Fellowes Powershred LX210 User Manual
Displayed below is the user manual for Powershred LX210 by Fellowes which is a product in the Paper Shredders category. This manual has pages.
Related Manuals
Lue Nämä Ohjeet Ennen Käyttöä.
Vennligst Les Nøye Igjennom Denne
Bruksanvisningen Før Bruk.
{ųDŽåÚLJƼÏĜåĵ{ųŅŸDŽö¬±ŞŅDŽűÑĜö¬
½FĹŸƋųƚĩÏģ½ţ
əɯɺɯɮɗɪʁɪɵɸɶɧɴɻɹɵɽɪɼɪʀɲɲ
ɘɫʉɱɪɼɯɵʆɷɸəɺɸʁɼɲɼɯɎɪɷɷɽʈ
ɒɷɻɼɺɽɴʀɲʈţ
ȆĮȡĮțĮȜİȓıșİȃĮǻȚĮȕȐıİIJİǹȣIJȑȢ
ȉȚȢȅįȘȖȓİȢȆȡȚȞȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİȉȠ
ȆȡȠȧȩȞ
Kullanmadan Önce Lütfen Bu
±ĬĜĵ±ƋĬ±ųãkĩƚƼƚĹţ
{ŵåÚ{ŅƚdžĜƋĝĵĜ{ųŅÒƋèƋåƼƋŅ{ŅĩƼĹƼţ
{ųåÚ{ŅƚdžĜƋĝĵĜ{ųåÒĝƋ±ģƋåĜåƋŅ
Pokyny.
Please Read These Instructions
Before Use.
Lire Ces Instructions Avant Utilisation.
Lea Estas Instrucciones Antes De
Usarlo.
Diese Anleitungen V or Gebrauch
Genau Durchlesen.
Prima Dell’uso, Si Raccomanda
Di Leggere Questo Manuale Di
Istruzioni.
Lees Deze Instructies Voor Gebruik.
Läs Dessa Anvisningar Innan Du
Använder Apparaten.
Læs V enligst Denne V ejledning Før
Anvendelse.
.ĴĠĩĤĴğĤīįħğħěĵĠěijĠğěĠijIJħěī
UæųģƟĩØBŅčƼB±ŸDŽĹ´Ĭ±Ƌ)ĬŌƋƋkĬƴ±ŸŸ±
)ĬeDŽƋ±ŸĝƋ´ŸŅĩ±Ƌú
Leia Estas Instruções Antes Da
Utilização.
{ųŅÒĜƋ±ģƋåkƴåŞƚƋå{ųĜģåŞŅų±Æåţ
aŅĬĜĵŅ%±kƴ±ŞƚƋŸƋƴ±{ųŅÒĜƋ±Ƌå
Pre Upotrebe.
ɖɸɵʉØəɺɸʁɯɼɯɼɯɜɯɱɲ
ɒɷɻɼɺɽɴʀɲɲəɺɯɮɲɝɹɸɼɺɯɫɪţ
µƚčµĵµĜƋĜƭĜeÏåŸƋåFĹŸƋųƚÏƭĜƚĹĜ
Înainte De Utilizare.
.ȳȚNjƈƄŴǽȚǚƃŻȝƾƵƸƴƯƄŽȚȵnjƀȜȔȚǍŻǟűȤȸ
Will shred: Paper, plastic credit cards, staples and paper clips
Will not shred: Adhesive labels, continuous form paper,
transparencies, newspaper, cardboard, CD/DVDs, laminates,
file folders, X-rays or plastic other than noted above
Paper shred size: Mini-Cut, 4mm x 12mm
Maximum Sheets per pass:
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
Maximum Paper entry width: 230mm
Plug in and put disconnect power
switch in ON (I) position
* A4 (70g), paper at 220V-240V, 50/60 Hz, 2.5 Amps (LX200), 4.5 Amps (LX210), 5.0 Amps (LX220); heavier paper, humidity or other than rated voltage may
reduce capacity. Maximum recommended daily usage rates: 1000 sheets per day, 25 credit cards. Fellowes SafeSense® shredders are designed to be
operated in home and office environments ranging between 50 – 80 degrees Fahrenheit (10 – 26 degrees Celsius) and 40 – 80% relative humidity.
WARNING! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – Read before using!
CAPABILITIES
BASIC SHREDDING OPERATION
Align paper/card to center of paper
entry. Feed straight into paper entry
and release.
2
1
6
PAPER OR CARD
A. SafeSense® Technology
B. Paper entry
C. See safety instructions
D. Pullout bin
E. Casters
F. Disconnect power switch
1. OFF
2. ON
G. Control Panel and LEDs
1
ENGLISH
ƽ 4TIVEXMSRQEMRXIRERGIERHWIVZMGIVIUYMVIQIRXW
are covered in the instruction manual. Read the entire
instruction manual before operating shredders.
ƽ 0IITE[E]JVSQGLMPHVIRERHTIXW0IITLERHWE[E]
from paper entry. Always set to off or unplug when
not in use.
ƽ 0IITJSVIMKRSFNIGXWƳKPSZIWNI[IPV]GPSXLMRKLEMV
IXGƳE[E]JVSQWLVIHHIVSTIRMRKW.JSFNIGXIRXIVW
top opening, switch to Reverse ( ) to back out
SFNIGX
ƽ )4348YWIEIVSWSPTVSHYGXWTIXVSPIYQFEWIHSV
aerosol lubricants on or near shredder. DO NOT USE
“CANNED AIR” OR “AIR DUSTERS” ON SHREDDER.
Vapors from propellants and petroleum based
PYFVMGERXWQE]GSQFYWXGEYWMRKWIVMSYWMRNYV]
ƽ )SRSXYWIMJHEQEKIHSVHIJIGXMZI)SRSX
disassemble shredder. Do not place near or over heat
source or water.
ƽ 8LMWWLVIHHIVLEWE)MWGSRRIGX5S[IV[MXGL
(F) that must be in the ON ( ) position to operate
shredder. In case of emergency, move switch to
OFF (O) position. This action will stop shredder
immediately.
ƽ &ZSMHXSYGLMRKI\TSWIHGYXXMRKFPEHIWYRHIV
shredder head.
ƽ LVIHHIVQYWXFITPYKKIHMRXSETVSTIVP]
grounded wall outlet or socket of the voltage
and amperage designated on the label. The
grounded outlet or socket must be installed near
XLIIUYMTQIRXERHIEWMP]EGGIWWMFPI*RIVK]
converters, transformers, or extension cords should
not be used with this product.
ƽ +.7*-&>&7)Ƴ)S348WLVIHKVIIXMRKGEVHW[MXL
sound chips or batteries.
ƽ +SVMRHSSVYWISRP]
ƽ 9RTPYKWLVIHHIVFIJSVIGPIERMRKSVWIVZMGMRK
2
LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
LX200
Continuous operation. Up to 10-minutes maximum.
NOTE: Shredder runs briefly after each pass to clear entry.
Continuous operation beyond 10-minutes will trigger
15-minute cool down period.
LX210
Continuous operation. Up to 20-minutes maximum.
NOTE: Shredder runs briefly after each pass to clear entry.
Continuous operation beyond 20-minutes will trigger
15-minute cool down period.
LX220
Continuous operation. Up to 30-minutes maximum.
NOTE: Shredder runs briefly after each pass to clear entry.
Continuous operation beyond 30-minutes will trigger
15-minute cool down period.
ADVANCED PRODUCT FEATURES
PRODUCT MAINTENANCE
1
1
6
23
14
1
6
*Apply oil across entry
Locate Auto-
start infrared
sensor
Dip cotton
swab in
rubbing
alcohol
Using cotton
swab, wipe
away any
contamination
from the paper
sensors
2Press and hold forward ( >)
2-3 seconds
*Only use a non-aerosol
vegetable oil in long
nozzle container such as
Fellowes 35250
TROUBLESHOOTING
Overheat Indicator: When the Overheat Indicator is
illuminated, the shredder has exceeded its maximum
operating temperature and needs to cool down. This indicator
will remain illuminated and the shredder will not operate for
the duration of the recovery time.
Bin Open: The shredder will not run if the bin is open. When
illuminated, close the bin to resume shredding.
Bin Full: When illuminated, the shredder waste bin is full and
needs to be emptied. Use Fellowes waste bag 36052 (LX200/
LX210), 36053 (LX220).
SafeSense® Indicator: If hands are too close to the paper
entry, the SafeSense® indicator will illuminate and the shredder
will stop shredding. If SafeSense® is active for 5 seconds, the
shredder will automatically turn off and the user must open and
close the bin or toggle on/off the power switch on the rear.
Power: If the machine is not powered, ensure the power
switch is in the ON (I) position and the power cord is plugged
into both the machine and power outlet.
OVERHEAT
INDICATOR BIN
OPEN BIN
FULL SAFESENSE®
INDICATOR POWER
SWITCH
1. Run Time Indicator:
Light will turn yellow when machine is
close to the maximum runtime and switch
to red when cool down is needed
2. SafeSense® Technology:
Light will turn yellow to alert when system is
activated. Machine will turn off after 5 seconds
of hands touching the paper entry (open bin or
switch power on/off to resume shredding)
3. Reverse:
Light will turn green
4. Forward:
Light will turn green
5. Bin Open:
Light will turn red when bin is pulled out
6. Bin Full Indicator:
Light will turn yellow when nearly full and
turn red when it needs to be emptied
7. Efficiency Meter:
Light will turn blue when powered on and ready.
Light will expand green and when optimal shredding
zone is reached it will pulse. Once the optimal level
is surpassed, the light will turn yellow, then red to
TVIZIRXJIIHMRKXSSQER]WLIIXW.JQEGLMRINEQW
the light will turn red and paper will auto reverse.
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
Energy saving feature shuts down automatically after 2
minutes of no shredding activity. Insert paper, press forward/
reverse or open and close the bin to resume shredding.
With 5 Responsive Features. The revolutionary fearless
shredder lineup that maximizes workplace efficiency and
keeps your day in flow.
IntelliBAR
™
3
Turn off
disconnect
power switch
(O) and unplug
the shredder
FOLLOW OILING PROCEDURE BELOW AND REPEAT TWICE TO CLEAN THE SENSORS
OILING SHREDDER
All mini-cut WLVIHHIVWVIUYMVISMPJSVTIEOTIVJSVQERGI.JRSX
oiled, a machine may experience diminished sheet capacity,
intrusive noise when shredding and could ultimately stop
running. To avoid these problems, we recommend you oil your
shredder each time you empty your waste bin.
CLEANING AUTO-START INFRARED SENSORS
Paper detection sensors are designed for maintenance free
operation. However, on rare occasions the sensors may
become blocked by paper dust causing the motor to run
even if there is no paper present. (Note: two paper detection
sensors are located in the center of the paper entry).
Détruit : TETMIVGEVXIWHIGV³HMXIRTPEWXMUYIEKVEJIWIX
trombones
Ne détruit pas : PIW³XMUYIXXIWEYXSGSPPERXIWPITETMIVIR
GSRXMRYPIWXVERWTEVIRXWPIWNSYVREY\PIGEVXSRPIW()):)
les documents laminés, les dossiers, les radiographies ou les
TPEWXMUYIWEYXVIWUYIGIY\QIRXMSRR³WGMHIWWYW
Format de coupe : Coupe mini, 4mm x 12mm
Nombre maximum de feuilles par passage :
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
Ouverture pour papier d’une largeur maximale de : 230 mm
Brancher et mettre l’interrupteur
d’alimentation en position MARCHE (I)
* A4 (70 g) à 220 V - 240 V, 50/60 Hz,&1<&1<&1< YRTETMIVTPYWPSYVHPƶLYQMHMX³SYYRIXIRWMSREYXVIUYIPE
XIRWMSRRSQMREPITIYZIRXV³HYMVIPEGETEGMX³HIHIWXVYGXMSR8EY\HƶYXMPMWEXMSRUYSXMHMIRRIVIGSQQERH³WcJIYMPPIWHITETMIVGEVXIWHI
crédit. Les destructeurs Fellowes SafeSense®WSRXGSR±YWTSYVYRIYXMPMWEXMSRIRQMPMIYHSQIWXMUYIIXTVSJIWWMSRRIPªYRIXIQT³VEXYVIZEVMERX
entre 10 et 26 °C et une humidité relative comprise entre 40 et 80 %.
DESTRUCTION DE BASE
Alignez le papier/la carte avec le
centre de l’ouverture pour papier.
Insérez le papier bien droit dans
l’ouverture pour papier et lâchez
2
1
6
PAPIER OU CARTE
LX200
Fonctionnement en continu : 10 minutes au maximum.
REMARQUE : le destructeur tourne un bref instant après
GLEUYIG]GPITSYVH³KEKIVPƶIRXV³I9RJSRGXMSRRIQIRXIR
continu de plus de 10 minutes enclenchera une période de
refroidissement de 15 minutes.
LX210
Fonctionnement en continu : 20 minutes au maximum.
REMARQUE : le destructeur tourne un bref instant après
GLEUYIG]GPITSYVH³KEKIVPƶIRXV³I9RJSRGXMSRRIQIRXIR
continu de plus de 20 minutes enclenchera une période de
refroidissement de 15 minutes.
LX220
Fonctionnement en continu : 30 minutes au maximum.
REMARQUE : le destructeur tourne un bref instant après
GLEUYIG]GPITSYVH³KEKIVPƶIRXV³I9RJSRGXMSRRIQIRXIR
continu de plus de 30 minutes enclenchera une période de
refroidissement de 15 minutes.
1
FRANÇAIS
ƽ 1IWMRJSVQEXMSRWHƶYXMPMWEXMSRHƶIRXVIXMIRIXHI
H³TERREKIWSRXMRHMUY³IWHERWPIQERYIP
d’utilisation. Lire l’intégralité du manuel d’utilisation
avant utilisation.
ƽ 8IRMVPIWIRJERXWIXPIWERMQEY\ªPƶ³GEVXHIPE
machine. Tenir les mains à distance de la fente
HƶMRWIVXMSRHYTETMIV8SYNSYVWQIXXVIPƶETTEVIMPLSVW
tension et le débrancher s’il n’est pas utilisé.
ƽ ,EVHIVPIWGSVTW³XVERKIVWKERXWFMNSY\Z´XIQIRXW
cheveux, etc.) à l’écart des ouvertures du destructeur.
MYRSFNIXIRXVITEVPƶSYZIVXYVIWYT³VMIYVIFEWGYPIV
l’interrupteur sur Marche arrière ( ) pour le retirer.
ƽ 3*/&2&.WIWIVZMVHITVSHYMXWE³VSWSPWHI
lubrifiants en aérosol ou à base de pétrole sur ou à
TVS\MQMX³HYHIWXVYGXIYV3*5&98.1.*7nc)ƶ&.7
(4257.2c~49)*nc'42'*&38.549.7*c~
SUR LE DESTRUCTEUR. Les gaz de propulsion et
ceux issus des lubrifiants à base de pétrole sont
MRJPEQQEFPIWIXTIYZIRX´XVIªPSVMKMRIHIW³VMIYWIW
blessures.
ƽ 3ITEWYXMPMWIVWMPIHIWXVYGXIYVIWXIRHSQQEK³SY
défectueux. Ne pas démonter le destructeur. Ne pas
placer sur ou à proximité d’une source de chaleur ou
de l’eau.
ƽ (IHIWXVYGXIYVTSWW²HIYR.RXIVVYTXIYV
HƶEPMQIRXEXMSR+UYMHSMX´XVIIRTSWMXMSR2&7(-*
( ) pour fonctionner. En cas d’urgence, mettre
l’interrupteur en position ARRÊT (O). Cette action
EVV´XIPIHIWXVYGXIYVMQQ³HMEXIQIRX
ƽ ZMXIVHIXSYGLIVPIWPEQIWHIGSYTIQMWIWªRY
WSYWPEX´XIHIHIWXVYGXMSR
ƽ 1IHIWXVYGXIYVHSMX´XVIFVERGL³ªYRITVMWI
murale correctement mise à la terre de tension
IXHƶMRXIRWMX³WMQMPEMVIWªGIPPIWMRHMUY³IWWYV
Pƶ³XMUYIXXI1ETVMWIQMWIªPEXIVVIHSMX´XVIMRWXEPP³I
TV²WHIPƶETTEVIMPIX´XVIJEGMPIQIRXEGGIWWMFPI
Ne pas utiliser de convertisseur d’énergie, de
transformateur ni de rallonge avec
ce produit.
ƽ 7.69*)ƶ.3(*3).*Ƴ3I5&H³XVYMVIPIWGEVXIW
HIZĦY\³UYMT³IWHITYGIWWSRSVIWSYHITMPIW
ƽ 5SYVYRYWEKIMRX³VMIYVYRMUYIQIRX
ƽ )³FVERGLIVPIHIWXVYGXIYVEZERXHIPIRIXXS]IVSY
de le réparer.
4
A. Technologie SafeSense®
B. Entrée du papier
C. Voir les consignes de sécurité
D. Corbeille amovible
E. Roulettes
F. Interrupteur d’alimentation
1. ARRÊT
2. MARCHE
G. Panneau de commande et
voyants DEL
ADVERTISSEMENT! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire attentivement avant d’utiliser l’appareil !
LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
FONCTIONNALITÉS AVANCÉES
ENTRETIEN DU PRODUIT
1
1
6
23
14
1
6
* Mettre de l’huile en travers de l’insertion
Repérer
le capteur
infrarouge de
démarrage
EYXSQEXMUYI
Tremper un
coton-tige
dans de
l’alcool à
brûler
Nettoyer
toutes les
saletés des
capteurs de
papier avec le
coton-tige
2Appuyer et maintenir le bouton
de marche avant ( >) enfoncé
pendant 2 à 3 secondes
3ƶYXMPMWIVUYIHIPƶLYMPI
végétale dans un conteneur
à long col sans aérosol telle
UYIPƶLYMPI+IPPS[IW
DÉPANNAGE
Indicateur de surchauffe : l’indicateur de surchauffe
WƶEPPYQIPSVWUYIPIHIWXVYGXIYVEH³TEWW³WEXIQT³VEXYVI
de fonctionnement maximum et a besoin de refroidir. Cet
indicateur reste allumé et le destructeur ne fonctionne
pas pendant la période de refroidissement. Voir la partie
Destruction de base pour plus d’informations sur le
fonctionnement en continu et la période de refroidissement
de ce destructeur.
Corbeille ouverte : le destructeur ne fonctionne pas si la
GSVFIMPPIIWXSYZIVXI1SVWUYIGIXMRHMGEXIYVIWXEPPYQ³
fermer la corbeille pour reprendre la destruction.
Corbeille pleine : PSVWUYIGIXMRHMGEXIYVIWXEPPYQ³GIPE
WMKRMJMIUYIPEGSVFIMPPIIWXTPIMRIIXUYƶIPPIHSMX´XVIZMH³I
9XMPMWIVPIWEGIRTPEWXMUYI+IPPS[IWRs1<1<
36053 (LX220).
Indicateur SafeSense® : si les mains sont trop proches de la
fente d’insertion de papier, l’indicateur SafeSense® s’allume
IXPIHIWXVYGXIYVWƶEVV´XIMEJIIRWI® reste activé pendant
WIGSRHIWPIHIWXVYGXIYVWƶ³XIMRXEYXSQEXMUYIQIRXIX
l’utilisateur doit appuyer sur le bouton d’alimentation sur le
panneau de commande pour reprendre la destruction.
Alimentation : si la machine n’est pas sous tension, assurez-
ZSYWUYIPƶMRXIVVYTXIYVHƶEPMQIRXEXMSRIWXIRTSWMXMSR43
.IXUYIPIGSVHSRHƶEPMQIRXEXMSRIWXFVERGL³ªPEJSMWªPE
machine et à la prise de courant.
INDICATEUR DE
SURCHAUFFE CORBEILLE
OUVERTE CORBEILLE
PLEINE INDICATEUR
SAFESENSE®
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
(IXXIJSRGXMSRHƶ³GSRSQMIHƶ³RIVKMI³XIMRXEYXSQEXMUYIQIRX
le destructeur après 2 minutes d’inactivité. Insérez le papier,
appuyez sur la touche avant/arrière ou ouvrez et refermez le
FEGTSYVVITVIRHVIPIH³GLMUYIXEKI
IntelliBAR
™
5
INTERRUPTEUR
SUIVRE LA PROCÉDURE DE LUBRIFICATION CI-DESSOUS ET
LA RÉPÉTER DEUX FOIS POUR NETTOYER LES CAPTEURS
ATTENTION
Avec 5 fonctions réactives. Une gamme de destructeurs
révolutionnaires pour optimiser l’efficacité et gagner du temps
sur votre lieu de travail.
1. Indicateur de durée de fonctionnement :
PIZS]ERXTEWWIEYNEYRIPSVWUYIPEQEGLMRIIWXTVSGLI
de sa durée de fonctionnement maximale et passe
EYVSYKIPSVWUYƶYRVIJVSMHMWWIQIRXIWXR³GIWWEMVI
2. Technologie SafeSense® :
IZS]ERXTEWWIEYNEYRITSYVZSYWEPIVXIVPSVWUYIPI
W]WX²QIIWXEGXMZ³1EQEGLMRIWƶ³XIMRXcWIGSRHIW
ETV²WUYIPIWQEMRWSRXXSYGL³cPƶSYZIVXYVITSYV
PIcTETMIVSYZVMVPIFEGSY³XIMRHVITYMWVEPPYQIV
l’appareil pour recommencer la destruction).
3. Marche arrière :
PIZS]ERXTEWWIEYcZIVX
4. Marche avant :
PIZS]ERXTEWWIEYcZIVX
5. Bac ouvert :
PIZS]ERXTEWWIEYVSYKIPSVWUYIPIFEGIWXWSVXM
6. Indicateur de bac plein :
PIZS]ERXTEWWIEYNEYRIPSVWUYƶMPIWXTVIWUYI
TPIMRIXVSYKIPSVWUYƶMPHSMX´XVIZMH³
7. Compteur d’efficacité :
PIZS]ERXHIZMIRXcFPIYPSVWUYIPIHIWXVYGXIYVIWXEPPYQ³I
IXTV´XI1IZS]ERXTEWWIEYZIVXIXPSVWUYIPE^SRIHI
HIWXVYGXMSRSTXMQEPIIWXEXXIMRXIMPGPMKRSXI1SVWUYI
le niveau optimal est dépassé, le voyant passe au
NEYRITYMWEYVSYKITSYVZSYW³ZMXIVHƶMRW³VIVXVSTHI
feuilles. En cas de blocage, le voyant passe au rouge et
PITETMIVVITEVXIRQEVGLIEVVM²VIEYXSQEXMUYIQIRX
Éteignez
l’interrupt eur
d’alimentation
(O) et
débranchez le
destructeur
HUILAGE DU DESTRUCTEUR
Tout destructeur à coupe mini nécessite de l’huile pour assurer
des performances optimales. S’il n’est pas huilé, l’appareil
pourrait avoir une capacité réduite, faire des bruits dérangeants
PSVWHIPEHIWXVYGXMSRIXJMREPIQIRXWƶEVV´XIVHIJSRGXMSRRIV
Pour éviter ces problèmes, nous recommandons de lubrifier le
HIWXVYGXIYVªGLEUYIJSMWUYIPEGSVFIMPPIIWXZMH³I
NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGE DE
DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
Les capteurs de détection du papier sont conçus pour un
fonctionnement sans maintenance. Toutefois, dans de rares
SGGEWMSRWPIWGETXIYVWTIYZIRXWIFPSUYIVªGEYWIHIPE
poussière de papier entraînant le fonctionnement du moteur
Q´QIWƶMPRƶ]ETEWHITETMIV7IQEVUYIPIWHIY\GETXIYVWHI
papier se situent au centre de la fente d’insertion du papier).
Destruye:TETIPXEVNIXEWHIGV³HMXSHITP«WXMGSKVETEW]GPMTW
No destruye: IXMUYIXEWEHLIWMZEWJSVQYPEVMSWGSRXMRYSW
transparencias, periódicos, cartón, carpetas para archivar
HSGYQIRXSWVEHMSKVEJ¸EWYSXVSXMTSHITP«WXMGSWUYIRSWIER
los mencionados
Tamaño de corte del papel:
Corte miniatura, 4 mm x 12 mm
Número máximo de hojas al mismo tiempo:
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
Anchura máxima de la entrada de papel: 230mm
*RGLYJIPEHIWXVYGXSVE]GSPSUYI
el interruptor en la posición de
ENCENDIDO (I).
5ETIP&KEƳ:-^&1<&1<&1< IPTETIPHIKVEQENIWYTIVMSVPELYQIHEHSYREXIRWM¾R
HMJIVIRXIEPERSQMREPTYIHIRVIHYGMVPEGETEGMHEH8EWEWHMEVMEWQ«\MQEWVIGSQIRHEHEWHIYWSHMEVMSLSNEWTSVH¸EXEVNIXEWHI
crédito. Las destructoras Fellowes SafeSense®IWX«RHMWI¼EHEWTEVEYXMPM^EVWIIRYRIRXSVRSHSQ³WXMGS]HISJMGMREIRXVI]KVEHSW
centígrados y entre 40 y 80% de humedad relativa.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN
(SPSUYIIPTETIPSPEXEVNIXEIRIPGIRXVS
de la entrada de papel. Introduzca el papel
recto en la entrada de papel y suéltelo.
2
1
6
PAPEL O TARJETA
A. Tecnología SafeSense®
B. Entrada del papel
C. Ver las instrucciones de
seguridad
D. Papelera extraíble
E. Rueditas
F. Interruptor de encendido/
apagado
1. APAGADO
2. ENCENDIDO
G. Panel de control e
indicadores LED
1
ESPAÑOL
6
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
ƽ *PQERYEPHIMRWXVYGGMSRIWMRGPY]IPSWVIUYMWMXSWHI
funcionamiento, mantenimiento y servicio. Lea el
manual de instrucciones completo antes de utilizar el
IUYMTS
ƽ 2ERXIRKEPEHIWXVYGXSVEJYIVEHIPEPGERGIHIRM¼SW
]ERMQEPIW3SEGIVUYIPEWQERSWEPEIRXVEHEHI
TETIPMIQTVIETEKYISHIWIRGLYJIIPIUYMTS
cuando no esté en uso.
ƽ 2ERXIRKESFNIXSWI\XVE¼SWKYERXIWNS]EWVSTE
GEFIPPSIXGPINSWHIPEIRXVEHEHIPEHIWXVYGXSVE
MEPKÅRSFNIXSWIMRXVSHYGIIRPEEFIVXYVEWYTIVMSV
active la función de Retroceso ( ) para retirarlo.
ƽ 34YXMPMGIEIVSWSPIWPYFVMGERXIWFEWEHSWIRTIXV¾PIS
o lubricantes en aerosol sobre la destructora o cerca
de ella. NO UTILICE “AIRE A PRESIÓN” ni “AEROSOLES
5&7&69.8&7541:4ƹ*31&)*879(847&1SW
vapores producidos por lubricantes basados en
petróleo o propulsores pueden prender fuego y
causar lesiones graves.
ƽ 3SYXMPMGIIPIUYMTSWMIWX«HE¼EHSSHIJIGXYSWS3S
HIWQSRXIPEHIWXVYGXSVE3SGSPSUYIIPIUYMTSGIVGE
ni encima de una fuente de calor o agua.
ƽ *WXEHIWXVYGXSVEGYIRXEGSRYR.RXIVVYTXSVHI
HIWGSRI\M¾RHIPEEPMQIRXEGM¾R+UYIHIFIIWXEV
en la posición de ENCENDIDO ( TEVEUYIPE
Q«UYMREJYRGMSRI*RGEWSHIIQIVKIRGMEGSPSUYI
el interruptor en la posición de APAGADO (O). Esta
EGGM¾RHIXIRHV«MRQIHMEXEQIRXIPEHIWXVYGXSVE
ƽ *ZMXIXSGEVPEWGYGLMPPEWI\TYIWXEWWMXYEHEWHIFENS
del cabezal de la destructora.
ƽ 1EHIWXVYGXSVEHIFIIWXEVIRGLYJEHEIRYR
enchufe de pared puesto a tierra correctamente y
HIPZSPXENI]EQTIVENIMRHMGEHSWIRPEIXMUYIXE*P
enchufe puesto a tierra debe estar instalado cerca
HIPIUYMTS]WIVHIJ«GMPEGGIWS3SHIFIRHI
usarse con este producto convertidores de energía,
transformadores ni cables extensibles.
ƽ 5*1.,74)*.3(*3).434HIWXVY]EXEVNIXEWHI
JIPMGMXEGM¾RUYITSWIERGLMTWHIWSRMHS
o pilas.
ƽ 5EVEYWSIRMRXIVMSVIWÅRMGEQIRXI
ƽ )IWIRGLYJIPEHIWXVYGXSVEERXIWHIPMQTMEVPES
darle servicio de mantenimiento.
LX200
Funcionamiento continuo: LEWXEYRQ«\MQSHIQMRYXSW
NOTA: a destructora funciona brevemente después de
cada pasada para limpiar la entrada. El funcionamiento
GSRXMRYSHYVERXIQ«WHIQMRYXSWEGXMZEV«IPTIV¸SHSHI
enfriamiento de 15 minutos..
LX210
Funcionamiento continuo: LEWXEYRQ«\MQSHIQMRYXSW
NOTA: a destructora funciona brevemente después de
cada pasada para limpiar la entrada. El funcionamiento
GSRXMRYSHYVERXIQ«WHIQMRYXSWEGXMZEV«IPTIV¸SHSHI
enfriamiento de 15 minutos..
LX220
Funcionamiento continuo: LEWXEYRQ«\MQSHIQMRYXSW
NOTA: a destructora funciona brevemente después de
cada pasada para limpiar la entrada. El funcionamiento
GSRXMRYSHYVERXIQ«WHIQMRYXSWEGXMZEV«IPTIV¸SHSHI
enfriamiento de 15 minutos..
CARACTERÍSTICAS GENERALES
ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES — ¡Lea todas las instrucciones antes del uso!
FUNCIONES AVANZADAS DEL PRODUCTO
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
1
1
6
23
14
1
6
&TPMUYIEGIMXIIRPEIRXVEHE
Localice el
sensor de
MRJVEVVSNSW
de inicio
EYXSQ«XMGS
Impregne un
bastoncillo
de algodón
con alcohol
Limpie los
sensores de
papel con el
bastoncillo de
algodón
2Mantenga pulsada la tecla
de avance ( >) durante 2 o 3
segundos.
* Use solo aceite vegetal, pero no
en formato de aerosol sino en
YRGSRXIRIHSVHIFSUYMPPEPEVKE
como el Fellowes N° 35250
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Indicador de sobrecalentamiento: cuando se ilumina
el Indicador de sobrecalentamiento, la destructora ha
WSFVITEWEHSWYXIQTIVEXYVEQ«\MQEHIJYRGMSREQMIRXS]
XMIRIUYIIRJVMEVWI*WXIMRHMGEHSVTIVQERIGIV«MPYQMREHS]
PEHIWXVYGXSVERSJYRGMSREV«HYVERXIPEHYVEGM¾RHIPXMIQTS
HIVIGYTIVEGM¾R:IE4TIVEGM¾RHIHIWXVYGGM¾RF«WMGETEVE
SFXIRIVQ«WMRJSVQEGM¾RWSFVIIPJYRGMSREQMIRXSGSRXMRYS]
el tiempo de recuperación para esta destructora.
Papelera abierta: PEHIWXVYGXSVERSWITSRHV«IRQEVGLEWM
PETETIPIVEIWX«EFMIVXE(YERHSWIMPYQMRIGMIVVIPETETIPIVE
para continuar triturando.
Papelera llena: GYERHSIWX«MPYQMREHSPETETIPIVEHIPE
HIWXVYGXSVEIWX«PPIRE]LE]UYIZEGMEVPE9XMPMGIFSPWEWHI
residuos Fellowes Ref. 36052 (LX200/LX210), 36053 (LX220).
Indicador SafeSense ®: WMPEWQERSWIWX«RHIQEWMEHSGIVGE
de la entrada del papel, el indicador SafeSense® se ilumina
y la destructora detiene la destrucción. Si SafeSense®
IWX«EGXMZSHYVERXIWIKYRHSWPEHIWXVYGXSVEWIETEKEV«
EYXSQ«XMGEQIRXI]IPYWYEVMSHIFITYPWEVIPFSX¾RHI
encendido en el panel de control para continuar destruyendo.
Alimentación:WMPEQ«UYMRERSJYRGMSREEWIKÅVIWIHI
UYIIPMRXIVVYTXSVHIEPMQIRXEGM¾RIWX³IRPETSWMGM¾RHI
*3(*3).)4.]UYIIPGEFPIHIEPMQIRXEGM¾RIWX³IRGLYJEH
XERXSIRPEQ«UYMREGSQSIRPEXSQEHIGSVVMIRXI
INDICADOR DE
SOBRECALENTAMIENTO PAPELERA
ABIERTA PAPELERA
LLENA INDICADOR
SAFESENSE®INTERRUPTOR
DE ENCENDIDO
1. Indicador de tiempo de funcionamiento:
PEPY^WIZYIPZIEQEVMPPEGYERHSPEQ«UYMREIWX«
EPGER^ERHSWYXMIQTSHIJYRGMSREQMIRXSQ«\MQS
]GEQFMEEVSNEGYERHSRIGIWMXEIRJVMEVWI
2. Tecnología SafeSense®:
EPY^WIZYIPZIEQEVMPPETEVEEPIVXEVHIUYIIPWMWXIQEIWX«
EGXMZEHS1EQ«UYMREWIETEKEWIKYRHSWHIWTY³WHI
UYIWIXSUYIGSRPEWQERSWPEIRXVEHEHITETIPEFVMVPE
FERHINESIRGIRHIVETEKEVTEVEVIERYHEVPEHIWXVYGGM¾R
3. Hacia atrás:
la luz se vuelve verde.
4. Hacia delante:
la luz se vuelve verde.
5. Papelera abierta:
PEPY^WIZYIPZIVSNEGYERHSWIWEGEPETETIPIVE
6. Indicador de papelera llena:
la luz se vuelve amarilla cuando esté casi llena,
]VSNEGYERHSIWRIGIWEVMSZEGMEVPE
7. Medidor de eficiencia:
PEPY^WIZYIPZIE^YPGYERHSPEQ«UYMREIWX«IRGIRHMHE
y lista. La luz pasa a ser verde y, cuando se alcanza la
zona de destrucción óptima, empieza a parpadear. Una
vez se supera el nivel óptimo, la luz se vuelve primero
EQEVMPPE]HIWTY³WVSNETEVEIZMXEVUYIWIMRXVSHY^GER
HIQEWMEHEWLSNEWMPEQ«UYMREWIEXEWGEPEPY^WI
ZYIPZIVSNE]IPTETIPIQTI^EV«EWEPMVEYXSQ«XMGEQIRXI
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
1EJYRGM¾RHIELSVVSHIIRIVK¸EETEKEEYXSQ«XMGEQIRXIPE
destructora después de 2 minutos de inactividad. Inserte el
TETIPTYPWIIPFSX¾RLEGMEHIPERXISLEGMEEXV«WSFMIR
abra y cierre la papelera para reanudar la destrucción.
Con 5 eficaces funciones. Una destructora de papel
VIZSPYGMSREVME]EXVIZMHEUYIQE\MQM^EPEIJMGMIRGMEIRPE
oficina y le permite mantener el ritmo.
IntelliBAR
™
7
Desconecte el
interruptor de
encendido (O)
y desenchufe
la destructora.
REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y
REPÍTALO DOS VECES PARA LIMPIAR LOS SENSORES
PRECAUCIÓN
ENGRASE DE LA DESTRUCTORA
Todas las trituradoras de corte miniatura necesitan aceite para
JYRGMSREVEPQ«\MQSVIRHMQMIRXSMRSWIIRKVEWERTSHV¸E
ZIVWIVIHYGMHSIPRÅQIVSHILSNEWUYITYIHIRHIWXVYMV
podría aparecer un ruido molesto durante su funcionamiento
IMRGPYWSTSHV¸ERHINEVHIJYRGMSREV5EVEIZMXEVIWXSW
problemas, recomendamos engrasar la destructora cada vez
UYIWIZEG¸IPETETIPIVE
LIMPIEZA DE LOS SENSORES INFRARROJOS DE
INICIO AUTOMÁTICO
1SWWIRWSVIWHIHIXIGGM¾RHITETIPIWX«RHMWI¼EHSWTEVE
funcionar sin ningún mantenimiento. Sin embargo, en raras
SGEWMSRIWPSWWIRWSVIWTSHV¸ERFPSUYIEVWIGSRIPTSPZSHIP
TETIPLEGMIRHSUYIIPQSXSVWITSRKEIRQSZMQMIRXSEYRUYI
no haya papel presente. (Nota: ambos sensores de detección
de papel se encuentran en el centro de la entrada de papel.
Zerkleinert: Papier, Plastikkreditkarte, Heftklammern und
Büroklammern
Zerkleinert nicht: 0PIFIIXMOIXXIR*RHPSWJSVQYPEVI+SPMIR
>IMXYRKWTETMIV0EVXSR:MIP^[IGOOPEQQIVR()):)W
1EQMREXI&OXIRSVHRIV7ÁRXKIREYJRELQIRSHIV0YRWXWXSJJ
außer den vorgenannten Gegenständen
Schnittgröße: Mikroschnitt, 4 mm x 12 mm
Maximale Blätter pro Durchgang:
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
Maximale Papiereingabebreite: 230 mm
In die Steckdose einstecken und den
Netz-Trennschalter auf EIN (I) stellen.
LEISTUNGSMERKMALE
GRUNDLEGENDER AKTENVERNICHTUNGSBETRIEB
7MGLXIRMIHEW5ETMIVHMI0EVXIMR
der Mitte des Papiereinzugs aus. Das
Papier gerade in den Papiereinzug
einführen und loslassen.
2
1
6
PAPIER ODER KARTE
1
DEUTSCH
8
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C. A. SafeSense®-Technologie
B. Papiereinzug
C. Siehe Sicherheitshinweise
D. Herausziehbarer Abfallbehälter
E. Rollen
F. Netz-Trennschalter
1. AUS
2. EIN
G. Bedienfeld und LEDs
ƽ 'IXVMIF;EVXYRKYRHIVZMGIERJSVHIVYRKIR[IVHIR
in der Bedienungsanleitung behandelt. Lesen Sie vor
Inbetriebnahme die ganze Bedienungsanleitung durch.
ƽ :SR0MRHIVRYRH-EYWXMIVIRJIVRLEPXIR+MRKIVZSQ
Papiereinzug fernhalten. Wenn nicht in Benutzung,
WXIXWEYJ&YWWXIPPIRSHIVHIRXIGOIVcLIVEYW^MILIR
ƽ +VIQHOÁVTIV-ERHWGLYLIGLQYGO0PIMHYRK-EEV
YW[ZSQ5ETMIVIMR^YKJIVRLEPXIR+EPPWIMR4FNIOXMR
die obere Öffnung gerät, auf Rückwärts ( ) drücken,
um es rückwärts zu entfernen.
ƽ 0*.3*&IVSWSPTVSHYOXIGLQMIVQMXXIPEYJ5IXVSPIYQ
oder Aerosolbasis am Aktenvernichter oder in seiner
3®LIZIV[IRHIR0*.3*ƺ19+8043*7:*3Ƹ4)*7
ƺ)79(019+87*.3.,*7Ƹ&2&08*3:*73.(-8*7
VERWENDEN. Dämpfe von Treibgasen und
Schmiermitteln auf Petroleumbasis können sich
unter Umständen entzünden und dadurch ernsthafte
Verletzungen verursachen.
ƽ ,IV®XRMGLXZIV[IRHIR[IRRIWFIWGL®HMKXSHIV
defekt ist. Den Aktenvernichter nicht auseinander
nehmen. Nicht in der Nähe von - oder über - Wasser
SHIV;®VQIUYIPPIREYJWXIPPIR
ƽ )MIWIV&OXIRZIVRMGLXIVZIVJÇKXÇFIVIMRIR3IX^
Trennschalter (F), der auf EIN ( ) stehen muss,
damit der Aktenvernichter betrieben werden kann.
In einem Notfall den Schalter auf AUS (O) stellen.
Dadurch wird der Aktenvernichter sofort angehalten.
ƽ )MIJVIMPMIKIRHIR2IWWIVYRXIVHIQGLRIMHOSTJ
nicht berühren.
ƽ )IV&OXIRZIVRMGLXIVQYWWERIMRISVHRYRKWKIQ®©
geerdete Wandsteckdose oder Buchse
angeschlossen sein, deren Spannung und Ampere
den Angaben auf dem Etikett entsprechen. Die
geerdete Steckdose muss in Gerätenähe installiert
und gut zugänglich sein. Energieumwandler,
Transformatoren oder Verlängerungskabel dürfen
mit diesem Produkt nicht verwendet werden.
ƽ '7&3),*+&-7Ƴ0*.3*,PÇGO[YRWGLOEVXIRQMX
Soundchips oder Batterien in den Aktenvernichter
geben.
ƽ 3YVJÇVHIR,IFVEYGLMRKIWGLPSWWIRIR7®YQIR
vor gesehen.
ƽ :SVHIV7IMRMKYRKSHIV;EVXYRKHIRXIGOIVHIW
Aktenvernichters abziehen.
LX200
Dauerbetrieb. Bis zu maximal 10 Minute.
HINWEIS: )IV&OXIRZIVRMGLXIVP®YJXREGLNIHIQ&VFIMXWKERK
kurz weiter, um den Einzug frei zu machen. Bei einem
Dauerbetrieb von mehr als 10 Minuten wird eine Abkühlzeit
von 15 Minuten ausgelöst.
LX210
Dauerbetrieb. Bis zu maximal 20 Minute.
HINWEIS: )IV&OXIRZIVRMGLXIVP®YJXREGLNIHIQ&VFIMXWKERK
kurz weiter, um den Einzug frei zu machen. Bei einem
Dauerbetrieb von mehr als 20 Minuten wird eine Abkühlzeit
von 15 Minuten ausgelöst.
LX220
Dauerbetrieb. Bis zu maximal 30 Minute.
HINWEIS: )IV&OXIRZIVRMGLXIVP®YJXREGLNIHIQ&VFIMXWKERK
kurz weiter, um den Einzug frei zu machen. Bei einem
Dauerbetrieb von mehr als 30 Minuten wird eine Abkühlzeit
von 15 Minuten ausgelöst.
ACHTUNG! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – Alle Hinweise vor Gebrauch lesen!
* A4 (70 g), Papier bei 220 - 240 V, 50/60 Hz, 2.5 A (LX200), 4.5 A (LX210), 5.0 A (LX220); dickeres Papier, Feuchtigkeit oder eine andere als die
^YKIPEWWIRITERRYRKOÁRRIRHMI1IMWXYRKVIHY^MIVIR*QTJSLPIRIX®KPMGLIQE\MQEPI'IRYX^YRKWVEXIR'P®XXIVTVS8EK 0VIHMXOEVXIR
Fellowes SafeSense®-Aktenvernichter wurden für den Gebrauch zu Hause und in Büroumgebungen konzipiert, in denen die Temperatur 10 bis
26 Grad Celsius und die relative Luftfeuchtigkeit 40 bis 80 % nicht übersteigt.
ZUSATZFUNKTIONEN DES PRODUKTS
WARTUNG
1
1
6
23
14
1
6
* Das Öl am Papiereinzug auftragen
Machen Sie
den Infrarot-
Sensor für das
automatische
Starten
ausfindig
Tauchen
Sie einen
Wattetupfer
in Reinigung-
salkohol
Wischen Sie mit
dem W att etupf er
den Schmutz von
den Papiersensoren
ab
2Betätigen Sie die Taste
ƺ:SV[®VXWƸ#YRHLEPXIR
Sie diese 2 bis 3 Sekunden
lang gedrückt.
*Verwenden Sie nur ein
aerosolfreies Pflanzenöl in
Behältern mit langer Düse,
z. B. Fellowes 35250.
FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG
Überhitzungsalarm: Wenn der Überhitzungsalarm
aufleuchtet, hat der Aktenvernichter seine maximale
Betriebstemperatur überschritten und muss abkühlen.
Während der Abkühlzeit bleibt diese Anzeige erleuchtet und
der Aktenvernichter funktioniert nicht.
Abfallbehälter offen: Der Aktenvernichter funktioniert nicht,
wenn der Behälter offen ist. Bei Aufleuchten dieser Anzeige
HIR'IL®PXIVWGLPMI©IRYQQMXHIQ>IVOPIMRIVYRKWZSVKERK
fortzufahren.
Abfallbehälter voll: Bei Aufleuchten dieser Anzeige ist der
Abfallbehälter des Aktenvernichters voll und muss geleert
werden. Fellowes Abfallbeutel Nr. 36052 benutzen. (LX200/
LX210), 36053 (LX220).
SafeSense®-Anzeige: Wenn Hände zu nahe an den
Papiereinzug kommen, leuchtet die SafeSense®-Anzeige auf
und der Aktenvernichter funktioniert nicht. Wenn SafeSense®
5 Sekunden lang aktiv ist, schaltet sich der Aktenvernichter
automatisch aus und die Stromtaste im Bedienfeld muss
KIHVÇGOX[IVHIRYQQMXHIQ>IVOPIMRIVRJSVX^YJELVIR
Stromversorgung: Wenn die Maschine nicht mit Strom
versorgt wird, stellen Sie sicher, dass der Netzschalter auf ON
(I) steht und das Netzkabel sowohl mit der Maschine als auch
mit der Steckdose verbunden ist.
ÜBERHITZUNGSALARM ABFALLBEHÄLTER
OFFEN ABFALLBEHÄLTER
VOLL SAFESENSE®
-ANZEIGE STROMSCHALTER
1. Laufzeitanzeige:
Die Anzeige leuchtet gelb, wenn sich die Maschine
der maximalen Laufzeit nähert, und wechselt zu
rot, wenn eine Abkühlung erforderlich ist
2. SafeSense® Technologie:
Die Anzeige leuchtet gelb, wenn das System aktiviert
wird. Die Maschine schaltet sich nach 5 Sekunden ab,
nachdem die Hände den Papiereinzug berührt haben
(Behälter öffnen oder die Stromversorgung ein-/
EYWWGLEPXIRYQQMXHIV>IVOPIMRIVYRKJSVX^YWIX^IR
3. Rückwärts:
Die Anzeige wird grün
4. Vorwärts:
Die Anzeige wird grün
5. Behälter offen:
Die Anzeige leuchtet rot, wenn der
Behälter herausgezogen wird
6. Behälter voll Anzeige:
Die Anzeige wird gelb, wenn der Behälter fast voll
ist, und rot, wenn er geleert werden muss
7. Effizienzanzeige:
Die Anzeige leuchtet blau, wenn das Gerät eingeschaltet
und betriebsbereit ist. Die Anzeige wird grün und wenn die
STXMQEPI>IVOPIMRIVYRKW^SRIIVVIMGLXMWXTYPWMIVXIWSFEPH
der optimale Wert erreicht ist, leuchtet die Anzeige gelb und
dann rot, um zu verhindern, dass zu viele Blätter eingezogen
werden. Wenn sich das Gerät verklemmt, leuchtet die
Anzeige rot und das Papier tritt automatisch rückwärts aus
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
9
Schalten Sie den
Netzschalter
(O) aus und
ziehen Sie den
Netzstecker aus
der Steckdose
DAS NACHSTEHENDE SCHMIERVERFAHREN
AUSFÜHREN UND ZWEIMAL WIEDERHOLEN REINIGEN DER SENSOREN
Energiesparfunktion schaltet automatisch bei Nichtgebrauch
nach zwei Minuten ab. Papier einlegen, vorwärts / rückwärts
drücken oder den Behälter öffnen und wieder schließen, um
die Vernichtung fortzusetzen.
Mit 5 reaktionsschnellen Funktionen. Das revolutionäre,
unerschrockene Aktenvernichter-Sortiment, das die Effizienz
am Arbeitsplatz maximiert und für einen reibungslosen
Tagesablauf sorgt.
VORSICHT
ÖLEN DES AKTENVERNICHTERS
Alle Mini-Aktenvernichter benötigen Öl, um optimale
Leistung zu erzielen. Wird das Gerät nicht geölt, kann es
zu einer geringere n Blattkapazität, störendem Geräusch
FIMQ>IVOPIMRIVRYRHPIX^XIRHPMGL^YQ&RLEPXIRHIW
Aktenvernichters kommen. Um diese Probleme zu vermeiden,
IQTJMILPXIWWMGLHIR&OXIRZIVRMGLXIVFIMNIHIQ1IIVIRHIW
Abfallbehälters zu ölen.
REINIGEN DER INFRAROT-SENSOREN FÜR
AUTOMATISCHEN START
Die Papiererkennungssensoren wurden für wartungsfreien
Betrieb konzipiert. In seltenen Fällen können die Sensoren
NIHSGLHYVGL5ETMIVWXEYFFPSGOMIVX[IVHIRWSHEWWHIV
Motor weiter läuft, selbst wenn kein Papier vorhanden ist.
-MR[IMW>[IM5ETMIVJÇLPIVFIJMRHIRWMGLMRHIV2MXXIHIW
Papiereinzugs).
Adatto per sminuzzare: carta, carte di credito in plastica e
graffette
Non adatto per sminuzzare: etichette adesive, moduli
GSRXMRYMPYGMHMUYSXMHMERMGEVXSRI()):)QEXIVMEPI
plastificato, cartelle, radiografie o materiale plastico diverso da
UYERXSWSTVEMRHMGEXS
Dimensioni sminuzzatura carta:
mini taglio, 4mm x 12mm
Numero massimo di fogli per singolo passaggio:
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
Larghezza massima dell'ingresso: 230mm
Collegare l’apparecchio alla presa
di corrente e portare l’interruttore
di alimentazione nella posizione
ACCESO (I)
* Carta (70 g) formato A4, a 220-240 V, 50/60 Hz 2.5 A (LX200), 4.5 A (LX210), 5.0 A (LX220); carta più pesante, valori di umidità o tensione
HMZIVWMHEUYIPPMRSQMREPMTSXVIFFIVSVMHYVVIPEGETEGMXªHIPPƶETTEVIGGLMS6YERXMXªQEWWMQIVEGGSQERHEXITIVPƶYWSKMSVREPMIVSJSKPMEP
giorno; 25 carte di credito I distruggidocumenti Fellowes SafeSense® sono studiati per l’uso personale o in ufficio a temperature comprese
tra 10 e 26 gradi Celsius e a un’umidità relativa dal 40 all’80%.
AVVERTENZA! IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA – Leggere prima dell’uso.
CARATTERISTICHE
FUNZIONAMENTO BASE DEL DISTRUGGIDOCUMENTI
Allineare il foglio o la carta al centro
HIPPMRKVIWWS.RXVSHYVVIHMVIXXEQIRXI
e lasciare.
2
1
6
CARTA O CARTE DI CREDITO
1
ITALIANO
10
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
A. Tecnologia SafeSense®
B. Ingresso carta
C. Vedere le istruzioni per
la sicurezza
D. Cestino estraibile
E. Rotelle
F. Interruttore generale
1. SPENTO
2. ACCESO
G. Pannello di comando
e LED
ƽ .VIUYMWMXMHMJYR^MSREQIRXSQERYXIR^MSRII
interventi sono descritti nel manuale di istruzioni.
Leggere l’intero manuale di istruzioni prima di usare il
distruggidocumenti.
ƽ 8IRIVIPSRXERSHEFEQFMRMIERMQEPM3SREZZMGMREVI
PIQERMEPPƶMRKVIWWSTIVPEGEVXE6YERHSRSRWMYWE
l’apparecchio, spegnerlo o scollegarlo dalla presa di
corrente.
ƽ 3SREZZMGMREVISKKIXXMKYERXMKMSMIPPMMRHYQIRXM
capelli, ecc. – all’ingresso dell’imboccatura. Se un
oggetto cade nell’ingresso superiore, selezionare
Indietro ( ) per estrarlo.
ƽ 343YXMPM^^EVIQEMTVSHSXXMRIFYPM^^EFMPMIPYFVMJMGERXM
nebulizzabili o a base di petrolio sull’apparecchio
o nelle sue immediate vicinanze. NON USARE
BOMBOLETTE DI ARIA COMPRESSA SUL
DISTRUGGIDOCUMENTI. Le esalazioni derivanti da
propellenti e lubrificanti a base di petrolio potrebbero
prendere fuoco e causare ferite gravi.
ƽ 3SRYXMPM^^EVIPƶETTEVIGGLMSWIHERRIKKMEXSS
difettoso. Non smontare l’apparecchio. Non collocare
PƶETTEVIGGLMSMRTVSWWMQMXªHMJSRXMHMGEPSVISEGUYE
ƽ1EQEGGLMRE²HSXEXEHMYR.RXIVVYXXSVIKIRIVEPI
(F) che deve essere nella posizione ACCESO
( ) affinché la macchina funzioni.. In caso di
emergenza, portare l’interruttore generale nella
posizione SPENTO (O) La macchina si arresta
immediatamente.
ƽ *ZMXEVIHMXSGGEVIPIPEQIIWTSWXIWSXXSPEXIWXEXE
sminuzzatrice.
ƽ 1ƶETTEVIGGLMSHIZIIWWIVIGSPPIKEXSEYRETVIWE
di corrente con messa a terra e funzionante alla
tensione e corrente indicata sulla targa dati. La
presa di corrente con messa a terra deve essere
situata accanto alla macchina e deve essere
facilmente accessibile. Non usare convertitori di
IRIVKMEXVEWJSVQEXSVMSTVSPYRKLIGSRUYIWXS
prodotto.
ƽ 5*7.(414)..3(*3).4Ƴ343WQMRY^^EVIFMKPMIXXM
di auguri con chip sonori o batterie.
ƽ SPSTIVYWSEPGSTIVXS
ƽ 5VMQEHMTYPMVIPEQEGGLMRESIWIKYMVRIPE
manutenzione, scollegarla dalla presa di corrente.
LX200
Funzionamento continuo: massimo 10 minuti
NOTA: dopo ogni passaggio, il distruggidocumenti
continuerà a funzionare per un breve periodo, al fine di
pulire la bocchetta d’ingresso. Nel caso in cui il funziona-
mento continuativo si protragga oltre 10 minuti, si attiverà
una funzione di raffreddamento della durata di 15 minuti.
LX210
Funzionamento continuo: massimo 20 minuti
NOTA: dopo ogni passaggio, il distruggidocumenti
continuerà a funzionare per un breve periodo, al fine di
pulire la bocchetta d’ingresso. Nel caso in cui il funziona-
mento continuativo si protragga oltre 20 minuti, si attiverà
una funzione di raffreddamento della durata di 15 minuti.
LX220
Funzionamento continuo: massimo 30 minuti
NOTA: dopo ogni passaggio, il distruggidocumenti
continuerà a funzionare per un breve periodo, al fine di
pulire la bocchetta d’ingresso. Nel caso in cui il funziona-
mento continuativo si protragga oltre 30 minuti, si attiverà
una funzione di raffreddamento della durata di 15 minuti.
CARATTERISTICHE AVANZATE
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
1
1
6
23
14
1
6
* Applicare uno strato d’olio
all’apertura di ingresso
Individuare i
sensori a raggi
infrarossi di
avviamento
automatico
Intingere
l’estremità di
un bastoncino
di ovatta
in alcol
isopropilico
Ripulire i
sensori con
l’estremità
inumidita del
bastoncino di
ovatta
2Tenere premuto il pulsante
Avanti ( >) per 2-3 secondid
*Utilizzare solamente olio
vegetale non nebulizzato
in contenitori a ugello
lungo, tipo Fellowes 35250
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Spia di surriscaldamento: UYERHSWMEGGIRHIPEQEGGLMRE
ha superato la temperatura massima di funzionamento e
HIZIVEJJVIHHEVWM6YIWXEWTMEVMQERIEGGIWEIPEQEGGLMRE
rimane ferma per tutta la durata del tempo di raffreddamento.
Per ulteriori informazioni sul funzionamento continuo e il
tempo di raffreddamento, vedere Funzionamento base del
distruggidocumenti.
Cestino aperto: la macchina non funziona se il cestino è
ETIVXS6YERHSPEWTMEWMEGGIRHIGLMYHIVIMPGIWXMRSTIV
riavviare l’operazione di sminuzzatura.
Cestino pieno:UYERHSUYIWXEWTME²EGGIWEMPGIWXMRS²TMIRS
e deve essere svuotato. Usare il sacchetto portascarti Fellowes
36052. (LX200/LX210), 36053 (LX220).
Spia SafeSense®: se le mani sono troppo vicine all’imboccatura
per la carta, la spia SafeSense® si accende e la macchina
si arresta. Se la spia SafeSense® è accesa per 5 secondi, la
macchina si spegne automaticamente e l’utente deve premere
il pulsante di accensione sul pannello di controllo per riavviare
l’operazione di sminuzzatura.
Alimentazione: se la macchina non è alimentata, assicurarsi
GLIPMRXIVVYXXSVIHMEPMQIRXE^MSRIWMEMRTSWM^MSRI43.IGLI
il cavo di alimentazione sia collegato alla macchina stessa e
alla presa di corrente.
SPIA DI
SURRISCALDAMENTO CESTINO
APERTO CESTINO
PIENO SPIA
SAFESENSE®INTERRUTTORE DI
ALIMENTAZIONE
1. Indicatore del t empo di funzionament o:
PEWTMEHMZIRXEKMEPPEUYERHSPEQEGGLMRE²ZMGMREEPPMQMXI
massimo del tempo di funzionamento e diventa rossa
UYERHS²RIGIWWEVMSPEWGMEVIVEǺVIHHEVIPEQEGGLMRE
Tecnologia: SafeSense®
la spia diventa gialla per segnalare che il sistema è attiv ato.
La macchina si spegne dopo 5 secondi di contatto tra le mani
IPMRKVIWWSHIPPEGEVXEETVMVIMPGSRXIRMXSVISEGGIRHIVI
WTIKRIVIPEPMQIRXE^MSRITIVVMTVIRHIVIPEXVMXYVE^MSRI
2. Respinta:
la spia diventa verde.
3. A v anti:
la spia diventa verde.
4. Contenitore aperto:
UYERHSMPGSRXIRMXSVIZMIRI
5. Indicatore del cont enit ore pieno:
EWTMEHMZIRXEKMEPPEUYERHSMPGSRXIRMXSVI²UYEWMTMIRS
IHMZIRXEVSWWEUYERHS²RIGIWWEVMSZYSXEVPS
6. Indicatore di efficienza:
EWTMEHMZIRXEFPYUYERHSPEQEGGLMRE²EGGIWEITVSRXE
1EWTMETEWWEEPZIVHIIcWMPPYQMREEMRXIVQMXXIR^EUYERHSPE
XVMXYVE^MSRIVEKKMYRKIPIJJMGMIR^EMHIEPIYTIVEXSMPPMZIPPS
SXXMQEPIPEWTMEHMZIRXEKMEPPEIUYMRHMVSWWETIVMRHMGEVIHM
non introdurr e troppi fogli. Se la macchina si inceppa, la spia
HMZIRXEVSWWEIPEGEVXEZMIRIcEYXSQEXMGEQIRXIVIWTMRXE
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
11
Spegnere
PMRXIVVYXXSVIHM
alimentazione
(O) e scollegare il
distruggidocumenti
dalla corrente
SEGUIRE LA PROCEDURA DI LUBRIFICAZIONE INDICATA
DI SEGUITO E RIPETERLA DUE VOLTE PULIZIA DEI SENSORI
La funzione di risparmio energetico spegne la macchina
dopo 2 minuti di inattività. Inserire la carta, premere avanti/
indietro oppure aprire e chiudere il cestino per riprendere la
triturazione.
Con 5 funzionalità reattive. Il rivoluzionario e intrepido
XVMXEHSGYQIRXMGLIQEWWMQM^^EPIJJMGMIR^EWYPTSWXSHMPEZSVS
IKIWXMWGIMPXYSJPYWWSUYSXMHMERSHMPEZSVS
ATTENZIONE
LUBRIFICAZION
Tutti i distruggidocumenti con mini taglio a frammenti
richiedono lubrificazione per offrire le massime prestazioni.
Se non viene lubrificato, l’apparecchio potrebbe presentare
una capacità dei fogli ridotta, diventare più rumoroso
durante lo sminuzzamento e infine arrestarsi. Per prevenire
UYIWXMTVSFPIQMPYFVMJMGEVIWIQTVIPƶETTEVIGGLMSESKRM
svuotamento del cestino.
PULIZIA DEI SENSORI A RAGGI INFRAROSSI DI
AVVIAMENTO AUTOMATICO
I sensori della carta in genere non richiedono manutenzione.
Tuttavia, in casi rari i sensori possono rimanere
ostruiti da polvere di carta, facendo sì che il motorino
continui a funzionare anche se non c’è carta. (Nota: i due
sensori dell’apparecchio sono posti al centro dell’ingresso
carta.)
Vernietigt: 5ETMIVTPEWXMGGVIHMXGEVHWRMIXNIWIRTETIVGPMTW
Vernietigt geen: kleefetiketten, kettingformulieren,
transparante dekbladen, kranten, karton, cd’s/dvd’s,
kunststofplaten, mappen, röntgenopnames of plastic anders
dan bovengenoemd
Snippergrootte van vernietigd papier:
Mini-versnipperin, 4mm x 12mm
Maximaal aantal vellen per keer:
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
Maximale breedte papierinvoer: 230mm
Stop de stekker in het stopcontact
en zet de aan/uit schakelaar in de
AAN (I) stand
&TETMIVKFMNƳ:-^&1<&1<&1< HMOOIVTETMIVZSGLXMKLIMHSJERHIVIHERHIZIVQIPHI
WTERRMRKOYRRIRLIXZIVQSKIRZIVQMRHIVIR2E\MQEEPEERFIZSPIRHEKIPMNOWKIFVYMOWZSPYQIZIPPIRTIVHEKGVIHMXGEVHW+IPPS[IW
SafeSense®TETMIVZIVRMIXMKIVW^MNRSRX[SVTIRZSSVKIFVYMOMRLYMWIROERXSSVSQKIZMRKIRZEVMµVIRHZERƳKVEHIR(IPWMYWIRƳ
relatieve vochtigheid.
WAARSCHUWING! BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES —
Le z en v óór gebruik!
MOGELIJKHEDEN
BEDIENING VOOR EENVOUDIGE VERNIETIGING
1MNRLIXTETMIVSJHIOEEVXYMXZSPKIRW
het middelpunt van de papierinvoer.
Plaats de vellen rechtop in de
papierinvoer en laat los
2
1
6
PAPIER OF CREDITCARD
1
NEDERLANDS
12
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C. A. SafeSense®-technologie
B. Papierinvoer
(>MIZIMPMKLIMHWMRWXVYGXMIW
D. Uitneembare afvalbak
*;MIPXNIW
F. Aan/uit-schakelaar
1. UIT
2. AAN
G. Bedieningspaneel en LED
ƽ :IVIMWXIRZSSVFIHMIRMRKSRHIVLSYHIRWIVZMGI
worden behandeld in de instructie handleiding. Lees
de gehele instructiehandleiding voor het gebruik van
de vernietigers.
ƽ 9MXHIFYYVXLSYHIRZEROMRHIVIRIRLYMWHMIVIR
Houd uw handen uit de buurt van de papierinvoer.
&PXMNHSTYMX^IXXIRSJHIWXIOOIVYMXLIXWXSTGSRXEGX
trekken indien niet in gebruik.
ƽ -SYHZVIIQHIZSSV[IVTIRLERHWGLSIRIR
NY[IPIROPIHMRKLEVIRIR^YMXHIFYYVXZERHI
invoeropeningen van de papiervernietiger. Indien
een voorwerp in de opening bovenaan terechtkomt,
schakel over op Achteruit ( ) om het voorwerp er
uit te halen.
ƽ ,IFVYMO.3,**3,*:&1WTYMXFYWTVSHYGXIR
op aardolie gebaseerde of andere via spuitbus
aangebrachte smeermiddelen op of in de buurt van
HIWLVIHHIV,*'79.0,**3Ƹ.3,*'1.08*19(-8ƹ
of PERSLUCHT OP DE SHREDDER. De dampen
ZERHVMNJKEWWIRIRSTTIXVSPIYQKIFEWIIVHI
smeermiddelen kunnen in brand raken en kunnen
ernstig letsel veroorzaken.
ƽ 3MIXKIFVYMOIRMRHMIRFIWGLEHMKHSJHIJIGX-EEP
de vernietiger niet uit elkaar. Niet in de buurt van of
boven een warmtebron of water plaatsen.
ƽ )I^IZIVRMIXMKIVLIIJXIIR&ERYMXWGLEOIPEEV
(F) die op AAN ( ) moet staan om de vernietiger
XIOYRRIRFIHMIRIR>IXHIWGLEOIPEEVMRKIZEP
van nood in de stand UIT (O. Hierdoor wordt de
ZIVRMIXMKIVSRQMHHIPPMNOKIWXSTX
ƽ :IVQMNHEERVEOIRZERYMXWXIOIRHIWRMNQIWWIRSRHIV
de kop van de papiervernietiger.
ƽ )ITETMIVZIVRMIXMKIVQSIX[SVHIREERKIWPSXIRST
een goed geaard wandcontact of stopcontact met
HINYMWXIWTERRMRKIREQT²VEKI^SEPWEERKIKIZIR
op het label. Het geaarde wandcontact of
WXSTGSRXEGXQSIX^MGLREFMNHIQEGLMRIFIZMRHIR
IRKIQEOOIPMNOFIVIMOFEEV^MNR2IXHMXTVSHYGX
mogen geen stroomomvormers, transformatoren of
verlengsnoer en w orden gebruikt.
ƽ '7&3),*:&&7Ƴ:IVRMIXMK,**3[IRWOEEVXIRQIX
KIPYMHGLMTWSJFEXXIVMNIR
ƽ 9MXWPYMXIRHZSSVFMRRIRKIFVYMO
ƽ 8VIOHIWXIOOIVZERHIZIVRMIXMKIVYMXLIX
stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen of
hier service op gaat uitvoeren.
LX200
Continu gebruik. Tot maximaal 10 minuten
OPMERKING:ZIVRMIXMKIVFPMNJXIZIRHVEEMIRREMIHIVI
HSSVKERKSQMRZSIVZVMNXIQEOIR(SRXMRYKIFVYMOPERKIV
HERQMRYXIR^EPIIREJOSIPXMNHZERQMRYXIRSTPIZIVIR
LX210
Continu gebruik. Tot maximaal 20 minuten
OPMERKING:ZIVRMIXMKIVFPMNJXIZIRHVEEMIRREMIHIVI
HSSVKERKSQMRZSIVZVMNXIQEOIR(SRXMRYKIFVYMOPERKIV
HERQMRYXIR^EPIIREJOSIPXMNHZERQMRYXIRSTPIZIVIR
LX220
Continu gebruik. Tot maximaal 30 minuten
OPMERKING:ZIVRMIXMKIVFPMNJXIZIRHVEEMIRREMIHIVI
HSSVKERKSQMRZSIVZVMNXIQEOIR(SRXMRYKIFVYMOPERKIV
HERQMRYXIR^EPIIREJOSIPXMNHZERQMRYXIRSTPIZIVIR
GEAVANCEERDE PRODUCTFUNCTIES
PRODUCTONDERHOUD
1
1
6
23
14
1
6
* Breng olie aan over de invoer
>SIOHI
sensor voor de
Automatische
startfunctie
Dip een
[EXXIRWXEEJNIMR
isopropylalcohol
Veeg met het
[EXXIRWXEEJNIIPOI
ver ontr einiging v an
de papiersensors
2Houd de vooruit-knop ( >)
gedurende 2-3 seconden
ingedrukt
*Gebruik uitsluitend
TPERXEEVHMKISPMIMRFYWNIW
met lange tuit (niet onder
druk) zoals Fellowes 35250
PROBLEMEN OPLOSSEN
Indicator Oververhitting: Wanneer de indicator
4ZIVZIVLMXXMRKFVERHXLIIJXHITETMIVZIVRMIXMKIV^MNRQE\MQEPI
FIHVMNJWXIQTIVEXYYVSZIVWGLVIHIRIRQSIXHI^IEJOSIPIR)I
MRHMGEXSVFPMNJXFVERHIRIRHITETMIVZIVRMIXMKIV^EPKIHYVIRHI
HILIVWXIPTIVMSHIRMIX[IVOIR>MIXERHEEVHFIHMIRMRK
papiervernietiger voor meer informatie over continu gebruik
IRHILIVWXIPXMNHZSSVHI^ITETMIVZIVRMIXMKIV
Afvalbak open: De vernietiger werkt niet als de afvalbak
openstaat. Als deze indicator gaat branden, sluit u de afvalbak
om door te gaan met het vernietigen.
Afvalbak v ol: Als deze indicator gaat branden, is de afvalbak
van de vernietiger vol en moet deze worden leeggemaakt.
Gebruik een afvalzak van 36052 (LX200/LX210), 36053 (LX220).
SafeSense® -indicator: &PWLERHIRXIHMGLXFMNHITETMIVMRZSIV
komen, gaat de SafeSense®-indicator branden en stopt de
vernietiger met werken. Als SafeSense® gedurende 5 seconden
actief is, wordt de papiervernietiger automatisch uitgeschakeld
en moet de gebruiker op de aan/uit schakelaar drukken op het
bedieningspaneel om het vernietigen te hervatten.
Stroomvoorziening: Wanneer de machine niet van
stroom wordt voorzien, moet u ervoor zorgen dat de
stroomschakelaar in stand ON (I) staat en dat het stroomsnoer
is aangesloten op zowel de machine als het stopcontact.
INDICATOR
OVERVERHITTING AFVALBAK
OPEN AFVALBAK
VOL SAFESENSE®
-INDICATOR STROOMSCHAKELAAR
1. Indicator bedrijfstijd: -IXPMGLXNI^EPKIIP[SVHIR[ERRIIV
HIQEGLMRIFMNREHIQE\MQEPIFIHVMNJWXMNHLIIJXFIVIMOX
en zal rood worden wanneer de machine moet afkoelen.
2. SafeSense® Technologie: het licht zal geel worden
om aan te geven wanneer het systeem geactiveerd
is. De machine zal worden uitgeschakeld wanneer
de papierinvoer langer dan 5 seconden wordt
aangeraakt (open de prullenbak of schakel de machine
uit en aan om het versnipperen te hervatten).
3. Achteruit
LIXPMGLXNI^EPKVSIR[SVHIR
4. Vooruit:
LIXPMGLXNI^EPKVSIR[SVHIR
5. De prullenbak is open:
LIXPMGLXNI^EPVSSH[SVHIREPWHIFEO[SVHXYMXKIXVSOOIR
6. Indicator volle prullenbak: LIXPMGLXNI^EPKIIP
[SVHIREPWHITVYPPIRFEOFMNREZSPMWIRVSSH
wanneer deze moet worden geleegd
7. Efficiëntiemeter: LIXPMGLXNI^EPFPEY[[SVHIREPWHI
machine wordt ingeschakeld en wanneer de taak klaar
MW-IXPMGLXNI^EPKVSIR[SVHIRIR[ERRIIVHISTXMQEPI
ZIVWRMTTIV^SRIFIVIMOX[SVHX^EPLIXPMGLXNIORMTTIVIR
Van zodra het optimale niveau is overschreden, zal
LIXPMGLXNIKIIPIRZIVZSPKIRWVSSH[SVHIRSQXI
voorkomen dat te veel vellen worden ingevoerd. Mocht
HIQEGLMRIZEWXPSTIR^EPLIXPEQTNIVSSH[SVHIRIR
zal de papierrichting automatisch worden omgekeerd.
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
13
Schakel de
hoofdschakelaar
(O) uit en
ontkoppel de
versnipperaar
ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE VOLGEN EN
TWEEMAAL HERHALEN DE SENSORS REINIGEN
Energiebesparende functie schakelt de vernietiger
automatisch uit na 2 minuten van inactiviteit. Voer het papier
in, druk op vooruit/ achteruit, of open en sluit de papierbak
om verder te gaan met versnipperen.
Beschikt over 5 responsieve functies. De revolutionaire
SRFIZVIIWHIZIVWRMTTIVSTWXIPPMRKHMIHIIJJMGMµRXMISTHI
werkplek maximaliseert en zorgt dat uw dag soepel loopt.
LET OP
DE VERNIETIGER SMEREN
Alle mini-versnipperingsvernietigers moeten worden
gesmeerd voor een optimale prestatie. Een niet-geolied
XSIWXIPZIV[IVOXQSKIPMNOQMRHIVZIPPIRQEEOXZIIPWXSVIRH
PE[EEMXMNHIRWLIXZIVRMIXMKIRIR^SYYMXIMRHIPMNOOYRRIR
STLSYHIRXI[IVOIR;MNFIZIPIREERHEXYHIZIVRMIXMKIV
iedere keer smeert wanneer u de afvalbak leegt om deze
TVSFPIQIRXIZIVQMNHIR
DE INFRAROODSENSORS VOOR DE AUTOMATISCHE
START-FUNCTIE REINIGEN
)ITETMIVHIXIGXMIWIRWSVW^MNRSRX[SVTIRZSSVSRHIVLSYHWZVMNI
werking. In zeldzame gevallen kunnen de sensors echter door
papierstof worden geblokkeerd waardoor de motor begint
te draaien, zelfs als er geen papier aanwezig is. (Opmerking:
beide papierdetectiesensors bevinden zich in het midden van
de papierinvoer).
Förstör: Papper, plast kreditkort, häftklamrar och större gem
Förstör inte: N®PZL®JXERHIIXMOIXXIVWEQQERL®RKERHI
blanketter, overhead-blad, dagstidningar, kartong, CD/DVD,
ark i laminat, mappar, röntgenbilder eller annat plastmaterial
än det som anges ovan
Skärbredd: minisnitt, 4mm x 12mm
Maximalt antal ark per pass:
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
Maximal pappersinmatningsbredd: 230mm
Sätt i kontakten och slå PÅ (I)
dokumentförstöraren
&TETTIVKZMH:-^&1<&1<&1< 0ETEGMXIXIROERVIHYGIVEWEZXNSGOEVITETTIVJYOXIPPIVSQ
spänningen inte överensstämmer med märkspänningen. Rekommenderad maximal daglig användning: 1 000 ark, 25 kreditkort. Fellowes SafeSense®
HSOYQIRXJÁVWXÁVEVI®VOSRWXVYIVEHIJÁVEXXERZ®RHEWMLIQIPPIVOSRXSVWQMPNÁ temperaturer på mellan 10 och 26 grader Celsius och en relativ luftfuktighet
på 40–80 %.
VARNING! VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR —Läs före användning!
EGENSKAPER
NORMAL KÖRNING AV DOKUMENTFÖRSTÖRAREN
Rikta in papper/kort i mitten av
inmatningsöppningen. Mata in pappret
i inmatningsöppningen och släpp.
2
1
6
PAPPER ELLER FORT
1
SVENSKA
14
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
A. SafeSense®-teknik
B. Pappersinmatning
C. Se säkerhetsinstruktioner
D. Utdragbar papperskorg
*-NYP
F. Strömbrytare
1. AV
2. PÅ
,0SRXVSPPTERIPSGLP]WHMSHIV
ƽ )VMJXYRHIVL¯PPSGLWIVZMGIOVEZERKIWM
användarhandboken. Läs hela användarhandboken
före drift.
ƽ IXMPPEXXFEVRSGLLYWHNYVMRXIOSQQIVMR®VLIXIR
Håll händerna borta från pappersinmatningen. Stäng
alltid av maskinen när den inte används eller dra ut
kontakten.
ƽ IXMPPEXXERREXWSQLERHWOEVWQ]GOIROP®HIV
hår, osv. inte kommer för nära inmatningen. Om ett
föremål råkar komma in i den övre öppningen, ställ
om till Backläge ( ) och mata ut det igen.
ƽ &3:3)*/EIVSWSPTVSHYOXIV
TIXVSPIYQWQÁVNQIHIPIPPIVEIVSWSPWQÁVNQIHIP
T¯IPPIVR®VEHSOYQIRXJÁVWXÁVEVIR&3:3)
*/Ƹ19+85'970ƹIPPIVƸ19+8)&22&7*ƹ5
)4092*38+787&7*3RKSVJV¯RHVMZKEWIVSGL
TIXVSPIYQFEWIVEHIWQÁVNQIHIPOERERX®RHEWSGL
orsaka allvarlig skada.
ƽ 2EWOMRIRJ¯VMRXIERZ®RHEWSQHIRFPMZMX
skadad eller på annat sätt är defekt. Ta inte isär
dokumentförstöraren. Undvik att placera maskinen i
närheten av eller ovanpå värmekälla eller vatten.
ƽ )IRREHSOYQIRXJÁVWXÁVEVILEVIRXVÁQFV]XEVI
(F) som ska stå i läget PÅ ( ) vid användning
av dokumentförstöraren. Slår AV (O) strömmen
i nödläge. Detta stoppar dokumentförstöraren
omedelbart.
ƽ 9RHZMOEXXVÁVEZMHWO®VIRYRHIV
dokumentförstörarhuvudet.
ƽ )SOYQIRXJÁVWXÁVEVIRWOEERWPYXEWXMPPIXX
OSVVIOXNSVHEXZ®KKYXXEKQIHHIRWT®RRMRKSGL
WXVÁQWX]VOEWSQERKIWT¯IXMOIXXIR)IXNSVHEHI
eluttaget skall finnas nära utrustningen och vara
lättåtkomligt. Energiomvandlare, transformatorer
eller förlängningssladdar får inte användas till denna
produkt.
ƽ '7&3)+&7&ƴO®V.38*KVEXYPEXMSRWOSVXQIH
PNYHGLMTIPPIVFEXXIVMIV
ƽ *RHEWXJÁVMRSQLYWFVYO
ƽ )VEYXOSRXEOXIRXMPPHSOYQIRXJÁVWXÁVEVIRJÁVI
rengöring eller underhåll.
LX200
KONTINUERLIG DRIFT:
Maximalt upp till 10 minuter
OBS!*JXIVZEVNIEVFIXWTEWWEVFIXEVQEWOMRIRIROSVXWXYRH
JÁVEXXVIRWEMRQEXRMRKIR0SRXMRYIVPMKHVMJXÁZIVQMRYXIV
utlöser automatiskt en avsvalningsperiod på 15 minuter.
LX210
KONTINUERLIG DRIFT:
Maximalt upp till 20 minuter
OBS!*JXIVZEVNIEVFIXWTEWWEVFIXEVQEWOMRIRIROSVXWXYRH
JÁVEXXVIRWEMRQEXRMRKIR0SRXMRYIVPMKHVMJXÁZIVQMRYXIV
utlöser automatiskt en avsvalningsperiod på 15 minuter.
LX220
KONTINUERLIG DRIFT:
Maximalt upp till 30 minuter
OBS!*JXIVZEVNIEVFIXWTEWWEVFIXEVQEWOMRIRIROSVXWXYRH
JÁVEXXVIRWEMRQEXRMRKIR0SRXMRYIVPMKHVMJXÁZIVQMRYXIV
utlöser automatiskt en avsvalningsperiod på 15 minuter.
FONCTIONNALITÉS AVANCÉES
PRODUKTUNDERHÅLL
1
1
6
23
14
1
6
5¯JÁVSPNEP®RKWQIH
inmatningsöppningen
Leta reda på
Auto-starts
infraröda
givare
Doppa en
bomullstopp
i tvättsprit
Torka med
bomullstoppen
bort alla
föroreningar från
pappersgivarna
2Tryck in och håll kvar framåt
( >) i 2-3 sekunder
*Använd endast vegetabilisk
SPNEYXEREIVSWSPMFIL¯PPEVI
med långt munstycke, typ
Fellowes nr. 35250
FELSÖKNING
Indicateur de surchauffe: När överhettningsindikatorn
tänds, har dokumentförstöraren överstigit den maximala
driftstemperaturen och behöver svalna. Denna indikator förblir
tänd och dokumentförstöraren fungerar inte under resten av
återställningstiden. Se Grundinställning för mer information om
fortsatt drift och återställningstid för dokumentförstöraren.
Öppen papperskorg: Dokumentförstöraren körs inte
om papperskorgen är öppen. Om lampan är tänd, stäng
papperskorgen för att dokumentförstöraren ska fortsätta.
Full papperskorg: Om lampan är tänd är papperskorgen full
och behöver tömmas. Använd Fellowes avfallspåse 36052
(LX200/LX210), 36053 (LX220).
SafeSense®-indikat or: Om händer är för nära
pappersinmatningen, tänds SafeSense®-indikatorn och
dokumentförstöraren slutar att strimla. Om SafeSense® är
aktiverad under 5 sekunder, stängs dokumentförstöraren
automatiskt av och användaren ska trycka på strömbrytaren
på kontrollpanelen för att dokumentförstöraren ska fortsätta.
Ström: 4QQEWOMRIRMRXI®VWXVÁQJÁVWÁVNHOSRXVSPPIVEVHYEXX
strömbrytaren är i läget ON (I) och att nätsladden är inkopplad i
både maskinen och i ett vägguttag
INDICATEUR DE
SURCHAUFFE ÖPPEN
PAPPERSKORG FULL
PAPPERSKORG INDICATEUR
SAFESENSE®STRÖMBRYTARE
1. Körtidslampa:
Lampan lyser gult när maskinen är nära maximal
körtid och byter till rött när kylning behövs
2. Safesense®-teknik: Lampan lyser gult för att meddela att
systemet är aktiverat. Maskinen stängs av när händer har
rört inmatningsöppningen i fem sekunder (öppna facket
eller slå på/stäng av strömmen för att fortsätta strimla)
3. Bakåt:
Lampan lyser grönt
4. Framåt:
Lampan lyser grönt
5. Fack öppet:
Lampan lyser rött när facket dras ut
6. Fack fullt:
Lampan lyser gult när facket nästan är fullt
och lyser rött när det behöver tömmas
7. Eff ektivitetsmätare:
Lampan lyser blått när den är påslagen och klar. Lampan
P]WIVWXEVOEVIKVÁRXSGLR®VSTXMQEPWXVMQPMRKWRMZ¯cR¯W
blinkar den. När den optimala nivån överskrids lyser
lampan gult och sedan rött för att förhindra inmatning
av för många ark. Om det blir stopp i maskinen lyser
lampan rött och pappret matas ut automatiskt.
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
15
Stäng av
strömbrytaren
(O) och dra ur
kontakten
UTFÖR SMÖRJNINGEN ENLIGT NEDAN OCH UPPREPA
TVÅ GÅNGER RENGÖRING AV GIVARNA
Energisparfunktionen stängs av automatiskt efter 2 minuter utan
aktivitet. Mata in pappret, tryck på framåt/bakåt eller öppna och
stäng facket för att fortsätta strimla.
Med fem responsiva funktioner. Den revolutionerande serien
EZcHSOYQIRXJÁVWXÁVEVIcWSQQE\MQIVEVIJJIOXMZMXIXIRT¯
arbetsplatsen och ger flyt till din dag.
VAR FÖRSIKTIG
SMÖRJNING AV DOKUMENTFÖRSTÖRAREN
&PPEQMRMWPMTQEWOMRIVFILÁZIVWQÁVNEWJÁVKIXSTTVIWYPXEX
4QIRQEWOMRMRXIWQÁVNWOERFPEHOETEGMXIXIRJÁVW®QVEW
KIWXÁVERHIPNYHZMHHSOYQIRXJÁVWXÁVMRKSGLXMPPWMWXWPYXE
fungera. För att undvika sådana problem rekommenderar vi
EXXHYWQÁVNIVHSOYQIRXJÁVWXÁVEVIRZEVNIK¯RKHYXÁQQIV
papperskorgen.
RENGÖRING AV AUTO-START INFRARÖDA GIVARE
Givare för att upptäcka papper är utformade för underhållsfri
drift. Vid sällsynta tillfällen kan emellertid givarna blockeras av
pappersdamm och göra att motorn går även om det inte finns
något papper. (Obs! Båda pappersgivarna sitter i mitten av
pappersinmatningen).
Vil makulere: Papir, kreditkort af plastik, hæfteklammer og
papirklips
Vil ikke makulere:0P°FIQ°VOIVIRHIPÃWIFERIVTETMV
transparenter, aviser, karton, cd’er/dvd’er, laminat, arkivfoldere,
VÃRXKIRJSXSKVEJMIVIPPIVERHVITPEWXX]TIVFSVXWIXJVESZIRJSV
nævnte
Papirmakuleringsstørrelse: Mini-klip, 4mm x 12mm
Maksimum antal ark ad gangen:
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
Maksimal papirindførselsbredde: 230mm
Sæt stikket i og stil
WXVÃQEJFV]HIVOSRXEOXIRM83)8
(I) stilling.
* A4 (70 g), papir ved 220-240 V, /60 Hz, 2.5 A (LX200), 4.5 A (LX210), 5 A (LX220); Tungere papir, fugtighed eller anden spænding end
angivet kan reducere kapaciteten. Maksimal anbefalet daglig anvendelse: 1000 ark pr. dag, 25 kreditkort. Fellowes SafeSense®
QEOYPIVMRKWQEWOMRIVIVHIWMKRIXXMPEXFPMZIFVYKXF¯HIMLNIQQIXSKT¯OSRXSVIXLZSVHIVIVQIPPIQSKs(SK
relativ luftfugtighed.
EGENSKABER
GRUNDLÆGGENDE BETJENING AF MAKULERINGSMASKINEN
/YWXIVTETMVOSVXXMPQMHXIREJ
TETMVMRHJÃVWPIR+ÃVTETMVIXPMKIMRHM
TETMVMRHJÃVWPIRSKKMZWPMT
2
1
6
PAPIR ELLER KORT
1
DANSK
16
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C. A. SafeSense® Teknologi
'5ETMVMRHJÃVWIP
(IWMOOIVLIHWZINPIHRMRKIVRI
D. Udtagelig beholder
*0YKPILNYP
F. Afbryder
1900*8
83)8
,0SRXVSPTEPIPSK1*)ƶIV
ƽ &RZIRHIPWIZIHPMKILSPHIPWISKWIVZMGIOVEZ
er beskrevet i brugsanvisningen. Læs hele
FVYKWERZMWRMRKIRJÃVERZIRHIPWI
ƽ 4TFIZEVIWYXMPK°RKIPMKXJSVFÃVRSKO°PIH]V-SPH
L°RHIVRIZ°OJVETETMVMRHJÃVWPIRXMPPIWEPXMHT¯
off eller trækkes ud af stikkontakten, når den ikke
anvendes.
ƽ -SPHJVIQQIHIKIRWXERHIƳLERHWOIVWQ]OOIVXÃN
L¯VSWZƳZ°OJVEQEOYPEXSVIRWMRHJÃVWPIV-ZMWHIV
OSQQIVIRKIRWXERHMRHMHIRÃZIVWXI¯FRMRKXV]OHE
på Baglæns ( JSVEXOÃVIKIRWXERHIRXMPFEKI
ƽ 'VYK.00*WTVE]TVSHYOXIVSPMIFEWIVIHIWQÃVIQMHPIV
IPPIVWQÃVIQMHPIVT¯WTVE]H¯WIT¯IPPIVMR°VLIHIREJ
QEOYPIVMRKWQEWOMRIR'79,.00*Ƹ)*19+8ƹIPPIV
Ƹ19+8+478¢:*7*ƹ52&091*7.3,2&0.3*3
)EQTIJVEHVMZKEWWIRSKSPMIFEWIVIHIWQÃVIQMHPIV
kan forbrænde og forårsage alvorlig tilskadekomst.
ƽ 2¯MOOIERZIRHIWLZMWHIRIVFIWOEHMKIXIPPIVHIJIOX
Maskinen må ikke skilles ad. Må ikke anbringes i
nærheden af eller over varmekilder eller vand.
ƽ )IRRIQEOYPIVMRKWQEWOMRILEVIREJFV]HIVOSRXEOX
+WSQWOEPZ°VIM83)8WXMPPMRKJÃVQEWOMRIR
ZMVOIV.RÃHWXMPJ°PHIWOEPOSRXEOXIRV]OOIWM
1900*84WXMPPMRK)IXXIZMPSQK¯IRHIWXERHWI
makuleringsmaskinen.
ƽ 9RHK¯FIVÃVMRKEJYH°OOIHIORMZIYRHIV
makuleringsmaskinens hoved.
ƽ 2EOYPIVMRKWQEWOMRIRWOEPW°XXIWMIRWXMOOSRXEOX
QIHOSVVIOXNSVHJSVFMRHIPWIIPPIVIRWXMOH¯WIQIH
HIRWT°RHMRKSKWXVÃQWX]VOIHIVIVERKMZIXT¯
Q°VOEXIR)IRNSVHJSVFYRHRIWXMOOSRXEOXIPPIV
stikdåse skal være installeret i nærheden af udstyret
og skal være let tilgængelig. Energiomformere,
XVERWJSVQEXSVIVSKJSVP°RKIVPIHRMRKIVFÃVMOOI
bruges med dette produkt.
ƽ '7&3)+&7*Ƴ2¯.00*FVYKIWXMPEXQEOYPIVI
P]OÃRWORMRKWOSVXQIHP]HGLMTWIPPIVFEXXIVMIV
ƽ 0YRXMPMRHIRHÃVWFVYK
ƽ 8EKWXMOOIXYHJÃVVIRKÃVMRKIPPIVWIVZMGIEVFINHI
LX200
Kontinuerlig drift:
Op til maksimalt 10 minutter
BEMÆRK2EOYPIVMRKWQEWOMRIROÃVIVKERWOIOSVXIJXIVLZIV
SQKERKJSVEXV]HHIMRHJÃVWPIR0SRXMRYIVPMKHVMJXMP°RKIVIXMH
IRHQMRYXXIVYHPÃWIVIREJOÃPMRKWTIVMSHIT¯QMRYXXIV
LX210
Kontinuerlig drift:
Op til maksimalt 20 minutter
BEMÆRK2EOYPIVMRKWQEWOMRIROÃVIVKERWOIOSVXIJXIVLZIV
SQKERKJSVEXV]HHIMRHJÃVWPIR0SRXMRYIVPMKHVMJXMP°RKIVIXMH
IRHQMRYXXIVYHPÃWIVIREJOÃPMRKWTIVMSHIT¯QMRYXXIV
LX220
Kontinuerlig drift:
Op til maksimalt 30 minutter
BEMÆRK2EOYPIVMRKWQEWOMRIROÃVIVKERWOIOSVXIJXIVLZIV
SQKERKJSVEXV]HHIMRHJÃVWPIR0SRXMRYIVPMKHVMJXMP°RKIVIXMH
IRHQMRYXXIVYHPÃWIVIREJOÃPMRKWTIVMSHIT¯QMRYXXIV
ADVARSEL! VIGTIGE SIKKERHEDSVEJLEDNINGER —Læs før anvendelse!
AVANCEREDE EGENSKABER VED PRODUKTET
VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET
1
1
6
23
14
1
6
5¯JÃVSPMILIRSZIVMRHJÃVWPIRE
Find den
MRJVEVÃHI
autostartsensor
Dyp en
vatpind i
propylalkohol
8ÃVEP
kontaminering
af sensorerne
med vatpinden
2Tryk og hold fremad ( >) i
2-3 sekunder
*Brug kun en non-aerosol
vegetabilsk olie i en lang
dysebeholder, såsom
Fellowes 35250
FEJLFINDING
Overhedningsindikator: Når overhedningsindikatoren
lyser, har makuleringsmaskinen overskredet sin maksimale
XIQTIVEXYVSKWOEPOÃPIEJ)IRRIMRHMOEXSVZMPJSVFPMZI
tændt, og makuleringsmaskinen vil ikke virke inden
JSVEJOÃPMRKWTIVMSHIRI,VYRHP°KKIRHIFIXNIRMRK
af makuleringsmaskinen for yderligere oplysninger
SQOSRXMRYIVPMKHVMJXSKEJOÃPMRKWTIVMSHIJSVHIRRI
makuleringsmaskine.
Beholder åben: 2EOYPIVMRKWQEWOMRIRZMPMOOIOÃVILZMW
FILSPHIVIRIV¯FIR-ZMWHIRP]WIVSTW¯PYOHÃVIRJSVEX
fortsætte med makuleringen.
Beholder fuld: Når indikatoren tændes, er maskinens
FILSPHIVJYPHSKWOEPXÃQQIW'VYK+IPPS[IWEJJEPHWTSWI
36052 (LX200/LX210), 36053 (LX220).
SafeSense®-indikator: Hvis du holder hænderne for tæt
T¯TETMVMRHJÃVMRKIRZMPEJIIRWI®-indikatoren lyse op,
og makuleringsmaskinen vil standse makuleringen. Hvis
SafeSense® er aktiv i 5 sekunder, vil makuleringsmaskinen
automatisk slukkes, og brugeren skal trykke på
afbryderknappen på kontrolpanelet for at genoptage
makuleringen.
Strøm: -ZMWQEWOMRIRMOOIIVX°RHXWOEPHYWÃVKIJSVEX
WXVÃQEJFV]HIVIRIVM83)8.TSWMXMSRIRSKRIXPIHRMRKIRIV
tilsluttet både maskinen og stikkontakten.
OVERHEDNINGS-
INDIKATOR: BEHOLDER
ÅBEN BEHOLDER
FULD SAFESENSE® -
INDIKATOR AFBRYDER
1. kørselstid-indikator: Lyset bliver gult, når
QEWOMRIRIVX°XT¯HIRQEOWMQEPIOÃVWIPWXMHSK
WOMJXIWXMPVÃHXR¯VRIHOÃPMRKIVRÃHZIRHMKX
2. SafeSense® Teknologi::
Lyset bliver gult for at varsle, når systemet er
aktiveret. Maskinen slukker efter 5 sekunder, hvis
L°RHIVVÃVIVZIHTETMVMRHJÃVWPIR¯FIRFEOOIR
eller tænd/sluk for at genoptage makulering)
3. Omvendt:
1]WIXFPMZIVKVÃRX
4. Fremad:
1]WIXFPMZIVKVÃRX
5. Bin Åben:
1]WIXFPMZIVVÃHXR¯VFEOOIRIVXVYOOIXYH
6. Bakken er fyldt-indikator:
Lyset bliver gult, når bakken næsten er fyldt
SKFPMZIVVÃHXR¯VHIRWOEPXÃQQIW
7. Effektivitetsmåler:
Lyset bliver blåt, når den er tændt og klar. Lyset vil udvide
XMPKVÃRXSKR¯VHIRSTXMQEPIQEOYPIVMRKW^SRIIVR¯IX
vil det blinke. Når det optimale niveau er overskredet,
FPMZIVP]WIXKYPXSKHIVIJXIVVÃHXJSVEXJSVLMRHVIMRHJÃVWIP
af for mange ark. Hvis der opstår papirstop, bliver lyset
VÃHXSKTETMVIXZMPEYXSQEXMWOFPMZIJÃVXXMPFEKI
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
17
Sluk
afbryderen
(O) og tag
stikket ud af
makulatoren
FØLG SMØRINGSFREMGANGSMÅDEN NEDENFOR, OG
GENTAG DEN TO GANGE SÅDAN RENGØRES SENSORERNE
Energibesparende egenskaber slukker automatisk for maskinen
efter 2 minutter uden makuleringsaktivitet. Indsæt papir, tryk frem/
tilbage eller åben og luk bakken for at fortsætte med at makulere
2IHP]HLÃVIJYROXMSRIV)IRVIZSPYXMSRIVIRHI
JV]KXPÃWIQEOYPEXSVWIVMIHIVQEOWMQIVIVIJJIOXMZMXIXIR
T¯cEVFINHWTPEHWIRSKLSPHIVHMRLZIVHEKOÃVIRHI
FORSIGTIG
SMØRING AF MAKULERINGSMASKINEN
&PPIQMRMOPMTQEOYPIVMRKWQEWOMRIVOV°ZIVWQÃVMRK
JSVFIHWXI]HIPWI-ZMWMOOIHIRWQÃVIWZMPQEWOMRIR
IZXLEZIJSVQMRHWOIXOETEGMXIXEJKMZIYFILEKIPMKWXÃN
under makulering, og den kan evt. bryde sammen.
For at undgå disse problemer anbefaler vi, at du
WQÃVIVQEOYPIVMRKWQEWOMRIRLZIVKERKHYXÃQQIV
affaldsbeholderen.
RENGØRING AF DE INFRARØDE AUTOSTARTSENSORER
5ETMVJÃPMRKWWIRWSVIVIVHIWMKRIXQIHLIRFPMOT¯
vedligeholdelsesfri anvendelse. Sensoren kan imidlertid i
WN°PHRIXMPJ°PHIFPMZIFPSOIVIXEJTETMVWXÃZW¯HIXJ¯VQSXSVIR
XMPEXOÃVIWIPZSQHIVMOOIIVRSKIXTETMVM
(Bemærk: To papirdetektionssensorer er placeret i midten af
TETMVMRHJÃVWPIR
Silppuaa:5ETIVMXQYSZMWIXPYSXXSOSVXMXTETIVMRMMXMXNE
paperiliittimet
Ei silppua:8EVVEPETYXNEXOSPSQEOOIIXOEPZSXWERSQEPILHIX
pahvit, CD/DVD-levyt, laminoidut tuotteet, kansiot,
röntgenkuvat tai muut kuin yllä mainitut muovit
Paperisilppukoko: Pienoisleikkuu, 4mm x 12mm
Arkkeja kerrallaan enintään:
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
Paperin enimmäisleveys: 230mm
&WIXETMWXSOITMWXSVEWMEERNE
ZMVXEOEXOEMWMNE511.EWIRXSSR
&TETIVMKƳ:-^&1<&1<&1< TEOWYQTMTETIVMOSWXIYWXEMQYYN®RRMXIZSMLIMOIRX®®
suorituskykyä. Suositeltavat suurimmat päivittäiset käyttömäärät: 1000 arkkia, 25 luottokorttia. Fellowes SafeSense®-silppurit on suunniteltu
OSXMNEXSMQMWXSO®]XXÁÁRXMPSMWWENSMHIRP®QTÁXMPESRƳs(NEMPQERWYLXIIPPMRIROSWXIYWSRƳ.
VAROITUS! TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA – Lue ennen käyttöä!
OMINAISUUDET
PERUSSILPPUAMINEN
Align paper/card to center of paper
entry. Feed straight into paper entry
and release.
2
1
6
PAPERI TAI KORTTI
1
SUOMI
18
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C. A. SafeSense
®
-tekniikka
B. Paperin syöttöaukko
( 0EXWSXYVZESLNIIX
D. Ulosvedettävä silppusäiliö
E. Rullapyörät
+:MVXEOEXOEMWMNE
1. POIS
511
,4LNEYWTERIIPMNE1*)QIVOOMZEPSX
ƽ 5MH®TSMWWEPEWXIRNEOSXMIP®MRXIRYPSXXYZMPXE5MH®
O®HIXTSMWWETETIVMRW]ÁXXÁEYOSWXE0EXOEMWIZMVXEXEM
MVVSXEW®LOÁNSLXSEMREOYRPEMXIXXEIMO®]XIX®
ƽ 5MH®TSMWWEPEWXIRNEOSXMIP®MRXIRYPSXXYZMPXE5MH®
O®HIXTSMWWETETIVMRW]ÁXXÁEYOSWXE0EXOEMWIZMVXEXEM
MVVSXEW®LOÁNSLXSEMREOYRPEMXIXXEIMO®]XIX®
ƽ :EVQMWXEIXX®ZMIVEEXIWMRIIXOYXIRO®WMRIIX
OSVYXZEEXXIIXNELMYOWIXIMZ®XNSYHYWMPTTYVMR
W]ÁXXÁEYOOSMLMR/SWNSOMRIWMRINSYXYYWMPTTYVMR
yläaukkoon, paina Peruutus ( TEMRMOIXXENETMH®
sitä alhaalla esineen poistamiseksi.
ƽ 1O®]X®EIVSWSPMXYSXXIMXEÁPN]TSLNEMWMEXEM
aerosolivoiteluaineita silppuriin tai sen lähellä.
10=85&.3*.12&89488*.8&.15597..3
5SRRIOEEWYXNEÁPN]TSLNEMWIXZSMXIPYEMRIIXWEEXXEZEX
W]XX]®XYPIIRNEEMLIYXXEEZEOEZMEZEQQSNE
ƽ P®O®]X®WMPTTYVMENSWWISRVMOOMXEMWMMR®SR
XSMQMRXEL®MVMÁMX®P®TYVEWMPTTYVMEP®EWIXEWMPTTYVME
kuumaan tai märkään paikkaan.
ƽ 8®WW®WMPTTYVMWWESRZMVXEOEXOEMWMNE+NSROESR
SPXEZE511 ) -asennossa silppurin käytön
EMOERE-®X®XETEYOWIWWEO®®RR®OEXOEMWMNE54.4
-asentoon. Tämä sammuttaa silppurin välittömästi.
ƽ :®PX®OSWOIXXEQEWXEWMPTTYVMREPPESPIZME
koteloimattomia leikkuuteriä.
ƽ MPTTYVMSRPMMXIXX®Z®EWMERQYOEMWIWXMQEEHSMXIXXYYR
WIMR®TMWXSVEWMEERXEMPMMX®RX®®RNSROEEQTIIVMPYOY
on tuotetarran mukainen. Maadoitettu pistorasia tai
PMMX®RX®SREWIRRIXXEZEPEMXXIIRP®LIPPINELIPTSWXM
käsiteltävissä olevaan paikkaan. Tämän tuotteen
OERWWEIMWEEO®]XX®®OSRZIVXXIVIMXEQYYRXENMEXEM
NEXOSNSLXSNE
ƽ 5&14:&&7&Ƴ1WMPTTYE®®RMWMVYNEXEMTEVMWXSNE
WMW®PX®ZM®SRRMXXIPYOSVXXINE
ƽ :EMRWMW®O®]XXÁÁR
ƽ .VVSXEZMVXENSLXSIRRIRWMPTTYVMRTYLHMWXEQMWXEXEM
huoltamista.
LX200
Jatkuva käyttö:
enintään 10 minuuttia
HUOMAA:MPTTYVMXSMQMMLIXOIREMOEENSOEMWIRW]ÁXÁRN®POIIR
W]ÁXXÁEYOSRTYLHMWXEQMWIOWM/SWWMPTTYVMEO®]XIX®®RNEXOYZEWXM
]PMQMRYYXXMEWMPTTYVMRN®®LH]XMRO®]RRMWX]]QMRYYXMRENEOWM
LX210
Jatkuva käyttö:
enintään 20 minuuttia
HUOMAA:MPTTYVMXSMQMMLIXOIREMOEENSOEMWIRW]ÁXÁRN®POIIR
W]ÁXXÁEYOSRTYLHMWXEQMWIOWM/SWWMPTTYVMEO®]XIX®®RNEXOYZEWXM
]PMQMRYYXXMEWMPTTYVMRN®®LH]XMRO®]RRMWX]]QMRYYXMRENEOWM
LX220
Jatkuva käyttö:
enintään 30 minuuttia
HUOMAA:MPTTYVMXSMQMMLIXOIREMOEENSOEMWIRW]ÁXÁRN®POIIR
W]ÁXXÁEYOSRTYLHMWXEQMWIOWM/SWWMPTTYVMEO®]XIX®®RNEXOYZEWXM
]PMQMRYYXXMEWMPTTYVMRN®®LH]XMRO®]RRMWX]]QMRYYXMRENEOWM
LAITTEEN LISÄTOIMINNOT
TUOTTEEN HUOLTO
1
1
6
23
14
1
6
:SMXIPIW]ÁXXÁEYOOSÁPN]PP®
Paikanna
automaattisen
käynnistyksen
infrapuna-
anturi
0EWXE
vanupuikko
puhdistusal-
koholissa
Pyyhi kaikki
paperianturiin
kertyneet
epäpuhtaudet
vanupuikolla
2Paina Eteenpäin ( >)
TEMRMOIXXENETMH®WMX®
alhaalla 2–3 sekuntia
0®]X®ZEMRWYYXXMQIPPMWIWWE
pullossa olevaa
EIVSWSPMXSRXEOEWZMÁPN]®
kuten Fellowes 35250
VIANMÄÄRITYS
Ylikuumenemisen merkkivalo: 0YR]PMOYYQIRIQMWIR
QIVOOMZEPSTEPEEWMPTTYVMRP®QTÁXMPESRPMMEROSVOIENEWIR
SRERRIXXEZEN®®LX]®2IVOOMZEPSTEPEEIMO®WMPTTYVMXSMQM
IRRIROYMRTEPEYXYQMWEMOESROYPYRYXYQTIIR0EXWSX®Q®R
WMPTTYVMRNEXOYZEEO®]XXÁ®NETEPEYXYQMWEMOEEOSWOIZEX
lisätiedot perussilppuamista käsittelevästä osasta.
Silppusäiliö aukiMPTTYVMIMXSMQMNSWW®MPMÁSREYOM0YRX®Q®
QIVOOMZEPSTEPEEWYPNIPYYOOYWMPTTYEQMWIRNEXOEQMWIOWM
Silppusäiliö täynnä:0YRX®Q®QIVOOMZEPSTEPEEWMPTTYW®MPMÁ
SRX®]RR®NEWMOWMWISRX]LNIRRIXX®Z®0®]X®+IPPS[IW
roskapussia 36052 (LX200/LX210), 36053 (LX220).
SafeSense®-merkkivalo: SWO®]XX®N®RO®HIXSZEXPMMER
lähellä paperin syöttöaukkoa, SafeSense®-merkkivalo syttyy
NEWMPTTYEQMRIRT]W®LX]]/SWEJIIRWI® toimii 5 sekunnin
ENERWMPTTYVMO]XOI]X]]EYXSQEEXXMWIWXMTSMWT®®PX®NEO®]XX®N®R
SRTEMRIXXEZESLNEYWTERIIPMWWESPIZEEZMVXEOEXOEMWMNEE
WMPTTYEQMWIRNEXOEQMWIOWM
Virta:/SWPEMXIIMSPIT®®PP®ZEVQMWXEIXX®ZMVXEO]XOMRSR43.
EWIRRSWWENEIXX®ZMVXENSLXSSRO]XOIXX]WIO®OSRIIWIIRIXX®
pistorasiaan.
YLIKUUMENEMISEN
MERKKIVALO SILPPUSÄILIÖ
AUKI SILPPUSÄILIÖ
TÄYNNÄ SAFESENSE®-
MERKKIVALO VIRTAKYTKIN
1. Suoritusajan ilmaisin:
Valo muuttuu keltaiseksi, kun kone on
P®LIPP®IRMQQ®MWEMOEENEZEMLXYY
2. SafeSense® Technologia:
:EPSQYYXXYYOIPXEMWIOWMOYRN®VNIWXIPQ®SR
O®]RRMWW®0SRIWEQQYYWIOYRRMROYPYXXYEO®HIR
koskettamisesta paperilokeroon (avaa alusta tai
O]XOIZMVXET®®PPITSMWNEXOEEOWIWMWMPTTYEQMWXE
3. Takaisinpäin::
Valo muuttuu vihreäksi
4. Eteenpäin::
Valo muuttuu vihreäksi
5. Lokeron avaus:
Valo muuttuu punaiseksi, kun lokero avataan
6. Säiliö täynnä:
Valo muuttuu keltaiseksi, kun säiliö on lähes täynnä,
NEZEMLXYYTYREMWIOWMOYRWISRX]LNIRRIXX®Z®
7. Tehokkuusmittari:
:EPSQYYXXYYWMRMWIOWMOYRPEMXESRT®®PP®NEZEPQMWO®]XXÁÁR
:EPSPEENIRIIZMLVI®OWMNEOYRSTXMQEEPMRIRWMPTTYEQMWEPYI
WEEZYXIXEERWIEPOEEZMPOOYE0YRSTXMQEEPMRIRXEWS
SR]PMXIXX]ZEPSQYYXXYYOIPXEMWIOWMNEWMXXIRTYREMWIOWM
NSXXEPMMERQSRXEEVOOMEIMW]ÁXIX®/SWPEMXINYQMYXYYZEPS
QYYXXYYTYREMWIOWMNETETIVMTIVYYXXEEYPSWEYXSQEEXXMWIWXM
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
19
Sammuta laite
virtakytkimestä
4NEMVVSXE
silppuri
VOITELE ALLA MAINITUN MUKAISESTI JA TOISTA KAHDESTI ANTUREIDEN PUHDISTAMINEN
Virransäästötoiminto sammuttaa laitteen automaattisesti
OELHIRQMRYYXMROYPYXXYENSWWMPTTYVMEIMO®]XIX®&WIXE
TETIVMTEMREIXIIRT®MRXEEOWIT®MRRYSPXEXEMEZEENEWYPNI
W®MPMÁWMPTTYEQMWIRNEXOEQMWIOWM
5 reaktiivista ominaisuutta sisältävä vallankumouksellinen
WMPTTYVMOSOSREMWYYWNSOEQEOWMQSMX]ÁTEMOERXILSOOYYHIRNE
pitää päiväsi liikkeessä.
VAROITUS
SILPPURIN VOITELU
0EMOOMIRTMIRSMWPIMOOYYWMPTTYVMIRSTXMQEEPMRIR
XSMQMRXEIHIPP]XX®®ÁPN]®QMWX®/SWPEMXIXXEIMÁPN]X®WIR
silppuamiskapasiteetti voi heikentyä, silppuamisen aikana
ZSMOYYPYEEWMEEROYYPYQEXXSQME®®RM®NEPEMXIWEEXXEEPSTYPXE
lakata toimimasta. Välttääksesi nämä ongelmat suosittelemme
WMPTTYVMRÁPN]®QMWX®EMREWMPTTYW®MPMÁRX]LNIRX®QMWIR
yhteydessä.
AUTOMAATTISEN KÄYNNISTYKSEN INFRAPUNA-
ANTUREIDEN PUHDISTAMINEN
Paperintunnistusanturit on suunniteltu toimimaan ilman
O®]XX®N®RLYSPXSXSMQIRTMXIMX®5ETIVMTÁP]WEEXXEEOYMXIROMR
NSWOYWTIMXX®®ERXYVMXNSPPSMRQSSXXSVMT]W]]O®]RRMWW®ZEMOOE
laitteessa ei olisi paperia. (Huomautus: kaksi paperintunnistinta
ovat paperin syöttöaukon keskellä).
Makulerer: Papir, plast kredittkort, stifter og binders
Makulerer ikke:0PMWXVIQIVOIVTETMVMPÃTIRHIFERI
transparenter, aviser, papp, CD/DVD-er, laminater,
EVOMZQETTIVVÃRXKIRFMPHIVIPPIVTPEWXERRIXIRRWSQRIZRX
ovenfor
Papirmakuleringsstørrelse: Småkutting, 4mm x 12mm
Maksimum ark per pass:
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
Maksimal papirbredde: 230mm
0SFPIXMPQEOYPIVMRKWQEWOMRIRSK
WIXXWXVÃQFV]XIVIRMWXMPPMRKIR5.
* A4 (70 g) papir ved 220-240 V, 50/60 Hz, 2.5 ampere (LX200), 4.5 ampere (LX210), 5 ampere (LX220); tyngre papir, fuktighet eller annen
spenning enn den som er oppgitt, kan redusere kapasiteten. Maksimalt, anbefalt daglig bruk: 1000 ark per dag, 25 kredittkort. Fellowes
EJIIRWIqQEOYPIVMRKWQEWOMRIVIVFIVIKRIXJSVFVYOLNIQQISKT¯OSRXSVIXMXIQTIVEXYVIVQIPPSQƳKVEHIV(IPWMYWSKVIPEXMZ
luftfuktighet mellom 40 – 80 %.
ADVARSEL! VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER – Må leses før bruk!
KAPASITET
GRUNNLEGGENDE MAKULERING
/YWXIVTETMVOSVXXMPQMHXIREZ
papiråpningen. Mat papir direkte inn i
papiråpningen og slipp.
2
1
6
PAPIR ELLER KORT
1
NORSK
20
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C.
G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C. A. SafeSense®-teknologi
B. Papirinngang
C. Se sikkerhetsan visningene
D. Uttrekksbeholder
*-NYP
F. Bryter for frakobling av
WXVÃQQIR
1. AV
2. PÅ
,0SRXVSPPTERIPSK1*)IV
ƽ )VMJXWZIHPMOILSPHWSKWIVZMGIOVEZIVSTTKMXXM
FVYOIVL¯RHFSOIR1IWLIPIFVYOIVL¯RHFSOIRJÃV
makulatoren tas i bruk.
ƽ 4TTFIZEVIWYXMPKNIRKIPMKJSVFEVRSKON°PIH]V-SPH
LIRHIRIFSVXIJVETETMVMRRJÃVMRKIRP¯EPPXMHEZIPPIV
koble fra makulatoren når den ikke er i bruk.
ƽ -SPHJVIQQIHPIKIQIVLERWOIVWQ]OOIVOP°VL¯V
osv. - på sikker avstand fra makuleringsinngangene.
-ZMWIRKNIRWXERHOSQQIVMRRMXSTT¯TRMRKIRWP¯VHY
på Revers ( JSV¯ONÃVIHIRYXMKNIR
ƽ '790.00*EIVSWSPTVSHYOXIVTIXVSPIYQWFEWIVXI
WQÃVIQMHPIVIPPIVEIVSWSPFEWIVXIWQÃVIQMHPIV
på eller i nærheten av makuleringsmaskinen.
'790.00*Ƹ87=0019+8ƹIPPIVƸ19+857&=ƹ5
2&091*7.3,2&0.3*3)EQTJVEHVMZQMHPIV
SKTIXVSPIYQWFEWIVXIWQÃVIQMHPIVOERXEJ]VSK
forårsake alvorlig skade.
ƽ 2EOYPEXSVIRQ¯MOOIFVYOIWLZMWHIRIVWOEHIX
eller defekt. Makulatoren må ikke demonteres.
Makulatoren må ikke plasseres i nærheten av eller
over varme- eller vannkilder.
ƽ)IRRIQEOYPIVMRKWQEWOMRIRLEVIRFV]XIV
JSVJVEOSFPMRKEZWXVÃQRIXXIX+WSQQ¯WX¯M
stillingen PÅ ( ) for å bruke makuleringsmaskinen.
IXXFV]XIVIRMWXMPPMRKIR&:4MRÃHWJEPP)IRRI
handlingen vil stoppe makuleringsmaskinen
Ã]IFPMOOIPMK
ƽ 9RRK¯¯FIVÃVIYFIWO]XXIHIWON°VIFPEHIVYRHIV
makuleringshodet.
ƽ 2EOYPIVMRKWQEWOMRIRWOEPOSFPIWXMPNSVHIX
WXMOOSRXEOXIPPIVYXXEOQIHWTIRRMRKSKWXVÃQWX]VOI
WSQERKMXXT¯IXMOIXXIR/SVHIXWXMOOSRXEOXIPPIV
uttak skal være i nærheten av utstyret og lett
XMPKNIRKIPMKXVÃQSQJSVQIVIXVERWJSVQEXSVIVIPPIV
WONÃXIPIHRMRKIVQ¯MOOIFVYOIWWEQQIRQIHHIXXI
produktet.
ƽ '7&33+&7*Ƴ.00*QEOYPIVKVEXYPEWNSRWOSVXSWZ
med lyd-chips eller batterier.
ƽ 0YRJSVMRRIRHÃVWFVYO
ƽ 0SFPIQEOYPIVMRKWQEWOMRIRJVEWXVÃQRIXXIXJÃV
VIRKNÃVMRKSKWIVZMGI
LX200
Kontinuerlig kjøring: Opptil maksimalt 10 minutter
MERK: Makuleringsmaskinen går kort etter hver omgang
JSV¯JVMMRRKERKIR0SRXMRYIVPMKHVMJXYXSZIVQMRYXXIVZMP
YXPÃWIIRQMRYXXIVWRIHONÃPMRKWTIVMSHI
LX210
Kontinuerlig kjøring: Opptil maksimalt 20 minutter
MERK: Makuleringsmaskinen går kort etter hver omgang
JSV¯JVMMRRKERKIR0SRXMRYIVPMKHVMJXYXSZIVQMRYXXIVZMP
YXPÃWIIRQMRYXXIVWRIHONÃPMRKWTIVMSHI
LX220
Kontinuerlig kjøring: Opptil maksimalt 30 minutter
MERK: Makuleringsmaskinen går kort etter hver omgang
JSV¯JVMMRRKERKIR0SRXMRYIVPMKHVMJXYXSZIVQMRYXXIVZMP
YXPÃWIIRQMRYXXIVWRIHONÃPMRKWTIVMSHI
AVANSERTE PRODUKTFUNKSJONER
PRODUKTVEDLIKEHOLD
1
1
6
23
14
1
6
5¯JÃVSPNISZIVLIPIMRRKERKIR
Finn den
MRJVEVÃHI&YXS
start-sensoren
Dypp en
bomullspinne
i rensesprit
8ÃVOEZIZIRXYIPP
forurensing fra
papirsensorene
med
bomullspinnen
2Trykk på og hold nede
fremover ( >) i 2-3 sekunder
*Bruk kun ikke-aerosol,
ZIKIXEFMPWOSPNIMIR
beholder med lang dyse,
som Fellowes 35250
FEILSØKING
Indikator for overoppheting: Når temperaturindikatoren
lyser, har makuleringsmaskinens maksimale driftstemperatur
FPMXXJSVLÃ]WPMOEXIRLIXIRQ¯EZONÃPIW)IRRIMRHMOEXSVIR
vil lyse og makuleringsmaskinen vil ikke virke under
KNIRSTTVIXXMRKWXMHIRI,VYRRPIKKIRHIQEOYPIVMRKJSVQIV
MRJSVQEWNSRSQOSRXMRYIVPMKHVMJXSKKNIRSTTVIXXMRKWXMHJSV
denne makuleringsmaskinen.
Beholder åpen: Makuleringsmaskinen fungerer ikke hvis
beholderen er åpen. Når denne lyser, lukker du beholderen og
fortsetter makuleringen.
Kurven er full: Når denne lyser, er makuleringsmaskinens
EZJEPPWOYVZJYPPSKQ¯XÃQQIW'VYO+IPPS[IWEZJEPPWTSWI
36052 (LX200/LX210), 36053 (LX220).
SafeSense®-indikator Hvis hendene kommer for nær
TETMVMRRJÃVMRKIRZMPEJIIRWI®-indikatoren lyse og
makuleringsmaskinen vil stoppe makuleringen. Hvis
SafeSense® er aktiv i 5 sekunder, blir makuleringsmaskinen
slått av automatisk. Brukeren må da trykke på av/på-knappen
på kontrollpanelet for å fortsette makuleringen.
Strøm:-ZMWQEWOMRIRMOOIIVLEVWXVÃQQ¯HYWÃVKIJSVEX
WXVÃQFV]XIVIRIVM43.TSWMWNSRIRSKEXWXVÃQPIHRMRKIRIV
OSFPIXcF¯HIXMPQEWOMRIRSKWXVÃQYXXEOIX
INDIKATOR FOR
OVEROPPHETING BEHOLDER
ÅPEN KURVEN
ER FULL SAFESENSE®-
INDIKATOR STRØMBRYTER
1. Kjøretidindikator:
Lyset blir gult når maskinen er nær maksimal
ONÃVIXMHSKFPMVXMPVÃHXR¯VEZONÃPMRKcIVRÃHZIRHMK
2. SafeSense® Technologi:
Lyset blir gult for å varsle når systemet er
aktivert. Maskinen slås av etter 5 sekunder
LZMWcLIRHIRIcFIVÃVIVTETMVMRRKERKIR¯TRIFILSPHIVIR
eller slå av/på for å fortsette å makulere)
3. Revers::
1]WIXFPMVKVÃRX
4. Fremover:
1]WIXFPMVKVÃRX
5. 'ILSPHIVIRcIV¯TIR
1]WIXFPMVVÃHXR¯VFILSPHIVIRIVXVYOOIXYX
6. Full beholder Indikator:
Lyset blir gult når den er nesten full
SKcVÃHXR¯VHIRQ¯XÃQQIW
7. Effektivitetsmåler:
Lyset blir blått når den er slått på og klar. Lyset vil
IOWTERHIVIKVÃRXSKR¯VHIRSTXMQEPIQEOYPIVMRKWWSRIR
er nådd, vil det pulsere. Når det optimale nivået blir
SZIVWOVIHIXZMPP]WIXFPMKYPXSKHIVIXXIVVÃHXJSV¯JSVLMRHVI
mating av for mange ark. Hvis maskinen setter seg fast,
FPMVP]WIXVÃHXSKTETMVIXOSQQIVEYXSQEXMWOXMPFEOI
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
21
Slå av
WXVÃQFV]XIVIR
(O) og trekk
ut maskinens
WXÃTWIP
FØLG SMØREPROSEDYREN NEDENFOR, OG GJENTA
TO GANGER SLIK RENGJØR DU SENSORENE
XVÃQWTEVIJYROWNSRIRWP¯VQEOYPIVMRKWQEWOMRIREZEYXSQEXMWO
etter 2 minutter uten bruk. Legg inn papir, trykk forover/bakover
IPPIV¯TRISKPYOOFILSPHIVIRJSV¯KNIRSTTXEQEOYPIVMRK
2IH7IWTSRWMZIJYROWNSRIV)IXVIZSPYWNSRIVIRHIJV]OXPÃWI
makuleringsmaskin-utvalget som maksimerer arbeidsplassens
effektivitet og holder dagen i gang.
OBS
SMØRE MAKULERINGSMASKINEN
&PPIQEOYPIVMRKWQEWOMRIVQIHQMRMOYXXMRKOVIZIVWQÃVMRK
for topp ytelse. Dersom de ikke blir smurt, vil maskinen få
VIHYWIVXEVOOETEWMXIXJSVWX]VVIRHIWXÃ]ZIHQEOYPIVMRKSK
OERWPYXXI¯ONÃVI+SV¯YRRK¯HMWWITVSFPIQIRIERFIJEPIV
ZMEXHYSPNIVQEOYPIVMRKWQEWOMRIRLZIVKERKHYXÃQQIV
avfallskurven.
RENGJØRE DE INFRARØDE AUTO-START-SENSORENE
Papirregistreringssensorene er konstruert for vedlikeholdsfri
FVYOIRWSVIRIOERMWNIPHRIXMPJIPPIVFPMXMPHIOOIXEZTETMVWXÃZ
WPMOEXQSXSVIRONÃVIWWIPZSQHIXMOOIJMRRIWTETMV
(Merk: Begge papirdetektorsensorene sitter midt i åpningen
JSVTETMVMRRJÃVMRKIR
Niszczy: Papier, plastikowe karty kredytowe, zszywki i
spinaczy do papieru
Nie niszczy: *X]OMIXWEQSTV^]PITR]GLTETMIVYGMÒKēIKSJSPMM
TV^I^VSG^]WX]GLKE^IXXIOXYV]H]WO¾[()):)QEXIVMEē¾[
PEQMRS[ER]GLJSPHIV¾[REHSOYQIRX]^HNéÔVIRXKIRS[WOMGL
MMRR]GLQEXIVMEē¾[TPEWXMOS[]GLRMI[]QMIRMSR]GL[]ŏIN
Wymiary zniszczonego papieru:2EēIĮGMROMQQ\QQ
Maksymalna liczba arkuszy jednorazowo:
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
^IVSOSĮÔW^G^IPMR]RETETMIV230mm
;ēSŏ]Ô[X]G^OéHSKRME^HE^EWMPERME
MTV^IWXE[MÔTV^IēÒG^RMOSHGMRENÒG]
^EWMPERMI[TSēSŏIRMI;Ē.
5ETMIV&KTV^]^EWMPERMYTVÒHIQSRETMéGMYƳ:-^&1<&1<&1< 5ETMIVS[MéOW^IN
KVEQEXYV^I[MéOW^E[MPKSXRSĮÔPYFTVÒH^EWMPERMEMRR]RMŏ^REQMSRS[]QSKÒ^QRMINW^]Ô[]HENRSĮÔ2EOW]QEPRE^EPIGEREH^MIRRE
IOWTPSEXEGNEEVOYW^]TETMIVYOEVXOVIH]XS[]GL3MW^G^EVOM+IPPS[IWEJIIRWIqWÒTV^I^REG^SRIHSTVEG][[EVYROEGL
HSQS[]GLMFMYVS[]GL[^EOVIWMIXIQTIVEXYV]Ƴs(MTV^][MPKSXRSĮGM[^KPéHRINSHHS
487>*Ŏ*3.*;&Ŏ3*;0&>;0.'*>5.*(>*Ĕ8;&Ƴ5V^IG^]XEÔTV^IHYŏ]GMIQ
24Ŏ1.;4ĭ(.
54)8&;=4'Ē9,.3.>(>&70.
9WXE[MÔTETMIVOEVXéV¾[RS[^KPéHIQ
W^G^IPMR]RETETMIV;WYRÒÔTETMIV
TVSWXSHSW^G^IPMR]MGSJRÒÔVéOé
2
1
6
PAPIER LUB KARTY
1
POLSKI
22
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C. A. Technologia SafeSense®
'^G^IPMRE[INĮGMS[ERETETMIV
(>SFEG^MRWXVYOGNé
FI^TMIG^IĕWX[E
D. Wysuwany kosz
*0¾ēOEWEQSREWXE[RI
+5V^IēÒG^RMOSHGMRENÒG]
zasilanie
;=Ē
;Ē
G. Panel sterowania i diody LED
ƽ ;]QEKERMEHSX]G^ÒGISFWēYKMOSRWIV[EGNMM
WIV[MWS[ERMETV^IHWXE[MSRS[MRWXVYOGNMSFWēYKM
5V^IHYŏ]GMIQRMW^G^EVOMREPIŏ]TV^IG^]XEÔGEēÒ
MRWXVYOGNéSFWēYKM
ƽ 5V^IGLS[][EÔ^HEPESHH^MIGMM^[MIV^ÒXHSQS[]GL
3MI^FPMŏEÔVÒOHSW^G^IPMR][INĮGMS[IN>E[W^IKH]
YV^ÒH^IRMIRMINIWXYŏ][ERITV^IēÒG^EÔHSTS^]GNM
[]ēÒG^SRINPYFSHēÒG^]ÔSHWMIGM
ƽ 3MI^FPMŏEÔHSW^G^IPMRRMW^G^EVOMMRR]GLQEXIVMEē¾[
RTVéOE[MGFMŏYXIVMMYFVEĕ[ēSW¾[MXHRMŏXIOX¾VI
TSHHE[ERIWÒRMW^G^IRMY;TV^]TEHOY[GMÒKRMéGME
SFMIOXYTV^I^K¾VRÒW^G^IPMRéYWXE[MÔ[ēÒG^RMO[
TSēSŏIRMY(SJERMI EŏHS[]WYRMéGMEQEXIVMEēY
ƽ 3.*Yŏ][EÔHSG^]W^G^IRMERMW^G^EVOMERM[cNIN
TSFPMŏYEIVS^SPMWQEV¾[REFE^MIVST]REJXS[INERM
WQEV¾[[cWTVE]Y)4(>=>(>*3.&3.>(>&70.
3.*9Ŏ=;&Ó57èŎ43*,454;.*87>&4TEV]
RSĮRMO¾[PYFWQEV¾[REFE^MIVST]REJXS[INQSKÒ
WMé^ETEPMÔTS[SHYNÒGGMéŏOMISFVEŏIRME
ƽ 3MI[ēÒG^EÔYW^OSH^SRINERM[EHPM[MIH^MEēENÒGIN
RMW^G^EVOM3MIHIQSRXS[EÔRMW^G^EVOM3MI
YQMIW^G^EÔRMW^G^EVOM[TSFPMŏYERMREHōV¾HēIQ
GMITēEPYF[SH]
ƽ 3MW^G^EVOENIWX[]TSWEŏSRE[5V^IēÒG^RMO
SHGMRENÒG]^EWMPERMI+OX¾V]QYWMF]ÔYWXE[MSR]
[TSēSŏIRMY;ĒEF]YV^ÒH^IRMIH^MEēEēS;
VE^MI^EKVSŏIRMETV^IWXE[MÔTV^IēÒG^RMO[TSēSŏIRMI
;=Ē4TS[SHYNIXSREX]GLQMEWXS[ITV^IV[ERMI
pracy niszczarki.
ƽ 9RMOEÔHSX]OERMESWXV^]XRÒG]GL[MHSG^R]GLTSH
KēS[MGÒ
ƽ 3MW^G^EVOéREPIŏ]TSHēÒG^]ÔHSSHTS[MIHRMS
Y^MIQMSRIKSKRME^HEĮGMIRRIKSFÒHōKRME^HE
[OX¾V]QRETMéGMIMREXéŏIRMITVÒHYWÒ^KSHRI^
[EVXSĮGMEQM^REQMSRS[]QMTSHER]QMREIX]OMIGMI
9^MIQMSRIKRME^HSIPIOXV]G^RIQYWM^RENHS[EÔ
WMé[TSFPMŏYYV^ÒH^IRMEMF]ÔēEX[SHSWXéTRI
9V^ÒH^IRMERMIREPIŏ]TSHēÒG^EÔHSTV^IX[SVRMO¾[
RETMéGMEXVERWJSVQEXSV¾[ERMTV^IHēYŏEG^]
ƽ >&,74Ŏ*3.*54Ŏ&7*2ƴ3.*RMW^G^]ÔOEVXIO^
TS^]X][OÒPYFFEXIVMEQM
ƽ 9V^ÒH^IRMINIWXTV^I^REG^SRIX]POSHSYŏ]XOY[
^EQORMéX]GLTSQMIW^G^IRMEGL
ƽ ;]NÒÔ[X]G^OéYV^ÒH^IRME^KRME^HE^EWMPERMETV^IH
czyszczeniem lub serwisowaniem.
LX200
5VEGEGMÒKēE Maksymalnie 10 minut
UWAGA:5SOEŏH]QGMéGMYRMW^G^EVOENIW^G^IOV¾XOS
TVEGYNIEŏHSSTV¾ŏRMIRMEW^G^IPMR][INĮGMS[IN5VEGEGMÒKēE
TS[]ŏINQMRWTS[SHYNIEYXSQEX]G^RMIQMRYXS[Ò
TV^IV[éRESGLēSH^IRMIYV^ÒH^IRME
LX210
5VEGEGMÒKēE Maksymalnie 20 minut
UWAGA:5SOEŏH]QGMéGMYRMW^G^EVOENIW^G^IOV¾XOS
TVEGYNIEŏHSSTV¾ŏRMIRMEW^G^IPMR][INĮGMS[IN5VEGEGMÒKēE
TS[]ŏINQMRWTS[SHYNIEYXSQEX]G^RMIQMRYXS[Ò
TV^IV[éRESGLēSH^IRMIYV^ÒH^IRME
LX220
5VEGEGMÒKēE Maksymalnie 30 minut
UWAGA:5SOEŏH]QGMéGMYRMW^G^EVOENIW^G^IOV¾XOS
TVEGYNIEŏHSSTV¾ŏRMIRMEW^G^IPMR][INĮGMS[IN5VEGEGMÒKēE
TS[]ŏINQMRWTS[SHYNIEYXSQEX]G^RMIQMRYXS[Ò
TV^IV[éRESGLēSH^IRMIYV^ÒH^IRME
>&&;&34;&3*+930(/*97>Ð)>*3.&
043*7;&(/&97>Ð)>*3.&
1
1
6
23
14
1
6
3ERMIĮÔSPINREGEēÒW^IVSOSĮÔ
W^G^IPMR][INĮGMS[IN
4HW^YOEÔ
G^YNRMOM
podczerwieni
JYROGNM
autostart
>[MPŏ]Ô
spirytusem
OSĕG¾[Oé
patyczka do
uszu
4G^]ĮGMÔ
G^YNRMOM
patyczkiem
do uszu
2;]FVEÔTSēSŏIRMITV^IēÒG^RMOE
TV^IWY[ENÒGKSHSTV^SHY#M
TV^]XV^]QYNÒGKS[XINTS^]GNM
przez 2–3 sekundy
3EPIŏ]WXSWS[EÔX]POSSPIN
VSĮPMRR][TSNIQRMOY^HēYKÒ
OSĕG¾[OÒRMI[EIVS^SPYRT
Fellowes 35250
74>;.Ð>=;&3.*574'1*2;
)MSHESWXV^IKENÒGESTV^IKV^ERMYĭ[MIGIRMIXINHMSH]
S^REG^EŏIRMW^G^EVOEREKV^EēEWMéHS^F]X[]WSOMIN
XIQTIVEXYV]MQYWMSWX]KRÒÔ)MSHESWXV^IKE[G^EMRJSVQYNÒGE
STV^IKV^ERMYĮ[MIGMTV^I^GEē]SOVIWWX]KRMéGMERMW^G^EVOM
;XV]FMIWX]KRMéGMERMIQSŏREOSV^]WXEÔ^RMW^G^EVOM
;MéGINMRJSVQEGNMREXIQEXTVEG]GMÒKēINYV^ÒH^IRMEMG^EWY
NIKSWX]KRMéGME^EQMIW^G^SRS[WIOGNMƺ5SHWXE[]SFWēYKM
niszczarki”.
Otwarty kosz:0MIH]OSW^NIWXSX[EVX]RMW^G^EVOERMIH^MEēE
/IĮPMXEHMSHENIWX^ETEPSRE^EQORMNOSW^EF][^RS[MÔETVEGé
5IēR]OSW^ĭ[MIGIRMIXINHMSH]S^REG^EŏIOSW^RMW^G^EVOM
NIWXTIēR]M[]QEKESTV¾ŏRMIRME9ŏ][EÔ[SVO¾[REĮGMROM
Fellowes. 36052 (LX200/LX210), 36053 (LX220).
;WOEōRMOJYROGNMEJIIRWI®: )MSHEJYROGNMEJIIRWI®
^ETEPEWMéKH]VéGI^RENHYNÒWMé^F]XFPMWOSW^G^IPMR]RE
TETMIV/IHRSG^IĮRMIREWXéTYNIEYXSQEX]G^RITV^IV[ERMI
TVEG]RMW^G^EVOM5SYTē][MIWIOYRHSHYEOX][RMIRMEJYROGNM
SafeSense®RMW^G^EVOEWEQSG^]RRMIWMé[]ēÒG^E;XEOMIN
W]XYEGNM[GIPY[^RS[MIRMENINTVEG]REPIŏ]VéG^RMI[ēÒG^]Ô
^EWMPERMI^ETSQSGÒTV^IēÒG^RMOERETERIPYWXIVS[ERME
Zasilanie:/IĮPMHSYV^ÒH^IRMERMIHSGLSH^M^EWMPERMIYTI[RMN
WMéŏITV^IēÒG^RMO^EWMPERME^RENHYNIWMé[TS^]GNM43.
ETV^I[¾H^EWMPENÒG]NIWXTSHēÒG^SR]HSYV^ÒH^IRMEMHS
KRME^HEc^EWMPENÒGIKS
).4)&487>*,&/Ð(&
O PRZEGRZANIU OTWARTY
KOSZ 5*Ē3=
KOSZ ;0&Ō3.0+930(/.
SAFESENSE®57>*ĒÐ(>3.0
ZASILANIA
1. ;WOEōRMOG^EWYTVEG]
ĭ[MEXēS^QMIRMOSPSVREŏ¾ēX]KH]QEW^]RENIWX
FPMWOEQEOW]QEPRIKSG^EWYTVEG]MTV^IēÒG^EWMé
REG^IV[SR]KH]TSXV^IFRINIWXGLēSH^IRMI
2. Technologia SafeSense® :
ĭ[MEXēS^QMIRMOSPSVREŏ¾ēX]EF]TSMRJSVQS[EÔŏI
W]WXIQ^SWXEēEOX][S[ER]9V^ÒH^IRMI[]ēÒG^]WMé
WEQSG^]RRMITSWIOYRHEGLHSX]OERMEVéOÒSFW^EVY
W^G^IPMR]RETETMIVEF][^RS[MÔTVEGéYV^ÒH^IRME
SX[¾V^TSNIQRMOPYF[]ēÒG^[ēÒG^^EWMPERMI
3. Cofanie:
ĭ[MEXēS^QMIRMOSPSVRE^MIPSR]
4. Do przodu:
ĭ[MEXēS^QMIRMOSPSVRE^MIPSR]
5. Pojemnik otwarty:
5S[]GMÒKRMéGMYTSNIQRMOEĮ[MEXēS^QMIRMOSPSVREG^IV[SR]
6. ;WOEōRMOTIēRIKSTSNIQRMOE
ĭ[MEXēS^QMIRMOSPSVREŏ¾ēX]KH]TSNIQRMONIWXTVE[MITIēR]
M^QMIRMOSPSVREG^IV[SR]KH]TSNIQRMOXV^IFESTV¾ŏRMÔ
7. 1MG^RMO[]HENRSĮGM
ĭ[MEXēS^QMIRMOSPSVRERMIFMIWOMTS[ēÒG^IRMY^EWMPERME
KH]YV^ÒH^IRMIFéH^MIKSXS[IHSTVEG]ĭ[MEXēS
^QMIRMWMéRE^MIPSRIMTSSWMÒKRMéGMYSTX]QEPRINWXVIJ]
RMW^G^IRMEFéH^MITYPWS[EÔ,H]STX]QEPR]TS^MSQ
^SWXERMITV^IOVSG^SR]Į[MEXēS^QMIRMOSPSVREŏ¾ēX]E
REWXéTRMIG^IV[SR]EF]^ETSFMIGTSHE[ERMY^F]X[MIPY
EVOYW^]/IĮPMYV^ÒH^IRMIWMé^EFPSOYNIĮ[MEXēS^QMIRM
OSPSVREG^IV[SR]ETETMIVEYXSQEX]G^RMIWMéGSJRMI
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
23
;]ēÒG^^EWMPERMI
TS^]GNEc4
TV^IēÒG^RMOEM
SHēÒG^RMW^G^EVOé
od gniazdka.
3&1*Ŏ=;=043&Ó543.Ŏ>Ð574(*)97è3&34>*3.&
41*/9.54;87>=Ó/Ð);907483.* SPOSÓB CZYSZCZENIA CZUJNIKÓW
+YROGNESW^G^éH^ERMEIRIVKMMTS[SHYNIEYXSQEX]G^RI
[]ēÒG^IRMIYV^ÒH^IRMETSYTē][MIQMRYXSH^EOSĕG^IRME
TVEG];ēSŏ]ÔTETMIVREGMWRÒÔƺ)STV^SHYƺ(SJERMIFÒHō
SX[SV^]ÔM^EQORÒÔTSNIQRMOEF][^RS[MÔRMW^G^IRMI
>MRXIPMKIRXR]QMJYROGNEQMIVMEVI[SPYG]NR]GL
FI^OSQTVSQMWS[]GLRMW^G^EVIOOX¾VITSQEKENÒTSHRMIĮÔ
[]HENRSĮÔ[QMINWGYTVEG]M^EGLS[EÔSHTS[MIHRMV]XQHRME
OLIWIENIE NISZCZARKI
4WXV^EXRÒGIREQEēIĮGMROM[]QEKENÒSOVIWS[IKSWQEVS[ERME
[cGIPY^EGLS[ERMESTX]QEPR]GLTEVEQIXV¾[TVEG]/I^IPM
RMIWESPM[MSRIRMW^G^EVOEQS^ITV^]NQS[EGQRMINW^EPMG^FI
arkuszy, pracowac glosno podczas niszczenia, a po pewnym
G^EWMITV^IWXEGH^MEPEG&F]YRMORÒÔXEOMGLTVSFPIQ¾[REPIŏ]
SPM[MÔRMW^G^EVOéTV^]OEŏH]QSTV¾ŏRMERMYOSW^EREĮGMROM
CZYSZCZENIE CZUJNIKÓW PODCZERWIENI
FUNKCJI AUTOSTART
(^YNRMOM[]OV][ERMETETMIVY^^EWEH]RMI[]QEKENÒ
OSRWIV[EGNM/IHREO[RMIPMG^R]GLTV^]TEHOEGLG^YNRMOM
XIQSKÒ^SWXEÔTV^IWēSRMéXIT]ēIQTS[WXEē]QTSHG^EW
RMW^G^IRMETETMIVYGSWOYXOYNIGMÒKēÒTVEGÒWMPRMOEƴRE[IX
NIĮPM[W^G^IPMRMIRMIQETETMIVY9[EKEH[EG^YNRMOMTETMIVY
^RENHYNÒWMéTSĮVSHOYW^G^IPMR]RETETMIV
Ʌɳɸɱɷʈʃɡɱɾɭɿɸɡɯɿɻɷɡɽɾɴɶɺɮʇɱɶɼɱɰɴɾɹʇɱɶɡɼɾʇɽɶɺɭʇ
ɰɷʋɽɾɱɻɷɱɼɡɴɶɡɹʂɱɷʋɼɽɶɴɱɽɶɼɱɻɶɴ
Ɏɱɴɳɸɱɷʈʃɡɱɾɶɷɱɵɶɴɱʉɾɴɶɱɾɶɴɭɿɸɡɯɿɮʀɺɼɸɱ
ɹɱɻɼɱɼʇɮɹɺɵɷɱɹɾʇɻɼɺɳɼɡʃɹʇɱɻɷɱɹɶɴɯɡɳɱɾʇɶɡɼɾɺɹ
()):)ɰɴɽɶɴɽɷɺɴɽɾʇɱɸɡɾɱɼɴɡɷʇɻɡɻɶɴɰɷʋɰɺɶɿɸɱɹɾɺɮ
ɼɱɹɾɯɱɹɺɮɽɶɴɱɽɹɴɸɶɴɴɷɴɹɱɿɶɡɳɡɹɹʇɱɮʇʄɱɮɴɰʇ
ɻɷɡɽɾɴɶɡ
ɑɡɳɸɱɼɼɱɳɶɴɍɴɹɴɼɡɳɼɱɳ, 4mm x 12mm
ɍɡɶɽɴɸɡɷʈɹɺɱɶɺɷɴʃɱɽɾɮɺɷɴɽɾɺɮɳɡɻɼɺʁɺɰ
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
ɍɡɶɽɴɸɡɷʈɹɡʋʄɴɼɴɹɡɻɼɺɱɸɡɰɷʋɳɡɯɼɿɳɶɴɭɿɸɡɯɴ
230mm
Ɋɶɷʊʃɴɾɱɿɽɾɼɺɵɽɾɮɺɮɽɱɾʈɴɿɽɾɡɹɺɮɴɾɱ
ɮʇɶɷʊʃɡɾɱɷʈɻɴɾɡɹɴʋɮɻɺɷɺɲɱɹɴɱɊɃɬ.
ɉɿɸɡɯɡ&ɯɻɼɴƳɊ-^&1<&1<&1< ɭɺɷɱɱɮʇɽɺɶɡʋɻɷɺɾɹɺɽɾʈɭɿɸɡɯɴɻɺɮʇʄɱɹɹɡʋ
ɮɷɡɲɹɺɽɾʈɴɷɴɺɾɶɷɺɹɱɹɴɱɹɡɻɼʋɲɱɹɴʋɻɴɾɡɹɴʋɺɾɹɺɸɴɹɡɷʈɹɺɯɺɳɹɡʃɱɹɴʋɸɺɯɿɾɽɹɴɳɴɾʈɻɼɺɴɳɮɺɰɴɾɱɷʈɹɺɽɾʈɍɡɶɽɴɸɡɷʈɹɡʋ
ɼɱɶɺɸɱɹɰɿɱɸɡʋʃɡɽɾɺɾɡɱɲɱɰɹɱɮɹɺɯɺɴɽɻɺɷʈɳɺɮɡɹɴʋɷɴɽɾɺɮɮɰɱɹʈɶɼɱɰɴɾɹʇʁɶɡɼɾɅɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷɴ+IPPS[IWEJIIRWI®
ɻɼɱɰɹɡɳɹɡʃɱɹʇɰɷʋɴɽɻɺɷʈɳɺɮɡɹɴʋɮɰɺɸɡʄɹɴʁɿɽɷɺɮɴʋʁɴɷɴɮɺʀɴɽɱɻɼɴɾɱɸɻɱɼɡɾɿɼɱƳɯɼɡɰɿɽɺɮɗɱɷʈɽɴʋɴɺɾɹɺɽɴɾɱɷʈɹɺɵ
ɮɷɡɲɹɺɽɾɴƳ
ɐ5*ɩɔɐ5*ɌɩɎɅɋɊɈɌɎɜɋɐɑɈɊɅɬɈɓɋɖɎɅɃɅɉɋɪɏɐɈɒɎɏɒɓɅƴɻɼɺʃɾɴɾɱɻɱɼɱɰɴɽɻɺɷʈɳɺɮɡɹɴɱɸ
ɕɔɎɃɗɅɏɎɈɬɝɎɜɋɊɏɪɍɏɌɎɏɒɓɅ
ɏɒɎɏɊɎɜɋɏɐɋɑɈɗɅɅɐɑɅɔɎɅɘɓɏɌɋɎɅɅɩɏɃɔɍɋɎɓɏɊ
Ɋʇɼɺɮɹʋɵɾɱɭɿɸɡɯɿɴɷɴɶɡɼɾɺʃɶɿɻɺʂɱɹɾɼɿ
ɻɼɺɱɸɡɰɷʋɳɡɯɼɿɳɶɴɎɡɻɼɡɮʈɾɱɻɼʋɸɺɮ
ɻɼɺɱɸɰɷʋɳɡɯɼɿɳɶɴɭɿɸɡɯɴɴɺɾɻɿɽɾɴɾɱ
2
1
6
ɉɔɍɈɦɈɅɬɅɃɑɋɩɅɓɎɜɋɃɈɑɓɜ
1
ɑɔɒɒɃɅɫ
24
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C. &ɓɱʁɹɺɷɺɯɴʋEJIIRWI®
Ɋɐɼɺɱɸɰɷʋɳɡɯɼɿɳɶɴɭɿɸɡɯɴ
ɒɒɸɻɼɡɮɴɷɡɾɱʁɹɴɶɴɭɱɳɺɻɡɽɹɺɽɾɴ
)Ɋʇɰɮɴɲɹɺɵɶɺɹɾɱɵɹɱɼ
*ɑɺɷɴɶɴ
+Ɋʇɶɷʊʃɡɾɱɷʈɴɽɾɺʃɹɴɶɡɻɴɾɡɹɴʋ
ɊɜɃɬ
ɊɃɬ
,ɐɡɹɱɷʈɿɻɼɡɮɷɱɹɴʋɴɽɮɱɾɺɰɴɺɰʇ
ƽ ɓɼɱɭɺɮɡɹɴʋɶʉɶɽɻɷɿɡɾɡʂɴɴɾɱʁɹɴʃɱɽɶɺɸɿɴ
ɽɱɼɮɴɽɹɺɸɿɺɭɽɷɿɲɴɮɡɹɴʊɺɻɴɽʇɮɡʊɾɽʋɮ
ɼɿɶɺɮɺɰɽɾɮɱɻɺʉɶɽɻɷɿɡɾɡʂɴɴɐɱɼɱɰɹɡʃɡɷɺɸɼɡɭɺɾʇɽ
ɿɹɴʃɾɺɲɴɾɱɷɱɸɰɺɶɿɸɱɹɾɺɮɻɺɷɹɺɽɾʈʊɺɳɹɡɶɺɸʈɾɱɽʈɽ
ɼɿɶɺɮɺɰɽɾɮɺɸɻɺʉɶɽɻɷɿɡɾɡʂɴɴ
ƽ Ɏɱɻɺɰɻɿɽɶɡɵɾɱɭɷɴɳɶɺɶɿɽɾɼɺɵɽɾɮɿɰɱɾɱɵɴɰɺɸɡʄɹɴʁ
ɲɴɮɺɾɹʇʁɎɱɻɺɰɹɺɽɴɾɱɼɿɶɴɭɷɴɳɶɺɶɻɼɺɱɸɿɰɷʋ
ɳɡɯɼɿɳɶɴɭɿɸɡɯɴɊɽɱɯɰɡɮʇɶɷʊʃɡɵɾɱɴɷɴɺɾɶɷʊʃɡɵɾɱ
ɿɽɾɼɺɵɽɾɮɺɴɳɼɺɳɱɾɶɴɱɽɷɴɺɹɺɹɱɴɽɻɺɷʈɳɿɱɾɽʋ
ƽ Ɏɱɰɺɻɿɽɶɡɵɾɱɻɺɻɡɰɡɹɴʋɮɺɾɮɱɼɽɾɴʋɿɹɴʃɾɺɲɴɾɱɷʋ
ɭɿɸɡɯɻɺɽɾɺɼɺɹɹɴʁɻɼɱɰɸɱɾɺɮɻɱɼʃɡɾɺɶɿɶɼɡʄɱɹɴɵ
ɺɰɱɲɰʇɮɺɷɺɽɴɾɰɐɼɴɻɺɻɡɰɡɹɴɴɻɼɱɰɸɱɾɡɮ
ɮɱɼʁɹɴɵɻɼɺɱɸɻɱɼɱɶɷʊʃɴɾɱɿɽɾɼɺɵɽɾɮɺɮɼɱɲɴɸ
ɑɱɮɱɼɽ ʃɾɺɭʇɴɳɮɷɱʃʈɻɼɱɰɸɱɾ
ƽ ɪɈɐɑɋɚɋɎɏɴɽɻɺɷʈɳɺɮɡɾʈɡʉɼɺɳɺɷɴɽɸɡɳɶɿɹɡɺɽɹɺɮɱ
ɹɱʀɾɱɻɼɺɰɿɶɾɺɮɴɷɴɮɮɴɰɱɽɻɼɱʋɺɶɺɷɺɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʋ
ɪɈɐɑɋɚɈɋɓɒɠɑɈɒɐɜɬɠɓɝɒɌɈɓɜɫɊɏɪɩɔɖɎɈ
ɅɪɍɋɬɝɘɅɓɋɬɝɅɽɻɡɼɱɹɴʋɺɾɾɺɻɷɴɮɡɴɷɴɽɸɡɳɶɴ
ɹɡɺɽɹɺɮɱɹɱʀɾɱɻɼɺɰɿɶɾɺɮɸɺɯɿɾɮɺɽɻɷɡɸɱɹɴɾʈɽʋɴ
ɻɼɴɮɱɽɾɴɶɽɱɼʈɱɳɹʇɸɾɼɡɮɸɡɸ
ƽ Ɏɱɴɽɻɺɷʈɳɿɵɾɱɿɽɾɼɺɵɽɾɮɺɱɽɷɴɺɹɺɻɺɮɼɱɲɰɱɹɺɴɷɴ
ɹɱɴɽɻɼɡɮɹɺɎɱɼɡɳɭɴɼɡɵɾɱɿɹɴʃɾɺɲɴɾɱɷʈɰɺɶɿɸɱɹɾɺɮ
Ɏɱɼɡɳɸɱʅɡɵɾɱɿɽɾɼɺɵɽɾɮɺɼʋɰɺɸɽɴɽɾɺʃɹɴɶɺɸɾɱɻɷɡ
ɮɺɰɺɵɴɷɴɹɡɰɹɴɸɴ
ƽ Ʌɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʈɺɽɹɡʅɱɹɮʇɶɷʊʃɡɾɱɷɱɸɻɴɾɡɹɴʋ+
ɶɺɾɺɼʇɵɹɿɲɹɺɿɽɾɡɹɺɮɴɾʈɮɻɺɷɺɲɱɹɴɱɊɃɬ )
ʃɾɺɭʇɮɶɷʊʃɴɾʈɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʈɊʉɶɽɾɼɱɹɹɺɸɽɷɿʃɡɱ
ɻɱɼɱɮɱɰɴɾɱɮʇɶɷʊʃɡɾɱɷʈɮɻɺɷɺɲɱɹɴɱɊɜɃɬ4ɞɾɺ
ɻɼɴɮɱɰɱɾɶɹɱɸɱɰɷɱɹɹɺɵɺɽɾɡɹɺɮɶɱɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʋ
ƽ Ʌɳɭɱɯɡɵɾɱɻɼɴɶɺɽɹɺɮɱɹɴʋɶɺɾɶɼʇɾʇɸɼɱɲɿʅɴɸ
ɷɱɳɮɴʋɸɶɺɾɺɼʇɱɹɡʁɺɰʋɾɽʋɻɺɰɯɺɷɺɮɶɺɵ
ɿɹɴʃɾɺɲɴɾɱɷʋ
ƽ ɔɹɴʃɾɺɲɴɾɱɷʈɭɿɸɡɯɴɽɷɱɰɿɱɾɻɺɰɶɷʊʃɴɾʈɶ
ɳɡɳɱɸɷɱɹɹɺɵɹɡɰɷɱɲɡʅɴɸɺɭɼɡɳɺɸɽɱɾɱɮɺɵɼɺɳɱɾɶɱ
ɽɹɡɻɼʋɲɱɹɴɱɸɴɽɴɷɺɵɾɺɶɡɿɶɡɳɡɹɹʇɸɴɹɡ
ʉɾɴɶɱɾɶɱɪɡɳɱɸɷɱɹɹɡʋɼɺɳɱɾɶɡɰɺɷɲɹɡɼɡɽɻɺɷɡɯɡɾʈɽʋ
ɼʋɰɺɸɽɿɽɾɼɺɵɽɾɮɺɸɶɹɱɵɰɺɷɲɱɹɴɸɱɾʈɽʋɿɰɺɭɹʇɵ
ɰɺɽɾɿɻɪɡɻɼɱʅɡɱɾɽʋɴɽɻɺɷʈɳɺɮɡɾʈɽʉɾɴɸɴɳɰɱɷɴɱɸ
ɻɼɱɺɭɼɡɳɺɮɡɾɱɷɴɾɼɡɹɽʀɺɼɸɡɾɺɼʇɴɷɴɿɰɷɴɹɴɾɱɷɴ
ƽ ɏɐɈɒɎɏɒɓɝɊɏɪɦɏɑɈɎɅɠɎɋɿɹɴʃɾɺɲɡɵɾɱɽ
ɻɺɸɺʅʈʊɴɳɰɱɷɴʋɻɺɳɰɼɡɮɴɾɱɷʈɹʇɱɺɾɶɼʇɾɶɴɽɺ
ɳɮɿɶɺɮʇɸɴɸɴɶɼɺɽʁɱɸɡɸɴɴɷɴʉɷɱɸɱɹɾɡɸɴɻɴɾɡɹɴʋ
ƽ Ʌɽɻɺɷʈɳɿɵɾɱɿɽɾɼɺɵɽɾɮɺɾɺɷʈɶɺɮɻɺɸɱʅɱɹɴɴ
ƽ ɐɱɼɱɰɺʃɴɽɾɶɺɵɴɷɴɺɭɽɷɿɲɴɮɡɹɴɱɸɺɾɶɷʊʃɴɾɱ
ɿɹɴʃɾɺɲɴɾɱɷʈɰɺɶɿɸɱɹɾɺɮɺɾɼɺɳɱɾɶɴ
LX200
Ɋɼɱɸʋɹɱɻɼɱɼʇɮɹɺɵɼɡɭɺɾʇɹɱɭɺɷɱɱɸɴɹɿɾ
ɏɉɑɈɓɅɓɋɊɎɅɍɈɎɅɋɻɺɽɷɱɶɡɲɰɺɯɺɻɼɺʁɺɰɡɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʈ
ɼɡɭɺɾɡɱɾɹɱɶɺɾɺɼɺɱɮɼɱɸʋɮʁɺɷɺɽɾɿʊɰɷʋɺʃɴɽɾɶɴ
ɳɡɯɼɿɳɺʃɹɺɯɺɻɼɺɱɸɡɐɺɽɷɱɹɱɻɼɱɼʇɮɹɺɵɼɡɭɺɾʇɭɺɷɱɱ
ɸɴɹɿɾɴɹɴʂɴɴɼɿɱɾɽʋɸɴɹɿɾɹʇɵɻɱɼɴɺɰɺʁɷɡɲɰɱɹɴʋ
LX210
Ɋɼɱɸʋɹɱɻɼɱɼʇɮɹɺɵɼɡɭɺɾʇɹɱɭɺɷɱɱɸɴɹɿɾ
ɏɉɑɈɓɅɓɋɊɎɅɍɈɎɅɋɻɺɽɷɱɶɡɲɰɺɯɺɻɼɺʁɺɰɡɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʈ
ɼɡɭɺɾɡɱɾɹɱɶɺɾɺɼɺɱɮɼɱɸʋɮʁɺɷɺɽɾɿʊɰɷʋɺʃɴɽɾɶɴ
ɳɡɯɼɿɳɺʃɹɺɯɺɻɼɺɱɸɡɐɺɽɷɱɹɱɻɼɱɼʇɮɹɺɵɼɡɭɺɾʇɭɺɷɱɱ
ɸɴɹɿɾɴɹɴʂɴɴɼɿɱɾɽʋɸɴɹɿɾɹʇɵɻɱɼɴɺɰɺʁɷɡɲɰɱɹɴʋ
LX220
Ɋɼɱɸʋɹɱɻɼɱɼʇɮɹɺɵɼɡɭɺɾʇɹɱɭɺɷɱɱɸɴɹɿɾ
ɏɉɑɈɓɅɓɋɊɎɅɍɈɎɅɋɻɺɽɷɱɶɡɲɰɺɯɺɻɼɺʁɺɰɡɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʈ
ɼɡɭɺɾɡɱɾɹɱɶɺɾɺɼɺɱɮɼɱɸʋɮʁɺɷɺɽɾɿʊɰɷʋɺʃɴɽɾɶɴ
ɳɡɯɼɿɳɺʃɹɺɯɺɻɼɺɱɸɡɐɺɽɷɱɹɱɻɼɱɼʇɮɹɺɵɼɡɭɺɾʇɭɺɷɱɱ
ɸɴɹɿɾɴɹɴʂɴɴɼɿɱɾɽʋɸɴɹɿɾɹʇɵɻɱɼɴɺɰɺʁɷɡɲɰɱɹɴʋ
ɩɏɐɏɬɎɅɓɋɬɝɎɜɋɊɏɪɍɏɌɎɏɒɓɅɔɒɓɑɏɫɒɓɊɈ
ɓɋɖɎɅɘɋɒɃɏɋɏɉɒɬɔɌɅɊɈɎɅɋɅɪɩɋɬɅɠ
1
1
6
23
14
1
6
Ɏɡɹɱɽɴɾɱɸɡɽɷɺɻɺɻɱɼɴɸɱɾɼɿ
ɻɼɺɱɸɡɰɷʋɳɡɯɼɿɳɶɴ
Ɏɡɵɰɴɾɱ
ɴɹʀɼɡɶɼɡɽɹʇɵ
ɰɡɾʃɴɶ
ɡɮɾɺɸɡɾɴʃɱɽɶɺɯɺ
ɻɿɽɶɡ
ɏɻɿɽɾɴɾɱ
ɮɡɾɹʇɵ
ɾɡɸɻɺɹɮ
ɽɻɴɼɾɰɷʋ
ɺʃɴɽɾɶɴ
ɒɻɺɸɺʅʈʊ
ɮɡɾɹɺɯɺɾɡɸɻɺɹɡ
ɿɰɡɷɴɾɱ
ɳɡɯɼʋɳɹɱɹɴʋ
ɽɰɡɾʃɴɶɺɮ
ɺɭɹɡɼɿɲɱɹɴʋ
ɭɿɸɡɯɴ
2Ɏɡɲɸɴɾɱɴɿɰɱɼɲɴɮɡɵɾɱ
ɶɹɺɻɶɿnɊɻɱɼɱɰ~#Ƴ
ɽɱɶɿɹɰʇ
ɩɷʋɻɺɷɿʃɱɹɴʋɴɹʀɺɼɸɡʂɴɴ
ɺɭɺɮɽɱʁɽɻɱʂɴɡɷʈɹʇʁ
ɮɺɳɸɺɲɹɺɽɾʋʁɿɽɾɼɺɵɽɾɮ
+IPPS[IWɻɺɽɱɾɴɾɱɮɱɭɽɡɵɾ
ɐɏɅɒɃɅɔɒɓɑɈɎɋɎɅɋɎɋɅɒɐɑɈɊɎɏɒɓɋɫ
ɅɹɰɴɶɡɾɺɼɻɱɼɱɯɼɱɮɡɅɹɰɴɶɡɾɺɼɻɱɼɱɯɼɱɮɡɳɡɯɺɼɡɱɾɽʋ
ɻɼɴɻɼɱɮʇʄɱɹɴɴɸɡɶɽɴɸɡɷʈɹɺɵɼɡɭɺʃɱɵɾɱɸɻɱɼɡɾɿɼʇ
ɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʋɿɶɡɳʇɮɡʋɹɡɾɺʃɾɺɿɽɾɼɺɵɽɾɮɿɹɱɺɭʁɺɰɴɸɺ
ɺɽɾʇɾʈɩɡɹɹʇɵɴɹɰɴɶɡɾɺɼɻɼɺɰɺɷɲɴɾɯɺɼɱɾʈɡɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʈ
ɹɱɭɿɰɱɾɼɡɭɺɾɡɾʈɮɾɱʃɱɹɴɱɻɱɼɴɺɰɡɮɺɽɽɾɡɹɺɮɷɱɹɴʋɩɷʋ
ɻɺɷɿʃɱɹɴʋɻɺɰɼɺɭɹɺɵɴɹʀɺɼɸɡʂɴɴɺɮɼɱɸɱɹɴɹɱɻɼɱɼʇɮɹɺɵ
ɼɡɭɺɾʇɴɻɱɼɴɺɰɱɮɺɽɽɾɡɹɺɮɷɱɹɴʋɰɡɹɹɺɯɺɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʋ
ɺɭɼɡɾɴɾɱɽʈɶɼɡɳɰɱɷɿnɏɽɹɺɮɹʇɱɺɻɱɼɡʂɴɴɮʇɻɺɷɹʋɱɸʇɱ
ɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷɱɸ~
8LIɃɺɹɾɱɵɹɱɼɺɾɶɼʇɾɋɽɷɴɺɾɶɼʇɾɶɺɹɾɱɵɹɱɼ
ɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʈɹɱɭɿɰɱɾɼɡɭɺɾɡɾʈɋɽɷɴɴɹɰɴɶɡɾɺɼɯɺɼɴɾɾɺɰɷʋ
ɮɺɳɺɭɹɺɮɷɱɹɴʋɴɳɸɱɷʈʃɱɹɴʋɹɿɲɹɺɳɡɶɼʇɾʈɶɺɹɾɱɵɹɱɼ
Ƀɺɹɾɱɵɹɱɼɳɡɻɺɷɹɱɹɋɽɷɴɳɡɯɺɼɡɱɾɽʋʉɾɺɾɴɹɰɴɶɡɾɺɼ
ɳɹɡʃɴɾɶɺɼɳɴɹɡɿɹɴʃɾɺɲɴɾɱɷʋɰɺɶɿɸɱɹɾɺɮɳɡɻɺɷɹɱɹɡɴ
ɹɿɲɰɡɱɾɽʋɮɺʃɴɽɾɶɱɅɽɻɺɷʈɳɿɵɾɱɸɱʄɺɶɰɷʋɺɾʁɺɰɺɮɺɾ
Fellowes. 36052 (LX200/LX210), 36053 (LX220).
ɅɹɰɴɶɡɾɺɼʀɿɹɶʂɴɴEJIIRWI®: ɋɽɷɴɼɿɶɴɺɻɱɼɡɾɺɼɡ
ɹɡʁɺɰʋɾɽʋɽɷɴʄɶɺɸɭɷɴɳɶɺɶɻɼɺɱɸɿɰɷʋɳɡɯɼɿɳɶɴɭɿɸɡɯɴ
ɳɡɯɺɼɡɱɾɽʋɴɹɰɴɶɡɾɺɼEJIIRWI®ɡɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʈ
ɻɼɱɶɼɡʅɡɱɾɼɡɭɺɾɿɋɽɷɴʀɿɹɶʂɴʋEJIIRWI®ɺɽɾɡɱɾɽʋ
ɡɶɾɴɮɹɺɵɮɾɱʃɱɹɴɱɽɱɶɿɹɰɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʈɡɮɾɺɸɡɾɴʃɱɽɶɴ
ɺɾɶɷʊʃɡɱɾɽʋɴɰɷʋɮɺɳɺɭɹɺɮɷɱɹɴʋɴɳɸɱɷʈʃɱɹɴʋɻɺɷʈɳɺɮɡɾɱɷʊ
ɹɿɲɹɺɹɡɲɡɾʈɶɹɺɻɶɿɻɴɾɡɹɴʋɹɡɻɡɹɱɷɴɿɻɼɡɮɷɱɹɴʋ
ɐɴɾɡɹɴɱɱɽɷɴɻɴɾɡɹɴɱɿɽɾɼɺɵɽɾɮɡɹɱɮɶɷʊʃɱɹɺ
ɻɼɺɮɱɼʈɾɱɹɡʁɺɰɴɾɽʋɷɴɮʇɶɷʊʃɡɾɱɷʈɮɻɺɷɺɲɱɹɴɴɊɃɬ.ɴ
ɻɺɰɽɺɱɰɴɹɱɹɷɴʄɹɿɼɻɴɾɡɹɴʋɶɿɽɾɼɺɵɽɾɮɿɴɶɼɺɳɱɾɶɱ
ɅɎɩɅɃɈɓɏɑ
ɐɋɑɋɦɑɋɊɈ
8-*ɃɏɎɓɋɫɎɋɑ
ɏɓɃɑɜɓ
ɃɏɎɓɋɫɎɋɑ
ɪɈɐɏɬɎɋɎ
ɅɎɩɅɃɈɓɏɑɕɔɎɃɗɅɅ
SAFESENSE®ɊɜɃɬɟɘɈɓɋɬɝ
ɐɅɓɈɎɅɠ
1. Ʌɹɰɴɶɡɾɺɼɮɼɱɸɱɹɴɼɡɭɺɾʇ
ɴɹɰɴɶɡɾɺɼɽɾɡɹɺɮɴɾɽʋɲɱɷɾʇɸɶɺɯɰɡ
ɻɼɴɭɷɴɲɡɱɾɽʋɸɡɶɽɴɸɡɷʈɹɺɱɮɼɱɸʋɼɡɭɺɾʇ
ɿɽɾɼɺɵɽɾɮɡɴɻɱɼɱɶɷʊʃɡɱɾɽʋɹɡɶɼɡɽɹʇɵ
ɶɺɯɰɡɿɽɾɼɺɵɽɾɮɿɹɱɺɭʁɺɰɴɸɺɺɽɾʇɾʈ
2. ɓɱʁɹɺɷɺɯɴʋEJIIRWI®:
ɴɹɰɴɶɡɾɺɼɽɾɡɹɺɮɴɾɽʋɲɱɷɾʇɸɻɼɱɰɿɻɼɱɲɰɡʋɺɾɺɸ
ʃɾɺɽɴɽɾɱɸɡɡɶɾɴɮɴɼɺɮɡɹɡɘɱɼɱɳɽɱɶɿɹɰɻɺɽɷɱ
ɶɡɽɡɹɴʋɼɿɶɡɸɴɻɼɺɱɸɡɰɷʋɳɡɯɼɿɳɶɴɭɿɸɡɯɴɿɽɾɼɺɵɽɾɮɺ
ɮʇɶɷʊʃɴɾɽʋʃɾɺɭʇɮɺɳɺɭɹɺɮɴɾʈɴɳɸɱɷʈʃɱɹɴɱɺɾɶɼɺɵɾɱ
ɶɺɼɳɴɹɿɴɷɴɮɶɷʊʃɴɾɱɴɽɹɺɮɡɮʇɶɷʊʃɴɾɱɻɴɾɡɹɴɱ
3. ɑɱɮɱɼɽ
ɴɹɰɴɶɡɾɺɼɽɾɡɹɺɮɴɾɽʋɳɱɷɱɹʇɸ
4. Ɋɻɱɼɱɰ
ɴɹɰɴɶɡɾɺɼɽɾɡɹɺɮɴɾɽʋɳɱɷɱɹʇɸ
5. Ƀɺɼɳɴɹɡɺɾɶɼʇɾɡ
ɱɽɷɴɶɺɼɳɴɹɡɮʇɹɿɾɡɴɹɰɴɶɡɾɺɼɽɾɡɹɺɮɴɾɽʋɶɼɡɽɹʇɸ
6. Ʌɹɰɴɶɡɾɺɼɳɡɻɺɷɹɱɹɴʋɶɺɼɳɴɹʇ
ɶɺɯɰɡɶɺɼɳɴɹɡɻɺʃɾɴɳɡɻɺɷɹɴɾɽʋɴɹɰɴɶɡɾɺɼɽɾɡɹɱɾ
ɲɱɷɾʇɸɡɶɺɯɰɡɱɱɹɿɲɹɺɭɿɰɱɾɺɽɮɺɭɺɰɴɾʈƴɶɼɡɽɹʇɸ
7. Ʌɹɰɴɶɡɾɺɼʉʀʀɱɶɾɴɮɹɺɽɾɴ
ɱɽɷɴɻɴɾɡɹɴɱɮɶɷʊʃɱɹɺɴɿɽɾɼɺɵɽɾɮɺɯɺɾɺɮɺɶɼɡɭɺɾɱ
ɴɹɰɴɶɡɾɺɼɽɾɡɹɱɾɽɴɹɴɸɪɡɾɱɸɴɹɰɴɶɡɾɺɼɽɾɡɹɱɾɳɱɷɱɹʇɸ
ɡɶɺɯɰɡɭɿɰɱɾɰɺɽɾɴɯɹɿɾɡɺɻɾɴɸɡɷʈɹɡʋɳɺɹɡɴɳɸɱɷʈʃɱɹɴʋ
ɺɹɹɡʃɹɱɾɻɿɷʈɽɴɼɺɮɡɾʈɃɡɶɾɺɷʈɶɺɺɻɾɴɸɡɷʈɹʇɵ
ɿɼɺɮɱɹʈɭɿɰɱɾɻɼɱɮʇʄɱɹɴɹɰɴɶɡɾɺɼɽɾɡɹɱɾɲɱɷɾʇɸ
ɡɳɡɾɱɸɶɼɡɽɹʇɸʃɾɺɭʇɹɱɰɺɻɿɽɾɴɾʈɻɺɰɡʃɿɽɷɴʄɶɺɸ
ɭɺɷʈʄɺɯɺɶɺɷɴʃɱɽɾɮɡɷɴɽɾɺɮɊɽɷɿʃɡɱɳɡɽɾɼɱɮɡɹɴʋ
ɴɳɸɱɷʈʃɡɱɸɺɯɺɸɡɾɱɼɴɡɷɡɮɿɽɾɼɺɵɽɾɮɱɴɹɰɴɶɡɾɺɼ
ɽɾɡɹɱɾɶɼɡɽɹʇɸɴɡɮɾɺɸɡɾɴʃɱɽɶɴɮɶɷʊʃɴɾɽʋɼɱɮɱɼɽ
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
25
ɏɾɶɷʊʃɴɾɱ
ɻɴɾɡɹɴɱɽ
ɻɺɸɺʅʈʊ
ɮʇɶɷʊʃɡɾɱɷʋ4
ɴɺɾɽɺɱɰɴɹɴɾɱ
ɿɽɾɼɺɵɽɾɮɺɺɾ
ʉɷɱɶɾɼɺɼɺɳɱɾɶɴ
ɒɏɉɬɟɩɈɫɓɋɐɏɒɬɋɩɏɊɈɓɋɬɝɎɏɒɓɝɐɑɏɗɋɩɔɑɜ
ɒɍɈɪɜɊɈɎɅɠɔɒɓɑɏɫɒɓɊɈɐɏɊɓɏɑɅɓɋɋɋɩɊɈɌɩɜ
ɩɬɠɏɘɅɒɓɃɅɩɈɓɘɅɃɏɊ
ɕɿɹɶʂɴʋʉɶɺɹɺɸɴɴʉɷɱɶɾɼɺʉɹɱɼɯɴɴɡɮɾɺɸɡɾɴʃɱɽɶɴɺɾɶɷʊʃɡɱɾ
ɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʈʃɱɼɱɳɸɴɹɿɾʇɭɱɳɰɱɵɽɾɮɴʋɊɽɾɡɮʈɾɱɭɿɸɡɯɿ
ɹɡɲɸɴɾɱɹɡɶɹɺɻɶɿJSV[EVHVIZIVWIɮɻɱɼɱɰɹɡɳɡɰɴɷɴ
ɺɾɶɼɺɵɾɱɴɳɡɶɼɺɵɾɱɶɺɼɳɴɹɿɰɷʋɮɺɳɺɭɹɺɮɷɱɹɴʋɴɳɸɱɷʈʃɱɹɴʋ
ɒɡɰɡɻɾɴɮɹʇɸɴʀɿɹɶʂɴʋɸɴɑɱɮɺɷʊʂɴɺɹɹɡʋ
ɷɴɹɱɵɶɡɿɹɴɮɱɼɽɡɷʈɹʇʁʄɼɱɰɱɼɺɮɺɭɱɽɻɱʃɴɮɡʊʅɴʁ
ɸɡɶɽɴɸɡɷʈɹɺʉʀʀɱɶɾɴɮɹɿʊɴɭɱɽɻɱɼɱɭɺɵɹɿʊ
ʉɶɽɻɷɿɡɾɡʂɴʊ
ВНИМАНИЕ
ɒɍɈɪɜɊɈɎɅɋɔɎɅɘɓɏɌɅɓɋɬɠɩɏɃɔɍɋɎɓɏɊ
ɩɷʋɹɡɴɭɺɷɱɱɶɡʃɱɽɾɮɱɹɹɺɵɼɡɭɺɾʇɷʊɭɺɯɺɴɳɸɱɷʈʃɴɾɱɷʋ
ɽɸɴɹɴɼɱɳɶɺɵɹɱɺɭʁɺɰɴɸɡɽɸɡɳɶɡɊɻɼɺɾɴɮɹɺɸɽɷɿʃɡɱ
ɻɼɺɴɳɮɺɰɴɾɱɷʈɹɺɽɾʈɿɽɾɼɺɵɽɾɮɡɸɺɲɱɾɽɹɴɳɴɾʈɽʋɮɺ
ɮɼɱɸʋɿɹɴʃɾɺɲɱɹɴʋɮɺɳɹɴɶɹɱɾɹɡɳɺɵɷɴɮʇɵʄɿɸɹɡɶɺɹɱʂ
ɿɽɾɼɺɵɽɾɮɺɸɺɲɱɾɻɺɷɹɺɽɾʈʊɮʇɵɾɴɴɳɽɾɼɺʋɊɺɴɳɭɱɲɡɹɴɱ
ʉɾɴʁɻɼɺɭɷɱɸɼɱɶɺɸɱɹɰɿɱɸɽɸɡɳʇɮɡɾʈɿɹɴʃɾɺɲɴɾɱɷʈ
ɰɺɶɿɸɱɹɾɺɮɶɡɲɰʇɵɼɡɳɻɼɴɺʃɴɽɾɶɱɶɺɼɳɴɹʇ
ɏɘɅɒɓɃɈɅɎɕɑɈɃɑɈɒɎɜɖɩɈɓɘɅɃɏɊ
ɈɊɓɏɍɈɓɅɘɋɒɃɏɦɏɐɔɒɃɈ
ɩɡɾʃɴɶɴɺɭɹɡɼɿɲɱɹɴʋɭɿɸɡɯɴɶɡɶɻɼɡɮɴɷɺɹɱɹɿɲɰɡʊɾɽʋ
ɮɾɱʁɹɴʃɱɽɶɺɸɺɭɽɷɿɲɴɮɡɹɴɴɏɰɹɡɶɺɮɼɱɰɶɴʁɽɷɿʃɡʋʁ
ɰɡɾʃɴɶɴɸɺɯɿɾɳɡɭɴɮɡɾʈɽʋɭɿɸɡɲɹɺɵɻʇɷʈʊɮɼɱɳɿɷʈɾɡɾɱ
ʃɱɯɺɰɮɴɯɡɾɱɷʈɻɼɺɰɺɷɲɡɱɾɼɡɭɺɾɡɾʈɰɡɲɱɱɽɷɴɮ
ɿɽɾɼɺɵɽɾɮɱɹɱɾɭɿɸɡɯɴɐɼɴɸɱʃɡɹɴɱɺɭɡɰɡɾʃɴɶɡ
ɺɭɹɡɼɿɲɱɹɴʋɭɿɸɡɯɴɼɡɽɻɺɷɺɲɱɹʇɮʂɱɹɾɼɱɳɡɯɼɿɳɺʃɹɺɯɺ
ɻɼɺɱɸɡɰɷʋɭɿɸɡɯɴ
ȀĮIJĮıIJȡȑijİȚȋĮȡIJȓʌȜĮıIJȚțȑȢʌȚıIJȦIJȚțȑȢțȐȡIJİȢ
ıȣȡȡĮʌIJȒȡİȢțĮȚıȣȞįİIJȒȡİȢȤĮȡIJȚȠȪ
ǻİȞțĮIJĮıIJȡȑijİȚ$ȣIJȠțȩȜȜȘIJİȢİIJȚțȑIJİȢıȣȞİȤȑȢȤĮȡIJȓ
įȚĮijȐȞİȚİȢİijȘȝİȡȓįİȢȤĮȡIJȩȞȚĮ&''9'ʌȜĮıIJȚțȠʌȠȚȘȝȑȞĮ
ȑȞIJȣʌĮijĮțȑȜȠȣȢİȖȖȡȐijȦȞĮțIJȚȞȠȖȡĮijȓİȢȒʌȜĮıIJȚțȐİțIJȩȢ
ĮʌȩĮȣIJȐʌȠȣĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚʌĮȡĮʌȐȞȦ
ȂȑȖİșȠȢȤĮȡIJȚȠȪʌȡȠȢțĮIJĮıIJȡȠijȒ
ȂȓȞȚțȠʌȒPP[PP
ȂȑȖȚıIJȠȢĮȡȚșȝȩȢĭȪȜȜȦȞĮȞȐʌȑȡĮıȝĮ
/;/;/;
ȂȑȖȚıIJȠʌȜȐIJȠȢİȚıĮȖȦȖȒȢȋĮȡIJȚȠȪPP
ȈȣȞįȑıIJİIJȠțĮȜȫįȚȠȡİȪȝĮIJȠȢțĮȚ
ȖȣȡȓıIJİIJȠȞįȚĮțȩʌIJȘĮʌȠıȪȞįİıȘȢ
ȡİȪȝĮIJȠȢıIJȘșȑıȘǹȃȅǿȀȉȅ,
$JȤĮȡIJȓıİIJȐıȘ9+]$/;$/;$/;ǺĮȡȪIJİȡȠȤĮȡIJȓȣȖȡĮıȓĮȒIJȐıȘįȚĮijȠȡİIJȚțȒĮʌȩ
IJȘȞțĮșȠȡȚıȝȑȞȘȝʌȠȡȠȪȞȞĮȝİȚȫıȠȣȞIJȚȢįȣȞĮIJȩIJȘIJİȢțȠʌȒȢȂȑȖȚıIJȘıȣȞȚıIJȫȝİȞȘțĮșȘȝİȡȚȞȒȤȡȒıȘijȪȜȜĮIJȘȞȘȝȑȡĮʌȚıIJȦIJȚțȑȢ
țȐȡIJİȢȅȚțĮIJĮıIJȡȠijİȓȢ)HOORZHV6DIH6HQVH®İȓȞĮȚıȤİįȚĮıȝȑȞȠȚȞĮȜİȚIJȠȣȡȖȠȪȞıİʌİȡȚȕȐȜȜȠȞȠȚțȓĮȢțĮȚȖȡĮijİȓȠȣȝİșİȡȝȠțȡĮıȓĮ
ȕĮșȝȠȪȢȀİȜıȓȠȣțĮȚıȤİIJȚțȒȣȖȡĮıȓĮ
ȆȇȅǼǿǻ2Ȇ2+ȈǾȈǾȂǹȃȉǿȀǼȈȅǻǾīǿǼȈǹȈĭǹȁǼǿǹȈ±ǻȚĮȕȐıIJİʌȡȚȞĮʌȩIJȘȤȡȒıȘ
ǻȊȃǹȉȅȉǾȉǼȈ
ǺǹȈǿȀǾȁǼǿȉȅȊȇīǿǹȉȅȊȀǹȉǹȈȉȇȅĭǼǹ
ǼȣșȣȖȡĮȝȝȓıIJİIJȠȤĮȡIJȓțȐȡIJĮȝİ
IJȠțȑȞIJȡȠIJȘȢİȚıĮȖȦȖȒȢȤĮȡIJȚȠȪ
ǼȚıȐȖİIJİțĮIJİȣșİȓĮȞıIJȘȞİȚıĮȖȦȖȒ
ȤĮȡIJȚȠȪțĮȚĮijȒıIJİ
2
1
6
ȋǹȇȉǿǾȀǹȇȉǹ
1
ǼȁȁǾȃǿȀǹ
26
$ ȉİȤȞȠȜȠȖȓĮ6DIH6HQVH®
% ǼȓıȠįȠȢȤĮȡIJȚȠȪ
& ǻİȓIJİIJȚȢȠįȘȖȓİȢĮıijĮȜİȓĮȢ
' ǹijĮȚȡȠȪȝİȞȠįȠȤİȓȠ
( ȉȡȠȤȠȓ
) ǻȚĮțȩʌIJȘȢĮʌȠıȪȞįİıȘȢȡİȪȝĮIJȠȢ
ȀȁǼǿȈȉȅ
ǹȃȅǿȀȉȅ
* ȆȓȞĮțĮȢİȜȑȖȤȠȣțĮȚȜȣȤȞȓİȢ/('
ȅȚĮʌĮȚIJȒıİȚȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢıȣȞIJȒȡȘıȘȢțĮȚİʌȚıțİȣȫȞ
țĮȜȪʌIJȠȞIJĮȚıIJȠİȖȤİȚȡȓįȚȠȠįȘȖȚȫȞǻȚĮȕȐıIJİ
ȠȜȩțȜȘȡȠIJȠİȖȤİȚȡȓįȚȠȠįȘȖȚȫȞʌȡȚȞIJȠȞȤİȚȡȚıȝȩIJȠȣ
țĮIJĮıIJȡȠijȑĮ
ǻȚĮIJȘȡİȓIJİIJȠȞțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȝĮțȡȚȐĮʌȩʌĮȚįȚȐțĮȚ
țĮIJȠȚțȓįȚĮȗȫĮǻȚĮIJȘȡİȓIJİIJĮȤȑȡȚĮıĮȢȝĮțȡȚȐĮʌȩ
IJȘȞİȓıȠįȠȤĮȡIJȚȠȪȃĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJİʌȐȞIJĮIJȠȞ
țĮIJĮıIJȡȠijȑĮȒȞĮIJȠȞĮʌȠıȣȞįȑİIJİĮʌȩIJȘȞʌȡȓȗĮȩIJĮȞ
įİȞIJȠȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ
ǻȚĮIJȘȡİȓIJİȟȑȞĮĮȞIJȚțİȓȝİȞĮ±ȖȐȞIJȚĮțȠıȝȒȝĮIJĮȡȠȪȤĮ
ȝĮȜȜȚȐțȜʌ±ȝĮțȡȚȐĮʌȩȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİĮȞȠȓȖȝĮIJĮ
IJȠȣțĮIJĮıIJȡȠijȑĮİȖȖȡȐijȦȞǼȐȞțȐʌȠȚȠĮȞIJȚțİȓȝİȞȠ
ȝʌİȚıIJȠʌȐȞȦȐȞȠȚȖȝĮȕȐȜIJİIJȠįȚĮțȩʌIJȘıIJȘșȑıȘ
ĮȞĮıIJȡȠijȒȢ ȖȚĮȞĮȕȖİȚIJȠĮȞIJȚțİȓȝİȞȠ
ȂǾȃȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİĮİȡȠȗȩȜʌȡȠȧȩȞIJĮȝİȕȐıȘIJȠ
ʌİIJȡȑȜĮȚȠȒȜȚʌĮȞIJȚțȐȝİĮİȡȠȗȩȜıIJȠȞțĮIJĮıIJȡȠijȑĮ
ȒțȠȞIJȐıİĮȣIJȩȞȂǾȃȋȇǾȈǿȂȅȆȅǿǼǿȉǼ
³ȈȊȂȆǿǼȈȂǼȃȅǹǼȇǹ´dz³ȈȆȇǼǿȆǼȆǿǼȈȂǼȃȅȊ
ǹǼȇǹ´ȈȉȅȃȀǹȉǹȈȉȇȅĭǼǹǹIJȝȠȓĮʌȩʌȡȠȦșȘIJȚțȐ
țĮȚȜȚʌĮȞIJȚțȐȝİȕȐıȘIJȠʌİIJȡȑȜĮȚȠȝʌȠȡİȓȞĮ
ĮȞĮijȜİȤșȠȪȞʌȡȠțĮȜȫȞIJĮȢıȠȕĮȡȠȪȢIJȡĮȣȝĮIJȚıȝȠȪȢ
ȂȘȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİIJȠȞțĮIJĮıIJȡȠijȑĮĮȞȑȤİȚʌȐșİȚ
ȗȘȝȚȐȒĮȞİȓȞĮȚİȜĮIJIJȦȝĮIJȚțȩȢȂȘȞĮʌȠıȣȞĮȡȝȠȜȠȖİȓIJİ
IJȠȞțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȂȘȞIJȠʌȠșİIJİȓIJİIJȠȞțĮIJĮıIJȡȠijȑĮ
țȠȞIJȐȒʌȐȞȦĮʌȩʌȘȖȒșİȡȝȩIJȘIJĮȢȒȞİȡȠȪ
ǹȣIJȩȢȠțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȢįȚĮșȑIJİȚįȚĮțȩʌIJȘ
ĮʌȠıȪȞįİıȘȢȡİȪȝĮIJȠȢ)ȠȠʌȠȓȠȢʌȡȑʌİȚȞĮİȓȞĮȚ
ıIJȘȞșȑıȘȅȃ ȖȚĮȞĮȜİȚIJȠȣȡȖİȓȠțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȢ
ȈİʌİȡȓʌIJȦıȘĮȞȐȖțȘȢȖȣȡȓıIJİIJȠȞįȚĮțȩʌIJȘ
ıIJȘȞșȑıȘȀȁǼǿȈȉȅ2ȂİĮȣIJȒȞIJȘȞİȞȑȡȖİȚĮ
įȚĮțȩʌIJİIJĮȚĮȝȑıȦȢȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮIJȠȣțĮIJĮıIJȡȠijȑĮ
ǹʌȠijİȪȖİIJİIJȘȞİʌĮijȒȝİIJȚȢİțIJİșİȚȝȑȞİȢȜİʌȓįİȢ
țȠʌȒȢțȐIJȦĮʌȩIJȘȞțİijĮȜȒIJȠȣțĮIJĮıIJȡȠijȑĮ
ȅțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȢʌȡȑʌİȚȞĮıȣȞįȑİIJĮȚıİȝȚĮ
țĮIJȐȜȜȘȜĮȖİȚȦȝȑȞȘʌȡȓȗĮIJȠȣIJȠȓȤȠȣȒıİȣʌȠįȠȤȒ
ʌȠȣʌĮȡȑȤİȚIJȘȞIJȐıȘțĮȚȑȞIJĮıȘȡİȪȝĮIJȠȢʌȠȣ
țĮșȠȡȓȗȠȞIJĮȚıIJȘȞʌȚȞĮțȓįĮǾȖİȚȦȝȑȞȘʌȡȓȗĮȒ
ȣʌȠįȠȤȒʌȡȑʌİȚȞĮİȓȞĮȚİȖțĮIJİıIJȘȝȑȞȘțȠȞIJȐıIJȠȞ
İȟȠʌȜȚıȝȩțĮȚȞĮİȓȞĮȚİȪțȠȜĮʌȡȠıȕȐıȚȝȘǻİȞ
ʌȡȑʌİȚȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȞIJĮȚȝİIJĮIJȡȠʌİȓȢȘȜİțIJȡȚțȒȢ
İȞȑȡȖİȚĮȢȝİIJĮıȤȘȝĮIJȚıIJȑȢȒțĮȜȫįȚĮİʌȑțIJĮıȘȢȝİ
ĮȣIJȩIJȠʌȡȠȧȩȞ
ȀǿȃǻȊȃȅȈĭȍȉǿǹȈ±ȂǾȃțĮIJĮıIJȡȑijİIJİİȣȤİIJȒȡȚİȢ
țȐȡIJİȢȝİȘȜİțIJȡȠȞȚțȐțȣțȜȫȝĮIJĮȒȤȠȣȒȝʌĮIJĮȡȓİȢ
īȚĮȤȡȒıȘȝȩȞȠıİİıȦIJİȡȚțȠȪȢȤȫȡȠȣȢ
ǹʌȠıȣȞįȑıIJİIJȠȞțĮIJĮıIJȡȠijȑĮʌȡȚȞIJȠȞțĮșĮȡȚıȝȩȒ
IJȘıȣȞIJȒȡȘıȘ
LX200
ȈȊȃǼȋǾȈȁǼǿȉȅȊȇīǿǹDzȦȢȜİʌIJȐȝȑȖȚıIJȘ
ȈǾȂǼǿȍȈǾȅțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȢȜİȚIJȠȣȡȖİȓȖȚĮıȪȞIJȠȝȠ
įȚȐıIJȘȝĮȝİIJȐĮʌȩțȐșİʌȑȡĮıȝĮȖȚĮȞĮțĮșĮȡȚıIJİȓȘ
İȓıȠįȠȢǾıȣȞİȤȚȗȩȝİȞȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȖȚĮʌȐȞȦĮʌȩȜİʌIJȐșĮ
İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİȚȝȚĮʌİȡȓȠįȠȥȪȟȘȢĮȞȐțIJȘıȘȢȜİʌIJȫȞ
LX210
ȈȊȃǼȋǾȈȁǼǿȉȅȊȇīǿǹDzȦȢȜİʌIJȐȝȑȖȚıIJȘ
ȈǾȂǼǿȍȈǾȅțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȢȜİȚIJȠȣȡȖİȓȖȚĮıȪȞIJȠȝȠ
įȚȐıIJȘȝĮȝİIJȐĮʌȩțȐșİʌȑȡĮıȝĮȖȚĮȞĮțĮșĮȡȚıIJİȓȘ
İȓıȠįȠȢǾıȣȞİȤȚȗȩȝİȞȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȖȚĮʌȐȞȦĮʌȩȜİʌIJȐșĮ
İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİȚȝȚĮʌİȡȓȠįȠȥȪȟȘȢĮȞȐțIJȘıȘȢȜİʌIJȫȞ
LX220
ȈȊȃǼȋǾȈȁǼǿȉȅȊȇīǿǹDzȦȢȜİʌIJȐȝȑȖȚıIJȘ
ȈǾȂǼǿȍȈǾȅțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȢȜİȚIJȠȣȡȖİȓȖȚĮıȪȞIJȠȝȠ
įȚȐıIJȘȝĮȝİIJȐĮʌȩțȐșİʌȑȡĮıȝĮȖȚĮȞĮțĮșĮȡȚıIJİȓȘ
İȓıȠįȠȢǾıȣȞİȤȚȗȩȝİȞȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȖȚĮʌȐȞȦĮʌȩȜİʌIJȐșĮ
İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİȚȝȚĮʌİȡȓȠįȠȥȪȟȘȢĮȞȐțIJȘıȘȢȜİʌIJȫȞ
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
ȆȇȅǾīȂǼȃǼȈǻȊȃǹȉȅȉǾȉǼȈȉȅȊȆȇȅȎȅȃȉȅȈ
ȈȊȃȉǾȇǾȈǾȆȇȅȎȅȃȉȅȈ
1
1
6
23
14
1
6
ǼʌĮȜİȓȥIJİȜȚʌĮȞIJȚțȩıIJȘȞİȓıȠįȠ
ǼȞIJȠʌȓıIJİIJȠȞ
ȣʌȑȡȣșȡȠ
ĮȚıșȘIJȒȡĮ
ĮȣIJȩȝĮIJȘȢ
İțțȓȞȘıȘȢ
ǺȠȣIJȒȟIJİ
ȕĮȝȕȐțȚıİ
ȠȚȞȩʌȞİȣȝĮ
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ
IJȠȕĮȝȕȐțȚ
ıțȠȣʌȓıIJİȩȜȠȣȢ
IJȠȣȢȡȪʌȠȣȢĮʌȩ
IJȠȣȢĮȚıșȘIJȒȡİȢ
ȤĮȡIJȚȠȪ
2ȆȚȑıIJİțĮȚțȡĮIJȒıIJİʌȚİıȝȑȞȠIJȠ
țȠȣȝʌȓİȝʌȡȩıșȚĮȢțȓȞȘıȘȢ!
ȖȚĮįİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ
ȃĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİȝȩȞȠ
ȜȚʌĮȞIJȚțȩijȣIJȚțȒȢȕȐıȘȢȩȤȚ
ıİȝȠȡijȒĮİȡȠȗȩȜıİįȠȤİȓȠ
ȝİȝĮțȡȪĮțȡȠijȪıȚȠȩʌȦȢIJȠ
)HOORZHV
ǼȆǿȁȊȈǾȆȇȅǺȁǾȂǹȉȍȃ
DzȞįİȚȟȘȣʌİȡșȑȡȝĮȞıȘȢǵIJĮȞĮȞȐȥİȚȘȑȞįİȚȟȘ
ȣʌİȡșȑȡȝĮȞıȘȢȠțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȢȑȤİȚȣʌİȡȕİȓIJȘȝȑȖȚıIJȘ
șİȡȝȠțȡĮıȓĮȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢțĮȚʌȡȑʌİȚȞĮțȡȣȫıİȚǹȣIJȒȘȑȞįİȚȟȘ
șĮʌĮȡĮȝİȓȞİȚĮȞĮȝȝȑȞȘțĮȚȠțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȢįİȞȞĮȜİȚIJȠȣȡȖİȓ
țĮIJȐIJȘįȚȐȡțİȚĮIJȠȣȤȡȩȞȠȣĮȞȐțIJȘıȘȢǻİȓIJİIJȘǺĮıȚțȒ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮIJȠȣȀĮIJĮıIJȡȠijȑĮȖȚĮʌİȡȚııȩIJİȡİȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ
ıȤİIJȚțȐȝİIJȘıȣȞİȤȒȜİȚIJȠȣȡȖȓĮțĮȚIJȠȤȡȩȞȠĮȞȐțIJȘıȘȢȖȚĮ
ĮȣIJȩȞIJȠȞțĮIJĮıIJȡȠijȑĮ
ǻȠȤİȓȠĮȞȠȚțIJȩȅțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȢįİȞșĮȜİȚIJȠȣȡȖİȓİȐȞIJȠ
įȠȤİȓȠİȓȞĮȚĮȞȠȚțIJȩǵIJĮȞĮȞȐȥİȚțȜİȓıIJİIJȠįȠȤİȓȠȖȚĮȞĮ
ıȣȞİȤȓıİIJİIJȘȞțĮIJĮıIJȡȠijȒ
ǻȠȤİȓȠȖİȝȐIJȠǵIJĮȞĮȞȐȥİȚIJȠįȠȤİȓȠĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ
IJȠȣțĮIJĮıIJȡȠijȑĮİȓȞĮȚȖİȝȐIJȠțĮȚʌȡȑʌİȚȞĮIJȠĮįİȚȐıİIJİ
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİIJȘıĮțȠȪȜĮĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞIJȘȢ)HOORZHV
/;/;/;
DzȞįİȚȟȘ6DIH6HQVH®ǼȐȞIJĮȤȑȡȚĮıĮȢİȓȞĮȚʌȠȜȪțȠȞIJȐ
ıIJȘȞİȓıȠįȠIJȠȣȤĮȡIJȚȠȪȘȑȞįİȚȟȘ6DIH6HQVH®șĮĮȞȐȥİȚțĮȚ
ȠțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȢıIJĮȝĮIJȐIJȘȞțĮIJĮıIJȡȠijȒǼȐȞȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
6DIH6HQVH®İȓȞĮȚİȞİȡȖȒȖȚĮįİȣIJİȡȩȜİʌIJĮȠțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȢ
șĮıIJĮȝĮIJȒıİȚȞĮȜİȚIJȠȣȡȖİȓĮȣIJȩȝĮIJĮțĮȚȠȤȡȒıIJȘȢʌȡȑʌİȚȞĮ
ʌȚȑıİȚIJȠțȠȣȝʌȓȚıȤȪȠȢıIJȠȞʌȓȞĮțĮİȜȑȖȤȠȣȖȚĮȞĮıȣȞİȤȓıİIJİ
IJȘȞțĮIJĮıIJȡȠijȒ
ȉȡȠijȠįȠıȓĮǹȞIJȠȝȘȤȐȞȘȝĮİȓȞĮȚİțIJȩȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
ȕİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚȠįȚĮțȩʌIJȘȢȡİȪȝĮIJȠȢİȓȞĮȚıIJȘșȑıȘ21,
țĮȚȩIJȚIJȠțĮȜȫįȚȠIJȡȠijȠįȠıȓĮȢİȓȞĮȚİȓȞĮȚıȣȞįİȝȑȞȠIJȩıȠıIJȠ
ȝȘȤȐȞȘȝĮȩıȠțĮȚıIJȘȞʌȡȓȗĮ
ǼȃǻǼǿȄǾ
ȊȆǼȇĬǼȇȂǹȃȈǾȈ
ǻȅȋǼǿȅ
ǹȃȅǿȀȉȅ
ǻȅȋǼǿȅ
īǼȂǹȉȅ
ǼȃǻǼǿȄǾ
6$)(6(16(®ǻǿǹȀȅȆȉǾȈ
ȇǼȊȂǹȉȅȈ
ǻİȓțIJȘȢȋȡȩȞȠȣȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
ȉȠijȦȢșĮȖȓȞİȚțȓIJȡȚȞȠȩIJĮȞIJȠȝȘȤȐȞȘȝĮʌȜȘıȚȐȗİȚ
IJȠȝȑȖȚıIJȠİʌȚIJȡİʌȩȝİȞȠȤȡȩȞȠȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢțĮȚ
țȩțțȚȞȠȩIJĮȞĮʌĮȚIJİȓIJĮȚȤȡȩȞȠȢĮįȡȐȞİȚĮȢ
ȉİȤȞȠȜȠȖȓĮ6DIH6HQVH®
ȉȠijȦȢșĮȖȓȞİȚțȓIJȡȚȞȠȖȚĮȞĮıĮȢİȚįȠʌȠȚȒıİȚȩIJȚIJȠıȪıIJȘȝĮ
ȑȤİȚİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓȉȠȝȘȤȐȞȘȝĮșĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓĮȞ
ĮȖȖȓȗİIJİȝİIJȠȤȑȡȚıĮȢIJȘȞİȚıĮȖȦȖȒȤĮȡIJȚȠȪȖȚĮʌȐȞȦ
ĮʌȩįİȣIJİȡȩȜİʌIJĮĮȞȠȓȟIJİIJȠȞțȐįȠȒĮȞȠȚȖȠțȜİȓıIJİ
IJȠȝȘȤȐȞȘȝĮȖȚĮȞĮıȣȞİȤȓıİIJİIJȘȞțĮIJĮıIJȡȠijȒ
ǹȞIJȓșİIJȘțȓȞȘıȘ
ȉȠijȦȢșĮȖȓȞİȚʌȡȐıȚȞȠ
ȀȓȞȘıȘİȝʌȡȩȢ
ȉȠijȦȢșĮȖȓȞİȚʌȡȐıȚȞȠ
ǹȞȠȚȤIJȩȢȀȐįȠȢ
ȉȠijȦȢșĮȖȓȞİȚțȩțțȚȞȠȩIJĮȞȠțȐįȠȢĮijĮȚȡİșİ
ǻİȓțIJȘȢīİȝȐIJȠȣȀȐįȠȣ
ȉȠijȦȢșĮȖȓȞİȚțȓIJȡȚȞȠȩIJĮȞȠțȐįȠȢİȓȞĮȚıȤİįȩȞ
ȖİȝȐIJȠȢțĮȚțȩțțȚȞȠȩIJĮȞĮʌĮȚIJİȓIJĮȚȐįİȚĮıȝĮ
ȂİIJȡȘIJȒȢǹʌȠįȠIJȚțȩIJȘIJĮȢ
ȉȠijȦȢșĮȖȓȞİȚȝʌȜİȩIJĮȞIJȠȝȘȤȐȞȘȝĮİȓȞĮȚİȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȠ
țĮȚȑIJȠȚȝȠȉȠijȦȢșĮȖȓȞİȚʌȡȐıȚȞȠțĮȚȩIJĮȞİʌȚIJİȣȤșİȓ
ȘȕȑȜIJȚıIJȘȗȫȞȘțĮIJĮıIJȡȠijȒȢșĮȖȓȞİȚʌĮȜȜȩȝİȞȠȂȩȜȚȢ
ȟİʌİȡĮıIJİȓIJȠȕȑȜIJȚıIJȠİʌȓʌİįȠIJȠijȦȢșĮȖȓȞİȚțȓIJȡȚȞȠ
țĮȚıIJȘıȣȞȑȤİȚĮțȩțțȚȞȠȖȚĮȞĮıIJĮȝĮIJȒıİȚȘȣʌİȡȕȠȜȚțȒ
IJȡȠijȠįȠıȓĮȤĮȡIJȚȠȪǹȞIJȠȝȘȤȐȞȘȝĮțȠȜȜȒıİȚIJȠijȦȢ
șĮȖȓȞİȚțȩțțȚȞȠțĮȚIJȠȤĮȡIJȓșĮțȚȞȘșİȓĮȞIJȓșİIJĮ
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
27
ȈȕȒıIJİIJȠȝȘȤȐȞȘȝĮ
ĮʌȠıȣȞįȑıIJİIJȠ
įȚĮțȩʌIJȘȡİȪȝĮIJȠȢ
ȅțĮȚȕȖȐȜIJİ
ĮʌȩIJȘȞʌȡȓȗĮIJȠȞ
țĮIJĮıIJȡȠijȑĮ
ǹȀȅȁȅȊĬǾȈȉǼȉǾȃȆǹȇǹȀǹȉȍǻǿǹǻǿȀǹȈǿǹȁǿȆǹȃȈǾȈȀǹǿ
ǼȆǹȃǹȁǹǺǼȉǼǻȊȅĭȅȇǼȈ
ȀǹĬǹȇǿȈȂȅȈȉȍȃǹǿȈĬǾȉǾȇȍȃ
ǾȜİȚIJȠȣȡȖȓĮİȟȠȚțȠȞȩȝȘıȘȢİȞȑȡȖİȚĮȢțȜİȓȞİȚĮȣIJȩȝĮIJĮȜİʌIJȐ
ȝİIJȐIJȘȞIJİȜİȣIJĮȓĮțĮIJĮıIJȡȠijȒİȖȖȡȐijȠȣȼɫɬɚɜɶɬɟɛɭɦɚɝɭ
ɧɚɠɦɢɬɟɧɚɤɧɨɩɤɭIRUZDUGUHYHUVHɜɩɟɪɟɞɧɚɡɚɞɢɥɢɨɬɤɪɨɣɬɟ
ɢɡɚɤɪɨɣɬɟɤɨɪɡɢɧɭɞɥɹɜɨɡɨɛɧɨɜɥɟɧɢɹɢɡɦɟɥɶɱɟɧɢɹ
ȂİǻȚĮįȡĮıIJȚțȑȢȁİȚIJȠȣȡȖȓİȢȅİʌĮȞĮıIJĮIJȚțȩȢĮIJȡȩȝȘIJȠȢ
țĮIJĮıIJȡȠijȑĮȢİȖȖȡȐijȦȞʌȠȣȝİȖȚıIJȠʌȠȚİȓIJȘȞĮʌȠįȠIJȚțȩIJȘIJĮ
IJȠȣİȡȖĮıȚĮțȠȪȤȫȡȠȣțĮȚįȚĮIJȘȡİȓIJȘȝȑȡĮıĮȢıİȡȠȒ
ΠΡΟΣΟΧΗ
ȁǿȆǹȃȈǾȉȅȊȀǹȉǹȈȉȇȅĭǼǹ
ǵȜİȢȠȚțİijĮȜȑȢȝȓȞȚțȠʌȒȢIJȠȣțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȤȡİȚȐȗȠȞIJĮȚ
ȜȐįȚȖȚĮțȠȡȣijĮȓĮĮʌȩįȠıȘȈİʌİȡȓʌIJȦıȘȑȜȜİȚȥȘȢȜĮįȚȠȪ
IJȠȝȘȤȐȞȘȝĮİȞįȑȤİIJĮȚȞĮİȝijĮȞȓıİȚȝİȚȦȝȑȞȘĮʌȩįȠıȘ
ijȪȜȜȦȞİȞȠȤȜȘIJȚțȩșȩȡȣȕȠțĮIJȐIJȘȞțĮIJĮıIJȡȠijȒțĮȚIJİȜȚțȐ
ȞĮıIJĮȝĮIJȒıİȚȞĮȜİȚIJȠȣȡȖİȓīȚĮIJȘȞĮʌȠijȣȖȒĮȣIJȫȞIJȦȞ
ʌȡȠȕȜȘȝȐIJȦȞıĮȢıȣȞȚıIJȠȪȝİȞĮȜȚʌĮȓȞİIJİIJȠȞțĮIJĮıIJȡȠijȑĮ
țȐșİijȠȡȐʌȠȣĮįİȚȐȗİIJİIJȠȞțȐįȠĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ
ȀǹĬǹȇǿȈȂǵȈȊȆDzȇȊĬȇȍȃǹǿȈĬǾȉdzȇȍȃǹȊȉǵȂǹȉǾȈ
ǼȀȀǴȃǾȈǾȈ
ȅȚĮȚıșȘIJȒȡİȢĮȞȓȤȞİȣıȘȢȤĮȡIJȚȠȪȑȤȠȣȞıȤİįȚĮıIJİȓȖȚĮ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȤȦȡȓȢıȣȞIJȒȡȘıȘȍıIJȩıȠıİıʌȐȞȚİȢʌİȡȚʌIJȫıİȚȢ
ȠȚĮȚıșȘIJȒȡİȢȝʌȠȡİȓȞĮĮʌȠijȡĮȤIJȠȪȞȜȩȖȦIJȘȢıțȩȞȘȢIJȠȣ
ȤĮȡIJȚȠȪʌȠȣʌȡȠțĮȜİȓIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮIJȠȣȝȠIJȑȡĮțȩȝĮțȚĮȞįİȞ
ȣʌȐȡȤİȚȤĮȡIJȓȈȘȝİȓȦıȘįȪȠĮȚıșȘIJȒȡİȢİȞIJȠʌȚıȝȠȪȤĮȡIJȚȠȪ
ȕȡȓıțȠȞIJĮȚıIJȠțȑȞIJȡȠIJȘȢİȚıȩįȠȣȤĮȡIJȚȠȪ
āQLEIHIFMPHMOPIVM0Eï·XTPEWXMOOVIHMOEVXPEV·^·QFEXIPPIVM
ZIEXEIJPEV
āQLEIHIQIHMOPIVM=ET·IJOERIXMOIXPIVWÇVIOPMJSVQOEï·XPEV·
XITIKÁ^EWIXEXPEV·KE^IXIOEVXSR()):)PIVPEQMREXPEV
HSW]EOPEWÁVPIVMVÁRXKIRJMPQPIVM]EHE]YOEV·HEFIPMVXMPIRPIVMR
H·IJ·RHEOMTPEWXMOQEXIV]EPPIV
āQLEIHMPQMIJOEï·XFS]YXPEV·2MRM0IWMQQQ\QQ
,I±MIJFEIJ·REQEOWMQYQWE]JEWE]·W·
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
2EOWMQYQOEï·XKMVMIJKIRMIJPMïM230mm
2EOMRIRMRJMIJMRMTVM^IXEO·TKDZOIWQI
ERELXEV·R·&.0.OSRYQEKIXMVMR
::-^&QTMPI1<&QTMPI1<&QTMPI1< &KOEï·X RIQPMSVXEQPEVHEZI]EHELEEï·VOEï·X]EHE
FIPMVXMPIRZSPXENHERFEIJOEW·R·ROYPPER·PQEW·LEPMRHIOETEWMXIHÇIJIFMPMVRIVMPIRQEOWMQYQKÇRPÇOOYPPER·QSVERPEV·,ÇRHI]ETVEO
OVIHMOEVX·+IPPS[IWEJIIRWI®ÁïÇXQIQEOMRIPIVMƳWERXMKVEXHIVIGIZIƳFEï·PRIQOSIJYPPEV·RHEOMIZZIFÇVSSVXEQPEV·RHE
±EP·IJX·V·PQEOÇ^IVIXEWEVPERQ·IJX·V
9=&7.3*21ā,¦:*31ā08&1ā2&8.ƴKullanmadan Önce Okuyun!
0&5&ā8*ā
8*2*1î¦82*āı1*2ā
0Eï·H·OEVX·OEï·XKMVMIJMRMRSVXEW·RE
LM^EPE]·R)Ç^SPEVEOOEï·XKMVMIJMRI
FIWPI]MRZIWIVFIWXF·VEO·R
2
1
6
0&î.8:*=&07*)ā0&78.
1
8¦70*
28
A. SafeSense®8IORSPSNMWM
'0Eï·XKMVMIJM
(,ÇZIRPMOXEPMQEX·REFEO·R
)·OEV·PEFMPMVLE^RI
E. T ek erlekler
+,DZOIWQIERELXEV·
0&5&1.
&.0
,0YQERHE5ERIPMZI1*)PIV
ƽ EP·IJX·VQEFEO·QZIWIVZMWKIVIOWMRMQPIVMXEPMQEX
O·PEZY^YRHEH·V2EOMRI]M±EP·IJX·VQEHERÁRGIXEPMQEX
O·PEZY^YRYRXEQEQ·R·SOY]YR
ƽ SGYOPEVHERZIIZLE]ZERPEV·RHERY^EOXYXYR
*PPIVMRM^MOEï·XKMVMIJMRHIRY^EOXYXYR0YPPER·PQEH·ï·
^EQERHEMQEOETEX·R]EHEJMIJMTVM^HIR±IOMR
ƽ *PHMZIRQÇGIZLIVEXKM]WMWE±ZF]EFERG·GMWMQPIVM
ÁïÇXÇGÇKMVMIJPIVMRHIRY^EOXYXYR(MWMQÇWXKMVMIJXIR
KMVIVWIGMLE^·,IVM OSRYQEKIXMVMTGMWQM±·OEV·R
ƽ ïÇXÇGÇRÇRÇ^IVMRHIZI]E]EO·R·RHELM±FMV^EQER
EIVSWSPÇVÇRÇTIXVSPFE^P·]EHEEIVSWSP]Eï
OYPPERQE]·Rî¦8¦(¦¦>*7ā3)*&1&Ƹ2*8&1
0989)&'&.31.-&:&ƹ=&)&Ƹ-&:&1.84>&1.(.ƹ
0911&32&=.3=EO·XZITIXVSPFE^P·]EïFYLEVPEV·EPIZ
alarak ciddi yaralanmaya neden olabilir.
ƽ -EWEVP·]EHEOYWYVPYMWIOYPPERQE]·RïÇXÇGÇ]Ç
WÁOQI]MR.W·]EHEWYOE]REï·R·RÇ^IVMRI]EHE
]EO·RPEV·RE]IVPIIJXMVQI]MR
ƽ 'YQEOMRIHIÁïÇXÇGÇRÇR±EP·IJQEW·M±MR&.0
( OSRYQEKIXMVMPQIWMKIVIOIRFMV,DZ0IWQI
&RELXEV·+ZEVH·V&GMPFMVHYVYQHEERELXEV·0&5&1.
4OSRYQEKÁXÇVÇR'YMIJPIQQEOMRI]MHIVLEP
durdurur.
ƽ ïÇXÇGÇFEIJP·ï·R·REPX·RHEE±·OXEFYPYRERF·±EOPEVPE
XIQEWXERWEO·R·R
ƽ ïÇXÇGÇIXMOIXXIFIPMVXMPIRZSPXENZIEQTIVENE
Y]KYRHSïVYXSTVEOPERQ·IJFMVIPIOXVMOTVM^MRI
XEO·PQEP·H·V8STVEOP·TVM^IOMTQERE]EO·RZI
OSPE]GEIVMIJMPIFMPMVSPQEP·H·V'YÇVÇRPIFMVPMOXIIRIVNM
HÁRÇIJXÇVÇGÇPIVMXVERWJSVQEXÁVPIVZI]EY^EXQE
OSVHSRPEV·OYPPER·PQEQEP·H·V
ƽ =&3,.38*-1ā0*āƳIW±MTMZI]ETMPM±IVIRXIFVMO
OEVXPEV·R·î¦82*=ā3
ƽ EHIGIM±QIOERPEVHEOYPPER·QM±MRHMV
ƽ 8IQM^PIQIZI]EWIVZMWMIJPIQPIVMRHIRÁRGI
ÁïÇXÇGÇRÇRJMIJMRMTVM^HIR±IOMR
LX200
ÇVIOPM±EP·IJQE Maksimum 10 dakikaya kadar
NOT:,MVMIJMXIQM^PIQIOM±MRLIVKI±MIJXIRWSRVEÁïÇXÇGÇO·WE
FMVWÇVIHELE±EP·IJ·V¦RMXIRMRHEOMOEHERY^YRWÇVI]PI
WÇVIOPM±EP·IJX·V·PQEW·HEOMOEP·OWSïYXQEHÁRIQMRMFEIJPEX·V
LX210
ÇVIOPM±EP·IJQE Maksimum 20 dakikaya kadar
NOT:,MVMIJMXIQM^PIQIOM±MRLIVKI±MIJXIRWSRVEÁïÇXÇGÇO·WE
FMVWÇVIHELE±EP·IJ·V¦RMXIRMRHEOMOEHERY^YRWÇVI]PI
WÇVIOPM±EP·IJX·V·PQEW·HEOMOEP·OWSïYXQEHÁRIQMRMFEIJPEX·V
LX220
ÇVIOPM±EP·IJQE Maksimum 30 dakikaya kadar
NOT:,MVMIJMXIQM^PIQIOM±MRLIVKI±MIJXIRWSRVEÁïÇXÇGÇO·WE
FMVWÇVIHELE±EP·IJ·V¦RMXIRMRHEOMOEHERY^YRWÇVI]PI
WÇVIOPM±EP·IJX·V·PQEW·HEOMOEP·OWSïYXQEHÁRIQMRMFEIJPEX·V
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
¦7¦3¦3ā1*7ā>*11ā01*7ā
¦7¦3¦3'&0.2.
1
1
6
23
14
1
6
,MVMIJEï^·FS]YRGE]EïY]KYPE]·R
Otomatik-
FEIJPEQE
O·^·PÁXIWM
sensörünü
bulun
Pamuklu
±YFYïY
EPOSPIFEX·V·R
Pamuklu
±YFYOPEOEï·X
sensörlerini
silerek
temizleyin
2āPIVM>XYIJYRYWERM]I
FEW·P·XYXYR
*Sadece, Fellowes 35250
KMFMY^YREï·^P·OP·OYXYPEVHE
gelen, aerosol olmayan
FMXOMWIP]EïOYPPER·R
&7.>&,ā)*72*
&IJ·V·.W·RQE,ÁWXIVKIWM&IJ·V·.W·RQE,ÁWXIVKIWM]ERH·ï·RHE
QEOMRIQEOWMQYQ±EP·IJQEW·GEOP·ï·R·EIJQ·IJSPYTWSïYQEW·
gereklidir. Toparlanma süresi boyunca bu gösterge yanar
HYVYQHEOEP·VZIQEOMRI±EP·IJQE^'YQEOMRIRMRWÇVIOPM
±EP·IJQEW·ZIXSTEVPERQEWÇVIWMLEOO·RHEHELEJE^PEFMPKMM±MR
8IQIPïÇXQIāIJPIQMO·WQ·REFEO·R
-E^RI&±·O-E^RIE±·OWEQEOMRI±EP·IJQE^=ERH·ï·RHE
ÁïÇXQIMIJPIQMRIHIZEQIXQIOM±MRLE^RI]MOETEX·R
Hazne Dolu: -E^RI)SPY=ERH·ï·RHEÁïÇXÇGÇRÇREX·O
FÁPQIWMHSPQYIJSPYTFSIJEPX·PQEP·H·V+IPPS[IW±ÁTXSVFEW·
OYPPER·R1<1<1<
SafeSense® Göstergesi: *PPIVOEï·XKMVMIJMRI±SO]EO·RWE
SafeSense®KÁWXIVKIWM]EREVZIQEOMRIÁïÇXQIMIJPIQMRM
durdurur. SafeSense®WERM]IWÇVI]PIIXOMROEP·VWEQEOMRI
SXSQEXMOSPEVEOOETER·V OYPPER·G·ÁïÇXQIMIJPIQMRIHIZEQ
IXQIOM±MROYQERHETERIPMRHIOMKDZXYIJYREFEWQEP·H·V
Güç:2EOMRI]IKDZKIPQM]SVWEKDZOIWQIERELXEV·R·R&.0
.OSRYQYRHESPHYïYRHERZIIPIOXVMOOEFPSWYRYRLIQ
QEOMRI]ILIQHIIPIOXVMOTVM^MRIXEO·PH·ï·RHERIQMRSPYR
&ı.7...32&
GÖSTERGESI HAZNE
AÇIK HAZNE
DOLU SAFESENSE®
GÖSTERGESI GÜÇ KESME
ANAHTARI
1. EP·IJQEÇVIWM,ÁWXIVKIWM
2EOMRIQEOWMQYQ±EP·IJQEWÇVIWMRI]EO·RSPHYïYRHE
·IJ·OWEV·]EWSïYQEKIVIOXMïMRHIO·VQ·^·]EHÁRIV
2. SafeSense® Teknoloji:
MWXIQIXOMRPIIJXMVMPHMïMRHI·IJ·OY]EVQEOM±MRWEV·]E
HÁRIV0Eï·XKMVMIJMRIHSOYRYPHYOXERWERM]I
WSRVEQEOMRIOETER·VÁïÇXQI]IHIZEQIXQIO
M±MRLE^RI]ME±·RZI]EKÇGÇE±·TOETEX·R
3. Geri:
.IJ·O]IIJMPIHÁRIV
4. āPIVM
.IJ·O]IIJMPIHÁRIV
5. -E^RI&±·O
-E^RI±·OEV·PH·ï·RHE·IJ·OO·VQ·^·]EHÁRIV
6. Hazne Dolu Göstergesi:
.IJ·ORIVIHI]WIHSPYSPHYïYRHEWEV·]E
FSIJEPX·PQEW·KIVIOXMïMRHIO·VQ·^·]EHÁRIV
7. Verimlilik Ölçer:
&±·OZILE^·VSPHYïYRHE·IJ·OQEZM]IHÁRIV.IJ·O]IIJMP
SPEVEOKIRMIJPIVZIMHIEPÁïÇXQIFÁPKIWMRIYPEIJ·PH·ï·RHE
]ER·TWÁRIVāHIEPWIZM]IEIJ·PH·ï·RHE±SOJE^PE
WE]JEFIWPIRQIWMRMÁRPIQIOM±MR·IJ·OWEV·]EHELE
WSRVEO·VQ·^·]EHÁRIV2EOMRIHIW·O·IJQESPYVWE·IJ·O
O·VQ·^·]EHÁRIVZIOEï·XSXSQEXMOSPEVEOKIVMEP·R·V
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
29
Güç kesme
ERELXEV·R·4
OETEX·RZI
ÁïÇXÇGÇRÇR
JMIJMRMTVM^HIR
çekin
&ı&î.)&0ā=&î1&2&574*)¦7¦3¦ā>1*=ā5ā0ā0*7*
TEKRARLAYIN *371*7ā8*2ā>1*2*0āā3
*RIVNMXEWEVVYJYÁ^IPPMïMÁïÇXQIJEEPM]IXMRIHEOMOEEVE
ZIVMPHMïMRHISXSQEXMOSPEVEOQEOMRI]MOETEX·V0Eï·H·]IVPIIJXMVMR
TEV±EPEQE]EHIZEQIXQIOM±MRMPIVMKIVMHÇïQIWMRIFEW·R
ZI]EFÁPQI]ME±·TOETEX·R
)Y]EVP·^IPPMïIWELMTXMVāIJ]IVMZIVMQPMPMïMRMIRÇWXHÇ^I]I
±·OEVERZIKÇRÇRÇ^ÇX·O·V·RHEXYXERHIZVMQGMOSVOYWY^
ÁïÇXÇGÇWIVMWM
DİKKAT
î¦8¦(¦3¦3=&î1&32&.
8ÇQQMRMOIWMQÁïÇXQIQEOMRIPIVMRMRIRM]MTIVJSVQERWM±MR
]EïPERQEPEV·KIVIOMV2EOMRI]EïPERQEH·ï·XEOHMVHIWE]JE
OETEWMXIWME^EPEFMPMVÁïÇXÇVOIREIJ·V·WIW±·OEVEFMPMVZIWSRYRHE
XEQEQIRHYVEFMPMV'YWSVYRPEVHEROE±·RQEOM±MR±ÁT
LE^RIWMRMLIVFSIJEPXX·ï·R·^HEQEOMRIRM^M]EïPEQER·^ÁRIVMPMV
4842&8ā0&1.ı8.72&0.>.18*ā*371*7ā3ā3
8*2ā>1*32*ā
0Eï·XEPK·PEQEWIRWÁVPIVMFEO·QKIVIOXMVQIHIR±EP·IJQEO
Ç^IVIXEWEVPERQ·IJX·V&RGEOFE^·REHMVHYVYQPEVHEWIRWÁVPIV
OEï·XXS^YMPIOETPEREVEOIRKIPPIRIFMPMVZIOEï·XSPQEWE
HELMQSXSVYR±EP·IJQEW·RERIHIRSPEFMPMV3SX0Eï·XKMVMIJMRMR
SVXEW·RHEMOMEHIXOEï·XEPK·PEQEWIRWÁVÇZEVH·V
Materiály vhodné ke skartování: papír, plastové kreditní
OEVX]WIĴ¸ZEG¸WZSVO]EOERGIP«ĬWO³WTSRO]
Materiály nevhodné ke skartování: samolepicí štítky,
WOP«HERÈTET¸VTVłWZMXR³J¾PMIRSZMR]PITIROEPEQMR«XSZ³
fólie, desky na papír, rentgenové snímky nebo plastové
QEXIVM«P]NMR³RIőNWSYYZIHIR]ZÈĴI
Velikost odpadu ze skartovaného papíru:
2MRMĬI^QQ\QQ
2E\MQ«PR¸TSÜIXPMWXłRENIHRSY
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
2E\MQ«PR¸ZWXYTR¸Ĵ¸ĬOETET¸VY230mm
>ETSNXI^EĬ¸^IR¸HS^«WYZO]E
TĬITRëXILPEZR¸Z]T¸REÜHSTSPSL]
>&53984.
5ET¸VSKVEQ«őMKEJSVQ«XY&TĬMƳ:50/60 Hz, 2,5 A (LX200), 4,5 A (LX210), 5 A (LX220) XëőĴ¸TET¸VZPLOSWXRIFSNMR³RIőRSQMR«PR¸
RETëX¸QłőIOETEGMXYWR¸őMX2E\MQ«PR¸HSTSVYÜIR³HIRR¸TSYőMX¸PMWXł^EHIRTPEXIFR¸GLOEVIXOEVXSZEÜI+IPPS[IWEJIIRWI®
NWSYYVÜIR]OHSQ«G¸QYEOERGIP«ĬWO³QYTSYőMX¸ZTVSWXĬIH¸SXITPSXëƳWXYTęł(IPWMEEVIPEXMZR¸ZPLOSWXMƳ
954>473ê3)Ł1*Ő.8'*>5*Ú3483540=3=Ƴ5ĬIÜXëXIWMTĬIHTSYőMX¸Q
TECHNICKÉ ÚDAJE
>01&)3574:4>0&784:&Ú*
>EVSZRINXITET¸VOEVXYHSWXĬIHY
ZWXYTR¸LSSXZSVY:PSőXITET¸VVSZRë
HSZWXYTR¸LSSXZSVYETYWĸXININ
2
1
6
PAPÍR NEBO A KARTY
1
Ú*0=
30
A. Technologie SafeSense®
B. Otvor pro papír
(:M^FI^TIÜRSWXR¸TSO]R]
):]N¸QEXIPR«R«HSFE
*0SPIÜOE
+-PEZR¸Z]T¸REÜ
:=53984
>&53984
,ī¸HMG¸TERIPEOSRXVSPO]1*)
ƽ .RJSVQEGISTSőEHEZG¸GLRETVSZS^ÅHVőFYEWIVZMW
REPI^RIXIZR«ZSHYOTSYőMX¸3Iő^EÜRIXIWOEVXSZEÜ
TSYő¸ZEXTĬIÜXëXIWMGIPÈR«ZSHOTSYőMX¸
ƽ 9HVőYNXIQMQSHSWELHëX¸EHSQ«G¸GL^Z¸ĬEX
3IZOP«HINXIVYGIHSSXZSVYTVSTET¸V3ITSYő¸Z«XIPM
^EĬ¸^IR¸ZőH]NIZ]TRëXIRIFSSHTSNXISHW¸Xë
ƽ (LVEęXISXZSV]^EĬ¸^IR¸TĬIHZWXYTIQGM^¸GLTĬIHQëXł
NEOSYNWSYVYOEZMGIFMőYXIVMISHëZ]ZPEW]EXH5SOYH
WIRëNEOÈTĬIHQëXHSWXERIHSLSVR¸LSSXZSVY
YZSPRëXITĬIHQëXTĬITRYX¸QRE>TëXRÈGLSH ).
ƽ 3*549Ő:*/8*REWOEVXSZEG¸^EĬ¸^IR¸ERMZNILS
FP¸^OSWXMTĬ¸TVEZO]SFWELYN¸G¸EIVSWSP]ÜMQE^MZE
REF«^MVST]RIFSEIVSWSPł3*549Ő:*/8*3&
0&784:&(>&ī>*3Ƹ81&Ú*3§:>)9(-:
51*(-4:(*3&Ú.ij8ê38êŐ045ī8953§(-
28ƹ5«V]^LREG¸GLR«TPR¸EQE^MZEREF«^MVST]WI
QSLSYZ^R¸XMXE^TłWSFMXXëőO«^VERëR¸
ƽ >EĬ¸^IR¸RITSYő¸ZINXITSOYHNITSĴOS^IR³RIFS
ZEHR³OEVXSZEÜRIVS^IF¸VINXI>EĬ¸^IR¸RIYQMWĸYNXI
FP¸^OS^HVSNIXITPERIFSZSH]
ƽ 8IRXSWOEVXSZEÜNIZ]FEZIRLPEZR¸QZ]T¸REÜIQ
+OXIVÈQYW¸FÈXTĬIHYZIHIR¸QWOEVXSZEÜIHS
TVSZS^YZTSPS^I>&53984( ):TĬ¸TEHëRSY^I
TĬITRëXIZ]T¸REÜHSTSPSL]:=5398448¸QWI
WOEVXSZEÜSOEQőMXë^EWXEZ¸
ƽ 3IHSXÈOINXIWISWXĬ¸SHOV]XÈGLRSőłTSHLPEZSY
WOEVXSZEÜI
ƽ OEVXSZEÜQYW¸FÈX^ETSNIRHSĬ«HRëY^IQRëR³
^«WYZO]WRETëX¸QETVSYHIQYVÜIRÈQREX]TSZ³Q
ĴX¸XOY9^IQRëR«^«WYZOEQYW¸FÈXREMRWXEPSZ«RE
TSFP¸ő^EĬ¸^IR¸EQYW¸FÈXWREHRSTĬ¸WXYTR«
X¸QXSZÈVSFOIQRITSYő¸ZINXIQëRMÜIRETëX¸
XVERWJSVQ«XSV]ERMTVSHPYőSZEG¸ĴęłV]
ƽ 3*'*>5*Ú54Ő79Ƴ3*549Ő:*/8*OI
WOEVXSZ«R¸FPELSTĬ«R¸WI^ZYOSZÈQMÜMT]RIFS
bateriemi.
ƽ 9VÜIRSOTSYőMX¸TSY^IZMRXIVM³VY
ƽ 5ĬIHÜMĴXëR¸QRIFSWIVZMWIQWOEVXSZEÜZ]TRëXI
LX200
3*5ī*87Ő.8§574:4> 2E\MQ«PRëQMRYX
POZNÁMKA:5SOEőH³QTVłGLSHYTSOVEÜYNIWOEVXSZEÜ
OV«XGIZTVSZS^YEőHSÅTPR³LSYZSPRëR¸ZWXYTR¸LSSXZSVY
:TĬ¸TEHëRITĬIXVőMX³LSTVSZS^YXVZEN¸G¸LSH³PIRIőQMRYX
WI^EĬ¸^IR¸REQMRYXTĬITRIHSVIőMQYSGLPE^SZ«R¸
LX210
3*5ī*87Ő.8§574:4> 2E\MQ«PRëQMRYX
POZNÁMKA:5SOEőH³QTVłGLSHYTSOVEÜYNIWOEVXSZEÜ
OV«XGIZTVSZS^YEőHSÅTPR³LSYZSPRëR¸ZWXYTR¸LSSXZSVY:
TĬ¸TEHëRITĬIXVőMX³LSTVSZS^YXVZEN¸G¸LSH³PIRIőQMRYX
WI^EĬ¸^IR¸REQMRYXTĬITRIHSVIőMQYSGLPE^SZ«R¸
LX220
3*5ī*87Ő.8§574:4> 2E\MQ«PRëQMRYX
POZNÁMKA:5SOEőH³QTVłGLSHYTSOVEÜYNIWOEVXSZEÜ
OV«XGIZTVSZS^YEőHSÅTPR³LSYZSPRëR¸ZWXYTR¸LSSXZSVY:
TĬ¸TEHëRITĬIXVőMX³LSTVSZS^YXVZEN¸G¸LSH³PIRIőQMRYX
WI^EĬ¸^IR¸REQMRYXTĬITRIHSVIőMQYSGLPE^SZ«R¸
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
54074Ú.1+930(*:§74'09
¤)7Ő'&:§74'09
1
1
6
23
14
1
6
3ERIWXISPINREZWXYTR¸SXZSV
>NMWXëXI
YQ¸WXëR¸
MRJVEÜIVZIR³LS
senzoru
automatického
startu
3EQSÜXI
ZEXSZÈ
tampon do
ÜMWX³LSPMLY
:EXSZÈQ
tamponem
WIXĬIXI
RIÜMWXSX]^I
WIR^SVłTVS
detekci papíru
2XMWORëXIXPEܸXOSTSWYRY
#REEőWIOYRH]
5SYő¸ZINXITSY^I
RIEIVSWSPSZÈVSWXPMRRÈ
SPINZR«HSFGIWHPSYLSY
XV]WOSYRETĬ+IPPS[IW
35250
4)87&Ę4:35479(-
0SRXVSPOETĬILĬ«X¸5SOYHWIVS^WZ¸X¸OSRXVSPOETĬILĬ«X¸
^REQIR«XSőIWOEVXSZEÜTĬIOVSÜMPQE\MQ«PR¸TSZSPIRSY
provozní teplotu a musí se zchladit. Po celou dobu regenerace
^łWXERIXEXSOSRXVSPOEVS^WZ¸GIREEWOEVXSZEÜRITVEGYNI
)EPĴ¸MRJSVQEGISTVłFëőR³QTVSZS^YEVIKIRIVEÜR¸HSFë
WOEVXSZEÜIREPI^RIXIZÜ«WXM>«OPEHR¸TVSZS^WOEVXSZEÜI
4XIZĬIR«HZ¸ĬOER«HSF]5SOYHNIR«HSFERESHTEH
SXIZĬIR«RIFYHIWOEVXSZEÜTVEGSZEX5SOYHWIVS^WZ¸X¸
XEXSOSRXVSPOE^EZĬIXIR«HSFYRESHTEHETSOVEÜYNXIZI
WOEVXSZ«R¸
Plná nádoba:5SOYHWIVS^WZ¸X¸XEXSOSRXVSPOENIR«HSFERE
SHTEHTPR«EQYW¸XINMZ]TV«^HRMX5SYő¸ZINXIZEO+IPPS[IW
36052 (LX200/LX210), 36053 (LX220).
Kontrolka funkce SafeSense®: 5SOYHWIVYOSYTĬMFP¸ő¸XI
TĬ¸PMĴFP¸^OSOSXZSVYTVSTET¸VVS^WZ¸X¸WIOSRXVSPOEJYROGI
SafeSense®EWOEVXSZEÜWI^EWXEZ¸5SOYHNIJYROGIEJIIRWI®
EOXMZR¸TSHSFYWIOYRHWOEVXSZEÜWIEYXSQEXMGO]Z]TRI
(LGIXIPMTSOVEÜSZEXZIWOEVXSZ«R¸QYW¸XIWXMWORSYXZ]T¸REÜRE
Ĭ¸HMG¸QTERIPY
Napájení:3IR¸PMWXVSNRET«NIR^OSRXVSPYNXI^HENIZ]T¸REÜ
ZTSPS^I43.E^HENIRET«NIG¸OEFIP^ETSNIRHSWXVSNIMHS
^«WYZO]
KONTROLKA
5ī*-ī8
48*:ī*3
):ī0&3)4'= PLNÁ
NÁDOBA KONTROLKA FUNKCE
SAFESENSE®:=53&Ú
1. Kontrolka doby chodu:
7S^WZ¸X¸WIőPYX³WZëXPSOH]őWIWXVSNFP¸ő¸
QE\MQ«PR¸QYÜEWYGLSHYETĬITRIXIWIREÜIVZIRSY
OH]őNITSXĬIFERIGLEXWXVSNZ]GLPEHRSYX
2. Technologie SafeSense®:
ZëXPSWIVS^WZ¸X¸őPYXëOH]őNIW]WX³QEOXMZSZ«R
XVSNWIZ]TRITSWIOYRH«GLSHGLZ¸PIOH]WI
VYGIHSXORSYZWXYTYTET¸VYSXIZĬIXITĬMLV«HOY
RIFS^ETRëXIRIFSZ]TRëXIRET«NIR¸
3. >TëX
ZëXPSWIVS^WZ¸X¸^IPIRë
4. 0YTĬIHY
ZëXPSWIVS^WZ¸X¸^IPIRë
5. Bin Open:
ZëXPSWIVS^WZ¸X¸ÜIVZIRëOH]őNIZ]XEőIROSĴ
6. Kontrolka Bin Full:
ZëXPSWIVS^WZ¸X¸őPYXëOH]őNIOSĴX³QëĬTPRÈE^QëR¸
FEVZYREÜIVZIRSYOH]őNIXĬIFENINZ]TV«^HRMX
7. 2ëĬMÜÅÜMRRSWXM
ZëXPSWIVS^WZ¸X¸QSHĬIOH]őNIWXVSN^ETRYXÈE
TĬMTVEZIRZëXPSWIVS^WZ¸X¸^IPIRëETĬMHSWEőIR¸
STXMQ«PR¸^¾R]WOEVXEGIFYHITYP^SZEX/EOQMPI
NISTXMQ«PR¸ÅVSZIęTĬIOVSÜIREWZëXPSWIVS^WZ¸X¸
őPYXëTEOÜIVZIRëEF]WI^EFV«RMPSTSH«Z«R¸TĬ¸PMĴ
QRSLEPMWXł5SOYHWIWXVSN^EWIORIWZëXPSWIVS^WZ¸X¸
ÜIVZIRëETET¸VWIEYXSQEXMGO]Z]WYRI^TëX
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
31
:]TRëXI
Z]T¸REÜ4
ESHTSNXI
WOEVXSZEÜ
)4)7Ő9/8*31*)9/(548952&>3&574:*Ý8*
JEJ DVAKRÁT 54895Ú.ij8ê3*3>47Ł
8EXSJYROGIĴIXĬ¸G¸IRIVKMMEYXSQEXMGO]Z]TRI^EĬ¸^IR¸TS
QMRYX«GLOH]RITVSF¸L«WOEVXSZ«R¸:PSőXIPMWXTET¸VY
WXMWORëXIXPEܸXOSJYROGIZTĬIH^TëXRIFSSXIZĬIXIE^EZĬIXI
OSĴOTSOVEÜSZ«R¸ZIWOEVXSZ«R¸
GMXPMZÈQMJYROGIQM7IZSPYÜR¸ĬEHERISLVSőIRÈGL
WOEVXSZEÜłOXIV«QE\MQEPM^YNIIJIOXMZMXYTV«GIEYQSőR¸:«Q
RINP³TIZ]Yő¸XOEőH³LSHRI
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
2&>30&784:&Ú*41*/*2
&F]WXI^ENMWXMPMRINZ]ĴĴ¸ZÈOSRNIXĬIFEZĴIGLREQMRMWOEVXSZEG¸
WXVSNITVSQE^EX3IR¸PMWOEVXSZEÜRESPINSZ«RQłőIFÈX
WR¸őIREOETEGMXEWOEVXSZ«R¸PMWXłQłőITĬMWOEVXSZ«R¸Z]H«ZEX
RITĬ¸NIQRÈLPYOEREOSRIGQłőITĬIWXEXJYRKSZEX(LGIXIPM
WIXëQXSTSX¸ő¸QZ]LRSYXHSTSVYÜYNIQIWOEVXSZEÜREQE^EX
SPINIQTSOEőH³QZ]TV«^HRëR¸R«HSF]RESHTEH
Ú.ij8ê3.3+7&Ú*7:*3§(-*3>47Ł
AUTOMATICKÉHO STARTU
IR^SV]HIXIOGITET¸VYNWSYREZVőIR]TVSTVSZS^FI^
ÅHVőF]:ÈNMQIÜRëWIZĴEOQłőIWX«XőIWIÜMHPE^EFPSOYN¸
TVEGLIQ^TET¸VYEQSXSVXEOTSFëő¸MOH]őZIWOEVXSZEÜGI
RIFYHIő«HRÈTET¸V5S^R«QOEWIR^SV]REHIXIOGMTET¸VY
WIREGL«^IN¸YTVSWXĬIHSXZSVYTVSTET¸VEZIWTSHR¸Ü«WXM
^«WSFR¸OYTET¸VY
Materiály vhodné na skartovanie: papier, plastové platobné
OEVX]HV¿XIR³WTSR]EOERGIP«VWOIWTSRO]
Materiály nevhodné na skartovanie: samolepiace štítky,
WOPEHERÈTETMIVEPIFSTETMIVZVSPMEGLTVMIWZMXR³J¾PMIRSZMR]
OEVX¾RHMWO]()EPIFS):)PEQMR«XSZ³J¾PMISFEP]REWTMW]
VÁRXKIRSZ³WR¸QO]EPIFSTPEWXSZ³QEXIVM«P]SOVIQZ]ĴĴMI
YZIHIRÈGLQEXIVM«PSZ
:IďOSWĸSHTEHY^SWOEVXSZER³LSTETMIVE
Mini rez, 4mm x 12mm
Maximum Sheets per pass:
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
Maximum Paper entry width: 230mm
>EWYęXIO«FIP^EVMEHIRMEHS
^«WYZO]EREWXEZXILPEZRÈZ]T¸REÜ
HSTSPSL]>&5398.
5ETMIVJSVQ«XY&KTVMƳ:-^&1<&1<&1< ĸEőĴ¸TETMIVZPLOSWĸEPIFSMR³RIőQIRSZMX³
RET®XMIQ¿őY^R¸őMĸOETEGMXY2E\MQ«PREHIRR«TVIZ«H^OSZ«OETEGMXEPMWXSZHIRRITPEXSFRÈGLOEVMIXOEVXSZEÜI+IPPS[IW
SafeSense®WÅREZVLRYX³XEOEF]JYRKSZEPMZHSQ«GRSWXMEZOERGIP«VM«GLTVMXITPSXRSQVS^WELYSHHSWXYTęSZ(IP^MEETVMVIPEX¸ZRIN
ZPLOSWXMEő
954>473*3.*1*Ő.8'*>5*Ú3483540=3=ƳTVIHTSYőMX¸QWMTVIܸXENXI
24Ő348.
ZÁKLADNÉ SKARTOVANIE
>EVSZRENXITETMIVOEVXYHSWXVIHY
ZWXYTYTETMIVE>EZIÞXITETMIV
TVMEQSHSZWXYTYTETMIVEEYZSďRMXI
2
1
6
PAPIER ALEBO KARTA
1
14:*3Ú.3&
32
A. Technológia SafeSense®
':WXYTRÈSXZSVRETETMIV
(5S^VMXIWMFI^TIÜRSWXR³TSO]R]
):]ĸELSZEGMESHTEHSZ«R«HSFE
*0SPMIWOE
+-PEZRÈZ]T¸REÜ
:=5398
>&5398
,4ZP«HEG¸TERIPEOSRXVSPR³
svetielka LED
ƽ 5SőMEHEZO]RETVIZ«H^OYÅHVőFYEWIVZMWWÅYZIHIR³
ZR«ZSHIRETSYő¸ZERMI5VIHTSYőMX¸QWOEVXSZEÜEWM
TVIܸXENXIGIPÈR«ZSHRETSYő¸ZERMI
ƽ 9HVőMEZENXIQMQSHSWELYHIX¸EHSQ«GMGL^ZMIVEX
3ITVMFPMőYNXIVYO]OYZWXYTR³QYSXZSVYRETETMIV&O
WOEVXSZEÜRITSYő¸ZEXIZőH]LSZ]TRMXIEPIFSSHTSNXI
ƽ Cudzie predmety, ako sú rukavice, šperky,
SHIZ]EPIFSZPEW]QYWMEF]ĸÞEPIOSSHZWXYTSZ
WOEVXSZEÜE&OWERINEOÈTVIHQIXHSWXERIHS
LSVR³LSSXZSVYYZSďRMXILSTVITRYX¸QHSVIőMQY
spätného chodu ( ).
ƽ 3EWOEVXSZEÜERMZNILSFP¸^OSWXM3*549Ő:&/8*
WTVINIEIVSW¾PSZ³QE^MZ«EPIFSQE^MZ«RE
F«^IFIR^¸RY3&0&784:&Ú3*549Ő:&/8*
ƺ81&Ú*3§:>)9(-Ƹ&3.ƺ81&Ú*3§51=3
:c57*/.Ƹ:ÈTEV]^cTPRMZEEcQE^MZEREF«^IFIR^¸RY
Q¿őYWEQ¿őYWTEďSZEĸEcWT¿WSFMĸ^VERIRMI
ƽ OEVXSZEÜRITSYő¸ZENXIEONITSĴOSHIRÈEPIFSQ«
TSVYGLYOEVXSZEÜRIVS^SFIVENXI3IYQMIWXęYNXI
WOEVXSZEÜZIHďE^HVSNSZXITPEEPIFSZSH]ERMREHRI
ƽ 8IRXSWOEVXSZEÜNIZ]FEZIRÈLPEZRÈQZ]T¸REÜSQ
+OXSVÈQYW¸F]ĸTVIHYZIHIR¸QWOEVXSZEÜEHS
TVIZ«H^O]Z>&5398*/ TSPSLIZ^ETRYXIN
TSPSLI:RÅH^SZSQTV¸TEHITVITRMXIZ]T¸REÜHS
:=5398*/4TSPSL]8ÈQWOEVXSZEÜSOEQőMXI
zastavíte.
ƽ 3IHSXÈOENXIWESFREőIRÈGLVI^EG¸GLRSőSZTSH
LPEZSYWOEVXSZEÜE
ƽ OEVXSZEÜQYW¸F]ĸTVMTSNIRÈHSWTV«ZRI
Y^IQRIRIN^«WYZO]ZWXIRIEPIFS^«WYZO]W
RET®X¸QETVÅHSQYZIHIRÈQMREĴX¸XOY9^IQRIR«
^«WYZOEQYW¸F]ĸREMRĴXEPSZER«ZFP¸^OSWXM
^EVMEHIRMEEďELOSTV¸WXYTR«XÈQXS^EVMEHIR¸QWE
RIWQÅTSYő¸ZEĸRET®ĸSZ³QIRMÜIXVERWJSVQ«XSV]
ERMTVIHPőSZEGMIO«FPI
ƽ 3*'*>5*Ú*38:454Ő.&79Ƴ3*0&789/8*
TSLďEHRMGIWS^ZYOSZÈQMÜMTQMERMWFEX³VMEQM
ƽ .FERETSYőMXMIZMRXIVM³VM
ƽ 5VIHÜMWXIR¸QEPIFSWIVZMWSQWOEVXSZEÜSHTSNXISH
TV¸ZSHYIPIOXVMGOINIRIVKMI
LX200
Neprerušená prevádzka2E\MQ«PRIQMRÅX
POZNÁMKA: 5SOEőHSQTVMIGLSHITETMIVE^EVMEHIRMI
OV«XOSTSOVEÜYNIZTVIZ«H^OIOÈQWERIYZSďR¸ZWXYT
3ITVIXVőMX«TVIZ«H^OEXVZENÅGEZMEGRIőQMRÅXWTYWX¸
QMRÅXSZÈMRXIVZEPSGLPEH^SZERME
LX210
Neprerušená prevádzka2E\MQ«PRIQMRÅX
POZNÁMKA: 5SOEőHSQTVMIGLSHITETMIVE^EVMEHIRMI
OV«XOSTSOVEÜYNIZTVIZ«H^OIOÈQWERIYZSďR¸ZWXYT
3ITVIXVőMX«TVIZ«H^OEXVZENÅGEZMEGRIőQMRÅXWTYWX¸
QMRÅXSZÈMRXIVZEPSGLPEH^SZERME
LX220
Neprerušená prevádzka2E\MQ«PRIQMRÅX
POZNÁMKA: 5SOEőHSQTVMIGLSHITETMIVE^EVMEHIRMI
OV«XOSTSOVEÜYNIZTVIZ«H^OIOÈQWERIYZSďR¸ZWXYT
3ITVIXVőMX«TVIZ«H^OEXVZENÅGEZMEGRIőQMRÅXWTYWX¸
QMRÅXSZÈMRXIVZEPSGLPEH^SZERME
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
54074Ú.1+930(.*:§74'09
¤)7Ő'&>&7.&)*3.&
1
1
6
23
14
1
6
3EQEőXIZWXYTSPINSQ
:]LďEHENXI
MRJVEÜIVZIRÈ
WR¸QEÜ
automatického
spustenia
3EQSÜXI
ZEXSZÈ
tampón do
alkoholu na
ÜMWXIRMI
3EQSÜIRÈQ
ZEXSZÈQ
tampónom utrite
ZĴIXO]RIÜMWXSX]
^SWR¸QEÜSZ
papiera
2XPEÜXIXPEÜMHPSGLSHYZTVIH
#REEőWIOYRH]
5SYő¸ZENXIMFE
RIEIVSW¾PSZÈVEWXPMRRÈSPIN
ZR«HSFOIWHPLSYHÈ^SY
EOSNIRETV¸OPEH+IPPS[IW
35250
4)87&Ę4:&3.*547¤(-
Kontrolné svetielko prehriatia:0IÞWEVS^WZMIXMOSRXVSPR³
WZIXMIPOSTVILVMEXMETVIOVSÜMPEWEQE\MQ«PRETVIZ«H^OSZ«
XITPSXEWOEVXSZEÜEOEVXSZEÜWEQYW¸SGLPEHMĸ5SÜEW
SGLPEH^SZERME^SWXERIOSRXVSPR³WZIXMIPOSWZMIXMĸEWOEVXSZEÜ
RIFYHITVEGSZEĸÝEPĴMIMRJSVQ«GMISRITVIXVőMXINTVIZ«H^OIE
HSFISGLPEH^SZERMEXSLXSWOEVXSZEÜER«NHIXIZÜEWXM>«OPEHR³
skartov anie.
Otvorené dvierka nádoby: &ONISHTEHSZ«R«HSFESXZSVIR«
RIFYHIWOEVXSZEÜTVEGSZEĸ0IÞWZMIXMXSXSOSRXVSPR³WZIXMIPOS
^EXZSVXISHTEHSZÅR«HSFY>EVMEHIRMIFYHITSOVEÜSZEĸZ
skartovaní.
Plná odpadová nádoba:0IÞWZMIXMXSXSOSRXVSPR³WZIXMIPOSNI
SHTEHSZ«R«HSFEWOEVXSZEÜETPR«ENITSXVIFR³NYZ]TV«^HRMĸ
5SYőMXIZEORESHTEH+IPPS[IW1<1<
(LX220).
Kontrolné svetielko funkcie SafeSense® : &OTVMFP¸őMXIVYO]
príliš blízko ku vstupnému otvoru na papier, rozsvieti sa
kontrolné svetielko funkcie SafeSense®EWOEVXSZEÜ^EWXEZ¸
WOEVXSZERMI&ONIJYROGMEEJIIRWI® aktívna po dobu 5 sekúnd,
WOEVXSZEÜWEEYXSQEXMGO]Z]TRIETSYő¸ZEXIďQYW¸SFRSZMĸ
WOEVXSZERMIWXPEÜIR¸QXPEÜMHPERET«NERMERESZP«HEGSQTERIPM
Napájanie: &O^EVMEHIRMIRMINIRET«NER³YMWXMXIWEőIZ]T¸REÜ
NIZTSPSLI^ETRYX³43.ERET«NEG¸O«FIPNI^ETSNIRÈHS
^EVMEHIRMEENHSIPIOXVMGOIN^«WYZO]
KONTROLNÉ
SVETIELKO
PREHRIATIA
OTVORENÉ
DVIERKA
NÁDOBY
PLNÁ ODPADOVÁ
NÁDOBA KONTROLNÉ SVETIELKO
FUNKCIE SAFESENSE®:=53&Ú
NAPÁJANIA
1. .RHMO«XSVÜEWYGLSHY
WZIXPSWEVS^WZMIXMREőPXSOIÞWEc^EVMEHIRMIFP¸őM
OQE\MQ«PRINHċőOIHSF]GLSHYEREÜIVZIRS
EONITSXVIFR³^EVMEHIRMISGLPEHMĸ
2. Technológia SafeSense®:
OIÞNIW]WX³QEOXMZSZERÈVS^WZMIXMWEőPX³WZIXPS
>EVMEHIRMIWEZ]TRIEOWEVYO]HSXÈOENÅZWXYTY
TETMIVEcHPLĴMIEOSWIOÅRHcEOGLGIXISFRSZMĸ
WOEVXSZERMISXZSVXIc^«WSFR¸OEPIFS^ETRMXIEZ]TRMXI
3. Spätný chod:
svetlo sa rozsvieti nazeleno
4. Chod vpred:
svetlo sa rozsvieti nazeleno
5. Zásobník otvorený:
WZIXPSWEVS^WZMIXMREÜIVZIRSOIÞNI^«WSFR¸OZ]XMELRYXÈ
6. Indikátor naplnenia zásobníka:
WZIXPSWEVS^WZMIXMREőPXSOIÞNIXEOQIVTPRÈEOIÞNI
TSXVIFR³LSZ]TV«^HRMĸJEVFEWEc^QIR¸REÜIVZIRÅ
7. 2IVEÜÅÜMRRSWXM
WZIXPSWEVS^WZMIXMREQSHVSOIÞNI^ETRYXÈETVMTVEZIRÈ
ZIXPSWEVS^WZMIXMRE^IPIRSEOIÞWEHSWMELRISTXMQ«PRE
^¾REWOEVXSZERMEFPMO«&OWESTXMQ«PREÅVSZIę
TVIOVSܸWZIXPSWE^QIR¸REőPX³ETSXSQÜIVZIR³
EF]WE^EFV«RMPSTSH«ZERMYTVMZIďEÞEPĴ¸GLcPMWXSZ&O
WE^EVMEHIRMI^EWIORIWZIXPSWEVS^WZMIXMREÜIVZIRSE
papier sa automaticky prepne do spätného chodu.
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
33
:]TRMXILPEZRÈ
Z]T¸REÜ4
ESHTSNXI
WOEVXSZEÜOY
VYKONAJTE NASLEDUJÚCI POSTUP MAZANIA OLEJOM A
ZOPAKUJTE HO DVAKRÁT Ú.8*3.*32&Ú4:
+YROGMEĴIXVIRMEIRIVKMIEYXSQEXMGO]Z]TRIWOEVXSZEÜTS
QMRÅXEGLRIÜMRRSWXM:PSőXITETMIVWXPEÜXIXPEÜMHPSHSTVIHY
WT®ĸJSV[EVHVIZIVWIEPIFSSXZSVXIE^EXZSVXI^«WSFR¸OEF]
ste obnovili skartovanie.
GMXPMZÈQMcJYROGMEQM7IZSPYÜR«RISLVS^IR«^SWXEZE
WOEVXSZEGMILS^EVMEHIRMEOXSV«QE\MQEPM^YNIIJIOXMZMXYTV«GIE
YHVőYNITP]RYPSWĸZ«ĴLSHęE
UPOZORNENIE
41*/4:&3.*0&784:&Ú&
:ĴIXO]WOEVXSZEÜIWQMRMVI^SQWMTVIQE\MQ«PR]ZÈOSR
Z]őEHYNÅSPIN&O^EVMEHIRMIRMINIRESPINSZER³Q¿őIQEX
RMőĴMYOETEGMXYQ¿őITSÜEWWOEVXSZERMEZ]H«ZEĸRITV¸NIQRÈ
^ZYOTV¸TEHRIQ¿őIÅTPRITVIWXEĸJYRKSZEĸ&OWEGLGIXI
Z]LRÅĸXÈQXSTVSFP³QSQSHTSVÅÜEQIRESPINSZEĸWOEVXSZEÜ
TSOEőHSQZ]TV«^HRIR¸SHTEHSZINR«HSF]
Ú.8*3.*.3+7&Ú*7:*3§(-32&Ú4:
AUTOMATICKÉHO SPUSTENIA
R¸QEÜIREHIXIOGMYTETMIVEWPÅőMERE^EFI^TIÜIRMI
FI^ÅHVőFSZINTVIZ«H^O]:^VMIHOEZÈGLTV¸TEHSGLQ¿őI
WR¸QEÜITVIOV]ĸTVEGL^TETMIVEÜSWT¿WSF¸WTYWXIRMIQSXSVE
ENFI^TV¸XSQRSWXMTETMIVE5S^R«QOE4FMHZEWR¸QEÜI
papiera sú umiestnené v strede vstupného otvoru na papier.)
Aprít:TET¸VXQńER]EKLMXIPO«VX]«OXń^ĤOETGWSX³WREK]
gemkapcsokat,
3IQETV¸XNEEOÁZIXOI^ĤOIX öntapadó címkéket, folyamatos
PITSVIPP¾WńVPETSX«XP«XW^¾J¾PM«OEXÅNW«KSXOEVXSRX()OIX
):)OIXPEQMR«PXER]EKSOEXMVEXK]ńNXĤOIXVÁRXKIRJIPZ³XIPIOIX
ZEK]EJIRXJIPWSVSPXEOX¾PIPX³VĤQńER]EKSOEX
Az aprítás mérete:2MRM(YX2MRMZ«K¾QQ\QQ
Legnagyobb lapok menetenként:
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
Maximális papírbeviteli szélesség: 230mm
&O³W^ÇP³OIXGWEXPEOS^XEWWEEL«P¾^EXVE
QENHEQIKW^EO¸X¾OETGWSP¾X«PP¸XWE'*
.«PP«WFE
A4-es (70 g) papír, 220–240 volt, 50/60 Hz, 2,5 amper mellett (LX200), 4,5 amper mellett (LX210), 5 amper mellett (LX220); a nehezebb papír,
ET«VEXEVXEPSQMPPIXZIER³ZPIKIWXĤPIPX³VĤJIW^ÇPXW³KGWÁOOIRXLIXMEXIPNIW¸XQ³R]X/EZEWSPXQE\MQ«PMWRETMLEW^R«PEXPETRETSRXE
LMXIPO«VX]E&+IPPS[IWEJIIRWI®MVEXQIKWIQQMW¸XĤK³TIOIXƳ(IPWMYWJSOOÁ^ÁXXMLĤQ³VW³OPIXń³WƳSWVIPEX¸ZT«VEXEVXEPSQQEP
VIRHIPOI^ĤSXXLSRM³WMVSHEMOÁVR]I^IXFIRZEP¾LEW^R«PEXVEXIVZI^X³O
FIG YELMEZTETÉS! FONT OS BIZT ONSÁ GI UTASÍTÁSOK – -EW^R«PEXIPĤXXSPZEWWEIP
TULAJDONSÁGOK
&>.7&82*,*22.8Ģ&1&5:*8Ģ2Ń0)*
.KE^¸XWEETET¸VXO«VX]«XETET¸VEHEKSP¾
közepére. Tegye a papírt egyenesen az
EHEKSP¾R]¸P«WFEQENHIRKIHNIIP
2
1
6
PAPÍR VAGY KÁRTYA
1
MAGYAR
34
A. SafeSense® technológia
'5ET¸VEHEKSP¾R]¸P«W
(1«WHEFM^XSRW«KM
YXEW¸X«WSOEX
)0MLÅ^LEX¾XEVX«P]
*RFI«PP¾OIVIOIO
F. Megszakító kapcsoló
0.
2. BE
,:I^³VPĤTERIP³W1*)IO
ƽ &LEW^R«PEXMYXEW¸X«WXEVXEPQE^^EEQńOÁH³WWIP
EOEVFERXEVX«WWEP³WENEZ¸X«WWEPOETGWSPEXSW
OÁZIXIPQ³R]IOIX&^MVEXQIKWIQQMW¸XĤLEW^R«PEXE
IPĤXXSPZEWWEIPEXIPNIWLEW^R«PEXMYXEW¸X«WX
ƽ 8EVXWEX«ZSPK]IVQIOIOXĤP³WL«^M«PPEXSOX¾P8EVXWE
X«ZSPEOI^IMXETET¸VFIQIRIXXĤP2MRHMKOETGWSPNE
OMMPPIXZILÅ^^EOME^EPN^EXF¾PEFIVIRHI^³WXEQMOSV
RIQLEW^R«PNE
ƽ .HIKIRX«VK]EOEXƳOIW^X]ńX³OW^IVIOIXVYL«^EXSX
LENEXWXFƳRILIP]I^^IRE^MVEXQIKWIQQMW¸XĤ
R]¸P«WEMREOOÁ^IP³FI&QIRR]MFIREJIPWĤ
EHEKSP¾R]¸P«WFEF«VQMP]IRX«VK]OIVÇPRIEX«VK]
OMW^IH³W³LI^«PP¸XWEEO³W^ÇP³OIX:MWW^E «PP«WFE
ƽ 3*LEW^R«PNSREIVSW^SPXTIXV¾PIYQEPETÅZEK]
EIVSW^SPSWOIRĤER]EKSOEXE^MVEXQIKWIQQMW¸XĤ
K³TIRZEK]ERREOOÁ^IP³FIR3*-&>31/43
Ń78*881*:*,Ģ8:&,=1,5.>841=8&>
.7&82*,*22.8Ģ,5*3&LENX¾ER]EKSO
³WETIXV¾PIYQEPETÅOIRĤER]EKSOKĤ^IM
begyulladhatnak, ami súlyos sérülést okozhat.
ƽ 3ILEW^R«PNEEO³W^ÇP³OIXLEE^W³VÇPXZEK]LMF«W3I
W^IHNIW^³XE^MVEXQIKWIQQMW¸XĤK³TIX3ILIP]I^^I
LĤJSVV«WZEK]Z¸^OÁ^IP³FIMPPIXZIJÁP³
ƽ &^MVEXQIKWIQQMW¸XĤK³TQIKW^EO¸X¾
kapcsolóval (F) rendelkezik, amelynek a készülék
üzemeltetéséhez BE ( «PP«WFEROIPPPIRRMI
:³W^LIP]^IXFIREOETGWSP¾X«PP¸XWEE0.4«PP«WFE
*^EQńZIPIXE^SRREPPI«PP¸XNEE^MVEXQIKWIQQMW¸XĤ
gépet.
ƽ 3I³VNIRE^MVEXQIKWIQQMW¸XĤJINEPEXXP³ZĤ
késekhez.
ƽ &FIVIRHI^³WXIK]QIKJIPIPĤIRJÁPHIPXJEPM
GWEXPEOS^¾EPN^EXFEOIPPFIHYKRMEQIP]EG¸QO³R
QIKLEX«VS^SXXJIW^ÇPXW³KKIP³W«VEQIVĤWW³KKIP
VIRHIPOI^MO&JÁPHIPXEPN^EXSXEFIVIRHI^³W
OÁ^IP³FIROIPPIPLIP]I^RMEOÁRR]ńIP³VLIXĤW³K
³VHIO³FIR.RZIVXIVIOXVERW^JSVQ«XSVSO³W
LSWW^EFF¸X¾ORIQLEW^R«PLEX¾OEO³W^ÇP³OOIP
ƽ 8Ń>:*>1=ƴ3*ETV¸XWSRLERKPETO«WZEK]
IPIQIWÇHZÁ^PĤPETSOEX
ƽ 0M^«V¾PEKFIPX³VMLEW^R«PEXVE
ƽ 8MW^X¸X«W³WNEZ¸X«WIPĤXXLÅ^^EOMEFIVIRHI^³WXE^
EPN^EXF¾P
LX200
+SP]EQEXSWQńOÁH³W maximum 10 perc
MEGJEGYZÉS:&^MVEXQIKWIQQMW¸XĤVÁZMHMHĤZIPXSZ«FFN«V
E^IK]IWQńZIPIXIOYX«RLSK]E^EHEKSP¾R]¸P«WOMXMW^XYPNSR
&TIVGIRXÅPMJSP]EQEXSWQńOÁH³WTIVGIWPILńP³WM
TIVM¾HYWXZ«PXOM
LX210
+SP]EQEXSWQńOÁH³W maximum 20 perc
MEGJEGYZÉS:&^MVEXQIKWIQQMW¸XĤVÁZMHMHĤZIPXSZ«FFN«V
E^IK]IWQńZIPIXIOYX«RLSK]E^EHEKSP¾R]¸P«WOMXMW^XYPNSR
&TIVGIRXÅPMJSP]EQEXSWQńOÁH³WTIVGIWPILńP³WM
TIVM¾HYWXZ«PXOM
LX220
+SP]EQEXSWQńOÁH³W maximum 30 perc
MEGJEGYZÉS:&^MVEXQIKWIQQMW¸XĤVÁZMHMHĤZIPXSZ«FFN«V
E^IK]IWQńZIPIXIOYX«RLSK]E^EHEKSP¾R]¸P«WOMXMW^XYPNSR
&TIVGIRXÅPMJSP]EQEXSWQńOÁH³WTIVGIWPILńP³WM
TIVM¾HYWXZ«PXOM
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
5*(.1.8*720/*11*2>Ģ0
A TERMÉK KARBANTARTÁSA
1
1
6
23
14
1
6
&^SPENEXEFIQIRIXIR
OIVIW^XÇPEHEKSPNE
0IVIWWIQIK
az automatikus
IPMRH¸X«W
infravörös
³V^³OIPĤMX
Egy
XMW^X¸X¾T«PGMO«X
Q«VXWSR
alkoholba
&XMW^X¸X¾T«PGMO«ZEP
XÁVÁPNIPIE
TET¸V³V^³OIPĤ
szenzorokról az
azokra esetlegesen
lerakódott
W^IRR]I^ĤH³WIOIX
23]SQNEFI³WƳ
Q«WSHTIVGMKXEVXWEFIR]SQZE
E^IPĤVI#KSQFSX
*Csak nem aeroszolos
JSVQ«XYQÅRÁZ³R]MSPENEX
LEW^R«PNSRLSWW^ÅGWĤVń
XEVX«P]FERQMRXT³PH«YPE
Fellowes 35250
HIBAELHÁRÍTÁS
&XÅPLIZÇP³WNIP^Ĥ&XÅPLIZÇP³WNIP^ĤOMK]YPPEH«WEE^XNIP^M
LSK]E^MVEXQIKWIQQMW¸XĤK³TXÅPP³TXIEQIKIRKIHIXX
PIKQEKEWEFFÇ^IQMLĤQ³VW³OPIXIX³WPIOIPPLńPRMI
*^EOMNIP^Ĥ³KZIQEVEH³WE^MVEXQIKWIQQMW¸XĤK³T
RIQJSKQńOÁHRMIK³W^IREZMWW^E«PP«WMMHĤPIN«VX«MK&^
MVEXQIKWIQQMW¸XĤK³TJSP]EQEXSWÇ^IQIPXIX³W³VI³W
ZMWW^E«PP«WMMHIN³VIZSREXOS^¾MRJSVQ«GM¾OEXE^ƺ&PETZIXĤ
ETV¸X¾QńZIPIXƹG¸QńV³W^FIRXEP«PNE
A tartály nyitva: &^MVEXQIKWIQQMW¸XĤK³TRIQJSKQńOÁHRM
LEEXEVX«P]R]MXZEZER&QMOSVI^ENIP^ĤJ³R]³K^«VNEFIE
XEVX«P]XLSK]JSP]XEXLEWWEE^ETV¸X«WMQńZIPIXIX
A tartály megtelt:-EZMP«K¸XE^MVEXQIKWIQQMW¸XĤ
LYPPEH³OXEVX«P]EXIPIZER³WOMOIPPÇV¸XIRM-EW^R«PNEE
1<1<1<EWGMOOW^«QÅ+IPPS[IW
hulladéktasakot.
SafeSense®OMNIP^Ĥ&QMOSVEJIPLEW^R«P¾OI^IXÅPOÁ^IP
OIVÇPETET¸VEHEKSP¾R]¸P«WLS^EEJIIRWI7EPI[E]
OMNIP^ĤOMK]YPPEH³WE^MVEXQIKWIQQMW¸XĤK³TEFFELEK]NE
E^ETV¸X«WX-EEEJIIRWI®JYROGM¾Q«WSHTIVGMKEOX¸Z
EOOSVE^MVEXQIKWIQQMW¸XĤK³TEYXSQEXMOYWEROMOETGWSP
³WEJIPLEW^R«P¾REOQIKOIPPR]SQRMEEZI^³VPĤTERIPIR
IPLIP]I^OIHĤ«VEQOETGWSP¾XE^ETV¸X«WJSP]XEX«W«LS^
Tápellátás-EEK³TRIQQńOÁHMOK]Ĥ^ĤHNÁRQIKEVV¾P
LSK]EX«TOETGWSP¾43.«PP«WFERZER³WEX«TO«FIPE
géphez és a konnektorhoz is csatlakozik.
&8¤1-*:¦1/*1>Ģ A TARTÁLY
NYITVA A TARTÁLY
MEGTELT SAFESENSE®
0./*1>Ģ HÁLÓZATI
KAPCSOLÓ
1. ¦^IQMHĤMRHMO«XSV
&J³R]W«VK«VEZ«PXEQMOSVEK³TEQE\MQYQcÇ^IQMHĤR³P
N«V³WTMVSWERZMP«K¸XLEPILńP³WW^ÇOW³KIW
2. SafeSense® Technológia:
&VIRHW^IVEOXMZ«P«WEOSVEJ³R]JMK]IPQI^XIXĤW«VK«VE
Z«PX&O³W^ÇP³OETET¸VEHEKSP¾Q«WSHTIVGMKXEVX¾
O³^^IP³VMRX³WIYX«ROMOETGWSPE^ETV¸X«WJSP]XEX«W«LS^
R]MWWEOMEX«PG«XZEK]OETGWSPNEFIOMEO³W^ÇP³OIX
3. Hátra:
&J³R]^ÁPHVIZ«PX
4. *PĤVI
&J³R]^ÁPHVIZ«PX
5. Tálca nyitva:
&P«QTETMVSWVEZ«PXEQMOSVEX«PG«XOMLÅ^^E
6. Teli tálca indikátor:
&J³R]W«VK«VEZ«PXLEQENHRIQXIPI
van, és pirosra, ha ki kell üríteni.
7. -EX³OSR]W«KQ³VĤ
'IOETGWSPX³WÇ^IQO³W^«PPETSXFEREJ³R]O³OVIZ«PX&J³R]
^ÁPHVIZ«PX³WE^STXMQ«PMWETV¸X¾^¾REIP³V³WIOSVTYP^«PRM
JSK&QMRXE^STXMQ«PMWW^MRXIXQIKLEPEHNEEJ³R]W«VK«VE
Z«PXQENHTMVSWERZMP«K¸XEXÅPWSOPETFIEHEKSP«W«REO
QIKEOEH«P]S^«WE³VHIO³FIR-EEK³TIPEOEHEJ³R]
TMVSWVEZ«PX³WETET¸VEYXSQEXMOYWERZMWW^EJSVHYP
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
35
0ETGWSPNEOME
X«TOETGWSP¾X
(O) és húzza ki
az aprítógép
GWEXPEOS^¾N«X
KÖVESSE AZ ALÁBBI OLAJOZÁSI ELJÁRÁST, ÉS KÉTSZER
ISMÉTELJE MEG &>7>0*1Ģ08.>88&
&^ETV¸X«WFERFI«PPXTIVGR]MW^ÇRIXYX«RI^E^
IRIVKMEQIKXEOEV¸X¾JYROGM¾EYXSQEXMOYWERPI«PP¸XNEEK³TIX
-IP]I^^IRFITET¸VXR]SQNEQIKE^IPĤVIZMWW^EKSQFSXZEK]
R]MWWEOMQENH^«VNEFIEXEVX«P]XEQIKWIQQMW¸X³WJSP]XEX«W«LS^
JSK³OSR]JYROGM¾ZEP&JSVVEHEPQMZEOQIVĤETV¸X¾IK]W³K
EQIP]QE\MQEPM^«PNEEQYROELIP]MLEX³OSR]W«KSX³W
megkönnyíti a napot.
&>.7&82*,*22.8Ģ41&/4>&
&GWÅGWXIPNIW¸XQ³R]R]ÅNX«W«LS^QMRHIRQMRMZ«K¾
MVEXQIKWIQQMW¸XĤK³TRIOK³TSPENVEZERW^ÇOW³KI4PENS^«W
LM«R]«FEREO³W^ÇP³OPETOETEGMX«WEGWÁOOIRLIXEK³T
ETV¸X«WOÁ^FIR^EZEV¾^ENSOEXLEPPEXLEX³WZ³KÇPPI«PPLEX
*^IRTVSFP³Q«OIPOIVÇP³WI³VHIO³FIRNEZEWSPNYOLSK]E^
MVEXQIKWIQQMW¸XĤXQMRHMKSPENS^^EQIKEQMOSVOMÇV¸XME
LYPPEH³OXEVX«P]X
&>&9842&8.09*1.3)8.3+7&:77>0*1Ģ.3*0
TISZTÍTÁSA
&TET¸VX³W^PIPĤ³V^³OIPĤORIQMK³R]IPRIOOEVFERXEVX«WX
&^SRFERVMXO«RIPĤJSVHYP¾IWIXIOFIRTET¸VTSVXÁQ¸XLIXMIPE
W^IR^SVSOEXEQMEQSXSVXN«V«WVEO³W^XIXMQ³KEOOSVMWLETET¸V
RMRGWEVIRHW^IVFIR2IKNIK]^³WO³XTET¸V³V^³OIPĤW^IR^SV
LIP]I^OIHMOIPETET¸VEHEKSP¾R]¸P«WOÁ^IT³RIZIRMJXLIVIMWRS
paper present. (Note: two paper detection sensors are located in
the center of the paper entry).
Destrói:5ETIPGEVXSHIGV³HMXSHITP«WXMGSEKVEJIWIGPMTIW
Não destrói:IXMUYIXEWEHIWMZEWJSVQYP«VMSWIQTETIP
GSRX¸RYSEGIXEXSWNSVREMWGEVXS()W):)WJSPLEW
PEQMREHEWTEWXEWHIEVUYMZSWVEHMSKVEJMEWSYTP«WXMGSTEVE
além do mencionado acima
Dimensões de destruição do papel:
Minicorte, 4mm x 12mm
Máximo de folhas por passagem:
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
Largura máxima de entrada de papel: 230mm
1MKYISETEVIPLSIGSPSUYIS
interruptor de corte de energia na
posição LIGADO (I)
* Papel de tamanho A4 (70 g) a 220-240V, 50/60 Hz, 2,5 amperes (LX200), 4,5 amperes (LX210), 5 amperes (LX220); papel mais pesado,
LYQMHEHISYYQEXIRWSRSQMREPHMJIVIRXIHEMRHMGEHETSHIQVIHY^MVEGETEGMHEHI8E\EWQ«\MQEWHM«VMEWHIYWSVIGSQIRHEHEW
folhas folhas por dia; 25 cartões de crédito. Os destruidores de papel Fellowes SafeSense® foram concebidos para funcionar em ambientes
domésticos e de escritório variando entre 10-26 graus Celsius e 40-80 % de humidade relativa.
ADVERTÊNCIA! INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – Leia antes de utilizar o aparelho!
CAPACIDADE
FUNCIONAMENTO BÁSICO DE DESTRUIÇÃO
Alinhe o papel/cartão com o centro da
entrada de papel. Alimente diretamente
a entrada de papel e solte.
2
1
6
PAPEL OU CARTÃO
1
PORTUGUÊS
36
A. Tecnologia SafeSense®
B. Entrada para papel
C. Consulte as instruções de
segurança
D. Cesto amovível
E. Rodízios
F. Interruptor de corte de energia
1. DESLIGADO
2. LIGADO
G. Painel de comando e
indicadores luminosos
ƽ 4WVIUYMWMXSWHISTIVE±SQERYXIR±SIEWWMWX´RGME
são tratados no manual de instruções. Leia todo o
manual de instruções antes de operar destruidores.
ƽ 2ERXIRLEJSVEHSEPGERGIHIGVMER±EWIERMQEMWHI
estimação. Mantenha as mãos afastadas da entrada
HSTETIP(SPSUYIWIQTVISIUYMTEQIRXSRETSWM±S
)IWPMKEHSSYHIWPMKYISHEXSQEHEUYERHSRS
estiver em uso.
ƽ 2ERXIRLESFNIXSWIWXVERLSWESIUYMTEQIRXSƳPYZEW
N¾MEWVSYTEWGEFIPSIXGƳPSRKIHEWEFIVXYVEW
HSHIWXVYMHSVIYQSFNIGXSIRXVEVTIPEEFIVXYVE
superior, passe o interruptor para a posição de
Inversão ( TEVEJE^IVVIGYEVSSFNIGXS
ƽ 34YXMPM^ITVSHYXSWIQEIVSWWSPPYFVMJMGERXIWª
base de petróleo ou de aerossóis no, ou próximo
HSHIWXVYMHSVHIHSGYQIRXSW3498.1.>*
Ƹ&757*97.>&)4ƹSYƸ&7(4257.2.)4ƹ3&
DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS. Os vapores
provenientes de propelentes e lubrificantes à base
de petróleo podem entrar em combustão e provocar
lesões graves.
ƽ 3SYXMPM^ISIUYMTEQIRXSWIIWXMZIVHERMJMGEHSSY
EZEVMEHS3SHIWQSRXISHIWXVYMHSV3SEGSPSUYI
próxima ou sobre uma fonte de calor ou umidade.
ƽ Esta destruidora dispõe de um Interruptor de corte
HIIRIVKME+UYIHIZIIWXEVRETSWM±S1.,&)4 )
para ser utilizada posição para operar o destruidor.
*QGEWSHIIQIVK´RGMEGSPSUYISMRXIVVYTXSV
RETSWM±S)*1.,&)44*WXEQIHMHETEVEV«
imediatamente a destruidora.
ƽ *ZMXIXSGEVREWP¬QMREWHIGSVXII\TSWXEWEFEM\SHE
cabeça de corte do aparelho.
ƽ 4HIWXVYMHSVHIZIWIVPMKEHSEYQEXSQEHEHI
parede ou de outro tipo devidamente ligada à terra
GSQEXIRWSIGSVVIRXIMRHMGEHEREIXMUYIXE&
tomada de parede ou a outra tomada devidamente
ligada à terra deve estar instalada perto do
IUYMTEQIRXSIJEGMPQIRXIEGIWW¸ZIP3YRGEYWI
conversores de energia, transformadores ou cabos
de extensão com este produto.
ƽ 5*7.,4)*.3(3).4Ƴ34HIWXVYEGEVXÀIWHI
congratulações com chips sonoros
ou pilhas.
ƽ *\GPYWMZEQIRXITEVEYWSMRXIVRS
ƽ )IWPMKYISHIWXVYMHSVHEXSQEHEERXIWHIUYEPUYIV
QIHMHEHIPMQTI^ESYEWWMWX´RGME
LX200
Funcionamento contínuo:&X³QMRYXSWRSQ«\MQS
OBSERVAÇÃO: A destruidora continua a funcionar brevemente
após cada passagem para des impe dir a entrada. Um
JYRGMSREQIRXSGSRX¸RYSHYVERXIQEMWHIQMRYXSWHEV«
origem a um período de arrefecimento de 15 minutos.
LX210
Funcionamento contínuo:&X³QMRYXSWRSQ«\MQS
OBSERVAÇÃO: A destruidora continua a funcionar brevemente
após cada passagem para des impe dir a entrada. Um
JYRGMSREQIRXSGSRX¸RYSHYVERXIQEMWHIQMRYXSWHEV«
origem a um período de arrefecimento de 15 minutos.
LX220
Funcionamento contínuo:&X³QMRYXSWRSQ«\MQS
OBSERVAÇÃO: A destruidora continua a funcionar brevemente
após cada passagem para des impe dir a entrada. Um
JYRGMSREQIRXSGSRX¸RYSHYVERXIQEMWHIQMRYXSWHEV«
origem a um período de arrefecimento de 15 minutos.
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
FUNCIONALIDADES AVANÇADAS DO PRODUTO
MANUTENÇÃO DO PRODUTO
1
1
6
23
14
1
6
&TPMUYI¾PISREIRXVEHE
Localize o
sensor de
infravermelhos
HIEVVERUYI
EYXSQ«XMGS
Mergulhe
a cotonete
de algodão
IQ«PGSSP
desnaturado
Com a
cotonete,
PMQTIUYEPUYIV
contaminação
dos sensores
de papel
2Prima e continue a premir
avançar ( >) durante 2 a 3
segundos
*Utilize apenas um óleo
vegetal não-aerossol
no recipiente de bocal
comprido, igual ao produto
nº 35250 da Fellowes
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Luz indicadora de sobreaquecimento: 6YERHSEPY^
MRHMGEHSVEHIWSFVIEUYIGMQIRXSEGIRHIVSHIWXVYMHSVHI
HSGYQIRXSWI\GIHIYEXIQTIVEXYVEQ«\MQEHIJYRGMSREQIRXS
IXIQHIEVVIJIGIV*WXIMRHMGEHSVTIVQERIGIV«MPYQMREHSI
SHIWXVYMHSVRSJYRGMSREV«HYVERXISXIQTSHIVIGYTIVE±S
(SRWYPXIEWIG±S+YRGMSREQIRXS'«WMGSHI)IWXVYM±STEVE
obter mais informações sobre a operação contínua e tempo de
recuperação deste destruidor.
Cesto aberto:4HIWXVYMHSVHITETIPRSJYRGMSREV«WISGIWXS
IWXMZIVEFIVXS6YERHSMPYQMREHSJIGLISGIWXSTEVEVIXSQEVE
destruição.
Cesto cheio:6YERHSMPYQMREHS³TSVUYISGIWXSHITET³MWHS
HIWXVYMHSVIWX«GLIMSIXIQHIWIVIWZE^MEHS9XMPM^IYQWEGSHI
lixo nº 36052 (LX200/LX210), 36053 (LX220) da Fellowes.
Indicador SafeSense®: Se as mãos estiverem demasiado perto
da entrada de papel, o indicador SafeSense®EGIRHIV«IS
HIWXVYMHSVHIHSGYQIRXSWHIM\EV«JYRGMSREVISEJIIRWI®
estiver activo durante 5 segundos, o destruidor de documentos
HIWPMKEV«EYXSQEXMGEQIRXIISYXMPM^EHSVXIV«HITVIQMVS
botão de ligar e desligar no painel de controlo para retomar a
destruição.
Alimentação: WIEQ«UYMRERSIWXMZIVPMKEHEZIVMJMUYIWIE
GLEZIPMKEHIWPMKEIWX«RETSWM±S1.,&)&.IWISGEFSHI
EPMQIRXE±SIWX«PMKEHSªQ«UYMREIªXSQEHEIP³XVMGE
LUZ INDICADORA
DE OBREAQUECIMENTO CESTO
ABERTO CESTO
CHEIO INDICADO
SAFESENSE®INTERRUPTOR DE
ALIMENTAÇÃO
1. Indicador do tempo de funcionamento:
EPY^ǻGEV«EQEVIPEUYERHSEQ«UYMREIWXMZIVTV¾\MQE
HSQ«\MQSHIXIQTSHISTIVE±SIQYHEV«TEVE
ZIVQIPLSUYERHSJSVRIGIWW«VMEYQEVIJVMKIVE±S
2. Tecnologia SafeSense®:
EPY^JMGEV«EQEVIPETEVEEPIVXEVHSQSQIRXSIQ
UYISWMWXIQEJSVEXMZEHS&Q«UYMREHIWPMKEV«
após 5 segundos de mãos a tocar na entrada
HITETIPEFVEEFERHINESYPMKYIHIWPMKYIHE
alimentação para retomar a fragmentação)
3. Reverso:
EPY^JMGEV«ZIVHI
4. Avanço:
EPY^JMGEV«ZIVHI
5. Abrir caixa:
EPY^JMGEV«ZIVQIPLEUYERHSEKEZIXEJSVVIXMVEHE
6. Indicador de caixa cheia:
EPY^JMGEV«EQEVIPEUYERHSIWXMZIVUYEWIGLIMEI
JMGEV«ZIVQIPLEUYERHSTVIGMWEVHIWIVIWZE^MEHE
7. Medidor de eficiência:
EPY^JMGEV«E^YPUYERHSIWXMZIVPMKEHEITVSRXE&
PY^I\TERHMVWI«EZIVHIIUYERHSE^SREMHIEP
HIHIWXVYM±SJSVEXMRKMHEIPETYPWEV«6YERHSS
R¸ZIPMHIEPJSVYPXVETEWWEHSEPY^JMGEV«EQEVIPEI
depois vermelha para evitar a alimentação de muitas
JSPLEWIEQ«UYMREEXSPEVEPY^JMGEV«ZIVQIPLE
ISTETIPWIV«VIZIVXMHSEYXSQEXMGEQIRXI
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
37
Desligue o
interruptor de
alimentação
(O) e desligue
EQ«UYMRE
destruidora
de pele
SIGA O PROCEDIMENTO DE LUBRIFICAÇÃO ABAIXO E
REPITA-O DUAS VEZES LIMPEZA DOS SENSORES
&JYRGMSREPMHEHIHIIGSRSQM^EVIRIVKMEHIWPMKEV«
automaticamente após 2 minutos sem actividade do
HIWXVYMHSV.RWIVMVTETIPTVIWWMSREVTEVEEJVIRXITEVEXV«WI
fechar a gaveta para continuar a destruição de papel.
(SQJYRGMSREPMHEHIWVIWTSRWMZEW&VIZSPYGMSR«VMEPMRLEHI
XVMXYVEHSVIWHIWXIQMHSWUYIQE\MQM^EEIJMGM´RGMERSPSGEPHI
trabalho e mantém o fluxo do seu dia.
CUIDADO
LUBRIFICAR O DESTRUIDOR DE PAPEL
8SHSWSWHIWXVYMHSVIWHIQMRMGSVXIVIUYIVIQ¾PISTEVESFXIV
YQVIRHMQIRXSQ«\MQSIRSJSVPYFVMJMGEHETSHISGSVVIV
uma diminuição da capacidade de entrada de folhas, ocorrer
VY¸HSMRG¿QSHSHYVERXIEHIWXVYM±SIJMREPQIRXIEQ«UYMRE
TSHIV«TEVEVHIJYRGMSREV5EVEIZMXEVIWXIWTVSFPIQEW
EGSRWIPLEQSWUYIPYFVMJMUYISHIWXVYMHSVWIQTVIUYIIWZE^MEV
o cesto de papeis.
LIMPEZA DOS SENSORES DE INFRAVERMELHOS DE
ARRANQUE A UT OMÁTICO
Os sensores de detecção de papel foram concebidos para
um funcionamento sem manutenção. No entanto, em raras
SGEWMÀIWSWWIRWSVIWTSHIQJMGEVFPSUYIEHSWTSVT¾HI
TETIPJE^IRHSGSQUYISQSXSVJYRGMSRIQIWQSUYIRS
LENETETIPTVIWIRXI4FWIVZE±SSWWIRWSVIWHIHIXIG±SHI
dois papéis estão localizados no centro da entrada para papel).
Usitnjava:TETMVTPEWXMÜRIOVIHMXRIOEVXMGIWTENEPMGIMWTENEPMGI
za papir
Ne usitnjava:REPNITRMGITETMVYVSPMTVS^MVRIJSPMNIRSZMRI
karton, CD-e/DVD-e, laminat, mape za spise, rendgenske
snimke ili plastiku osim one prethodno navedene
:IPMÜMREYWMXRNEZERNETETMVE2MRMWNIGOERNIQQ\QQ
Maksimalni broj listova:
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
Maksimalna širina unosa papira: 230mm
9OSTÜENXIMTSWXEZMXITVIOMHEÜ^E
MWOPNYÜMZERNIRETENERNEYTSPSőEN
43YOPN.
&cKTETMVTVMc:Ƴc:-^&1<&1<&1< XIőMTETMVZPEőRSWXMPMRETSRVE^PMÜMXSHRE^MZRSKQSőI
WQERNMXMOETEGMXIX2EOWMQEPRITVITSVYÜIRIHRIZRIRSVQI^EYTSXVIFYPMWXSZEHRIZRS OVIHMXRMLOEVXMGE9WMXRNMZEÜM+IPPS[IW
EJIIRWIqREQMNIRNIRMWY^EVEHYHSQYMYVIHWOMQSOVYőIRNMQEYVEWTSRYSHHSWXYTRNIZE+EVIRLENXEƳWXYTRNIZE(IP^MNIZMLXI
TVMVIPEXMZRSNZPEőRSWXMSHHSc
24,9Ó348.
5SVEZRENXITETMVOEVXMGYTVIQE
sredini unosa papira. Uvedite ravno u
ulaz za papir i oslobodite ga.
2
1
6
PAPIR ILI KARTICA
1
HRVATSKI
38
A. SafeSense®XILRSPSKMNE
B. Otvor za papir
C. Vidi sigurnosne upute
)1EHMGEREM^ZPEÜIRNI
*0SXEÜMÔM
+5VIOMHEÜ^EMWOPNYÜMZERNI
RETENERNE
4++MWOPN
43YOPN
,9TVEZPNEÜOETPSÜEM1*)őEVYPNI
LX200
Neprekidni rad:RENZMĴIQMRYXE
NAPOMENAYWMXRNMZEÜNSĴOVEXOSVEHMREOSRWZEOSK
YQIXERNEOEOSFMWISÜMWXMSYPE^3ITVIOMHRMVEHHYPNMSH
cQMRYXETSOVIRYXÔIVE^HSFPNILPEáIRNESHcQMRYXE
LX210
Neprekidni rad:RENZMĴIQMRYXE
NAPOMENAYWMXRNMZEÜNSĴOVEXOSVEHMREOSRWZEOSK
YQIXERNEOEOSFMWISÜMWXMSYPE^3ITVIOMHRMVEHHYPNMSH
cQMRYXETSOVIRYXÔIVE^HSFPNILPEáIRNESHcQMRYXE
LX220
Neprekidni rad:RENZMĴIQMRYXE
NAPOMENAYWMXRNMZEÜNSĴOVEXOSVEHMREOSRWZEOSK
YQIXERNEOEOSFMWISÜMWXMSYPE^3ITVIOMHRMVEHHYPNMSH
cQMRYXETSOVIRYXÔIVE^HSFPNILPEáIRNESHcQMRYXE
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
954>47*3/*:&Ő3*.,97343*9598*ƳVSÜMXENXITVMNIYTSXVIFI
OSNOVNI RAD USITNJAVANJA
ƽ 7EHSHVőEZERNIMYZNIXMWIVZMWMVERNESFYLZEÔIRMWY
YTVMVYÜRMOYWYTYXEQE5VSÜMXENXIGMNIPMTVMVYÜRMOW
YTYXEQETVMNIVYOSZERNEYWMXRNMZEÜMQE
ƽ )VőMXITSHEPNISHHNIGIMOYÔRMLPNYFMQEGE7YOI
HVőMXITSHEPNISHSXZSVE^ETETMV9ZMNIOTSWXEZMXIRE
MWOPNYÜIRSMPMMWOSTÜENXIOEHEWIRIYTSXVIFPNEZE
ƽ XVERITVIHQIXIƳVYOEZMGIREOMXSHNIÔYOSWYMXH
ƳHVőMXITSHEPNISHSXZSVEYWMXRNMZEÜE&OSTVIHQIX
YáIYKSVRNMSXZSVTVMXMWRMXI9REXVEK ) kako biste
izbacili predmet.
ƽ 3*24/8*YTSXVIFPNEZEXMTVSM^ZSHIWEIVSWSPSQ
QE^MZEREFE^MREJXIMPMEIVSWSPEREMPMYFPM^MRMVI^EÜE
3*24/8*95487*'1/&:&8.04257.2.7&3.>7&0
.1.>7&0>&Ú.ijÓ*3/*57&ij.3*3&7*>&Ú95EVIM^
gorivih i naftnih maziva mogu se zapaliti i uzrokovati
S^FMPNRIS^PNIHI
ƽ 3IQSNXIYTSXVIFPNEZEXMEOSNISĴXIÔIRSMPMRIMWTVEZRS
3IQSNXIVEWXEZPNEXMYWMXRNMZEÜ
3IQSNXITSWXEZPNEXMYFPM^MRMMPMM^REHM^ZSVEXSTPMRIMPM
vode.
ƽ 4ZENYWMXRNMZEÜMQETVIOMHEÜ^EMWOPNYÜMZERNI
RETENERNE+OSNMQSVEFMXMYTSPSőENY43 ) kako
FMYWMXRNMZEÜVEHMS9LMXRSQWPYÜENYTSQEORMXI
TVIOMHEÜYTSPSőEN4++MWOPN48EÔIVEHRNE
SHQEL^EYWXEZMXMYWMXRNMZEÜ
ƽ .^FNIKEZENXIHSHMVMZERNIM^PSőIRMLSĴXVMGE^EVI^ERNI
MWTSHKPEZIYWMXRNMZEÜE
ƽ 9WMXRNMZEÜQSVEFMXMYOPNYÜIRYTVSTMWRSY^IQPNIRY
^MHRYYXMÜRMGYMPMTVMOPNYÜRMGYRETSREMNEOSWXMWXVYNI
OSNMWYRE^REÜIRMRES^REGM9^IQPNIREYXMÜRMGEMPM
TVMOPNYÜRMGEQSVEFMXMTSWXEZPNIREYFPM^MRMSTVIQIM
PEOSHSWXYTRE5VIXZEVEÜMIRIVKMNIXVERWJSVQEXSVMMPM
TVSHYőRMOEFIPMRIFMWIXVIFEPMYTSXVIFPNEZEXMWSZMQ
proizvodom.
ƽ 45&3484)54Ő&7&Ƴ3*YWMXRNEZENXIÜIWXMXOI
WE^ZYÜRMQÜMTSZMQEMPMFEXIVMNEQE
ƽ EQS^EYTSXVIFYY^EXZSVIRMQTVSWXSVMQE
ƽ .WOSTÜENXIYWMXRNMZEÜTVMNIÜMĴÔIRNEMPMWIVZMWMVERNE
3&57*)3*>3&Ú&/0*574.>:4)&
4)7Ő&:&3/*574.>:4)&
1
1
6
23
14
1
6
3ERIWMXIYPNIĴMVSQSXZSVE
5VSREáMXI
infracrveni
senzor za
automatsko
TSOVIXERNI
9QSÜMXI
ĴXETMÔW
vatom u
alkohol
0SVMWXIÔMWI
ĴXETMÔIQW
vatom, obrišite
bilo kakvu
TVPNEZĴXMRYWE
senzora za
papir
25VMXMWRMXIMHVőMXIRETVMNIH
( >) 2 – 3 sekunde
0SVMWXMXIWIWEQSFMPNRMQ
YPNIQFI^EIVSWSPEY
WTVIQRMGMQEWHYKEÜOMQ
VEWTVĴMZEÜIQOESĴXSNI
Fellowes 35250
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Indikator pregrijavanja: OEHEWZMNIXPMMRHMOEXSVTVIKVMNEZERNE
YWMXRNMZEÜNITVIQEĴMSQEOWMQEPRYVEHRYXIQTIVEXYVYMXVIFE
WISLPEHMXM8ENÔIMRHMOEXSVREWXEZMXMWZMNIXPMXMEYWMXRNMZEÜRIÔI ...
VEHMXMXMNIOSQZVIQIRETSXVIFRSK^ESTSVEZEO5SKPIHENXI
4WRSZRMVEHYWMXRNEZERNEVEHMZMĴIMRJSVQEGMNESRITVIOMHRSQ
VEHYMZVIQIRYSTSVEZOE^ESZENYWMXRNMZEÜ
Ladica je otvorena:YWMXRNMZEÜRIÔIVEHMXMEOSNIPEHMGE
SXZSVIRE0EHEWZMNIXPM^EXZSVMXIPEHMGYOEOSFMWXIREWXEZMPM
YWMXRNEZERNI
Ladica je punaOEHEWZMNIXPMPEHMGE^ESXTEHYWMXRNMZEÜE
NITYREMXVIFENIMWTVE^RMXM0SVMWXMXIWIZVIÔMGSQ^ESXTEH
Fellowes 36052 (LX200/LX210), 36053 (LX220).
SafeSense® indikator: ako su ruke previše blizu otvoru za
papir, indikator SafeSense®ÔI^EWZMNIXPMXMMYWMXRNMZEÜÔITVIWXEXM
YWMXRNEZEXM&OSNIEJIIRWI®EOXMZRScWIOYRHIYWMXRNMZEÜ
ÔIWIEYXSQEXWOMMWOPNYÜMXMMOSVMWRMOQSVETVMXMWRYXMKYQF
^ERETENERNIREYTVEZPNEÜOSNTPSÜMOEOSFMWIYWMXRNEZERNI
nastavilo.
Napajanje: &OSYVIáENRMNIYOPNYÜIRTVSZNIVMXINIPMTVIOMHEÜ
RETENERNEYTSPSőENY43.MOEFIP^ERETENERNIYOPNYÜIRY
YVIáENMYYXMÜRMGY
INDIKATOR
PREGRIJAVANJA LADICA JE
OTVORENA LADICA
JE PUNA SAFESENSE®
INDIKATOR 57*0.)&Ú>&
NAPAJANJE
1. Indikator vremena rada:
ZNIXPSÔITSWXEXMőYXSOEHENIcYVIáENFPM^Y
QEOWMQEPRSKXVENERNEVEHEMTVIFEGMXMRE
GVZIRSOEHENITSXVIFRSLPEáIRNI
2. SafeSense® ehnologija:
ZNIXPSÔITSWXEXMőYXS^EYTS^SVIRNIOEHEWIWYWXEZ
EOXMZMVE9VIáENÔIWIMWOPNYÜMXMREOSRWIOYRHMHSHMVMZERNE
YPE^E^ETETMVVYOEQESXZSVIREPEHMGEMPMYOPNYÜMZERNI
MWOPNYÜMZERNIRETENERNE^EREWXEZEOYRMĴXEZERNE
3. Unatrag:
ZNIXPSÔITSWXEXM^IPIRS
4. Naprijed:
ZNIXPSÔITSWXEXM^IPIRS
5. Otvorena ladica:
ZNIXPSÔITSWXEXMGVZIRSOEHWIPEHMGEM^ZEHMX
6. Indikator puna ladica::
ZNIXPSÔITSWXEXMőYXSOEHENIKSXSZSTYRS
i pocrveni kada ga treba isprazniti
7. 2NIVEÜYÜMROSZMXSWXM
ZNIXPSÔITSWXEXMTPEZSOEHWIYOPNYÜMMOEHENIWZI
WTVIQRS^EVEHZNIXPSÔIWITVSĴMVMXMY^IPIRSMOEHEWI
HSWXMKRISTXMQEPRE^SREYWMXRNEZERNESRSÔITYPWMVEXM
0EHENISTXMQEPREVE^MRETVIQEĴIREWZNIXPSÔITSWXEXM
őYXSE^EXMQGVZIRSOEOSFMWIWTVMNIÜMPSYPEKERNI
TVIZMĴIPMWXSZE&OSWIcYVIáEN^EKPEZMWZNIXPSÔITSWXEXM
GVZIRSMTETMVÔIWIEYXSQEXWOMTSOVIRYXMYREXVEK
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
39
.WOPNYÜMXI
TVIOMHEÜ
RETENERNE
(O) i izvucite
QVIőRMYXMOEÜ
M^YXMÜRMGI
SLIJEDITE POSTUPAK PODMAZIVANJA U NASTAVKU I
DVAPUT PONOVITE Ú.ijÓ*3/**3>47&
>REÜENOEYĴXIHIIRIVKMNIEYXSQEXWOMMWOPNYÜYNIREOSRQMRYXI
FI^YWMXRNEZERNE9QIXRMXITETMVTVMXMWRMXIRETVMNIHREXVEKMPM
SXZSVMXIM^EXZSVMXIWTVIQRMOOEOSFMWXIREWXEZMPMYRMĴXEZERNI
Y^ZVEXRML^REÜENOM7IZSPYGMSREVREPMRMNERIYWXVEĴMZML
HVSFMPMGEOSNETSZIÔEZEYÜMROSZMXSWXVEHRSKQNIWXEMSHVőEZE
ZEĴHERYXMNIOY
54)2&>.:&3/*9.83/.:&Ú&
ZMYRMĴXEZEÜMTETMVE^EQMRMWNIGOERNI^ELXMNIZENYYPNI^E
ZVLYRWOITIVJSVQERWI&OScRMNITSHQE^ERYWXVSNYQSőI
HSÔMHSWQERNIRSKOETEGMXIXEPMWXSZERIYKSHRIFYOITVM
YWMXRNEZERNYXIRETSWPNIXOYQSőITVIWXEXMVEHMXM0EOSFMWI
XMTVSFPIQMM^FNIKPMTVITSVYÜYNIQSHETSHQE^YNIXIWZSN
YWMXRNMZEÜWZEOMTYXOEHETVE^RMXIPEHMGY^ESXTEXOI
Ú.ijÓ*3/*.3+7&(7:*3.-*3>47&>&&9842&804
POKRETANJE
IR^SVM^ESXOVMZERNITETMVESWQMĴPNIRMWY^EVEHFI^TSXVIFI
^ESHVőEZERNIQ2IáYXMQYVMNIXOMQWPYÜENIZMQETETMVQSőI
FPSOMVEXMWIR^SVITETMVREXSQTVEĴMRSQXMQITVSY^VSÜYNYÔM
da motor radi iako nema papira. (Napomena: dva senzora za
SXOVMZERNITETMVEWQNIĴXIREWYYWVIHMRMSXZSVE^ETETMV
Uništava:TETMVTPEWXMÜRIOVIHMXRIOEVXMGIWTSRIMWTENEPMGI
za papir
Ne uništava:REPITRMGIVSPSZERTETMVTVS^MVRIQEXIVMNEPI
novine, karton, CD i DVD diskove, laminat, fascikle, rendgenske
WRMQOIMPMTPEWXMÜRIQEXIVMNEPISWMQTVIXLSHRSREZIHIRML
:IPMÜMRESWXEXEOEYRMĴXIRSKTETMVE
2MRMWIÜIRNIQQ\QQ
ɍɡɶɽɴɸɡɷɹɴɭɼɺʔɷɴɽɾɺɮɡ
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
ɍɡɶɽɴɸɡɷɹɡʄɴɼɴɹɡɺɾɮɺɼɡɳɡɻɡɻɴɼ230mm
5VMOPNYÜMXIREQVIőYMWXEZMXITETMV
MWOPNYÜMXIRETENERNIYOPNYÜMXIƳ
TSPSőEN901/9Ú*3443.
&KTETMVRE:Ƴ:-^&1<&1<&1< XIőMTETMVZPEőRSWXMPMFMPSOSNMHVYKMRETSRSWMQRE^REÜIRSK
QSKYHEWQERNIOETEGMXIX3ENZMĴIHRIZRITVITSVYÜIRIZVIHRSWXMPMWXSZEHRIZRScOVIHMXRMLOEVXMGE)EFMWXIM^FIKPMKYőZERNI
RIQSNXIYRMĴXEZEXMZMĴISH+IPPS[IWEJIIRWI®YRMĴXEZEÜMRETVEZPNIRMWYXEOSHEQSKYHEVEHIYOYÔRSQMOERGIPEVMNWOSQSOVYőIRNY
REXIQTIVEXYVMSHHSWXITIRM(IP^MNYWESHHSWXITIRM+EVIRLENXEMYSOVYőIRNYYOSQIVIPEXMZREZPEőRSWXM^RSWMSHHS
954>47*3/*:&Ő3&'*>'*)343&95988:&Ƴ5VSÜMXEXMTVIYTSXVIFI
24,9Ó348.
OSNOVNA OPERACIJA UNIŠTAVANJA
ɐɺɽɾɡɮɴɾɱɻɡɻɴɼɶɡɼɾɺɹɿɽɼɱɰɴɹɿ
ɺɾɮɺɼɡɳɡɻɡɻɴɼɐɡɻɴɼɿɸɱɾɹɴɾɱɼɡɮɹɺ
ɿɺɾɮɺɼɳɡɻɡɻɴɼɴɺɾɻɿɽɾɴɾɱɯɡ
2
1
6
PAPIR ILI KARTICA
1
SRPSKI
40
&8ILRSPSKMNEEJIIRWI®
B. Ulaz za papir
(5SKPIHENXIFI^FIHRSWREYTYXWXZE
)+MSOEREM^ZPEÜIRNI
*8SÜOMÔM
+.WOPNYÜMXIIRIVKIXWOMTVIOMHEÜ
.01/9Ú*344++
901/9Ú*3443
,0SRXVSPRETPSÜEM1*)VEWZIXE
ƽ 5VMVYÜRMOWEYTYXWXZMQESFYLZEXEVEHSHVőEZERNIM
YWPSZIWIVZMWMVERNE5VIRIKSĴXSTSÜRIXIHEVEHMXI
WEYRMĴXEZEÜIQYTSXTYRSWXMTVSÜMXENXITVMVYÜRMOWE
uputstvima.
ƽ )VőMXIZERHSQEĴENEHIGIMOYÔRMLPNYFMQEGE)VőMXI
VYOIĴXSHEPNISHYPE^E^ETETMV0EHEYVIáENRI
OSVMWXMXIYZIOKEMWOPNYÜMXIMPMM^ZYGMXIYXMOEÜWEQVIőI
ƽ 5VIHQIXIOESĴXSWYVYOEZMGIREOMXSHIÔEOSWEMXH
HVőMXIĴXSHEPNISHSXZSV¬YRMĴXEZEÜE&OSTVIHQIX
YTEHRIYKSVRNMSXZSVTVIFEGMXIREM^FEGMZERNI )
HEcFMWXIM^ZEHMPMTVIHQIX
ƽ 3*24/8*HEOSVMWXMXIEIVSWSPTVSM^ZSHI
maziva na bazi nafte ili aerosola na ili u blizini
YRMĴXEZEÜE93.ij8&:&Ú3*24/8*)&.>1&Ő*8*
04257.24:&342:&>)9-9MPM04257.24:&3&
7*)8:&957*/9>&Ú.ijÓ*3/*57&ij.3*
.WTEVIRNEM^TSXMWRMLKEWSZEMQE^MZEREFE^MREJXIWY
^ETEPNMZEMQSKYHEY^VSOYNYS^FMPNRITSZVIHI
ƽ 3IQSNXIHEOSVMWXMXIYVIáENEOSNISĴXIÔIRMPM
RIMWTVEZER9RMĴXEZEÜRIQSNXIHEcVEWXEZPNEXI3IQSNXI
KETSWXEZPNEXMYFPM^MRMM^ZSVEXSTPSXIMPMZSHI
ƽ 4ZENYRMĴXEZEÜMQETVIOMHEÜ^EYOPNYÜMZERNIM
MWOPNYÜMZERNI434+++OSNMQSVEHEFYHI
TSHIĴIRRETSPSőENYOPNYÜIRSƳ43 ) da biste
QSKPMHEKEOSVMWXMXI9cLMXRMQWPYÜENIZMQETVIOMHEÜ
TVIFEGMXIRETSPSőENMWOPNYÜIRSƳ4++44ZMQcÔIXI
MWXSKXVIRYXOESFYWXEZMXMVEHYRMĴXEZEÜE
ƽ .^FIKEZENXIHEHSHMVYNIXIRI^EĴXMÔIREWIÜMZEMWTSH
KPEZIYRMĴXEZEÜE
ƽ 9RMĴXEZEÜQSVEHEFYHIYOPNYÜIRYMWTVEZRS
Y^IQPNIR^MHRMTVMOPNYÜEOREIPIOXVMÜRYQVIőYMPM
YXMÜRMGYZSPXEőIMEQTIVEőIOSNIWYRE^REÜIRIRE
REPITRMGM9^IQPNIRMTVMOPNYÜEOMPMYXMÜRMGEQSVENY
da budu instalirani blizu opreme i lako dostupni. Sa
SZMQTVSM^ZSHSQRIWQINYWIOSVMWXMXMIRIVKIXWOM
TVIXZEVEÜMXVERWJSVQEXSVMMPMTVSHYőRMOEFPSZM
ƽ 45&3484)54Ő&7&Ƴ3*24/8*RESZENREÜMR
YRMĴXEZEXMVE^KPIHRMGIWE^ZYÜRMQÜMTSZMQEMPM
FEXIVMNEQE
ƽ EQS^EYTSXVIFYY^EXZSVIRSQTVSWXSVY
ƽ 5VIÜMĴÔIRNEMPMWIVZMWMVERNEYXMOEÜYRMĴXEZEÜE
MWOPNYÜMXIWEIPIOXVMÜRIQVIőI
LX210
Neprekidan rad:3ENZMĴIQMRYXE
NAPOMENA9RMĴXEZEÜWIREOVEXOSTSOVIRITSWPIWZEOSK
TVSPEWOEOEOSFMSÜMWXMSYPE^3ITVIOMHERVEHYTIVMSHY
HYőIQSHQMRYXETSOVIRYÔIVIőMQLPEáIRNEYVIáENEY
XVENERNYSHQMRYXE
LX200
Neprekidan rad:3ENZMĴIQMRYXE
NAPOMENA9RMĴXEZEÜWIREOVEXOSTSOVIRITSWPIWZEOSK
TVSPEWOEOEOSFMSÜMWXMSYPE^3ITVIOMHERVEHYTIVMSHY
HYőIQSHQMRYXETSOVIRYÔIVIőMQLPEáIRNEYVIáENEY
XVENERNYSHQMRYXE
LX220
Neprekidan rad:3ENZMĴIQMRYXE
NAPOMENA9RMĴXEZEÜWIREOVEXOSTSOVIRITSWPIWZEOSK
TVSPEWOEOEOSFMSÜMWXMSYPE^3ITVIOMHERVEHYTIVMSHY
HYőIQSHQMRYXETSOVIRYÔIVIőMQLPEáIRNEYVIáENEY
XVENERNYSHQMRYXE
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
NAPREDNE KARAKTERISTIKE PROIZVODA
4)7Ő&:&3/*574.>:4)&
1
1
6
23
14
1
6
3ERIWMXIYPNIHYőYPE^E
3EáMXI
infracrveni
senzor za
automatsko
TSOVIXERNI
Natopite
TEQYÜRM
ĴXETMÔ^E
uši izopropil
alkoholom.
0SVMWXIÔM
TEQYÜRMĴXETMÔ
za uši pokupite
sve otpatke
sa senzorâ za
papir.
25VMXMWRMXIMSHVőEZENXI
YZPEÜIRNI#HS
sekunde.
0SVMWXMXIWEQSFMPNRSYPNI
FI^EIVSWSPEYOSRXINRIVY
WEHYKEÜOSQQPE^RMGSQ
OESĴXSNI+IPPS[IW
REŠAVANJE PROBLEMA
Indikator pregrevanja:0EHEMRHMOEXSVTVIKVIZERNEWZIXPM
YRMĴXEZEÜNITVIQEĴMSWZSNYQEOWMQEPRYVEHRYXIQTIVEXYVYM
RISTLSHRSNIHEWISLPEHM4ZENMRHMOEXSVÔIREWXEZMXMHEWZIXPM
EYRMĴXEZEÜRIÔIQSÔMHEWIOSVMWXMXSOSQTIVMSHELPEáIRNE
:MĴIMRJSVQEGMNESRITVIOMHRSQVEHYMTIVMSHYLPEáIRNE
TSXVEőMXIYTSKPEZPNY4WRSZRESTIVEGMNEYRMĴXEZERNE
Fioka je otvorena:9RMĴXEZEÜRIÔIVEHMXMEOSNIJMSOESXZSVIRE
0EHEMRHMOEXSVWZIXPM^EXZSVMXIJMSOYHEFMWXIREWXEZMPMWE
YRMĴXEZERNIQ
Fioka je puna:0EHEMRHMOEXSVWZIXPMJMSOE^ESXTEHRMQEXIVMNEP
NITYREMXVIFENIMWTVE^RMXM0SVMWXMXIOIWY^ESXTEHRMQEXIVMNEP
Fellowes 336052 (LX200/LX210), 36053 (LX220).
SafeSense® Indikator: : Ako su ruke preblizu ulaza za papir,
indikator SafeSense®ÔI^EWZIXPIXMMYRMĴXMZEÜÔITVIOMRYXM
VEH&OSNIXILRSPSKMNEEJIIRWI® aktivna tokom 5 sekunde,
YRMĴXEZEÜÔIWIEYXSQEXWOMMWOPNYÜMXMEOSVMWRMOQSVEHETVMXMWRI
HYKQI^ERETENERNIREOSRXVSPRSNTPSÜMHEFMREWXEZMSWE
YRMĴXEZERNIQ
ɎɡɻɡʔɡʖɱɈɶɺɡɻɡɼɡɾɹɱɰɺɭɴʔɡɽɾɼɿʔɿɻɼɺɮɱɼɴɾɱɰɡɷɴʔɱ
ɻɼɱɶɴɰɡʃɳɡɹɡɻɡʔɡʖɱɿɻɺɷɺɲɡʔɿ43.ɴɰɡɷɴʔɱɶɡɭɱɷɳɡ
ɽɾɼɿʔɿɻɼɴɶʕɿʃɱɹɴɹɡɡɻɡɼɡɾɴɿɿɾɴʃɹɴʂɿɿɳɴɰɿc
INDIKATOR
PREGREVANJA FIOKA JE
OTVORENA FIOKA JE
PUNA SAFESENSE®
INDIKATOR: ɐɑɋɃɅɩɈɘ
1. Ʌɹɰɴɶɡɾɺɼɮɼɱɸɱɹɡɼɡɰɡ
ɒɮɱɾɷɺɽɱɸɱʖɡɹɡɲɿɾɺɶɡɰɡɽɱɻɼɴɭɷɴɲɴ
ɸɡɶɽɴɸɡɷɹɺɮɼɱɸɱɼɡɰɡɡɻɡɼɡɾɡɡɹɡ
ʂɼɮɱɹɺɶɡɰɡɾɼɱɭɡɰɡɽɱɺʁɷɡɰɴ
2. SafeSense® Technology:
ɒɮɱɾɷɺʗɱɽɱɻɼɺɸɱɹɴɾɴɹɡɲɿɾɺɶɡɺɿɻɺɳɺɼɱʖɱɰɡʔɱ
ɽɴɽɾɱɸɡɶɾɴɮɴɼɡɹɍɡʄɴɹɡʗɱɽɱɴɽɶʕɿʃɴɾɴɽɱɶɿɹɰɴ
ɹɡɶɺɹʄɾɺɼɿɶɡɸɡɰɺɰɴɼɹɱɾɱɺɾɮɺɼɳɡɻɡɻɴɼɺɾɮɺɼɴɾɱ
ɶɡɹɾɿɴɷɴɻɼɴɾɴɽɹɴɾɱɻɼɱɶɴɰɡʃɳɡɿɶʕɿʃɴɮɡʖɱ
ɴɽɶʕɿʃɴɮɡʖɱɰɡɹɡɽɾɡɮɴɾɱɽɡɿɹɴʄɾɡɮɡʖɱɸɻɡɻɴɼɡ
3. ɡɳɡɰ
Ɏɡɳɡɰɒɮɱɾɷɺʗɱɽɱɻɼɺɸɱɹɴɾɴɹɡɳɱɷɱɹɺ
4. +Ɏɡɻɼɱɰ
ɒɮɱɾɷɺʗɱɽɱɻɼɺɸɱɹɴɾɴɹɡɳɱɷɱɹɺ
5. Ƀɡɹɾɡɺɾɮɺɼɱɹɡ
ɒɮɱɾɷɺʗɱɽɱɻɼɺɸɱɹɴɾɴɹɡʂɼɮɱɹɺɶɡɰɡɽɱɶɡɹɾɡɴɳɮɿʃɱ
6. Ʌɹɰɴɶɡɾɺɼɰɡʔɱɶɡɹɾɡɻɿɹɡ
ɒɮɱɾɷɺʗɱɽɱɻɼɺɸɱɹɴɾɴɹɡɲɿɾɺɶɡɰɡʔɱɶɡɹɾɡɽɶɺɼɺ
ɻɿɹɡɡɹɡʂɼɮɱɹɺɶɡɰɡɾɼɱɭɡɰɡɽɱɴɽɻɼɡɳɹɴ
7. ɍɱɼɡʃɱʀɴɶɡɽɹɺɽɾɴ
ɒɮɱɾɷɺʗɱɽɱɻɼɺɸɱɹɴɾɴɹɡɻɷɡɮɺɶɡɰɡɽɱɡɻɡɼɡɾɿɶʕɿʃɴ
ɴɭɿɰɱɽɻɼɱɸɡɹɳɡɼɡɰɪɱɷɱɹɺɽɮɱɾɷɺʗɱɽɱɻɼɺʄɴɼɴɾɴ
ɴɶɡɰɡɽɱɰɺɽɾɴɯɹɱɺɻɾɴɸɡɷɹɡɳɺɹɡɿɹɴʄɾɡɮɡʖɡɽɮɱɾɷɺ
ʗɱɾɼɱɻɱɼɱɾɴɃɡɰɡɽɱɻɼɱɶɺɼɡʃɴɺɻɾɴɸɡɷɹɴɹɴɮɺ
ɽɮɱɾɷɺʗɱɽɱɻɼɺɸɱɹɴɾɴɹɡɲɿɾɺɡɳɡɾɴɸɹɡʂɼɮɱɹɺɰɡ
ɭɴɽɱɽɻɼɱʃɴɷɺɿɸɱɾɡʖɱɻɼɱɮɴʄɱɷɴɽɾɺɮɡɻɡɻɴɼɡɈɶɺ
ɽɱɻɡɻɴɼɳɡɯɷɡɮɴɿɡɻɡɼɡɾɿɽɮɱɾɷɺʗɱɽɱɻɼɺɸɱɹɴɾɴ
ɹɡʂɼɮɱɹɺɴɻɡɻɴɼʗɱɽɱɡɿɾɺɸɡɾɽɶɴɮɼɡɾɴɾɴɿɹɡɳɡɰ
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
41
Ʌɽɶʕɿʃɴɾɱ
ɻɼɱɶɴɰɡʃ
ɹɡɻɡʔɡʖɡɏ
ɴɴɳɮɿʂɴɾɱ
ɿɾɴɶɡʃ
ɡɻɡɼɡɾɡ
PRATITE POSTUPAK ZA PODMAZIVANJE NAVEDEN U
NASTAVKU I PONOVITE DVA PUTA. Ú.ijÓ*3/**3>47&
+YROGMNE^EIRIVKIXWOYIJMOEWRSWXMWOPNYÜYNIYVIáENEYXSQEXWOM
OEHEWIHZEQMRYXERIZVĴMYRMĴXEZERNIɔɸɱɾɹɴɾɱɻɡɻɴɼ
ɻɼɴɾɴɽɹɴɾɱɹɡɻɼɱɰɹɡɳɡɰɴɷɴɺɾɮɺɼɴɾɱɴɳɡɾɮɺɼɴɾɱɶɡɹɾɿ
ɰɡɭɴɽɾɱɹɡɽɾɡɮɴɷɴɽɡɿɹɴʄɾɡɮɡʖɱɸɻɡɻɴɼɡ
ɼɱɽɻɺɹɽɴɮɹɴʁɶɡɼɡɶɾɱɼɴɽɾɴɶɡɑɱɮɺɷɿʂɴɺɹɡɼɹɴ
ɹɱɿɽɾɼɡʄɴɮɴɿɹɴʄɾɴɮɡʃɻɡɻɴɼɡɶɺʔɴɸɡɶɽɴɸɡɷɹɺɻɺɮɱʗɡɮɡ
ɱʀɴɶɡɽɹɺɽɾɹɡɼɡɰɹɺɸɸɱɽɾɿɴɹɱɿɽɻɺɼɡɮɡɮɡɽɿɼɡɰɿ
54)2&>.:&3/*93.ij8&:&Ú&
ZIYRMĴXEZEÜIWEQMRMWIÜIRNIQXVIFETSHQE^MZEXMHEFM
QSKPMHEVEHIFIWTVIOSVRS&OSQEĴMRERMNITSHQE^ERE
OETEGMXIXTVMNIQEPMWXSZEQSőIHEWIWQERNMQSőIHSÔMHS
TSNEZIRITVMNEXRIFYOITVMPMOSQWIÜIRNEEQSőIHSÔMMHS
TVIOMHEVEHE)EM^FIKRIXISZITVSFPIQITVITSVYÜYNIQS
HETSHQEőIXIYRMĴXEZEÜWZEOMTYXOEHEMWTVE^RMXIJMSOY^E
SXTEHRMQEXIVMNEP
&9842&80..3+7&(7:*3.*3>47.>&Ú.ijÓ*3/*
IR^SVM^EHIXIOGMNYTETMVERETVEZPNIRMWYXEOSHEQSKY
HEVEHIFI^SHVőEZERNEIR^SVMYVIXOMQWPYÜENIZMQEMTEO
QSKYHEWIFPSOMVENYYWPIHWMXRMLTETMVRMLSWXEXEOEĴXS
Y^VSOYNITSOVIXERNIQSXSVEWZEOMTYXOEHETETMVRMNIYQIXRYX
3ETSQIREHZEWIR^SVE^EHIXIOGMNYTETMVEREPE^IWIY
centralnom delu ulaza za papir).
ɚɱɿɹɴʅɺɲɴʁɡɼɾɴʋɻɷɡɽɾɸɡɽɺɮɴɶɼɱɰɴɾɹɴɶɡɼɾɴɾɱɷʃɱɾɡ
ɴɶɷɡɸɱɼɴ
Ɏʋɸɡɰɡɿɹɴʅɺɲɴɳɡɷɱɻɮɡʅɴɱɾɴɶɱɾɴɭɱɳɶɺɹɱʃɹɡʁɡɼɾɴʋ
ɻɼɺɳɼɡʃɹɴɸɡɾɱɼɴɡɷɴɮɱɽɾɹɴʂɴɶɡɼɾɺɹ()):)ɰɴɽɶɺɮɱ
ɷɡɸɴɹɴɼɡɹɴɸɡɾɱɼɴɡɷɴɻɡɻɶɴɼɱɹɾɯɱɹɺɮɴɽɹɴɸɶɴɴɷɴ
ɻɷɡɽɾɸɡɽɴɼɡɳɷɴʃɹɴɺɾɻɺɽɺʃɱɹɴɾɱɻɺɯɺɼɱ
ɑɡɳɸɱɼɹɡʁɡɼɾɴʋɾɡɳɡɿɹɴʅɺɲɡɮɡɹɱ
ɍɴɹɴɼʋɳɡɹɱQQ\QQ
ɍɡɶɽɴɸɡɷɱɹɭɼɺɵɷɴɽɾɺɮɱɹɡɻɼɺɻɿɽɶ
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
ɍɡɶɽɴɸɡɷɹɡʄɴɼɴɹɡɹɡʁɡɼɾɴʋɾɡ230mm
Ɋɶɷʊʃɱɾɱɮɶɺɹɾɡɶɾɡɴɻɺɽɾɡɮɱɾɱ
ɻɼɱɮɶɷʊʃɮɡɾɱɷʋɳɡɻɼɱɶʆɽɮɡɹɱɹɡ
ɳɡʁɼɡɹɮɡɹɱɾɺɹɡɻɺɷɺɲɱɹɴɱɳɡɮɶɷʊʃɮɡɹɱ.
&ɯɼɡɸɡʁɡɼɾɴʋɻɼɴ:Ƴ:-^ɡɸɻɱɼɡ1<ɡɸɻɱɼɡ1<ɡɸɻɱɼɡ1< ɻɺɻɷʆɾɹɡʁɡɼɾɴʋɮɷɡɯɡɴɷɴ
ɹɡɻɼɱɲɱɹɴɱɼɡɳɷɴʃɹɺɺɾɹɺɸɴɹɡɷɹɺɾɺɸɺɯɡɾɰɡɹɡɸɡɷʋɾɶɡɻɡʂɴɾɱɾɡɍɡɶɽɴɸɡɷɹɴɻɼɱɻɺɼʆʃɴɾɱɷɹɴɽɾɺɵɹɺɽɾɴɹɡɱɲɱɰɹɱɮɹɡɿɻɺɾɼɱɭɡ
ɷɴɽɾɡɹɡɰɱɹɶɼɱɰɴɾɹɴɶɡɼɾɴəɼɱɰɱɼɴɾɱ+IPPS[IWEJIIRWI®ɽɡɻɼɱɰɹɡɳɹɡʃɱɹɴɳɡɼɡɭɺɾɡɻɼɴɻɡɼɡɸɱɾɼɴɹɡɺɶɺɷɹɡɾɡɽɼɱɰɡɮ
ɰɺɸɡɴɺʀɴɽɡɮɰɴɡɻɡɳɺɹɡɸɱɲɰɿƳɯɼɡɰɿɽɡɻɺɕɡɼɱɹʁɡɵɾƳɯɼɡɰɿɽɡɻɺɗɱɷɳɴɵɴƳɺɾɹɺɽɴɾɱɷɹɡɮɷɡɲɹɺɽɾ
ɊɛɪɍɏɌɎɏɒɓɅ
ɐɺɰɼɡɮɹɱɾɱʁɡɼɾɴʋɾɡɶɡɼɾɡɾɡɮʂɱɹɾʆɼɡɹɡ
ʁɡɼɾɴʋɾɡɐɺɰɡɵɾɱʁɡɼɾɴʋɾɡɻɼɡɮɺɮʆɮɮʁɺɰɡ
ɳɡʁɡɼɾɴʋɴʋɻɿɽɹɱɾɱ
2
1
6
ɖɈɑɓɅɠɅɬɅɃɈɑɓɈ
1
ɉɛɬɦɈɑɒɃɅ
42
&ɓɱʁɹɺɷɺɯɴʋEJIIRWI®
'Ɋʁɺɰɳɡʁɡɼɾɴʋ
(Ɋɴɲɾɱɴɹɽɾɼɿɶʂɴɴɾɱɳɡɭɱɳɺɻɡɽɹɺɽɾ
)Ʌɳɰʆɼɻɮɡɹɱɹɡɶɺɹɾɱɵɹɱɼɡ
*Ƀɺɷɱɷʂɡ
+ɐɼɱɮɶɷʊʃɮɡɾɱɷɳɡɻɼɱɶʆɽɮɡɹɱɹɡ
ɳɡʁɼɡɹɮɡɹɱɾɺ
Ʌɳɶɷʊʃɮɡɹɱ
Ɋɶɷʊʃɮɡɹɱ
,Ƀɺɹɾɼɺɷɱɹɻɡɹɱɷɴɽɮɱɾɺɰɴɺɰɴ1*)
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
ɐɑɋɩɔɐɑɋɌɩɋɎɅɋɊɈɌɎɅɅɎɒɓɑɔɃɗɅɅɪɈɉɋɪɏɐɈɒɎɏɒɓƳɐɼɺʃɱɾɱɾɱɻɼɱɰɴɿɻɺɾɼɱɭɡ
ɏɒɎɏɊɎɈɑɈɉɏɓɈɪɈɔɎɅɚɏɌɈɊɈɎɋɘɑɋɪɑɠɪɈɎɋ
ƽ ɑɡɭɺɾɡɾɡɻɺɰɰɼʆɲɶɡɾɡɴɴɳɴɽɶɮɡɹɴʋɾɡɳɡ
ɺɭɽɷɿɲɮɡɹɱɽɡɺɻɴɽɡɹɴɮɼʆɶɺɮɺɰɽɾɮɺɾɺɳɡ
ɿɻɺɾɼɱɭɡɐɼɺʃɱɾɱʂʋɷɺɾɺɼʆɶɺɮɺɰɽɾɮɺɳɡɿɻɺɾɼɱɭɡ
ɻɼɱɰɴɰɡɼɡɭɺɾɴɾɱɽʄɼɱɰɱɼɴɾɱ
ƽ ɩɡɽɱɻɡɳɴɰɡɷɱʃɱɺɾɰɺɽɾʆɻɹɡɰɱʂɡɴɷɴɰɺɸɡʄɹɴ
ɷʊɭɴɸʂɴɩɼʆɲɾɱɼʆʂɱɾɱɽɴɰɡɷɱʃɱɺɾɮʁɺɰɡɳɡ
ʁɡɼɾɴʋɊɴɹɡɯɴɻɺɽɾɡɮʋɵɾɱɮɴɳɶɷʊʃɱɹɺɻɺɷɺɲɱɹɴɱ
ɴɷɴɴɳɮɡɲɰɡɵɾɱɺɾɶɺɹɾɡɶɾɡɶɺɯɡɾɺɹɱɴɳɻɺɷɳɮɡɾɱ
ɸɡʄɴɹɡɾɡ
ƽ ɩɼʆɲɾɱʃɿɲɰɴɺɭɱɶɾɴƳɼʆɶɡɮɴʂɴɭɴɲɿɾɡɰɼɱʁɴ
ɶɺɽɡɴɾɹƳɰɡɷɱʃɱɺɾɺɾɮɺɼɴɾɱɹɡʄɼɱɰɱɼɡɈɶɺ
ɹʋɶɡɶʆɮɺɭɱɶɾɻɺɻɡɰɹɱɮɯɺɼɹɴʋɺɾɮɺɼɮɶɷʊʃɱɾɱɹɡ
ɺɭɼɡɾɱɹʁɺɰ ɳɡɰɡɴɳɮɡɰɴɾɱɺɭɱɶɾɡ
ƽ Ɏɋɴɳɻɺɷɳɮɡɵɾɱɡɱɼɺɳɺɷɹɴɻɼɺɰɿɶɾɴɻɼɺɰɿɶɾɴ
ɹɡɹɱʀɾɱɹɡɺɽɹɺɮɡɴɷɴɡɱɼɺɳɺɷɹɴɽɸɡɳɶɴɮʆɼʁɿ
ɴɷɴɭɷɴɳɺɰɺʄɼɱɰɱɼɡɎɋɅɪɐɏɬɪɊɈɫɓɋ
ƺɃɏɎɒɋɑɊɅɑɈɎɊɛɪɩɔɖƹɴɷɴƺɕɬɈɃɏɎɅɒɛɒ
ɒɦɛɒɓɋɎɊɛɪɩɔɖƹɊɛɑɖɔəɑɋɩɋɑɈɅɳɻɡɼɱɹɴʋɾɡ
ɺɾɯɺɼɴɮɡɳɡɰɮɴɯɡɾɱɷɴɴɽɸɡɳɶɴɹɡɹɱʀɾɱɹɡɺɽɹɺɮɡ
ɸɺɯɡɾɰɡɽɱɽɡɸɺɳɡɻɡɷʋɾɴɰɡɻɼɴʃɴɹʋɾɽɱɼɴɺɳɹɺ
ɹɡɼɡɹʋɮɡɹɱ
ƽ ɎɱɴɳɻɺɷɳɮɡɵɾɱɻɼɴɻɺɮɼɱɰɡɴɷɴɰɱʀɱɶɾɎɱ
ɼɡɳɯɷɺɭʋɮɡɵɾɱʄɼɱɰɱɼɡɎɱɯɺɻɺɽɾɡɮʋɵɾɱɮɭɷɴɳɺɽɾ
ɰɺɴɳɾɺʃɹɴɶɹɡɾɺɻɷɴɹɡɴɷɴɮɺɰɡ
ƽ ɓɺɳɴʄɼɱɰɱɼɴɸɡɻɼɱɮɶɷʊʃɮɡɾɱɷɳɡɻɼɱɶʆɽɮɡɹɱɹɡ
ɳɡʁɼɡɹɮɡɹɱɾɺ+ɶɺɵɾɺɾɼʋɭɮɡɰɡɱɮɻɺɷɺɲɱɹɴɱ
ɳɡɮɶɷʊʃɮɡɹɱ ɳɡɰɡɼɡɭɺɾɴʄɼɱɰɱɼʆɾɊcɽɻɱʄɱɹ
ɽɷɿʃɡɵɻɼɱɸɱɽɾɱɾɱɻɼɱɮɶɷʊʃɮɡɾɱɷʋɮɻɺɷɺɲɱɹɴɱ
ɳɡɴɳɶɷʊʃɮɡɹɱ4ɓɺɮɡɰɱɵɽɾɮɴɱʅɱɴɳɶɷʊʃɴ
ʄɼɱɰɱɼɡɹɱɳɡɭɡɮɹɺ
ƽ Ʌɳɭʋɯɮɡɵɾɱɶɺɹɾɡɶɾɽɼɱɲɱʅɴɾɱɹɺɲɺɮɱɻɺɰ
ɯɷɡɮɡɾɡɹɡʄɼɱɰɱɼɡ
ƽ əɼɱɰɱɼʆɾɾɼʋɭɮɡɰɡɱɮɶɷʊʃɱɹɮɻɼɡɮɴɷɹɺ
ɳɡɳɱɸɱɹɽɾɱɹɱɹɶɺɹɾɡɶɾɴɷɴɯɹɱɳɰɺɽɹɡɻɼɱɲɱɹɴɱ
ɴɾɺɶɺɾɯɺɮɡɼʋʅɴɹɡɺɾɭɱɷʋɳɡɹɴɾɱɹɡɱɾɴɶɱɾɡ
ɪɡɳɱɸɱɹɴʋɾɽɾɱɹɱɹɶɺɹɾɡɶɾɴɷɴɯɹɱɳɰɺɾɼʋɭɮɡɰɡ
ɭʆɰɡɾɸɺɹɾɴɼɡɹɴɮɭɷɴɳɺɽɾɰɺɺɭɺɼɿɰɮɡɹɱɾɺɴ
ɰɡɽɡɷɱɽɹɺɰɺɽɾʆɻɹɴɒɾɺɳɴɻɼɺɰɿɶɾɹɱɾɼʋɭɮɡ
ɰɡɽɱɴɳɻɺɷɳɮɡɾɻɼɱɺɭɼɡɳɿɮɡɾɱɷɴɹɡɱɹɱɼɯɴʋ
ɾɼɡɹɽʀɺɼɸɡɾɺɼɴɴɷɴɿɰʆɷɲɴɾɱɷɹɴɶɡɭɱɷɴ
ƽ ɏɐɈɒɎɏɒɓɏɓɐɏɌɈɑƳɎɋɿɹɴʅɺɲɡɮɡɵɾɱ
ɻɺɳɰɼɡɮɴɾɱɷɹɴɶɡɼɾɴʃɶɴɽʃɴɻɺɮɱɳɡɸɿɳɴɶɡɴɷɴ
ɭɡɾɱɼɴɴ
ƽ ɪɡɿɻɺɾɼɱɭɡɽɡɸɺɹɡɳɡɶɼɴɾɺ
ƽ Ʌɳɮɡɲɰɡɵɾɱɳɡʁɼɡɹɮɡʅɴʋɶɡɭɱɷɺɾɶɺɹɾɡɶɾɡɻɼɱɰɴ
ɻɺʃɴɽɾɮɡɹɱɴɷɴɺɭɽɷɿɲɮɡɹɱ
LX200
Ɏɱɻɼɱɶʆɽɹɡɾɡɼɡɭɺɾɡɩɺɸɴɹɿɾɴɸɡɶɽɴɸɿɸ
ɪɈɉɋɬɋɌɃɈəɼɱɰɱɼʆɾɼɡɭɺɾɴɳɡɶɼɡɾɶɺɽɷɱɰɮɽɱɶɴ
ʁɺɰɳɡɰɡɴɳʃɴɽɾɴɮʁɺɰɡɎɱɻɼɱɶʆɽɹɡɾɡɾɡɼɡɭɺɾɡ
ɮɻɼɺɰʆɷɲɱɹɴɱɹɡɻɺɮɱʃɱɺɾcɸɴɹɿɾɴʅɱɮɶɷʊʃɴ
ɸɴɹɿɾɱɹɼɱɲɴɸɹɡɺʁɷɡɲɰɡɹɱ
LX210
Ɏɱɻɼɱɶʆɽɹɡɾɡɼɡɭɺɾɡɩɺɸɴɹɿɾɴɸɡɶɽɴɸɿɸ
ɪɈɉɋɬɋɌɃɈəɼɱɰɱɼʆɾɼɡɭɺɾɴɳɡɶɼɡɾɶɺɽɷɱɰɮɽɱɶɴ
ʁɺɰɳɡɰɡɴɳʃɴɽɾɴɮʁɺɰɡɎɱɻɼɱɶʆɽɹɡɾɡɾɡɼɡɭɺɾɡ
ɮɻɼɺɰʆɷɲɱɹɴɱɹɡɻɺɮɱʃɱɺɾcɸɴɹɿɾɴʅɱɮɶɷʊʃɴ
ɸɴɹɿɾɱɹɼɱɲɴɸɹɡɺʁɷɡɲɰɡɹɱ
LX220
Ɏɱɻɼɱɶʆɽɹɡɾɡɼɡɭɺɾɡɩɺɸɴɹɿɾɴɸɡɶɽɴɸɿɸ
ɪɈɉɋɬɋɌɃɈəɼɱɰɱɼʆɾɼɡɭɺɾɴɳɡɶɼɡɾɶɺɽɷɱɰɮɽɱɶɴ
ʁɺɰɳɡɰɡɴɳʃɴɽɾɴɮʁɺɰɡɎɱɻɼɱɶʆɽɹɡɾɡɾɡɼɡɭɺɾɡ
ɮɻɼɺɰʆɷɲɱɹɴɱɹɡɻɺɮɱʃɱɺɾcɸɴɹɿɾɴʅɱɮɶɷʊʃɴ
ɸɴɹɿɾɱɹɼɱɲɴɸɹɡɺʁɷɡɲɰɡɹɱ
ɑɈɪəɅɑɋɎɅɕɔɎɃɗɅɅɎɈɐɑɏɩɔɃɓɈ
ɐɏɩɩɑɛɌɃɈɎɈɐɑɏɩɔɃɓɈ
1
1
6
23
14
1
6
Ɏɡɹɱɽɱɾɱɸɡɽɷɺɹɡɮʁɺɰɡ
ɏɾɶɼɴɵɾɱ
ɡɮɾɺɸɡɾɴʃɹɺ
ɽɾɡɼɾɴɼɡʅɴʋ
ɽɱ
ɴɹʀɼɡʃɱɼɮɱɹ
ɽɱɹɳɺɼ
Ɏɡɻɺɱɾɱ
ɻɡɸɿʃɱɹ
ɾɡɸɻɺɹɮ
ɽɻɴɼɾ
Ʌɳʃɴɽɾɱɾɱ
ɽɻɡɸɿʃɹɴʋ
ɾɡɸɻɺɹɮɽʋɶɡɶɮɺ
ɳɡɸʆɼɽʋɮɡɹɱɺɾ
ɽɱɹɳɺɼɴɾɱɳɡ
ʁɡɼɾɴʋ
2Ɏɡɾɴɽɹɱɾɱɴɳɡɰɼʆɲɾɱ
ɭɿɾɺɹɡɳɡɹɡɻɼɱɰ#ɳɡ
Ƴɽɱɶɿɹɰɴ
Ʌɳɻɺɷɳɮɡɵɾɱɽɡɸɺ
ɹɱɡɱɼɺɳɺɷɹɺɼɡɽɾɴɾɱɷɹɺ
ɸɡɽɷɺɮɶɺɹɾɱɵɹɱɼɽ
ɰʆɷɯɡɰʊɳɡɶɡɾɺ+IPPS[IW
35250
ɏɓɒɓɑɈɎɠɊɈɎɋɎɈɐɑɏɉɬɋɍɅ
ɅɹɰɴɶɡɾɺɼɳɡɻɼɱɯɼʋɮɡɹɱɃɺɯɡɾɺɽɮɱɾɴɴɹɰɴɶɡɾɺɼʆɾɳɡ
ɻɼɱɯɼʋɮɡɹɱʄɼɱɰɱɼʆɾɱɹɡɰɮɴʄɴɷɸɡɶɽɴɸɡɷɹɡɾɡɼɡɭɺɾɹɡ
ɾɱɸɻɱɼɡɾɿɼɡɴɾɼʋɭɮɡɰɡɽɱɺʁɷɡɰɴɓɺɳɴɴɹɰɴɶɡɾɺɼʅɱ
ɺɽɾɡɹɱɰɡɽɮɱɾɴɴʄɼɱɰɱɼʆɾɹʋɸɡɰɡɼɡɭɺɾɴɻɼɱɳɮɼɱɸɱɾɺ
ɳɡɮʆɳɽɾɡɹɺɮʋɮɡɹɱɊɴɲɾɱƺɏɽɹɺɮɹɡɼɡɭɺɾɡɳɡɿɹɴʅɺɲɡɮɡɹɱ
ʃɼɱɳɼʋɳɡɹɱƸɳɡɰɺɻʆɷɹɴɾɱɷɹɡɴɹʀɺɼɸɡʂɴʋɺɾɹɺɽɹɺ
ɻɼɺɰʆɷɲɴɾɱɷɹɡɾɡɼɡɭɺɾɡɴɮɼɱɸɱɾɺɳɡɮʆɳɽɾɡɹɺɮʋɮɡɹɱɳɡ
ɾɺɳɴʄɼɱɰɱɼ
ɏɾɮɺɼɱɹɶɺɹɾɱɵɹɱɼəɼɱɰɱɼʆɾɹʋɸɡɰɡɼɡɭɺɾɴɡɶɺ
ɶɺɹɾɱɵɹɱɼʆɾɱɺɾɮɺɼɱɹɃɺɯɡɾɺɽɮɱɾɴɳɡɾɮɺɼɱɾɱɶɺɹɾɱɵɹɱɼɡ
ɳɡɰɡɮʆɳɺɭɹɺɮɴɾɱɿɹɴʅɺɲɡɮɡɹɱɾɺ
ɐʆɷɱɹɶɺɹɾɱɵɹɱɼɃɺɯɡɾɺɽɮɱɾɴɶɺɹɾɱɵɹɱɼʆɾɳɡɺɾɻɡɰʆʂɴ
ɹɡʄɼɱɰɱɼɡɱɻʆɷɱɹɴɾɼʋɭɮɡɰɡɭʆɰɱɴɳɻɼɡɳɹɱɹ
Ʌɳɻɺɷɳɮɡɵɾɱɾɺɼɭɡɾɡɳɡɺɾɻɡɰʆʂɴ+IPPS[IW1<
LX210), 36053 (LX220).
ɅɹɰɴɶɡɾɺɼEJIIRWI®: Ɉɶɺɼʆʂɱɾɱɮɴɽɡɾɮʆɼɰɱɭɷɴɳɺ
ɰɺɮʁɺɰɡɳɡʁɡɼɾɴʋɴɹɰɴɶɡɾɺɼʆɾEJIIRWI®ʅɱɽɮɱɾɹɱɴ
ʄɼɱɰɱɼʆɾʅɱɽɻɼɱɼɡɭɺɾɡɈɶɺEJIIRWI7EPI[E]ɱɡɶɾɴɮɹɡ
ɳɡɽɱɶɿɹɰɴʄɼɱɰɱɼʆɾɡɮɾɺɸɡɾɴʃɹɺʅɱɽɱɴɳɶɷʊʃɴɴ
ɻɺɾɼɱɭɴɾɱɷʋɾɾɼʋɭɮɡɰɡɹɡɾɴɽɹɱɭɿɾɺɹɡɹɡɳɡʁɼɡɹɮɡɹɱɾɺɹɡ
ɶɺɹɾɼɺɷɹɴʋɻɡɹɱɷɳɡɰɡɮʆɳɺɭɹɺɮɴɼʋɳɡɹɱɾɺ
ɪɡʁɼɡɹɮɡɹɱɈɶɺɸɡʄɴɹɡɾɡɹɱɱɮɶɷʊʃɱɹɡɿɮɱɼɱɾɱɽɱ
ʃɱɻɼɱɮɶɷʊʃɮɡɾɱɷʋɾɹɡɳɡʁɼɡɹɮɡɹɱɾɺɱɮɻɺɷɺɲɱɹɴɱ43
.ɴɳɡʁɼɡɹɮɡʅɴʋɾɶɡɭɱɷɱɮɶɷʊʃɱɹɮɿɽɾɼɺɵɽɾɮɺɾɺɴ
ɱɷɱɶɾɼɴʃɱɽɶɴʋɶɺɹɾɡɶɾ
ɅɎɩɅɃɈɓɏɑɪɈ
ɐɑɋɦɑɠɊɈɎɋ
ɏɓɊɏɑɋɎ
ɃɏɎɓɋɫɎɋɑ
ɐɛɬɋɎ
ɃɏɎɓɋɫɎɋɑ
ɅɎɩɅɃɈɓɏɑ
SAFESENSE®ɐɑɋɊɃɬɟɘɊɈɓɋɬɎɈ
ɪɈɖɑɈɎɊɈɎɋɓɏ
1. Ʌɹɰɴɶɡɾɺɼɳɡɮɼɱɸɱɹɡɼɡɭɺɾɡ
ɒɮɱɾɷɴɹɡɾɡʅɱɽɾɡɹɱɲʆɷɾɡɶɺɯɡɾɺɸɡʄɴɹɡɾɡɱɭɷɴɳɺ
ɰɺɸɡɶɽɴɸɡɷɹɡɾɡɻɼɺɰʆɷɲɴɾɱɷɹɺɽɾɹɡɼɡɭɺɾɡɴʅɱ
ɻɼɱɸɴɹɱɮʃɱɼɮɱɹɺɶɺɯɡɾɺɱɹɱɺɭʁɺɰɴɸɺɺʁɷɡɲɰɡɹɱ
2. SafeSense®ɾɱʁɹɺɷɺɯɴʋ
ɒɮɱɾɷɴɹɡɾɡʅɱɽɾɡɹɱɲʆɷɾɡɳɡɰɡɻɼɱɰɿɻɼɱɰɴɶɺɯɡɾɺ
ɽɴɽɾɱɸɡɾɡɱɡɶɾɴɮɴɼɡɹɡɍɡʄɴɹɡɾɡʅɱɽɱɴɳɶɷʊʃɴ
ɽɷɱɰɽɱɶɿɹɰɴɶɺɯɡɾɺɼʆʂɱɰɺɶɺɽɹɡɾʁɡɼɾɴʋɾɡ
ɺɾɮɺɼɱɾɱɶɺɹɾɱɵɹɱɼɡɴɷɴɮɶɷʊʃɱɾɱɴɳɶɷʊʃɱɾɱ
ɳɡʁɼɡɹɮɡɹɱɾɺɳɡɰɡɮʆɳɺɭɹɺɮɴɾɱɼɡɳɰɼɺɭʋɮɡɹɱɾɺ
3. 1ɏɭɼɡɾɹɺ
ɽɮɱɾɷɴɹɡɾɡʅɱɽɮɱɾɹɱɮɳɱɷɱɹɺ
4. Ɏɡɻɼɱɰ
ɽɮɱɾɷɴɹɡɾɡʅɱɽɾɡɹɱɳɱɷɱɹɡ
5. ɺɹɾɱɵɹɱɼʆɾɱɺɾɮɺɼɱɹ
ɽɮɱɾɷɴɹɡɾɡʅɱɽɾɡɹɱʃɱɼɮɱɹɡɶɺɯɡɾɺ
ɶɺɹɾɱɵɹɱɼʆɾɽɱɴɳɮɡɰɴ
6. Ʌɹɰɴɶɡɾɺɼɳɡɻʆɷɱɹɶɺɹɾɱɵɹɱɼ
ɽɮɱɾɷɴɹɡɾɡʅɱɽɾɡɹɱɲʆɷɾɡɶɺɯɡɾɺɱɻɺʃɾɴɻʆɷɱɹɴ
ʅɱɽɾɡɹɱʃɱɼɮɱɹɡɶɺɯɡɾɺɾɼʋɭɮɡɰɡɽɱɴɳɻɼɡɳɹɴ
7. Efficiency Meter:
Ʌɹɰɴɶɡɾɺɼɳɡɱʀɴɶɡɽɹɺɽɾɽɮɱɾɷɴɹɡɾɡʅɱɽɮɱɾɹɱɮ
ɽɴɹʈɺɶɺɯɡɾɺɭʆɰɱɮɶɷʊʃɱɹɡɴɯɺɾɺɮɡɒɮɱɾɷɴɹɡɾɡʅɱɽɱ
ɼɡɳʄɴɼɴɳɱɷɱɹɺɴɶɺɯɡɾɺɽɱɰɺɽɾɴɯɹɱɺɻɾɴɸɡɷɹɡɾɡɳɺɹɡ
ɹɡɼɡɳɰɼɺɭʋɮɡɹɱɾʋʅɱɻɿɷɽɴɼɡɒɷɱɰɶɡɾɺɺɻɾɴɸɡɷɹɺɾɺ
ɹɴɮɺɭʆɰɱɻɼɱɸɴɹɡɾɺɽɮɱɾɷɴɹɡɾɡʅɱɽɾɡɹɱɲʆɷɾɡɽɷɱɰ
ɾɺɮɡʃɱɼɮɱɹɡɳɡɰɡɽɱɻɼɱɰɺɾɮɼɡɾɴɻɺɰɡɮɡɹɱɾɺɹɡɾɮʆɼɰɱ
ɸɹɺɯɺɷɴɽɾɺɮɱɈɶɺɸɡʄɴɹɡɾɡɽɱɳɡɰɼʆɽɾɴɽɮɱɾɷɴɹɡɾɡʅɱ
ɽɾɡɹɱʃɱɼɮɱɹɡɴʁɡɼɾɴʋɾɡɡɮɾɺɸɡɾɴʃɹɺʅɱɽɱɮʆɼɹɱɹɡɳɡɰ
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
43
Ʌɳɶɷʊʃɱɾɱ
ɻɼɱɮɶɷʊʃɮɡɾɱɷʋ
ɹɡɳɡʁɼɡɹɮɡɹɱɾɺ
4ɴɴɳɶɷʊʃɱɾɱ
ʄɼɱɰɱɼɡ
ɒɬɋɩɊɈɫɓɋɐɑɏɗɋɩɔɑɅɓɋɪɈɒɍɈɪɊɈɎɋɐɏɩɏɬɔɅ
ɐɏɊɓɏɑɋɓɋɩɊɈɐɛɓɅ
ɪɈɩɈɅɪɘɅɒɓɅɓɋɒɋɎɪɏɑɅɓɋ
ɋɹɱɼɯɺɽɻɱɽɾʋɮɡʅɡɾɡʀɿɹɶʂɴʋɴɳɶɷʊʃɮɡɿɽɾɼɺɵɽɾɮɺɾɺ
ɡɮɾɺɸɡɾɴʃɹɺɽɷɱɰɸɴɹɿɾɴɷɴɻɽɡɹɡɰɱɵɹɺɽɾɴɻɺ
ɿɹɴʅɺɲɡɮɡɹɱɐɺɽɾɡɮɱɾɱʁɡɼɾɴʋɹɡɾɴɽɹɱɾɱɹɡɻɼɱɰɹɡɳɡɰ
ɴɷɴɺɾɮɺɼɱɾɱɴɳɡɾɮɺɼɱɾɱɶɺɹɾɱɵɹɱɼɡɳɡɰɡɻɼɺɰʆɷɲɴɾɱɽ
ɼɡɳɰɼɺɭʋɮɡɹɱɾɺ
ɒɺɾɳɴɮʃɴɮɴʀɿɹɶʂɴɴɑɱɮɺɷʊʂɴɺɹɹɡɾɡɴɹɺɮɡɾɴɮɹɡ
ɽɴɽɾɱɸɡɳɡɼɡɳɰɼɺɭʋɮɡɹɱɶɺʋɾɺɿɮɱɷɴʃɡɮɡɱʀɱɶɾɴɮɹɺɽɾɾɡ
ɹɡɼɡɭɺɾɹɺɾɺɸʋɽɾɺɴɻɺɰɰʆɼɲɡɮɡʄɴʋɼɡɭɺɾɱɹɰɱɹ
ɒɍɈɪɊɈɎɋɎɈəɑɋɩɋɑɈ
Ɋɽɴʃɶɴʄɼɱɰɱɼɴɳɡɸɴɹɴɼʋɳɡɹɱɴɸɡɾɹɿɲɰɡɺɾɸɡɽɷɺɳɡ
ɻɺɽɾɴɯɡɹɱɹɡɸɡɶɽɴɸɡɷɹɡɻɼɺɴɳɮɺɰɴɾɱɷɹɺɽɾɈɶɺɹɱɽɱ
ɽɸɡɳɮɡɸɡʄɴɹɡɾɡɸɺɲɱɰɡɼɡɭɺɾɴɽɹɡɸɡɷɱɹɶɡɻɡʂɴɾɱɾɳɡ
ɷɴɽɾɺɮɱɽɰɺɽɡɰɱɹʄɿɸɻɼɴɿɹɴʅɺɲɡɮɡɹɱɴɹɡɶɼɡʋɸɺɲɱ
ɰɡɽɻɼɱɰɡɼɡɭɺɾɴɪɡɰɡɽɱɴɳɭɱɯɹɡɾɾɱɳɴɻɼɺɭɷɱɸɴɹɴɱɮɴ
ɻɼɱɻɺɼʆʃɮɡɸɱɰɡɽɸɡɳɮɡɾɱɮɡʄɴʋʄɼɱɰɱɼɮɽɱɶɴɻʆɾɶɺɯɡɾɺ
ɴɳɻɼɡɳɮɡɾɱɶɺɹɾɱɵɹɱɼɡɽɺɾɻɡɰʆʂɴ
ɐɏɘɅɒɓɊɈɎɋɎɈɈɊɓɏɍɈɓɅɘɎɏɒɓɈɑɓɅɑɈɚɅɓɋɒɋ
ɅɎɕɑɈɘɋɑɊɋɎɅɒɋɎɪɏɑɅ
ɒɱɹɳɺɼɴɾɱɳɡɳɡɽɴʃɡɹɱɹɡʁɡɼɾɴʋɽɡɼɡɳɼɡɭɺɾɱɹɴɳɡɼɡɭɺɾɡ
ɭɱɳɻɺɰɰɼʆɲɶɡɊɼɱɰɶɴɽɷɿʃɡɴɽɱɹɳɺɼɴɾɱɸɺɲɱɰɡɭʆɰɡɾ
ɭɷɺɶɴɼɡɹɴɺɾʁɡɼɾɴɱɹɻɼɡʁɶɺɱɾɺɰɡɰɺɮɱɰɱɰɺɼɡɭɺɾɡ
ɹɡɸɺɾɺɼɡɰɺɼɴɻɼɴɷɴɻɽɡɾɡɹɡʁɡɼɾɴʋɪɡɭɱɷɱɲɶɡɰɮɡ
ɽɱɹɳɺɼɡɳɡɳɡɽɴʃɡɹɱɹɡʁɡɼɾɴʋɽɱɹɡɸɴɼɡɾɮɽɼɱɰɡɾɡɹɡ
ɮʁɺɰɡɳɡʁɡɼɾɴʋ
(YEGIWXETEVEXZIĶMTYXIEXÏME hârtie, carduri de credit din
TPEWXMGGETWIIJMEKVEJITIRXVYTVMRWL¬VXMM
3YZIĶMTYXIEXÏME etichete adezive, hârtie de formular în
VSPIL¬VXMIXVERWTEVIRXÏL¬VXMIHI^MEVGEVXSERI()YVM):)
uri, laminate, mape, radiografii sau materiale plastice altele
HIG¬XGIPIQIRĶMSREXIQEMWYW
2ÏVMQIEHIXÏMIVIEL¬VXMIM2MRMXÏMIVIQQ\QQ
3YQÏVYPQE\MQHIGSPMTISTIVEƇMYRI
LX200 - 12*, LX210 - 16*, LX220 - 20*
1ÏƇMQIEQE\MQÏEMRXVÏVMML¬VXMIM230mm
(SRIGXEĶMIJMQYXEĶM¹RXVIVYTÏXSVYPHI
HIGSRIGXEVIEEPMQIRXÏVMM¹RTS^MĶME
PORNIT (I)
&KL¬VXMIPE:Ƴc:-^&1<&1<&1< L¬VXMEQEMKVIEYQMHMXEXIEWEYYXMPM^EVIEYRIMEPXI
XIRWMYRMHIG¬XGIERSQMREPÏTSXVIHYGITIVJSVQERĶEETEVEXYPYM7EXIQE\MQI^MPRMGIVIGSQERHEXIHIYXMPM^EVIGSPMTI^M GEVHYVMHI
credit. Aparatele Fellowes SafeSense®WYRXTVSMIGXEXITIRXVYEJMYXMPM^EXI¹RQIHMMTVMZEXIIJMHIFMVSYPESXIQTIVEXYVÏGYTVMRWϹRXVIƳ
KVEHI+ELVIRLIMXƳKVEHI(IPWMYWIJMSYQMHMXEXIVIPEXMZÏGYTVMRWϹRXVIƳ
&:*78.>&7*.3879(ĵ.93.)*.,97&3ĵÍ.25478&38*Ƴ(MXMĶM¹REMRXIHIYXMPM^EVI
CARACTERISTICI
45*7&ĵ.93*)*8Í.*7*)*'&>Í
&PMRMEƇML¬VXMEGEVHYPPEGIRXVYPMRXVÏVMM
L¬VXMIM.RXVSHYGIĶMGSPMPIHMVIGX¹RTYRGXYP
HIMRXVEVIEL¬VXMIMIJMHEĶMHVYQYP
2
1
6
HÂRTIE SAU CARDURI
1
7423Í
44
A. T ehnologia SafeSense®
B. Punct de intrare pentru hârtie
((SRWYPXEĶMMRWXVYGĶMYRMPIHIWMKYVERĶÏ
)(SIJHIXEIJEFMP
*7SPIHIHMVIGĶMI
+RXVIVYTÏXSVHIHIGSRIGXEVIE
EPMQIRXÏVMM
1. OPRIT
2. PORNIT
,5ERSYHIGSRXVSPIJMPIHYVM
ƽ (IVMRĶIPIHISTIVEVI¹RXVIĶMRIVIIJMWIVZMGIWYRXXVEXEXI
¹RQERYEPYPHIMRWXVYGĶMYRM(MXMĶMXSXQERYEPYPHI
MRWXVYGĶMYRM¹REMRXIHIETYRI¹RJYRGĶMYRIETEVEXYP
ƽ &RYWIPÏWEPE¹RHIQ¬REGSTMMPSVIJMERMQEPIPSVHI
GSQTERMI3YTYRIĶMQ¬MRMPI¹RTYRGXYPHIMRXVEVI
TIRXVYL¬VXMIRXSXHIEYREGSQYXEĶM¹RQSHYPSTVMXWEY
HIGSRIGXEĶMG¬RHRYYXMPM^EĶMETEVEXYP
ƽ ĵMRIĶMSFMIGXIPIWXVÏMRIƳQÏRYIJMFMNYXIVMM
¹QFVÏGÏQMRXITÏVIXGƳPEHMWXERĶÏHIHIWGLMHIVMPI
ETEVEXYPYM)EGÏZVIYRSFMIGXMRXVϹRHIWGLMHIVIE
WYTIVMSEVÏGSQYXEĶM¹RQSHYP.RZIVWEVI ) pentru a
putea scoate obiectul.
ƽ 39YXMPM^EƇMTVSHYWITIFE^ÏHIEIVSWSPTI
FE^ÏHITIXVSPWEYPYFVMJMERƇMTIFE^ÏHIEIVSWSP
TIWYTVEJEƇEWEY¹RETVSTMIVIEETEVEXYPYM39
98.1.>&Ɔ.ƺ&*72'98*1.&8ƹWEYƺ57&=97.&38.
57&+ƹ5*&5&7&8:ETSVMMKIRIVEƇMHIGEVFYVERƇM
ƅMPYFVMJMERƇMTIFE^ÏHITIXVSPWITSXETVMRHI
provocând leziuni grave.
ƽ 3YYXMPM^EĶMETEVEXYPHEGÏIWXIHIXIVMSVEXWEYHIJIGX
3YHI^EWEQFPEĶMETEVEXYP3YTS^MĶMSREĶMP¬RKÏS
WYVWÏHIGÏPHYVÏETÏWEYHIEWYTVEEGIWXSVE
ƽ &GIWXETEVEXEVIYR¹RXVIVYTÏXSVHIHIGSRIGXEVIE
EPMQIRXÏVMM+GEVIXVIFYMIWÏJMI¹RTS^MĶME5473.8
( TIRXVYETYRI¹RJYRGĶMYRIETEVEXYPRGE^HI
YVKIRĶÏQYXEĶM¹RXVIVYTÏXSVYP¹RTS^MĶME457.84
&GIEWXÏEGĶMYRIZESTVMMQIHMEXETEVEXYP
ƽ *ZMXEĶMEXMRKIVIEPEQIPSVHIXÏMEXI\TYWIHIWYF
GETYPHIXÏMIVI
ƽ &TEVEXYPXVIFYMIGSRIGXEXPESTVM^ÏHITIVIXIWEY
QYJϹQTÏQ¬RXEXÏGSVIWTYR^ÏXSVGYXIRWMYRIE
IJMEQTIVENYPWTIGMJMGEXITIIXMGLIXÏ5VM^EHI
TIVIXIWEYQYJE¹QTÏQ¬RXEXÏXVIFYMIMRWXEPEXI
¹RETVSTMIVIEIGLMTEQIRXYPYMIJMXVIFYMIWÏJMI
accesibile. Convertoarele, transformatoarele sau
cablurile prelungitoare nu trebuie utilizate cu acest
produs.
ƽ 5*7.(41)*.3(*3).9Ƴ39XÏMEĶMJIPMGMXÏVMPI
¹QTVIYRÏGYGMTYVMWEYFEXIVMMJYRGĶMSREPI
ƽ )SEVTIRXVYYXMPM^EVI¹RWTEĶMMMRXIVMSEVI
ƽ )IGSRIGXEĶMETEVEXYP¹REMRXIHIGYVÏĶEVIWEY
servisare.
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ LXȶȶȉ
F.
A.
B.
D.
E.
C. G.
F.
G.
A.
B.
D.
E.
C.
LX200
+YRGĶMSREVIRI¹RXVIVYTXÏGIPQYPXT¬RÏPEQMRYXI
348Í&TEVEXYPJEGISGYVWÏWGYVXÏHYTÏJMIGEVIGMGPYTIRXVYE
GYVÏĶETYRGXYPHIMRXVEVI+YRGĶMSREVIERI¹RXVIVYTXÏHITIWXI
QMRYXIZEHIGPERIJESTIVMSEHÏHIVÏGMVIHIQMRYXI
LX210
+YRGĶMSREVIRI¹RXVIVYTXÏGIPQYPXT¬RÏPEQMRYXI
348Í&TEVEXYPJEGISGYVWÏWGYVXÏHYTÏJMIGEVIGMGPYTIRXVYE
GYVÏĶETYRGXYPHIMRXVEVI+YRGĶMSREVIERI¹RXVIVYTXÏHITIWXI
QMRYXIZEHIGPERIJESTIVMSEHÏHIVÏGMVIHIQMRYXI
LX220
+YRGĶMSREVIRI¹RXVIVYTXÏGIPQYPXT¬RÏPEQMRYXI
348Í&TEVEXYPJEGISGYVWÏWGYVXÏHYTÏJMIGEVIGMGPYTIRXVYE
GYVÏĶETYRGXYPHIMRXVEVI+YRGĶMSREVIERI¹RXVIVYTXÏHITIWXI
QMRYXIZEHIGPERIJESTIVMSEHÏHIVÏGMVIHIQMRYXI
CARACTERISTICI AVANSATE ALE PRODUSULUI
387*ĵ.3*7*&574)9919.
1
1
6
23
14
1
6
&TPMGEĶMYPIMTIXSEXÏWYTVEJEĶE
punctului de intrare
1SGEPM^EĶM
senzorul
MRJVEVSIJY
de pornire
EYXSQEXÏ
RQYMEĶMYR
FIĶMIJSVHI
bumbac în
alcool pentru
frecat
(YENYXSVYP
FIĶMIJSVYPYMHI
FYQFEGIJXIVKIĶM
SVMGIYVQÏHI
contaminare de
pe senzorii de
hârtie
2&TÏWEĶMIJMĶMRIĶM¹RHMVIGĶME
înainte ( >) 2 – 3 secunde
9XMPM^EĶMHSEVYPIMZIKIXEP
JÏVÏEIVSWSPPEVIGMTMIRXIPI
cu duze lungi cum ar fi
Fellowes 35250
DEPANARE
.RHMGEXSVHIWYTVE¹RGÏP^MVI Când indicatorul de
WYTVE¹RGÏP^MVIIWXIETVMRWETEVEXYPEHITÏIJMXXIQTIVEXYVEHI
STIVEVIQE\MQÏIJMXVIFYMIWÏWIVÏGIEWGÏ&GIWXMRHMGEXSVZE
VÏQ¬RIETVMRWMEVETEVEXYPRYZEJYRGĶMSRETIHYVEXETIVMSEHIM
HIVIZIRMVI(SRWYPXEĶMWIGĶMYRIE4TIVEĶMYRIHIXÏMIVIHIFE^Ï
TIRXVYQEMQYPXIMRJSVQEĶMMHIWTVIJYRGĶMSREVIERI¹RXVIVYTXÏ
IJMXMQTYPHIVIZIRMVIEEGIWXYMETEVEX
(SIJHIWGLMW&TEVEXYPRYZEJYRGĶMSREG¬RHGSIJYPIWXI
HIWGLMW(¬RHEGIWXMRHMGEXSVIWXIETVMRW¹RGLMHIĶMGSIJYP
TIRXVYEVIPYESTIVEĶMYRIEHIXÏMIVI
(SIJTPMR(¬RHEGIWXMRHMGEXSVIWXIETVMRWGSIJYPHIKYRSMEP
ETEVEXYPYMIWXITPMRIJMXVIFYMIKSPMX+SPSWMĶMTYRKEHIKYRSM
Fellowes 36052 (LX200/LX210), 36053 (LX220).
Indicator SafeSense ®: )EGÏQ¬MRMPIWYRXTVIEETVSETIHI
punctul de intrare pentru hârtie, indicatorul SafeSense® se va
ETVMRHIIJMETEVEXYPWIZESTVM)EGÏMRHMGEXSVYPEJIIRWI® este
activ mai mult de 5 secunde, aparatul se va opri automat, iar
YXMPM^EXSVYPXVIFYMIWÏETIWITIFYXSRYPHITSVRMVIHITITERSYP
HIGSRXVSPTIRXVYEVIPYESTIVEĶMYRIEHIXÏMIVI
Alimentare: HEGÏETEVEXYPRYIWXIEPMQIRXEXEWMKYVEƇMZÏGÏ
¹RXVIVYTÏXSVYPHIEPMQIRXEVIIWXI¹RTS^MƇME43.ƅMGEFPYP
HIEPMQIRXEVIIWXIGSRIGXEXEX¬XPEETEVEXG¬XƅMPETVM^EHI
alimentare
INDICATOR DE
957&3(Í1>.7*
(4ı
DESCHIS (4ı51.3 INDICATOR
SAFESENSE®387*795Í847
1. .RHMGEXSVHIXMQTHIJYRGƇMSREVI
1YQMREZEHIZIRMKEPFIRÏG¬RHETEVEXYPIWXI
ETVSETIHIHYVEXEQE\MQÏHIJYRGƇMSREVIƅMZE
XVIGI¹RVSƅYG¬RHIWXIRIZSMIHIVÏGMVI
2. SafeSense® Technologie:
1YQMREZEHIZIRMKEPFIRÏTIRXVYEXIRƇMSREVIG¬RHWMWXIQYP
IWXIEGXMZEX&TEVEXYPWIZESTVMHYTÏWIGYRHIHIPE
EXMRKIVIEGYQ¬REEMRXVÏVMML¬VXMIMHIWGLMHIƇMGSƅYPWEY
TSVRMƇMSTVMƇMEPMQIRXEVIETIRXVYEVIPYEHMWXVYKIVIEL¬VXMIM
3. Recul:
Lumina se va schimba în verde
4. Înainte:
Lumina va deveni v erde
5. (Sƅ)IWGLMW
1YQMREZEHIZIRMVSƅMIG¬RHWIWGSEXIGSƅYP
6. .RHMGEXSV(Sƅ5PMR
1YQMREZEHIZIRMKEPFIRÏG¬RHGSƅYPIWXIETVSETI
TPMRƅMZEHIZIRMVSƅMIG¬RHGSƅYPXVIFYMIKSPMX
7. (SRXSVHIIJMGMIRƇÏ
1YQMREZEHIZIRMEPFEWXVÏG¬RHETEVEXYPIWXIETVMRWƅM
KEXEHITSVRMVI1YQMREZEXVIGI¹RGYPSEVIEZIVHIƅM
G¬RHWIENYRKIPE^SRESTXMQÏHIHMWXVYKIVIEL¬VXMIMIE
ZETYPWE4HEXÏGIRMZIPYPSTXMQIWXIHITÏƅMXPYQMREZE
HIZIRMKEPFIRÏETSMVSƅMITIRXVYE¹QTMIHMGEXVEKIVIE
TVIEQYPXSVGSPMHIL¬VXMI)EGÏETEVEXYPWIFPSGLIE^Ï
PYQMREWIZEJEGIVSƅMIƅMEYXSQEXL¬VXMEZEMIƅMMRZIVW
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
45
RGLMHIƇM
¹RXVIVYTÏXSVYPHI
alimentare (O)
ƅMHIGSRIGXEƇM
HMWXVYKÏXSVYPHI
hârtie.
972&ĵ.574(*)97&)*19'7.+.*7*57*>*38&8Í2&./4
ı.7*5*8&ĵ.)*)49Í47.
5*3879&(97Íĵ&*3>47..
(EVEGXIVMWXMGEHIIGSRSQMWMVIEIRIVKMIMSTVIIJXIEYXSQEX
ETEVEXYPHYTÏHSYÏQMRYXI¹RGEVIRYI\MWXÏEGXMZMXEXIHI
XÏMIVI.RXVSHYGIƇML¬VXMEETÏWEƇM¹REMRXIMRZIVWWEYHIWGLMHIƇM
ƅM¹RGLMHIƇMGYXMETIRXVYEVIPYEQÏVYRƇMVIE
(YGEVEGXIVMWXMGMMQTVIWMSRERXI,EQE¹RHVÏ^RIEƇÏ
VIZSPYƇMSREVÏHIHMWXVYKÏXSEVIHIL¬VXMIGEVIQE\MQM^IE^Ï
IJMGMIRƇEPEPSGYPHIQYRGÏƅMZÏƇMRIEGXMZXSEXÏ^MYE
LUBRIFIEREA APARATULUI
8SEXIETEVEXIPIHIQMRMXÏMIVIRIGIWMXÏYPIMTIRXVYTIVJSVQERĶÏ
HIZ¬VJ)EGÏRYIWXIYRWETEVEXYPTSEXIEZIESGETEGMXEXI
VIHYWÏHITVSGIWEVIEGSPMPSVTSXWYVZIRM^KSQSXIMRXVY^MZI¹R
XMQTYPXÏMIVMMIJM¹RXVYRJMREPETEVEXYPWITSEXIHIJIGXE5IRXVYE
IZMXEEGIWXITVSFPIQIZÏVIGSQERHÏQWÏYRKIĶMETEVEXYPHI
JMIGEVIHEXÏG¬RHKSPMĶMGSIJYPHIKYRSM
(97Íĵ&7*&*3>47.147.3+7&74ı9)*
5473.7*&9842&8Í
IR^SVMMHIHIXIGXEVIEL¬VXMIMWYRXTVSMIGXEĶMTIRXVY
JYRGĶMSREVIJÏVϹRXVIĶMRIVI8SXYIJM¹RWMXYEĶMMVEVIWIR^SVMMTSXJM
FPSGEĶMHITVEJHIL¬VXMIGEVIGEY^IE^ÏVYPEVIEQSXSVYPYMGLMEV
HEGÏRYI\MWXÏZVISGERXMXEXIHIL¬VXMITVI^IRXÏ3SXÏHSM
WIR^SVMHIHIXIGXEVIEL¬VXMIMWYRXWMXYEĶM¹RGIRXVYPTYRGXYPYM
de intrare pentru hârtie).
46
ǠŮǍŸ
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ
LXȶȶȉ
SafeSense®İĪãŐïŐĨĥáƈ
ƢƖŐïƌŌåĽðƍ
IJðŰûïƌƏƌƔİçƖƊĿĠñƌƑ
ƢƖŐïƌıùæIJĦæƔ
ƏŰøêƠò
IJíİğïƌŌĝìƒİöģðƨ
ŌĪĢĜöïƌơİĤóƊ
.1
ŌĪĢĜá
.2
LEDƏƌĿçĭðƨōĥùöïƌIJäŐïƗ
ƈ
ƍ
Ƒ
Ɣ
Ơò
ƨ
Ɨ
ƈ
ƍ
Ƒ
Ɣ
Ơò
ƨ
Ɨ
ǀŻƾƭŽȚǚƫźȠƾƄƱžǓƃǤȚȶȥƾƷƆŽȚǚƸǧǞƄŮǛŻ
(IǚƸưƪƄŽȚǕǤȶǟƴŸ
ǀƁnjưůȰȤǞŽȚȲƾųȢȘǎżǍƵŽǀŻƾƭƃŽȚȰȤǞŽȚȜȚȣƾƇž
ǀŻȤǞŽȚȟȚǍųȘȶȲƾųȢȘǠźȜǍŵƾƃž
2
1
6
1
ȳȚNjƈƄŴǽȚǚƃŻƾƷůȔȚǍŻǟűǍȽƁǀƵƷžȴƾžȖȝȚȢƾŵȤȘǍƁnjȮƇů
ȝƾſƾƳžȁȚ
ǀƸŴƾŴLjȚȰȤǞŽȚǕƸƭƲůǀƸƴƵŸ
ƢƖŐïƌŋàİĜð
ŁĪàİàĽïƌƨŸIJĪĥĪöæŰõïƌƦİħöŕůƌƏİíİğàƨŸƢƖŐïƌƛĹĠïß
ƨƈŸƏİĪìİģĜïƌƨƈŸIJĦřƌŐöħïƌƏİùģĝïƌƨƈŸIJĤřŰïƌƏİíİğõïƌƛĹĠÚŇè
ƩŐæŋĪöæŰõïƌƨƈIJĪĨĪûïƌIJġçĺƌƨƈŸƏƌĽĦøħïƌƨƈŸƦŐáĿĥïƌıĦêƨƈŸĽŕƌĿøïƌ
ƧŰêƈƖŐîľħïƌ
ōð 12fōð4ĿĪĢřŇğí ƛĹĠĠèƅƛƏʼnèƅƑĩĝé
ȜǍƁǍƵůǚżȰȚȤȶȖȢNjƯŽǟƫŻLjȚNjƇŽȚ
J>J>J>J
ȰȤǞŽȚȲƾųȢȘȩǍƯŽǟƫŻLjȚNjƇŽȚ
ōð 230
ȶȖǀŮǞŶȤȶȖȆƾȹƳƵŴǍƅżȖȰȤȶȳȚNjƈƄŴȚȸȢƻƁNjŻȆ>J)ȆǍƸƃžȖ5Ȇ>J)ȆǍƸƃžȖȆ>J)ȆǍƸƃžȖȆǎůǍƸƀȆǁŽǞźNjƶŸȆȳȚǍű70)A4ǛƆƇŮȰȤȶ
ȝǽȕǛƸƵƫůǛůƾ ȹ
ŶǞưƬžƾ ȹ
ǧǍŻ25ȆƾȹƸžǞƁǀƇƱǧ1000ƾƷŮǟǧǞƵŽȚȷǞƫƲŽȚǀƸžǞƸŽȚȳȚNjƈƄŴǽȚȝǽNjƯžǀƯƉŽȚǚƸƴƲůǟŽȘȜȤNjƲƵŽȚǍƸŹȷǍųȖǀƸƭŽǞźȳȚNjƈƄŴȚ
ǀƸƃƉſǀŮǞŶȤ80%&40ǀƁǎƸƴƸŴǀűȤȢ&10)ǁƁƾƷſǍƷźǀűȤȢ80&50ǜƸŮƾƷůȤȚǍŲǀűȤȢȠȶȚǍƄůǠƄŽȚȲȥƾƶƵŽȚȶƿůƾƳƵŽȚȝƾƂƸŮǠźǚƵƯƄŽSafeSense®ǕƸƭƲů
LX200
ǟƫŻȖNjƇŮǘǣƾŻȢ10ǟƄŲ ǍƵƄƉƵŽȚǚƸưƪƄŽȚ
ƆŰåųŌĪĢĜáIJïŐãŌîĽġàƎŀĪãƨƎĿöģïƏƌĽĨöûħïƌŊóŀħáƗİĩãŌħġó
ǀƮŲǾž
ƎĿöìŌĪĢĜáőïƊŊŕİíƔ
10
ƩĽġöáƎĿöģïĿħöûħïƌŌĪĢĜöïƌƪƔĭóƤİåƔųƌIJùöì
IJĤĪíƔ
15
ƎĽħïĽóĿõöĦï
LX210
ǟƫŻȖNjƇŮǘǣƾŻȢ20ǟƄŲ ǍƵƄƉƵŽȚǚƸưƪƄŽȚ
ƆŰåųŌĪĢĜáIJïŐãŌîĽġàƎŀĪãƨƎĿöģïƏƌĽĨöûħïƌŊóŀħáƗİĩãŌħġó
ǀƮŲǾž
ƎĿöìŌĪĢĜáőïƊŊŕİíƔ
20
ƩĽġöáƎĿöģïĿħöûħïƌŌĪĢĜöïƌƪƔĭóƤİåƔųƌIJùöì
IJĤĪíƔ
15
ƎĽħïĽóĿõöĦï
LX220
ǟƫŻȖNjƇŮǘǣƾŻȢ30ǟƄŲ ǍƵƄƉƵŽȚǚƸưƪƄŽȚ
ƆŰåųŌĪĢĜáIJïŐãŌîĽġàƎŀĪãƨƎĿöģïƏƌĽĨöûħïƌŊóŀħáƗİĩãŌħġó
ǀƮŲǾž
ƎĿöìŌĪĢĜáőïƊŊŕİíƔ
30
ƩĽġöáƎĿöģïĿħöûħïƌŌĪĢĜöïƌƪƔĭóƤİåƔųƌIJùöì
IJĤĪíƔ
15
ƎĽħïĽóĿõöĦï
ȝƾŻƾƭƃŽȚ ȶȖ ȰȤǞŽȚ
ŒìIJðĽúïƌƏİõĦğöðƨIJñİĪĝïƌƨŌĪĢĜöïƌƏİêŐŖŐðƤƨİĨáōöó
t
ŊóŀħáƎŀĩãƈŌĪĢĜáŌõíŌðİĥïİàŌĪïĽïƌƈĿíƌƏƌƔİçƖųƌŌĪïƔ
ƏƌĽĨöûħïƌ
ĽġàƈIJģĪïĺƌƏİñƌŐĪùïƌƨƤİģèĺƌŎêĵöĨħïƌƔİġàƊőĦêƚĿäƌ
t
ŌĪĢĜöïƌơİĤóƊőĦêİƫħŕƌƔƗİĩøïƌŅõŖƌƢƖŐïƌŌåĽðŎêŋóĽó
ŏðƌĽúöæƌƥĽêĽĨêŏöíİèŌĝìƌƨƈ
IJĜħíĺƌƨƏƌĿòŐøħïƌƨƏƌƗİģĤïƌŌ÷ðsIJõóĿĢïƌƥİûãĺƌĽġàƈ
t
ŒìƢƌƖƨĺƌŊóŀħáƎŀĩãƈƏİùöìŎêsŋïƕőïƊİðƨĿġĜïƌƨ
őĦêƗİĩøïƌŅõŖƌŸIJóŐĦġïƌIJùöģïƌŒìƥİûãƈƤŐåƔIJïİä
ıóĿĢïƌōûøïƌƑƌĿåų ŁîİġħïƌƧİøáůƌŇŖƨ
IJĤöĜħïƌijĪóŀöïƌƏİøöĨðƨƈŸƤŐæƨĿóĺƌƏİøöĨðƥĽúöûáů
t
ƍĿĤïİàƨƈŊóŀħöïƌƗİĩãőĦêŸƤŐæƨĿóĺƌƨƈIJĪïƨĿöàƔƌŐðŎð
ńģñƏƌƨƔƈqƨƈpƜŐĢĞħïƌƆƌŐĩïƌƏƌŐõêqƥĽúöûáůŏĨð
ƆƌŀãƈŎðƎĽêİĝöħïƌƎĿúàĺƌƦƊŊóŀħöïƌƗİĩãőĦêpƖİõĢïƌ
ƦŐĥáĽíŸIJĪïƨĿöàƔƌŐðŎðIJĤöĜħïƌijĪóŀöïƌƏİøöĨðƨŇìĽïƌ
ƎĿĪğåIJàİřųƪƔĭóĽíİħðƤİġöçŰïIJĦàİí
ŋģàōĤáůŏàıĪêƔŐãƨƨƈŏģĦáIJïİäŒìƗİĩøïƌƥĽúöûáůt
ƢŐìƨƈƍĿíƗİĩøïƌŇĞáůƏƌĽĨöûħïƌŊóŀħáƗİĩãƏİñŐĥð
ƆİħïƌƨƈƎƖƌĿùĦïƖĽĝð
ƦŐĥóƦƈıøóƨIJíİğïƌŌĝìƒİöģðőĦêƗİĩøïƌƌľòƪŐöùó
t
ŸƋƖƌŐğïƌIJïİäŒìƗİĩøïƌŌħġóőöäŌĪĢĜöïƌŇŖƨŒì
ƌľòƪƔĭĪæ ŌĪĢĜöïƌơİĤóƊŇŖƨőïƊƒİöģħïƌƣĿä
ƖŐģïƌőĦêƏƌĽĨöûħïƌŊóŀħáƗİĩãŌĪĢĜáơİĤóƊőïƊƆƌĿãųƌ
ƘƈƖijùáƎƔŐãŐħïƌƨIJìŐĜĥħïƌŇĪğĤöïƌƏƌĿģçŁħïıĨøá
t
ŊóŀħöïƌƗİĩã
ƨƈŒğŕİäŁàİĤàƏƌĽĨöûħïƌŊóŀħáƎŀĩãƈŌĪřŐáıøó
t
ĿĪõðĺƌƨIJĪğïŐģïƌIJħĪíŏïĽĪãŌĥĜàƛƖĭðŁõĤð
ƛƖĭħïƌŁõĤħïƌƨƈŁàİĤïƌıĪîĿáıøóŊĝĦħïƌŒìƎƔĽùħïƌ
ƥĽêıøóŏĪïƊƤŐřŐïƌŌĩûóĴĪùàƗİĩøïƌŎðƍĿĤïİà
ƣŰæƈƨƈIJĪŕİàĿĩĥïƌƏůŐùħïƌƨƈIJíİğïƌƏůŐùðƥƌĽúöæƌ
ĵöĨħïƌƌľòŇðƔƌĽöðůƌ
IJĪáŐĝïƌĻŕƌĿĜïƌƏƌƕIJôĨĩöïƌƏİíİğàŇĞáůŊóĿùïƌĿğå
t
ƗİĩøïƌƌľòŒìİĩĤóŀħöïƏİóƖİğõïƌƨƈ
ŅĤìIJĤĦĢħïƌŎîİðĺƌŒìƥƌĽúöæŰï
t
ŏöñİĪřƨƈŏģĪĠĨáŌõíƏƌĽĨöûħïƌŊóŀħáƗİĩãIJíİèŌĝìƌ
t
47
1
6
2
3
4
1
6
ȲƾųȢȁȚǀƇƄźǚƴƈƄƁǁƁǎŽȚǚƯűȚ
ǕŻǞžȢNjŲ
ȔNjƃŽȚǍƯƪƄƉž
ȸnjŽȚǠǣƾƲƴƄŽȚ
ǀƯŵLjƾŮǚƵƯƁ
ȔȚǍƵƇŽȚǁƇů
ǀƇŴƾžǏƵŹȚ
ǠźǀƸƶƭŻ
ȲǞƇƳŽȚ
ȳȚNjƈƄŴƾŮ
ǀƇŴƾƵŽȚ
ljƉžȚȆǀƸƶƭƲŽȚ
ȝȚǍƯƪƄƉžǜŸ
ȝƾŰǞƴžȸȖȰȤǞŽȚ
2
ǟƴŸȤȚǍƵƄŴƾŮǓưǤȚ
ǀƸſƾŰȜNjƵŽ
*ǍƸŹǀƸůƾƃƶŽȚȝǞƁǎŽȚǓƲźȳNjƈƄŴȚ
ȜǍƁƾƭƄƵŽȚ
ǚƅžǀƴƁǞŶǀƀǞźȸȣȔƾŸȶǠź
8SZZ]eSa
NjǣȚǎŽȚȜȤȚǍƇŽȚǍŵƻžȠǞƄƱžȰȶNjƶƫŽƽƴƄƵžȰȶNjƶƫŽSafeSense®
ǍŵƻžǚƸưƪƄŽȚȠƾƄƱž
ȯƾƲƁƼŮǛŻ
ȠƾƄƱžǚƸưƪů
ǀŻƾƭŽȚA
ȥƾƷűǚƫźȚȶ
ǕƸƭƲƄŽȚ
ȝȚǍƯƪƄƉƵŽȚǗƸƮƶƄŽ ǜƸůǍžƾƀȤǍżȶȵƾſȢȖǁƸƁǎƄŽȚȔȚǍűȘǕƃůȚ
ǃƄƶƵŽȚǀſƾƸǧ
ǃƄƶƵƴŽǀžNjƲƄžȝȚǎƸž
ƾƷŲǾǧȘȶȔƾƭųLjȚȯƾƪƳƄŴȚ
11
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
ǜƸƄƲƸŻȢNjƯŮƾȹƸǣƾƲƴůȥƾƷƆŽȚǚƸưƪůȯƾƲƁȘǟƴŸǚƵƯůǀŻƾƭƴŽȜǍźǞžȜǎƸž
ǓưƬŽƾŮǛŻȆȰȤǞŽȚȲƾųȢƼŮǛŻȝȚNjƶƄƉƵŽȚǘƁǎƵƄŽȪƾƪſȸȖȔȚǍűȘȳNjŸǜž
ȤȚǍƵƄŴǽȚǚűȖǜžǀƁȶƾƇŽȚȰǾŹȘȶljƄƱŮǛŻȶȖȆȬǞűǍŽȚȳƾžLjȚǟŽȘȠƾƄƱžǟƴŸ
ǕƸƭƲƄŽȚǠź
NjƁǎůǠƄŽȚǀƵƸƴƉŽȚȜȤǞƭƄƵŽȚǀƯƭƲƵŽȚǀƴƸƳƪƄŽȚǀƸŮƾƆƄŴȚȝȚǎƸž5Ǖž
ǘźNjƄŽȚǠźǙžǞƁǠƲƃůȶǚƵƯŽȚȴƾƳžȜȔƾƱżǜž
ƾžNjƶŸǍƱǧLjȚȴǞƴŽȚǟŽȘȔǞƬŽȚȲǞƇƄƁȯǞŴǚƸƴưƪƄŽȚǁŻȶǍŵƻž
ȴǞƴŽȚǟŽȘȲǞƇƄůȶǚƸưƪƄŽȚǁŻǞŽǟƫŻLjȚNjƇŽȚǜžǀƃƁǍŻǀŽȃȚȴǞƳů
ȜȢȶǍƃŽȚǟŽȘǀűƾƇŽȚNjƶŸǍƵŲLjȚ
ǍƱǧLjȚȴǞƴŽȚǟŽȘȔǞƬŽȚȲǞƇƄƁȯǞŴƾƸűǞŽǞƶƳƄŽȚSafeSense®
NjƯŮȥƾƷƆŽȚǚƸưƪůȯƾƲƁȘǛƄƸŴȳƾƮƶŽȚǓƸƪƶůNjƶŸǝƷƸƃƶƄŽ
ȯƾƲƁȘǚƸưƪůȶȖǀƁȶƾŲljƄźȰȤǞŽȚȲƾųȢȁNjƸŽȚǏƵŽǜžȻȴȚǞŰ5
ǘƁǎƵƄŽȚȯƾƶƂƄŴǽǀŻƾƭŽȚǚƸưƪů
ǍƬųLjȚǟŽȘȔǞƬŽȚȲǞƇƄƁȯǞŴǏƳŸ
ǍƬųLjȚǟŽȘȔǞƬŽȚȲǞƇƄƁȯǞŴȳƾžLjȚǟŽȘ
ƿƇŴNjƶŸǍƵŲLjȚȴǞƴŽȚǟŽȘȔǞƬŽȚȲǞƇƄƁȯǞŴȰȶNjƶƫŽȚljƄź
ȰȶNjƶƫŽȚ
ƾžNjƶŸǍƱǧLjȚȴǞƴŽȚǟŽȘȔǞƬŽȚȲǞƇƄƁȯǞŴ8G>>4;@Ǎŵƻž
ǟŽȘȟƾƄƇƁƾžNjƶŸǍƵŲLjȚȴǞƴŽȚǟŽȘȲǞƇƄƁȶǚžƾƳŽƾŮƾȹƂƴƄƵžȴǞƳƁ
ǖƁǍƱů
NjƶŸȰȤȥLjȚȴǞƴŽȚǟŽȘȔǞƬŽȚȲǞƇƄƁȯǞŴȜȔƾƱƳŽȚȦƾƸƲž
ƾžNjƶŸȶǍƬųLjȚȴǞƴŽȚǟŽȘȔǞƬŽȚNjƄƵƁȯǞŴǀƁǎƀƾƆŽȚȶǚƸưƪƄŽȚ
ǝƬƃſǛƄƁȯǞŴȆǀƸŽƾƅƵŽȚǕƸƭƲƄŽȚǀƲƭƶžǟŽȘȲǞǧǞŽȚǛƄƁ
ȴǞƴŽȚǟŽȘȔǞƬŽȚȲǞƇƄƁȯǞŴȆǚƅžLjȚȷǞƄƉƵŽȚȥȶƾƆůȢǍƆƵŮ
ǀŽƾŲǠźȰȚȤȶLjȚǜžǍƸƅƳŽȚǀƁnjưůǕƶƵŽȴǞƴŽȚǍƵŲȖǛŰȆǍƱǧLjȚ
ȯǞŴȶȆǍƵŲLjȚȴǞƴŽȚǟŽȘȲǞƇƄƁȯǞŴȴǞƴŽȚȴƼźȆȥƾƷƆŽȚǚƸƭƯů
ƾȹƸǣƾƲƴůǀŻȤǞŽȚǏƳƯƶů
.1
.5
.2
.6
.3
.7
.4
ȜNjǣȚǎŽȚȜȤȚǍƇŽȚǍŵƻž
NjŻȰȤǞŽȚǕƸƭƲůǀŽȕȴƼźȆȜNjǣȚǎŽȚǀſǞƈƉŽȚǍŵƻžȔǠƬƁƾžNjƶŸ
ǚƮƸŴNjƁǍƃůǟŽȘȟƾƄƇůȶƾƷŽǚƸưƪůȜȤȚǍŲǀűȤȢǟƫŻȖȝȥȶƾƆů
ȜȢƾƯƄŴǽȚȜǍƄźȲȚǞŶȰȤǞŽȚǕƸƭƲůǀŽȕǚƵƯůǜŽȶƾȹƂƸƬžǍŵƻƵŽȚ
ȲǞŲȝƾžǞƴƯƵŽȚǜžNjƁǎƵŽǀƸŴƾŴLjȚȰȤǞŽȚǕƸƭƲůǀƸƴƵŸǍƮſȚ
ȵnjƀȰȤǞŽȚǕƸƭƲůǀŽȃȜȢƾƯƄŴǽȚǁŻȶȶǍƵƄƉƵŽȚǚƸưƪƄŽȚ
ȠǞƄƱžȰȶNjƶƫŽ
ƾȹŲǞƄƱžȰȶNjƶƫŽȚȴƾżȚȣȘȰȤǞŽȚǕƸƭƲůǀŽȕǚƵƯůǜŽ
ȰȤǞŽȚǕƸƭƲůǀƸƴƵŸǀƯŮƾƄƵŽȰȶNjƶƫŽȚǘƴŹȖȆȔǠƬƁƾžNjƶŸ
ƽƴƄƵžȰȶNjƶƫŽ
įĦöħðƢƖŐïƌŇĪğĤáIJïƇƏİģĦúðƢƨĽĨřƦŐĥóŸƆŒĞóİðĽĨê
Fellowes 36052ƏİģĦúðIJõĪĤäƥĽúöæƌňóĿģáőïƊƑİöùóƨ
.(LX220) 36053 ,(LX200/210)
SafeSense®
Ǎŵƻž
ǍŵƻžȴȖǔŲǾƄŴȆȰȤǞŽȚȲƾųȢȘǀƇƄźǜžȴƾƄƃƁǍŻȴȚNjƸŽȚǁſƾżȚȣ
ȚȣȘǕƸƭƲƄŽȚǜŸȰȤǞŽȚǕƸƭƲůǀŽȕǗŻǞƄƄŴȶȔǠƬƸŴ®SafeSense
ȰȤǞŽȚǕƸƭƲůǀŽȕȰǾŹȘǛƄƸŴȆȻȴȚǞŰ5ȜNjƵŽƾ ȹ
ƭƪſ®SafeSenseȴƾż
ȢǞűǞƵŽȚǀŻƾƭŽȚȠƾƄƱžǟƴŸȳNjƈƄƉƵŽȚǓưƬƁȴȖƿƆƁȶƾȹƸǣƾƲƴů
ǕƸƭƲƄŽȚǕŮƾƄƁȶǛƳƇƄŽȚǀŲǞŽǟƴŸ
ǕǤȶǠźǀŻƾƭŽȚȠƾƄƱžȴȖǜžNjżƺƄźȆȥƾƷƆŽȚǚƸưƪůǛƄƁǛŽȚȣȘǀŻƾƭŽȚ
ǀŻƾƭŽȚnjƱƶžȶȥƾƷƆŽȚǜžǚƳŮǚǧǞžǀŻƾƭŽȚǙƴŴȴȖȶIǚƸưƪƄŽȚ
ȰȤǞŽȚǕƸƭƲůǀŽȕǁƸƁǎů
ǚƬźȖǟŽȘȲǞǧǞƴŽƾȹƄƁȥȜǍƸưƫŽȚǕƭƲŽȚǘƁǎƵůȝǽȕǚżƿƴƭƄů
ȔƾǤǞǤƾƷŽǕƵƉȽƁȶǀŽȃȚǀƯŴǚƲůNjƲźȆƾƷƄƸƁǎůǛƄƁǛŽȚȣȘȔȚȢȖ
ȵnjƀƿƶƆƄŽǚƵƯŽȚǜŸǀƁƾƷƶŽȚǠźǗŻǞƄůNjŻȶȆȰȤǞŽȚǕƸƭƲůȔƾƶŰȖ
ƾƷƸźȳǞƲůȜǍžǚżǠźȰȤǞŽȚǕƸƭƲůǀŽȕǁƸƁǎƄŮǠǧǞſȆȝǾƳƪƵŽȚ
ȝǾƵƷƵŽȚȰȶNjƶǧǖƁǍƱƄŮ
ȔȚǍƵƇŽȚǁƇůǀƯŵLjƾŮǚƵƯůǠƄŽȚǠǣƾƲƴƄŽȚȔNjƃŽȚȝȚǍƯƪƄƉžǗƸƮƶůī
ǠźǝſȖǽȘǀſƾƸǧȴȶȢǚƵƯƴŽȯƾƪƄżǽȚȝȚǍƯƪƄƉžǛƸƵƫůǛů
ƾƵžǚƵƯŽȚǜŸȝȚǍƯƪƄƉƵŽȚȵnjƀȰȤǞŽȚȤƾƃŹȰǞƯƁNjŻȆȜȤȢƾſȝǽƾŲ
ȰȤȶȢǞűȶȳNjŸǀŽƾŲǠźǟƄŲȱǍƇƵŽȚȴȚȤȶȢǠźƿƃƉƄƁ
ȲƾųȢȘljƄźǗƫƄƶžǠźȰȤǞŽȚȯƾƪƄżǽȴȚǍƯƪƄƉžNjűǞƁǀƮŲǾž
ȰȤǞŽȚ
IJĠĵĤī ĝĵĩ ĵě ĠijĤĜĭğĠ ħĩĴĢħ ğĬijĝĩğ ĵě ĠijĜĢ
(I) ğħĭįğ Ĝıĩħ ħĩĴĢğ
ĵīġğħĢĵįğġĦijĩĜĬĤģijĦğĠěijĤĤīğĵěijĴĤĤħĴĤ
ĠijijĢĴĠijĤĤīğĵĬĤīĦĢĵįħěĵĠijĤĴĤĠīĤġğijĤĤīğ
2
1
6
1
ĵĤijĜĭ
48
LXȶȉȉ/LXȶȦȉ
LXȶȶȉ
SafeSense
®
ĵĤĤĝĠħĠīĦģ . ě
ijĤĤī ĵīġğ . Ĝ
ĵĠĢĤģĜ ĵĠěijĠğ Ġěij . ĝ
ĥĴĩī ħĦĤĩ . Ğ
ĨĤħĝħĝ . ğ
ħĩĴĢğ IJĠĵĤī ĝĵĩ . Ġ
ĤĠĜĦ .1
ħĭįĠĩ .2
LED ĵĠijĠīĠ ğijIJĜ ĢĠħ . ġ
.ě
.Ĝ
.ĝ
.Ġ
.Ğ
.ğ
.ġ
.ě
.Ĝ
.ĝ
.Ġ
.Ğ
.ğ
.ġ
ĵĠħĠĦĤĠĵĠīĠĦĵ
ĵĤĬĤĬĜğĬĤijĝ
ĴĤĴĩĵĴĩħĥĤijĞĩĜĵĠijěĠĵĩĵĠijĤĴğĠğIJĠġĢĵğğħĭįğğĵĠĴĤijĞ w
ĵĠĬijĝĩğĵħĭįğĤīįħĠěĠħĩĜĴĩĵĴĩħĥĤijĞĩğĵěěĠijIJħ
ĨĤĤĞĤğĵěIJĤĢijğħĴĤĞĩĢĩĵĠĤĢĩĠĨĤĞħĤĩğĬijĝĩğĵěIJĤĢijğħĴĤ w
ijĴěĦħĩĴĢğĩIJĵīħĠěĤĠĜĦĜıĩħijĤĜĭğħĴĤijĤĤīğĵīġğĢĵįĩ
ĴĠĩĤĴĜĠīĤěijĤĴĦĩğ
ijĭĤĴĞĠĝĤĜĨĤģĤĴĦĵĵĠįįĦĨĤijġĨĤıįĢğĬijĝĩğĤĢĵįĩIJĤĢijğħĴĤw
ijĠĢěĜıĩħĠijĜĤĭĪĠĤħĭğĢĵįğħěijĞĠĢĠğĴħĦİįĢĨěğħěĜěıĠĤĦĠ
İįĢğĵěĮĠħĴħĤĞĦ
ĴĩĵĴğħĪĤěģįīĬĤĬĜħĭğĦĤĬĤĬĤĬijĵĜğĞĤħĠěğĬijĝĩĜĴĩĵĴğħĪĤě w
ĤijĩĠĢĩĠĨĤĬĤĬijĵĩĨĤįĞīĵĩğĨĤĞěğĬijĝĩğħĭĬĠĢĞijĤĠĠěĵĠěĬįĠIJĜ
ğijĠĩĢĵĤīįĠĝğĭĤĝįħĨĠijĝħĠIJħĞĤğħĨĤħĠħĭģįīħĭĨĤĬĬĠĜĩğğĦĤĬ
ğĬijĝĩğĵěIJijįħĪĤěğĩĠĝįĠěğĭĠĝįěĤğĨěğĬijĝĩĜĴĩĵĴğħĪĤě w
ĨĤĩĠěĨĠĢijĠIJĩħĭĩĠěĞĤħĜĤığħĪĤě
ħĭįĠĩĜıĩĜĵĠĤğħĜĤĤĢĴĠħĩĴĢIJĠĵĤīĝĵĩĜĵĞĤĠıĩĠġğĬijĝĩ w
ĤĠĜĦĜıĩħĝĵĩğĵěijĤĜĭğħĴĤĨĠijĤĢğijIJĩĜħĭįĵğĬijĝĩğĴĤĞĦ
ğĬijĝĩğĵħĠĭįĵěĞĤĤĩIJĤĬįĵĠġğħĠĭį )
ğĬijĝĩğĤĠĬĤĦħĵĢĵĩĴĥĠĵĤĢğĤĜğħĜğĭĤĝīĩĭīĩĤğħĴĤ w
ĭIJĴħĠěĵĠěĤĦIJijěĠĩĤħĩĴĢĭIJĴħĵijĜĠĢĩĵĠĤğħğĬijĝĩğħĭ w
ĵĠĤğħIJijěĠĩğĭIJĴğħĭĵĤĠĠĵĜĨĤīĤĠıĩğĝijįĩěğĠĢĵĩğĵěIJįĬĩğ
ĠěĨĤěīĴĜħĩĴĢĤijĤĩĩĜĴĩĵĴğħĪĤěĴĤĝīĨĠIJĩĜĠĞĠĤığĞĤħĪIJĵĠĩ
ğġijıĠĩĨĭĜĠħĤĴĜĨĤĦĤijěĩĨĤħĜĦĜ
ĵĠħħĠĬĠěħĠIJĤĜĜĴĨĤħĤĦĩğğĦijĜĤĬĤģijĦĬĠijĝħĪĤěĵĠĢIJħĵğĵīĦĬw
ĞĜħĜĨĤijĠĝĬĵĠĩĠIJĩĜĴĠĩĤĴħ w
ğIJĠġĢĵĵĠħĠĭįĭĠıĤĜĠěĤĠIJĤīĤīįħħĩĴĢğĩIJĵīħĴĤ w
ğħĭįğğĤīįħěĠijIJħĴĤĵĠĜĠĴĢĵĠĢĤģĜĵĠěijĠğ
ijĤĤī ĵĠĦĤĬĠ IJĤģĬħįĩ ĤěijĴě ĤĬĤģijĦ ,ijĤĤī :ĬĠijĝĵğĬijĝĩğ
ĤijĠģĤħIJĵ,ĪĠģijIJ ,ĪĠĵĤĭ ijĤĤī ,ĨĤįIJĴ ,ĮĤıij ijĤĤī ,ĵĠIJĤĜĞ ĵĠĤĠĠĵ :ĬĠijĝĵěħğĬijĝĩğ
IJĤģĬħį ĤijĩĠĢ Ġě Īĝģīij ĤĩĠħĤı ,ĵĠĤĞijĴĩ ĵĠĤIJĤĵ ,ğĤıīĤĩħ ijĜĭĴijĤĤīDVDĠěCD
ħĤĭħ ĠīĤĠıĴ ğħě ĞĜħĩ
ĩ"ĩ 12f4ĥĠĵĤĢĤīĤĩ :ğĬĤijĝħijĤĤīğħĴĠħĞĠĝ
ğĬĤijĝħĦħĤħĩĤĬIJĩĨĤįĞijįĬĩ
X>J>J>J
ğīĠĦĩħĬīĦīĴĤħĩĤĬIJĩijĤĤīĜĢĠij
ĩ"ĩ 230
ĵĤĢįğħĨĤħĠħĭħĤĭħijěĠĵĩğĩĨĤīĠĴĢĵĩĤěīĵĠĵĠĢħijĵĠĤĞĜĦijĤĤī>Jijįĩě5>Jijįĩě>Jijįĩěİijğ50ģħĠĠĜijĤĤīĨijĝ70A4
ħĴĵĠijĠģijįĩģĢĠĠģĜĨĤĞijĴĩĠĤĵĤĜĴĠĩĤĴħĵĠĞĭĠĤĩġĠħįĵijĜĢħĴSafeSense®ĵĠĬijĝĩĤěijĴěĤĬĤģijĦ25ĨĠĤĜĵĠīĠĤħĝ1000İħĩĠĩĤĜijĩĤĩĠĤĴĠĩĤĴĜıIJĨĤĭĠıĤĜğĵě
80%&40ħĴĵĤĬĢĤĵĠĢħĠĬĠĤġħıĵĠħĭĩ&10ģĤĤğīijįĵĠħĭĩ80&50
LX200
ĵĠIJĞ 10 Ğĭ ħĴ ĨĠĩĤĬIJĩ .ğįĤıij ğħĭįğ
.ğĬĤīĦğ ĵě ĵĠīįħ ĤĞĦ ijĜĭĩ ħĦ ijĢěħ ijıIJ Īĩġ ĥĴĩĜ ĵħĭĠį ğĬijĝĩğ :ğijĭğ
.ĵĠIJĞ 10 ħĴ ĪĠīĤı ĵįĠIJĵħ ĨĠijĝĵ ĵĠIJĞ 15 ħĭĩ ħĴ ğįĤıij ğħĭįğ
LX210
ĵĠIJĞ 20 Ğĭ ħĴ ĨĠĩĤĬIJĩ .ğįĤıij ğħĭįğ
.ğĬĤīĦğ ĵě ĵĠīįħ ĤĞĦ ijĜĭĩ ħĦ ijĢěħ ijıIJ Īĩġ ĥĴĩĜ ĵħĭĠį ğĬijĝĩğ :ğijĭğ
.ĵĠIJĞ 20 ħĴ ĪĠīĤı ĵįĠIJĵħ ĨĠijĝĵ ĵĠIJĞ 15 ħĭĩ ħĴ ğįĤıij ğħĭįğ
LX220
ĵĠIJĞ 30 Ğĭ ħĴ ĨĠĩĤĬIJĩ .ğįĤıij ğħĭįğ
.ğĬĤīĦğ ĵě ĵĠīįħ ĤĞĦ ijĜĭĩ ħĦ ijĢěħ ijıIJ Īĩġ ĥĴĩĜ ĵħĭĠį ğĬijĝĩğ :ğijĭğ
.ĵĠIJĞ 30 ħĴ ĪĠīĤı ĵįĠIJĵħ ĨĠijĝĵ ĵĠIJĞ 15 ħĭĩ ħĴ ğįĤıij ğħĭįğ
ĬĤģijĦ Ġě ijĤĤī
1
6
2
3
4
1
6
ğĬĤīĦğ Ģĵį ĜĢĠijħ ĪĩĴ ĠĢĴĩ*
ĪĴĤĤĢğĵěĠijĵě
ĨĠĞěěijįīĤěğ
ğħĭįğğħĴ
ĵĤģĩĠģĠěğ
ĪĠħIJĩ ħĠĜģħ
ħğĠĦĜ ĤĠIJĤī
ĤĠIJĤīħ
ĪĠħIJĩĜ ijġĭĤğħ
ħĦ ĵijĬğħ ĤĠIJĤīğ
ĤīĴĤĤĢĩ ĥĠħĦħ
ijĤĤīğ
2
ĵěĠIJĤġĢğĠğĩĤĞIJĪıĢħğħĭĠıĢħ
ĵĠĤīĴĥĴĩĜİĠĢħĜıĩĜĪıĢħğ
*ğīīĤěĴğijĠıĵĜĤĢĩıĪĩĴIJijĠħĤĭįğ
ĵĦijěĠĩĵĤĜĠĜijġħĭĜħĦĤĩĜĬĤĬijĵ
ĵĩĝĠĞĦ8SZZ]eSa
ijĵĤ-ĨĠĩĤĢ ĪĴĤĤĢĢĠĵį ħĦĤĩğěħĩ ħĦĤĩğSafeSense®
ĪĠĠĢĩ
ğħĭįğğĝĵĩ
Ȧ.ȶ.ȴ.ȏ.ȍ.Ȱ.
Ȯ.
IntelliBAR
™
49
ĵěĵĠĜĦħĴĤ
ğħĭįğğĝĵĩ
AĵěIJĵīħĠ
ğĬijĝĩğ
ĨĤīĴĤĤĢğĵěĵĠIJīħĤĞĦ ĨĤĤĩĭįğĵĠěĠĭıĜĠĪħğħĪĩĴĜğĦĤĬğħğĠīijĢěĠĜIJĭ
ĵĠħĤĭįěħħĵĠIJĞ2ijĢěħijĤĴĦĩğĵěğĜĦĩĠğĤĝijīěĜĵĦĬĠĢĠġğīĠĦĵğīĤĴĜıĩ
ħĤĢĵğħĤĞĦħĬğĵěijĠĝĬħĠĢĠĵįħĠěğijĠĢěğĩĤĞIJİĠĢħħijĤĤīĬĤīĦğħĴĤğĬĤijĝ
ĴĞĢĩğĬĤijĝğĵħĠĭįĵě
ĵĠħĤĭĤğĵěĨĬIJĩĩğĤīĦįğĩğijĤĤīğĤĬijĠĝĪĤĤħğijĤğĩğĜĠĝĵĵĠħĭĜĵĠīĠĦĵ5Ĩĭ
ĥħĴğĞĠĜĭğĮıijħĭijĩĠĴğĞĠĜĭğĨĠIJĩĜ
ĵĠĩĞIJĵĩijıĠĩĵĠīĠĦĵ
ijıĠĩğĵIJĠġĢĵ
ĵĠĤĭĜĪĠijĵį
11
ğħĠĭįĪĩġĪĠĠĢĩ
ĨĠĞěħĠĤħĩĤĬIJĩğğħĠĭįğĪĩġħĵĜijIJĵĩğĬijĝĩğĴĦĜĠğıħĥįĠğijĠěğ
ijijIJĵğħğħijĴįěħĠğĜĴĠĩĤĴğĵěIJĤĬįğħĥijĠıĴĤijĴěĦ
E387E7@E7®ĵĤĤĝĠħĠīĦģ
5ğĜĦĤijĤĴĦĩğĵħĭįĠĩĵĦijĭĩğijĴěĦĭĤijĵğħĤĞĦĜĠğıħĥĠįğĤijĠěğ
ĢĠĵįħĴĤijĤĤīğĵĬīĦğħĢĵįĜĵĠĭĝĠīğĨĤĤĞĤħĴĭĝĩğğġĤĤĴijĢěħĵĠĤīĴ
ğĬĤijĝğĵħĠĭįĵěĴĞĢħĤĞĦğĬijĝĩğĵěħĤĭįğħĠĵĠĜĦħĠěħĬğĵě
ğĦĠįğğħĠĭį
IJĠijĤħĥĠįğĤijĠěğ
ğħĤĝijğħĠĭį
IJĠijĤħĥĠįğĤijĠěğ
ĢĠĵįħĬğ
ğıĠĢğĮħĴīħĬğijĴěĦĨĠĞěħĥĠįğĤijĠěğ
ěħĩħĬĪĠĠĢĩ
ĠĵĠěĪIJĠijħĴĤijĴěĦĨĠĞěħĠěħĩģĭĩĦħĬğijĴěĦĜĠğıħĥĠįğĤijĠěğ
ĵĠħĤĭĤĞĞĩ
ĥĠįğĤĠĜĢijĵĤijĠěğğīĦĠĩĠĵħĭįĠĩğīĠĦĩğijĴěĦħĠĢĦħĥĠįğĤijĠěğ
ijĢěħĨĭįĤěĠğĵĤħĩĤģįĠěğğĬĤijĝğĵĠĩĦħĵĭĝğijĴěĦĠIJĠijĤħ
ĨĠĞěħġěĠĜĠğıħĥĠįğĤijĠěğĵĤħĩĤģįĠěğğĬĤijĝğĵĠĩĦĵěĵijĜĭĴ
ĨĠĞěħĥĠįğĤijĠěğĵĭIJĵīğīĠĦĩğĨěĨĤįĞħĴijĵĤĵīġğĭĠīĩħĤĞĦ
ĤģĩĠģĠěĪįĠěĜĵĤīijĠĢěijġĢĠĤijĤĤīğĠ
.1.5
.2
.6
.3
.7
.4
ijĵĤĨĠĩĤĢĪĴĤĤĢ
ğħĭįğğĵijĠģijįĩģĩğĝijĢğĬijĝĩğijěĠĩijĵĤğĨĠĩĤĢĪĠĠĢĩijĴěĦ
ħĭįĵěħğĬijĝĩğĠijěĠĩijěĴĤĤğġĪĠĠĢĩijijIJĵğħğĤħĭĠğħĴĵĤĜijĩğ
ĮĬĠīĭĞĤĩijĠĵĤěħĵĤĬĤĬĜğĬĤijĝĠěijğĴĠijĞğĪĠīĤığĵįĠIJĵĥĴĩĜ
ĠġğĬijĝĩħğıĠĢīğĪĠīĤığĵįĠIJĵĠğįĤıijğħĭįğħĭ
ĢĠĵįħĦĤĩğ
ĵěijĠĝĬijěĠĩğġĪĠĠĢĩijĴěĦĢĠĵįħĦĤĩğijĴěĦħĭįĵěħğĬijĝĩğ
ğĬĤijĝĜĥĤĴĩğħĤĞĦħĦĤĩğ
ěħĩħĦĤĩğ
ĠĵĠěĪIJĠijħĴĤĠěħĩğĬijĝĩğħĴĵħĠĬįğħĦĤĩijěĠĩğġĪĠĠĢĩijĴěĦ
ĨĝĞĩĮĠĬĤěĵĤIJĴĜĴĩĵĴğħĴĤ87>>AI7E
>J>J>JġĠħįħĴ
E387E7@E7®ĪĠĠĢĩ
ĪĠĠĢĩijĤĤīğĵīġğĢĵįħěĤĞĩĵĠĜijIJĵĩĨĤĤĞĤĨě
E387E7@E7®ĵīĠĦĵĨěĬĠijĝħIJĤĬįĵğĬijĝĩğĠijěĠĤ
E387E7@E7®ĤģĩĠģĠěĪįĠěĜğĜĦĵğĬijĝĩğĵĠĤīĴ5ĥĴĩħğħĤĭį
ħĭĴħĩĴĢğĪıĢħħĭİĠĢħħĴĩĵĴĩğħĭĠ
ğħĭįğ
ħĜĦĠA@;ĜıĩĜěıĩīĝĵĩğĴěĞĠĠħĴĤħĭįĠĩĠīĤěĪIJĵğğĨě
ħĩĴĢğĭIJĴħĪğĠijĤĴĦĩħĪğijĜĠĢĩħĩĴĢğ
ğĬijĝĩħğĦĤĬĪĩĴ
ěħħ ĨĤĤĜijĩĨĤĭĠıĤĜħĭĤĝğħĤĞĦĪĩĴĵĦĤĬħğIJĠIJġĥĠĵĤĢĤīĤĩĵĬijĝĩħĦ
,ijĵĠĤ ĥĠĩī ĵĠīĠĤħĝ ijįĬĩ ĵĬĤijĝ ijĴįěħ ğħĠħĭ ğĬijĝĩğ ,ĪĩĴ ĵĦĤĬ
.ħĠĭįħ IJĤĬįğħ ijĜĞ ħĴ ĠįĠĬĜĠ ğĬĤijĝğ ĵĭĜ ĨĤĤĵĤĤĭĜ ĨĤĴĭij ĭĤĩĴğħ
ĨĵěĴ Ĩĭį ħĦĜ ğĬijĝĩğ ĪĠĩĤĴ ħĭ ĨĤıĤħĩĩ Ġīě ,ğħě ĵĠħIJĵ ĭĠīĩħ ĤĞĦ
.ijĤĤīğ ħĦĤĩ ĵě ĨĤīIJĠijĩ
ğĩĠĞěěijįīĤěğĤĝĠħĠīĦģĜĵĤģĩĠģĠěğğħĭįğğĤīĴĤĤĢĤĠIJĤī
ĨĤijIJĩĜĨħĠěĠğIJĠġĢĵěħħğħĭįğijĴįěħĤĞĦĨĤĜıĠĭĩijĤĤīğĤĠğĤġĤīĴĤĤĢ
ĭĠīĩħĨĠijĝħħĠħĭĴğĩijĤĤīIJĜěĤĞĤħĭĨĬĢğħĨĤīĴĤĤĢğĨĤħĠħĭĨĤijĤĞīğ
ĢĵįġĦijĩĜĨĤĩIJĠĩĩijĤĤīĤĠğĤġĤīĴĤĤĢĤīĴğijĭğijĤĤīijĞĭĤğĜĨĝħĠĭįħ
ijĤĤīğĵīġğ
Limited Warranty: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the parts of
the machine to be free of defects in material and workmanship and
provides service and support for 2 years from the date of purchase
by the original consumer. Fellowes warrants the cutting blades of the
machine to be free from defects in material and workmanship for 5
years from the date of purchase by the original consumer. If any part
is found to be defective during the warranty period, your sole and
exclusive remedy will be repair or replacement, at Fellowes’ option
and expense, of the defective part. This warranty does not apply in
cases of abuse, mishandling, failure to comply with product usage
standards, shredder operation using an improper power supply (other
than listed on the label), or unauthorized repair. Fellowes reserves
the right to charge the consumers for any additional costs incurred
by Fellowes to provide parts or services outside of the country where
the shredder is initially sold by an authorized reseller. ANY IMPLIED
WARRANTY, INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO
THE APPROPRIATE W ARRANTY PERIOD SET FORTH ABO VE. In no ev ent
shall Fellowes be liable for any consequential or incidental damages
attributable to this product. This warranty gives you specific legal rights.
The duration, terms, and conditions of this warranty ar e v alid worldwide,
except where different limitations, restrictions, or conditions may be
required by local law. For more details or to obtain service under this
warranty, please contact us or your dealer.
Australia Residents Only:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for
a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. The benefits under Fellowes’ W arranty
are in addition to other rights and remedies under a law in relation to the shredder.
LIMITED PRODUCT WARRANTY
:±ų±ĹƋĜå ĬĜĵĜƋæåƤ × 8åĬĬŅƵåŸØ FĹÏţ ŠĔƤ 8åĬĬŅƵåŸƤ ĕš č±ų±ĹƋĜƋ ĬåŸ ŞĜìÏåŸ Úå
l’appareil contre tout vice de fabrication et de matériau et fournit
åĹƋųåƋĜåĹåƋ±ŸŸĜŸƋ±ĹÏåŞåĹÚ±ĹƋƚĹåŞæųĜŅÚåÚåƖƤ±ĹŸºŞ±ųƋĜųÚåĬ±Ú±Ƌå
d’achat par le consommateur initial. Fellow es garantit que les lames de
coupe de l’appareil sont exemptes de tout vice provenant d’un défaut
Úåĵ±ƋĜìųåŅƚÚåü±ÆųĜϱƋĜŅĹŞåĹÚ±ĹƋƚĹåŞæųĜŅÚåÚåĂƤ±ĹŸºŞ±ųƋĜųÚå
Ĭ±Ú±Ƌå Úå Ĭű±ÏʱƋĜĹĜƋĜ±Ĭţ Ĝ ƚĹå ŞĜìÏå Ÿű±ƴìųå ÚæüåÏƋƚåƚŸåŞåĹÚ±ĹƋ Ĭ±
période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation
Ņƚ Ĭå ųåĵŞĬ±ÏåĵåĹƋ Úå Ĭ± ŞĜìÏå ÚæüåÏƋƚåƚŸå ŸåĬŅĹ ĬåŸ ĵŅÚ±ĬĜƋæŸ åƋ
aux frais de Fellowes. Cette garantie ne s’applique pas en cas d’abus,
de manipulation incorrecte, de non-respect des normes d’utilisation
du produit, d’utilisation du produit avec une alimentation électrique
inadéquate (autre que celle indiquée sur l’étiquette) ou de réparation
non autorisée. Fellowes se réserve le droit de facturer aux clients tous
frais supplémentaires dans l’éventualité où Fellowes doive fournir des
ŞĜìÏåŸŅƚŸåųƴĜÏåŸåĹÚåĘŅųŸÚƚޱƼŸÚű±ÏʱƋÚűŅųĜčĜĹåÚƚÚåŸƋųƚÏƋåƚųØ
±ƚŞųìŸ ÚűƚĹ ųåƴåĹÚåƚų ±ƚƋŅųĜŸæţ k) :eecF) Fa{XFF)Ø ¥
COMPRIS CELLE DE COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, EST PAR LA PRÉSENTE LIMITÉE EN DURÉE À LA
PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE DÉFINIE CI-DESSUS. Fellowes ne
pourra en aucun cas être tenu responsable de dommages indirects ou
±ÏÏ域ŅĜųåŸ ĜĵŞƚƋ±ÆĬåŸ º Ïå ŞųŅÚƚĜƋţ åƋƋå č±ų±ĹƋĜåƴŅƚŸ ÚŅĹĹå ÚåŸ
droits spécifiques. La durée, les conditions générales et les conditions
de cette garantie sont valables dans le monde entier, excepté en cas
de prescription, de restrictions ou de conditions exigibles par les lois
locales. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous garantie,
ƴåƚĜĬĬåDŽĹŅƚŸÏŅĹƋ±ÏƋåųŅƚƴŅƚŸ±Úų域åųºƴŅƋųåųåƴåĹÚåƚųţ
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
:±ų±ĹƋĝ± ĬĜĵĜƋ±Ú±× 8åĬĬŅƵåŸØ FĹÏţ ŠŮ8åĬĬŅƵåŸŰš č±ų±ĹƋĜDŽ± ŧƚå Ĭ±Ÿ ŞĜåDŽ±Ÿ
de la máquina no poseen defectos de material ni de mano de obra
y proporciona servicio y soporte técnico durante 2 años a partir de
la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto.
Fellowes garantiza que las cuchillas cortantes de la máquina estarán
libres de defectos de material y mano de obra durante 5 años a
partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el
producto. Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas
Úƚų±ĹƋå åĬ ŞåųĝŅÚŅ Úå č±ų±ĹƋĝ±Ø Ĭ± ƜĹĜϱƼ åƻÏĬƚŸĜƴ± ŸŅĬƚÏĜņĹ Ÿåų´ Ĭ±
ųåŞ±ų±ÏĜņĹ Ņ åĬ ϱĵÆĜŅ Úå Ĭ± ŞĜåDŽ± ÚåüåÏƋƚŅŸ±Ø ± ÏųĜƋåųĜŅ Ƽ ÏƚåĹƋ±
Úå 8åĬĬŅƵåŸţ )ŸƋ± č±ų±ĹƋĝ± ĹŅ Ÿåų´ Úå ±ŞĬĜϱÏĜņĹ åĹ Ï±ŸŅŸ Úå ƚŸŅ
excesivo, mal uso, incumplimiento de las condiciones de uso del
ŞųŅÚƚÏƋŅØƚŸŅÚåĬ±ÚåŸƋųƚÏƋŅų±ÏŅĹƚűüƚåĹƋåÚååĹåųčĝ±ĜűÚåÏƚ±Ú±
ŠÚĜŸƋĜĹƋ± ± Ĭ± ĜĹÚĜϱڱ åĹ Ĭ± åƋĜŧƚåƋ±š Ņ åĹ Ï±ŸŅŸ Úå ųåŞ±ų±ÏĜņĹ ĹŅ
autorizada. Fellowes se reserva el derecho de cobrar al consumidor
los costos adicionales incurridos por parte de Fellowes al proveer
ŞĜåDŽ±ŸŅŸåųƴĜÏĜŅŸüƚåų±ÚåĬޱĝŸÚŅĹÚåĬ±ÚåŸƋųƚÏƋŅų±ŸåʱƼ±ƴåĹÚĜÚŅ
inicialmente a través de un vendedor autorizado. CU ALQUIER GARANTÍA
Fa{XJFeØFcXF%eXe%)ka)FeXF¬eFncke{F%{eec
{k{nFk %))aFce%kØ })%e XFaFe%e {k Xe {))c)
)c %eFnc eX k){kc%F)c) {)Fk%k %) :eecJe
ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. En ningún caso Fellowes será
ųåŸŞŅĹŸ±ÆĬåÚåĹĜĹčƜĹÚ±ŃŅØÚĜųåÏƋŅŅĜĹÚĜųåÏƋŅØŧƚåŞƚåÚ±±ƋųĜÆƚĝųŸåĬå
±åŸƋåŞųŅÚƚÏƋŅţ)ŸƋ±č±ų±ĹƋĝ±ĬåÏŅĹüĜåųåÚåųåÏĘŅŸĬåč±ĬåŸåŸŞåÏĝüĜÏŅŸţ
X±Úƚų±ÏĜņĹØĬŅŸƋæųĵĜĹŅŸƼĬ±ŸÏŅĹÚĜÏĜŅĹåŸÚååŸƋ±č±ų±ĹƋĝ±ŸŅĹƴ´ĬĜÚŅŸ
åĹ ƋŅÚŅ åĬ ĵƚĹÚŅØ åƻÏåŞƋŅ åĹ ĬŅŸ Ĭƚč±ųåŸ ÚŅĹÚå Ĭ± ĬåčĜŸĬ±ÏĜņĹ ĬŅϱĬ
exija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener
ĵ´ŸÚåƋ±ĬĬåŸŅųåÏĜÆĜųŸåųƴĜÏĜŅÏŅĹüŅųĵå±åŸƋ±č±ų±ĹƋĝ±ØÏŅĵƚĹĝŧƚåŸå
con nosotros o con su distribuidor.
GARANTÍA LIMITADA
Beschränkte Garantie: Fellowes, Inc. („Fellowes“) garantiert, dass die
:åų·ƋåƋåĜĬå üƟų åĜĹåĹ ¬åĜƋų±ƚĵ ƴŅĹ Ɩ I±ĘųåĹ ±Æ U±ƚüÚ±Ƌƚĵ ÚƚųÏĘ
den Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
8åĬĬŅƵåŸ č±ų±ĹƋĜåųƋØ Ú±ŸŸ ÚĜå a域åų ÚåŸ :åų·ƋŸ üƟų åĜĹåĹ ¬åĜƋų±ƚĵ
von 5 Jahren ab Kaufdatum durch den Erstkäufer frei von Material- und
Verarbeitungsfehlern sind. Sollte sich ein Teil während der Garantiezeit
als defekt erweisen, haben Sie nach Ermessen von Fellowes einzig
und allein Anspruch auf kostenlose Reparatur oder kostenlosen Ersatz
des defekten Teils. Diese Garantie schließt Missbrauch, unsachgemäße
Handhabung, Nichteinhaltung von Produktnutzungsstandards,
Aktenvernichterbetrieb mit einer falschen (einer anderen als auf dem
Etikett angegebenen) Stromversorgung oder unbefugte Reparaturen
aus. Fellowes behält sich das Recht vor, den Verbrauchern zusätzliche
Kosten in Rechnung zu stellen, die für Fellowes anfallen, um Teile
oder Dienstleistungen außerhalb des Landes zur Verfügung zu stellen,
in dem der Aktenvernichter ursprünglich von einem autorisierten
Wiederverkäufer verkauft worden ist. ALLE STILLSCHWEIGENDEN
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DIE DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER
)F:cc: 8 )Fc)c )Faa)c ¬)UØ )%)c BF)aF
e8 %F) %e) %) k)B)c% ec:)8B)c :eecF)¬)F
BESCHRÄNKT. Auf keinen Fall haftet Fellowes für eventuell im
¬ƚŸ±ĵĵåĹʱĹč ĵĜƋ ÚĜåŸåĵ {ųŅÚƚĩƋ ±ƚüƋųåƋåĹÚå cåÆåĹě ŅÚåų
Folgeschäden. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte Rechte.
Dauer, Bedingungen und Konditionen dieser Garantie gelten weltweit,
außer wenn lokale Gesetze andere Begrenzungen, Einschränkungen
oder Konditionen vorschreiben. Um mehr Details zu erfahren oder
Serviceleistungen im Rahmen dieser Garantie in Anspruch zu nehmen,
wenden Sie sich bitte an uns oder Ihren Händler.
BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE
Garanzia limitata: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantisce i componenti
ÚåĬĬ± ĵ±ÏÏĘĜű Ú± ÚĜüåƋƋĜ ÚĜ ĵ±ƋåųĜ±ĬĜ å Ĭ±ƴŅų±DŽĜŅĹå å ŅüüųĜųº
manutenzione e assistenza per un periodo di 2 anni dalla data di
acquisto da parte dell’acquirente originale. Fellowes garantisce che
le lame di taglio dell’apparecchio saranno prive di difetti di materiali
e lavorazione per un periodo di 5 anni dalla data d’acquisto da
parte dell’acquirente originale. Nel caso in cui si riscontrino difetti
durante il periodo di garanzia, il rimedio esclusivo a disposizione del
ÏĬĜåĹƋå Ÿ±ųº Ĭ± ųĜޱų±DŽĜŅĹå Ņ Ĭ± ŸŅŸƋĜƋƚDŽĜŅĹå ÚåĬ ŞųŅÚŅƋƋŅ ÚĜüåƋƋŅŸŅØ
± ϱųĜÏŅ ÚĜ 8åĬĬŅƵåŸ å ± Ÿƚ± ÚĜŸÏųåDŽĜŅĹåţ }ƚåŸƋ± č±ų±ĹDŽĜ± ĹŅĹ ì
valida in caso di abuso e uso improprio della macchina, mancata
osservanza degli standard di impiego del prodotto, alimentazione
elettrica non corretta del distruggidocumenti (diversa da quella
indicata sull’etichetta) o riparazioni non autorizzate. Fellowes si riserva
il diritto di addebitare al consumatore qualsiasi costo supplementare
da essa stessa sostenuto per fornire ricambi o assistenza fuori dal
{±åŸå ĜĹ ÏƚĜ ĜĬ ÚĜŸƋųƚččĜÚŅÏƚĵåĹƋĜ ì ŸƋ±ƋŅ ƴåĹÚƚƋŅ Ú± ƚĹ ųĜƴåĹÚĜƋŅųå
±ƚƋŅųĜDŽDŽ±ƋŅţ))ceXF:eec¬F)Fa{XFF)Øka{))})XX) %F
COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO SPECIFICO, SONO
k::)) eF XFaFF %F %ee eFXFF c)XXe :eec¬Fe k{e
Fc%FeeţFĹĹ域ƚĹϱŸŅ8åĬĬŅƵ域±ųºųĜƋåĹƚƋ±ųåŸŞŅĹŸ±ÆĜĬåÚĜÚ±ĹĹĜ
indiretti o incidentali attribuibili a questo prodotto. La presente garanzia
concede diritti legali specifici. La durata, i termini e le condizioni della
presente garanzia sono validi in tutto il mondo, a eccezione dei luoghi
in cui, in base alle norme di legge, siano previste limitazioni, restrizioni
o condizioni diverse. Per ulteriori dettagli al riguardo o per richiedere
assistenza in garanzia, si raccomanda di contattarci direttamente o di
consultare il rivenditore.
GARANZIA LIMITATA DEL PRODOTTO
50
Begrenset garanti: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garanterer at
maskindelene er fri for defekter i materiale og utførelse, og leverer
service og støtte i 2 år fra kjøpsdato for den opprinnelige kjøperen.
Fellowes garanterer at skjærebladene på maskinen er fri for defekter
i materiale og utføring i 5 år fra kjøpsdato for opprinnelig kjøper. Hvis
det skulle oppstå defekter på noen del i garantiperioden, vil den eneste
og eksklusive godtgjørelsen være reparasjon eller utskifting av denne,
etter Fellowes' valg og for selskapets regning. Denne garantien er
ikke gyldig hvis makulatoren er misbrukt, håndtert på feil måte, hvis
bruksstandardene for produktet ikke er fulgt, hvis det er brukt feil
strømtilførsel til makulatoren (som ikke er oppført på etiketten) eller
ikke-autoriserte r eparasjoner . F ellowes f orbeholder seg r etten til å kr ev e
kunden for eventuelle ekstrakostnader som Fellowes påløper for å
skaffe deler eller tjenester utenfor landet der makuleringsmaskinen ble
solgt av en autorisert forhandler. ENHVER UNDERFORSTÅTT GARANTI,
INKLUDERT DET SOM MÅTTE GJELDE SAL GBARHET ELLER EGNETHET
FOR ET BESTEMT FORMÅL, ER HERVED BEGRENSET TIL VARIGHETEN
AV DEN AKTUELLE GARANTIPERIODEN SOM ER ANGITT OVENFOR.
Fello w es skal ikke under noen omst endighet kunne holdes ansv arlig f or
følgeskader eller tilfeldige skader som kan tilskrives dette produktet.
Denne garantien gir deg visse juridiske rettigheter. Garantiens varighet,
vilkår og betingelser er gyldige verden over, unntatt der hvor lokale
lover måtte pålegge ulike begrensninger, restriksjoner eller betingelser.
Ta kontakt med oss eller forhandleren for mer informasjon, eller for å få
service ifølge garantien.
Beperkte garantie: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garandeert dat de
onderdelen van het toestel vrij zijn van materiaal- en productiefouten,
en verleent service en ondersteuning gedurende 2 jaar vanaf datum
van aankoop door de originele gebruiker. Fellowes garandeert dat de
snijmessen van het toestel zonder gebreken zijn betreffende materiaal
en afwerking gedurende 5 jaar vanaf de datum van aankoop door de
originele gebruiker. Als van enig onderdeel tijdens de garantieperiode
wordt vastgesteld dat het defect is, is uw enige en exclusieve verhaal
de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel, dit naar keuze
en op kosten van Fellowes. Deze garantie is niet van toepassing in
geval van misbruik, verkeerd gebruik, het niet naleven van de normen
voor productgebruik, gebruik van een incorrecte voedingsbron voor
de vernietiger (anders dan vermeld op het label) of onbevoegde
reparatie. Fellowes behoudt zich het recht voor om aanvullende
kosten in rekening te brengen aan de consumenten die Fellowes heeft
gemaakt om onderdelen of diensten te verstrekken buiten het land
waar de vernietiger oorspronkelijk werd verkocht door een bevoegd
wederverkoper. ALLE IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF GARANTIES
MET BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR
EEN BEPAALD DOEL, WORDEN HIERBIJ BEPERKT IN DUUR TOT
DE HIERBOVEN AANGEGEVEN TOEPASSELIJKE GARANTIEPERIODE.
Fellowes is in geen geval aansprakelijk voor enige incidentele of
gevolgschade die aan dit product kan worden toegeschreven. Deze
garantie verleent u specifieke wettelijke rechten. De duur, bepalingen
en voorwaarden van deze garantie zijn over de hele wereld van kracht,
behalve waar mogelijk andere beperkingen, restricties of voorwaarden
vereist zijn door de plaatselijke wetgeving. Voor nadere details of als u
gebruik wilt mak en van de service onder de ze garantie, neemt u contact
op met ons of met uw dealer.
BEPERKTE PRODUCTGARANTIE
Begränsad garanti: Fellowes, Inc. (”Fellowes”) garanterar att maskinens
delar är fria från materialfel eller tillverkningsfel och ger service och
support under 2 år efter försäljning till första kund. Fellowes garanterar
att maskinens skärblad är fria från materialfel eller tillverkningsfel i
5 år efter försäljning till första kund. Om någon del är defekt under
garantiperioden kommer den enda och uteslutande ersättningen att
bli reparation eller en ersättningsprodukt enligt Fellowes val och
kostnad motsvarande den defekta delen. Denna garanti gäller inte
vid missbruk, misskötsel, underlåtenhet att respektera föreskrifterna
för produktanvändning, bruk av olämpligt uttag för körning av
dokumentförstörare (annat än v ad som anges på märkskylten) eller ick e
auktoriserad reparation. Fellowes förbehåller sig rätten att ta betalt av
kunder för extra kostnader som Fellowes ådrar sig för att tillhandahålla
reservdelar eller tjänster utanför det land där dokumentförstöraren
ursprungligen såldes av en auktoriserad återförsäljare. ALLA
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE SÄLJBARHET ELLER
LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL, BEGRÄNSAS
HÄRI GENOM DEN TILLÄMPLIGA GARANTIPERIODEN SOM ANGES
OVAN. Under inga omständigheter kan Fellowes hållas ansvarigt för
följdskador eller tillfälliga skador som kan härledas till denna produkt.
Denna garanti ger dig specifika juridiska rättigheter. Villkoren och
varaktigheten för denna garanti gäller överallt utom där lagstiftningen
ställer andra begränsningar eller villkor. För vidare information eller för
att erhålla garantiservice ska försäljningsställe eller Fellowes kontaktas.
BEGRÄNSAD PRODUKTGARANTI
Begrænset garanti: Fellowes, Inc. (”Fellowes”) garanterer, at alle
maskinens dele er fri for materialedefekter og fabrikationsfejl og yder
servicearbejde og support til den oprindelige kunde i 2 år fra købsdatoen.
Fellowes garanterer, at maskinens knive er fri for materialedefekter
og fabrikationsfejl i 5 år fra den oprindelige kundes købsdato. Hvis
det konstateres, at en del er defekt under garantiperioden, vil den
eneste og eksklusive afhjælpende foranstaltning være reparation
eller ombytning, efter Fellowes valg og omkostning, af den defekte
del. Denne garanti er ugyldig i tilfælde af misbrug, forkert anvendelse,
undladelse af at overholde produktets anvendelsesstandarder, brug af
makuleringsmaskinen ved forkert strømforsyning (som ikke er anført på
typemærkaten) eller uautoriseret reparation. Fellowes forbeholder sig
retten til at faktur ere f orbruger en for yderliger e omk ostninger erholdt af
Fello wes f or at le vere dele eller service udenfor det land, hv or maskinen
oprindeligt blev solgt af en autoriseret detailforhandler. ENHVER
IMPLICIT GARANTI, INKLUSIV SALGBARHED ELLER BRUGSEGNETHED
TIL ET SPECIELT FORMÅL, ER HERMED BEGRÆNSET I VARIGHED
TIL DEN PÅGÆLDENDE GARANTIPERIODE SOM NÆVNT OVENFOR.
I intet tilfælde er Fellowes ansvarlig for nogen følge- eller indirekte
skader, som kan henføres til dette produkt. Denne garanti giver dig
specifikke juridiske rettigheder. Varighed, betingelser og vilkår under
denne garanti er gældende på verdensplan, undtagen hvor andre
begrænsninger, restriktioner eller forhold kræves af den lokale lov.
For yderligere detaljer eller for service under denne garanti, bedes du
kontakte os eller din forhandler.
BEGRÆNSET PRODUKTGARANTI
Rajoitettu takuu: Fellowes, Inc. (”Fellowes”) takaa, että koneen osissa
ei ole materiaali- ja valmistusvikoja. Yhtiö tarjoaa osien huollon ja
asiakastuen 2 vuodeksi tuotteen alkuperäisestä ostopäivästä lukien.
Fellowes takaa, että koneen leikkuuterissä ei ole materiaali- ja
valmistusvikoja. Yhtiön takuu kattaa koneen leikkuuterien materiaali- ja
valmistusviat 5 vuodeksi tuotteen alkuperäisestä ostopäivästä lukien.
Jos osassa havaitaan vika takuuaikana, ainoana ja yksinomaisena
ratkaisuna on viallisen osan korjaus tai vaihto Fellowesin valinnan
mukaan ja kustannuksella. Takuu ei kata väärinkäyttöä, virheellistä
käsittelyä, tuotteen vakiintuneista käyttötavoista poikkeavaa käyttöä,
silppurin käyttöä epäasianmukaisella virtalähteellä (muu kuin
tuotetarrassa on mainittu) tai valtuuttamatonta korjausta. Fellowes
pidättää oikeuden veloittaa asiakkaalta mahdolliset lisäkustannukset,
jotka aiheutuvat siitä, että Fellowes toimittaa osia tai palveluja muuhun
kuin siihen maahan, jossa valtuutettu jälleenmyyjä on tuotteen
alunperin myynyt. KAIKKIEN HILJAISTEN TAKUIDEN, MUKAAN LUKIEN
KAUPALLISTAMINEN TAI SOVELTUVUUS TIETTYÄ TARKOITUSTA
VARTEN, KESTO ON SITEN RAJATTU EDELLÄ MÄÄRÄTYN TAKUUAJAN
MUKAISESTI. Fellowes ei vastaa missään tapauksessa tästä tuotteesta
johtuvista välillisistä tai tahattomista vahingoista. Tämä takuu antaa
käyttäjälle erityiset lainmukaiset oikeudet. Tämän takuun kesto ja
ehdot ovat voimassa maailmanlaajuisesti lukuunottamatta paikallisen
lainsäädännön edellyttämiä erilaisia rajoituksia tai ehtoja. Lisätietoja tai
takuunalaisia palveluja on saatavissa meiltä tai jälleenmyyjältäsi.
TUOTTEEN RAJOITETTU TAKUU
BEGRENSET PRODUKTGARANTI
51
ɘɭɺɪɷɲʁɯɷɷɪʉ ɭɪɺɪɷɼɲʉ× ɔɸɶɹɪɷɲʉ 8åĬĬŅƵåŸØ FĹÏţ ŠĔ8åĬĬŅƵåŸĕš
ɭɪɺɪɷɼɲɺɽɯɼ ɸɼɻɽɼɻɼɬɲɯ ɮɯɾɯɴɼɸɬ ɶɪɼɯɺɲɪɵɸɬ ɲ ɴɪʁɯɻɼɬɸ
ɲɱɭɸɼɸɬɵɯɷɲʉɮɯɼɪɵɯɳʇɼɸɭɸɸɫɸɺɽɮɸɬɪɷɲʉɲɸɫɯɻɹɯʁɲɬɪɯɼɻɯɺɬɲɻɷɸɯ
ɸɫɻɵɽɰɲɬɪɷɲɯ ɲ ɹɸɮɮɯɺɰɴɽ ʇɼɲɿ ɮɯɼɪɵɯɳ ɬ ɼɯʁɯɷɲɯ Ɩ ɵɯɼ ɻɸ ɮɷʉ
ɹɸɴɽɹɴɲ ɹɯɺɬɸɷɪʁɪɵʆɷʅɶ ɹɸɴɽɹɪɼɯɵɯɶţ 8åĬĬŅƵåŸ ɭɪɺɪɷɼɲɺɽɯɼ
ɸɼɻɽɼɻɼɬɲɯɮɯɾɯɴɼɸɬɶɪɼɯɺɲɪɵɸɬɲɴɪʁɯɻɼɬɸɲɱɭɸɼɸɬɵɯɷɲʉɺɯɰɽʃɲɿ
ɵɯɱɬɲɳ ɲɱɮɯɵɲʉ ɬ ɼɯʁɯɷɲɯ Ă ɵɯɼ ɻɸ ɮɷʉ ɹɸɴɽɹɴɲ ɹɯɺɬɸɷɪʁɪɵʆɷʅɶ
ɹɸɴɽɹɪɼɯɵɯɶţ ɏɻɵɲ ɬ ɼɯʁɯɷɲɯ ɭɪɺɪɷɼɲɳɷɸɭɸ ɻɺɸɴɪ ɫɽɮɯɼ ɸɫɷɪɺɽɰɯɷ
ɮɯɾɯɴɼ ɴɪɴɸɳěɵɲɫɸ ɮɯɼɪɵɲØ ɹɺɯɮɽɻɶɸɼɺɯɷɷɪʉ ɴɸɶɹɯɷɻɪʀɲʉ ɫɽɮɯɼ
ɱɪɴɵʈʁɪɼʆɻʉɲɻɴɵʈʁɲɼɯɵʆɷɸɬɺɯɶɸɷɼɯɲɵɲɱɪɶɯɷɯɷɯɲɻɹɺɪɬɷɸɳɮɯɼɪɵɲ
ɹɸɽɻɶɸɼɺɯɷɲʈɲɱɪɻʁɯɼ8åĬĬŅƵåŸţɧɼɪɭɪɺɪɷɼɲʉɷɯɺɪɻɹɺɸɻɼɺɪɷʉɯɼɻʉ
ɬ ɻɵɽʁɪʉɿ ɷɯɹɺɪɬɲɵʆɷɸɭɸ ɲɵɲ ɷɯɸɻɼɸɺɸɰɷɸɭɸ ɸɫɺɪʃɯɷɲʉØ
ɷɯɻɸɫɵʈɮɯɷɲʉ ɻɼɪɷɮɪɺɼɸɬ ɲɻɹɸɵʆɱɸɬɪɷɲʉ ɲɱɮɯɵɲʉØ ʇɴɻɹɵɽɪɼɪʀɲɲ
ɽɷɲʁɼɸɰɲɼɯɵʉɮɸɴɽɶɯɷɼɸɬɻɷɯɷɪɮɵɯɰɪʃɲɶɲɻɼɸʁɷɲɴɸɶɹɲɼɪɷɲʉŠɬɻɯØ
ɴɺɸɶɯɽɴɪɱɪɷɷɸɭɸɷɪʇɼɲɴɯɼɴɯš ɲɵɲ ɷɯɻɪɷɴʀɲɸɷɲɺɸɬɪɷɷɸɭɸɺɯɶɸɷɼɪţ
8åĬĬŅƵåŸ ɻɸɿɺɪɷʉɯɼ ɱɪ ɻɸɫɸɳ ɹɺɪɬɸ ɬɱʅɻɴɲɬɪɼʆ ɻ ɹɸɴɽɹɪɼɯɵʉ ɵʈɫʅɯ
ɮɸɹɸɵɷɲɼɯɵʆɷʅɯɺɪɻɿɸɮʅØɹɸɷɯɻɯɷɷʅɯ8åĬĬŅƵåŸɹɺɲɹɺɯɮɸɻɼɪɬɵɯɷɲɲ
ɻɶɯɷɷʅɿ ɮɯɼɪɵɯɳ ɲɵɲ ɸɫɻɵɽɰɲɬɪɷɲʉ ɱɪ ɹɺɯɮɯɵɪɶɲ ɻɼɺɪɷʅØ ɭɮɯ
ɽɷɲʁɼɸɰɲɼɯɵʆɫʅɵɹɯɺɬɸɷɪʁɪɵʆɷɸɹɺɸɮɪɷɪɬɼɸɺɲɱɸɬɪɷɷʅɶɹɺɸɮɪɬʀɸɶţ
ɕɨɋɊɩ əɘɎɚɊɑɝɖɏɌɊɏɖɊɩ ɍɊɚɊɗɜɒɩØ Ɍ ɜɘɖ ɡɒɛɕɏ ɍɊɚɊɗɜɒɒ
ɜɘɌɊɚɗɘɍɘ ɛɘɛɜɘɩɗɒɩ ɒ əɚɒɍɘɎɗɘɛɜɒ Ɏɕɩ ɒɛəɘɕɦɑɘɌɊɗɒɩ
Ɍ ɘəɚɏɎɏɕɏɗɗɥɟ ɠɏɕɩɟØ ɜɊɔɒɖ ɘɋɚɊɑɘɖØ ɘɍɚɊɗɒɡɒɌɊɏɜɛɩ
ɝɔɊɑɊɗɗɥɖ Ɍɥɢɏ ɍɊɚɊɗɜɒɓɗɥɖ ɛɚɘɔɘɖţ ɗɲ ɹɺɲ ɴɪɴɲɿ
ɸɫɻɼɸʉɼɯɵʆɻɼɬɪɿ 8åĬĬŅƵåŸ ɷɯ ɷɯɻɯɼ ɸɼɬɯɼɻɼɬɯɷɷɸɻɼɲ ɱɪ ɴɪɴɲɯěɵɲɫɸ
ɴɸɻɬɯɷɷʅɯ ɲɵɲ ɻɵɽʁɪɳɷʅɯ ɽɫʅɼɴɲØ ɴɸɼɸɺʅɯ ɶɸɭɽɼ ɫʅɼʆ ɬʅɱɬɪɷʅ
ʇɼɲɶ ɲɱɮɯɵɲɯɶţ ɧɼɪ ɭɪɺɪɷɼɲʉ ɹɺɯɮɸɻɼɪɬɵʉɯɼ ɬɪɶ ɸɹɺɯɮɯɵɯɷɷʅɯ
ʈɺɲɮɲʁɯɻɴɲɯ ɹɺɪɬɪţ ɛɺɸɴ ɮɯɳɻɼɬɲʉ ɲ ɽɻɵɸɬɲʉ ɷɪɻɼɸʉʃɯɳ ɭɪɺɪɷɼɲɲ
ɮɯɳɻɼɬɲɼɯɵʆɷʅ ɬɸ ɬɻɯɶ ɶɲɺɯ ɱɪ ɲɻɴɵʈʁɯɷɲɯɶ ɻɼɺɪɷØ ɭɮɯ ɶɯɻɼɷɸɯ
ɱɪɴɸɷɸɮɪɼɯɵʆɻɼɬɸ ɶɸɰɯɼ ɷɪɵɪɭɪɼʆ ɮɺɽɭɲɯ ɸɭɺɪɷɲʁɯɷɲʉ ɲɵɲ ɽɻɵɸɬɲʉţ
Ɏɵʉ ɹɸɵɽʁɯɷɲʉ ɫɸɵɯɯ ɹɸɮɺɸɫɷɸɳ ɲɷɾɸɺɶɪʀɲɲ ɲɵɲ ɻɯɺɬɲɻɷɸɭɸ
ɸɫɻɵɽɰɲɬɪɷɲʉ ɹɸ ʇɼɸɳ ɭɪɺɪɷɼɲɲ ɻɬʉɰɲɼɯɻʆ ɻ ɷɪɶɲ ɲɵɲ ɻɸ ɻɬɸɲɶ
ɮɲɵɯɺɸɶţ
ɘɭɺɪɷɲʁɯɷɷɪʉ ɭɪɺɪɷɼɲʉ× ɔɸɶɹɪɷɲʉ 8åĬĬŅƵåŸØ FĹÏţ ŠĔ8åĬĬŅƵåŸĕš
ɭɪɺɪɷɼɲɺɽɯɼ ɸɼɻɽɼɻɼɬɲɯ ɮɯɾɯɴɼɸɬ ɶɪɼɯɺɲɪɵɸɬ ɲ ɴɪʁɯɻɼɬɸ
ɲɱɭɸɼɸɬɵɯɷɲʉɮɯɼɪɵɯɳʇɼɸɭɸɸɫɸɺɽɮɸɬɪɷɲʉɲɸɫɯɻɹɯʁɲɬɪɯɼɻɯɺɬɲɻɷɸɯ
ɸɫɻɵɽɰɲɬɪɷɲɯ ɲ ɹɸɮɮɯɺɰɴɽ ʇɼɲɿ ɮɯɼɪɵɯɳ ɬ ɼɯʁɯɷɲɯ Ɩ ɵɯɼ ɻɸ ɮɷʉ
ɹɸɴɽɹɴɲ ɹɯɺɬɸɷɪʁɪɵʆɷʅɶ ɹɸɴɽɹɪɼɯɵɯɶţ 8åĬĬŅƵåŸ ɭɪɺɪɷɼɲɺɽɯɼ
ɸɼɻɽɼɻɼɬɲɯɮɯɾɯɴɼɸɬɶɪɼɯɺɲɪɵɸɬɲɴɪʁɯɻɼɬɸɲɱɭɸɼɸɬɵɯɷɲʉɺɯɰɽʃɲɿ
ɵɯɱɬɲɳ ɲɱɮɯɵɲʉ ɬ ɼɯʁɯɷɲɯ Ă ɵɯɼ ɻɸ ɮɷʉ ɹɸɴɽɹɴɲ ɹɯɺɬɸɷɪʁɪɵʆɷʅɶ
ɹɸɴɽɹɪɼɯɵɯɶţ ɏɻɵɲ ɬ ɼɯʁɯɷɲɯ ɭɪɺɪɷɼɲɳɷɸɭɸ ɻɺɸɴɪ ɫɽɮɯɼ ɸɫɷɪɺɽɰɯɷ
ɮɯɾɯɴɼ ɴɪɴɸɳěɵɲɫɸ ɮɯɼɪɵɲØ ɹɺɯɮɽɻɶɸɼɺɯɷɷɪʉ ɴɸɶɹɯɷɻɪʀɲʉ ɫɽɮɯɼ
ɱɪɴɵʈʁɪɼʆɻʉɲɻɴɵʈʁɲɼɯɵʆɷɸɬɺɯɶɸɷɼɯɲɵɲɱɪɶɯɷɯɷɯɲɻɹɺɪɬɷɸɳɮɯɼɪɵɲ
ɹɸɽɻɶɸɼɺɯɷɲʈɲɱɪɻʁɯɼ8åĬĬŅƵåŸţɧɼɪɭɪɺɪɷɼɲʉɷɯɺɪɻɹɺɸɻɼɺɪɷʉɯɼɻʉ
ɬ ɻɵɽʁɪʉɿ ɷɯɹɺɪɬɲɵʆɷɸɭɸ ɲɵɲ ɷɯɸɻɼɸɺɸɰɷɸɭɸ ɸɫɺɪʃɯɷɲʉØ
ɷɯɻɸɫɵʈɮɯɷɲʉ ɻɼɪɷɮɪɺɼɸɬ ɲɻɹɸɵʆɱɸɬɪɷɲʉ ɲɱɮɯɵɲʉØ ʇɴɻɹɵɽɪɼɪʀɲɲ
ɽɷɲʁɼɸɰɲɼɯɵʉɮɸɴɽɶɯɷɼɸɬɻɷɯɷɪɮɵɯɰɪʃɲɶɲɻɼɸʁɷɲɴɸɶɹɲɼɪɷɲʉŠɬɻɯØ
ɴɺɸɶɯɽɴɪɱɪɷɷɸɭɸɷɪʇɼɲɴɯɼɴɯš ɲɵɲ ɷɯɻɪɷɴʀɲɸɷɲɺɸɬɪɷɷɸɭɸɺɯɶɸɷɼɪţ
8åĬĬŅƵåŸ ɻɸɿɺɪɷʉɯɼ ɱɪ ɻɸɫɸɳ ɹɺɪɬɸ ɬɱʅɻɴɲɬɪɼʆ ɻ ɹɸɴɽɹɪɼɯɵʉ ɵʈɫʅɯ
ɮɸɹɸɵɷɲɼɯɵʆɷʅɯɺɪɻɿɸɮʅØɹɸɷɯɻɯɷɷʅɯ8åĬĬŅƵåŸɹɺɲɹɺɯɮɸɻɼɪɬɵɯɷɲɲ
ɻɶɯɷɷʅɿ ɮɯɼɪɵɯɳ ɲɵɲ ɸɫɻɵɽɰɲɬɪɷɲʉ ɱɪ ɹɺɯɮɯɵɪɶɲ ɻɼɺɪɷʅØ ɭɮɯ
ɽɷɲʁɼɸɰɲɼɯɵʆɫʅɵɹɯɺɬɸɷɪʁɪɵʆɷɸɹɺɸɮɪɷɪɬɼɸɺɲɱɸɬɪɷɷʅɶɹɺɸɮɪɬʀɸɶţ
ɕɨɋɊɩ əɘɎɚɊɑɝɖɏɌɊɏɖɊɩ ɍɊɚɊɗɜɒɩØ Ɍ ɜɘɖ ɡɒɛɕɏ ɍɊɚɊɗɜɒɒ
ɜɘɌɊɚɗɘɍɘ ɛɘɛɜɘɩɗɒɩ ɒ əɚɒɍɘɎɗɘɛɜɒ Ɏɕɩ ɒɛəɘɕɦɑɘɌɊɗɒɩ
Ɍ ɘəɚɏɎɏɕɏɗɗɥɟ ɠɏɕɩɟØ ɜɊɔɒɖ ɘɋɚɊɑɘɖØ ɘɍɚɊɗɒɡɒɌɊɏɜɛɩ
ɝɔɊɑɊɗɗɥɖ Ɍɥɢɏ ɍɊɚɊɗɜɒɓɗɥɖ ɛɚɘɔɘɖţ ɗɲ ɹɺɲ ɴɪɴɲɿ
ɸɫɻɼɸʉɼɯɵʆɻɼɬɪɿ 8åĬĬŅƵåŸ ɷɯ ɷɯɻɯɼ ɸɼɬɯɼɻɼɬɯɷɷɸɻɼɲ ɱɪ ɴɪɴɲɯěɵɲɫɸ
ɴɸɻɬɯɷɷʅɯ ɲɵɲ ɻɵɽʁɪɳɷʅɯ ɽɫʅɼɴɲØ ɴɸɼɸɺʅɯ ɶɸɭɽɼ ɫʅɼʆ ɬʅɱɬɪɷʅ
ʇɼɲɶ ɲɱɮɯɵɲɯɶţ ɧɼɪ ɭɪɺɪɷɼɲʉ ɹɺɯɮɸɻɼɪɬɵʉɯɼ ɬɪɶ ɸɹɺɯɮɯɵɯɷɷʅɯ
ʈɺɲɮɲʁɯɻɴɲɯ ɹɺɪɬɪţ ɛɺɸɴ ɮɯɳɻɼɬɲʉ ɲ ɽɻɵɸɬɲʉ ɷɪɻɼɸʉʃɯɳ ɭɪɺɪɷɼɲɲ
ɮɯɳɻɼɬɲɼɯɵʆɷʅ ɬɸ ɬɻɯɶ ɶɲɺɯ ɱɪ ɲɻɴɵʈʁɯɷɲɯɶ ɻɼɺɪɷØ ɭɮɯ ɶɯɻɼɷɸɯ
ɱɪɴɸɷɸɮɪɼɯɵʆɻɼɬɸ ɶɸɰɯɼ ɷɪɵɪɭɪɼʆ ɮɺɽɭɲɯ ɸɭɺɪɷɲʁɯɷɲʉ ɲɵɲ ɽɻɵɸɬɲʉţ
Ɏɵʉ ɹɸɵɽʁɯɷɲʉ ɫɸɵɯɯ ɹɸɮɺɸɫɷɸɳ ɲɷɾɸɺɶɪʀɲɲ ɲɵɲ ɻɯɺɬɲɻɷɸɭɸ
ɸɫɻɵɽɰɲɬɪɷɲʉ ɹɸ ʇɼɸɳ ɭɪɺɪɷɼɲɲ ɻɬʉɰɲɼɯɻʆ ɻ ɷɪɶɲ ɲɵɲ ɻɸ ɻɬɸɲɶ
ɮɲɵɯɺɸɶţ
ɏɦɑɈɎɅɘɋɎɎɈɠɦɈɑɈɎɓɅɠɎɈɅɪɩɋɬɅɋ
OGRANICZONA GWARANCJA NA PRODUKT
ãĹãųĬã :±ų±ĹƋĜ 8åĬĬŅƵåŸØ FĹÏţ ŠŮ8åĬĬŅƵåŸŰšØ ĵ±ĩĜĹåĹĜĹ Ş±ųÓ±Ĭ±ųãĹãĹØ ĜĬĩ
ƋƟĩåƋĜÏĜƋ±ų±üãĹÚ±ĹŸ±ƋãűĬãĹĵ±Ƌ±ųĜĘĜĹÚåĹĜƋĜƱųåĹƖƼãĬŸƟųåƼĬåĵ±ĬDŽåĵå
ƴå ĜƧÓĜĬĜĩ ±ÓãŸãĹڱŠĩƚŸƚųŸƚDŽ ŅĬ±Ï±ĎãĹã č±ų±ĹƋĜ åÚåųåĩ ŸåųƴĜŸƴå ÚåŸƋåĩ
Ÿ±ĎĬ±ųţ 8åĬĬŅƵåŸØ ĵ±ĩĜĹåĹĜĹ ÆãÓ±ĩĬ±ųãĹãĹØ ĜĬĩ ƋƟĩåƋĜÏĜ Ƌ±ų±üãĹڱŠŸ±ƋãĹ
±ĬãĹĵ± Ƌ±ųĜĘĜĹÚåĹ ĜƋĜƱųåĹ Ă ƼãĬ ŸƟųåƼĬå ĵ±ĬDŽåĵå ƴå ĜƧÓĜĬĜĩ ±ÓãŸãĹÚ±Ĺ
ĩƚŸƚųŸƚDŽ ŅĬ±Ï±ĎãĹã č±ų±ĹƋĜ åÚåųţ )Ďåų č±ų±ĹƋĜ ÚʼnĹåĵĜ ĜÓĜĹÚå ĘåųʱĹčĜ
ÆĜų ޱųÓ± ĩƚŸƚųĬƚ ÆƚĬƚĹƚųŸ±Ø Ƌåĩ ƴå ʼnDŽåĬ Ƌ±DŽĵĜűƋãĹãDŽØ ŸåÓĵå ʱĩĩã ƴå
ĵ±Ÿų±üĬ±ųã 8åĬĬŅƵåŸű± ±ĜƋ ŅĬĵ±ĩ ƟDŽåųåØ ŸʼnDŽ ĩŅĹƚŸƚ ޱųÓ±ĹãĹ ŅűųãĬĵ±Ÿã
ƴåƼ± ÚåĎĜƧƋĜųĜĬĵåŸĜÚĜųţ ƚ č±ų±ĹƋĜſ ĩʼnƋƟ ĩƚĬĬ±ĹãĵØ Ƽ±ĹĬãƧ ĩƚĬĬ±ĹãĵØ ƟųƟĹ
ĩƚĬĬ±Ĺãĵ ŸƋ±ĹÚ±ųƋĬ±ųãű ƚƼƚĬĵ±ĵ±ŸãØ ĵ±ĩĜĹåĹĜĹ Ƽ±ĹĬãƧ ŠåƋĜĩåƋĜĹÚå
ÆåĬĜųƋĜĬåĹĜĹ ÚãƧãĹÚ±š čƟÓ ĩ±ƼűĎã ĜĬå Ó±ĬãƧƋãųãĬĵ±ŸãƴåƼ±ƼåƋĩĜŸĜDŽ ĩĜƧĜĬåųÏå
Ƌ±ĵĜų åÚĜĬĵåŸĜ ÚƚųƚĵĬ±ųãĹÚ± ƚƼčƚĬ±Ĺĵ±DŽţ 8åĬĬŅƵåŸűƚĹØ ĵ±ĩĜĹåĹĜĹ
ƼåƋĩĜĬĜ ÆĜų Ÿ±ƋãÏã Ƌ±ų±üãĹڱŠĜĬĩ ŅĬ±ų±ĩ Ÿ±ƋãĬÚãĎã ƟĬĩåĹĜĹ ÚãƧãĹÚ± ޱųÓ±
ƴåƼ± ŸåųƴĜŸ Ÿ±ĎĬ±ĵ±ĩ ĜÓĜĹ ĵ±ųƚDŽ ĩ±ĬÚãĎã åĩ ĵ±Ÿų±üĬ±ųã ƋƟĩåƋĜÏĜĬåųå
ÆŅųÓ ĩ±ƼÚåƋĵå ʱĩĩã Ÿ±ĩĬãÚãųţ eFXeNXNXNU ) )XXN N eaee
¥:cXU :eecNX)N %eBNX kXaeU ¬))Ø B) X ¬FacN
:eecNX)Nc )NØ ¥UeF%e )¥ec )%NX)c NX:NXN :eecN
%qc)aNNX)FcFXF%Fţ8åĬĬŅƵåŸØÆƚƟųƟĹƟĹĩƚĬĬ±ĹãĬĵ±ŸãĹ±Æ±ĎĬãŅĬ±ų±ĩ
Ƽ±Ú±ĩƚĬĬ±ĹãĬĵ±ŸãŸŅĹƚÏƚĹÚ±ŅĬƚƧ±ĹDŽ±ų±ųĬ±ųÚ±ĹĘĜÓÆĜųƧåĩĜĬÚåŸŅųƚĵĬƚ
ÚåĎĜĬÚĜųţƚč±ų±ĹƋĜŸĜDŽåÆåĬĜųĬĜƼ±Ÿ±ĬʱĩĬ±ųƴåųĜųţƚč±ų±ĹƋĜĹĜĹŸƟųåŸĜƴå
Ƨ±ųƋĬ±ųãØ ƼåųåĬ Ƽ±Ÿ±Ĭ±ųãĹ čåųåĩƋĜųåÆĜĬåÏåĎĜ ŸãĹãųĬ±ĵ±Ĭ±ųØ ĩãŸãƋĬ±ĵ±Ĭ±ų ƴåƼ±
Ƨ±ųƋĬ±ųʱųĜÏĜĹÚåƋƟĵÚƟĹƼ±čåĹåĬĜĹÚåčåÓåųĬĜÚĜųţ%±Ę±ü±DŽĬ±±ƼųãĹƋãƼ±Ú±
Æƚč±ų±ĹƋĜ±ĬƋãĹÚ±ŸåųƴĜŸ±Ĭĵ±ĩĜÓĜĹÆĜDŽĜĵĬåƼ±Ú±Æ±ƼĜĹĜDŽĬåĜųƋĜƱƋĩƚųƚĹţ
¦7¦3¦3.3.71.,&7&38āā
kĵåDŽåĹ´ DŽ´ųƚĩ±× ŞŅĬåÒĹŅŸƋ 8åĬĬŅƵåŸØ FĹÏţ ŠŬ8åĬĬŅƵåŸŮš DŽ±ųƚÒƚģåØ džå
ŸŅƚÒ´ŸƋĩƼ DŽ±ŵĝDŽåĹĝ ÆƚÚŅƚ ÆåDŽ ģ±ĩƾÏĘĩŅĬĜƴ ƴ±Ú ĵ±ƋåųĜ´Ĭƚ ± ŞųŅƴåÚåĹĝ
ŞŅ ÚŅÆƚ Ɩ ĬåƋ ŅÚ Ú±Ƌ± Ĺ´ĩƚŞƚ ŞƲƴŅÚĹĝĵ ŸŞŅƋŵåÆĜƋåĬåĵ ± ű ŸƋåģĹŅƚ
ÚŅÆƚ ŞŅŸĩƼƋƚģå ŸåųƴĜŸ ± ƋåÏĘĹĜÏĩŅƚ ŞŅÚŞŅųƚţ 8åĬĬŅƵåŸ DŽ±ųƚÒƚģåØdžå
ŵåDŽ±Ïĝ ŅŸƋŵĝ DŽ±ŵĝDŽåĹĝ ÆƚÚŅƚ ÆåDŽ ģ±ĩƾÏĘĩŅĬĜƴƴ±Ú ĵ±ƋåųĜ´Ĭƚ ± ŞųŅƴåÚåĹĝ
ŞŅ ÚŅÆƚ Ă ĬåƋ ŅÚ Ú±Ƌ± Ĺ´ĩƚŞƚ ŞƲƴŅÚĹĝĵ ŸŞŅƋŵåÆĜƋåĬåĵţ {ŅĩƚÚ Ÿå ƴ
ŞųƲÆèĘƚDŽ´ųƚÒĹĝÚŅÆƼƚĩ´džåģ±ĩ´ĩŅĬĜƴÒ´ŸƋģ±ĩŅƴ±ÚĹ´ØÆƚÚåƴ±ŻåģåÚĜĹ´
±ƴƾĬƚÒĹ´üŅųĵ±Ĺ´Şų±ƴƼŅŞų±ƴ±ĹåÆŅƴƾĵèűƴ±ÚĹæÒ´ŸƋĜŞŅÚĬåƴŅĬÆƼ
±Ĺ±Ĺ´ĩĬ±ÚƼŸŞŅĬåÒĹŅŸƋĜ8åĬĬŅƵåŸţ±ƋŅDŽ´ųƚĩ±ŸåĹåƴDŽƋ±ĘƚģåűŞŵĝޱÚƼ
DŽĹåƚdžĜƋĝ DŽ±ŵĝDŽåĹĝØ ģåĘŅ ÏĘƼÆĹæĘŅ ŞųŅƴŅDŽƚØ ĹåÚŅÚųdžåĹĝ ĹŅųåĵ ŞųŅ ģåĘŅ
ŞŅƚdžĝƴ´ĹĝØŞųŅƴŅDŽŸĩ±ųƋŅƴ±ÏĝĘŅDŽ±ŵĝDŽåĹĝŸĹåŸŞų´ƴĹƾĵűŞèƋĝĵŠģĜĹƾĵĹådž
ģå ƚƴåÚåĹŅ ű ŻƋĝƋĩƚš ĹåÆŅ ĹåŅŞų´ƴĹèĹæ ŅŞų±ƴƼţ ŞŅĬåÒĹŅŸƋ 8åĬĬŅƵåŸ
ŸĜ ƴƼĘų±DŽƚģå Şų´ƴŅ ƜÒƋŅƴ±Ƌ DŽ´ĩ±DŽĹĝĩƲĵ ÚŅÚ±ƋåÒĹæ Ĺ´ĩĬ±ÚƼ ŸŞŅģåĹæŸ
ÚŅÚ´ƴĩŅƚ Ĺ´Ęų±ÚĹĝÏĘÚĝĬƲ ĹåÆŅŸåųƴĜŸƚ ĵĜĵŅ DŽåĵĜØƴĹĝdž±ƚƋŅųĜDŽŅƴ±Ĺƾ
ŞųŅÚåģÏå ŞƲƴŅÚĹè DŽ±ŵĝDŽåĹĝ ŞųŅÚ±Ĭţ IeUUkXF {)%{kUX%ec
¬UeØ )c- ¬U¥ {k%)IckF c)k Bk%ckF {k
F§ )XØ I) Jak ek- ka)¬)ce ce §) )%)ck
¬cJ %kţ dž´ÚĹæĵ ŞŵĝޱÚè ĹåĹĝ ŸŞŅĬåÒĹŅŸƋ 8åĬĬŅƵåŸ
ŅÚŞŅƴèÚĹ´ DŽ± ŞŵĝޱÚĹæ Ĺ´ŸĬåÚĹæ ĹåÆŅ Ĺ´ĘŅÚĹæ ŻĩŅÚƼ ŞŵĜŸƚDŽŅƴ±Ĺæ
ƋŅĵƚƋŅŞųŅÚƚĩƋƚţ±ƋŅDŽ´ųƚĩ±ƴ´ĵŞŵĜDŽĹ´ƴ´ƚųÒåĹ´DŽ´ĩŅĹĹ´Şų´ƴ±ţ%ŅƱ
Ƌųƴ´ĹĝØ Ĺ´ĬådžĜƋŅŸƋĜ ± ŞŅÚĵĝĹĩƼ Ƌƾĩ±ģĝÏĝ Ÿå ƋæƋŅ DŽ´ųƚĩƼ ŞĬ±Ƌĝ ÏåĬŅŸƴèƋŅƴèØ
ĩųŅĵè ŞŵĝޱÚƲØ ĩÚå ĵĝŸƋĹĝ DŽ´ĩŅĹƼ ƚĩĬ´Ú±ģĝ ŅÚĬĜŻĹ´ ŅĵåDŽåĹĝØ ƴƾĘų±ÚƼ
ĹåÆŅŞŅÚĵĝĹĩƼţådž´ÚŅŸƋĝŅÚ±ĬŻĝŞŅÚųŅÆĹŅŸƋĜĹåÆŅŅŸåųƴĜŸƴų´ĵÏĜƋæƋŅ
DŽ´ųƚĩƼŸåŅÆų±ƎƋåŞŵĝĵŅűŴŸĹåÆŅűŸƴæĘŅŞųŅÚåģÏåţ
42*>*3>790&3&:§74'*0
ȆİȡȚȠȡȚıȝȑȞȘ ǼȖȖȪȘıȘ Ǿ İIJĮȚȡȓĮ )HOORZHV ,QF ©)HOORZHVª İȖȖȣȐIJĮȚ
ȩIJȚ IJĮ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ IJȠȣ ȝȘȤĮȞȒȝĮIJȠȢ įİȞ ȑȤȠȣȞ İȜĮIJIJȫȝĮIJĮ ıİ ȣȜȚțȐ
țĮȚ İȡȖĮIJȚțȐ țĮȚ ʌĮȡȑȤİȚ ıȣȞIJȒȡȘıȘ țĮȚ ȣʌȠıIJȒȡȚȟȘ ȖȚĮ ȑIJȘ ĮʌȩIJȘȞ
ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮĮȖȠȡȐȢĮʌȩIJȠȞĮȡȤȚțȩĮȖȠȡĮıIJȒǾİIJĮȚȡȓĮ)HOORZHVİȖȖȣȐIJĮȚ
ȩIJȚ ȠȚ ȜİʌȓįİȢ țȠʌȒȢ IJȠȣ ȝȘȤĮȞȒȝĮIJȠȢ įİȞ șĮ ʌĮȡȠȣıȚȐıȠȣȞ İȜĮIJIJȫȝĮIJĮ
ıİȣȜȚțȐțĮȚİȡȖĮIJȚțȐȖȚĮȑIJȘĮʌȩIJȘȞȘȝİȡȠȝȘȞȓĮĮȖȠȡȐȢĮʌȩIJȠȞĮȡȤȚțȩ
ĮȖȠȡĮıIJȒ ǼȐȞ ʌĮȡȠȣıȚĮıIJİȓ İȜȐIJIJȦȝĮ ıİ ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİ İȟȐȡIJȘȝĮ țĮIJȐ
IJȘȞ ʌİȡȓȠįȠ İȖȖȪȘıȘȢ Ș ȝȩȞȘ țĮȚ ĮʌȠțȜİȚıIJȚțȒ ıĮȢ ĮʌȠțĮIJȐıIJĮıȘ șĮ
İȓȞĮȚ Ș İʌȚıțİȣȒ Ȓ Ș ĮȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘ țĮIJȐ IJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ țĮȚ ȝİ ȑȟȠįĮ IJȘȢ
)HOORZHV IJȠȣ İȜĮIJIJȦȝĮIJȚțȠȪ İȟĮȡIJȒȝĮIJȠȢǹȣIJȒ Ș İȖȖȪȘıȘ įİȞ ȚıȤȪİȚ ıİ
ʌİȡȚʌIJȫıİȚȢțĮțȠȝİIJĮȤİȓȡȚıȘȢĮțĮIJȐȜȜȘȜȠȣȤİȚȡȚıȝȠȪȝȘ ıȣȝȝȩȡijȦıȘȢ
ȝİ IJĮ ʌȡȩIJȣʌĮ ȤȡȒıȘȢ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ IJȠȣ țĮIJĮıIJȡȠijȑĮ
ȝİ IJȘ ȤȡȒıȘ ĮțĮIJȐȜȜȘȜȘȢ ȘȜİțIJȡȚțȒȢ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ İțIJȩȢ Įʌȩ ĮȣIJȒȞ
ʌȠȣ ĮȞĮijȑȡİIJĮȚ ıIJȘȞ İIJȚțȑIJĮ Ȓ ȝȘ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȦȞ İʌȚıțİȣȫȞ Ǿ
)HOORZHV įȚĮIJȘȡİȓ IJȠ įȚțĮȓȦȝĮ ȞĮ ȤȡİȫıİȚ IJȠȣȢ ʌİȜȐIJİȢ ȖȚĮ ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİ
ʌȡȩıșİIJĮ țȩıIJȘ ıIJĮ ȠʌȠȓĮ ȣʌȠȕȐȜȜİIJĮȚ Ș )HOORZHV ȖȚĮ ȞĮ ʌĮȡȑȤİȚ
İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ Ȓ ȣʌȘȡİıȓİȢ İțIJȩȢ IJȘȢ ȤȫȡĮȢ ıIJȘȞ ȠʌȠȓĮ ʌȠȣȜȒșȘțİ ĮȡȤȚțȐ
ȠțĮIJĮıIJȡȠijȑĮȢĮʌȩȑȞĮȞİȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠȝİIJĮʌȦȜȘIJȒȅȆȅǿǹǻǾȆȅȉǼ
ȊȆȅȃȅȅȊȂǼȃǾ ǼīīȊǾȈǾ ȈȊȂȆǼȇǿȁǹȂǺǹȃȅȂǼȃȍȃ ǼīīȊǾȈǼȍȃ
ǼȂȆȅȇǼȊȈǿȂȅȉǾȉǹȈ dz ȀǹȉǹȁȁǾȁȅȉǾȉǹȈ īǿǹ ȈȊīȀǼȀȇǿȂǼȃȅ
ȈȀȅȆȅ ȆǼȇǿȅȇǿǽǼȉǹǿ ǻǿǹ ȉȅȊ ȆǹȇȅȃȉȅȈ ȈǼ ǻǿǹȇȀǼǿǹ ǿȈǾ ȂǼ
ȉǾȃ ǹȃǹȁȅīǾ ǻǿǹȇȀǼǿǹ ǼīīȊǾȈǾȈ ȆȅȊ ǹȃǹĭǼȇǼȉǹǿ ȆǹȇǹȆǹȃȍ
Ǿ İIJĮȚȡȓĮ )HOORZHV įİȞ șĮ İȓȞĮȚ ıİ țĮȝȓĮ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ȣʌİȪșȣȞȘ ȖȚĮ
ȠʌȠȚİıįȒʌȠIJİıȣȞİʌĮȖȩȝİȞİȢȒıȣȝʌIJȦȝĮIJȚțȑȢȗȘȝȓİȢĮʌȠįȠIJȑİȢıİĮȣIJȩ
IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ǹȣIJȒ Ș İȖȖȪȘıȘ ıȐȢ įȓȞİȚ ıȣȖțİțȡȚȝȑȞĮ ȞȠȝȚțȐ įȚțĮȚȫȝĮIJĮ
Ǿ įȚȐȡțİȚĮ ȠȚ ȩȡȠȚ țĮȚ ȠȚ ʌȡȠȨʌȠșȑıİȚȢ ĮȣIJȒȢ IJȘȢ İȖȖȪȘıȘȢ ȚıȤȪȠȣȞ ıİ
ʌĮȖțȩıȝȚȠ İʌȓʌİįȠ İțIJȩȢ Įʌȩ IJȚȢ ʌİȡȚʌIJȫıİȚȢ ıIJȚȢ ȠʌȠȓİȢ ȝʌȠȡİȓȞĮ
ĮʌĮȚIJȠȪȞIJĮȚĮʌȩIJȘȞIJȠʌȚțȒȞȠȝȠșİıȓĮıȣȖțİțȡȚȝȑȞȠȚʌİȡȚȠȡȚıȝȠȓȒİȚįȚțȑȢ
ĮʌĮȖȠȡİȪıİȚȢ Ȓ ʌȡȠȨʌȠșȑıİȚȢ īȚĮ ʌİȡȚııȩIJİȡİȢ ȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢ Ȓ ȖȚĮ ȞĮ
ȜȐȕİIJİıȣȞIJȒȡȘıȘİʌȚįȚȩȡșȦıȘȝİȕȐıȘĮȣIJȒIJȘȞİȖȖȪȘıȘʌĮȡĮțĮȜİȓıșİ
ȞĮİʌȚțȠȚȞȦȞȒıİIJİȝĮȗȓȝĮȢȒȝİIJȠȞĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȠIJȘȢʌİȡȚȠȤȒȢıĮȢ
ȆǼȇǿȅȇǿȈȂǼȃǾǼīīȊǾȈǾȉȅȊȆȇȅȎȅȃȉȅȈ
52
kÆĵåÚDŽåĹ´DŽ´ųƚĩ±×ŞŅĬŅÒĹŅŸƎ8åĬĬŅƵåŸØ FĹÏţ ŠŬ8åĬĬŅƵåŸŮšDŽ±ųƚÒƚģåØ džå
ÚĜåĬƼ DŽ±ųĜ±ÚåĹĜ± ÆƚÚƜ ÆåDŽ ±ĩƾÏĘĩŅįƴåĩ ÏĘƾÆ ĵ±ƋåųĜ´Ĭƚ ± ŸŞų±ÏŅƴ±ĹĜ±
a poskytuje servis a podporu po dobu 2 rokov od dátumu zakúpenia
ŞňƴŅÚĹƾĵ ŸŞŅƋųåÆĜƋåįŅĵţ ŞŅĬŅÒĹŅŸƎ 8åĬĬŅƵåŸ DŽ±ųƚÒƚģåØ džå ųåDŽ±ÏĜå
ĹŅdžå DŽ±ųĜ±ÚåĹĜ± ÆƚÚƜ ÆåDŽ ÏĘƾÆ ĵ±ƋåųĜ´Ĭƚ ± ŸŞų±ÏŅƴ±ĹĜ± ŞŅ ÚŅÆƚ Ă
ųŅĩŅƴŅÚÚ´ƋƚĵƚDŽ±ĩƜŞåĹĜ±ŞųƴƾĵŸŞŅƋųåÆĜƋåįŅĵţeĩŸ±ŞŅÒ±ŸDŽ´ųƚÒĹåģ
ĬåĘŅƋƼ DŽĜŸƋĝ ±ĩƾĩŅįƴåĩ ÏĘƼÆĹƾ ÚĜåĬØ ÆƚÚå ƴ±Żĝĵ ģåÚĜĹƾĵ ± ƴƾĘų±ÚĹƾĵ
Ĺ´Şų±ƴĹƾĵ ŅޱƋųåĹĝĵ ŅŞų±ƴ± ±ĬåÆŅ ƴƾĵåű ÏĘƼÆĹæĘŅ ÚĜåĬƚ ŞŅÚį±
ƚƴ´džåĹĜ± ŸŞŅĬŅÒĹŅŸƋĜ 8åĬĬŅƵåŸ ± ű ģåģ Ĺ´ĩĬ±ÚƼţ ´ƋŅ DŽ´ųƚĩ± ĹåŞĬ±Ƌĝ ƴ
ŞųĝޱÚŅÏĘ ĹåŸŞų´ƴĹåĘŅ ŞŅƚdžĜƋĜ±Ø ĹåŸŞų´ƴĹåģ ĵ±ĹĜŞƚĬ´ÏĜåØ ĹåÚŅÚųdž±ĹĜ±
ĹŅųĜåĵŞŅƚdžĝƴ±ĹĜ±ƴƾųŅÆĩƚØŞųåƴ´ÚDŽĩƼŸĩ±ųƋŅƴ±Ò±ŞŅƚdžĜƋĝĵĹåŸŞų´ƴĹåĘŅ
DŽÚųŅģ± Ĺ±Ş´ģ±ĹĜ± ŠĜĹæĘŅ Ĺådž ƚƴåÚåĹæĘŅ ű ŻƋĝƋĩƚš ±ĬåÆŅ ĹåŅŞų´ƴĹåĹåģ
ŅŞų±ƴƼţŞŅĬŅÒĹŅŸƎ8åĬĬŅƵ域ĜƴƼĘų±ÚDŽƚģåŞų´ƴŅƜÒƋŅƴ±ƎŸŞŅƋųåÆĜƋåįŅĵ
ƴŻåƋĩƼ Þ±ĬŻĜå Ĺ´ĩĬ±ÚƼØ ĩƋŅųæ ģåģ ƴDŽĹĜĩĹƜ ƴ ŸƜƴĜŸĬŅŸƋĜ Ÿ ŞŅŸĩƼƋĹƚƋĝĵ
Ĺ´Ęų±ÚĹƾÏĘ ÚĜåĬŅƴ ±ĬåÆŅ ŸåųƴĜŸƚ ĵĜĵŅ ĩų±ģĜĹƼ ŞňƴŅÚĹæĘŅ ŞųåÚ±ģ±
Ÿĩ±ųƋŅƴ±Ò± ±ƚƋŅųĜDŽŅƴ±Ĺƾĵ ŞųåÚ±ģÏŅĵţ Ue¯%¥{X§eIe ¬Ue
ec) ¬U¥ {)%eIckF eX)k {pkFXkF {) F§
)XI) §ak ka)%¬)c ceecF) {Fa)ec)I ¬c)I
X)Bk¥ ¥)X)c)I {)%§aţ ŞŅĬŅÒĹŅŸƎ 8åĬĬŅƵåŸ ĹåÆƚÚå ƴ
džĜ±ÚĹŅĵŞųĝޱÚåDŽŅÚŞŅƴåÚĹ´DŽ±ŞųĝޱÚĹæĹ´ŸĬåÚĹæ±ĹĜĹ´ĘŅÚĹæŻĩŅÚƼ
ŞųĜŸƚÚDŽŅƴ±ĹæƋŅĵƚƋŅƴƾųŅÆĩƚţ´ƋŅDŽ´ųƚĩ±ƴ´ĵŞŅŸĩƼƋƚģåƚųÒĜƋæDŽ´ĩŅĹĹæ
práva. Trvanie, ustanovenia a podmienky tejto záruky platia celosvetovo
Ņĩųåĵ ŞųĝޱÚŅƴØ ĩåÚƼ ĵĜåŸƋĹå DŽ´ĩŅĹƼ ĵňdžƚ ƴƼdž±ÚŅƴ±Ǝ ųňDŽĹå ĬåĘŅƋƼØ
ŅÆĵåÚDŽåĹĜ±±ĬåÆŅŞŅÚĵĜåĹĩƼţŅdžĜ±ÚŅŸƎŅƚŅÞ±ĬŻĜåŞŅÚųŅÆĹŅŸƋĜ±ĬåÆŅ
ŅŸåųƴĜŸƴų´ĵÏĜƋåģƋŅDŽ´ųƚĩƼŸ±ŅÆų´ƎƋåŞųĜ±ĵŅűŸƴŅģĘŅŞųåÚ±ģÏƚ±ĬåÆŅ
na nás.
4'2*)>*3>790&3&:§74'40
UŅųĬ´ƋŅDŽŅƋƋ ģņƋ´ĬĬ´Ÿ× e 8åĬĬŅƵåŸØ FĹÏţ ŠŬ8åĬĬŅƵåŸŰš č±ų±ĹƋ´Ĭģ±Ø ĘŅčƼ ±
gép alkatrészeiben nincs semmilyen anyaghiba és gyártási hiba, és
± ƴ´ĬĬ±Ĭ±Ƌ ±DŽ åųåÚåƋĜ ƴ´Ÿ´ųĬ´Ÿ Ú´Ƌƚĵ´ƋņĬ ŸDŽ´ĵĝƋŅƋƋ Ɩ æƴĜč ŸDŽåųƴĜDŽƋ
æŸ Ƌ´ĵŅč±Ƌ´ŸƋ ÆĜDŽƋŅŸĝƋţ e 8åĬĬŅƵåŸ ±DŽ åųåÚåƋĜ ƴ´Ÿ´ųĬ´Ÿ Ú´Ƌƚĵ´ƋņĬ
ŸDŽ´ĵĝƋŅƋƋ Ă æƴĜč č±ų±ĹƋ´Ĭģ±Ø ĘŅčƼ ± čæŞ ĩæŸåĜÆåĹ ĹĜĹÏŸåĹ ŸåĵĵĜĬƼåĹ
±ĹƼ±čĘĜƱæŸčƼ´ųƋ´ŸĜĘĜƱţB±±ģņƋ´ĬĬ´ŸĜĜÚŌŸDŽ±ĩ±Ĭ±ƋƋÆ´ųĵåĬƼ±Ĭĩ±ƋųæŸDŽ
ĵåčĘĜÆ´ŸŅÚĜĩØ ±DŽ qĹ åčƼåÚƟĬĜ æŸ ĩĜDŽ´ųņĬ±čŅŸ ģŅčŅųƴŅŸĬ±Ƌ± ± ĘĜÆ´Ÿ
±Ĭĩ±ƋųæŸDŽ ģ±ƴĝƋ´Ÿ´ų± ƴ±čƼ ÏŸåųæģæųå ĩŅųĬ´ƋŅDŽņÚĜĩ ± 8åĬĬŅƵåŸ ÆåĬ´Ƌ´Ÿ±
ŸDŽåųĜĹƋ æŸ ±DŽ Ō ĩʼnĬƋŸæčæųåţ )DŽ ± ģņƋ´ĬĬ´Ÿ Ĺåĵ æųƴæĹƼåŸ ųŅŸŸDŽ ĩåDŽåĬæŸØ
megrongálás, a termék normál használatának be nem tartása, az
Ĝų±ƋĵåčŸåĵĵĜŸĝƋŌĹåĵĵåčüåĬåĬŌƋ´ŞåĬĬ´Ƌ´ŸŸ±ĬƋʼnųƋæĹŌŠ±ÏĝĵĩæĹĬæƴŌ
æųƋæĩƋŌĬåĬƋæųŌšĘ±ŸDŽĹ´Ĭ±Ƌ±ØĜĬĬåƋƴåĜĬĬåƋæĩƋåĬåĹģ±ƴĝƋ´ŸåŸåƋæĹţe8åĬĬŅƵåŸ
üåĹĹƋ±ųƋģ±±ģŅčŅƋØĘŅčƼŸDŽ´ĵĬ´Ƌ´ĬĬĝƋŸŅĹĩĜ±ƴ´Ÿ´ųĬņűĩ±8åĬĬŅƵåŸěĹ´Ĭ
üåĬĵåųƟĬƋ ĩĜåčæŸDŽĝƋŌ ĩʼnĬƋŸæčåĩæųƋØ Ę± ±DŽ ±Ĭĩ±ƋųæŸDŽåĩåƋ æŸ ± ģ±ƴĝƋ´ŸƋ
±DŽ æųƋæĩåŸĝƋæŸ åųåÚåƋĜ ŅųŸDŽ´č´ƋņĬ åĬƋæųŌ ŅųŸDŽ´čÆ±Ĺ ĩåĬĬ ÆĜDŽƋŅŸĝƋ±ĹĜţ
e 8k:eXkae Bk¬Ben:eØ FXX)) e¬ e%k +Xe
eXn eXUeXae:e kceUk¬n eXn ae:eeeX
XXeX InXX e 8)c a):XXe{Jk InXXF F%s¬eU
F%seeaeUkXk¬n%FUţe8åĬĬŅƵ域åĵĵĜĬƼåĹĩʼnųƟĬĵæĹƼåĩ
ĩʼnDŽʼnƋƋĹåĵƋ±ųƋŅDŽĜĩüåĬåĬŌŸŸæččåĬ±ĩæŸDŽƟĬæĩĩåĬʼnŸŸDŽåüƟččæŸÆåĘŅDŽʱƋņ
ĩʼnƴåƋĩåDŽĵæĹƼĩæĹƋƴ±čƼƴæĬåƋĬåĹŸDŽåųơåĹĩĜ±Ĭ±ĩƚĬņĩ´ųŅĩæųƋţ)DŽ±ģņƋ´ĬĬ´Ÿ
ÆĜDŽŅĹƼŅŸ ģŅčŅĩ±Ƌ ÆĜDŽƋŅŸĝƋ qĹĹåĩţ e ģņƋ´ĬĬ´Ÿ ĜÚŌƋ±ųƋ±ĵ± æŸ üåĬƋæƋåĬåĜ
az egész világon érvényesek, azokat a helyeket kivéve, ahol a helyi
ƋʼnųƴæĹƼåĩĩƟĬʼnĹÆʼnDŽŌĩŅųĬ´ƋŅDŽ´ŸŅĩ±ƋØĵåčŸDŽŅųĝƋ´ŸŅĩ±Ƌƴ±čƼüåĬƋæƋåĬåĩåƋ
ƋåŸDŽĹåĩ ŸDŽƟĩŸæč域æţ e ųæŸDŽĬåƋåĩæųƋØ ĜĬĬåƋƴå ± ģņƋ´ĬĬ´Ÿ ±Ĭ´ åŸŌ ŸDŽåųƴĜDŽ
ĜčæĹƼÆåƴæƋåĬææųƋĬæŞģåĹĩ±ŞÏŸŅĬ±ƋƱƴåĬƟĹĩƴ±čƼ±ƴĜŸDŽŅĹƋåĬ±Úņģ´ƴ±Ĭţ
&0>¦107*:43&804>047184>488/811
Garantia limitada: A Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garante as peças do
equipamento contra quaisquer defeitos de material e mão-de-obra
Úƚų±ĹƋå ƚĵ ŞåųĝŅÚŅ Úå ÚŅĜŸ ±ĹŅŸ ± ÏŅĹƋ±ų Ú± Ú±Ƌ± Úå ÏŅĵŞų± ŞåĬŅ
consumidor original. A Fellowes garante que as lâminas de corte
da máquina estão isentas de quaisquer defeitos de material e mão-
ÚåěŅÆų± Úƚų±ĹƋå ƚĵ ŞåųĝŅÚŅ Úå Ă ±ĹŅŸ ± ÏŅĹƋ±ų Ú± Ú±Ƌ± Úå ÏŅĵŞų±
pelo consumidor original. Se encontrar um defeito em qualquer peça
Úƚų±ĹƋå Ņ ŞåųĝŅÚŅ Úå č±ų±ĹƋĜ±Ø Ņ Ÿåƚ ƜĹĜÏŅ å åƻÏĬƚŸĜƴŅ ųåÏƚųŸŅ Ÿåų´
a reparação ou a substituição, mediante o critério e a expensas
da Fellowes, da peça com defeito. Esta garantia não se aplica em
casos de utilização abusiva, manuseio inadequado, descumprimento
das normas de utilização do produto, utilização da fragmentadora
com fonte de alimentação inadequada (outra que não a indicada
na etiqueta) ou reparos não autorizados. A Fellowes detém o direito
de cobrar dos consumidores quaisquer custos adicionais incorridos
ޱų± Ņ üŅųĹåÏĜĵåĹƋŅ Úå ŞåÓ±Ÿ Ņƚ Úå ŸåųƴĜÓŅŸ üŅų± ÚŅ ޱĝŸ ŅĹÚå ±
fragmentadora foi originalmente vendida por um rev endedor autorizado.
}eX}):eecFeFa{XJFeØFcXFc%k%)ka)FeXF¬e k
k %) e%)}e k {ee ae 8FceXF%e%) )a {eFXeØ +
AQUI LIMITADA AO PERÍODO DE GARANTIA APROPRIADO, CONFORME
ANTERIORMENTE ESTABELECIDO. Em caso algum poderá a Fellowes
ser responsabilizada por quaisquer danos secundários ou acidentais
imputáveis a este produto. Esta garantia concede-lhe direitos legais
åŸŞåÏĝüĜÏŅŸţ e Úƚų±ÓÅŅ å ŅŸ ƋåųĵŅŸ å ÏŅĹÚĜÓŝåŸ ÚåŸƋ± č±ų±ĹƋĜ± ŸÅŅ
ƴ´ĬĜÚŅŸ ± ĹĝƴåĬ ĵƚĹÚĜ±ĬØ Ÿ±ĬƴŅ åĵ ϱŸŅ Úå ĜĵŞŅŸĜÓÅŅ Úå ĬĜĵĜƋ±ÓŝåŸØ
restrições ou condições diferentes pelas leis locais. Para obter mais
pormenores ou receber assist ência nos termos desta garantia, contat e-
nos diretamente ou consulte o seu representante autorizado.
GARANTIA LIMITADA DE PRODUTO
kčų±ĹĜÒåĹŅģ±ĵŸƋƴŅ×8åĬĬŅƵåŸØFĹÏţŠŬ8åĬĬŅƵåŸŰšģ±ĵÒĜÚ±ŸƚÚĜģåĬŅƴĜŸƋųŅģ±
ÆåDŽ ĹåÚŅŸƋ±Ƌ±ĩ± ƚ ĵ±ƋåųĜģ±Ĭƚ Ĝ ĜDŽų±ÚĜ Ƌå Şųƚdž± ŸåųƴĜŸĜų±Ĺģå Ĝ ŞŅÚųŻĩƚ Ɩ
čŅÚĜĹåŅÚÚ±Ƌƚĵ±ĩƚŞĹģåDŽ±ĜDŽƴŅųĹŅčŞŅƋųŅŻ±Ò±ţ8åĬĬŅƵåŸģ±ĵÒĜÚ±Ÿƚ
ŅŻƋųĜÏåDŽ±ųåDŽ±ĹģåűŸƋųŅģƚÆåDŽĹåÚŅŸƋ±Ƌ±ĩ±ƚĵ±ƋåųĜģ±ĬƚĜĜDŽų±ÚĜĂčŅÚĜű
ŅÚ Ú±Ƌƚĵ± ĩƚŞĹģå DŽ± ĜDŽƴŅųĹŅč ŞŅƋųŅŻ±Ò±ţeĩŅ Ÿå ƋĜģåĩŅĵ ģ±ĵŸƋƴåĹŅč
ų±DŽÚŅÆĬģ± ƚƋƴųÚĜ Ú± ģå ÆĜĬŅ ĩŅģĜ ÚĜŅ ĹåĜŸŞų±ƴ±ĹØ ƴ±Ż ģåÚĜĹĜ Ĝ ĜŸĩĬģƚÒĜƴĜ
Şų±ƴĹĜ ĬĜģåĩ ÆĜƋ Ñå ŞŅŞų±ƴ±ĩ ĜĬĜ DŽ±ĵģåű ĹåĜŸŞų±ƴĹŅč ÚĜģåĬ± ƚ ŸĩĬ±Úƚ Ÿ
ĵŅčƚÑĹŅŸƋĜĵ±ĜŅƋųŅŻĩƚƋƴųƋĩå8åĬĬŅƵåŸţkƴŅŸåģ±ĵŸƋƴŅĹåŅÚĹŅŸĜű
ŸĬƚÒ±ģåƴå DŽĬŅƚŞŅƋųåÆåØ ŞŅčųåŻĹŅč ųƚĩŅƴ±Ĺģ±Ø ĹåŞŅŻƋŅƴ±Ĺģ± ŸƋ±ĹÚ±ųÚ±
za upotrebu proizv oda, rada proizv oda uz upo trebu nepr opisne opskrbe
åĹåųčĜģŅĵ ŠŅŸĜĵ űƴåÚåĹå ű ŅDŽűÏĜš ĜĬĜ ĹåŅƴĬ±ŻƋåĹŅč ŞŅŞų±ƴĩ±ţ
8åĬĬŅƵåŸ DŽ±Úųdž±ƴ± Şų±ƴŅ űŞĬ±Ƌå ŞŅƋųŅŻ±ÒĜĵ± ŸƴĜĘ ÚŅÚ±ƋĹĜĘ ƋųŅŻĩŅƴ±
nastalih pri osiguravanju dijelova ili usluga izvan zemlje u kojoj je
ƚŸĜƋĹģĜƴ±ÒĜDŽƴŅųĹŅŞųŅÚ±ŅŅƴĬ±ŻƋåĹĜŞųåŞųŅÚ±ƴ±ÒţeUk)F¬)%)ck
IeakØ UXIIF kck k {k%eIF FXF {FUXe%ckF ¬e
k%)()cceaI)cØkFa)k:ecFeeeIecI)aUXe%
k%:keeIFa{)Bk%ckce)%)cFae¬%kXI)aIeaeţ
8åĬĬŅƵ域åĹåÑåĹĜ ƚĩŅģåĵŸĬƚÒ±ģƚ Ÿĵ±Ƌų±ƋĜŅÚčŅƴŅųĹĜĵDŽ±ÆĜĬŅĩŅģå
ŞŅŸĬģåÚĜÒĹå ĜĬĜ ŸĬƚÒ±ģĹå ŻƋåƋå ĩŅģå Ÿå ŞųĜŞĜŸƚģƚ ŞųŅĜDŽƴŅÚƚţ kƴŅƴ±ĵ
ģ±ĵŸƋƴŅŞųƚdž±ŅÚųåßåűDŽ±ĩŅĹŸĩ±Şų±ƴ±ţų±ģ±ĹģåØƚƴģåƋĜĜŅÚųåÚÆåŅƴŅč
ģ±ĵŸƋƴ±ƴ±džåÑĜŸƚÚĜĬģåĵŸƴĜģåƋ±ØŅŸĜĵƚŸĬƚÒ±ģåƴĜĵ±ĩ±Ú±ĬŅĩ±ĬĹĜDŽ±ĩŅĹĜ
DŽ±ĘƋĜģåƴ±ģƚų±DŽĬĜÒĜƋ±Ņčų±ĹĜÒåĹģ±ØųåŸƋųĜĩÏĜģåĜĬĜŅÚųåÚÆå±ÚĜƴĜŻåÚåƋ±Ĭģ±
ĜĬĜŅŸƋƴ±ųĜƴ±Ĺģ±ŸåųƴĜŸ±ŅÆƚĘƴ±ÑåĹŅčŅƴĜĵģ±ĵŸƋƴŅĵØŅÆų±ƋĜƋåŸåűĵ±
ĜĬĜŸƴŅģåĵÚŅƱƴĬģ±Òƚţ
4,7&3.Ú*34/&28:4574.>:4)&
kčų±ĹĜÒåű č±ų±ĹÏĜģ±× 8åĬĬŅƵåŸØ FĹÏţ ŠŬ8åĬĬŅƵåŸŰš Ú±ģå č±ų±ĹÏĜģƚ ű
ÚåĬŅƴå ĵ±ŻĜĹå ÆåDŽ ĹåÚŅŸƋ±Ƌ±ĩ± ŻƋŅ Ÿå ƋĜÒå ĵ±ƋåųĜģ±Ĭ± Ĝ ĜDŽų±ÚåØ Ĝ
ŅÆåDŽÆåßƚģå ŸåųƴĜŸ Ĝ ŞŅÚųŻĩƚ ƋŅĩŅĵ Úƴå ŠƖš čŅÚĜĹå ŅÚ Ú±Ĺ± Ĺ±Æ±ƴĩå
ŅÚ ŸƋų±Ĺå ĩų±ģĹģåč ĩŅųĜŸĹĜĩ±ţ 8åĬĬŅƵåŸ Ú±ģå č±ų±ĹÏĜģƚ ű ŸåÒĜƴ± ÆåDŽ
ĹåÚŅŸƋ±Ƌ±ĩ±ŻƋŅŸåƋĜÒåĵ±ƋåųĜģ±Ĭ±ĜĜDŽų±ÚåűŞåųĜŅÚŅÚŞåƋŠĂščŅÚĜű
od dana nabavke od strane krajnjeg korisnika. Ako se tokom garantnog
ŞåųĜŅÚ±ŞųĜĵåƋåĹåÚŅŸƋ±ÏĜűÆĜĬŅĩŅĵÚåĬƚŞųŅĜDŽƴŅÚ±ØĜŸĩĬģƚÒĜƴŅĜŸ±ĵŅ
ƚƴ±ŻŅģŅÚčŅƴŅųĹŅŸƋĜģåÚ±ŞŅŞų±ƴĜƋåĜĬĜDŽ±ĵåĹĜƋåÚåŅŸ±ĹåÚŅŸƋ±ÏĜĵ±Ņ
ƋųŅŻĩƚĜŞŅ ĵŅčƚÑĹŅŸƋĜĵ± ŞųŅĜDŽƴŅß±Ò±8åĬĬŅƵåŸţkƴ±č±ų±ĹÏĜģ±ŸåĹå
ŞųĜĵåĹģƚģåƚŸĬƚÒ±ģƚDŽĬŅƚŞŅƋųåÆåØĹåŞų±ƴĜĬĹŅčųƚĩŅƴ±Ĺģ±ØĹåĜŸŞƚĹģ±ƴ±Ĺģ±
ŸƋ±ĹÚ±ųÚ¶ ŞųĜĬĜĩŅĵ ĩŅųĜŻÑåĹģ± ŞųŅĜDŽƴŅÚ±Ø ĩŅųĜŻÑåĹģ± ĹåŅÚčŅƴ±ų±ģƚÑåč
Ĺ±Ş±ģ±Ĺģ±DŽ±ų±ÚƚĹĜŻƋ±ƴ±Ò±ŠŅŸĜĵŅĹĜĘĩŅģĜŸƚűƴåÚåĹĜűűĬåŞĹĜÏĜšĜĬĜƚ
ŸĬƚÒ±ģƚĹåŅƴĬ±ŻÑåĹåŞŅŞų±ƴĩåţ8åĬĬŅƵåŸDŽ±Úųdž±ƴ±Şų±ƴŅÚ±ĩŅųĜŸĹĜÏĜĵ±
űŞĬ±ƋĜÆĜĬŅĩ±ĩƴåÚŅÚ±ƋĹåƋųŅŻĩŅƴåĩŅģĜĵ±ģåÆĜŅĜDŽĬŅdžåĹƚŸĬåÚĹ±Æ±ƴĩå
ÚåĬŅƴ± ĜĬĜ Şųƚdž±Ĺģ± ƚŸĬƚč± ĜDŽƴ±Ĺ Úųdž±ƴå ƚ ĩŅģŅģ ģå ƚĹĜŻƋ±ƴ±Ò ŞųƴŅÆĜƋĹŅ
ŞųŅÚ±ƋŅÚŸƋų±ĹåŅƴĬ±ŻÑåĹŅčŞųŅÚ±ƴϱţFXkUeUe{k%e¬a)ece
:eecFIeØUXIIF:eecFI¯FckFFXF{k%)ckF
¬ek%)()ccea)cØkFa{)a))a)cUFk:ecFee
NA PRETHODNO NAVEDENI GARANTNI PERIOD. Fellowes ni u jednom
ŸĬƚÒ±ģƚĹåÑåÆĜƋĜŅÚčŅƴŅų±ĹDŽ±ÆĜĬŅĩ±ĩƴƚŞŅŸĬåÚĜÒĹƚĜĬĜĜĹÏĜÚåĹƋĹƚŻƋåƋƚ
ĩŅģ±ÆĜĵŅčĬ±Ú±ŸåŞųĜŞĜŻåŞųŅĜDŽƴŅÚƚţkƴŅĵč±ų±ĹÏĜģŅĵÚŅÚåĬģƚģƚƴ±ĵ
se posebna zakonska prava. Trajanje, odredbe i uslovi ove garancije
ƴ±džå ŻĜųŅĵ ŸƴåƋ±Ø ŅŸĜĵ ĩ±Ú± Ÿƚ ų±DŽĬĜÒĜƋ± Ņčų±ĹĜÒåĹģ±Ø ųåŸƋųĜĩÏĜģå ĜĬĜ
ƚŸĬŅƴĜ ŞųåÚƴĜßåĹĜ ĬŅĩ±ĹĜĵ Şų±ƴŅĵţ aŅĬĜĵŅ Ú± Ÿå ŅÆų±ƋĜƋå űĵ± ĜĬĜ
ƴ±Żåĵ ŞųŅÚ±ƴÏƚ ±ĩŅ Ÿƚ ƴ±ĵ ŞŅƋųåÆĹå ÚåƋ±ĬģĹĜģå ĜĹüŅųĵ±ÏĜģå ĜĬĜ ŸåųƴĜŸ
u garantnom roku.
4,7&3.Ú*3&,&7&3(./&3&574.>:4)
53
:±ų±ĹƩĜå ĬĜĵĜƋ±Ƌµ× 8åĬĬŅƵåŸØ FĹÏţ ŠŬ8åĬĬŅƵåŸŰš č±ų±ĹƋå±DŽµ ϵ ŞĜåŸåĬå
±Ş±ų±ƋƚĬƚĜ Ĺƚ ÏŅĹƩĜĹ ÚåüåÏƋå ĵ±ƋåųĜ±Ĭå Ÿ±ƚ Úå åƻåÏƚƩĜå ƧĜ ±ŸĜčƚųµ
ŸåųƴĜÏåƧĜ ±ŸĜŸƋåĹƩµƋĜĵŞ ÚåƖ ±ĹĜğĹÏåŞ¶ĹÚ Úå Ĭ± Ú±Ƌ± ±ÏĘĜDŽĜƩĜŅŵųĜĜ Úå
ϵƋųåÏŅĹŸƚĵ±ƋŅųƚĬĜĹĜƩĜ±Ĭţ 8åĬĬŅƵåŸč±ų±ĹƋå±DŽµÏµĬ±ĵåĬå Úå ƋµĜ±Ƌ±Ĭå
±Ş±ų±ƋƚĬƚĜĹƚÏŅĹƩĜĹÚåüåÏƋåĵ±ƋåųĜ±Ĭ埱ƚÚååƻåÏƚƩĜåŞåŅÚƚų±ƋµÚåĂ
±ĹĜğĹÏåŞ¶ĹÚÚåĬ±Ú±Ƌ±±ÏĘĜDŽĜƩĜŅŵųĜĜÚåϵƋųåÏŅĹŸƚĵ±ƋŅųƚĬĜĹĜƩĜ±Ĭţ%±Ïµ
ŸåÏŅĹŸƋ±ƋµÏµƴųåŅŞĜ埵åŸƋåÚåüåÏƋµŞåÚƚų±Ƌ±ŞåųĜŅ±ÚåĜÚåč±ų±ĹƩĜåØ
ÏŅĵŞåĹŸ±ƩĜ±ÚƴŸţƚĹĜϵƧĜåƻÏĬƚŸĜƴµƴ±üĜųåŞ±ų±ƩĜ±Ÿ±ƚğĹĬŅÏƚĜųå±ŞĜåŸåĜ
ÚåüåÏƋåØ Ĭ± ±Ĭåčåųå± ƧĜ Şå ÏĘåĬƋƚĜ±Ĭ± 8åĬĬŅƵåŸţ eÏ屟Ƌµ č±ų±ĹƩĜå Ĺƚ
Ÿå ±ŞĬĜϵ ğĹ Ï±DŽ Úå ±ÆƚDŽØ ƚƋĜĬĜDŽ±ųå ĹåÏŅųåŸŞƚĹDŽµƋŅ±ųåØ ĹåųåŸŞåÏƋ±ųå±
standardelor de utilizare a produsului, operarea aparatului folosind o
ŸƚųŸµÚå±ĬĜĵåĹƋ±ųåĹåÏŅųåŸŞƚĹDŽµƋŅ±ųå Š±ĬƋ± Úå϶ƋÏå±ĵåĹƩĜŅűƋµŞå
åƋĜÏĘåƋµš Ÿ±ƚ Ņ ĬƚÏų±ųå Úå ųåŞ±ų±ƩĜå Ĺå±ƚƋŅųĜDŽ±Ƌµţ 8åĬĬŅƵåŸ ğƧĜ ųåDŽåųƴµ
ÚųåŞƋƚĬÚå±ŞåųÏåŞåÏŅĹŸƚĵ±ƋŅųĜĬŅųÏŅŸƋƚųĜĬåŸƚŞĬĜĵåĹƋ±ųåğĹųåčĜŸƋų±Ƌå
Úå8åĬĬŅƵåŸŞåĹƋųƚ±ŸĜčƚų±ųå±ÚåŞĜåŸåŸ±ƚŸåųƴĜÏĜĜğűü±ų±ƩµųĜĜƚĹÚåŸå
ƴĜĹÚåĜĹĜƩĜ±Ĭ±Ş±ų±ƋƚĬÚåϵƋųåƚĹųåƴ¶ĹDŽµƋŅų±ƚƋŅųĜDŽ±ƋţkF):eecƨF)
Fa{XFFØFcXF)e%)ec%eFXFe)e{kFF){)c
c ecaF k{Ø )) XFaFe {Fc {)¬)ce e %e Xe
{)Fke%e%):eecƨF)e%)eeFXFaeFţLĹĹĜÏĜƚĹϱDŽ
8åĬĬŅƵåŸĹƚƴ±üĜųµŸŞƚĹDŽµƋŅ±ųåŞåĹƋųƚÚ±ƚĹåĜĹÚĜųåÏƋ埱ƚĜĹÏĜÚåĹƋ±Ĭå
ϱųåŞŅƋüĜ ±ƋųĜÆƚĜƋå±ÏåŸƋƚĜ ŞųŅÚƚŸţeÏ屟Ƌµč±ų±ĹƩĜåƴµ Ņüåųµ ±ĹƚĵĜƋå
ÚųåŞƋƚųĜĬåč±Ĭåţ%ƚų±Ƌ±ØƋåųĵåĹĜĜƧĜÏŅĹÚĜƩĜĜĬå±ÏåŸƋåĜč±ų±ĹƩĜĜŸƚĹƋƴ±Ĭ±ÆĜĬå
ŞåŞĬ±ĹĵŅĹÚĜ±ĬØÏƚåƻÏåŞƩĜ±ŸĜƋƚ±ƩĜĜĬŅų϶ĹÚĬĜĵĜƋµųĜØųåŸƋųĜÏƩĜĜŸ±ƚÏŅĹÚĜƩĜĜ
ÚĜüåųĜƋå ŞŅƋ üĜ ŞųåƴµDŽƚƋå ŞųĜĹ ĬåčĜŸĬ±ƩĜ± ĬŅϱĬµţ {åĹƋųƚ ĵ±Ĝ ĵƚĬƋå ÚåƋ±ĬĜĜ
Ÿ±ƚŞåĹƋųƚ±ÆåĹåüĜÏĜ±ÚåŸåųƴĜÏåğĹƱDŽ±±ÏåŸƋåĜč±ų±ĹƩĜĜØƴµųƚčµĵŸµĹå
ÏŅĹåÏƋ±ƩĜŞåĹŅĜŸ±ƚŞåųåŞųåDŽåĹƋ±ĹƋƚĬÚƴŸţ
,&7&3ĵ.*1.2.8&8Í5*3879574)9
ƔƌŐħïƌ Œì ƍŐĪġïƌ Ŏð Ɨİĩøïƌ Ɔƌŀãƈ ŐĦå (“Fellowes”) IJîĿç ŎħĞá :ƔƨĽùð ƦİħŖ
ŒĦřĺƌ ŋĦĩöûħïƌ ƆƌĿç ļóƖİá Ŏð ƏƌŐĨæ 2 ƎĽħï ōêĽïƌƨ IJðĽúïƌ ĿìŐá İħî ŸŇĪĨĝöïƌƨ
ŇĪĨĝöïƌƨ ƔƌŐħïƌ Œì ƍŐĪġïƌ Ŏð ŇĪğĤöïƌ ƏƌĿģç ŐĦå Fellowes IJîĿç ŎħĞáƨ .ĵöĨħĦï
Ɔŀã ƪĺ Ōğê ƐƨĽä IJïİä Œìƨ .ĵöĨħĦï ŒĦřĺƌ ŋĦĩöûħïƌ ƆƌĿç ļóƖİá Ŏð ƏƌŐĨæ 5 ƎĽħï
Ōğġħïƌ Ɔŀøïƌ ƤƌĽõöæƌ ƨƈ ƒŰřƌ ōöó Ʀƈ Őò ƪĿĝùïƌƨ ĽĪäŐïƌ Ōùïƌ ƦĮì ƦİħĞïƌ ƎĿöì ƤŰå
ŸƤİħġöæůƌ ƎƆİæƊ Əůİä Œì ƦİħĞïƌ ŊĪõğá ōöó ů .Fellowes IJîĿç IJĤģñƨ ƖİĪöåİà
ƖĽĝð ƥƌĽúöæİà ŇĪğĤöïƌ IJĪĦħġà ƥİĪĤïƌ ƨƈ ŸĵöĨħïƌ ƥƌĽúöæƌ ĿĪóİġħï Ƥİ÷öðůƌ ƥĽê ƨƈ
IJîĿç ņģöùá .ŏà ƒĿĝð ĿĪë ƒŰřƌ ƨƈ Ÿ(ŊĝĦħïƌ Œì ƑƖĽħïƌ ĿĪë) ıæİĨð ĿĪë IJíİğĦï
Fellowes IJîĿç İĩáĽõĥá IJĪìİŖƊ ʼnĪïİĥá ƪƈ ŋĦĩöûħïƌ ŌĪħùá Œì İĩĤùà Fellowes
ƞƗŐð Ŏð IJóƌĽõïƌ Œì ŇĪğĤöïƌ IJĨĪîİð ƆƌĿç ŏĪì ōá ƪľïƌ ĽĦõïƌ ƑƖİå ƏİðĽå ƨƈ Ɔƌŀãƈ ĿĪìŐöï
ƦŐĥó – ŎĪġð ƛĿĢï IJðƆŰħïƌ ƨƈ ŊóŐûöïƌ ƦİħŖ ŋïƕ Œì İħà – ŒĨħŖ ƦİħŖ ƪƈ .Ľħöġð
Ōħùöá ů .ƦİħĞïƌ ƌľò ıãŐħà ŋïƕƨ ƧŰêƈ ƎƔƖƌŐïƌ IJħŕŰħïƌ ƦİħĞïƌ ƎĿöģï ƎĽħïƌ ƔƨĽùð
Ʃŀġá IJĪŖĿê ƨƈ IJĪġõá ƖƌĿŖƈ ƪƈ Ŏê ƤƌŐäĺƌ Ŏð Ƥİä ƪƈ Œì IJĪïƨĭûħïƌ Fellowes IJîĿç
ƥİĥäƈƨ ƜƨĿçƨ ƎĽð ƪĿûá .ƎƔĽùð IJĪñŐñİí İƫíŐĤä ƦİħĞïƌ ƌľò ŋùĨħó .ĵöĨħïƌ ƌľò őïƊ
ƨƈ ƔŐĪĤïƌ İĩĪì ƦŐĥá Ľí Œöïƌ Əůİùïƌ ƆİĨ÷öæİà Ÿōïİġïƌ Ɔİùñƈ ŇĪħã Œì ƦİħĞïƌ ƌľò
őĦê ƤŐĝùĦï ƨƈ ŌĪřİģöïƌ Ŏð Ľóŀħï .ŒĦùħïƌ ƦŐñİĤïƌ ıãŐħà IJàŐĦğð IJģĦöúħïƌ ƜƨĿĜïƌ
.ŋà ƚİúïƌ ŌĪîŐïİà ƨƈ İĨà Ƥİĝáůƌ őãĿó ŸƦİħĞïƌ ƌľò ıãŐħà IJðĽúïƌ
ijĴě87>>AI7EĤijıĠĩijģĝIJģijģĝĵijĜĢĤĭĵĠijĤĴĠĵĠĤijĢěĠħĜIJĤħěijĴĤĜĠĴĦijīijĴěĨĤijıĠĩ
ĴijĞīğĜİijěĜĪijıĤğĝĤıīĠěĠ87>>AI7E;@5ĵijĜĢĤĭĵĠĤijĢěĠĵĠijĤĴĠħĜIJĤĵĠijĢěĵĠīĤĞĩĜĠĴĦijĤ
ğĦĤĩĵĵIJįĬĩĠğĞĠĜĭĤĩĝįĩĠĨĤĤijĩĠĢĨĤĩĝįĩĨĤĤĴįĠĢğīĠĦĩğĤĜĤĦijĴĥĦħĵĤěijĢěijģĝĵĠijĤĴğ
ĥħğĩĜĨĠĝįěıĩīěĠğĴħĦĜĤĦijĨěĤijĠIJĩğĪĦijığĤĭĨĤijĠIJĩğğĴĤĦijğĨĠĤĩğīĴ1ĥĬĩħĠĵĠijĤĴĠ
ĨĠĝįğĜĤĦijğħĴğįħĢğĠěĪĠIJĤĵğĤğĵĵĠĴijħĵĞĩĠĭğĵĤĞĭħĜğĠğĞĤĢĤğğįĠijĵğĵĠĤijĢěğĵįĠIJĵ
ħĭijěĠĵĩğĩğīĠĴğĨħĠğěħĴĠĩĤĴħĴĨĤijIJĩĜħĠĢĵěħĵĠĤijĢěğğīĠĜĴĢħĭĠğijĜĢğħĴğĵijĤĢĜĦ
ĨĤīĦijığĩĵĠĜĝħĵĠĦġğĵěğĩıĭħĵijĩĠĴğijĜĢğğĴijĠĩĤĵħĜĪĠIJĤĵĠěĴĩĵĴĩğĥĤijĞĩĜĠěĵĤĠĠĵ
ğĜĴğīĤĞĩħİĠĢĩĨĤĵĠijĤĴğĠěĨĤĜĤĦijğĵIJįĬěĥijĠıħğijĜĢħĵĩijĝīğĵįĬĠīĵĠħĭħĦĵijĠĩĵĨĠħĴĵ
ğijģĩħğĩěĵğħĠěĵĠijĤĢĬħħħĠĦĠĦĵĭĩĵĴĩĵĠĤijĢěħĦğĴijĠĩIJĠĠĴĩĤĭğħĤĢĵĦħĩğīĠĦĩğğijĦĩī
ĵijĜĢğĤğĵěħğijIJĩğĨĠĴĜħĤĭħĵijĞĝĠĩğĵĠĤijĢěğĥĴĩħĨĤěĵĩğĪĩġIJijįħĵěġĜĵħĜĝĠĩĵĩĤĠĬĩ
ĵĠĤijĢěğġijıĠĩħĬĠĢĤĤħĨĤīĵĤīĴĨĤĩijĝīğĠěĠĨĤĤijIJĩĨĤIJġīĜIJĭĵĠĜĢijģĝĵijĜĢħĠě87>>AI7E
ĨħĠĭğĤĜĢijĜĨĤįIJĵĠġĵĠĤijĢěħĴĵĠĤīĵğĠĨĤěīĵğĪĩġĥĴĩĵĠĤįĤıįĬĵĠĤģįĴĩĵĠĤĠĦġĥħğIJĤīĭĩ
ĨĤįĬĠīĨĤģijįĵħĜIJħĤĩĠIJĩğIJĠĢğĤįħĭĨĤĴijĞīĨĤijĢěĨĤěīĵĠěĵĠħĠĜĝĵĠħĜĝĩijĴěĦģĭĩħĠħĠĦ
ĠěijģĝĵijĜĢĠěijıĠĩğĵěĵĴĦijĠīĩĩIJĠĠĴĩğĨĭijĴIJijĠıĤħěīĠġĵĠĤijĢěĵĢĵĵĠijĤĴĵħĜIJħĠě
ħěijĴĤħİĠĢĩ87>>AI7E;@5ĵijĜĢ
ijģĝĵijĜĢħĴĵĠijĤĴğĵIJħĢĩ
ħģĩğěĨĤĩĤĵĠħĤĭįĵĠĭĴ
ĵħĜĝĠĩ ĵĠĤijĢě
ĮïġĠğèƍơĶòĠèƅƟĩĠėèƅ
ijıĠĩğħĭĵħĜĝĠĩĵĠĤijĢě
54
ɘɭɺɪɷɲʁɯɷɪ ɭɪɺɪɷʀɲʉ× 8åĬĬŅƵåŸØ FĹÏţ ŠŬ8åĬĬŅƵåŸŮš ɭɪɺɪɷɼɲɺɪØ ʁɯ
ʁɪɻɼɲɼɯ ɷɪ ɶɪʂɲɷɪɼɪ ɻɪ ɫɯɱ ɮɯɾɯɴɼɲ ɷɪ ɶɪɼɯɺɲɪɵɲ ɲ ɲɱɺɪɫɸɼɴɪØ ɲ
ɲɶ ɸɻɲɭɽɺʉɬɪ ɸɫɻɵɽɰɬɪɷɯ ɲ ɹɸɮɮɺʄɰɴɪ ɱɪ Ɩ ɭɸɮɲɷɲ ɸɼ ɮɪɼɪɼɪ ɷɪ
ɱɪɴɽɹɽɬɪɷɯ ɸɼ ɹʄɺɬɸɷɪʁɪɵɷɲʉ ɹɸɼɺɯɫɲɼɯɵţ 8åĬĬŅƵåŸ ɭɪɺɪɷɼɲɺɪØ
ʁɯ ɺɯɰɯʃɲɼɯ ɷɸɰɸɬɯ ɷɪ ɶɪʂɲɷɪɼɪ ɻɪ ɫɯɱ ɮɯɾɯɴɼɲ ɷɪ ɶɪɼɯɺɲɪɵɲ
ɲ ɲɱɺɪɫɸɼɴɪØ ɲ ɲɶ ɸɻɲɭɽɺʉɬɪ ɸɫɻɵɽɰɬɪɷɯ ɲ ɹɸɮɮɺʄɰɴɪ ɱɪ Ă ɭɸɮɲɷɲ
ɸɼ ɮɪɼɪɼɪ ɷɪ ɱɪɴɽɹɽɬɪɷɯ ɸɼ ɹʄɺɬɸɷɪʁɪɵɷɲʉ ɹɸɼɺɯɫɲɼɯɵţ Ɋɴɸ ɴɸʉɼɸ
ɲ ɮɪ ɯ ʁɪɻɼ ɻɯ ɸɴɪɰɯ ɮɯɾɯɴɼɷɪ ɹɺɯɱ ɭɪɺɪɷʀɲɸɷɷɲʉ ɹɯɺɲɸɮØ ɬɪʂɯɼɸ
ɯɮɲɷɻɼɬɯɷɸɲɲɱɴɵʈʁɲɼɯɵɷɸɸɫɯɱʃɯɼɯɷɲɯʃɯɫʄɮɯɺɯɶɸɷɼɲɵɲɱɪɶʉɷɪ
ɷɪ ɮɯɾɯɴɼɷɪɼɪ ʁɪɻɼ ɹɸ ɲɱɫɸɺ ɲ ɱɪ ɻɶɯɼɴɪ ɷɪ 8åĬĬŅƵåŸţ ɗɪɻɼɸʉʃɪɼɪ
ɭɪɺɪɷʀɲʉɷɯɬɪɰɲɱɪɻɵɽʁɪɲɷɪɱɵɸɽɹɸɼɺɯɫɪØɷɯɹɺɪɬɲɵɷɸɫɸɺɪɬɯɷɯØ
ɷɯɻʄɸɼɬɯɼɻɼɬɲɯ ɻʄɻ ɻɼɪɷɮɪɺɼɲɼɯ ɱɪ ɽɹɸɼɺɯɫɪ ɷɪ ɹɺɸɮɽɴɼɪØ ɺɪɫɸɼɪ
ɷɪ ʂɺɯɮɯɺɪ ɻ ɷɯɹɸɮɿɸɮʉʃɸ ɯɵɯɴɼɺɲʁɯɻɴɸ ɱɪɿɺɪɷɬɪɷɯ Šɺɪɱɵɲʁɷɸ ɸɼ
ɼɸɬɪØ ɹɸɻɸʁɯɷɸ ɷɪ ɯɼɲɴɯɼɪš ɲɵɲ ɷɯɸɼɸɺɲɱɲɺɪɷ ɺɯɶɸɷɼţ 8åĬĬŅƵåŸ ɻɲ
ɱɪɹɪɱɬɪɹɺɪɬɸɼɸɮɪɼɪɴɻɽɬɪɹɸɼɺɯɫɲɼɯɵɲɼɯɱɪɬɻʉɴɪɴɬɲɮɸɹʄɵɷɲɼɯɵɷɲ
ɺɪɱɿɸɮɲØɷɪɹɺɪɬɯɷɲɸɼ8åĬĬŅƵåŸɱɪɸɻɲɭɽɺʉɬɪɷɯɷɪʁɪɻɼɲɲɵɲɽɻɵɽɭɲ
ɲɱɬʄɷ ɻɼɺɪɷɪɼɪØ ɬ ɴɸʉɼɸ ʂɺɯɮɯɺʄɼ ɯ ɹɺɸɮɪɮɯɷ ɹʄɺɬɸɷɪʁɪɵɷɸ ɸɼ
ɸɼɸɺɲɱɲɺɪɷɼʄɺɭɸɬɯʀţɌɛɩɔɊɔɘɛɌɏɗɊɍɊɚɊɗɠɒɩØɌɔɕɨɡɒɜɏɕɗɘ
ɜɊɑɒ ɑɊ əɚɘɎɊɌɊɏɖɘɛɜ ɒɕɒ əɚɒɍɘɎɗɘɛɜ ɑɊ ɔɘɗɔɚɏɜɗɊ
ɠɏɕØ əɘ ɛɒɕɊɜɊ ɗɊ ɗɊɛɜɘɩɣɒɩ Ɏɘɔɝɖɏɗɜ ɏ ɘɍɚɊɗɒɡɏɗɊ
Ɍ ɚɊɖɔɒɜɏ ɗɊ ɛɤɘɜɌɏɜɗɒɩ ɍɊɚɊɗɠɒɘɗɏɗ əɏɚɒɘɎØ ɝɔɊɑɊɗ
əɘěɍɘɚɏţɌɷɲɴɸɳɻɵɽʁɪɳ 8åĬĬŅƵåŸɷɯɷɸɻɲ ɸɼɭɸɬɸɺɷɸɻɼ ɱɪ ɴɪɴɬɲɼɸ
ɲ ɮɪ ɯ ɹɸɻɵɯɮɬɪʃɲ ɲɵɲ ɻɵɽʁɪɳɷɲ ɹɸɬɺɯɮɲØ ɮʄɵɰɪʃɲ ɻɯ ɷɪ ɼɸɱɲ
ɹɺɸɮɽɴɼţ ɗɪɻɼɸʉʃɪɼɪ ɭɪɺɪɷʀɲʉ ɬɲ ɮɪɬɪ ɸɹɺɯɮɯɵɯɷɲ ɱɪɴɸɷɸɬɲ
ɹɺɪɬɪţ əɺɸɮʄɵɰɲɼɯɵɷɸɻɼɼɪØ ɹɺɪɬɲɵɪɼɪ ɲ ɽɻɵɸɬɲʉɼɪ ɷɪ ɷɪɻɼɸʉʃɪɼɪ
ɭɪɺɪɷʀɲʉɻɪɬɪɵɲɮɷɲɬʀɯɵɲʉɻɬʉɼØɻɲɱɴɵʈʁɯɷɲɯɷɪɶɯɻɼɪɼɪØɴʄɮɯɼɸ
ɶɯɻɼɷɸɼɸ ɱɪɴɸɷɸɮɪɼɯɵɻɼɬɸ ɶɸɰɯ ɮɪ ɲɱɲɻɴɬɪ ɺɪɱɵɲʁɷɲ ɸɭɺɪɷɲʁɯɷɲʉØ
ɺɯɻɼɺɲɴʀɲɲɲɵɲɽɻɵɸɬɲʉţɑɪɹɸɬɯʁɯɹɸɮɺɸɫɷɸɻɼɲɲɵɲɱɪɹɸɵɽʁɪɬɪɷɯ
ɷɪ ɸɫɻɵɽɰɬɪɷɯ ɹɸ ɷɪɻɼɸʉʃɪɼɪ ɭɪɺɪɷʀɲʉ ɻɯ ɻɬʄɺɰɯɼɯ ɻ ɷɪɻ ɲɵɲ ɻ
ɬɪʂɲʉɼʄɺɭɸɬɯʀţ
ɏɦɑɈɎɅɘɋɎɈɦɈɑɈɎɗɅɠɪɈɐɑɏɩɔɃɓɈ
55
This product is classified as Electrical and Electronic
*UYMTQIRXLSYPHXLIXMQIGSQIJSV]SYXSHMWTSWISJ
this product please ensure that it is not mixed with general
household waste. For proper treatment, recovery and
recycling, please take this product to a designated collection
point. Please contact your local authority for further details of
your nearest designated collection point.
(ITVSHYMXIWXGPEWW³GSQQI³UYMTIQIRX³PIGXVMUYIIX
³PIGXVSRMUYIMZSYWWSYLEMXI^QIXXVIGITVSHYMXEYVIFYX
ZIYMPPI^ZSYWEWWYVIVUYƶMPRIWSMXTEWQ³PERK³EZIGHIW
déchets ménagers généraux. Pour un traitement, une
V³GYT³VEXMSRIXYRVIG]GPEKIEH³UYEXWZIYMPPI^ETTSVXIV
ce produit dans un point de collecte désigné. Veuillez
prendre contact avec vos autorités locales pour davantage
d’informations concernant votre point de collecte désigné le
plus proche.
Dit product wordt geclassificeerd als elektrische en
IPIOXVSRMWGLIETTEVEXYYV;ERRIIVHIXMNHOSQX[EEVSTHMX
product moet worden afgevoerd, dient u ervoor te zorgen dat
LIXRMIXFMNLIXEPKIQIRILYMWLSYHIPMNOIEJZEP[SVHXKIHEER
Breng dit product naar een aangewezen inzamelpunt, zodat
LIXSTHINYMWXI[MN^IOER[SVHIRFILERHIPHXIVYKKI[SRRIR
IRKIVIG]GPIH3IIQGSRXEGXSTQIXHITPEEXWIPMNOI
EYXSVMXIMXIRZSSVQIIVMRJSVQEXMISZIVLIXHMGLXWXFMN^MNRHI
aangewezen inzamelpunt.
Dieses Produkt wurde als ein elektrisches und elektronisches
,IV®XOPEWWMJM^MIVXSPPXIJÇVMIHIV>IMXTYROXHIV*RXWSVKYRK
dieses Produkts gekommen sein, stellen Sie bitte sicher,
dass es nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt
wird. Für angemessene Aufbereitung, Verwertung und
Wiederaufbereitung bringen Sie dieses Produkt bitte zu einer
entsprechenden Sammelstelle. Für weitere Details zu Ihrer am
nächsten gelegenen Sammelstelle kontaktieren Sie bitte Ihre
Behörden vor Ort.
Dette produkt er klassificeret som elektrisk og elektronisk
udstyr. Hvis tiden er inde for at dette produkt skal kasseres,
W¯WÃVKJSVEXHIXMOOIFPMZIVFPERHIXWEQQIRQIH
almindelig husholdningsaffald. Bring venligst produktet til
et indsamlingssted til korrekt behandling, genindvinding
SKKIRFVYK0SRXEOXHIPSOEPIQ]RHMKLIHIVJSVEXJ¯JPIVI
oplysninger om det nærmeste indsamlingssted.
8IRTVSHYOXNIWXWOPEW]JMOS[ER]NEOSWTV^éXIPIOXV]G^R]M
IPIOXVSRMG^R]5V^]NIKSYX]PM^EGNMREPIŏ]HSTMPRS[EÔF]RMI
^SWXEē[]V^YGSR]VE^IQ^SHTEHEQMHSQS[]QM3EPIŏ]
HSWXEVG^]ÔKSHSSHTS[MIHRMIKSTYROXY^FM¾VOMSHTEH¾[
KH^MI^SWXERMITSHHER][ēEĮGM[IQYTV^IX[SV^IRMY
SH^]WOS[MMVIG]OPMRKS[M^G^IK¾ēS[IMRJSVQEGNIREXIQEX
RENFPMŏW^IKSTYROXY^FM¾VOMSHTEH¾[QSŏREY^]WOEÔ
OSRXEOXYNÒGWMé^PSOEPR]QM[ēEH^EQM
*WXITVSHYGXSIWX«GPEWMJMGEHSGSQSIUYMTSIP³GXVMGS]
IPIGXV¾RMGSMPPIKEIPQSQIRXSIRIPUYIRIGIWMXEHIWIGLEV
IWXITVSHYGXSEWIKÅVIWIHIUYIRSWIQI^GPIGSRPSW
residuos domésticos comunes. Para el correcto tratamiento,
valorización y reciclado, lleve este producto a un punto de
recogida designado. Póngase en contacto con una autoridad
PSGEPTEVESFXIRIVQ«WMRJSVQEGM¾RWSFVIIPTYRXSHI
VIGSKMHEHIWMKREHSQ«WGIVGERS
Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk
utrustning. När det är dags för dig att kassera denna produkt
bör du se till att inte blanda samman den med allmänt
hushållsavfall. För att behandla, återhämta och återvinna
denna produkt ordentligt bör du ta den till en designerad
MRWEQPMRKWTYROX0SRXEOXEHMRPSOEPEQ]RHMKLIXJÁVQIV
information om din närmaste designerade insamlingspunkt.
Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk
utstyr. Dersom det skulle bli aktuelt for deg å avhende
produktet ber vi deg forsikre deg om at det ikke kastes i
LYWLSPHRMRKWEZJEPPIX+SVVMOXMKEZLIRHMRKKNIRZMRRMRKSK
resirkulering, vennligst ta dette produktet med til et dertil
egnet returpunkt. Vennligst kontakt dine lokale myndigheter
JSV]XXIVPMKIVIHIXEPNIVSQHMXXR°VQIWXIMRRWEQPMRKWWXIH
6YIWXSTVSHSXXS²GPEWWMJMGEXSGSQIETTEVIGGLMEXYVE
elettrica ed elettronica. Nel caso in cui sia necessario smaltire
UYIWXSTVSHSXXSEGGIVXEVWMGLIRSRZIRKEMRWIVMXSXVEM
rifiuti domestici. Per un trattamento, recupero e riciclaggio
ETTVSTVMEXMGSRJIVMVIUYIWXSTVSHSXXSTVIWWSYRTYRXSHM
raccolta designato. Contattare gli enti locali per maggiori
dettagli sul punto di raccolta designato più vicino.
8®Q®XYSXIPYSOMXIPPEERW®LOÁNEIPIOXVSRMMOOEPEMXXIIOWM
Mikäli sinulle tulee aika luopua tästä tuotteesta, varmista,
IXX®WMX®IMPEMXIXEOSXMXEPSYWN®XXIIWIIR&WMERQYOEMWIR
O®WMXXIP]RXEPXIIRSXSRNEOMIVV®X]OWIRZEVQMWXEQMWIOWMZMI
tämä tuote sille tarkoitettuun keräyspisteeseen. Ota yhteyttä
TEMOEPPMWIIRZMVERSQEMWIIWMWEEHEOWIWMPMW®XMIXSNEP®LMQQ®WX®
keräyspisteestäsi.
ɩɡɹɹɺɱɴɳɰɱɷɴɱɶɷɡɽɽɴʀɴʂɴɼɺɮɡɹɺɶɡɶʉɷɱɶɾɼɴʃɱɽɶɺɱ
ɴʉɷɱɶɾɼɺɹɹɺɱɺɭɺɼɿɰɺɮɡɹɴɱɋɽɷɴɻɼɴʄɷɺɮɼɱɸʋ
ɿɾɴɷɴɳɴɼɺɮɡɾʈʉɾɺɴɳɰɱɷɴɱɻɺɲɡɷɿɵɽɾɡɹɱɿɾɴɷɴɳɴɼɿɵɾɱ
ɱɯɺɮɸɱɽɾɱɽɺɭʇʃɹʇɸɴɭʇɾɺɮʇɸɴɺɾʁɺɰɡɸɴɩɷʋ
ɻɼɡɮɴɷʈɹɺɯɺɺɭɼɡʅɱɹɴʋɮɺɽɽɾɡɹɺɮɷɱɹɴʋɴɻɱɼɱɼɡɭɺɾɶɴ
ɻɺɲɡɷɿɵɽɾɡɰɺɽɾɡɮʈɾɱʉɾɺɴɳɰɱɷɴɱɮɽɻɱʂɴɡɷʈɹʇɵ
ɻɿɹɶɾɻɼɴɱɸɡɘɾɺɭʇɿɳɹɡɾʈɯɰɱɹɡʁɺɰɴɾɽʋɭɷɴɲɡɵʄɴɵ
ɽɻɱʂɴɡɷʈɹʇɵɻɿɹɶɾɻɼɴɱɸɡɺɭɼɡɾɴɾɱɽʈɶɸɱɽɾɹʇɸɮɷɡɽɾʋɸ
ENGLISH
FRENCH
DUTCH
GERMAN
DANISH
POLISH
SPANISH
SWEDISH
NORWEGIAN
ITALIAN
FINNISH
RUSSIAN
W.E.E.E.
ǹȣIJȩIJȠʌȡȠȧȩȞİȓȞĮȚIJĮȟȚȞȠȝȘȝȑȞȠȦȢǾȜİțIJȡȚțȩȢțĮȚ
ǾȜİțIJȡȠȞȚțȩȢǼȟȠʌȜȚıȝȩȢǵIJĮȞȑȡșİȚȘȫȡĮȖȚĮIJȘȞĮʌȩȡȡȚȥȘ
IJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢȕİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚįİȞșĮĮʌȠȡȡȚijșİȓȝİIJĮȖİȞȚțȐ
ȠȚțȚĮțȐĮʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮīȚĮIJȘıȦıIJȒİʌİȟİȡȖĮıȓĮĮȞȐțIJȘıȘțĮȚ
ĮȞĮțȪțȜȦıȘʌĮȡĮįȫıIJİIJȠʌȡȠȧȩȞıİȑȞĮțĮIJȐȜȜȘȜȠțȑȞIJȡȠ
ıȣȜȜȠȖȒȢȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİİʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİȝİIJȘȞĮȡȝȩįȚĮIJȠʌȚțȒ
ĮȡȤȒȖȚĮʌİȡĮȚIJȑȡȦȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢıȤİIJȚțȐȝİIJȠʌȜȘıȚȑıIJİȡȠ
țȑȞIJȡȠıȣȜȜȠȖȒȢ
Bu ürün, Elektriksel ve Elektronik Ekipman olarak
W·R·JPERH·V·PQ·IJX·V'YÇVÇRÇREX·PEGEï·ERKIPHMïMRHIFYÇVÇRÇR
IZEX·ï·MPIOEV·IJQEH·ï·RHERIQMRSPYR9]KYRQYEQIPIKIVM
OE^ER·QZIKIVMHÁRÇIJÇQM±MRPÇXJIRFYÇVÇRÇFIPMVPIRQMIJ
XSTPEQERSOXEW·REKÁXÇVÇR'IPMVPIRQMIJIR]EO·RXSTPEQE
RSOXER·^·RE]V·RX·PEV·M±MR]IVIP]IXOMPMPIVIHER·IJ·R
*WXITVSHYXS³GPEWWMJMGEHSGSQS*UYMTEQIRXS*P³XVMGS
I*PIXV¾RMGS6YERHSGLIKEVSQSQIRXSHIIPMQMREVIWXI
TVSHYXSGIVXMJMUYIWIHIUYIIPIRSWINEQMWXYVEHSGSQ
SPM\SHSQ³WXMGSIQKIVEP5EVESXVEXEQIRXSEHIUYEHS
recuperação e reciclagem, leve este produto para um ponto
de recolha designado. Entre em contacto com as autoridades
locais para obter mais detalhes sobre o ponto de recolha
designado mais próximo.
8IRXSTVSHYOXNIOPEWMJMOSZERÈEOSIPIOXVMGO³EIPIOXVSRMGO³
^EVMEHIRMI&OH¿NHIOPMOZMH«GMMXSLXSTVSHYOXY^EMWXMXI
EF]RIFSP^PMOZMHSZERÈWTSPYWSZĴISFIGRÈQSHTEHSQ^
HSQ«GRSWXM3EÅÜIP]WTV«ZRILSWTVEGSZERME^LSHRSXIRME
EVIG]OP«GMI^ERIWXIXIRXSTVSHYOXREYVÜIR³^FIVR³QMIWXS
ÝEPĴMIMRJSVQ«GMISRENFPMőĴSQYVÜIRSQ^FIVRSQQMIWXIZ«Q
TSWO]XRIZ«ĴQMIWXR]ÅVEH
ɏɮɡʔɻɼɺɴɳɮɺɰʔɱɶɷɡɽɴʀɴɶɺɮɡɹɶɡɺɱɷɱɶɾɼɴʃɹɡɴ
ɱɷɱɶɾɼɺɹɽɶɡɺɻɼɱɸɡɃɡɰɡɰɺʎɱɮɼɱɸɱɳɡɭɡʂɡʖɱɺɮɺɯ
ɻɼɺɴɳɮɺɰɡɻɺɭɼɴɹɴɾɱɽɱɰɡɯɡɹɱɻɺɸɱʄɡɾɱɽɡɺɻʄɾɴɸ
ɺɾɻɡɰɺɸɴɳɰɺɸɡʗɴɹɽɾɮɡɪɡɻɼɡɮɴɷɡɹɾɼɱɾɸɡɹɺɭɹɡɮʕɡʖɱ
ɴɼɱʂɴɶɷɡɲɿɸɺɷɴɸɺɮɡɽɰɡɺɮɡʔɻɼɺɴɳɮɺɰɺɰɹɱɽɱɾɱɹɡ
ɾɺɸɱɹɡɸɱʖɱɹɺɺɰɷɡɯɡɷɴʄɾɱɏɭɼɡɾɴɾɱɽɱɷɺɶɡɷɹɴɸ
ɮɷɡɽɾɴɸɡɳɡɰɺɰɡɾɹɱɴɹʀɺɼɸɡʂɴʔɱɺɹɡʔɭɷɴɲɱɸɾɡɶɮɺɸ
ɺɰɷɡɯɡɷɴʄɾɿ
8IRXSZÈVSFIONIOPEWMJMOSZ«RNEOSIPIOXVMGO³EIPIOXVSRMGO³
^EĬ¸^IR¸'YHIPMRYXR³XIRXSZÈVSFIO^PMOZMHSZEXHFINXI
PEWOEZëREXSEF]RIF]PZ]LS^IRHSFëőR³LSHSQSZR¸LS
SHTEHY3«PIőMX³^TVEGSZ«R¸Z]YőMX¸EVIG]OPEGIXSLSXS
ZÈVSFOY^ENMWX¸YVÜIR³WFëVR³Q¸WXS5VSHEPĴ¸MRJSVQEGIS
RINFPMőĴ¸QYVÜIR³QWFëVR³QQ¸WXëWISFVEĸXIRETĬ¸WPYĴRÈ
Q¸WXR¸ÅĬEH
4ZENTVSM^ZSHNIOPEWMJMGMVEROESIPIOXVMÜREMIPIOXVSRMÜOE
STVIQE&OSSHPEőIXITVSM^ZSHRIQSNXIKESHPEKEXM^ENIHRS
WYSFMÜENIRMQOYÔRMQSXTEHSQ4HRIWMXITVSM^ZSHRE
TVIHZMáIRSQNIWXS^ETVMOYTPNERNIVEHMTVEZMPRISFVEHI
STSVEFIMVIGMOPEőI>EHIXEPNRIMRJSVQEGMNISRENFPMőIQQNIWXY
^ETVMOYTPNERNISFVEXMXIWIPSOEPRSNYTVEZM
&GIWXTVSHYWIWXIGPEWMJMGEXGEJMMRHIGLMTEQIRXIPIGXVMGƅM
IPIGXVSRMG)EGÏZEZIRMXMQTYPWÏEVYRGEƇMEGIWXTVSHYW
ZÏVYKÏQWÏEZIƇMKVMNÏWÏRYPEQIWXIGEƇMGYHIƅIYVMPI
QIRENIVIKIRIVEPI5IRXVYXVEXEVIEVIGYTIVEVIEƅMVIGMGPEVIE
GSVIWTYR^ÏXSEVIZÏVYKÏQWÏHYGIƇMEGIWXTVSHYWPEYRTYRGX
HIGSPIGXEVIHIWXMREXEGIWXYMWGST:ÏVYKÏQWÏGSRXEGXEƇM
EYXSVMXEXIEPSGEPÏTIRXVYQEMQYPXIHIXEPMMHIWTVIGIPQEM
apropiat punct de colectare desemnat.
Ez a termék elektromos és elektronikus berendezés
FIWSVSP«WÅ-EIP³VOI^IXXE^MHĤEXIVQ³OPIWIPINXI^³W³VI
ÇK]IPNIRV«LSK]EXIVQ³ORIOIVÇPNÁRE^«PXEP«RSWL«^XEVX«WM
LYPPEH³OSOOÁ^³&QIKJIPIPĤOI^IP³WJIPHSPKS^«W³W
ÅNVELEW^RSW¸X«W³VHIO³FIRO³VNÇOLSK]NYXXEWWEIPEXIVQ³OIX
IK]OMNIPÁPXLYPPEH³OK]ńNXĤLIP]VI&PIKOÁ^IPIFFMOMNIPÁPX
LYPPEH³OK]ńNXĤLIPP]IPOETGWSPEXSWMRJSVQ«GM¾O³VXJSVHYPNSRE
LIP]MLEX¾W«KSOLS^
ɓɺɳɴɻɼɺɰɿɶɾɱɶɷɡɽɴʀɴʂɴɼɡɹɶɡɾɺɱɷɱɶɾɼɴʃɱɽɶɺɴ
ɱɷɱɶɾɼɺɹɹɺɺɭɺɼɿɰɮɡɹɱɈɶɺɰɺɵɰɱɮɼɱɸɱɳɡɴɳʁɮʆɼɷʋɹɱɹɡ
ɾɺɳɴɻɼɺɰɿɶɾɸɺɷʋɿɮɱɼɱɾɱɽɱʃɱɾɺɵɹʋɸɡɰɡɭʆɰɱɽɸɱɽɱɹ
ɽɺɭɴɶɹɺɮɱɹɴɾɱɭɴɾɺɮɴɺɾɻɡɰʆʂɴɪɡɻɼɡɮɴɷɹɺɾɼɱɾɴɼɡɹɱ
ɺɻɺɷɳɺɾɮɺɼʋɮɡɹɱɴɼɱʂɴɶɷɴɼɡɹɱɸɺɷʋɳɡɹɱɽɱɾɱɾɺɳɴ
ɻɼɺɰɿɶɾɹɡɺɻɼɱɰɱɷɱɹɺɸʋɽɾɺɳɡɽʆɭɴɼɡɹɱɍɺɷʋɽɮʆɼɲɱɾɱ
ɽɱɽɸɱɽɾɹɴɾɱɮɷɡɽɾɴɳɡɻɺɮɱʃɱɴɹʀɺɼɸɡʂɴʋɳɡɹɡɵɭɷɴɳɶɴʋ
ɺɻɼɱɰɱɷɱɹɻɿɹɶɾɳɡɽʆɭɴɼɡɹɱ
GREEK
TURKISH
PORTUGUESE
SLOVAK
SERBIAN
CZECH
CROATIAN
7423Í
HUNGARIAN
BULGARIAN
56
ijíŐïƌƦİäƌƕƊIJĪñƨĿöĥïƊƨIJĪŕİàĿĩîƏƌĽġħîĵöĨħïƌƌľòʼnĪĨĝáōá
IJĪïŀĨħïƌƏİóİģĨïƌŇðŏãŀðƥĽêŎðĽîĬöïƌőãĿóŸĵöĨħïƌƌľòŎðŃĦúöĦï
ƌľòľåƈőãĿóŸĿóƨĽöïƌƎƔİêƊƨƙİġöñůƌƨıæİĨħïƌƑŰġïƌŒĤĦöïIJðİġïƌ
ƤŐĝùĦïIJĪĦùħïƌIJğĦûïİàƤİĝáůƌőãĿóIJĨĪġðŇĪħøáIJğĤñőïƊĵöĨħïƌ
ŋïIJĝĝúðŇħãIJğĤñƍĿíƈƤŐäŌĪřİģöïƌŎðĽóŀðőĦê
ğġijıĠĩĥĤħĴğħĞĭĠĩğĭĤĝĤĠğĞĤĩĜĤīĠijģIJħěĠĤħĩĴĢĞĠĤıĦĝĠĠĬĩğġijıĠĩ
ijĠġĢĩĠijĠġĢěħĠįĤģħĵĤħħĦğĵĤĵĤĜğĵħĠĬįğĨĭĠĦĤħĴğħěħĴĠĞĤįIJğěīě
ĵĠĴijğĨĭijĴIJijĠıĤħěīĤĞĠĭĤĤĮĠĬĤěijĵěħěğġijıĠĩěĤĜğħěīĨĤĵĠěī
ĥĤħěijĵĠĤĜĜĠijIJğĤĞĠĭĤĤğĮĠĬĤěğijĵěĤĜĝħĨĤģijįĵħĜIJħĵĤĩĠIJĩğ
ARABIC
HEBREW
Declaration of Conformity
Fellowes, Inc.
Unit 2 Ontario Drive, New Rossington, Doncaster, DN11 0BF, England declares that the product models LX200/LX210/LX220
conform with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive (2011/65/EU + 2015/863/EU),
the Low Voltage Directive (2014/35/EU), the Electromagnetic Compatibility Directive (2014/30/EU), the WEEE directive
(2012/19/EU), and below harmonized European EN Standards.
Safety: EN 62368-1
EMC Standard: EEN55014-1: 2017
EN55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Year Affixed: 19
Itasca, Illinois, USA
January 1, 2020
John Fellowes
President & CEO
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 ƽ 1-800-955-0959 ƽ www.fellowes.com
Brands
© 2020 Fellowes, Inc. | Part #411886 Rev C
Europe Freephone: 00800-1810-1810
Benelux: +31-(0)-13-458-0580
Deutschland: +49 (0)511 545489-0
France: +33 (0) 1 78 64 91 00
Italia: +39-071-730041
Polska: +48 (22) 205-21-10
España/Portugal: +34-91-748-05-01
United Kingdom: +44 (0) 1302 836836
Australia: 1800 33 11 77
CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com