Intellinet 525831 User Manual
Displayed below is the user manual for 525831 by Intellinet which is a product in the Wireless Access Points category. This manual has pages.
Related Manuals
5G 2.4G
12
Non-PoE
1a
5G 2.4G
12
PoE
5G 2.4G
2a 3
PoE
!
1
5G 2.4G
3
2b
!
1
5G 2.4G
1
234
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All rights reserved. Intellinet
Network Solutions is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.Printed on recycled paper.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
intellinetnetwork.com
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that this product
must not be treated as unsorted household waste. In accordance with EU
Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
this electrical product must be disposed of in accordance with the user’s
local regulations for electrical or electronic waste. Please dispose of this product by
returning it to your local point of sale or recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass
dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit
der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder
dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen
Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe
tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2012/19/EU de la UE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no
puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto
devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit
pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2012/19/EU
sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique
ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié.
Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au
point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas
w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi.
Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać
jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego
komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto
non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2012/19/EU sui
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve
essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo
al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Warranty • Garantieinformationen • Garantía • Garantie • Gwarancji • Garanzia
USA & CANADA: intellinetsolutions.us
DEUTSCHLAND: intellinetnetwork.de
EUROPE: intellinetnetwork.eu
ITALIA: intellinetnetwork.it
EN MÉXICO: intellinetsolutions.mx | Póliza de Garantía Intellinet Network Solutions — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av.
Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos
contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de
entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años. C.
Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones: 1) Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio
físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2) El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones,
ya que su garantía es de cambio físico. 3) La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso
el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. • Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor
en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente
llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el
modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las
normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
Regulatory Statements
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between
the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE
ENGLISH: The 5 GHz band is for indoor use only. This device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU,
2014/30/EU and/or 2014/35/EU. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH: 5 GHz-Band, nur zur Nutzung in Innenräumen. Die verwendeten Frequenzbänder dieses Produkts sind 2,4 GHz und 5 GHz. Die maximal
abgestrahlte Sendeleistung beträgt 100 mW auf dem 2,4 GHz-Band und 200 mW auf dem 5 GHz-Band. Dieses Gerät enspricht der CE
RED 2014/53/EU, 2014/30/EU und / oder 2014/35/EU. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter:
ESPAÑOL: La banda 5 GHz es solo para uso interno. Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU,
2014/30/EU y / o 2014/35/EU. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS: La bande 5 GHz est exclusivement destinée à une utilisation en intérieur. Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED
2014/53/EU, 2014/30/EU et/ou 2014/35/EU. La Déclaration de Conformité est disponible à :
POLSKI: Pasmo 5GHz nadaje się tylko do zastosowania domogwego. Urządzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU
I / lub 2014/35/EU. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO: La banda di frequenza 5GHz può essere usata solo in ambienti interni. Questo dispositivo è conforme alla CE RED
2014/53/EU, 2014/30/EU e / o 2014/35/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
intellinetnetwork.com
Manageable Wireless AC1300 Dual-
Band Gigabit PoE Indoor Access
Point and Router Instructions
Model 525831
As a wireless router
1 Use an Ethernet cable to connect the WAN
port on the unit to your modem.
2 Optional) Use an Ethernet cable to connect the router’s
LAN ports to a switch or other network device.
3 Use the included power adapter to connect
the router to a power outlet.
4 (Optional) Connect a USB wireless
adapter or storage device.
INT_525831_QIG_0120_REV_5.04
As an Access Point (AP)
1 Use Ethernet cable to connect the AP’s WAN port to
your network device (connecting to Power Sourcing
Equipment [PSE] provides power and data connections).
a If connecting to a non-PoE switch, use the included
power supply to connect the AP to a power outlet.
2 (Optional) Connect a USB wireless
adapter or storage device.
As an AP managed by the AP Controller (525749)
1 The AP needs a direct connection to the AP Controller
through Ethernet cable unless connected to PSE.
2 AP power connection options:
a Connect the WAN port to a PoE switch
or injector using Ethernet cable.
b Use the included power adapter to
connect the AP to a power outlet.
3 (Optional) Connect a USB wireless
adapter or storage device.
For the user manual and specifications, visit intellinetsolutions.com/barcode/525831.
5G 2.4G
2a 3
PoE
!
1
5G 2.4G
3
2b
!
1
5G 2.4G
12
Non-PoE
1a
5G 2.4G
12
PoE
5G 2.4G
1
234
AB
C
DEUTSCH: Verwaltbarer WLAN AC1300 Dual-Band Gigabit PoE Indoor Access Point und Router
A Als WLAN-Router
1 Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel, um den WAN-Anschluss des Geräts mit Ihrem Modem zu verbinden.
2 (Optional) Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel, um die LAN-Ports des Routers mit
einem Switch oder einem anderen Netzwerkgerät zu verbinden.
3 Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil, um den Router an eine Steckdose anzuschließen.
4 (Optional) Schließen Sie einen USB-Wireless-Adapter oder ein Speichermedium an.
B Als Access Point (AP)
1 Verwenden Sie das Ethernet-Kabel, um den WAN-Port des AP mit Ihrem Netzwerkgerät zu verbinden (die
Verbindung zu Power Sourcing Equipment [PSE] ermöglicht Strom- und Datenverbindungen).
a Wenn Sie den AP mit einem Nicht-PoE-Switch verbinden, verwenden Sie das
mitgelieferte Netzteil, um ihn an eine Steckdose anzuschließen.
2 (Optional) Schließen Sie einen USB-Wireless-Adapter oder ein Speichergerät an.
C Als ein vom AP-Controller verwalteter AP (525749)
1 Der AP benötigt eine direkte Verbindung zum AP-Controller über ein Ethernet-Kabel, sofern er nicht mit der PSE verbunden ist.
2 AP-Stromanschlussoptionen:
a Verbinden Sie den WAN-Port mit einem PoE-Switch oder Injektor über ein Ethernet-Kabel.
b Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil, um den AP an eine Steckdose anzuschließen.
3 (Optional) Schließen Sie einen USB-Wireless-Adapter oder ein Speichermedium an.
Das Benutzerhandbuch und die technischen Daten nden Sie unter intellinetsolutions.com/barcode/525831.
ESPAÑOL: Punto de acceso y router inalámbricos AC1300 de banda dual Gigabit PoE gestionables
A Como router inalámbrico
1 Utiliza un cable Ethernet para conectar el puerto WAN a la unidad del módem.
2 (Opcional) Utiliza un cable Ethernet para conectar los puertos LAN del router a un enchufe u otro dispositivo de la red.
3 Utiliza el adaptador de alimentación incluido para conectar el router a una toma de corriente.
4 (Opcional) Conecta un adaptador inalámbrico USB o dispositivo de almacenamiento.
B Como un punto de acceso (AP)
1 Utiliza el cable Ethernet para conectar el puerto WAN del AP al dispositivo de red (conectar
el equipo de suministro eléctrico [PSE] da conexiones de datos y corriente).
a Si se conecta a un enchufe no PoE, utiliza la fuente de alimentación incluida para conectar el AP a una toma de corriente.
2 (Opcional) Conecta un adaptador inalámbrico USB o dispositivo de almacenamiento.
C Como un AP gestionado por un controlador de AP (525749)
1 El AP necesita una conexión directa al controlador del AP por medio de un cable Ethernet, a menos que esté conectado a un PSE.
2 Opciones de conexión de corriente del AP:
a Conecta el puerto WAN a un enchufe PoE o inyector utilizando el cable Ethernet.
b Utiliza el adaptador de alimentación incluido para conectar el AP a una toma de corriente.
3 (Opcional) Conecta un adaptador inalámbrico USB o un dispositivo de almacenamiento.
Para tener el manual de usuario y los requisitos, visita intellinetsolutions.com/barcode/525831.
FRANÇAIS : Routeur et point d’accès interne PoE gigaoctet bibande AC1300 sans fil gérable
A En tant que routeur sans fil
1 Utilisez un câble Ethernet pour connecter le port WAN sur l’unité de votre modem.
2 (Facultatif) Utilisez un câble Ethernet pour connecter les ports LAN du routeur
à un commutateur ou à un autre périphérique réseau.
3 Utilisez l’adaptateur d’alimentation inclus pour connecter le routeur à une prise de courant.
4 (Facultatif) Connectez un adaptateur sans fil USB ou un périphérique de stockage.
B En tant que point d’accès (AP)
1 Utilisez un câble Ethernet pour connecter le port WAN de l’AP à votre périphérique réseau (la connexion à un
équipement de source d’alimentation [PSE] fournit des connexions de données et d’alimentation).
a Si vous connectez à un commutateur non PoE, utilisez l’alimentation électrique
incluse pour connecter l’AP à une prise de courant.
2 (Facultatif) Connectez un adaptateur sans fil USB ou un périphérique de stockage.
C En tant que AP géré par le contrôleur AP (525749)
1 L’AP nécessite une connexion directe au contrôleur AP via le câble Ethernet sauf s’il est connecté au PSE.
2 Options de connexion d’alimentation AP :
a Connectez le port WAN à un commutateur PoE ou à un injecteur en utilisant un câble Ethernet
b Utilisez l’adaptateur d’alimentation inclus pour connecter l’AP à une prise de courant.
3 (Facultatif) Connectez un adaptateur sans fil USB ou un périphérique de stockage.
Pour obtenir le manuel utilisateur et des spécications, visitez intellinetsolutions.com/barcode/525831.
POLSKI: Łatwy w obsłudze Punkt Dostępowy i Router Wireless AC1300 Dual-Band Gigabit PoE
A Jako router Wi-Fi
1 Użyj kabla Ethernet, aby podłączyć port WAN do Twojego modemu.
2 (Opcjonalnie) Użyj kabla Ethernet, aby podłączyć porty LAN routera do switcha lub innego urządzenia sieciowego.
3 Użyj zasilacza z zestawu, aby podłączyć router do gniazdka.
4 (Opcjonalnie) Podłącz bezprzewodową kartę sieciową USB lub nośnik danych.
B Jako Punkt Dostępowy (AP)
1 Użyj kabla Ethernet, aby połączyć port WAN punktu dostępowego z urządzeniem sieciowym
(podłączonym do urządzenia zasilającego, które gwarantuje zasilanie i przesył danych).
a Jeżeli używasz innego switcha niż PoE, użyj załączonego zasilacza, aby podłączyć punkt dostępowy do prądu.
2 (Opcjonalnie) Podłącz bezprzewodową kartę sieciową USB lub nośnik danych.
C Jako punkt dostępowy zarządzany przez kontroler punktów dostępowych (525749)
1 Punkt dostępowy wymaga bezpośredniego połączenia z kontrolerem punktów dostępowych
kablem Ethernet, chyba że jest podłączony do urządzenia zasilającego.
2 Metody zasilania punktu dostępowego:
a Podłącz port WAN do switcha PoE lub iniektora za pomocą kabla Ethernet
b Użyj zasilacza z zestawu, aby podłączyć punkt dostępowy do prądu.
3 (Opcjonalnie) Podłącz bezprzewodową kartę sieciową USB lub nośnik danych.
Instrukcja obsługi i specykacja produktu dostępne na stronie intellinetsolutions.com/barcode/525831.
ITALIANO: Maneggevole punto di accesso e router senza fili AC1300 Dual-Band Gigabit PoE per interni
A Come router senza fili
1 Utilizza un cavo Ethernet per collegare la porta WAN sull’unità del tuo modem.
2 (Facoltativo) Utilizza un cavo Ethernet per collegare le porte LAN del router a uno switch o a un altro dispositivo di rete.
3 Utilizza l’adattatore di alimentazione in dotazione per collegare il router a una presa elettrica.
4 (Facoltativo) Collega un adattatore senza fili USB o un dispositivo di archiviazione.
B Come punto di accesso (AP)
1 Utilizza un cavo Ethernet per collegare la porta WAN dell’AP al tuo dispositivo di rete (collegandosi
all’apparecchiatura di alimentazione [PSE] si fornisce alimentazione e connessione dati).
a Se ti colleghi a uno switch non-PoE, utilizza l’alimentatore in dotazione per collegarti all’AP tramite una presa elettrica.
2 (Facoltativo) Collega un adattatore senza fili USB o un dispositivo di archiviazione.
C Come AP gestito da un controller AP (525749)
1 L’AP ha bisogno di un collegamento diretto al controller AP tramite un cavo Ethernet a meno che non sia collegato al PSE.
2 Opzioni di connessione di alimentazione AP:
a Collega la porta WAN allo switch PoE o all’injector utilizzando un cavo Ethernet.
b Utilizza l’adattatore elettrico in dotazione per collegare l’AP a una presa elettrica.
3 (Facoltativo) Collega un adattatore senza fili USB o un dispositivo di archiviazione.
Per il manuale di utilizzo e le speciche, visita intellinetsolutions.com/barcode/525831.