Creare e aggiungere l'account principale
1) Avviare l'APP sul telefono e selezionare "Registrazione"
ENDE ITFR
60
2) Creare un account per il sistema di allarme
3) Dopo aver completato tutti i campi richiesti, selezionare ( ) (angolo in
alto a destra) per creare l'account
4) Eettuare il Login al proprio account inserendo le credenziali registrate
al passaggio 2
Techlyproof
5) Premere "Login"
ENDE ITFR
61
www.techly.com
Connettere il dispositivo alla rete WiFi
1) Prima di congurare la connessione Wi-Fi del sistema di allarme
assicurarsi di essere logati nell'APP
2) Andare alle impostazioni Wi-Fi dello Smartphone senza chiudere
l'APP
3) Connettere lo Smartphone al sistema di allarme attraverso la rete
Wi-Fi
4) Tornare all'APP
5) Attendere la notica "Rete Wi-Fi aperta disponibile" (attendere
almeno 3 minuti)
6) Dall'Account dell'APP selezionare "Aggiungere dispositivo"
7) Una volta connessi alla rete Wi-Fi del sistema di allarme, lo
smartphone dovrebbe essere in grado di rilevare l'ID del prodotto.
Se ciò non avviene, premere "Ottieni ID Allarme" per richiedere l'ID
del prodotto. Se per qualche ragione l'ID prodotto continua a non
essere disponibile, resettare il modulo Wi-Fi del sistema di allarme
(consultare il capitolo "Come resettare le impostazioni della rete
WiFi")
NOTA: Assicurarsi che sul proprio dispositivo sia attiva l'impostazione “Rileva
reti wireless aperte”
ENDE ITFR
62
8) Selezionare la connessione WiFi alla quale si desidera connettere il
sistema di allarme dalla lista delle reti WiFi disponibili
9) Se la connessione WiFi è protetta (preferibile), inserire la password
corrispondente
10) Premere "Connettere" e attendere conferma che la congurazione è
avvenuta con successo
11) Inserire un nome per il sistema di allarme
12) Inserire il numero di telefono della SIM installata nel sistema di allarme
nel campo "Numero della SIM (numero di telefono)". Iniziare col presso
del paese (per esempio IT 0039). Senza questo codice il sistema di
allarme non potrà essere controllato o congurato dall'estero
13) Premere ( ) (angolo a destra) per salvare le impostazioni
14) Dopo aver aggiunto il dispositivo, questo comparirà nella schermata iniziale
dell'APP
ENDE ITFR
63
www.techly.com
15) Selezionare il dispositivo per continuare
16) Dopo aver selezionato il dispositivo, comparirà il pannello di controllo
del sistema di allarme. Dal pannello di controllo è possibile controllare/
congurare il sistema di allarme. Per accedere al menu impostazioni, far
scorrere la schermata verso sinistra
ENDE ITFR
64
Come eliminare un dispositivo dal proprio account
Selezionare il dispositivo dalla lista dei dispositivi. Far scorrere il dispositivo sulla
parte sinistra dello schermo. Sul lato destro del dispositivo comparirà il pulsante
"Eliminare". Premere il pulsante "Eliminare" per eliminare il dispositivo.
ENDE ITFR
65
www.techly.com
Come Aggiungere/rimuovere un account dal sistema
di allarme
II sistema di allarme può essere interamente congurato da un account utente
aggiuntivo.
Grazie a questa funzione, è possibile attribuire ad un altro utente (per esempio un
altro membro della famiglia), il controllo del sistema di aIIame.
Se si desidera aggiungere un altro utente al sistema di allarme (sono permessi
massimo 5 utenti, compreso I‘account principale), e necessario registrarlo
attraverso I’APP.
1) Avviare l'APP dal telefono e selezionare "Registrazione"
ENDE ITFR
66
2) Creare un account aggiuntivo per il sistema di allarme
3) Dopo aver inserito tutti i campi richiesti, selezionare ( ) (nell'angolo in alto a
destra) per creare I’account
Ora il nuovo account utente é stato creato ed é necessario aggiungerlo al
sistema di allarme.
4) Avviare I’APP dal proprio telefono e eettuare il login con Ie credenziali
dell'utente principale inserite come indicato nel capitolo "Creare e aggiungere
I’account principale"
ENDE ITFR
67
www.techly.com
5) Premere e tenere premuto il sistema di allarme al quale si desidera aggiungere
il nuovo utente
6) Si accederà alla pagina di congurazione
7) Selezionare l'opzione "Lista utenti"
8) Selezionare l'opzione "Aggiungere un account utente"
ENDE ITFR
68
9) Nella schermata pop-up inserire il nome dell'utente che si desidera aggiungere
al sistema di allarme
10) Premere "Conferma"
11) L'utente comparirà quindi nella lsita degli utenti
12) Per rimuovere degli utenti dalla lista, premere l'icona ( ) che si trova dietro
al nome account (solo l'utente principale può aggiungere o rimuovere gli altri
utenti)
ENDE ITFR
69
www.techly.com
Congurare il sistema di allarme
Tutte le impostazioni del sistema possono essere controllate e congurate tramite
I’APP oppure inviando messaggi di testo con i comandi. DaII'APP é possibile
congurare il sistema di allarme attraverso 2 diversi canali di comunicazione: Wi-
Fi e messaggi dl testo. Utilizzando I’APP é possibile scegliere quale sistema di
comunicazione si preferisce per modicare tali impostazioni
Congurazione dei numeri di allarme
Questi numeri di telefono saranno quelli che riceveranno un messaggio di testo
e/o una chiamata nel caso in cui scatta l’allame.
E necessario inserire il presso del prioprio Paese davanti al numero. Per esempio
il presso per l’ItaIia è Io 0039. E' possibile aggiungere alla Iista diversi numeri
di telefono. Quando si ha terminato di inserire i numeri di telefono inviare un
messaggio.
E' possibile aggiungere no a 5 numeri di telefono, questi riceveranno un
messaggio di testo o una chiamata nel caso in cui scatta l'allarme.
Nota: Solo i numeri di telefono cellulare inseriti come numeri di allarme possono
controllare il sistema di allarme tramite messaggi di testo o tramite l'APP!
ENDE ITFR
70
Selezionare ( ) per impostare i numeri di telefono che riceveranno una
chiamata nel caso l'aIIarme scatti.
Selezionare ( ) per impostare i numeri di telefono che riceveranno un
messaggio di testo in caso di allarme.
Selezionare il tipo di comunicazione ( ); per impostare i parametri
e premere ( ) (angolo in alto a destra)
Tramite messaggio di testo:
E' inoltre possibile impostare i numeri inviando un messaggio di testo al sistema
di allarme, scrivendo "5" (chiamata) o "6" (messaggio di testo). Riceverete un
messaggio di testo di conferma contenente le impostazioni correnti.
Copiare il messaggio ricevuto all'interno di un nuovo messaggio, modicare il
testo aggiungendo/modicando i numeri di telefono e rimandando il messaggio
di testo al numero di telefono GMS del sistema di allarme.
Attenzione: Quando si congurano 5 numeri senza utilizzare l'APP é necessario
inviare 2 SMS di testo (il numero totale di caratteri usati per congurare i 5
numeri supera il numero massimo di caratteri consentito da un SMS). In questo
caso utilizzare il testo copiato ed eliminare l’uItima riga "5.XXXXXXXXX" ed
inviare il messaggio. Dopo aver ricevuto la risposta "OK" dal sistema di allarme,
incollare il testo in un nuovo messaggio eliminando i numeri dalla riga 1. no
alla 4. Quindi solo il testo rimanente "5.XXXXXXXXX"
Come modicare la lingua dei messaggi di testo tramite APP
ENDE ITFR
71
www.techly.com
Notiche allarme
Il sistema di allarme vericherà i numeri di telefono programmati uno per uno. Per
prima cosa, ogni utente registrato riceverà una notica push attraverso Ia connessione
Wi-Fi. Se il sistema di allarme non viene disinserito, invierà un messaggio di testo
ai numeri di telefono inseriti ad uno ad uno. Dopodiché il sistema di allarme inizierà
a telefonare ai numeri di telefono inseriti. Nel caso in cui un numero di telefono
abbia Ia segreteria telefonica inserita, il sistema procederà chiamando il numero
successivo. Tra ogni messaggio di testo e la chiamata ci sarà un intervallo di tempo
di circa 15 secondi (a seconda dalla durata della segreteria telefonica).
Push notication 1 SMS 1
Push notication 2 SMS 2
Push notication 3
→
SMS 3
→
TEL 1
→
TEL 2
→
TEL 3
→
TEL 4
→
TEL 5
Push notication 4 SMS 4
Push notication 5 SMS 5
Se il sistema di allarme viene spento durante il processo di invio delle notiche,
queste si interromperanno e non verranno più inviati messaggi/chiamate ai
numeri di telefono rimasti. Per esempio se il numero di telefono 2 riceve una
notica via messaggio di testo e spegne I’aIIarme tramite I’APP, il numero di
telefono 3 non riceverà alcun messaggio.
Attivare o disattivare il sistema tramite l'APP
1) Prima di tutto selezionare lo stato del sistema di allarme
2) Successivamente, selezionare il tipo di comunicazione che si desidera
utilizzare nel caso scatti l'allarme, SMS oppure WiFi.
ENDE ITFR
72
Se si desidera utilizzare il messaggio di testo, vedere pagina 80
Richiedere lo stato o le impostazione del sistema di allarme
L'APP non si aggiorna automaticamente con ogni stato o impostazione che viene
modicata nel sistema di allarme. E' possibile aggiornare le impostazioni premendo
il pulsante "Richiedi impostazioni". Per richiedere lo stato dell'allarme tramite
messaggio di testo, vericare a pagina 79
Modicare il nome di un sensore (zona) tramite l'APP
Ad ogni sensore viene attribuito un numero di zona. E' possibile modicare il
nome del sensore (zona) con un nome a scelta. E' possibile modicare il nome dei
sensori dall'1 al 9. Ogni nome può contenere no a 30 caratteri. I nomi dei sensori
oltre il 9 non possono venire modicati.
Con l'APP:
Per cambiare il nome del sensore tramite messaggio di testo, fare riferimento
alla pagina 81
ENDE ITFR
73
www.techly.com
Congurare il tempo di ritardo per entrata/uscita
Quando viene impostato un tempo di ritardo per l'entrata/uscita, il sistema di
allarme emetterà un beep ogni secondo come avvertimento dell'intervallo. Negli
ultimi 15 secondi aumenterà la velocità dei beep. L'intervallo di tempo che è
possibile impostare qui è l'intervallo di entrata (solo per i sensori congurati
come singolo gruppo) e quello di uscita (per tutti i sensori congurati come
gruppo normale, casa o singolo).
Con l'APP:
Per modicare l'intervallo di tempo tramite messaggio, fare riferimento alla
pagina 82
ENDE ITFR
74
Regolare il volume e la durata della sirena
Entrambi i parametri possono essere regolati dal menu seguente:
Con l'APP:
Per regolare il volume della sirena e la durata tramite messaggio, fare riferimento
alla pagina 83
Ritorno alle impostazioni di fabbrica
Questo è necessario quando, per esempio, viene installata una nuova scheda.
Premere il pulsante ( ) sul retro del sistema di allarme e premere il tasto SOS
contemporaneamente. Rilasciare entrambi dopo aver udito 2 beep lenti e 3 veloci.
Attendere 10 secondi. Se il pannello emette un doppio beep, il sistema di allarme
è stato riportato alle impostazioni di fabbrica.
Per riportare il prodotto alle impostazioni di fabbrica tramite messaggio di testo,
vericare a pagina 84
Nota: Dopo aver riportato il sistema alle impostazioni di fabbrica, è necessario
spegnerlo e riaccenderlo! Dopo averlo spento, attendere almeno 10 secondi prima
di riavviare il sistema di allarme
Attenzione: L'hard reset non resetta le impostazioni Wi-Fi
ENDE ITFR
75
www.techly.com
Resettare le impostazioni della rete Wi-Fi
Se, per qualunque ragione, il sistema di allarme non riesce più a connettersi al
WiFi è possibile ricongurare le impostazioni WiFi del sistema di allarme. Prima
di tutto è necessario resettare le impostazioni WiFi.
1) Premere e tenere premuto () il sistema di allarme per circa 7-8 secondi, no
a quando non si udiranno 3 beep
2) Aprire l'APP ed eettuare l'accesso al proprio account
3) Congurare il sistema di allarme selezionando il dispositivo dalla lista dei
dispositivi e mantenere premuto il pulsante no a che non compariranno le
impostazioni di congurazione
4) Premere "Congurazione rete"
Nota: dopo aver reimpostato la rete WiFi è necessario spegnere
e riaccendere di nuovo il sistema di allarme! Dopo aver spento il
sistema di allarme attendere almeno 10 secondi prima di riavviarlo
ENDE ITFR
76
Operazioni preliminari
Funzionamento con SMS
IMPORTANTE: PRIMA DI UTILIZZARE IL SISTEMA DI ALLARME SALVARE UN NUMERO
DI TELEFONO PER GLI SMS DI NOTIFICA TRAMITE APP (Solo i numeri di telefono
memorizzati possono controllare il sistema).
Inserire una scheda SIM nel pannello di controllo prima di iniziare le operazioni
tramite SMS. Assicurarsi che la scheda SIM non richieda alcun codice PIN.
Dopo aver eettuato le congurazioni, è possibile attivare o disattivare il
pannello di controllo tramite SMS quando la rete del pannello di controllo o il
vostro telefono sono disconnessi. Anche i numeri di telefono memorizzati possono
ricevere SMS di notica per attivare, disattivare...
Cambiare la lingua
La lingua preimpostata su questo kit è l’inglese. Se si desidera cambiare la lingua
del sistema, fare riferimento alle istruzioni “Cambia la lingua del sistema” a
pagina 70 (tramite APP)/ 84 (tramite SMS) del presente manuale. Il “linguaggio di
sistema” si riferisce al linguaggio dell’SMS che riceverete dal pannello di controllo.
Attivare/disattivare il sistema
Il sistema può essere attivato o disattivato tramite SMS, App o telefonata.
Tramite SMS
Per attivare il sistema: Inviare “1” tramite SMS al numero della scheda SIM del
vostro sistema
Per disattivare il sistema: Inviare “0” tramite SMS al numero della scheda SIM del
vostro sistema
Tramite App
Cliccare su “Attiva” nell’App per attivare il sistema, e “Disattiva” per disattivare
il sistema. La App è disponibile per il download sull’App Store o su Google Play.
Registrazione accessori wireless
1. Premere il tasto di collegamento nel retro del pannello di controllo per
accedere alla modalità Connessione.
2. Innescare l’accessorio una volta entro i successivi 15 secondi. Udirete un beep
ad indicare che la registrazione è avvenuta con successo.
Se l’accessorio è già stato registrato, il pannello di controllo emetterà un doppio
segnale acustico. Il primo accessorio registrato è assegnato alla zona 1, il secondo
registrato è assegnato alla zona 2, ecc. Le zone da 1 a 9 possono essere rinominate.
Le zone da 10 a 100 non possono essere rinominate (fare riferimento alla pagina
72 (tramite APP)/ 81 (tramite SMS) per apprendere come rinominare le zone).
ENDE ITFR
77
www.techly.com
Controllo tramite telefonata
Metodo 1
Quando l’allarme è stato innescato, il pannello di controllo compone i numeri di
telefono memorizzati. Dopo aver sollevato il telefono, seguire le istruzioni vocali
per controllare il pannello a distanza (far riferimento alle istruzioni riportate nella
tabella sottostante).
Metodo 2
1. Comporre il numero della scheda SIM del vostro pannello di controllo.
2. Inserire il vostro codice utente, seguito da “#”. Ogni volta che viene premuto
un tasto sul telefono si udirà un beep di conferma. Attendere no a quando
non si sente questo segnale acustico di conferma prima di procedere con la
digitazione del tasto successivo.
3. Selezionare le operazioni per controllare il pannello (vedere le istruzioni nella
tabella sottostante).
Nota
La telefonata terminerà automaticamente se non viene inviato alcun comando
entro 30 secondi.
Comando Funzione
Premere “1” Attiva il sistema
Premere “0”
- Disattiva il sistema e spegne le sirene
- Interrompe il monitoraggio senza agganciare
- Interrompe la funzione di telefonata senza agganciare
Premere “”
- Avvia modalità di monitoraggio audio (non limitata nel
tempo)
- Arresta la sirena incorporata e la sirena wireless (se collegata
al pannello di controllo)
Premere “6” Spegne tutte le sirene
Premere “9”
- Accende la sirena incorporata (sia che le impostazioni
relative al suono siano su on o o)
- Accende la sirena wireless (se collegata al pannello di
controllo)
Premere “#”
- Spegne tutte le sirene
- Permette l’uscita dalla funzione controllo tramite telefonata
- Interrompe la ripetizione delle chiamate
Nota
Nella modalità GSM, il monitoraggio audio non è limitato nel tempo.
ENDE ITFR
78
Hard Reset
Premere il tasto di Connessione e il tasto SOS contemporaneamente. Rilasciare
dopo 3 beep. Attendere 10 secondi. Il pannello emette un doppio beep: il sistema
è stato riportato alle impostazioni di fabbrica. I numeri di telefono salvati e gli
accessori verranno eliminati.
Impostazione delle zone degli accessori
Qualsiasi rilevatore può essere assegnato a 4 dierenti categorie di zone: Zona
Home, Zona Delay, Zona Normal, Zona 24-H. Per assegnare un rilevatore ad una
zona, aprire il suo alloggiamento e spostare i jumper come indicato nello schema
sottostante:
Zona Normal
Quando il sistema è inserito, se un sensore viene attivato, la sirena suona. Quando
l’allarme è disinserito, i sensori non innescano un allarme.
Zona 24H
Indipendetemente che il sistema di allarme sia inserito o disinserito, i sensori
assegnati alla zona 24-H possono innescare l’allarme. Si consiglia di assegnare
questa zona ai rilevatori di fumo, ai rilevatori di gas e ai sensori esterni a fascio.
Zona Delay
Se si desidera impostare la funzione di entrata e uscita dierite, i corrispondenti
sensori devono essere assegnati alla zona Delay. Appena il tempo di ritardo è
stato impostato, il sensore non innescherà l’allarme durante il ritardo impostato.
Far riferimento alle istruzioni “Entrata e uscita ritardata” a pagina 58 di questo
manuale. Si consiglia di assegnare il sensore porta/ nestra alla zona Delay.
Zona Home
Quando il sistema è attivato in modalità Home, i sensori assegnati alla zona Home
non attivano alcun allarme. Si consiglia di assegnare i rilevatori di movimento
alla zona Home cosicchè sarà possibile lasciare il sistema inserito in zona Home
quando si è in casa e muoversi all’interno senza innescare alcun allarme.
D0
D3
D0
D3
D0
D3 D3
D0
A. Zona Home B. Zona Delay C. Zona Normal C. Zona 24H
ENDE ITFR
79
www.techly.com
C. Zona 24H
Congurazione tramite SMS
IMPORTANTE: PRIMA DI METTERE IN
FUNZIONE
SALVARE UN NUMERO DI TELEFONO
PER LE NOTIFICHE TRAMITE SMS.
(fare riferimento alle istruzioni nella
colonna opposta).
Solo i numeri memorizzati possono
controllare e congurare il sistema.
Inserire la scheda SIM nel pannello
di controllo prima di avviare le
operazioni di SMS.
Assicurarsi che la scheda SIM non
richieda alcun codice PIN.
Ciascuna funzione SMS deninita in
questo manuale verrà illustrata come
segue:
L’utente invia:
Comando SMS
Il primo fumetto verde è il comando
SMS inviato dall’utente
Il pannello di controllo risponde:
Il pannello di controllo
risponde:
Il primo fumetto grigio è la risposta
inviata dal pannello di controllo
I fumetti che seguono sono il dialogo
tra l’utente e il pannello di controllo
(gli SMS inviati dall’utente sono in
verde, gli SMS inviati dal pannello di
controllo sono in grigio).
Nel sistema il linguaggio predenito
è l’inglese. Per cambiare il linguaggio
del sistema, far riferimento alle
istruzioni a pagina 84 di questo
manuale.
Memorizza numeri di telefono
per le notiche SMS
Inviare:
6
Numeri di telefono:
1.
2.
3.
4.
5.
Copia, incolla quindi modica
(maiuscole e minuscole):
Numeri di telefono:
1. 067.890.033
2. 067.890.022
3. 067.890.011
4. 067.890.000
5
Ok
ENDE ITFR
80
Disattivare il sistema
Inviare:
0
Sistema disattivato
Attivare il sistema
Inviare:
1
Sistema attivato
Modalità Home
Inviare:
2
Sistema in modalità home
Richiesta impostazioni
Inviare:
00
Sistema: Disattivato
Alimentazione AC: accesa
Entrata ritardata: 0 secondi
Uscita ritardata: 0 secondi
Durata sirena: 5 minuti
Password disattivazione: 1234
Nota
I valori indicati qui sopra cambieranno
dopo aver impostato il sistema.
ENDE ITFR
81
www.techly.com
Memorizzazione numeri di
telefono
Inviare:
5
Numeri di telefono:
1.
2.
3.
4.
5.
Copia, incolla quindi modica
(maiuscole e minuscole):
Numeri di telefono:
1. 067.890.033
2. 067.890.022
3. 067.890.011
4. 067.890.000
5.
Ok
Rinominare le zone
Inviare “91~99”. Per esempio per la
zona 1, inviare:
91
Nomi delle zone:
1.
Copiare, incollare, quindi modicare
(miuscole e minuscole):
Nomi delle zone:
1. Sensore porta ingresso
Ok
Nota
Le zone da 1 a 9 possono essere
rinominate. Il nome delle zone non
può consistere di più di 30 caratteri.
Le zone da 10 a 99 non possono essere
rinominate.
ENDE ITFR
82
SMS di allerta per accessori
con batteria scarica
(disponibile per gli accessori a due vie
come i sensori di movimento)
Per gli accessori assegnati alle zone
che sono state rinominate, un SMS
verrà inviato con il seguente formato
“Nome della zona + batteria scarica”.
PIR camera da letto
con batteria scarica
Per gli accessori assegnati alle zone
che non sono state rinominate,
verrà inviato un SMS con il seguente
formato “Numero della zona +
batteria scarica”.
Zona 10 batteria scarica
SMS di allerta per allarme
accessori manomessi
(disponibile per gli accessori a due vie
come i sensori di movimento)
Per gli accessori assegnati alle
zone che sono state rinominate, un
SMS verrà inviato con il seguente
formato “Nome della zona + allarme
manomesso”.
PIR camera da letto allarme
manomesso
Per gli accessori assegnati alle zone
che non sono state rinominate,
verrà inviato un SMS con il seguente
formato “Numero della zona + allarme
manomesso”.
Zona 10 allarme manomesso
Entrata/ Uscita dierite
Inviare:
11
Tempo di entrata dierito
(0-300sec):0
Tempo di uscita dierito
(0-300sec):0
Copiare, incollare, quindi modicare
(maiuscole e minuscole):
Tempo di entrata dierito
(0-300sec):10
Tempo di uscita dierito
(0-300sec):20
Ok
Nota
Questa funzione può essere usata se
non si desidera portare un telecomando
o un RFID tag con sè.
Quando si attiva il sistema, questo sarà
eettivamente operativo trascorso il
tempo di ritardo impostato. Quando
si disattiva il sistema, questò sarà
eettivamente disattivato trascorso il
tempo di ritardo impostato.
Quando si attiva il sistema, si udirà
un beep ogni secondo che rimane
disponibile per uscire dall’abitazione.
Il ritmo aumenterà di velocità durante
gli ultimi 10 secondi. Se un intruso
viene rilevato, l’allarme sarà comunque
ritardato.
ENDE ITFR
83
www.techly.com
Volume e durata sirena
Inviare:
12
Volume sirena (0= muto,
1=alto):1
Durata dello squillo della sirena
(1-9min):3
Copiare, incollare, quindi modicare
(maiuscole e minuscole):
Volume sirena (0= muto,
1=alto):0
Durata dello squillo della sirena
(1-9min):5
Ok
Disattivare Password
Inviare:
13
Disattivare password (4 cifre):
1234
Copiare, incollare, quindi modicare
(tiene conto del maiuscolo o minuscolo):
Disattivare password (4 cifre):
8888
Ok
Impostazione del numero di
squilli
Inviare:
19
Numero di squilli: 5
Copiare, incollare, quindi modicare
(tiene conto del maiuscolo o minuscolo):
Numero di squilli: 3
Questa funzione permette di denire
il numero delle volte che il pannello di
controllo suona prima di prendere la
telefonata. Il numero degli squilli può
essere impostato da 0 a 9. Quando viene
impostato 0, il sistema di allarme non
suonerà quando viene chiamato.
ENDE ITFR
84
Ripetizione chiamata
Se l’utente non risponde al telefono
quando l’allarme rileva un intrusione,
l’allarme procederà a ricomporre lo
stesso numero di telefono per un
certo numero di volte.
Inviare:
20
Ripezione chiamata: 5
Copiare, incollare, quindi modicare
(tiene conto del maiuscolo o
minuscolo):
Ripezione chiamata: 3
Il numero delle ripetizioni di chiamata
può essere impostato da 1 a 9.
Cancellazione di tutti gli
accessori wireless
Inviare:
21
Ok
Cambia linguaggio del sistema
Inviare il codice corrispondente al
linguaggio che si desidera impostare.
Per esempio, per l’inglese, inviare
“0001”.
0001
Ok
Far riferimento alla tabella
sottostante per la lista completa dei
linguaggi:
0001 Inglese 0008 Tedesco
0002 Francese 0009 Spagnolo
0004 Danese 0010 Finlandese
0006 Italiano 0011 Norvegese
0007 Svedese 0016 Ceco
I linguaggi disponibili potrebbero
variare a seconda della versione del
prodotto in vostro possesso.
Ripristino delle impostazioni
di fabbrica tramite SMS
Inviare:
0000
Ok
Le impostazioni verranno riportate
alla congurazione iniziale. I numeri
di telefono memorizzati e gli accessori
connessi verranno cancellati. Solo i
numeri memorizzati possono inviare
l’SMS per ripristinare le impostazioni
di fabbrica.
ENDE ITFR
85
www.techly.com
Accessori
Telecomando per il controllo remoto
Modalità home
Attiva
SOS
Disattiva
Indicatore LED
Attivare il sistema
Premere il tasto attiva " " per attivare
il sistema. L’indicatore LED si illumina
(il pannello di controllo emette un
suono). Il sistema è attivato. Se un
qualsiasi intruso viene rilevato, la
sirena suona (la sirena si spegne
dopo 5 minuti come da impostazioni
predenite). Contemporaneamente, il
sistema automaticamente compone i
numeri di telefono memorizzati.
Disattivare il sistema
Premere il tasto disattiva " " per
disattivare il sistema. L’indicatore LED
si spegne (la sirena emette un doppio
beep). Il sistema è disattivato.
Modalità Home
Premere il tasto della modalità Home
"" nel telecomando. Il LED di stato
della sirena è acceso. Tutti i sensori
nelle zone regolari sono attivi eccetto
quelli nella zona della modalità Home.
I sensori della zona della modalità
Home sono disattivati così l’utente può
muoversi liberamente all’interno della
propria abitazione.
ENDE ITFR
86
Modalità Emergenza
Indipendentemente dallo stato del
sistema, in caso di emergenza, si può
innescare l’allarme premendo il tasto
“SOS” sul telecomando.
La sirena suona e, allo stesso tempo, il
pannello di controllo invia una notica
tramite SMS e compone i numeri di
telefono memorizzati.
Registrazione nel pannello di controllo
Premere il tasto di connessione sul retro del pannello di controllo per accedere
alla modalità Connessione. Premere un tasto qualsiasi sul telecomando.
Speciche
Alimentazione
DC 3V (batteria a bottone CR2025 x1)
Corrente statica
≤ 10uA
Corrente d’esercizio
≤ 7mA
Distanza di trasmissione
≤ 80 m (campo aperto)
Radio-frequenza
433MHz (±75kHz)
Materiale alloggiamento
Plastica ABS
Condizioni climatiche
Temperatura: -10°C~+55°C
Umidità relativa: ≤ 80%
(senza condensa)
Dimensioni
57 x 31 x 11 mm
ENDE ITFR
87
www.techly.com
Rilevatore di movimenti wireless
Il rilevatore di movimento PIR è un rilevatore di movimento wireless ad alte
prestazioni che vanta un chip dual-core di controllo digitale ad infrarossi con
analisi intelligente. Questa tecnologia identica le interferenze create dal
movimento del corpo e riduce il tasso dei falsi allarmi. Con la compensazione
automatica della temperatura e la tecnologia anti turbolenza, si adatta facilmente
alle modiche ambientali.
Design
1. Indicatore LED
2. Rilevatore nestra
3. Staa
Indicatori LED
Lampaggia continuamente: auto-test
Lampeggia una volta: un intruso è
stato rilevato
Lampeggia due volte: l’auto-test è
completo; entra in funzione
Lampeggia una volta ogni 3 secondi:
indicatore di sottotensione, le batterie
devono essere sostituite (l’utente
sarà informato tramite SMS quando le
batterie sono scariche se il rilevatore di
movimento è registrato nel pannello di
controllo).
PCB Layout
Impostazione
zona allarme
Tamper
switch*
Sensore
infrarossi **
AA 1.5V LR6
Antenna
Indicatore LED
di funzionamento
Tamper switch *
Quando il sistema di allarme è abilitato, il tamper switch attiverà l’allarme nel
caso in cui l’alloggiamento viene aperto
Sensore infrarossi **
Rileva i raggi infrarossi rilasciati dal corpo umano. Non toccare la supercie.
Mantenere la supercie pulita.
1
2
3
ENDE ITFR
88
Uso
Aprire l’alloggiamento e rimuovere la
striscia protettiva per attivare la batteria.
L’auto-test partirà per 30 secondi.
Quando il sensore è in funzione, se
viene attivato più di due volte entro 3
minuti, passerà alla modalità standby
per risparmiare energia. Se nessun
movimento viene rilevato entro i
succcessivi 3 minuti, il sensore ritornerà
alla modalità di funzionamento normale.
Connect Button
Registrazione nel pannello di controllo
Premere il tasto di Connessione sul retro del pannello di controllo per accedere
alla modalità Connessione. Premere il tasto di Connessione sul retro del sensore
di movimento o attivare il sensore (muovendosi di fronte).
Installazione
Evitare di installare il rilevatore vicino a nestre, condizionatori d’aria, caloriferi,
frigoriferi, forni, esposto alla luce solare diretta o in luoghi con eccessivi e rapidi
sbalzi di temperatura o con elevati ussi d’aria.
Se due rilevatori sono installati nello stesso ambito di rilevamento, regolare la
posizione per evitare interferenze e falsi allarmi.
Fissare la staa sul muro con
le viti e attaccare il rilevatore
alla staa. Regolare la staa
per cambiare la distanza e
l’angolo di rilevamento. Si
consigliata di montare il
rilevatore a 2.2 m da terra.
Parte superiore
Parte inferiore
Pavimento
2.2 m
Il rilevatore è molto più
sensibile ai movimenti
trasversali rispetto a quelli
verticali.
Vista laterale
Vista dall'alto
ENDE ITFR
89
www.techly.com
Test
A. Dopo aver eettuato l’installazione, accendere il rilevatore. Dopo un minuto di
auto-test, premere il tasto di controllo, camminare nel perimetro di rilevazione
e controllare l’indicatore LED per assicurarsi che il rilevatore funzioni
correttamente.
B. L’indicatore LED lampeggia una volta quando il corpo in movimento viene
rilevato.
C. Regolare l’angolo di rilevamento per raggiungere le migliori prestazioni di
rilevamento.
Speciche
Alimentazione
DC 3V (batterie AA 1.5V LR x 2)
Corrente statica
≤ 30uA
Corrente d’esercizio
≤ 15mA
Perimetro di rilevamento
8m / 110°
Distanza di trasmissione
≤ 80 m (campo aperto)
Radio-frequenza
433MHz (±75kHz)
Materiale alloggiamento
Plastica ABS
Condizioni operative
Temperatura: -10°C~+55°C
Umidità relativa: ≤ 80% (senza condensa)
Dimensioni del sensore (L x P x H)
107 x 53 x 32 mm
Dimensioni della staa (L x P x H)
52 x 30 x 26.5 mm
Perimetro di rilevamento
110°
Vista dall'alto
0m 2m 4m 6m 8m
2m
0m
Vista laterale
ENDE ITFR
90
Contatto porta / nestra wireless
Caratteristiche
Questo contatto porta / nestra può essere installato su porte, nestre e qualsiasi
altro oggetto che viene aperto e chiuso. Il sensore invia segnali al pannello di
controllo quando il magnete viene separato dal trasmettitore.
Grazie all’interruttore anti-manomissione, qualsiasi tentativo di rimuovere il
coperchio del contatto porta / nestra determinerà l’attivazione dell’allarme.
Struttura
Indicatore LED
Magnete
Trasmettitore
PCB Layout
Tamper switch
Batteria AA 1.5V LR6
Impostazione zona
Indicazioni del LED
Lampeggia una volta: la porta o la nestra è aperta e il trasmettitore invia un
segnale al pannello di controllo.
Lampeggia velocemente: Indicazione batteria scarica: le batterie devono essere
sostituite.
Registrazione del rilevatore nel sistema di allarme
Premere il tasto di Connessione sul retro del pannello di controllo per accedere
alla modalità Connessione. Quindi separare il magnete dal trasmettitore.
Per vericare se la registrazione è completa, attivare il sistema e separare
nuovamente il magnete dal trasmettitore aprendo la porta o la nestra dove è
installato. Se la sirena suona, la registrazione è avvenuta con successo.
ENDE ITFR
91
www.techly.com
Installazione
- Aprire l’alloggiamento e rimuovere la striscia
di attivazione della batteria.
- Montare il sensore sulla porta e il magnete
sulla cornice della porta.
- Assicurarsi che il magnete sia posizionato
sopra al trasmettitore. Montare il magnete
massimo a 1 cm di distanza dal trasmettitore
e assicurare in modo stabile il trasmettitore e
il magnete con il nastro biadesivo o le viti.
- Evitare di montare il sensore in aree con
notevole quantità di metallo o li elettrici
come una stanza caldaia o un ripostiglio.
Speciche
Alimentazione
DC 12V (batteria A23 12V x 1)
Corrente statica
≤ 30uA
Corrente d’esercizio
≤ 15mA
Distanza di trasmissione
≤ 80 m (campo aperto)
Radio-frequenza
433MHz (±75kHz)
Materiale alloggiamento
Plastica ABS
Condizioni climatiche
Temperatura: -10°C~+55°C
Umidità relativa: ≤ 80% (senza condensa)
Dimensioni del trasmettitore (L x P x H)
60x 45 x 18 mm
Dimensioni del magnete (L x P x H)
45 x 19 x 17.5 mm
ENDE ITFR
92
Tastierino numerico
Questa tastiera vi permette di attivare o disattivare il vostro sistema di allarme,
o attiviarlo in modalità Home.
Prima di entrare in casa, tutto quello che dovete fare è digitare il vostro codice
di ingresso e premere il tasto Disattiva ( ), o agitare l’RFID tag davanti al lettore
RFID per disattivare il sistema.
Speciche
Alimentazione
DC 4.5V (batterie AAA 1.5V x 3)
Corrente statica
< 15uA
Corrente di trasmissione
< 60mA
Distanza di trasmissione
≤ 80 m (campo aperto)
Radio-frequenza
433MHz (±75kHz)
Materiale alloggiamento
Plastica ABS
Condizioni climatiche
Temperatura: -10°C~+55°C
Umidità relativa: ≤ 80%
(senza condensa)
Dimensioni
135x90x15 mm
ENDE ITFR
93
www.techly.com
Struttura
Lettore RFID1Indicatore LED
Attiva/Sblocca
Disattiva
Modalità home/
Sblocca
Tasto SOS
1RFID tag (125 KHz) è venduto separatamente. Il
tastierino supporta no a 50 RFID tag.
Fare riferimento alle istruzioni di pagina 99
di questo manuale per apprendere come
registrare gli RFID tag nel tastierino.
RFID Tag
ENDE ITFR
94
Coperchio posteriore
Comparto batterie
dispositivo
antimanomissione
ENDE ITFR
95
www.techly.com
Preparazione prima dell’uso
Come accenderlo
Il tastierino è alimentato tramite 3 batterie AAA. Prima di utilizzarlo per la prima
volta, rimuovere la striscia protettiva della batteria.
1. Svitare la vite e aprire il coperchio.
2. Inserire le batterie rispettando la polarità indicata.
3. Chiudere il coperchio e riavvitare la vite.
Nota
A causa dello switch antimanomissione, aprendo il coperchio posteriore del
tastierino quando quest’ultimo è acceso si innesca l’allarme. In questo caso,
interrompere l’allarme disattivando il sistema.
ENDE ITFR
96
Installazione
1. Svitare l’alloggiamento e aprirlo.
2. Avvitare il coperchio posteriore sulla cornice della porta o sul muro.
3. Fissare la copertura frontale del tastierino al coperchio posteriore e avvitarli
insieme.
Nota
A causa dello switch antimanomissione, aprendo il coperchio posteriore del
tastierino quando quest’ultimo è acceso si innesca l’allarme. In questo caso,
interrompere l’allarme disattivando il sistema.
ENDE ITFR
97
www.techly.com
Congurazione
Il tastierino opera in quattro modalità diverse:
Modalità normale
L’indicatore LED lampaggia una volta ogni 5 secondi.
Modalità sleep
Nella modalità normale, il tastierino passa alla modalità sleep se non viene
eettuata alcuna operazione per 35 secondi. Premere il tasto Attiva ( ) o modalità
home ( ) per uscire dalla modalità sleep. Quando il tastierino è in modalità sleep,
l’indicatore LED è spento.
Modalità lettore RFID
In modalità normale, premere ( ) sul tastierino per attivare il lettore RFID per 10
secondi: l'indicatore LED si accende. Dopo 10 secondi, la luce LED si spegne poichè
il lettore RFID automaticamente si spegne.
Modalità congurazione
Per accedere alla modalità congurazione, passare alla modalità normale e
quindi inserire [codice amministratore + #] nel tastierino. L’indicatore LED
lampeggia una volta ogni secondo. Premere il tasto ( ) per uscire dalla modalità
di congurazione e ritornare alla modalità normale.
Dopo 30 secondi senza eettuare alcuna operazione, il tastierino ritorna alla
modalità normale.
Codice amministratore predenito: 123456
Nota
Operazione corretta: 1 beep e il LED lampeggia una volta.
Operazione errate: 2 beep e il LED lampeggia due volte.
ENDE ITFR
98
Registrazione nel pannello di controllo
Assicurarsi che il pannello di controllo sia in modalità connessione.
Premere il tasto Attiva ( ) o modalità
Home ( ) sul tastierino per sbloccarlo.
Digitare il vostro codice utente o il
codice amministratore sul tastierino,
quindi premere uno qualsiasi di
questi tasti: attiva ( ), Disattiva
( ) o modalità Home( ). Sentirete dei
segnali acustici brevi: la registrazione è
avvenuta con successo.
Codice amministratore predenito: 123456
Codice utente predenito: 1234
Il pannello di controllo del vostro sistema di allarme può essere controllato a
distanza dal tastierino una volta che quest’ultimo è stato registrato nel pannello
di controllo.
Connessione ad una sirena
Può essere collegato ad una sirena interna o esterna, che vi permette di innescare
l’allarme sonoro premendo il tasto [SOS] sul vostro tastierino.
Per connettere il tastierino alla sirena, impostare la sirena wireless nella modalità
connessione (far riferimento al manuale della sirena se necessario). Premere il
tasto Attiva ( ) o il tasto modalità Home ( ) sul tastierino per ritornare alla
modalità Normale. Digitare quindi [il vostro codice amministratore o il codice
utente] e premere uno qualsiasi dei seguenti tasti: attiva ( ), Disattiva ( ) o
modalità Home ( ).
ENDE ITFR
99
www.techly.com
Registrazione di un RFID tag
1. Premere il tasto Attiva ( ) o
modalità home ( ) sul tastierino
per sbloccarlo.
Digitare quindi [codice
amministratore+#] per accedere alla
modalità di congurazione.
Codice amministratore predenito:
123456
Se udirete 2 beep il codice amministratore che avete digitato è errato.
2. Digitare [41#]. Udirete un beep
e l’indicatore LED si accenderà:
il tastierino passa alla modalità
Connessione.
3. Passa l’RFID tag di fronte al al
lettore RFID. Si udirà un beep:
la connessione è avvenuta con
successo.
Se udirete due beep, l’RFID tag è stato
già connesso.
Premere [ ] per uscire dalla modalità Congurazione.
Per eliminare tutti gli RFID tag registrati, premere uno di questi tasti sul tastierino
Attiva ( ) o modalità Home ( ) per sbloccare il tastierino, quindi digitate [codice
amministratore+#42#]. Udirete un beep; gli RFID tag sono stati cancellati dal
tastierino.
ENDE ITFR
100
Utilizzo
Il tastierino può essere utilizzato come un telecomando per il controllo remoto. Il
vostro codice utente o il codice amministratore verranno richiesti prima di attivare
o disattivare il sistema, o per passare dalla modalità Home o modalità Mute.
Attivazione del sistema
1. Premere il tasto Attiva ( ) o modalità
home ( ) sul tastierino per sbloccarlo.
2. Digitare il vostro codice utente o il
codice amministratore.
3. Premere il tasto Attiva ( ). L’indicatore
LED lampeggia una volta, il tastierino
emette un segnale acustico e invia
al pannello di controllo il segnale di
attivare il sistema.
Quando il pannello di allarme riceve il segnale, la sirena emette un segnale
acustico e l’indicatore di attivazione presente sul pannello di controllo si
illumina. Il sistema di allarme è ora attivato.
Codice amministratore predenito: 123456, codice utente predenito: 1234
Disattivazione del sistema tramite tastierino
1. Premere il tasto Attiva ( ) o modalità
home ( ) sul tastierino per sbloccarlo.
2. Digitare il vostro codice utente o il
codice amministratore.
3. Premere il tasto Disattiva ( ).
L’indicatore LED lampeggia una volta, il
tastierino emette un segnale acustico e
invia al pannello di controllo il segnale di
disattivare il sistema.
Quando il pannello di allarme riceve il segnale, la sirena emette un doppio
segnale acustico e l’indicatore di disattivazione presente sul pannello di controllo
si illumina. Il sistema di allarme è ora disattivato.
ENDE ITFR
101
www.techly.com
Disattivazione tramite RFID tag
1. Premere il tasto Attiva ( ) o
modalità home ( ) sul tastierino
per sbloccarlo.
2. Premere [ ] per attivare il lettore
RFID per 10 secondi.
3. Entro i prossimi 10 secondi, fate
passare l’RFID tag di fronte al lettore
per disattivare il sistema.
Il lettore RFID si spegne automaticamente dopo che un RFID tag viene fatto
passare davanti al lettore stesso, oppure se il tasto [ ] viene premuto nuovamente
oppure se i 10 secondi trascorrono senza alcun’altra attività.
Modalità Home
1. Premere il tasto Attiva ( ) o
modalità home ( ) sul tastierino
per sbloccarlo.
2. Digitare il vostro codice utente o il
codice amministratore.
3. Premere il tasto ( ): l’indicatore LED
lampeggia una volta, il tastierino
emette un suono e invia il segnale
al pannello di controllo per passare
alla modalità Home.
Quando il pannello di allarme riceve il segnale, la sirena emette un beep e
l’indicatore della modalità home si illumina: il sistema di allarme è ora in
modalità Home.
Tutti i sensori nelle zone regolari sono attivati eccetto quelli che appartengono
alla zona della modalità Home. I sensori appartenenti alla zona della modalità
Home sono disattivati in modo tale che gli utenti possono tranquillamente
muoversi all’interno dell’abitazione.
ENDE ITFR
102
Telefonata di emergenza
Fare riferimento alla pagina 104 di questo manuale per ulteriori informazioni su
come bloccare/sbloccare il tasto SOS.
Con il tasto SOS sbloccato
1. Premere il tasto Attiva ( ) o
modalità home ( ) sul tastierino
per sbloccarlo.
2. Premere [SOS].
3. L’indicatore LED lampeggia una sola
volta, il tastierino emette un beep
e l’allarme viene immediatamente
innescato.
Con il tasto SOS sbloccato
1. Premere il tasto Attiva ( ) o modalità home ( ) sul tastierino per sbloccarlo.
2. Digitare il vostro codice utente o codice amministratore.
3. Premere il tastp [SOS] per innescare l'allarme immediatamente.
Indicazione batteria scarica
Quando il livello della batteria è basso, l’indicatore LED lampeggia 3 volte ogni 5
secondi. In tal caso, si consiglia di intervenire sostituendo le batterie.
ENDE ITFR
103
www.techly.com
Settaggi
Accedere alla modalità di congurazione
1. Premere il tasto Attiva ( ) o
modalità home ( ) sul tastierino
per sbloccarlo.
2. Digitare [codice amministratore+#]
per accedere alla modalità
congurazione.
Codice amministratore predenito:
123456
Nella modalità congurazione, se nessuna operazione viene eettuata per 30
secondi sul tastierino automaticamente si uscirà da tale modalità. Dalla modalità
congurazione si può uscire anche premendo [ ].
Uscita dierita
I rilevatori sono in grado di rilevare potenziali intrusi immediatamente dopo che
il sistema è stato attivato. Per prevenire l’innescarsi dell’allarme quando si sta
uscendo dall’abitazione, è possibile impostare un’uscita ritardata. Se è stata
impostata un’uscita dierita, il pannello di controllo riceverà il segnale di attivare
il sistema quando viene premuto il tasto Attiva ( ) sul tastierino dopo il tempo
impostato.
1. Accedere alla modalità di
congurazione.
2. Digitare [33+il tempo desiderato per
l’uscita dierita in secondi+#].
3. Sentirete un beep: la congurazione
è avvenuta con successo.
Per disattivare la funzione di uscita
dierita, impostare 0 come tempo
desiderato.
Nota
Il tempo è impostato in secondi, può essere settato da 0 a 255. Impostazione
predenita: 0
ENDE ITFR
104
Se il tempo di uscita dierito è stato impostato, il pannello di controllo emetterà
un beep ogni secondo dopo che è stato premuto il tasto Attiva ( ). Il ritmo del
segnale acustico aumenterà durante gli ultimi 15 secondi. Dopo che il tempo
richiesto per l’uscita dierita è trascorso, il pannello di controllo è attivato. Se un
tempo di uscita dierita è stato impostato sia per il pannello di controllo che per
il tastierino, il tempo di uscita dierito sarà rappresentato dalla combinazione di
entrambi i tempi impostati.
Questa impostazione non è applicabile alla modalità Home.
Nota
Solo il tempo di uscita dierita può essere impostato sul tastierino. L’entrata
dierita può essere impostata solo sul pannello di controllo.
Blocco/Sblocco del tasto SOS
Bloccare il tasto SOS
1. Accedere alla modalità congurazione.
2. Digitare [3410#].
3. Udirete un beep: la congurazione è
avvenuta con successo.
Se il tasto SOS è bloccato, dovete premere
il tasto Attiva ( ) o il tasto modalità Home
( ) per sbloccare il tastierino, digitare il
vostro codice amministratore o utente,
quindi premere [SOS] per innescare
l’allarme.
Sbloccare il tasto SOS
1. Accedere alla modalità congurazione.
2. Digitare [3411#].
3. Udirete un beep: la congurazione è
avvenuta con successo.
Se il tasto SOS è sbloccato, il pannello di
controllo suonerà immediatamente quando
verrà premuto il tasto Attiva ( ) o modalità
Home ( ) e quindi [SOS].
Nota
Impostazione predenita: tasto SOS bloccato
ENDE ITFR
105
www.techly.com
Tastierino in modalità silenziosa
E’ possibile passare alla modalità silenziosa per i tasti del tastierino.
Attivazione del clic dei tasti
1. Accedere alla modalità congurazione.
2. Digitare [3510#].
3. Udirete un unico beep: la congurazione
è avvenuta con successo.
Disattivazione del clic dei tasti
1. Accedere alla modalità congurazione.
2. Digitare [3511#].
Nota
Impostazione predenita: il clic dei tasti è attivo
ENDE ITFR
106
Abilita / Disabilita disattivazione tramite RFID tag
Abilita disattivazione del sistema tramite RFID tag
1. Accedere alla modalità congurazione.
2. Digitare [3610#].
3. Udirete un beep: la congurazione
è avvenuta con successo.
Disabilita disattivazione del sistema tramite RFID tag
1. Accedere alla modalità congurazione.
2. Digitare [3611#].
3. Udirete un beep: la congurazione è
avvenuta con successo.
Nota
Impostazione predenita: la disattivazione del sistema tramite RFID tag è
abilitata.
ENDE ITFR
107
www.techly.com
Cambiare codice utente
Il codice utente viene richiesto per interagire con il pannello di controllo (inserire
o disinserire il sistema di allarme o passare alla modalità Home). Si raccomanda
di cambiare il codice utente prima di utilizzare il tastierino per la prima volta.
1. Accedere alla modalità congurazione
2. Digitare [38+il nuovo codice utente+#]
3. Udirete un beep: la congurazione è
avvenuta con successo.
Nota
Il codice utente deve consistere di 4 cifre. Il codice utente predenito è “1234”.
Cambiare il codice amministratore
Il codice amministratore viene richiesto per modicare le impostazioni ed
interagire con il pannello di controllo (inserire o disinserire il sistema di allarme o
passare alla modalità Home). Si raccomanda di modicare il codice amministratore
prima di utilizzare il tastierino per la prima volta.
1. Accedere alla modalità congurazione
2. Digitare [39+il nuovo codice
amministratore+#]
3. Udirete un beep: la congurazione è
avvenuta con successo.
Nota
Il codice amministratore deve consistere di 6 cifre. Il codice amministratore
predenito è “123456”.
ENDE ITFR
108
Reset
Il reset del tastierino comporta l’eliminazione del codice utente, del codice
amministratore e delle altre congurazioni personalizzate che verranno riportate
alle impostazioni di fabbrica originali. Gli RFID tag che erano stati registrati non
verranno cancellati del tastierino.
1. Accedere alla modalità congurazione
2. Digitare [987654321#]
3. Udirete un beep: la congurazione è
avvenuta con successo
ENDE ITFR
109
www.techly.com
FAQ
Difetto Causa Soluzione
Il tastierino non risponde
Batteria scarica Sostituire la batteria
La batteria è stata
installata con il polo
positivo e negativo
invertiti
Rimuovere la batteria e installarla
correttamente rispsttando i poli
come indicato sul manuale
Il tastierino è bloccato Premere Arm o Home Mode sul
tastierino per sbloccarlo
Il tastierino non può essere
registrato nel pannello di
controllo
Non ci sono risposte dal
pannello di allarme
Assicurarsi che il pannello di
allarme sia acceso
Assicurarsi che il pannello
di allarme sia in modalità
connessione
Nessuna risposta dal
pannello di controllo
quando si lavora sul
tastierino
Il tastierino non è
registrato nel pannello di
controllo
Registrare il tastierino nel
pannello di controllo seguendo le
istruzioni riportate nel manuale
Il tastierino è installato
troppo distante dal
pannello di controllo
Installare il tastierino e il pannello
di controllo più vicini
Si consiglia di acquistare un
ripetitore per esterdere la distanza
di trasmissione
Non è possibilite
disinserire l'allarme
tramite l'RFID tag
L'RFID tag non è stato
registrato nel tastierino
Registrare l'RFID tag nel pannello
di controllo come da istruzioni
riportate nel manuale
Il lettore di RFID è
disabilitato
Accedere alla modalità di
congurazione e attivare la
funzione "Attiva/Disattiva
deattivazione tramite RFID tag"
Il tastierino non può
essere congurato
Il tastierino non è stato
sbloccato
Fare riferimento alle istruzioni
contenute in questo manuale
Il tastierino non passa alla
modalità congurazione Fare riferimento alle istruzioni
contenute in questo manuale
Il tastierino non puà
inserire, disinserire o
passare alla modalità
Home
Il codice utente o il codice
amministratore non sono
stati digitati prima di
ciascuna operazione
Digitare il vostro codice utente o
il codice amministratore prima di
ogni operazione
ENDE ITFR
110
Precauzioni
Per un uso sicuro del prodotto e per ottimizzare la durata del prodotto, si
raccomanda di rispettare le seguenti prescrizioni:
Il tastierino deve essere registrato nel pannello di controllo dell'allarme prima di
essere usato per la prima volta.
- Gli accessori wireless devono essere connessi al pannello di controllo
Una tensione di alimentazione bassa può avere eetti sulla distanza di
trasmissione
- Non premere il tasto SOS sul telecomando se non è necessario per evitare di
disturbare i vicini
- Vericare il sistema regolarmente per assicurarsi che lavori in modo corretto
Il tastierino non è impermeabile nè a prova di umidità, installarlo in un luogo
asciutto, fresco e al riparo dalla luce diretta del sole
- La struttura del pannello di controllo è costituita da plastica ABS. Evitare di
esporlo alla luce intensa per una lunga durata
- Il tastierino non è a prova di esplosione. Mantenere lontano dal fuoco e dalle
amme libere
- Installare il pannello di controllo lontano da oggetti come caloriferi,
condizionatori d’aria, forni a micro-onde ...e altri oggetti che possono generare
calore o campi elettromagnetici
- Conferire le batterie esauste in accordo alle normative locali vigenti
L’apertura del presente prodotto deve essere eettuata solamente da personale
qualicato
Manutenzione
Pulire il tastierino con un panno morbido e asciutto. Per rimuovere lo sporco sul
tastierino, pulire la supercie con un panno morbido con del detergente diluito e
poi asciugare con un panno asciutto
ENDE ITFR
111
www.techly.com
In conformità alla normativa WEEE, le apparecchiature elettriche ed elettroniche
non devono essere smaltite con i riuti domestici. Il presente prodotto deve
essere consegnato ai punti di raccolta preposti allo smaltimento e riciclo
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Contattate le autorità locali
competenti per ottenere informazioni in merito allo smaltimento corretto della
presente apparecchiatura.
Con il marchio CE, Techly® garantisce che il prodotto è conforme alle norme e
direttive europee richieste.
ENDE ITFR
112
Eigenschaften
- 32-bit High Speed Prozessor für
höchste Zuverlässigkeit
- Konguration 100 % drahtlos,
Selbstinstallation
- Mit bis zu 1.000.000 RF-Codes
- Unterstützt 10 Funkfernbedienungen
und 100 drahtlose Sensoren
- Das Alarmsystem kann über SMS, APP
oder Mobiltelefon gesteuert werden
- Speicherung von bis zu 5 Nummern für
Notrufe und 5 Nummern für Not-SMS
- Verzögerte Aktivierung und Deaktivierung
für ein bequemes Verlassen der
Wohnung bzw. bei der Rückkehr
- Wireless-Selbstlerncode
- Die neuen Zubehörteile können einfach
und unproblematisch eingebaut werden
- Aktivierung und Deaktivierung über
App möglich
- Fernüberwachung über App möglich
- Fernsteuerung/Aktivierung/
Deaktivierung/Überwachung übers
Telefon möglich
- SMS-Nachricht für Ausschalten,
Wiederherstellung der
Stromversorgung und Batterie leer
- Unterstützt GSM 850/900/1800/1900 MHz
- WLAN 802.11b/g/n
Packungsinhalt
1 x Bedienpanel
1 x Bewegungsmelder
2 x Tür-/Fensterkontakt
1 x Tastenfeld
2 x RFID Tag
2 x Fernbedienungen
1 x Gebrauchsanweisung
1 x Netzteil
Bedienpanel
SIM
1. Status / Anzeige GSM-Signal
2. Anzeige Stromversorgung
3. Notfalltaste (SOS)
4. Bedienpanel
5. Unterbauteil
6. Mikrofon
SIM
1. Steckplatz SIM Karte
2. Verbindungstaste
3. Schalter
4. Schnittstelle Versorgung
5. USB-Port für Aktualisierung
ENDE ITFR
113
www.techly.com
LED-Anzeigen
1. Status/ Anzeige GSM-Signal
Blau (aus): Das Alarmsystem ist
ausgeschaltet
Blau (leuchtet): Das Alarmsystem ist
eingeschaltet
Blau (blinkt): Das System bendet
sich in Alarm
Weiß (blinkt schnell): Suche nach
GSM-Netz läuft
Weiß (blinkt langsam): GSM-Signal
ist normal
2. Anzeige WLAN-Signal
Grün (leuchtet): Keine Verbindung
zum WLAN-Netz
Grün+Blau (leuchten): Verbindung
zum WLAN-Netz
Spezikationen
Produktname
I-ALARM-KIT002
Versorgung des Bedienpanels
Eingang: AC 110-240V / 50-60Hz
Ausgang: DC 12V /1A
Operative GSM Frequenz
850/900/1800/1900 mHz
Funkfrequenz für Übertragung
433.92MHz (±75KHz)
Wi-Fi
802.11b/g/n
Standby Strom
60mAh
Stromstärke current
120mAh
Puerbatterien
Lithium-Batterie: 7.4V /500mAh
Unterstützt drahtloses Zubehör
10 Fernbedienungen, 100 WLAN-Melder
Betriebsfrequenz:
433.92MHz (±75KHz)
Eingebaute Sirene
90dB
Material Bedienpanel
ABS
Betriebsbedingungen
Temperatur: -10° C~55°C
Feuchtigkeit: ≤ 80% (ohne Kondensat)
Das Alarmsystem planen und positionieren
Bedienpanel
Fernbedienung
Externe Sirene
Tastenfeld
Sensor Zone 1: "Eingangstür"
Sensor Zone2: "PIR Wohnzimmer"
Sensor Zone 3: "Fenster Eingang"
Sensor Zone 4: "Fenster Terrasse"
Sensor Zone 5: "Tür Terrasse"
Sensor Zone 6: "Fenster Schlafzimmer"
Sensor Zone 7: "PIR Schlafzimmer"
Sensor Zone 8: "Gas Küche"
Sensor Zone 9: "Wasser Badezimmer"
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
3
D1
C
B
2
7
6
85
4
A
ENDE ITFR
114
Funktionsweise mit APP für Android und iOS
Laden Sie die App und das Setup System
Das I-ALARM-KIT002-System von Techly kann über TLY ALARM02-App gesteuert
und konguriert werden. Suchen Sie im Apple Store oder Google Play nach der TLE
ALARM02-App von Techly. Laden Sie die App herunter und installieren Sie sie auf
Ihrem Smartphone / Tablet
Hinweis: Das Alarmsystem kann nur über SMS genutzt und konguriert werden,
auch wenn die App von Android oder Apple verwendet wird. Die SMS werden vom
Telefonanbieter in Rechnung gestellt. Für die Kosten der SMS wenden Sie sich
bitte an Ihren Anbieter.
Hauptkonto erstellen und zufügen
1) Starten Sie die APP auf Ihrem Telefon und wählen Sie "Registrieren" aus
ENDE ITFR
115
www.techly.com
2) Erstellen Sie ein Konto für das Alarmsystem
3) Wenn alle Fielder ausgefüllt wurden, wählen Sie bitte das ( ) (oben
rechte Ecke) aus, um Ihr Konto zu erstellen
4) Melden Sie sich an Ihrem Konto an, indem Sie Zugangsdaten, die Sie in
Schritt 2 eingegeben haben, eingeben
Techlyproof
5) Drücken Sie "Anmeldung"
ENDE ITFR
116
Verbinden Sie das Gerät mit Ihrem W-LAN-Netzwerkk
1) Bevor Sie die W-LAN-Verbindung des Alarmsystems einrichten
können, stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Smartphone mit dem
W-LAN-Netzwerk des Alarmsystems verbunden ist
2) Begeben Sie sich in die WLAN-Einstellungen des Smartphones,
ohne die APP zu schließen.
3) Verbinden Sie das Smartphone über das WLAN-Netz an das
Alarmsystem.
4) Kehren Sie zur APP zurück.
5) Warten Sie auf die Mitteilung „oenes WLAN-Netzwerk
verfügbar“ (mindestens 3 Minuten warten).
6) Jetzt wählen Sie im APP-Konto "Gerät hinzufügen"
7) Wenn Ihr smartphone mit dem W-LAN-Netzwerk des Alarmsystems
verbunden ist, sollte die App in der Lage sein, ihre Produkt-ID zu
erkennen. Wenn dies nicht der Fall ist, drücken Sie bitte "Alarm-
ID abrufen", um einen erneuten Abruf der Produkt-ID zu versuchen.
Wenn aus irgendeinem Grund die Produkt-ID noch nicht verfügbar
ist, setzen Sie das WiFi-Modul der Alarmanlage zurück (siehe
Kapitel "Zurücksetzen der WiFi-Netzwerkeinstellungen")
MERKE: Überzeugen Sie sich davon, dass auf Ihrem Bildschirm die Einstellung
„Erfasse oene WLAN-Netzwerke“ aktiv ist.
ENDE ITFR
117
www.techly.com
8) Wählen Sie die W-LAN-Verbindung, mit dem Sie das Alarmssytem
verbinden möchten, aus der Liste der verfügbaren W-LAN-Netzwerke aus
9) Wenn die W-LAN-Verbindung verschlüsselt ist (vorzugsweise), geben Sie
bitte das Passwort des korrespondierenden W-LAN-Netzwerks ein
10) Drücken Sie die "Verbinden" taste
11) Geben Sie einen Namen für das Alarmsystem
12) Geben Sie die SIM-Telefonnummer in dem Alarmsystem installiert
wurde, in das Fled "Anzahl der SIM (Telefonnummer )“ ein. Beginnen Sie
mit dem Ländercode (Beispied IT 0039). Ohne den Ländercode kann das
Alarmsystem aus dem Ausland nich gesteuert oder konguriert werden.
13) Drücken Sie ( ) (obere rechte Ecke), um die Einstellungen zu speichern
14) Nach dem Zufügen des Geräts erscheint dieses auf der Startbildschirmseite
der APP.
ENDE ITFR
118
15) Zum Weitermachen das Gerät anwählen.
16) Nachdem Sie das Gerät auswählt haben, sehen Sie das Bedienfeld des
Alarmsystem. Mit dem Bedienfeld können Siedas Alarmsystem steuern /
Kongurieren. Um ins Einstellungsmenü zu gelangen, müssen Side den
Bildschirm nach links wischen
ENDE ITFR
119
www.techly.com
Entfernen eines Geräts aus Ihrem Konto
Wählen Sie das betroene Gerät in der Geräteliste an. Schieben Sie das Gerät
nach links. Rechts vom Gerät erscheint die Schaltäche „Löschen“. Betätigen Sie
die Schaltäche „Löschen“, um das Gerät zu entfernen.
ENDE ITFR
120
Zufügen/Entfernen eines Kontos vom Alarmsystem
Das Alarmsystem kann zur Gänze über ein zusätzliches Nutzer-Konto konguriert
werden.
Dank dieser Funktion kann ein anderer Nutzer (beispielsweise ein Familienmitglied)
das Alarmsystem steuern."
Sollten Sie einen anderen Nutzer des Alarmsystems hinzufügen wollen (es sind
höchstens 5 Nutzer zulässig, Hauptkonto inbegrien) müssen Sie Ihn über die
APP registrieren.
1) Starten Sie die APP auf Ihrem Telefon und wählen Sie „Registrieren“.
ENDE ITFR
121
www.techly.com
2) Erstellen Sie ein zusätzliches Konto für das Alarmsystem.
3) Nach Ausfüllen aller geforderten Felder, wählen Sie ( ) (oben rechts), um
das Konto zu erstellen. Das neue Nutzerkonto ist nun erstellt und muss dem
Alarmsystem zugefügt werden.
4) Starten Sie die APP auf Ihrem Telefon und loggen Sie sich mit den
Zugrisdaten des Hauptnutzers so ein, wie im Kapitel „Erstellen und Zufügen
des Hauptkontos“ erklärt.
ENDE ITFR
122
5) Betätigen Sie nachhaltend das Alarmsystem, dem Sie den neuen Nutzer
zufügen wollen.
6) Sie bekommen So Zugri auf die Seite der Konguration
7) Wählen Sie die Option „Nutzerkonto“
8) Wählen Sie die Option „Nutzerkonto zufügen“
ENDE ITFR
123
www.techly.com
9) Geben Sie in die Pop-up-Bildschirmseite den Namen des Nutzers ein, den Sie
dem Alarmsystem zufügen wollen.
10) Betätigen Sie „Bestätigen“.
11) Der Nutzer scheint nun in der Nutzerliste auf.
12) Um die Nutzer aus der Liste zu entfernen, betätigen Sie die Ikone ( ), die
sich hinter dem Kontonamen bendet (nur der Hauptnutzer kann die anderen
Nutzer hinzufügen oder entfernen).
ENDE ITFR
124
Kongurieren des Alarmsystems
Sämtliche Systemeinstellungen können über die APP oder durch Senden von
SMS mit den Steuerbefehlen gesteuert und konguriert werden. Über die APP
ist es möglich, das Alarmsystem durch 2 verschiedene Kommunikationskanäle zu
kongurieren: WLAN und SMS.
Über die APP können Sie das Kommunikationssystem wählen, das sie für die
Änderung dieser Einstellungen vorziehen.
Konguration der Alarmnummern
Diese Telefonnummern werden bei Auslösen des Alarms eine SMS und/oder einen
Anruf erhalten. Es muss die Landesvorwahl vor der Nummer eingegeben werden.
Nur um ein Beispiel zu nennen, die Landesvorwahl für Italien ist 0039. Der Liste
können mehrere Telefonnummern zugefügt werden. Sind die Telefonnummern
eingegeben, schicken Sie eine SMS.
Es können bis zu 5 Telefonnummern zugefügt werden, die bei Auslösen des Alarms
eine SMS oder einen Anruf erhalten.
Merke: Nur die als Alarmnummern eingegebenen Mobiltelefonnummern können
das Alarmsystem mit SMS oder über die APP steuern!
ENDE ITFR
125
www.techly.com
Wählen Sie ( ), um die Telefonnummern jener einzustellen, die bei Auslösen des
Alarms einen Anruf erhalten sollen. Wählen Sie ( ), um die Telefonnummern
jener einzustellen, die bei Auslösen des Alarms eine SMS erhalten sollen.
Wählen Sie die Kommunikationsart ( ), um die Parameter
einzustellen und betätigen Sie ( ) (oben rechts)
Mit SMS:
Ferner können die Nummern durch Versenden einer SMS an das Alarmsystem
eingestellt werden, „5“ (Anruf) oder „6“ (SMS). Sie werden eine SMS zur
Bestätigung mit den laufenden Einstellungen erhalten.
Kopieren Sie die erhaltene Nachricht in eine neue Nachricht, ändern Sie den Text
durch Zufügen/Ändern der Telefonnummern und senden Sie die SMS neuerlich an
die GMS-Telefonnummer des Alarmsystems.
Achtung: Bei Kongurieren von 5 Nummern ohne APP ist es erforderlich, 2 SMS
zu schicken (die Gesamtzahl an erforderlichen Zeichen für das Kongurieren
von 5 Nummern überschreitet die Höchstzahl der für eine SMS zulässigen
Zeichen). In diesem Fall muss der kopierte Text verwendet, die letzte Zeile
„5.XXXXXXXXX" gelöscht und die SMS gesendet werden. Nach Erhalt der
Antwort „OK“ vom Alarmsystem, fügen Sie den Text in eine neue SMS ein
und löschen Sie die Nummern von Zeile 1 bis Zeile 4. Senden Sie also nur den
verbleibenden Text „5.XXXXXXXXX“.
Ändern der Sprache über die APP
ENDE ITFR
126
Alarmmeldungen
Das Alarmsystem prüft die programmierten Telefonnummern eine nach der
anderen. Jeder registrierte Nutzer wird vorab eine Push-Meldung über WLAN
erhalten. Wird das Alarmsystem nicht ausgeschaltet, sendet es eine SMS an die
einzelnen, eingegebenen Telefonnummern. Daraufhin beginnt das Alarmsystem,
die eingegebenen Telefonnummern anzurufen. Sollte eine Telefonnummer den
automatischen Anrufbeantworter eingeschaltet haben, ruft das System die
nächste Nummer an. Zwischen jeder SMS und jedem Anruf verstreichen ca. 15
Sekunden (je nachdem wie viel Zeit der Anrufbeantworter beansprucht).
Push notication 1 SMS 1
Push notication 2 SMS 2
Push notication 3
→
SMS 3
→
TEL 1
→
TEL 2
→
TEL 3
→
TEL 4
→
TEL 5
Push notication 4 SMS 4
Push notication 5 SMS 5
Sollte das Alarmsystem während des Versendens der Meldungen ausgeschaltet
werden, wird das Versenden abgebrochen und es werden keine Meldungen/
Anrufe mehr an die verbliebenen Nummern gesandt. Erhält beispielsweise die
Telefonnummer 2 eine Meldung über SMS und schaltet sie den Alarm über die APP
aus, so erhält die Telefonnummer 3 keine Meldung mehr.
Das System über die APP aktivieren bzw. deaktivieren
1) Vorab den Zustand des Alarmsystems anwählen.
2) Daraufhin die Art der gewünschten Kommunikation bei Auslösen des Alarms
wählen, also SMS oder WLAN.
ENDE ITFR
127
www.techly.com
Sollten Sie SMS wünschen, verweisen wir Sie auf Seite 134
Anfordern des Zustands oder der Einstellungen des
Alarmsystems
Die APP aktualisiert sich nicht automatisch bei jeder Änderung des Zustands oder
der Einstellung im Alarmsystem. Es ist möglich, die Einstellungen durch Betätigen
der Schaltäche „Einstellungen anfordern“ zu aktualisieren. Um den Zustand des
Alarmsystems per SMS anzufordern, verweisen wir auf Seite 134
Ändern Sie den Namen eines Sensors (Zone) über die APP
Jedem Sensor wird eine Zonennummer zugeordnet. Es ist möglich, den Namen des
Sensors (Zone) durch einen beliebigen Namen zu ersetzen. Es ist möglich, den Namen
der Sensoren von 1 bis 9 zu ändern. Jeder Name darf bis zu 30 Zeichen umfassen. Die
Namen der Sensoren nach der Nummer 9 können nicht geändert werden.
Mit der APP:
Um den Namen des Sensors per SMS zu ändern, verweisen wir auf Seite 136
ENDE ITFR
128
Die Verzögerung für das Ein- und Austreten kongurieren
Wird eine Verzögerung für das Ein-/Austreten eingestellt, gibt das Alarmsystem
sekundenweise einen Beep-Ton ab, um auf den Intervall hinzuweisen. In den
letzten 15 Sekunden beschleunigt der Beep-Ton. Der hier einzustellende Intervall
ist der Intervall für das Eintreten (nur für Sensoren, die als einzelne Gruppe
konguriert sind) und der für das Austreten (für alle als normale Gruppe, Haus
oder einzeln kongurierte Sensoren).
Mit der APP:
Für das Ändern des Intervalls per SMS verweisen wir auf die Seite 137
ENDE ITFR
129
www.techly.com
Regulieren der Lautstärke und der Dauer der Sirene
Beide Parameter können über das nachstehende Menü reguliert werden:
Mit der APP:
Für die Regulierung der Lautstärke und der Dauer der Sirene verweisen wir auf
Seite 138
Rückkehr auf die Werkeinstellungen
Dies ist beispielsweise beim Installieren einer neuen Karte erforderlich. Betätigen
Sie den Druckknopf ( ) rückseitig am Alarmsystem und betätigen Sie gleichzeitig
die Taste SOS. Lassen Sie beide nach Vernehmen 2 langsamer und 3 schneller
Beep-Töne aus. Warten Sie 10 Sekunden. Gibt das Bedienfeld einen doppelten
Beep-Ton ab, so ist das Alarmsystem auf die Werkeinstellungen zurückgestellt
worden.
Um das Produkt per SMS auf die Werkeinstellungen zurückzustellen, verweisen
wir auf Seite 139
Merke: Nach dem Rückstellen des Systems auf die Werkeinstellungen ist es
erforderlich, es aus- und wieder einzuschalten! Warten Sie nach dem Ausschalten
mindestens 10 Sekunden, bevor Sie das Alarmsystem wieder einschalten.
Achtung: Das Hard Reset betrit nicht die WLAN-Einstellungen.
ENDE ITFR
130
Rücksetzen der WLAN-Netzwerkeinstellungen
Sollte das Alarmsystem aus irgendeinem Grund nicht mehr in der Lage sein, sich
an das WLAN-Netzwerk anzubinden, ist es möglich, die WLAN-Einstellungen
des Alarmsystems zurückzusetzen. Vorweg ist es erforderlich, die WLAN-
Netzwerkeinstellungen zurückzusetzen.
1) Betätigen Sie das Alarmsystem () nachhaltig für ca. 7 - 8 Sekunden, bis 3
Beep-Töne zu vernehmen sind.
2) Önen Sie die APP und nehmen Sie auf Ihr Konto Zugri.
3) Kongurieren Sie das Alarmsystem durch Auswählen des Geräts in der
Geräteliste und halten Sie die Schaltäche so lange gedrückt, bis die
Kongurationseinstellungen aufscheinen.
4) Betätigen Sie „Netzwerkkonguration“.
Merke: Nach dem Wiedereinstellen des WLAN-Netzwerks ist es
erforderlich, das Alarmsystem aus- und wieder einzuschalten!
Warten Sie nach dem Ausschalten mindestens 10 Sekunden, bevor
Sie das Alarmsystem wieder einschalten.
ENDE ITFR
131
www.techly.com
Einleitende Maßnahmen
Speicherung einer Telefonnummer
WICHTIG: VOR DER VERWENDUNG DES ALARMSYSTEMS MUSS EINE TELEFONNUMMER
FÜR DIE SMS-NACHRICHTEN ÜBER DIE APP GESPEICHERT WERDEN (das System
kann nur über gespeicherte Telefonnummern gesteuert werden).
Eine SIM-Karte in das Bedienpanel einsetzen, bevor die SMS-Operationen begonnen
werden. Sicherstellen, dass die SIM-Karte nicht mit PIN-Code gesichert ist.
Nach der Fertigstellung der Kongurationen kann das Bedienpanel per SMS
ein- und ausgeschaltet werden, wenn das Bedienpanel oder Ihr Telefon nicht
verbunden sind. Die gespeicherten Telefonnummern können ebenfalls SMS-
Nachrichten zum Aktivieren, Deaktivieren usw. erhalten
Sprache wechseln
Als Werkseinstellung ist die englische Sprache eingestellt. Zum Wechseln der
Sprache des Systems sind die Anweisungen „Wechseln der System-Sprache“ auf
Seite 125 (APP)/139 (SMS) dieses Handbuchs zu beachten. Unter „Sprache des
Systems“ versteht sich die Sprache, in der die SMS-Nachrichten vom Bedienpanel
verfasst werden.
System ein-/ausschalten
Das System kann über SMS, APP oder Mobiltelefon ein- oder ausgeschaltet werden.
Mittels SMS
Das System aktivieren: SMS-Nachricht mit dem Text „1“ an die Nummer der SIM-
Karte des Systems senden.
Das System deaktivieren: SMS-Nachricht mit dem Text „0“ an die Nummer der
SIM-Karte des Systems senden.
Mittels App
Zum Einschalten des Systems die Schaltäche „Aktivieren“ der App antippen, die
Schaltäche „Deaktivieren“ zum Ausschalten des Systems antippen. Die App kann
von App Store oder Google Play runtergeladen werden.
Registrierung drahtloses Zubehör
1. Die Verbindungstaste an der Rückseite des Bedienpanels drücken, um in den
Anschluss-Modus einzusteigen.
2. Das Zubehörteil in den darauf folgenden 15 Sekunden einmal einschalten. Es ist
ein Beep-Ton zu hören, der die erfolgreiche Registrierung bestätigt..
Sollte das Zubehörteil bereits registriert sein, lässt das Bedienpanel ein doppeltes
akustisches Signal ertönen. Das erste registrierte Zubehörteil wird der Zone 1
zugeordnet, das zweite registrierte Zubehörteil der Zone 2 usw. Die Zonen 1 bis
9 können umbenannt werden. Die Zonen 10 bis 100 können nicht umbenannt
werden (siehe Seite 127 (APP)/136 (SMS) für die Umbenennung der Zonen).
ENDE ITFR
132
Kontrolle mittels Telefonat
Methode 1
Sobald der Alarm ausgelöst wurde, wählt das Bedienpanel die gespeicherten
Telefonnummern an. Nach dem Abnehmen des Hörers die gesprochenen
Anweisungen zur Fernkontrolle des Bedienpanels befolgen (siehe Anweisungen
der folgenden Tabelle).
Methode 2
1. Wählen Sie die Telefonnummer der SIM-Karte in Ihrem Control Panel
2. Den eigenen Benutzercode, gefolgt von „#“ eingeben. Nach jeder Taste auf dem
Telefon drücken, hören Sie ein akustisches Signal zur Bestätigung. Warten Sie,
bis Sie diesen Ton der Bestätigung gehört haben, bevor nächste Taste drücken.
3. Die Operationen für die Kontrolle des Bedienpanels wählen (siehe Anweisungen
der folgenden Tabelle).
NB:
Nachdem 30 Sekunden lang kein Befehl gegeben wurde, wird das Telefonat
automatisch beendet.
Befehl Funktion
“1” drücken Aktiviert das System
“0” drücken
- Deaktiviert das System und schaltet die Sirene stumm
- Bricht die Überwachung ab, ohne aufzulegen
- Bricht die Telefonfunktion ab, ohne aufzulegen
“” drücken
- Startet die Audio-Überwachung (ohne zeitliche Begrenzung)
- Stellt die eingebaute Sirene und die drahtlose Sirene ab
(wenn mit dem Bedienpanel verbunden)
“6” drücken Stellt alle Sirenen ab
“9” drücken
- Stellt die eingebaute Sirene an (egal ob die entsprechenden
Klang-Einstellungen auf On oder O gestellt sind)
- Stellt die drahtlose Sirene an (wenn mit dem Bedienpanel
verbunden)
“#” drücken
- Stellt alle Sirenen ab
- Ermöglicht das Verlassen der Kontrollfunktion mittels
Telefonat
- Bricht die Rufwiederholung ab
NB:
Im GSM Modus ist die Audio-Überwachung ohne zeitliche Begrenzung.
ENDE ITFR
133
www.techly.com
Hard-Reset
Drücken Sie die Verbindungstaste und die Panik-Taste (SOS) gleichzeitig. Lassen
Sie sie nach 3 Pieptöne. Warten Sie 10 Sekunden. Das Panel piept zweimal:
das System auf die Standardeinstellungen wiederhergestellt. Gespeicherte
Telefonnummern und Zubehör werden ebenfalls gelöscht.
Einstellung der Zubehör-Zonen
Jeder Detektor kann 4 verschiedenen Zonenkategorien zugeordnet werden:
Home-Zone, Delay-Zone, Normal-Zone, 24h-Zone. Um einen Detektor einer Zone
zuzuordnen sind die Anweisungen der Seite dieses Handbuchs zu befolgen. So
weisen unter einen Detektor zu einer Zone, oene Häuser und ihre Art die Brücken
gemäß Funktions der Zeichnung:
Normal-Zone
Wenn bei eingeschaltetem System ein Sensor ausgelöst wird, ertönt die Sirene.
Bei deaktiviertem Alarm lösen die Sensoren keinen Alarm aus.
24h-Zone
Die Sensoren der 24h Zone können unabhängig davon, ob das Alarmsystem ein-
oder ausgeschaltet ist, den Alarm auslösen. Es empehlt sich diese Zone den
Rauchmeldern, den Gasdetektoren und den externen Sensorenschranken zuzuordnen.
Delay-Zone
Sollen die Funktionen für verzögerten Ein-/ und Ausgang eingegeben werden,
müssen die entsprechenden Sensoren der Delay-Zone zugeordnet werden.
Sobald die Verzögerungszeit eingegeben wurde, wird der Sensor während der
eingegebenen Delay-Time keinen Alarm auslösen. Siehe die Gebrauchsanweisung
„Verzögerter Eingang/Ausgang“ auf Seite 137 dieses Handbuchs. Es empehlt sich
den Tür-/Fenstersensor der Delay-Zone zuzuordnen..
Home-Zone
Wenn das System im Home-Modus aktiviert wurde, lösen die der Home-
Zone zugeordneten Sensoren keinerlei Alarm aus. Es empehlt sich die
Bewegungsmelder der Home-Zone zuzuordnen, damit das System in der Home-
Zone aktiviert bleiben kann ohne einen Alarm auszulösen, wenn man zu Hause ist
und sich in den Innenräumen bewegt.
D0
D3
D0
D3
D0
D3 D3
D0
A. Home-Zone B. Delay-Zone C. Normal-Zone C. 24h-Zone
ENDE ITFR
134
Konguration mittels SMS
WICHTIG:
VOR DER INBETRIEBSETZUNG
Es muss eine telefonnummer für die sms-
nachrichten gespeichert werden. (Siehe
anleitung in der spalte gegenüber).
Nur die gespeicherten Nummern
können das System kontrollieren und
kongurieren.
Die SIM Karte in das Bedienpanel
einsetzen, bevor die SMS Operationen
begonnen werden.
Sicherstellen, dass die SIM nicht mit
PIN Code gesichert ist.
Jede in diesem Handbuch denierte
SMS Funktion wird wie folgt
dargestellt:
Der Benutzer sendet:
SMS-Befehl
Die erste grüne Textblase ist die vom
Benutzer gesendete SMS.
Das Bedienpaneel antwortet:
Das Bedienpaneel antwortet
Die erste graue Textblase ist die vom
Bedienpanel gesendete Antwort.
Die folgenden Textblasen sind
der Dialog zwischen Benutzer und
Bedienpanel (die vom Benutzer
gesendeten SMS sind grün, die SMS
des Bedienpanels sind grau).
Die voreingestellte System-Sprache
ist englisch. Um die System-Sprache
zu wechseln siehe Anleitungen auf
Seite 12 in diesem Handbuch.
Telefonnummern für SMS
Mitteilungen speichern
Senden:
6
Telefonnummern:
1.
2.
3.
4.
5.
Kopieren, Einfügen und Bearbeiten
(Groß-/Kleinschreibung beachten):
Telefonnummern:
1. 067.890.033
2. 067.890.022
3. 067.890.011
4. 067.890.000
5
Ok
ENDE ITFR
135
www.techly.com
Das System deaktivieren
Senden:
0
System deaktiviert.
Das System aktivieren
Senden:
1
System aktiviert.
Home-Modus
Senden:
2
System in Home-Modus.
Einstellungsanforderung
Senden:
0O
System:Deaktiviert
AC Versorgung:Aktiviert
Delay-Time Eingang:0sec
Delay-Time Ausgang:0sec
Dauer des Sirenentons:5min
Password deaktivieren:1234
NB:
Die oben angegebenen Werte verändern
sich nach der Einstellung des Systems.
ENDE ITFR
136
Speichern der Telefonnummern
Senden:
5
Telefonnummern:
1.
2.
3.
4.
5.
Kopieren, Einfügen und Bearbeiten
(Groß-/Kleinschreibung beachten):
Telefonnummern:
1. 067.890.033
2. 067.890.022
3. 067.890.011
4. 067.890.000
5.
Ok
Umbenennen von Zonen
„91~99“ senden. Zum Beispiel für die
Zone 1, senden:
91
Namen der Zonen:
1.
Kopieren, Einfügen und Bearbeiten
(Groß-/Kleinschreibung beachten):
Namen der Zonen:
1. Sensor der Eingangstür
Ok
NB
Die Zonen von 1 bis 9 können
umbenannt werden. Die Namen der
Zonen können maximal aus 30 Zeichen
bestehen. Die Zonen von 10 bis 99
können nicht umbenannt werden.
ENDE ITFR
137
www.techly.com
Warn-SMS für Zubehörteile
mit schwacher Batterie
(verfügbar für 2-Wege-Zubehörteile,
wie Bewegungssensoren)
Bei Zubehörteilen, die umbenannten
Zonen zugeordnet wurden, wird eine
SMS im folgenden Format zugesandt:
„Name der Zone + Batterie schwach“.
PIR Bewegungsmelder
Schlafzimmer mit schwacher
Batterie.
Bei Zubehörteilen, die Zonen zugeordnet
sind, die nicht umbenannt wurden,
wird eine SMS im folgenden Format
zugesandt: „Name der Zone + Batterie
schwach“.
Zone 10 Batterie schwach.
Warn-SMS wegen Alarm für
manipulierte Zubehörteile
(verfügbar für 2-Wege-Zubehörteile,
wie Bewegungssensoren)
Bei Zubehörteilen, die umbenannten
Zonen zugeordnet wurden, wird eine
SMS im folgenden Format zugesandt:
„Name der Zone + Sabotage-Alarm“.
PIR Bewegungsmelder
Schlafzimmer Sabotage-Alarm
Bei Zubehörteilen, die Zonen zugeordnet
sind, die nicht umbenannt wurden,
wird eine SMS im folgenden Format
zugesandt: „Name der Zone + Sabotage-
Alarm“.
Zone 10 Sabotage-Alarm.
Delay-Time Ein-/Ausgang
Senden:
11
Delay-Time Eingang (0-300sec):0
Delay-Time Ausgang (0-300sec):0
Kopieren, Einfügen und Bearbeiten
(Groß-/Kleinschreibung beachten):
Delay-Time Eingang (0-300sec):10
Delay-Time Ausgang (0-300sec):20
Ok
NB:
Diese Funktion ist nützlich, wenn man
keine Fernbedienung oder ein RFID
Tag mit sich führen möchte.
Wenn das System aktiviert wird, wird
es erst nach Ablauf der eingestellten
Verzögerungszeit operativ. Wenn
das System deaktiviert wird, wird es
erst nach Ablauf der eingestellten
Verzögerungszeit ausgeschaltet.
Wenn das System aktiviert wird
ertönt jede Sekunde ein Beep, der
daran erinnert, dass die Wohnung
verlassen werden soll. Während der
letzten 10 Sekunden folgen die Beep-
Töne schneller aufeinander. Wird ein
Eindringling erfasst, wird der Alarm
entsprechend verzögert.
ENDE ITFR
138
Lautstärke und Dauer der Sirene
Senden:
12
Lautstärke der Sirene
(0= stumm, 1=hoch):1
Dauer des Sirenentons
(1-9min):3
Kopieren, Einfügen und Bearbeiten
(Groß-/Kleinschreibung beachten):
Lautstärke der Sirene
(0= stumm, 1=hoch):0
Dauer des Sirenentons
(1-9min):5
Ok
Password deaktivieren
Senden:
13
Password deaktivieren
(4 Ziern):
Kopieren, Einfügen und Bearbeiten
(Groß-/Kleinschreibung beachten):
Password deaktivieren
(4 Ziern):
Ok
Einstellung der
Zahl der Klingeltöne
Senden:
19
Zahl der Klingeltöne: 5
Kopieren, Einfügen und Bearbeiten
(Groß-/Kleinschreibung beachten):
Zahl der Klingeltöne: 3
Mit dieser Funktion kann bestimmt werden,
wie oft das Bedienpanel läutet, bevor das
Telefonat entgegengenommen wird. Die Zahl
der Klingeltöne kann von 0 bis 9 eingegeben
werden. Bei Einstellung auf 0 läutete das
Alarmsystem bei eingehendem Anruf nicht.
ENDE ITFR
139
www.techly.com
Rufwiederholung
Sollte der Alarm eine Intrusion
erfassen und der Benutzer nicht ans
Telefon gehen, wählt die Alarmanlage
dieselbe Telefonnummer mehrmals.
Senden:
20
Rufwiederholung: 5
Kopieren, Einfügen und Bearbeiten
(Groß-/Kleinschreibung beachten):
Rufwiederholung: 3
Die Zahl der Rufwiederholungen kann
von 1 bis 9 eingegeben werden.
Löschung aller
WLAN-Zubehöre
Senden:
21
Ok
Wechseln der System-Sprache
Den Code der gewünschten Sprache
senden. Zum Beispiel für englisch
„0001“ senden.
0001
Ok
Die Liste aller Sprachen kann der
folgenden Tabelle entnommen werden:
0001 Englisch 0008 Deutsch
0002 Französisch 0009 Spanisch
0004 Dänisch 0010 Finnisch
0006 Italienisch 0011 Norwegisch
0007 Schwedisch 0016 Tschechisch
Die verfügbaren Sprachen können je nach
der vorliegenden Produktversion variieren.
Wiederherstellung der
Werkseinstellungen mittels SMS
Senden:
0000
Ok
Die Einstellungen werden auf die
ursprünglichen Werte zurückgesetzt. Die
gespeicherten Telefonnummern und die
angeschlossenen Zubehörteile werden
gelöscht. Die SMS zur Wiederherstellung
der Werkseinstellungen können nur von den
gespeicherten Nummern gesendet werden.
ENDE ITFR
140
Zubehör
Drahtlose Fernbedienung
Home-Modus
Aktiviert
SOS
Deaktiviert
LED Anzeige
Das System aktivieren
Die Einschalttaste " " drücken, um das
System zu aktivieren. Die LED Anzeige
leuchtet (das Bedienpanel gibt einen
Beep-Ton). Das System ist aktiviert.
Wird ein Eindringling detektiert, ertönt
die Sirene (die Sirene geht nach 5
Minuten aus, wie voreingestellt).
Gleichzeitig wählt das System autom-
atisch die gespeicherten Telefonnum-
mern an.
Das System deaktivieren
Die Ausschalttaste " " drücken, um
das System zu deaktivieren. Die LED
Anzeige verlöscht (die Sirene ertönt
zweimal). Das System ist deaktiviert.
Home-Modus
Die Taste für Home-Modus " " an
der Fernbedienung drücken. Die LED
für den Systemstatus geht an. Alle
Sensoren der regulären Zonen sind
aktiv, mit Ausnahme der Sensoren der
Zone des Home-Modus. Die Sensoren
in der Zone des Home-Modus sind
deaktiviert, so dass der Benutzer sich
frei in seiner Wohnung bewegen kann.
ENDE ITFR
141
www.techly.com
Notfall-Modus
Unabhängig vom Status des Systems
kann im Notfall der Alarm durch
Drücken der Notfalltaste „SOS“ an der
Fernbedienung ausgelöst werden.
Die Sirene ertönt und gleichzeitig
sendet das Bedienpanel eine SMS
Mitteilung und wählt die gespeicherten
Telefonnummern.
Registrierung im Bedienpanel
Drücken Sie die Verbindungstaste auf der Rückseite des Bedienfeldes
den Verbindungsmodus zu gelangen. Drücken Sie eine beliebige Taste der
Fernbedienung.
Spezikationen
Versorgung
DC 3V (Knopfbatterie CR2025 x1)
Statischer Strom
≤ 10uA
Betriebsstrom
≤ 7mA
Reichweite
≤ 80 m (Freifeld)
Funkfrequenz
433MHz (±75kHz)
Gehäusematerial
ABS
Betriebsbedingungen
Temperatur: -10°C~+55°C
Relative Feuchte: ≤80%
(ohne Kondensat)
Abmessungen
57 x 31 x 11 mm
ENDE ITFR
142
Drahtloser Bewegungsmelder
Der Bewegungsmelder PIR ist ein drahtloser Hochleistungs-Bewegungsmelder
mit Dual-Core-Chip mit digitaler Infrarottechnologie und intelligenter Analyse.
Diese Technologie identiziert durch Körperbewegungen entstehende
Interferenzen und reduziert die Anzahl der Fehlalarme. Mit dem automatischen
Temperaturausgleich und der Antiturbulenz-Technologie ist eine problemlose
Anpassung an die Veränderungen der Umgebung möglich.
Design
1. LED Anzeige
2. Fensterdetektor
3. Halterung
LED Anzeige
Dauerblinken: Selbsttest
Einmal Blinken: Eindringling detektiert
Zweimal Blinken: der Selbsttest ist
abgeschlossen; tritt in Funktion
Einmal Blinken alle 3 Sekunden:
Anzeige von Unterspannung, die
Batterien müssen gewechselt werden
(der Benutzer wird mittels SMS über
schwache Batterien informiert, wenn
der Bewegungsmelder im Bedienpanel
registriert ist).
PCB Layout
Einstellung Alarm-Zone
Sabotage-Kontakt*
Infrarotsensor **
AA 1.5V LR6
Antenne
LED für
Betriebsanzeige
*Sabotage-Kontakt
Wenn das Alarmsystem eingeschaltet ist, aktiviert der Sabotage-Kontakt den
Alarm, sobald das Gehäuse geönet wird.
**Infrarotsensor
Detektiert die vom menschlichen Körper in Bewegung ausgehenden Infrarotstrahlen.
Nicht die Oberäche berühren. Die Oberäche sauber halten.
1
2
3
ENDE ITFR
143
www.techly.com
Gebrauch
Das Gehäuse önen und den Batterie-
Aktivierungsstrip abziehen. Es startet ein
Selbsttest von 30 Sekunden.
Wenn der Sensor in Betrieb ist, wird er
bei mehr als zweimaligem Aktivieren
innerhalb von 3 Minuten in Standby
versetzt, um Energie einzusparen. Wird
während der folgenden 3 Minuten keine
Bewegung detektiert, kehrt der Sensor
zum normalen Betriebsmodus zurück.
Verbinden Sie
den Knopf
Registrierung im Bedienpanel
Drücken Sie die Verbindungstaste auf der Rückseite des Bedienfeldes den
Verbindungsmodus zu gelangen. Die Taste für Verbinden an der Rückseite des
Bewegungssensors drücken oder den Sensor auslösen, indem man sich vor ihm
bewegt, damit der Detektor im Bedienpanel registriert wird.
Installation
Den Detektor nicht in der Nähe von Fenstern, Klimageräten, Heizkörpern,
Kühlschränken, Backöfen installieren, und direkte Sonneneinstrahlung und
Installationsorte mit starken Temperaturschwankungen oder Zugluft vermeiden.
Falls zwei Detektoren im selben Erfassungsbereich installiert sind, muss die Position
so korrigiert werden, dass Interferenzen und falsche Alarme vermieden werden.
Die Halterung mit den
Schrauben an der Wand
befestigen und den Detektor
an der Halterung einhängen.
Durch Verstellen der Halterung
kann der Abstand und der
Erfassungswinkel verändert
werden. Der Detektor sollte
2,2 m vom Boden installiert
werden.
Oben
Boden
Boden
2.2 m
Der Detektor reagiert sehr viel
sensibler auf Quer- als auf
Längsbewegungen.
Seitenansicht
Ansicht
von
oben
ENDE ITFR
144
Test
A. Nach erfolgter Installation den Detektor einschalten. Nach einer Minute des
Selbsttests die Kontrolltaste drücken, den Erfassungsbereich begehen und die
LED Anzeige beobachten, um sich von der korrekten Funktion des Detektors zu
überzeugen.
B. Die LED Anzeige blinkt einmal, sobald der sich bewegende Körper detektiert
wird.
C. Den Erfassungswinkel so regulieren, dass eine optimale Erfassungsleistung
ermöglicht wird.
Spezikationen
Versorgung
DC 3V (Batterien AA 1.5V LR x 2)
Statischer Strom
≤ 30uA
Betriebsstrom
≤ 15mA
Erfassungsbereich
8m / 110°
Übertragungsdistanz
≤ 80 m (Freifeld)
Funkfrequenz
433MHz (±75kHz)
Gehäusematerial
ABS
Betriebsbedingungen
Temperatur: -10°C~+55°C
Relative Feuchte: ≤80% (ohne Kondensat)
Abmessungen des Sensors (L x B x H)
107 x 53 x 32 mm
Abmessungen der Halterung (L x B x H)
52 x 30 x 26.5 mm
Erfassungsbereich
110°
Ansicht von oben
0m 2m 4m 6m 8m
2m
0m
Seitenansicht
ENDE ITFR
145
www.techly.com
Drahtloser Tür-/Fensterkontakt
Charakteristiken
Dieser Tür-/Fensterkontakt kann an Türen, Fenstern und jedem anderen
Gegenstand installiert werden, der geönet und geschlossen wird. Wenn der
Magnet vom Sender getrennt wird, sendet der Sensor Signale an das Bedienpanel.
Dank der Sabotage-Schutzvorrichtung wird bei jedem Versuch, den Deckel des
Tür-/Fensterkontakts zu entfernen, der Alarm ausgelöst.
Aufbau
LED Anzeige
Magnet
Sender
PCB Layout
Tamper switch
Batterie A23 12V
Sabotage-Kontakt
LED Anzeigen
Einmal Blinken: Tür oder Fenster ist oen und der Sender sendet ein Signal an
das Bedienpanel.
Schnelles Blinken: weist auf schwache Versorgung hin; die Batterien müssen
gewechselt werden.
Registrierung des Melders im Alarmsystem
Die Verbindungstaste an der Rückseite des Bedienpanels drücken, um in den
Anschluss-Modus einzusteigen. Den Magnet vom Sender trennen.
Um zu prüfen, ob die Registrierung abgeschlossen ist, das System einschalten
und den Magnet erneut vom Sender trennen, indem die betreende Tür oder das
Fenster geönet wird. Ertönt die Sirene, war die Registrierung erfolgreich.
ENDE ITFR
146
Installation
- Das Gehäuse önen und den Batterie-
Aktivierungsstrip abziehen.
- Den Sensor an der Tür und den Magnet am
Türrahmen montieren.
- Sicherstellen, dass der Magnet über dem
Sender positioniert ist. Den Magnet höchstens
1 cm vom Sender anbringen und Sender und
Magnet mit zweiseitigem Klebeband oder den
Schrauben xieren.
- Der Sensor soll nicht in Bereichen mit viel
Metall oder Elektroleitungen, wie Heizraum
oder Abstellkammern, installiert werden.
Spezikationen
Versorgung
DC 12V (Batterie A23 12V x 1)
Statischer Strom
≤ 30 uA
Betriebsstrom
≤ 40mA
Übertragungsdistanz
≤ 80 m (Freifeld)
Funkfrequenz
433 MHz (±75 KHz)
Gehäusematerial
ABS
Betriebsbedingungen
Temperatur: -10°C~+55°C
Relative Feuchte: ≤80% (ohne Kondensat)
Senderabmessungen (L x B x H)
60x 45 x 18 mm
Magnetgröße (L x B x H)
45 x 19 x 17.5 mm
ENDE ITFR
147
www.techly.com
Nummerntastatur
Über diese Tastatur ist die Aktivierung und Deaktivierung des Alarmsystems bzw.
dessen Aktivierung im Home-Modus möglich.
Vor dem Betreten der Wohnung ist einfach der Zugangscode einzutippen und die
Ausschalttaste ( ) zu betätigen oder das RFID-Tag vor das RFID-Lesegerät zu
halten, um das System zu deaktivieren.
Spezikationen
Versorgung
DC 4,5V (3 1,5-V-Batterien AAA)
Statischer Strom
< 15uA
Stromübertragung
< 60 mA
Reichweite
≤ 80 m (Freifeld)
Funkfrequenz
433 MHz (±75 kHz)
Gehäusematerial
ABS
Betriebsbedingungen
Temperatura: -10°C~+55°C
Relative Feuchte: 80 %
(ohne Kondensat)
Abmessungen
135 x 90 x 15 mm
ENDE ITFR
148
Aussehen
RFID-Lesegerät1LED-Anzeige
Aktivieren/Entsperren
Deaktivieren
Home-Modus/
Entsperren
SOS-Taste
1Das RFID-Tag (125 kHz) ist separat erhältlich.
Das Tastenfeld unterstützt bis zu 50 RFID-Tags.
Zur Registrierung der RFID-Tags im Tastenfeld
sind die Anweisungen auf Seite 154 dieses
Handbuchs zu beachten.
RFID Tag
ENDE ITFR
149
www.techly.com
1Das RFID-Tag (125 kHz) ist separat erhältlich.
Das Tastenfeld unterstützt bis zu 50 RFID-Tags.
Zur Registrierung der RFID-Tags im Tastenfeld
sind die Anweisungen auf Seite 154 dieses
Handbuchs zu beachten.
Hinterer Deckel
Batteriefach
Switch-Schalter
zur Verhinderung
von unbefugten
Eingrien
ENDE ITFR
150
Vorbereitung vor dem Gebrauch
Einschalten
Das Tastenfeld wird mit 3 AAA-Batterien versorgt. Vor der ersten Inbetriebnahme
ist der Schutzlm von der Batterie zu nehmen.
1. Die Schraube ausschrauben und den Deckel önen.
2. Die Bakterien einlegen und dabei auf die richtige Polarität achten.
3. Den Deckel schließen und die Schraube wieder einschrauben.
NB:
Aufgrund des Switch-Schalters zur Verhinderung von unbefugten Eingrien wird
der Alarm ausgelöst, wenn der hintere Deckel des Tastenfelds bei eingeschaltetem
Tastenfeld geönet wird. In diesem Fall ist der Alarm durch Deaktivierung des
Systems zu unterbrechen.
ENDE ITFR
151
www.techly.com
Installation
1. Das Gehäuse ausschrauben und önen.
2. Den hinteren Deckel am Türrahmen oder an der Wand festschrauben.
3. Die vordere Abdeckung des Tastenfelds am hinteren Deckel xieren und
gemeinsam einschrauben.
NB:
Aufgrund des Switch-Schalters zur Verhinderung von unbefugten Eingrien wird
der Alarm ausgelöst, wenn der hintere Deckel des Tastenfelds bei eingeschaltetem
Tastenfeld geönet wird. In diesem Fall ist der Alarm durch Deaktivierung des
Systems zu unterbrechen.
ENDE ITFR
152
Konguration
Das Tastenfeld kann auf vier
verschiedene Betriebsweisen funktionieren:
Normalbetrieb
Die LED-Anzeige blinkt einmal alle 5 Sekunden.
Sleep-Modus
Werden im Normalbetrieb 35 Sekunden lang keine Eingaben gemacht, geht das
Tastenfeld auf den Sleep-Modus über. Die Einschalttaste ( ) oder Home-Modus
() drücken, um den Sleep-Modus zu unterbrechen. Bei Tastenfeld im Sleep-
Modus ist die LED-Anzeige ausgeschaltet.
RFID-Reader-Modus
Unter normalen Modus, drücken Sie ( ) auf der Tastatur, um die RFID-Lesegerät 10
Sekunden lang zu aktivieren: die LED-Anzeige leuchtet auf. Nach 10 Sekunden wird
die LED-Licht automatisch als das RFID-Lesegerät schaltet sich aus.
Kongurationsmodus
Für den Zugri auf den Kongurationsmodus erst auf den Normalbetrieb übergehen
und danach [Administratorcode + #] am Tastenfeld eingeben. Die LED-Anzeige
blinkt einmal pro Sekunde. Die Taste ( ) betätigen, um den Kongurationsmodus
abzubrechen und wieder auf den Normalbetrieb überzugehen.
Wird das Tastenfeld 30 Sekunden lang nicht betätigt, schaltet es wieder auf
Normalbetrieb um.
Voreingestellter Administratorcode: 123456
NB:
Korrekter Vorgang: 1 Beep-Ton und die LED-Anzeige blinkt einmal.
Falscher Vorgang: 2 Beep-Töne und die LED-Anzeige blinkt zweimal.
ENDE ITFR
153
www.techly.com
Registrierung im Bedienpanel
Sicherstellen, dass sich das Bedienpaneel im Anschluss-Modus bendet.
Die Einschalttaste ( ) oder Home-
Modus ( ) des Tastenfelds drücken,
um es zu entsperren. Den Benutzercode
oder den Administratorcode am
Tastenfeld eingeben und danach
eine der folgenden Tasten betätigen:
Einschalttaste ( ), Ausschalttaste
() oder Home-Modus ( ). Ertönen
kurze akustische Signale, war die
Registrierung erfolgreich.
Voreingestellter Administratorcode: 123456
Voreingestellter Benutzercode: 1234
Das Bedienpanel des Alarmsystems kann auch über das Tastenfeld ferngesteuert
werden, sobald dieses im Bedienpanel registriert wurde.
Anschluss an eine Sirene
Das System kann an eine interne oder externe Sirene angeschlossen sein, die ein
Auslösen des Alarms durch Betätigung der Taste [SOS] des Tastenfelds ermöglicht.
Um das Tastenfeld an die Sirene anzuschließen, ist die drahtlose Sirene auf
Anschlussmodus zu stellen (dabei ggf. das Handbuch der Sirene beachten). Die
Einschalttaste ( ) oder die Taste Home-Modus ( ) des Tastenfelds drücken, um
wieder auf den Normalbetrieb überzugehen. Danach [den Administratorcode
oder den Benutzercode] eingeben und eine der folgenden Tasten betätigen:
Einschalttaste ( ), Ausschalttaste ( ) oder Home-Modus ( ).
ENDE ITFR
154
Registrierung eines RFID-Tags
1. Die Einschalttaste ( ) oder Home-
Modus ( ) des Tastenfelds drücken,
um es zu entsperren. Demnach
[Administratorcode+#] eingeben,
um in den Kongurationsmodus zu
gelangen.
Voreingestellter Administratorcode:
123456
Bei 2 Beep-Tönen ist der eingegebene Administratorcode falsch.
2. [41#] eingeben. Es ertönt 1 Beep-
Ton und die LED-Anzeige schaltet
sich ein: Das Tastenfeld geht auf
Anschlussmodus über.
3. Den RFID-Tag vor das RFID-Lesegerät
halten. Es ertönt ein Beep-Ton:
Die Verbindung wurde erfolgreich
hergestellt.
Sollten 2 Beep-Töne hörbar sein, wurde
das RFID-Tag bereits verbunden.
Durch Drücken von [ ] den Kongurationsmodus verlassen.
Um alle registrierten RFID-Tags zu löschen, ist die Einschalttaste ( ) oder die
Taste Home-Modus ( ) zum Entsperren des Tastenfelds zu betätigen und danach
der [Administratorcode+#42#] einzugeben. Es ertönt ein Beep-Ton: Die RFID-Tags
wurden vom Tastenfeld gelöscht.
ENDE ITFR
155
www.techly.com
Verwendung
Das Tastenfeld kann auch als Fernbedienung verwendet werden. Der Benutzercode
oder der Administratorcode wird vor der Aktivierung oder Deaktivierung des
Systems bzw. beim Übergang vom Home-Modus auf den Mute-Modus angefordert.
Aktivierung des Systems
1. Die Einschalttaste ( ) oder Home-
Modus ( ) des Tastenfelds drücken,
um es zu entsperren.
2. Den Benutzercode oder den Adminis-
tratorcode am Tastenfeld eingeben.
3. Die Einschalttaste ( ) drücken.
Die LED-Anzeige blinkt einmal, das
Tastenfeld lässt ein akustisches
Signal ertönen und sendet dem
Bedienpanel das Signal für die
Aktivierung des Systems.
Sobald das Alarmpanel das Signal erhält, lässt die Sirene ein akustisches
Signal ertönen und die Aktivierungsanzeige am Bedienpanel leuchtet auf. Das
Alarmsystem ist nun eingeschaltet.
Voreingestellter Administratorcode: 123456, voreingestellter Benutzercode: 1234
Deaktivierung des Systems mittels Tastenfeld
1. Die Einschalttaste ( ) oder Home-
Modus ( ) des Tastenfelds drücken,
um es zu entsperren.
2. Den Benutzercode oder den Admin-
istratorcode eingeben.
3. Die Ausschalttaste ( ) drücken.
Die LED-Anzeige blinkt einmal, das
Tastenfeld lässt ein akustisches
Signal ertönen und sendet dem
Bedienpanel das Signal für die
Deaktivierung des Systems.
Sobald das Alarmpanel das Signal erhält, lässt die Sirene ein doppeltes akustisches
Signal ertönen und die Deaktivierungsanzeige am Bedienpanel leuchtet auf. Das
Alarmsystem ist nun ausgeschaltet.
ENDE ITFR
156
Deaktivierung mittels RFID-Tag
1. Die Einschalttaste ( ) oder Home-
Modus ( ) des Tastenfelds drücken,
um es zu entsperren.
2. [ ] Drücken, um das RFID-Lesegerät
10 Sekunden lang zu aktivieren.
3. In den darauf folgenden 10
Sekunden den RFID-Tag vor das RFID-
Lesegerät halten, um das System zu
deaktivieren.
Das RFID-Lesegerät schaltet sich automatisch ab, nachdem ein RFID-Tag erfasst
wurde, bei erneuter Betätigung der Taste [ ] oder wenn 10 Sekunden lang keine
Tasten betätigt werden.
Home-Modus
1. Die Einschalttaste ( ) oder Home-
Modus ( ) des Tastenfelds drücken,
um es zu entsperren.
2. Den Benutzercode oder den Adminis-
tratorcode am Tastenfeld eingeben.
3. Die Taste ( ) drücken: Die LED-
Anzeige blinkt einmal, das Tastenfeld
lässt ein akustisches Signal ertönen
und sendet dem Bedienpanel das
Signal für den Übergang auf den
Home-Modus.
Sobald das Alarmpanel das Signal erhält, lässt die Sirene ein akustisches Signal
ertönen und die Anzeige des Home-Modus leuchtet auf: Das Alarmsystem ist nun
im Home-Modus.
Alle Sensoren der regulären Zonen wurden erfasst, mit Ausnahme der Sensoren
der Zone des Home-Modus. Die Sensoren der Zone Home-Modus sind deaktiviert,
sodass sich die Benutzer problemlos in der Wohnung bewegen können.
ENDE ITFR
157
www.techly.com
Notruf
Weitere Informationen zum Sperren/Entsperren der SOS-Taste sind der Seite 159
dieses Handbuchs zu entnehmen.
Bei gesperrter SOS-Taste
1. Die Einschalttaste ( ) oder Home-
Modus ( ) des Tastenfelds drücken,
um es zu entsperren.
2. [SOS] drücken.
3. Die LED-Anzeige blinkt nur einmal,
das Tastenfeld lässt ein akustisches
Signal ertönen und der Alarm wird
sofort ausgelöst.
Bei gesperrter SOS-Taste
1. Die Einschalttaste ( ) oder Home-Modus ( ) des Tastenfelds drücken, um es
zu entsperren.
2. [SOS] drücken.
3. Die LED-Anzeige blinkt nur einmal, das Tastenfeld lässt ein akustisches Signal
ertönen und der Alarm wird sofort ausgelöst.
Anzeige Batterie schwach
Sobald die Batterie schwach ist, blinkt die LED-Anzeige 3 Mal alle 5 Sekunden. In
diesem Fall sollten die Batterien ausgewechselt werden.
ENDE ITFR
158
Einstellungen
Zugri auf den Kongurationsmodus
1. Die Einschalttaste ( ) oder Home-
Modus ( ) des Tastenfelds drücken,
um es zu entsperren.
2. [Administratorcode+#] eingeben, um
in den Kongurationsmodus zu gel-
angen.
Voreingestellter Administratorcode:
123456
Werden im Kongurationsmodus 30 Sekunden lang keine Tasten betätigt, bricht
das Tastenfeld diesen Betriebsmodus automatisch ab. Der Kongurationsmodus
kann auch über die Taste [ ] beendet werden.
Verzögerter Ausgang
Die Melder sind dazu in der Lage, gleich nach der Aktivierung des Systems
eventuelle Eindringlinge zu erfassen. Um das Auslösen des Alarms beim Verlassen
der Wohnung zu vermeiden, kann eine verzögerte Ausgangszeit eingegeben
werden. Sollte ein verzögerter Ausgang programmiert sein, erhält das Bedienpanel
das Signal, das System nach der Betätigung der Einschalttaste ( ) des Tastenfelds
zu aktivieren, wenn die eingegebene Zeit vergangen ist.
1. In den Kongurationsmodus einsteigen.
2. [33+die gewünschte Ausgangszeit in
Sekunden+#] eingeben.
3. Es ertönt ein akustisches Signal:
Die Konguration wurde erfolgreich
abgeschlossen.
Zur Deaktivierung der Funktion für
den verzögerten Ausgang ist 0 als
gewünschte Zeit einzugeben.
NB:
Die Zeit kann zwischen 0 und 255 Sekunden eingegeben werden. Voreinstellung: 0.
ENDE ITFR
159
www.techly.com
Sollte die verzögerte Ausgangszeit eingestellt worden sein, lässt das Bedienpanel
nach der Betätigung der Einschalttaste ( ) jede Sekunde ein akustisches Signal
ertönen. Während der letzten 15 Sekunden folgen die Beep-Töne schneller
aufeinander. Nach Ablaufen der Verzögerungszeit ist das Bedienpanel aktiviert.
Sollte die verzögerte Ausgangszeit sowohl für das Bedienpanel als auch für das
Tastenfeld eingegeben worden sein, ergibt sich die Zeitverzögerung aus der
Kombination beider Eingaben.
Diese Einstellung ist für den Home-Modus nicht anwendbar.
NB:
Nur die verzögerte Ausgangszeit kann am Tastenfeld eingegeben werden. Die
verzögerte Eingangszeit kann nur am Bedienpanel eingegeben werden.
Sperren/Entsperren der SOS-Taste
Sperren der SOS-Taste
1. In den Kongurationsmodus einsteigen.
2. [3410#] eingeben.
3. Es ertönt ein akustisches Signal:
Die Konguration wurde erfolgreich
abgeschlossen.
Sollte die SOS-Taste gesperrt sein, ist
die Einschalttaste ( ) oder die Taste
Home-Modus ( ) zum Entsperren des
Tastenfelds zu drücken. Nun den Ad-
ministratorcode oder den Benutzercode
eingeben und [SOS] drücken, um den
Alarm auszulösen.
Entsperren der SOS-Taste
1. In den Kongurationsmodus einsteigen.
2. [3411#] eingeben.
3. Es ertönt ein akustisches Signal:
Die Konguration wurde erfolgreich
abgeschlossen.
Sollte die SOS-Taste entsperrt sein,
ertönt das Bedienpanel unmittelbar
nachdem die Einschalttaste ( ) oder
die Taste Home-Modus ( ) und danach
[SOS] gedrückt wurden.
NB:
Voreinstellung: SOS-Taste gesperrt.
ENDE ITFR
160
Tastenfeld im Mute-Modus
Die Tasten des Tastenfelds können auf Mute-Modus gestellt werden.
Aktivierung des Tastentons
1. In den Kongurationsmodus
einsteigen.
2. [3510#] eingeben.
3. Es ertönt ein einziges akustisches
Signal: Die Konguration wurde
erfolgreich abgeschlossen.
Deaktivierung des Tastentons
1. In den Kongurationsmodus
einsteigen.
2. [3511#] eingeben.
NB:
Voreinstellung: Der Tastenton ist aktiv.
ENDE ITFR
161
www.techly.com
Deaktivierung mittels RFID-Tag freigeben/sperren
Deaktivierung des Systems mittels RFID-Tag freigeben
1. In den Kongurationsmodus
einsteigen.
2. [3610#] eingeben.
3. Es ertönt ein akustisches Signal:
Die Konguration wurde erfolgreich
abgeschlossen.
Deaktivierung des Systems mittels RFID-Tag sperren
1. In den Kongurationsmodus
einsteigen.
2. [3611#] eingeben.
3. Es ertönt ein akustisches Signal:
Die Konguration wurde erfolgreich
abgeschlossen.
NB:
Voreinstellung: Die Deaktivierung des Systems mittels RFID-Tag ist freigegeben.
ENDE ITFR
162
Benutzercode wechseln
Der Benutzercode ist für die Betätigung des Bedienpanels erforderlich
(Alarmsystem ein-/ausschalten oder auf Home-Modus schalten). Vor der ersten
Benutzung des Tastenfelds muss der Benutzercode unbedingt geändert werden.
1. In den Kongurationsmodus
einsteigen.
2. [38+neuen Benutzercode+#]
eingeben
3. Es ertönt ein akustisches Signal:
Die Konguration wurde erfolgreich
abgeschlossen.
NB:
Der Benutzercode muss 4-stellig sein. Voreingestellter Benutzercode: „1234“.
Administratorcode wechseln
Der Administratorcode ist für die Änderung der Einstellungen und die Bedienung
des Bedienpanels erforderlich (Alarmsystem ein-/ausschalten oder auf
Home-Modus schalten). Vor der ersten Benutzung des Tastenfelds muss der
Administratorcode unbedingt geändert werden.
1. In den Kongurationsmodus
einsteigen.
2. [39+neuen Administratorcode+#]
eingeben.
3. Es ertönt ein akustisches Signal:
Die Konguration wurde erfolgreich
abgeschlossen.
NB:
Der Benutzercode muss 6-stellig sein. Voreingestellter Administratorcode: „123456“.
ENDE ITFR
163
www.techly.com
Reset
Die Rückstellung des Tastenfelds bewirkt die Löschung des Benutzercodes, des
Administratorcodes und der anderen individuellen Kongurationen, die auf
Werkseinstellung zurückgesetzt werden. Die registrierten RFID-Tags werden nicht
vom Tastenfeld gelöscht.
1. In den Kongurationsmodus
einsteigen.
2. [987654321#] eingeben.
3. Es ertönt ein akustisches Signal:
Die Konguration wurde erfolgreich
abgeschlossen.
ENDE ITFR
164
FAQ
Problem Ursache Fehlerbehebung
Tastenfeld ohne Reaktion
Niedrieger Batteriestatus Ersetzen Sie die Batterie
Die Batterie wurde
falschrum eingelegt Folgen Sie der Anleitung und legen
Sie die Batterie richtig herum ein
Das Tastenfeld ist gesperrt Drücken Sie Arm oder Home Mode
auf dem Tastenfeld um es zu
entsperren
Das Tastenfeld kann nicht
angemeldet werden Alarmfeld ohne Reaktion Drücken Sie Arm oder Home Mode
auf dem Tastenfeld um es zu
entsperren
Bedienfeld ohne Reaktion
bei Betätigung des
Tastenfeldes
Das Tastenfeld ist im
Bedienfeld registriert
Registrieren Sie das Tastenfeld
im Bedienfeld, indem Sie die
Anweisungen in diesem Handbuch
befolgen
Das Tastenfeld ist zu weit
vom Bedienfeld entfernt
Führen Sie das Tastenfeld näher an
das Bedienfeld heran
Es wird empfohlen, einen
Repeater zu verwenden, um
die Übertragungsstrecke zu
verlängern
Das System kann nicht mit
dem RFID tag entschärft
werden
Die RFID-Tags wurden
nicht im Tastenfeld
registriert
Registrieren Sie das RFID-Tag im
Bedienfeld gemäß der Anleitung
in diesem Handbuch
Der RFID-Leser ist
deaktiviert
Im Setup-Modus ein und aktivieren
Sie die Funktion "Deaktivierung
durch Deaktivierung durch RFID-
Tag"
Das Tastenfeld kann nicht
eingerichtet werden
Das Tastenfeld ist nicht
entsperrt
Siehe Anleitung in diesem
Handbuch
Die Tastatur wechselt
nicht in den Setup-Modus
Siehe Anleitung in diesem
Handbuch
Das Tastenfeld kann nicht
scharfstellen, entschärfen
oder in den Home Modus
schalten
Ihr Benutzercode oder
Admin-Code wurde nicht
vor jeder Operation
eingegeben
Geben Sie vorher Ihren Benutzer-,
oder Administrator-Code ein
ENDE ITFR
165
www.techly.com
Vorsichtsmaßnahmen
Für die sichere Verwendung und lange Haltbarkeit des Produktes sollten die
folgenden Vorschriften befolgt werden:
- Die Funk-Zubehörteile müssen mit dem Bedienpanel verbunden sein
- Eine niedrige Versorgungsspannung kann sich ungünstig auf die Übertragungsdistanz
auswirken
- Nie sinnlos die SOS Taste an der Fernbedienung drücken, damit die Nachbarschaft
nicht gestört wird
- Das System regelmäßig überprüfen, damit sein korrekter Betrieb sichergestellt
wird
- Das Bedienpanel ist nicht gegen Nässe und Feuchtigkeit geschützt und muss
daher an einem trockenen, kühlen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung
installiert werden
- Das Gehäuse des Bedienpanels besteht aus ABS Kunststo. Für längere
Haltbarkeit des Materials vor hellem Lichteinfall schützen
- Die Tastatur ist nicht explosionsgeschützt. Von Feuer fernhalten und Flammen.
- Das Bedienpanel nicht in der Nähe von Heizkörpern, Klimageräten,
Mikrowellenherden und anderen Geräten installieren, die Wärme oder
Magnetfelder erzeugen können
- Schwache Batterien gemäß den einschlägigen lokalen Vorschriften entsorgen
- Das Produkt darf nur von qualiziertem Personal geönet werden.
Wartung
Reinigen Sie Ihre Tastatur mit einem trockenen, weichen Tuch oder Gewebe. Wenn
es einen Schmutz auf dem Tastenfeld ist, wischen Sie die Oberäche mit einem
weichen Tuch und verdünnte Reinigungsmittel und dann mit einem trockenen
Tuch abwischen.
ENDE ITFR
166
Gemäß WEEE-Richtlinie dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht in den
Hausmüll gelangen. Dieses Produkt muss bei den für Entsorgung und Recycling
zuständigen Sammelstellen für Elektro- und Elektronik-Altgeräte abgegeben
werden. Für weitere Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Gerätes die
lokalen Behörden kontaktieren.
Mit der CE-Kennzeichnung garantiert Techly® für die Konformität des Produktes
mit den geforderten Vorschriften und Richtlinien.
ENDE ITFR
167
www.techly.com
Caractéristiques
- Processeur 32-bit high speed, pour
une abilité absolue
- Conguration 100% sans l,
installation par le client
- Jusqu'à 1.000.000 codes RF incorporés
- Supporte 10 télécommandes et 100
capteurs sans l
- Le système d'alarme peut être contrôlé
par SMS, APPLI ou téléphone portable
- Peut mémoriser jusqu'à 5 numéros
pour les appels d'urgence et 5
numéros pour SMS d'urgence
- Supporte activation et désactivation
retardées pour permettre d'entrer ou
de sortir aisément de l'habitation
- Wireless self-learning code
- Les nouveaux accessoires peuvent
être ajoutés très simplement
- Supporte activation et désactivation
par Appli
- Supporte surveillance à distance par
Appli
- Supporte contrôle à distance/
activation/désactivation/contrôle par
téléphone
- SMS de notication pour interruption,
rétablissement du courant et batterie
déchargée
- Supporte GSM 850/900/1800/1900 MHz
- Wi- 802.11b/g/n
Contenu du coret
Panneau de contrôle x 1
Détecteur de mouvement x 1
Contact pour porte / fenêtre x 2
Clavier x 1
RFID tag x 2
Télécommandes x 2
Manuel d'instruction x 1
Alimentateur x 1
Panneau de contrôle
SIM
1. État/indicateur signal GSM
2. Indicateur état alimentation
3. Touche d'urgence (SOS)
4. Panneau
5. Base de support
6. Micro
SIM
1. Emplacement carte SIM
2. Touche de connexion
3. Interrupteur
4. Interface alimentation
5. Port USB pour mise à jour
ENDE ITFR
168
Indicateurs LED
1. État/indicateur signal GSM
Bleu (éteint): le système d'alarme est
désactivé
Bleu (continu): le système d'alarme
est activé
Bleu (clignotant): le système est en
alarme
Blanc (clignotement rapide):
recherche du réseau GSM en cours
Blanc (clignotement lentement): le
signal GSM est normal
2. Indicateur signal sans l
Vert (continu): non connecté au
réseau sans l
Vert+Bleu (continu): connecté au
réseau sans l
Spécications
Nom du produit
I-ALARM-KIT002
Alimentation panneau de contrôle
Entrée: AC 110-240 V / 50-60 Hz
Sortie: DC 12V /1A
Fréquences opérationnelles GSM
850/900/1800/1900 mHz
Fréquence radio de transmission
433.92MHz (±75KHz)
Wi-Fi
802.11b/g/n
Courant alarme en stand-by
60mAh
Courant alarme actif
120mAh
Batteries tampon
Batterie au lithium: 7.4V /500 mAh
Accessoires sans l Prise en charge:
10 télécommandes, 100 détecteurs
sans l
Fréquence de fonctionnement:
433.92MHz (±75KHz)
Sirène intérieure
90dB
Matériau panneau
Plastique ABS
Conditions de fonctionnement
Température: -10°C~+55°C
Humidité: ≤ 80 % (sans condensats)
Planier et positionner le système d'alarme
Panneau de contrôle
Télécommande
Sirène extérieure
Clavier
Capteur zone 1: “Porte d'entrée”
Capteur zone 2: “PIR salon”
Capteur zone 3: “Fenêtre entrée”
Capteur zone 4: “Fenêtre terrasse”
Capteur zone 5: “Porte terrasse”
Capteur zone 6: “Fenêtre chambre”
Capteur zone 7: “PIR chambre”
Capteur zone 8: “Gaz cuisine”
Capteur zone 9: “Eau salle de bain”
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
3
D1
C
B
2
7
6
85
4
A
ENDE ITFR
169
www.techly.com
Fonctionnement avec APPLI Android et iOS
Télecharger l'APP et congurer le système
Le Système TECHLY I-ALARM-KIT002 peut être contrôlé et conguré par l'application
TLY ALARM02. Recherchez l'application TLY ALARM02 sur Google Play ou l'Apple
Store. Téléchargez et l'installer l'application sur votre smartphone / tablette
Avis: le système d'alarme peut être utilisé et conguré seulement par SMS, même
avec l'Application Android ou Apple. L'utilisation des SMS sera facturée par le
provider de télécommunications. Consulter le provider pour connaître les
coûts estimés pour l'envoi des SMS.
Créer et ajouter le compte principal
1) Commencez l'application sur votre téléphone et Choisissez "Enregister"
ENDE ITFR
170
2) Créer un compte pour le système d'alarme
3) Si tous les champs nécessaires sont entrés, choisissez le (image) (coin
haut droite) pour créer le compte
4) Ouverez votre compte en entrant les références que vous avez déja
entées dans l'étape 2
Techlyproof
5) Pressez "Ouvrir la session"
ENDE ITFR
171
www.techly.com
Connecter l'appareil à votre réseau WiFi
1) Avant de mettre en place la connexion Wi du système d'alarme,
veuillez-vous assurer que votre smartphone est connecté au
système d'alarme propre réseau Wi-Fi
2) Aller sur réglages Wi-Fi du Smartphone sans fermer l'APPLI
3) Connecter le Smartphone au système d'alarme à travers le réseau
Wi-Fi
4) Retourner à l'APPLI
5) Attendre la notication "Réseau Wi-Fi ouvert disponible"
(attendre au moins 3 minutes).
6) Maintenant dans le compte APP choisissez "Ajouter appareil"
7) Si votre smartphone est connecté au réseau Wi-Fi du système
d'alarme, le smartphone devrait être capable de déceler l'ID de
votre produit. Si nonveuillez presser "Trouvez l'ID de l'alarme"
pour essayer de demander de nouceau l'ID produit. Si, pour une
raison quelconque, l'ID du produit n'est toujours pas disponible,
réinitialisez le module WiFi du système d'alarme (reportez-vous au
chapitre «Réinitialisation des paramètres du réseau WiFi»)
Assurez-vous que votre appareil est réglé sur son paramètre "Détecter les
réseaux sans l ouverts"
ENDE ITFR
172
8) Choisissez dans la liste des réseaux WiFi disponibles, la connexion Wi-Fi
a laquelle vous désirez connecter le système d'alarme
9) Si la connexion WiFi est cryptée (préférablement), veuillez entrer le mot
de passe correspondant
10) Pressez "Connecter"
11) Entrez un nom pour le système d'alarme
12) Entrez le numéro de la carte SIM du portable installé dans le systéme
d'alarme dans le champ "Numéro de la carte SIM (numéro de téléphone)
». Commencez avec le code de pays (exemple IT 0039). Sans le code
du pays, le système d'alarme ne peut être contrôlé ou conguré de
l'extérieur de votre pays
13) Pressez ( ) (coin haut droit) pour sauvegarder les réglages
14) Après avoir ajouté l'appareil, il apparaîtra sur votre écran d'accueil
ENDE ITFR
173
www.techly.com
15) Sélectionnez l'appareil pour continuer
16) Après que vous ayer ajouter l'appareil, vous verrez le panneu de contrôle
du systéme d'alarme. Par le panneau de contrôle, vous pouvez contrôler /
congurer le système d'alarme. Pour entrer le menu de réglage, vous devez
glisser l'écran vers la gauche
ENDE ITFR
174
Comment éliminer un dispositif de son compte
Sélectionner le dispositif de la liste des dispositifs. Entraîner le dispositif sur
la partie gauche de l'écran. Sur le côté droit du dispositif s'achera la touche
"Éliminer". Appuyer sur la touche "Éliminer" pour éliminer le dispositif.
ENDE ITFR
175
www.techly.com
Comment ajouter/enlever un compte du système
Le système d'alarme peut être entièrement conguré par un compte utilisateur
supplémentaire.
Grâce à cette fonction, il est possible d'attribuer le contrôle du système d'alarme à
un autre utilisateur (par exemple un autre membre de la famille).
Si l'on souhaite ajouter un autre utilisateur au système d'alarme (possibilité de
5 utilisateurs, y compris le compte principal), il est nécessaire de l'enregistrer à
travers I’APPLI.
1) Ouvrir l'APPLI du téléphone et sélectionner "Enregistrement"
ENDE ITFR
176
2) Créer un compte supplémentaire pour le système d'alarme.
3) Après avoir saisi tous les champs requis, sélectionner ( ) (dans le coin en haut
à droite) pour créer le compte.
Le nouveau compte utilisateur a été créé et il faut l'ajouter au système
d'alarme.
4) Ouvrir I’APPLI depuis votre téléphone et eectuer l'enregistrement avec les
données de l'utilisateur principal saisies conformément au chapitre "Créer et
ajouter le compte principal".
ENDE ITFR
177
www.techly.com
5) Appuyer longuement sur le système d'alarme auquel vous souhaitez ajouter le
nouvel utilisateur.
6) La page de conguration s'achera
7) Sélectionner l'option "Compte utilisateur"
8) Sélectionner l'option "Ajouter un compte utilisateur"
ENDE ITFR
178
9) Sur la fenêtre pop-up, saisir le nom de l'utilisateur que l'on souhaite ajouter au
système d'alarme.
10) Appuyer sur "Conrmer"
11) L'utilisateur apparaîtra dans la liste des utilisateurs.
12) Pour enlever un ou plusieurs utilisateurs de la liste, appuyer sur l'icône
( ) qui se trouve derrière le nom de compte (seul l'utilisateur principal peut
ajouter ou enlever les autres utilisateurs).
ENDE ITFR
179
www.techly.com
Congurer le système d'alarme
Tous les réglages du système peuvent être contrôlés et congurés par I’APPLI
ou en envoyant des messages de texte avec les commandes. Depuis l'APPLI, il
est possible de congurer le système d'alarme à travers 2 diérents canaux de
communication : Wi-Fi et messages de texte.
Avec I’APPLI, il est possible de choisir le système de communication préféré pour
modier ces réglages.
Conguration des numéros d'alarme
Ces numéros de téléphone seront ceux qui recevront un message de texte et/ou
un appel si l'alarme se déclenche. Il est nécessaire de saisir le préxe du Pays
devant le numéro. Par exemple le préxe pour l'Italie est le 0039. Il est possible
d'ajouter diérents numéros de téléphone à la liste. À la n de la saisie des
numéros de téléphone, envoyer un message. Il est possible d'ajouter jusqu'à 5
numéros de téléphone. Ces numéros recevront un message de texte ou un appel
en cas de déclenchement de l'alarme.
Note : Seuls les numéros de téléphone portable saisis comme numéros d'alarme
peuvent contrôler le système d'alarme par messages de texte ou par l'APPLI !
ENDE ITFR
180
Sélectionner ( ) pour enregistrer les numéros de téléphone qui recevront un
appel en cas de déclenchement de l'alarme. Sélectionner ( ) pour enregistrer
les numéros de téléphone qui recevront un message de texte en cas d'alarme.
Sélectionner le type de communication ( ); pour régler les
paramètres, appuyer sur ( ) (coin en haut à droite).
Par message de texte:
Il est également possible de programmer les numéros en envoyant un message de
texte au système d'alarme, en tapant "5" (appel) ou "6" (message de texte). Vous
recevrez un message de texte de conrmation contenant les réglages courants.
Copier le message reçu sur un nouveau message, modier le texte en ajoutant/
modiant les numéros de téléphone et en renvoyant le message de texte au
numéro de téléphone GMS du système d'alarme.
Attention: en cas de conguration de 5 numéros sans utiliser l'APP, envoyer
2 SMS de texte (le nombre total de caractères utiliser pour congurer les 5
numéros dépasse le nombre maximum de caractères autorisé par un SMS).
Dans ce cas, utiliser le texte copié et éliminer la dernière ligne "5.XXXXXXXXX"
puis envoyer le message. Après avoir reçu la réponse "OK" du système d'alarme,
coller le texte dans un nouveau message en éliminant les numéros de la ligne
1. Jusqu'à 4. Puis seulement le texte restant "5.XXXXXXXXX"
Comment modier le langage par l'APPLI
ENDE ITFR
181
www.techly.com
Notications alarme
Le système d'alarme vériera les numéros de téléphone programmés un par un.
En premier lieu, chaque utilisateur enregistré recevra une notication push à
travers Ia connexion Wi-Fi. Si le système d'alarme n'est pas désactivé, il enverra
un message de texte aux numéros de téléphone saisis un par un. Après quoi, le
système d'alarme commencera à téléphoner aux numéros de téléphone saisis.
Si un numéro de téléphone répond avec la boîte vocale, le système appellera le
numéro suivant. Chaque message de texte et l'appel seront espacés d'environ 15
secondes (en fonction de la durée de la réponse de la boîte vocale).
Push notication 1 SMS 1
Push notication 2 SMS 2
Push notication 3
→
SMS 3
→
TEL 1
→
TEL 2
→
TEL 3
→
TEL 4
→
TEL 5
Push notication 4 SMS 4
Push notication 5 SMS 5
Si le système d'alarme est éteint pendant le processus d'envoi des notications,
ces dernières s'interrompront et les messages/appels ne seront plus envoyés aux
numéros de téléphone restants. Par exemple si le numéro de téléphone 2 reçoit
une notication par message de texte et désactive l'alarme par I’APPLI, le numéro
de téléphone 3 ne recevra pas de messages.
Activer ou désactiver le système par l'APPLI
1) Avant tout, sélectionner l'état du système d'alarme
2) Puis sélectionner le type de communication que l'on souhaite utiliser en cas de
déclenchement de l'alarme: SMS ou Wi-Fi.
ENDE ITFR
182
Si l'on souhaite utiliser un message de texte, consulter page 190
Demander l'état ou les réglages du système d'alarme
L'APPLI ne se met pas automatiquement à jour avec chaque état ou réglage modié
dans le système d'alarme. Il est possible de mettre à jour les réglages en appuyant
sur la touche "Demander réglages".
Pour demander l'état de l'alarme par message de texte, vérier page 189
Modier le nom d'un capteur (zone) par l'APPLI
À chaque capteur est attribué un numéro de zone. Il est possible de modier le
nom du capteur (zone) avec un nom au choix. Il est possible de modier le nom des
capteurs de 1 à 9. Chaque nom peut contenir jusqu'à 30 caractères. Les noms des
capteurs au-delà de 9 ne peuvent pas être modiés.
Avec l'APPLI:
Pour changer le nom du capteur par message de texte, consulter la page 191
ENDE ITFR
183
www.techly.com
Congurer le temps de retard pour entrée/sortie
Lorsque l'on programme un temps de retard pour l'entrée/sortie, le système
d'alarme émettra un bip chaque seconde comme avertissement de l'intervalle.
Pendant les 15 dernières secondes, la vitesse du Bip augmentera. L'intervalle
de temps que l'on peut programmer est l'intervalle d'entrée (seulement pour
les capteurs congurés comme simple groupe) et celui de sortie (pour tous les
capteurs congurés comme groupe normal, maison ou simple).
Avec l'APPLI:
Pour modier l'intervalle de temps par message, consulter la page 192
ENDE ITFR
184
Régler le volume et la durée de la sirène
Les deux paramètres peuvent être réglés par le menu suivant:
Avec l'APPLI:
Pour régler le volume de la sirène et sa durée par message, consulter la page 193
Retour aux réglages du fabricant
Cela est nécessaire en cas d'installation d'une nouvelle carte. Appuyer sur la touche
( ) à l'arrière du système d'alarme et appuyer sur la touche SOS simultanément.
Relâcher les deux touches après avoir entendu 2 bip lents et 3 rapides. Attendre
10 secondes. Si le panneau émet un double bip, le système d'alarme a été ramené
aux réglages du fabricant.
Pour ramener le produit aux réglages du fabricant par message, consulter la page
194.
Note: Après avoir ramené le système aux réglages du fabricant, le désactiver et le
réactiver ! Après l'avoir éteint, attendre au moins 10 secondes avant de réactiver
le système d'alarme.
Attention: L'hard reset ne rétablit pas les réglages Wi-Fi
ENDE ITFR
185
www.techly.com
Rétablir les réglages du réseau Wi-Fi
Si, pour quelque raison que ce soit, le système d'alarme n'arrive plus à se
connecter au Wi-Fi, il est possible de recongurer les réglages Wi-Fi du système
d'alarme. Avant tout, rétablir les réglages Wi-Fi.
1) Appuyer longuement sur le système d'alarme ( ) pendant environ 7-8
secondes jusqu'à entendre 3 bips.
2) Ouvrir l'APPLI et eectuer l'accès au compte personnel
3) Congurer le système d'alarme en sélectionnant le dispositif depuis la liste
des dispositifs et appuyer longuement jusqu'à l'achage des réglages de
conguration.
4) Appuyer sur "Conguration réseau"
Note: après avoir rétabli le réglage du réseau Wi-Fi, désactiver et
réactiver à nouveau le système d'alarme ! Après avoir désactivé le
système d'alarme, attendre pendant au moins 10 secondes avant
de le réactiver.
ENDE ITFR
186
Opérations préliminaires
Mémorisation d'un numéro de téléphone
IMPORTANT: AVANT D’UTILISER LE SYSTÈME D’ALARME, ENREGISTREZ UN NUMÉRO
DE TÉLÉPHONE POUR LES SMS DE NOTIFICATION PAR APPLI (Seuls les numéros de
téléphone mémorisés peuvent contrôler le système).
Insérez une carte SIM dans le panneau de contrôle avant de commencer les
opérations par SMS. Assurez-vous que la carte SIM ne soit pas pourvue d’un code
PIN. Après avoir eectué les congurations, il est possible d’activer ou de désactiver
le panneau de contrôle par SMS lorsque le réseau du panneau de contrôle ou
votre téléphone est déconnecté. Les numéros de téléphone mémorisés peuvent
également recevoir des SMS de notication pour activer ou désactiver.
Changer de langue
La langue programmée sur ce kit est l'anglais. Si l'on souhaite changer la langue
du système, consulter les instructions "Changer la langue du système" à la page
180 (Appli) /194 (SMS) du présent manuel. Le “langage de système” se réfère au
langage du SMS que vous recevrez depuis le panneau de contrôle.
Activer/désactiver le système
Le système peut être activé ou désactivé par SMS, Appli ou appel téléphonique.
Par SMS
Pour activer le système: Envoyer “1” par SMS au numéro de carte SIM de votre
système
Pour désactiver le système: Envoyer “0” par SMS au numéro de carte SIM de votre
système.
Par Appli
Cliquer sur “Activer” dans l’Appli pour activer le système, et sur “Désactiver” pour
désactiver le système. L'Appli est disponible pour le téléchargement sur l'App
Store ou sur Google Play.
Enregistrement accessoires sans l
1. Appuyer sur la touche de connexion située à l'arrière du panneau de contrôle
pour accéder à la modalité Connexion.
2. Enclencher l’accessoire une fois dans les 15 secondes. Vous entendrez un bip
qui indique que l'enregistrement est eectué.
Si l'accessoire a déjà été enregistré, le panneau de contrôle émettra un double
signal acoustique. Le premier accessoire enregistré est attribué à la zone 1, le
deuxième enregistré est attribué à la zone 2, et ainsi de suite. Un nom peut être
donné aux zones de 1 à 9. Les zones de 10 à 100 ne peuvent pas être appelées
diéremment (consulter la page 182 (Appli) /191 (SMS) pour apprendre à renommer
les zones).
ENDE ITFR
187
www.techly.com
Contrôle par appel téléphonique
Méthode 1
Lorsque l’alarme a été déclenchée, le panneau de contrôle compose les numéros
de téléphone mémorisés. Après avoir décroché le téléphone, suivre les instructions
vocales pour contrôler le panneau à distance (se référer aux instructions reportées
dans le tableau ci-après).
Méthode 2
1. Composer le numéro de téléphone de votre panneau de contrôle (tant le
numéro de la carte SIM présente dans le panneau de contrôle que le numéro de
réseau xe auquel le panneau est connecté). Après quoi, suivre les instructions
vocales pour saisir le code d'accès.
2. Saisir votre code utilisateur suivi de “#”. Après chaque touche que vous
appuyez sur votre téléphone, vous entendez un bip de conrmation. Attendez
d'entendre ce bip de conrmation avant d'appuyer sur la touche suivante.
3. Sélectionner les opérations pour contrôler le panneau (voir les instructions du
tableau ci-après).
Note
L'appel téléphonique nira automatiquement si aucune commande n'intervient
avant 30 secondes.
Commande Fonction
Appuyer sur “1” Active le système
Appuyer sur
“0”
- Désactive le système et arrête les sirènes
- Interrompt la surveillance sans raccrocher
- Interrompt la fonction d'appel téléphonique sans raccrocher
Appuyer sur “”
- Déclenche la modalité de surveillance audio (sans limites
dans le temps)
- Arrête la sirène incorporée et la sirène sans l (si connectée
au panneau de contrôle)
Appuyer sur “6” Éteint toutes les sirènes
Appuyer sur “9”
- Déclenche la sirène incorporée (que les paramétrages
relatifs au son soient sur ON ou OFF)
- Déclenche la sirène sans l (si connectée au panneau de
contrôle)
Appuyer sur “#”
- Éteint toutes les sirènes
- Permet la sortie de la fonction contrôle par appel téléphonique
- Interrompt la répétition des appels
Note
Dans la modalité GSM, la surveillance audio n'est pas limitée dans le temps.
ENDE ITFR
188
Réinitialisation matérielle
Appuyez simultanément sur les boutons Connect et Panic (SOS). Relâchez-les
après 3 bips. Attendez 10 secondes. Le panneau émet deux bips: le système est
rétabli aux réglages par défaut. Les numéros de téléphone et les accessoires
enregistrés seront également supprimés.
Paramétrage des zones des accessoires
Tout détecteur peut être attribué à 4 diérentes catégories de zones: Zone Home,
Zone Delay, Zone Normal, Zone 24-H. Pour aecter un détecteur à une zone, ouvrez
son boîtier et déplacez ses cavaliers selon le schéma ci-dessous:
Zone Normal
Lorsque le système est inséré, la sirène sonne si un capteur est activé. Lorsque
l’alarme est désinsérée, les capteurs ne déclenchent pas d'alarme.
Zone 24 h
Que le système d'alarme soit inséré ou désinséré, les capteurs attribués à la zone
24-H peuvent déclencher l'alarme. Nous conseillons d'attribuer cette zone aux
détecteurs de fumée, aux détecteurs de gaz et aux capteurs extérieurs à faisceau.
Zone Delay
Si l'on souhaite paramétrer la fonction d'entrée et de sortie diérée, les capteurs
correspondants doivent être attribués à la zone Delay. Dès que le temps de
retard a été programmé, le capteur ne déclenchera par l’alarme pendant le retard
programmé. Se référer aux instructions “Entrée et sortie retardées” page 192 de
ce manuel. Nous conseillons d'attribuer le capteur porte/fenêtre à la zone Delay.
Zone Home
Lorsque le système est activé en modalité Home, les capteurs attribués à la zone
Home n'activent aucune alarme. Nous conseillons d'attribuer les détecteurs de
mouvement à la zone Home pour faire en sorte de laisser le système inséré dans
la zone Home lorsque l'on est chez soi sans déclencher l'alarme.
D0
D3
D0
D3
D0
D3 D3
D0
A. Zone Home B. Zone Delay C. Zone Normal C. Zone 24h
ENDE ITFR
189
www.techly.com
Conguration par SMS
IMPORTANT:
AVANT LA MISE EN MARCHE
ENREGISTRER UN NUMÉRO DE
TÉLÉPHONE POUR LES NOTIFICATIONS
PAR SMS. (Consulter les instructions
dans la colonne ci-contre).
Ne mémoriser
que des numéros qui peuvent contrôler
et congurer le système.
Installer la carte SIM dans le panneau
de contrôle avant de lancer les
opérations de SMS.
S'assurer que la carte SIM ne requiert
aucun code PIN.
Chaque fonction SMS dénie dans
ce manuel sera illustrée de la façon
suivante:
L’utilisateur envoie:
commande SMS
la première bulle verte est la commande
SMS envoyée par l'utilisateur.
Le panneau de contrôle répond:
Le panneau de contrôle répond:
la première bulle grise est la réponse
envoyée par le panneau de contrôle
Les bulles qui suivent sont le dialogue
entre l'utilisateur et le panneau de
contrôle (les SMS envoyés par l'utilisateur
sont en vert, les SMS envoyés par le
panneau de contrôle sont en gris).
La langue prédénie du système est
l'anglais. Pour changer la langue du
système, consulter les instructions
page 146 de ce manuel.
Mémoriser les numéros
de téléphone pour les
notications SMS
Envoyer:
6
Numéros de téléphone:
1.
2.
3.
4.
5.
Copier, coller puis modier
(majuscules et minuscules):
Numéros de téléphone:
1. 067.890.033
2. 067.890.022
3. 067.890.011
4. 067.890.000
5
Ok
ENDE ITFR
190
Désactiver le système
Envoyer:
0
Système désactivé
Activer le système
Envoyer:
1
Système activé
Modalité Home
Envoyer:
2
Système en modalité Home
Demande de paramétrages
Envoyer:
0O
Système: Désactivé
Alimentation AC: Active
Temps d'entrée diéré: 0sec
Temps de sortie diéré: 0sec
Temps de sirène: 5 min
Désarmer mot de passe: 1234
Note
Les valeurs indiquées changeront après
avoir paramétré le système.
ENDE ITFR
191
www.techly.com
Mémorisation des
numéros de téléphone
Envoyer:
5
Numéros de téléphone:
1.
2.
3.
4.
5.
Copier, coller puis modier
(majuscules et minuscules):
Numéros de téléphone:
1. 067.890.033
2. 067.890.022
3. 067.890.011
4. 067.890.000
5.
Ok
Renommer les zones
Envoyer “91~99”. Par exemple pour la
zone 1, envoyer:
91
Noms des zones:
1.
Copier, coller puis modier
(minuscules et majuscules):
Noms des zones:
1. Capteur porte d'entrée
Ok
Note:
Les zones de 1 à 9 peuvent être
renommées. Le nom des zones ne
peut pas dépasser 30 caractères. Les
zones de 10 à 99 ne peuvent pas être
renommées.
ENDE ITFR
192
SMS d'alerte pour accessoires
avec batterie déchargée
(disponible pour les accessoires
à double voie comme les capteurs
de mouvement).
Pour les accessoires attribués aux
zones qui ont été renommées, un
SMS sera envoyé avec le format
suivant "Nom de la zone + batterie
déchargée".
PIR chambre à coucher avec
batterie déchargée.
Pour les accessoires attribués aux
zones qui n'ont pas été renommées, un
SMS sera envoyé avec le format suivant
"Numéro de la zone + batterie déchargée".
Zone 10 batterie déchargée.
SMS d'alerte pour alarmes
accessoires manipulées
(disponible pour les accessoires à
double voie comme les capteurs de
mouvement)
Pour les accessoires attribués aux
zones qui ont été renommées, un SMS
sera envoyé avec le format suivant
"Nom de la zone + alarme manipulée".
PIR chambre à coucher avec
alarme manipulée.
Pour les accessoires attribués aux
zones qui n'ont pas été renommées, un
SMS sera envoyé avec le format suivant
"Numéro de la zone + alarme manipulée".
Zone 10 alarme manipulée
Entrée / Sortie diérée
Envoyer:
11
Temps d'entrée diéré
(0-300 sec.): 0
Temps de sortie diéré
(0-300 sec.): 0
Copier, coller puis modier
(majuscules et minuscules):
Temps d'entrée diéré
(0-300 sec.): 10
Temps de sortie diéré
(0-300 sec.): 20
Ok
Note:
Cette fonction peut être utilisée si
l'on ne souhaite pas emmener une
télécommande ou un RFID tag avec
soi.
Lorsque l'on active le système, il
devient eectivement opérationnel
après le temps de retard programmé.
Lorsque l'on désactive le système, il
se désactive eectivement après le
temps de retard programmé.
Lorsque l'on active le système, un bip
sonore est émis chaque seconde utile
pour sortir de l'habitation. Le rythme
augmente pendant les 10 dernières
secondes. Si un intrus est détecté,
l'alarme sera retardée.
ENDE ITFR
193
www.techly.com
Volume et durée de
l'émission sonore de la sirène
Envoyer:
12
Volume sirène (0= muet,
1=fort): 1
Durée de l'émission sonore de
la sirène (1-9 mn):3
Copier, coller puis modier
(majuscules et minuscules):
Volume sirène (0= muet,
1=fort): 0
Durée de l'émission sonore de la
sirène (1-9 mn): 5
Ok
Désactiver mot de passe
Envoyer:
13
Désactiver mot de passe
(4 chires): 1234
Copier, coller puis modier
(majuscules et minuscules):
Désactiver mot de passe
(4 chires): 8888
Ok
Programmation
du nombre de sonneries
Envoyer:
19
Nombre de sonneries: 5
Copier, coller, puis modier (tient
compte des majuscules et des
minuscules):
Nombre de sonneries: 3
Cette fonction permet de dénir le
nombre de fois que le panneau de
contrôle sonne avant de répondre
à l'appel. Le nombre de sonneries
peut être programmé de 0 à 9. Si l'on
programme 0, le système d'alarme ne
sonnera pas lorsqu'il est appelé.
ENDE ITFR
194
Renouvellement appel
Si l'utilisateur ne répond pas au
téléphone lorsque l'alarme détecte un
intrus, l'alarme recomposera le même
numéro un certain nombre de fois.
Envoyer:
20
Renouvellement appel: 5
Copier, coller, puis modier (tient
compte des majuscules et des
minuscules):
Renouvellement appel: 3
Le nombre d'appels renouvelés peut
être programmé de 0 à 9.
Annulation de tous
les accessoires sans l
Envoyer:
21
Ok
Changer langue du système
Envoyer le code correspondant à la
langue que l'on souhaite programmer.
Par exemple, pour l'anglais, envoyer
“0001”.
0001
Ok
Se référer au tableau ci-après pour la
liste complète des langues:
0001 Anglais 0008 Allemand
0002 Français 0009 Espagnol
0004 Danois 0010 Finlandais
0006 Italien 0011 Norvégien
0007 Schwedisch 0016 Tchèque
Les langues disponibles peuvent
varier en fonction de la version du
produit en votre possession.
Rétablissement des
paramétrages d'usine par SMS
Envoyer:
0000
Ok
Les périmétrages seront reportés à la
conguration initiale. Les numéros de
téléphone mémorisés et les accessoires
connectés seront eacés. Seuls les
numéros mémorisés peuvent envoyer le
SMS pour rétablir les périmétrages d'usine.
ENDE ITFR
195
www.techly.com
Accessoires
Télécommande pour le contrôle à distance
Modalité Home
Activer
SOS
Désactiver
Indicateur LED
Activer le système
Appuyer sur la touche activer " "
pour activer le système. L’indicateur
LED s'éclaire (le panneau de contrôle
émet un bip sonore). Le système est
activé. Si la présence d'un intrus est
détectée, la sirène sonne (la sirène
s'arrête après 5 minutes conformément
aux paramétrages prédénis).
Simultanément, le système compose
automatiquement les numéros de
téléphone mémorisés.
Désactiver le système
Appuyer sur la touche désactiver " "
pour désactiver le système. L’indicateur
LED s'éteint (le panneau de contrôle
émet un double bip sonore). Le système
est désactivé.
Modalité Home
Appuyer sur la modalité Home " " de
la télécommande. La LED de l'état de
système est éclairée. Tous les capteurs
dans les zones régulières sont activés,
à l'exception de ceux de la zone en
modalité Home. Les capteurs de la zone
en modalité Home sont désactivés pour
que l'utilisateur puisse se déplacer
librement à l'intérieur de l'habitation.
ENDE ITFR
196
Urgence
Indépendamment de l'état du
système, en cas d'urgence, il est
possible d'enclencher l'alarme en
appuyant sur la touche SOS “SOS” de
la télécommande. La sirène sonne et
simultanément le panneau de contrôle
envoie une notication par SMS et
compose les numéros de téléphone
mémorisés.
Enregistrement dans le panneau de contrôle
Appuyez sur le bouton Connexion à l'arrière du panneau de commande et entrez dans
le mode Connexion. Appuyez sur n'importe quelle touche de la télécommande.
Spécications
Alimentation
DC 3V (pile bouton CR2025x1)
Courant statique
≤ 10uA
Courant de fonctionnement
≤ 7mA
Distance de transmission
≤ 80 m (champ ouvert)
Radio-fréquence
433MHz (±75kHz)
Matériau compartiment
Plastique ABS
Conditions climatiques
Température: -10°C~+55°C
Humidité relative: ≤ 80 %
(sans condensats)
Dimensions
57 x 31 x 11 mm
ENDE ITFR
197
www.techly.com
Détecteur de mouvements sans l
Le détecteur de mouvement PIR est un détecteur de mouvements sans l à hautes
prestations doté d'un chip dual-core de contrôle numérique à infrarouges avec
analyse intelligente. Cette technologie identie les interférences créées par les
mouvements du corps et réduit le taux de fausses alarmes.
Avec la compensation automatique de la température et la technologie anti-
turbulence, le détecteur d'adapte aisément aux changements environnementaux.
Design
1. Indicateur LED
2. Détecteur fenêtre
3. Étrier
Indicateurs LED
Clignote en continu: auto-test
Clignote une fois: un intrus a été détecté
Clignote deux fois: l’auto-test est
complété; il entre en fonction
Clignote une fois toutes les 3
secondes: indicateur de sous-tension,
les batteries doivent être remplacées
(l'utilisateur reçoit un SMS quand
les batteries sont déchargées si le
détecteur de mouvement est enregistré
dans le panneau de contrôle).
PCB layout
Paramétrage zone alarme
Tamper switch *
Capteur infrarouges **
AA 1.5V LR6
Antenne
Indicateur LED de
fonctionnement
Tamper switch *
Lorsque le système d'alarme est habilité, le tamper switch activera l'alarme si le
compartiment est ouvert.
Capteur infrarouges **
Détecte les rayons infrarouges émis par le corps humain. Ne pas toucher la surface
Garder la surface propre.
1
2
3
ENDE ITFR
198
Utilisation
Ouvrir le compartiment et ôter la bande
de protection pour activer de la batterie.
L’auto-test partira pendant 30 secondes.
Avec capteur en fonction, s'il est activé
plus de deux fois en 3 minutes, il passera
en modalité standby pour économiser
de l'énergie. Si aucun mouvement n'est
détecté dans les 3 minutes suivantes,
le capteur reviendra à la modalité de
fonctionnement normal.
Relier
le bouton
Enregistrement dans le panneau de contrôle
Appuyez sur le bouton Connexion à l'arrière du panneau de commande et entrez
dans le mode Connexion. Appuyer sur la touche "connecter" à l'arrière du capteur
de mouvement ou activer le capteur (en bougeant devant) pour enregistrer le
détecteur sur le panneau de contrôle.
Installation
Éviter d'installer le détecteur près des fenêtres, des climatiseurs, des radiateurs,
des réfrigérateurs, des fours, exposé à la lumière directe du soleil ou dans des
lieux où se produisent de brusques diérences de température ou des courants
d'air excessifs.
Si deux détecteurs sont installés dans le même milieu de détection, régler la
position pour éviter des interférences et des fausses alarmes.
Fixer l'étrier au mur à l'aide
des vis et xer le détecteur
à l'étrier. Régler l'étrier
pour modier la distance et
l'angle de détection. Nous
conseillons de monter le
détecteur à 2,2 m du sol.
au-dessus
sol
sol
2.2 m
Le détecteur est beaucoup
plus sensible aux mouvements
transversaux qu'aux
mouvements verticaux.
Vue de côté
Vue d'en haut
ENDE ITFR
199
www.techly.com
Test
A. Après avoir complété l'installation, mettre le détecteur en fonction. Après
une minute d'auto-test, appuyer sur la touche de contrôle, se déplacer dans
le périmètre de détection et contrôler l'indicateur LED pour s'assurer que le
détecteur fonctionne correctement.
B. L’indicateur LED clignote une fois lorsque le corps en mouvement est détecté.
C. Régler l'angle de détection pour obtenir les meilleures prestations de détection.
Spécications
Alimentation
DC 3V (batteries AA 1,5V LR x 2)
Courant statique
≤ 30uA
Courant de fonctionnement
≤ 15mA
Périmètre de détection
8m / 110°
Distance de transmission
≤ 80 m (champ ouvert)
Radio-fréquence
433MHz (±75kHz)
Matériau compartiment
Plastique ABS
Conditions opérationnelles
Température: -10°C~+55°C
Humidité relative: ≤ 80 % (sans condensats)
Dimensions du capteur (L x P x H)
107 x 53 x 32 mm
Dimensions de l'étrier (L x P x H)
52 x 30 x 26.5 mm
Périmètre de détection
110°
Vue d'en haut
0m 2m 4m 6m 8m
2m
0m
Vue de côté
ENDE ITFR
200
Contact porte / fenêtre sans l
Caractéristiques
Ce contact porte / fenêtre peut être installé sur les portes, les fenêtres et tout
autre point d'accès qui peut être ouvert et fermé. Le capteur envoie des signaux
au panneau de contrôle lorsque le contact magnétique est séparé de l'émetteur.
Grâce à l'interrupteur anti-manipulation, toute tentative d'ôter le couvercle du
contact porte / fenêtre entrainera l'activation de l'alarme.
Structure
Indicateur
LED
Contact
magnétique
Émetteur
PCB layout
Tamper switch
Batterie A23 12 V
Paramétrage zone
Indications de la LED
Clignote une fois: la porte ou la fenêtre est ouverte et l'émetteur envoie un signal
au panneau de contrôle.
Clignote rapidement: alimentation faible, les batteries doivent être remplacées.
Enregistrement dans le panneau de contrôle
Appuyez sur le bouton Connexion à l'arrière du panneau de commande et entrez
dans le mode Connexion. Séparer le contact magnétique de l'émetteur pour
enregistrer le détecteur dans le panneau de contrôle.
Pour vérier si l'enregistrement est complet, habiliter le système et séparer à
nouveau le contact magnétique de l'émetteur en ouvrant la porte ou la fenêtre sur
laquelle il est installé. Si la sirène sonne, l'enregistrement est réussi.
ENDE ITFR
201
www.techly.com
Installation
- Ouvrir le compartiment et ôter la bande
d'activation de la batterie.
- Monter le capteur sur la porte et le contact
magnétique sur le cadre de la porte.
- S'assurer que le contact magnétique soit
positionné au-dessus de l'émetteur. Monter le
contact magnétique à une distance maximum
de 1 cm de l'émetteur et xer l'émetteur et le
contact magnétique avec du ruban biadhésif
ou des vis.
- Éviter de monter le capteur dans des zones
présentant de grandes quantités de métal
ou de ls électriques comme le local de la
chaudière ou un débarras.
Spécications
Alimentation
DC 12V (batterie A23 12V x 1)
Courant statique
≤ 30 uA
Courant de fonctionnement
≤ 15mA
Distance de transmission
≤ 80 m (champ ouvert)
Radio-fréquence
433 MHz (±75 KHz)
Matériau compartiment
Plastique ABS
Conditions climatiques
Température: -10°C~+55°C
Humidité relative: ≤ 80 % (sans condensats)
Dimensions de l'émetteur (L x P x H)
60x 45 x 18 mm
Dimensions du contact magnétique (L x P x H)
45 x 19 x 17.5 mm
ENDE ITFR
202
Clavier numérique
Ce clavier vous permet d'activer ou de désactiver votre système d'alarme, ou de
l'activer en modalité Home.
Avant d'entrer à l'intérieur de l'habitation, vous n'avez qu'à composer votre code
d'entrée et appuyer sur la touche Désactiver ( ), ou passer le RFID tag devant le
lecteur RFID pour désactiver le système.
Spécications
Alimentation
DC 4.5V (batteries AAA 1.5V x 3)
Courant statique
< 15uA
Courant de transmission
< 60 mA
Distance de transmission
≤ 80 m (champ ouvert)
Radiofréquence
433 MHz (±75 kHz)
Matériau compartiment
Plastique ABS
Conditions climatiques
Température: -10°C~+55°C
Humidité relative:
≤ 80% (sans condensats)
Dimensions
135 x 90 x 15 mm
ENDE ITFR
203
www.techly.com
Aspect
Lecteur RFID1Indicateur LED
Activer/Désactiver
Désactiver
Modalité home/
Débloquer
Touche SOS
1RFID tag (125 KHz) est vendu séparément.
Le clavier supporte jusqu'à 50 RFID tag.
Consulter les instructions de la page 209 du
présent manuel pour apprendre à enregistrer
les RFID tag sur le clavier.
RFID Tag
ENDE ITFR
204
Couvercle arrière
Compartiment batteries
Touche
antimanipulation
ENDE ITFR
205
www.techly.com
Préparation avant l'utilisation
Comment le mettre en fonction
Le clavier est alimenté par 3 batteries AAA. Avant la première utilisation, ôter la
bande de protection de la batterie.
1. Dévisser la vis et ouvrir le couvercle;
2. Installer les batteries en respectant la polarité indiquée;
3. Replacer le couvercle et revisser la vis.
Note:
L'alarme se déclenche si l'on ouvre le couvercle arrière du clavier quand ce dernier
est en fonction à cause de la touche antimanipulation. Dans ce cas, interrompre
l'alarme en désactivant le système.
ENDE ITFR
206
Installation
1. Dévisser le compartiment et l'ouvrir.
2. Visser le couvercle arrière sur le cadre de la porte ou sur le mur.
3. Fixer la couverture avant du clavier au couvercle arrière et les visser ensemble.
Note:
L'alarme se déclenche si l'on ouvre le couvercle arrière du clavier quand ce dernier
est en fonction à cause de la touche antimanipulation. Dans ce cas, interrompre
l'alarme en désactivant le système.
ENDE ITFR
207
www.techly.com
Conguration
Le clavier fonctionne selon quatre modalités diérentes:
Modalité normale
L'indicateur LED clignote une fois toutes les 5 secondes.
Modalité veille
Dans la modalité normale, le clavier passe à la modalité veille si aucune
opération n'est eectuée pendant 35 secondes. Appuyer sur la touche Activer ( )
ou la modalité home ( ) pour sortir de la modalité veille. Lorsque le clavier est
en modalité veille, l’indicateur à LED est éteint.
Mode Lecteur RFID
En mode normal, appuyez sur ( ) le clavier pour activer le lecteur RFID pendant 10
secondes: le voyant est allumé. Après 10 secondes, la lumière LED éteint le lecteur
RFID se désactive automatiquement.
Modalité conguration
Pour accéder à la modalité conguration, passer à la modalité normale puis saisir
le [code administrateur + #] dans le clavier. L’indicateur à LED clignote une fois
par seconde. Appuyer sur la touche ( ) pour sortir de la modalité de conguration
et retourner à la modalité normale.
Après 30 secondes sans aucune opération, le clavier retourne à la modalité
normale.
Code administrateur prédéni: 123456
Note:
Opération correcte: 1 bip et la LED clignote une fois.
Opération erronée: 2 bips et la LED clignote deux fois.
ENDE ITFR
208
Enregistrement sur le panneau de contrôle
S'assurer que le panneau de contrôle soit en modalité connexion.
Appuyer sur la touche Activer ( ) ou
modalité Home ( ) sur le clavier pour
le débloquer.
Composer votre code utilisateur ou
le code administrateur sur le clavier,
puis appuyer sur l'une de ces touches:
Activer ( ), Désactiver ( ) ou modalité
Home( ). Vous entendrez des signaux
acoustiques brefs: l'enregistrement est
réussi.
Code administrateur prédéni: 123456
Code administrateur prédéni: 1234
Le panneau de contrôle de votre système d'alarme peut être contrôlé à distance
depuis le clavier dès que ce dernier est enregistré dans le panneau de contrôle.
Connexion à une sirène
Il peut être connecté à une sirène interne ou externe qui permet de déclencher
l'alarme sonore en appuyant sur la touche [SOS] de votre clavier.
Pour connecter le clavier à la sirène, programmer la sirène sans l à la modalité
connexion (consulter le manuel de la sirène si nécessaire). Appuyer sur la
touche Activer ( ) ou la touche modalité Home ( ) sur le clavier pour retourner
à la modalité Normale. Puis composer [votre code administrateur ou le code
utilisateur] et appuyer sur l'une des touches suivantes: Activer ( ), Désactiver
() ou modalité Home ( ).
ENDE ITFR
209
www.techly.com
Enregistrement d'un RFID tag
1. Appuyer sur la touche Activer ( ) ou
modalité home ( ) du clavier pour
le débloquer.
Puis composer votre [code
administrateur+#] pour accéder à la
modalité de conguration.
Code administrateur prédéni: 123456
Si vous entendez 2 bips, le code administrateur que vous avez saisi est erroné.
2. Composer [41#]. Vous entendrez un
bip et l'indicateur LED s'éclairera:
le clavier passe en modalité
Connexion.
3. Passer le RFID tag devant le lecteur
RFID. On entendra un bip: la connexion
est réussie.
Si vous entendez 2 bips, le RFID tag a
déjà été connecté.
Appuyer sur [ ] pour sortir de la modalité Conguration.
Pour éliminer tous les RFID tag enregistrés, appuyer sur l'une de ces touches sur
le clavier: Activer ( ) ou modalité home ( ) pour le débloquer, puis composer
votre [code administrateur+#42#]. Vous entendrez un bip; les RFID tag ont été
eacés du clavier.
ENDE ITFR
210
Utilisation
Le clavier peut être utilisé comme une télécommande pour le contrôle à distance.
Votre code utilisateur ou le code administrateur seront demandés avant d'activer
ou de désactiver le système, ou pour passer de la modalité Home à la modalité
Muette.
Activation du système
1. Appuyer sur la touche Activer ( ) ou
modalité home ( ) du clavier pour
le débloquer.
2. Composer votre code utilisateur ou le
code administrateur.
3. Appuyer sur la touche Activer ( ).
L’indicateur à LED clignote une fois,
le clavier émet un signal acoustique
et envoie au panneau de contrôle le
signal d'activer le système.
Lorsque le panneau d'alarme reçoit le signal, la sirène émet un signal
acoustique et l'indicateur d'activation présent sur le panneau de contrôle
s'éclaire. À ce point le système d'alarme est activé.
Code administrateur prédéni: 123456, code utilisateur prédéni: 1234
Désactivation du système depuis le clavier
1. Appuyer sur la touche Activer ( ) ou
modalité home ( ) du clavier pour
le débloquer.
2. Composer votre code utilisateur ou
le code administrateur.
3. Appuyer sur la touche Désactiver ( ).
L’indicateur à LED clignote une fois,
le clavier émet un signal acoustique
et envoie au panneau de contrôle le
signal de désactiver le système.
Lorsque le panneau d'alarme reçoit le signal, la sirène émet un signal acoustique
et l'indicateur de désactivation présent sur le panneau de contrôle s'éclaire. À ce
point le système d'alarme est désactivé.
ENDE ITFR
211
www.techly.com
Désactivation par RFID Tag
1. Appuyer sur la touche Activer ( ) ou
modalité home ( ) du clavier pour
le débloquer.
2. Appuyer sur [ ] pour activer le
lecteur RFID pendant 10 secondes.
3. Dans les 10 secondes qui suivent,
passer le RFID tag devant le lecteur
pour désactiver le système.
Le lecteur RFID s'éteint automatiquement lorsqu'un RFID tag est placé devant
le lecteur, ou si la touche [ ] est activée ou si les 10 secondes s'écoulent sans
aucune autre sollicitation.
Modalité Home
1. Appuyer sur la touche Activer ( ) ou
modalité home ( ) du clavier pour
le débloquer.
2. Composer votre code utilisateur ou
le code administrateur.
3. Appuyer sur la touche ( ): l’indicateur
à LED clignote une fois, le clavier
émet un son et envoie le signal au
panneau de contrôle pour passer à
la modalité Home.
Lorsque le panneau d'alarme reçoit le signal, la sirène émet un bip et l'indicateur
de la modalité Home s'éclaire. À ce point le système d'alarme est en modalité
Home.
Tous les capteurs dans les zones régulières sont arrivés à l'exception de ceux
qui appartiennent à la zone de la modalité Home. Les capteurs appartenant à la
zone de la modalité Home sont désactivés pour que les utilisateurs puissent se
déplacer tranquillement dans l'habitation.
ENDE ITFR
212
Appel téléphonique d'urgence
Consulter la page 214 du présent manuel pour de plus amples informations sur la
manière de bloquer/débloquer la touche SOS.
Avec la touche SOS débloquée
1. Appuyer sur la touche Activer ( ) ou
modalité home ( ) du clavier pour
le débloquer.
2. Appuyer sur [SOS].
3. L’indicateur LED clignote une seule
fois, le clavier émet un bip et l'alarme
est immédiatement enclenchée.
Avec la touche SOS débloquée
1. Appuyer sur la touche Activer ( ) ou modalité home ( ) du clavier pour le
débloquer.
2. Appuyer sur [SOS].
3. L’indicateur LED clignote une seule fois, le clavier émet un bip et l'alarme est
immédiatement enclenchée.
Indication batterie déchargée
Lorsque le niveau de la batterie est bas, l’indicatore LED clignote 3 fois toutes
les 5 secondes. Le cas échéant, il est recommandé d'intervenir en changeant les
batteries.
ENDE ITFR
213
www.techly.com
Réglages
Accéder à la modalité de conguration
1. Appuyer sur la touche Activer ( ) ou
modalité home ( )) du clavier pour
le débloquer.
2. Composer le [code administrateur+#]
pour accéder à la modalité
conguration.
Code administrateur prédéni: 123456
Dans la modalité conguration, le fait de n'eectuer aucune opération pendant
30 secondes sur le clavier entraîne la sortie automatique de cette modalité. Il est
également possible de sortir de la modalité conguration en appuyant sur [ ].
Sortie diérée
Les détecteurs sont en mesure de relever les intrus potentiels dès que le système
est activé. An de prévenir le déclenchement de l’alarme lorsque l'on sort de
l'habitation, il est possible de programmer une sortie diérée. Le cas échéant, le
panneau de contrôle recevra le signal d'activer le système quand la touche Activer
est enclenchée ( ) sur le clavier après le délai saisi.
1. Accéder à la modalité de conguration.
2. Composer [33+le délai souhaité pour
la sortie diérée en secondes+#].
3. Vous entendrez un bip: la
conguration est réussie.
Pour désactiver la fonction de sortie
diérée, programmer 0 comme délai
souhaité.
Note:
Le délai est programmé en secondes, réglable de 0 à 255. Programmation
prédénie: 0
ENDE ITFR
214
Si le délai de sortie diérée a été programmé, le panneau de contrôle émettra un
bip chaque seconde après avoir appuyé sur la touche Activer ( ). Le rythme du
signal acoustique augmentera pendant les 15 dernières secondes. Dès que le délai
demandé pour la sortie diérée est écoulé, le panneau de contrôle est activé.
Si un délai de sortie diérée a été programmé tant pour le panneau de contrôle
que pour le clavier, le délai de sortie diérée sera représenté par la combinaison
des deux délais programmés.
Cette programmation n'est pas applicable à la modalité Home.
Note:
Seul le délai de sortie diérée peut être programmé sur le clavier. L'entrée diérée
peut être programmée uniquement sur le panneau de contrôle.
Blocage/Déblocage de la touche SOS
Bloquer la touche SOS
1. Accéder à la modalité de congura-
tion.
2. Composer [3410#].
3. Vous entendrez un bip: la congura-
tion est réussie.
Si la touche SOS est bloquée, appuyer
sur la touche Activer ( ) ou la touche
modalité Home ( ) pour débloquer le
clavier, composer votre code adminis-
trateur ou utilisateur, puis appuyer sur
[SOS] pour enclencher l’alarme.
Débloquer la touche SOS
1. Accéder à la modalité de
conguration.
2. Composer [3411#].
3. Vous entendrez un bip: la conguration
est réussie.
Si la touche SOS est débloquée,
le panneau de contrôle sonnera
immédiatement dès que l'on appuiera
sur la touche Activer ( ) ou modalité
Home ( ) puis [SOS].
Note:
Programmation prédénie: touche SOS bloquée
ENDE ITFR
215
www.techly.com
Clavier en modalité silencieuse
Il est possible de mettre les touches du clavier en modalité silencieuse.
Activation du clic des touches
1. Accéder à la modalité de
conguration.
2. Composer [3510#].
3. Vous entendrez un seul bip: la
conguration est réussie.
Désactivation du clic des touches
1. Accéder à la modalité de
conguration.
2. Composer [3511#].
Note:
Programmation prédénie: le clic des touches est actif
ENDE ITFR
216
Habiliter / Déshabiliter la désactivation par les RFID tag
Habiliter la désactivation du système par les RFID tag
1. Accéder à la modalité conguration
2. Composer [3610#].
3. Vous entendrez un bip:
la conguration est réussie
Déshabiliter la désactivation du système par les RFID tag
1. Accéder à la modalité conguration
2. Composer [3611#].
3. Vous entendrez un bip:
la conguration est réussie
Note:
Programmation prédénie: la désactivation du système par RFID tag est habilitée.
ENDE ITFR
217
www.techly.com
Changer le code utilisateur
Le code utilisateur est demandé pour interagir avec le panneau de contrôle
(activer ou désactiver le système d'alarme ou passer à la modalité Home). Il est
conseillé de changer de code utilisateur avant la première utilisation du clavier.
1. Accéder à la modalité conguration
2. Composer [38+le nouveau code
utilisateur+#]
3. Vous entendrez un bip:
la conguration est réussie
Note:
Le code utilisateur doit être de 4 chires. Le code utilisateur prédéni est “1234”.
Changer le code administrateur
Le code administrateur est demandé pour modier les congurations et interagir
avec le panneau de contrôle (activer ou désactiver le système d'alarme ou passer
à la modalité Home). Il est conseillé de changer de code administrateur avant la
première utilisation du clavier.
1. Accéder à la modalité conguration
2. Composer [39+le nouveau code
administrateur+#]
3. Vous entendrez un bip:
la conguration est réussie.
Note:
Le code administrateur doit être de 6 chires. Le code administrateur prédéni est
“123456”.
ENDE ITFR
218
Réinitialisation
La réinitialisation du clavier comporte l'élimination du code utilisateur, du code
administrateur et des autres congurations personnalisées qui seront reportées
aux programmations originales de fabrication. Les RFID tag précédemment
enregistrés ne seront pas eacés du clavier.
1. Accéder à la modalité conguration
2. Composer [987654321#]
3. Vous entendrez un bip:
la conguration est réussie.
ENDE ITFR
219
www.techly.com
FAQ
Problème Cause Solution
Pas de réponse du clavier
Batterie faible Changer la pile
Les bornes positive et
négative des piles sont
inversées
Retirer et remettre les piles
en place conformément aux
instructions de ce manuel
Le clavier est verrouillé Appuyez sur Arm ou Home Mode
sur le clavier pour le déverrouiller
Le clavier ne peut pas être
enregistré sur le panneau
de commande
Pas de réponse du
panneau d'alarme
Assurez-vous que le panneau
d'alarme est allumé
Assurez-vous que le panneau
d'alarme est en mode Connexion
Pas de réponse du
panneau de commande en
cas de fonctionnement sur
le clavier
Le clavier n'est pas
enregistré dans le
panneau de contrôle
Enregistrez le clavier dans le
panneau de commande en suivant
les instructions de ce manuel
Le clavier est installé
trop loin du panneau de
commande
Installer le clavier et le panneau
de commande plus près l'un de
l'autre
Il est recommandé d'acheter
un répéteur pour prolonger la
distance de transmission
Impossible de désarmer le
système par balise RFID
Les étiquettes RFID n'ont
pas été enregistrées dans
le clavier
Enregistrez l'étiquette RFID
dans le panneau de commande
conformément aux instructions de
ce manuel
Le lecteur RFID est
désactivé
Entrer en mode Conguration
et activer la fonction "Activer /
Désactiver la désactivation par
étiquette RFID"
Le clavier ne peut pas être
conguré
Le clavier n'est pas
déverrouillé Reportez-vous aux instructions de
ce manuel
Le clavier ne passe pas en
mode de conguration Reportez-vous aux instructions de
ce manuel
Le clavier ne peut pas
armer, désarmer ou passer
en mode Accueil
Votre code utilisateur ou
code administrateur n'a
pas été tapé avant chaque
opération
Entrez votre code utilisateur ou
votre code d'administrateur avant
l'opération
ENDE ITFR
220
Précautions
Pour une utilisation sécurité du produit et optimiser la durée du produit, nous
recommandons de respecter les prescriptions suivantes:
- Les accessoires sans l doivent être connectés au panneau de contrôle;
- Une faible tension de courant électrique peut avoir des eets sur la distance
d'émission;
- Ne pas appuyer sur la touche SOS de la télécommande si cela n'est pas
nécessaire, an d'éviter de déranger les voisins;
- Vérier régulièrement le système pour s'assurer qu'il fonctionne correctement;
- Le panneau de contrôle n'est pas imperméable ni à l'épreuve de l'humidité;
l'installer dans un lieu sec, frais et à l'abri de la lumière directe du soleil.
- La structure du panneau de contrôle est en plastique ABS. Éviter de l'exposer à
une lumière intense pendant une durée prolongée
- Installer le panneau de contrôle loin des sources de chaleur telles que les
radiateurs, les climatiseurs, les fours à micro-ondes,... et autres sources
susceptibles de générer de la chaleur ou des champs électromagnétiques.
- Écouler les batteries usées conformément aux normes en vigueur.
- L’ouverture du présent produit doit être eectuée uniquement par un personnel
qualié.
Entretien
Nettoyez votre clavier avec un chion doux et sec ou des tissus. S'il y a une saleté
sur votre clavier, essuyez la surface avec un chion doux et un détergent dilué,
puis essuyez avec un chion sec.
ENDE ITFR
221
www.techly.com
Conformément à la norme WEEE, les appareils électriques et électroniques
doivent être écoulés avec les déchets urbains. Le présent produit doit être remis
aux centres de collecte préposés à l'écoulement et au recyclage des appareils
électriques et électroniques. Contacter les autorités locales compétentes pour de
plus amples informations en matière d'écoulement correct des présents appareils.
Avec le marquage CE, Techly® garantit que le produit est conforme aux normes et
aux directives européennes requises.
222
223
www.techly.com
TECHLY creates innovative products that
connect people, power businesses, and improve the way we live.
Easy to use. Powerful. Smart.
TECHLY is committed to providing customers with high quality products that are in compliance with regulatory laws, standards and
requirements. Products are accordingly marked and in compliance with European Union Directives (CE Mark) standards, Federal
Communication Commission (FCC), Restriction of Hazardous Substances (RoHS) and others countries marking’s requirements.
www.techly.com