Intellinet 163613 User Manual
Displayed below is the user manual for 163613 by Intellinet which is a product in the Power Distribution Units (PDUs) category. This manual has pages.
Related Manuals
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
intellinetnetwork.com
163613 163620 207157
163651 713948 711432
713979
713993 713962
714013
714075 713986
714006
714020
714037
163644
713955
711449
714044
163637
163668
163675714051
INT_163613_20_37_44_51_68_75_207157_711432_49_3948_55
_62_79_86_93_4006_13_20_37_44_51_75_QIG_0920_REV_5.01
Printed on recycled paper.
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other European countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that this
product must not be treated as unsorted household waste. In
accordance with EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this electrical product must be
disposed of in accordance with the user’s local regulations for electrical
or electronic waste. Please dispose of this product by returning it to your
local point of sale or the recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses
Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt
werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur
Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto
no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2012/19/EU de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de
residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su
punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce
produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément
à la Directive 2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être
mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous
débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point
de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z
odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/EUw sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego
komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica
che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza
alla Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come
rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto
vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Warranty at: | Garantie bei: | Garantía en: | Garantie à : | Gwarancja na: | Garanzia a:
intellinetnetwork.com
EN MÉXICO: Póliza de Garantia Intellinet Network Solutions — Datos del importador y responsable ante el consumidor
IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. •
Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por
el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1 Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2 El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan
con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3 La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en
ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México,
S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable
el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando
aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el
producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
Regulatory Statements
CE
ENGLISH: This device complies with the requirements of CE 2014/30/EU and/or 2014/35/EU. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH: Dieses Gerät enspricht der CE 2014/30/EU und / oder 2014/35/EU. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:
ESPAÑOL: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE 2014/30/EU y / o 2014/35/EU. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS : Cet appareil satisfait aux exigences de CE 2014/30/EU et / ou 2014/35/EU. La Déclaration de Conformité est disponible à:
POLSKI: Urządzenie spełnia wymagania CE 2014/30/EU I / lub 2014/35/EU. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO: Questo dispositivo è conforme alla CE 2014/30/EU e / o 2014/35/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
https://support.intellinet-network.com/search?q=PDU&type=product
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All rights
reserved. Intellinet Network solutions is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
Power Distribution Unit
Instructions
Models 163613, 163620, 163637, 16 364 4, 163651, 163668, 16 3675,
207157, 711432, 711449, 713948, 713955, 713962, 713979, 713986,
713993, 714006, 714013, 714020, 714037, 714044, 714051, 714075
EN Vertical only
[DE] Nur vertikal
[ES] Sólo vertical
[FR] Vertical Seulement
[PL] Tylko w pionie
[IT] Solo verticale
1
2
3
4
Model shown: 713993
19”
ENGLISH: Do not use extension cords or adapters with a PDU.
The PDU must only be plugged into a grounded outlet on a circuit protected by a fuse or
circuit breaker. Connection to any other type of power outlet may result in a shock hazard.
For specifications, visit intellinetnetwork.com.
DEUTSCH: Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder Adapter mit einer PDU.
Die Steckdosenleiste darf nur an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden,
die mit einer Sicherung oder einer Überstromschutzeinrichtung geschützt ist. Beim
Anschluss an einen anderen Steckdosentyp besteht Stromschlaggefahr.
Die Spezifikationen finden Sie auf intellinetnetwork.com.
ESPAÑOL: No utilice extensiones o adaptadores con un PDU.
El PDU debe ser conectado únicamente en una salida aterrizada de energía en un
circuito protegido por un fusible o un interruptor de circuito. Su conexión a cualquier
otro tipo de salida de energía puede resultar en un peligro de descarga eléctrica.
Para más especificaciones, visite intellinetnetwork.com.
FRANÇAIS: N’utilisez pas les rallonges électriques ou d’adaptateurs avec le PDU.
Le PDU doit uniquement être branché dans une pise à mise à la terre sur un circuit protégé par un fusible
ou un coupe-circuit. Tout raccordement à un autre type de prise peut entraîner un risque de choc.
Vous trouvez les spécifications sur intellinetnetwork.com.
POLSKI: Nie używaj przedłużaczy zasilania lub adapterów z listwą zasilającą.
Listwę zasilającą należy podłączyć do uziemionego gniazdka elektrycznego w obwodzie
zabezpieczonym wyłącznikiem instalacyjnym lub bezpiecznikiem. Podłączenie do
innego rodzaju gniazdka elektrycznego może prowadzić do porażenia prądem.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie intellinetnetwork.com.
ITALIANO: Non utilizzare prolunghe e adattatori con una PDU.
La PDU deve essere inserita esclusivamente in una presa a con messa a terra su
un circuito protetto da un fusibile o un interruttore. Il collegamento ad ogni altro
tipo di presa di corrente può comportare il rischio di folgorazione.
Per ulteriori specifiche, visita il sito intellinetnetwork.com.