Intellinet 561303 User Manual
Displayed below is the user manual for 561303 by Intellinet which is a product in the Network Switches category. This manual has pages.
Related Manuals
INT-561303_QiG-0618_REV-5.01
8-Port Gigabit Ethernet PoE+
Switch with 2 RJ45 Uplink
Ports and LCD Screen
Instructions
Model 561303
intellinetnetwork.com
2
8-Port Gigabit Ethernet PoE+ Switch with 2 RJ45 Uplink Ports and LCD Screen
English
The Intellinet 8-Port Gigabit Ethernet PoE+ Switch with 2 RJ45 Uplink Ports and LCD Screen oers an array of
time-saving, cost-eective features while providing superior network throughput. No conguration is required
and installation is plug and play. Thanks to its optional desktop and 19” rackmount design, superior performance
and value, the switch is the perfect choice for your small oce home or home network. With a backplane speed of
20 Gbps, plenty of performance is available for your computers, servers and other networking devices. Each of the
ports automatically senses the link speed of the connected network device and adjusts to 10, 100 or 1000 Mbps for
compatibility and maximum performance. Designed to give ample power to compatible devices that need them, this
Ultra PoE switch oers up to 30 watts of power per port until its power budget of 130 watts is reached.
Green Ethernet Technology
More often than not, a network switch does not utilize all its ports at all times. Normally, when a computer, notebook,
network printer or other network-connected device is powered down, the switch continues to consume the same
amount of power as if the port were still active. Now, thanks to the new, energy ecient IEEE 802.3az technology, this
Intellinet switch detects link status to all connected devices and reduces the power usage of ports not in use. In
addition, the switch can adjust the level of power output based on the length of the network cable connected to a
particular port. This feature allows for the enjoyment of maximum network performance, and when things slow
down, it automatically scales back power usage to conserve energy and save money.
DIP Switch
• Standard: default mode; allows normal communication between ports 1 – 10.
• VLAN: isolates ports 1 – 8 from each other but can connect to ports 9 or 10; increases the forwarding rate when
broadcast storms occur.
• Extend: allows PoE to be sent over distances up to 250 m (820 ft.); lowers data transmission speeds to 10 Mbps.
Power
Use the included power cord to connect the device (on the rear panel) to an AC outlet. The device supports AC 100 –
240 V, 50/60 Hz.
Chassis Ground Column
Located on the right side of the power supply connector, the grounding terminal connector is used to provide proper
LED COLOR STATUS STATUS DESCRIPTION
Power Green O Power O
On Power On
LNK/ACT
Red
O No device is connected to the port.
On A device is connected to the port at 10/100 Mbps speed.
Flashing Sending or receiving data.
Green
O No device is connected to the port.
On
A device is connected to the port at 1000 Mbps speeds.
Flashing
Sending or receiving data.
PoE
Orange
O No device is connected to the port.
On
A device is connected to the port.
Flashing
Abnormal power supply.
Front Panel
Rear Panel
3
grounding for your Intellinet data switch. If you use the chassis grounding screw, it should be wired to an object
that provides earth ground. In rackmount installations, grounding is typically provided by the metal frame of the
mounting rack.
Desktop Installation
Prior to use, it is recommended that the switch be placed/positioned on a level surface with at least 25 mm (approx.
1”) of clearance for ventilation; away from sources of electrical noise: radios, transmitters, broadband ampliers within
100 m (approx. 328’) of network devices it’s to be connected to. Attach the rubber feet to the bottom of each corner
of the switch to increase stability.
Rackmount Installation
The switch can be mounted in an EIA standard-sized, 19-inch rack. Attach the mounting brackets on the switch’s side
panels (one on each side) and secure them with the screws provided.
Use the screws provided with the equipment rack to mount the Intellinet data switch on the rack.
The LCD screen displays the status of each port and provides valuable information about crucial functions of the
switch. See the description below for details.
Placement
PoE Status
Power Usage
PD Light Load Protection
Overload Protection
PoE Shuto
Short-circuit detected
Total PoE
Output
PoE
Budget
Over-voltage Protection Low-voltage Protection Over-temperature Protection
English
8-Port Gigabit Ethernet PoE+ Switch with 2 RJ45 Uplink Ports and LCD Screen
4
8-Port Gigabit Ethernet PoE+ Switch mit 2 RJ45-Uplink-Ports und LCD-Anzeige
Deutsch
Der Intellinet 8-Port Gigabit Ethernet PoE+ Switch mit 2 RJ45-Uplink-Ports und LCD-Anzeige bietet eine Reihe
von zeitsparenden, kosteneektiven Funktionen und gleichzeitig einen hohen Netzwerkdurchsatz. Es ist
keine Konguration erforderlich und die Installation ist Plug and Play. Dank seines optionalen Desktop- und
19”-Rackmount-Designs, seiner überragenden Leistung und des günstigen Preis-Leistungs-Verhältnisses ist der
Switch die perfekte Wahl für die Erweiterung Ihres kleinen Home-Oces oder -Netzwerks. Mit einer Backplane-
Geschwindigkeit von 20 Gbps steht viel Leistung für Ihre Computer, Server und andere Netzwerkgeräte zur
Verfügung. Jeder der Ports erkennt automatisch die Verbindungsgeschwindigkeit des angeschlossenen
Netzwerkgeräts und stellt sich auf 10, 100 oder 1000 Mbit/s ein, um Kompatibilität und maximale Leistung zu
gewährleisten. Dieser Ultra-PoE-Schalter wurde entwickelt, um kompatiblen Geräten bei Bedarf ausreichend Leistung
zu liefern. Er bietet bis zu 30 Watt Leistung je Port, bis sein Leistungsbudget von 130 Watt erreicht ist.
Grüne Ethernet-Technologie
In den meisten Fällen nutzt ein Netzwerk-Switch nicht immer alle seine Ports. Wenn ein Computer, Notebook,
Netzwerkdrucker oder ein anderes mit dem Netzwerk verbundenes Gerät ausgeschaltet wird, verbraucht der Switch
normalerweise die gleiche Menge an Strom, als ob der Port noch aktiv wäre. Dank der neuen, energieezienten
IEEE-802.3az-Technologie erkennt der Switch den Verbindungsstatus zu allen angeschlossenen Geräten und reduziert
den Stromverbrauch nicht genutzter Ports. Darüber hinaus kann der Intellinet-Switch die Höhe der Ausgangsleistung
an die Länge des Netzwerkkabels anpassen, das an einen bestimmten Port angeschlossen ist. Diese Funktion
ermöglicht eine maximale Netzwerkleistung, und wenn etwas langsamer wird, wird der Stromverbrauch automatisch
reduziert, um Energie und Geld zu sparen.
DIP Switch
• Standard: Standardmodus; erlaubt normale Kommunikation zwischen den Ports 1–10.
• VLAN: isoliert die Ports 1–8 voneinander, kann sich aber mit den Ports 9 oder 10 verbinden; erhöht die
Weiterleitungsrate bei Broadcast-Stürmen.
• Extend (Erweitert): Ermöglicht das Senden von PoE über Entfernungen bis zu 250 m, senkt die
Datenübertragungsgeschwindigkeit auf 10 Mbps.
Strom
Verwenden Sie das beiliegende Stromkabel, um die Strombuchse auf der Rückseite des Switches mit einer Steckdose
zu verbinden und prüfen Sie, dass die Power-LED leuchtet. Das Gerät unterstützt AC 100 – 240 V, 50/60 Hz.
LED FARBE STATUS BEDEUTUNG
Power
(Strom) Grün Aus Ausgeschaltet
An Angeschaltet
LNK/ACT
Rot
Aus Ein Gerät ist vom Port getrennt.
An Ein Gerät ist mit einer Geschwindigkeit von 10/100 Mbit/s an den
Port angeschlossen.
Blinkend Senden oder Empfangen von Daten mit einer Geschwindigkeit von
10/100 Mbps.
Grün
Aus Es ist kein Gerät an den Port angeschlossen.
An Ein Gerät ist mit einer Geschwindigkeit von 1000 Mbit/s an den
Port angeschlossen..
Blinkend Senden oder Empfangen von Daten.
PoE
Orange
Aus Es ist kein Gerät an den Port angeschlossen.
An
Ein Gerät ist an den Port angeschlossen.
Blinkend
Unnormale Spannungsversorgung am Port.
Frontblende
Rückseite
5
Deutsch
8-Port Gigabit Ethernet PoE+ Switch mit 2 RJ45-Uplink-Ports und LCD-Anzeige
Gehäuseerdungsschraube
Der Erdungsendverbinder, der sich auf der rechten Seite des Netzsteckers bendet, erleichtert die korrekte Erdung
des Intellinet Data Schalters. Wenn Sie die Gehäuseerdungsschraube verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass sie mit
einem Objekt verbunden ist, das eine direkte Verbindung zu einem Erdungsleiter besitzt. In Leiterplattengehäusen ist
dies üblicherweise der Fall durch den Metallrahmen des Gehäuses.
Desktop-Installation
Er wird empfohlen, den Switch vor der Nutzung folgendermaßen aufzustellen auf ebenem Untergrund, der das
Gewicht des Switches (und evtl. anderer Gegenstände) trägt, mit mindestens 25 mm Abstand zu allen Seiten
für angemessenen Luftdurchsatz, fern von anderen Übertragungsgeräten wie Radios, Breitband- verstärker, etc.
Befestigen Sie die Gummifüße an der Unterseite jeder Ecke des Schalters, um die Stabilität zu erhöhen.
Installation von Leiterplattengehäusen
Der Schalter kann in einem EIA Standard 19-inch Gehäuse befestigt werden. Bringen Sie die Befestigungsklammern
an den Seitenteilen des Steckers (einen an jeder Seite) an und sichern Sie sie mit den beiliegenden Schrauben.
Verwenden Sie die als Zubehör beiliegenden Schrauben, um den Intellinet Data Schalter auf dem
Gehäuse anzubringen.
Der LCD-Schirm zeigt den Status jedes Ports an und liefert wertvolle Informationen zu wichtigen Funktionen des
Switches. Einzelheiten nden Sie in folgender Beschreibung..
Nutzungsumgebung
PoE-Status
PoE-Gebrauch
PD-Leichtlastschutz
Überlastschutz
PoE-Abschaltung
Kurzschlussschutz
Gesamt-PoE-
Ausgang
PoE-
Budget
Überspannungsschutz Niederspannungsschutz Überhitzungsschutz
6
Switch Gigabit con 8 puertos PoE+, 2 puertos de enlace RJ45 y pantalla LCD
Español
El Switch Gigabit con 8 puertos PoE+, 2 puertos de enlace RJ45 y pantalla LCD Intellinet cuenta con múltiples
características que le ahorrarán tiempo y dinero, mientras disfruta de un mayor rendimiento en la red. No es necesario
congurarlo y la instalación es plug and play. Gracias a su diseño opcional para el escritorio y el montaje de bastidor
de 19”, de mayor rendimiento y valor, el interruptor es la elección perfecta para expandir su pequeña red de ocina o
red de casa. Con una velocidad backplane de 20 Gbps, sus ordenadores, servidores y otros dispositivos de red podrán
disfrutar de un mayor rendimiento. Cada uno de los puertos detecta automáticamente la velocidad de enlace del
dispositivo y la ajusta a 10, 100 o 1000 Mbps para una compatibilidad y rendimiento máximos. Diseñado para dar
amplia potencia a dispositivos compatibles que la necesiten, este switch Ultra PoE ofrece hasta 30 vatios de potencia
por puerto hasta alcanzar su presupuesto de energía de 130 vatios.
Tecnología Green Ethernet
A menudo pasa que un interruptor de red no usa todos sus puertos al mismo tiempo. Por ejemplo, cuando un
ordenador, un portátil, una impresora u otro tipo de dispositivo conectado a la red se desconecta, el interruptor sigue
consumiendo la misma cantidad de energía como si el puerto siguiera en uso. Ahora, gracias a la nueva tecnología
ahorradora de energía IEEE 802,3 az, el interruptor detecta el estado del enlace en todos los dispositivos conectados y
disminuye el consumo energético de los puertos inactivos. Además, el interruptor Intellinet puede ajustar el nivel de
la potencia basándose en la longitud del cable conectado a un puerto en particular. Esta característica le da la
posibilidad de disfrutar de un rendimiento absoluto y, cuando las cosas empiecen a marchar más lentas, el interruptor
ajusta el consumo energético automáticamente para conservar energía y ahorrar dinero.
Interruptor DIP
• Standard (Estándar): modo predeterminado; permite la comunicación normal entre puertos 1 – 10.
• VLAN: aísla los puertos 1 – 8 unos de otros pero pueden conectarse a los puertos 9 o 10; aumenta la velocidad de
transmisión cuando se producen tormentas de difusión.
• Extend: permite enviar el PoE a distancias de hasta 250 metros (820 pies); reduce la velocidad de transmisión de
datos a 10 Mbps.
Alimentación
Utilice el cable de corriente incluido para conectar la parte trasera del switch con una toma de corriente, y conrme
que el LED de encendido se ilumina. El dispositivo es compatible con AC 100 – 240 V, 50/60 Hz.
Chasis-Tornillo de toma de tierra
Ubicado en el lado derecho del conector de la fuente de alimentación, el conector del terminal de tierra facilita la
LED COLOR ESTADO INDICACIÓN
Power Verde Apagado Interruptor apagado
Encendido Interruptor encendido
LNK/ACT
Rojo
Apagado No hay ningún dispositivo conectado al puerto.
Encendido Un dispositivo está conectado al puerto a 10/100 Mbps.
Parpadeando Enviando o recibiendo datos.
Verde
Apagado No hay ningún dispositivo conectado al puerto.
Encendido Un dispositivo está conectado al puerto a 1000 Mbps.
Parpadeando Enviando o recibiendo datos a 1000 Mbps.
PoE
Naranja
Apagado No hay ningún dispositivo conectado al puerto.
Encendido Un dispositivo está conectado al puerto
Parpadeando
Suministro eléctrico anómalo.
Panel frontal
Panel Trasero
7
Switch Gigabit con 8 puertos PoE+, 2 puertos de enlace RJ45 y pantalla LCD
Español
adecuada conexión para el switch (conmutador) de datos de Intellinet. Cuando utilice el tornillo de toma de tierra del
chasis, asegúrese de engancharlo a un objeto que proporcione acceso directo a un conductor de tierra. En las
instalaciones de montaje en bastidor, esto ocurre generalmente a través del marco metálico del estante de montaje.
Instalación de escritorio
Antes de utilizarlo, se recomienda que el switch sea colocado/jado: sobre una supercie plana que pueda soportar
el peso del switch (y cualquier otro artículo que deba ser considerado), con un mínimo de 25 mm (1” aprox.) de
espacio libre en la parte superior y en los lados para una ventilación adecuada, apartado de fuentes de ruido
eléctrico: radios, transmisores, amplicadores, etc. Fije los pies de goma en la base de cada esquina del switch para
aumentar su estabilidad.
Instalación en bastidor
El switch (conmutador) se puede montar en un bastidor EIA de 19 pulgadas de tamaño estándar. Fije los soportes de
montaje en los paneles laterales del switch (uno en cada lado) y asegúrelos con los tornillos que se proporcionan.
Utilice los tornillos que se proporcionan con el bastidor del equipo para montar el switch (conmutador) de datos
Intellinet en el bastidor.
La pantalla LCD muestra el estado de cada puerto y ofrece información útil sobre funciones cruciales del interruptor.
Para más detalles, consultar la descripción siguiente..
Colocación
Estado de PoE
Uso de PoE
Protección contra cargas ligeras PD
Protección contra sobrecargas
Desconexión de PoE
Protección contra cortocircuitos
Salida total
de PoE
Presupuesto de
energía PoE
Protección contra sobrevoltaje Protección contra subvoltaje Protección contra sobrecalentamiento
8
Français
Commutateur Gigabit Ethernet 8 ports Ultra-PoE avec 2 ports Uplink RJ45 et Achage LCD
Français
L’Intellinet Commutateur Gigabit Ethernet 8 ports Ultra-PoE avec 2 ports Uplink RJ45 et Achage LCD propose
toute une gamme de fonctionnalités assurant le débit optimal de votre réseau, ainsi qu’un gain notable de temps
et d’argent. Pas besoin de conguration, puisque l’installation se fait en plug and play. Grâce à sa conception
optionnelle rack 19 pouces ou bureau, à son rapport qualité-prix exceptionnel et à ses performances remarquables,
ce commutateur est un choix idéal pour un réseau domestique, ou pour un lieu de travail de taille modérée. Avec
sa vitesse de fond de panier de 20 Gpbs, le commutateur ore des performances de pointe à vos ordinateurs, à vos
serveurs, et à vos autres appareils connectés. Chacun des ports détecte automatiquement la vitesse de connexion
de l’appareil réseau connecté, et s’ajuste automatiquement à 10, 100 ou 1000 Mbps, pour une performance et une
compatibilité accrues. Conçu pour fournir une importante puissance aux appareils compatibles, ce commutateur PoE
ore une puissance maximale de 30 watts par port jusqu’à ce que sa puissance maximale de 130 watts ait été atteinte.
Une technologie ethernet verte
Le plus souvent, un commutateur réseau n’utilise pas simultanément et constamment tous ses ports. Normalement,
lorsqu’un ordinateur, un portable, une imprimante réseau ou un autre appareil connecté est éteint, le commutateur
continue de consommer la même quantité d’électricité que si le port était encore actif. Désormais, grâce à la nouvelle
technologie à économie d’énergie IEEE 802.3az, le commutateur détecte le statut de tous les appareils connectés, et
réduit alors la consommation énergétique des ports qui ne sont pas utilisés. De plus, le commutateur Intellinet peut
moduler le niveau de sa puissance de sortie en fonction de la longueur du câble réseau connecté à un port donné.
Cette fonctionnalité permet de proter au maximum des performances de votre réseau, et lorsque les choses se
calment, elle réduit automatiquement la consommation énergétique, an d’économiser de l’énergie et de l’argent.
Commutateur DIP
• Standard : mode par défaut ; permet une communication normale entre les ports 1 et 10.
• VLAN : isole les ports 1 à 8 les uns des autres mais peut se connecter aux ports 9 et 10 ; augmente le taux de
transfert dans le cas de tempête de diusion.
• Standard (Étendu) : permet au PoE d’être transmis sur des distances pouvant atteindre 250 m (820 pieds) ;
diminue la vitesse de transmission de données à 10 Mbps.
Alimentation
Utilisez le cordon d’alimentation inclus pour connecter l’entrée d’alimentation au panneau arrière du commutateur à
une prise de courant et conrmez que la DEL s’allume. L’appareil prend en charge 100 – 240 V AC, 50/60 Hz.
Panneau arrière
LED COULEUR STATUT INDICATION
Power Vert Allumé Appareil est alimenté.
Éteint Vériez l’alimentation/Allumez l’appareil.
LNK/ACT
Rouge
Éteinte Aucun appareil n'est connecté au port.
Allumée Un appareil est connecté au port à une vitesse de 10/100 Mbps.
Clignote En train d'émettre ou de recevoir des données.
Vert
Éteinte Aucun appareil n’est connecté au port.
Allumé Un appareil est connecté au port à une vitesse de 1000 Mbps.
Clignote En train d’émettre ou de recevoir des données.
PoE
Orange
Éteinte Aucun appareil n’est connecté au port.
Allumée Un appareil est connecté au port.
Clignote
Alimentation électrique anormale.
Panneau avant
9
Vis de châssis/Mise à la terre
Situé sur le côté droit du connecteur d’alimentation, le connecteur de terre facilite la mise à la terre du commutateur
de données Intellinet. Lors de l’utilisation de la vis de mise à la terre du châssis, assurez-vous de la connecter à un
objet qui fournit un accès direct à la terre. Dans les installations en armoire (ou en rack), ce contact se fait
généralement via le cadre métallique du rack de montage.
Installation de bureau
Avant d’utiliser le commutateur, il est recommandé de le placer sur une surface plane qui peut supporter son poids
(et celui d’autres objets), ac. un écartement minimal de 25 mm d’autres objets pour une ventilation susante, loin
des appareils électriques qui peuvent être source d‘interférence (des radios etc.). Fixer les pieds en caoutchouc sous
chacun des coins du commutateur pour en améliorer la stabilité.
Installation en rack
Le commutateur peut être monté dans un rack EIA de 19 pouces de taille standard. Fixez les supports de montage sur
les panneaux latéraux du commutateur (un de chaque côté) et xez-les à l’aide des vis fournies.
Utilisez les vis fournies avec le rack d’équipement pour monter le commutateur de données Intellinet sur le rack.
L’écran LCD ache l’état de chaque port et présente des informations importantes sur les fonctions cruciales du
commutateur. Veuillez vous référer à la description ci-dessous pour plus de détails.
Placement
Utilisation PoE
Protection face à la charge légère PD
Protection face à la surcharge
Disjonction PoE
Protection face aux courts-circuits
Sortie
PoE totale
PoE
Budget
Protection face à la
haute tension
Protection face à la
basse tension
Protection face aux
températures excessives
Commutateur Gigabit Ethernet 8 ports Ultra-PoE avec 2 ports Uplink RJ45 et Achage LCD
FrançaisFrançais
Statut PoE
10
Polski
8-Portowy Przełącznik Gigabit Ethernet PoE+ z 2 Portami UpLink RJ45 i Wyświetlaczem LCD
8-Portowy Przełącznik Gigabit Ethernet PoE+ z 2 Portami UpLink RJ45 i Wyświetlaczem LCD Intellinet zapewnia
oszczędność czasu i pieniędzy, oferując jednocześnie maksymalną przepustowość sieci. Nie wymaga żadnej
konguracji, działa samodzielnie po podłączeniu na zasadzie plug and play. Zaprojektowany z myślą zarówno
o komputerach stacjonarnych, jak i 19” szafach typu rack, dzięki swojej wydajności i niskiej cenie jest idealnym
rozwiązaniem dla rozbudowy małego biura lub domowej sieci. Obwody drukowane o przepustowości 20 Gbps
oferują wysoką wydajność twoim komputerom, serwerom i innym urządzeniom sieciowym. Każdy z portów
automatycznie wykrywa prędkość łącza podłączonego urządzenia i optymalnie dostosowuje ją w przedziałach 10,
100 lub 1000 Mbps, uzyskując maksymalną wydajność. Zaprojektowany do rozdzielania napięcia do dostosowanych
urządzeń wedle zapotrzebowania, ten Splitter Ultra PoE dostarcza do 30 watów prądu na port, z górnym limitem
przekazu o wysokości 130 watów.
Technologia Green Ethernet
Często zdarza się, że przełącznik nie korzysta ze wszystkich portów jednocześnie. Zwykle, gdy komputer, notebook,
drukarka lub inne połączone z siecią urządzenie jest wyłączone, przełącznik nadal zużywa tę samą ilość mocy jak przy
aktywnym porcie. Dzięki nowej, ograniczającej zużycie energii technologii IEEE 802.3az, przełącznik Intellinet
wykrywa status połączenia ze wszystkimi urządzeniami i obniża poziom zużycia energii dla portów, które nie są
używane. Dodatkowo, przełącznik Intellinet dopasowuje poziom mocy w oparciu o długość kabla sieciowego
podłączonego do każdego portu. Funkcja ta pozwala cieszyć się maksymalną wydajnością sieci, a kiedy praca
dobiega końca, automatycznie obniża poziom zużycia mocy, oszczędzając energię i pieniądze.
Przełącznik DIP
• Standard (Tryb standardowy): pozwala na normalną komunikację pomiędzy portami 1-10.
• VLAN (Tryb VLAN): izoluje porty 1-8 od siebie nawzajem, ale pozwala im się łączyć z portami 9 lub 10: zwiększa
prędkość przekazu w przypadku burzy broadcastowej.
• Extend (Tryb rozszerzony): pozwala przesyłać PoE na odległość do 250 m; zmniejsza prędkość transmisji danych
do 10 Mbps.
Zasilanie
Użyj dołączonego kabla, aby podłączyć zasilanie do gniazda na tylnym panelu przełącznika, sprawdź, czy zapaliła się
dioda zasilania. Urządzenie wspiera napięcia zasilania zmiennego 100 do 240 V, 50/60 Hz.
DIODA LED KOLOR STAN ZNACZENIE
Power Zielony Wyłączony Zasilanie wyłączone.
Włączony Zasilanie włączone.
LNK/ACT
Czerwony
Wyłączony Żadne urządzenie nie jest podłączone do portu.
Włączony Urządzenie podłączone do portu z prędkością 10/100 Mbps.
Miga Wysyła lub odbiera dane z prędkością 10/100 Mbps.
Zielony
Wyłączony Żadne urządzenie nie jest podłączone do portu.
Włączony
A device is connected to the port at 1000 Mbps speeds.
Miga Wysyła lub odbiera dane
PoE Pomarańczowy
Wyłączony Żadne urządzenie nie jest podłączone do portu.
Włączony
Do portu podłączone jest urządzenie.
Miga
Nieoczekiwanie wysokie napięcie wydzielone do portu.
Panel przedni
Panel tylny
11
8-Portowy Przełącznik Gigabit Ethernet PoE+ z 2 Portami UpLink RJ45 i Wyświetlaczem LCD
Polski
Śrubka uziemienia obudowy
Ulokowany po prawej stronie gniazda zasilania, terminal uziemiający pozwala prawidłowo uziemić przełącznik
Intellinet. W przypadku użycia śrubki uziemienia obudowy upewnij się, że przewód połączony jest z przedmiotem z
bezpośrednim dostępem do przewodnika uziemienia. W przypadku montażu w stojakach, następuje to przeważnie
poprzez metalową ramę stojaka.
Instalacja pulpitu
Zaleca się, aby urządzenie w trakcie użytkowania było umiejscowione na płaskiej powierzchni, w miejscu
odpowiednim do wagi urządzenia, dla zapewnienia dobrej wentylacji w odległości co najmniej 25 mm
obudowy urządzenia od podłoża, na którym się znajduje, z dala od źródeł zakłóceń elektrycznych: radia, nadajniki
szerokopasmowe, itp. Podłącz gumowe podnóża od dołu na każdym rogu splittera.
Instalacja w stojaku
Przełącznik może być instalowany w 19 calowych stojakach standardu EIA. Przytwierdź klamry montażowe do
bocznych paneli przełącznika (po jednym z każdej strony) i zabezpiecz je dostarczonymi śrubami.
Użyj dostarczonych ze stojakiem śrub, aby przymocować przełącznik Intellinet do stojaka.
Ekran LCD pokazuje stan poszczególnych portów i dostarcza wartościowych informacji na temat najważniejszych
funkcji splittera. Przeczytaj opis poniżej aby dowiedzieć się więcej.
Umiejscowienie
Używane PoE
Zabezpieczenie przed zbyt
niskim napięciem
Ochrona przed przeładowaniem
Wyłącznik PoE
Ochrona przed
kopnięciem prądem
Całkowite napięcie
wydzielanie przez PoE Limit
PoE
Zabezpieczenie przed
wysokim woltażem
Zabezpieczenie przed
niskim woltażem
Zabezpieczenie przed
przegrzaniem
Stan PoE
12
Italiano
Switch Gigabit Ethernet PoE+ 8 porte con 2 porte RJ45 Uplink e display LCD
L’ Intellinet Switch Gigabit Ethernet PoE+ 8 porte con 2 porte RJ45 Uplink e display LCD ore una combinazione di
caratteristiche veloci e convenienti, pur fornendo una capacità di trasmissione eccellente. Non è richiesta alcuna
congurazione e l’installazione è ad uso immediato. Grazie allo schermo optional Rackmount da 19’’, dal valore e
le performance eccellenti, questo switch è la scelta perfetta per ottimizzare il vostro studio o la vostra rete di casa.
Con una velocità della scheda di collegamento di 20 Gbps, una performance incredibile sarà possibile per i vostri
computer, server o altri dispositivi per la rete. Ognuna delle porte traccia automaticamente la velocità del dispositivo
di rete connesso e la regola a 10, 100 o 1000 Mbps per massimizzare compatibilità e performance. Questo Ultra PoE
switch, ideato per fornire una maggiore alimentazione ai dispositivi che lo richiedono, ore no a 30 watt di potenza
a porta no a raggiungere il suo budget di 130 watt.
Ethernet e Green Technology
Spesso lo switch di rete non utilizza tutte le porte nello stesso momento. Normalmente, quando un computer, un
notebook, una stampante di rete o un altro dispositivo connesso alla rete è scarico, lo switch continua a consumare
come quando la porta è attiva. Ora, grazie alla nuova ed eciente tecnologia IEEE 802.3az, l’Intellinet Switch è in
grado di tracciare lo stato della connessione e ridurre il consumo verso le porte non attive. Inoltre, l’Intellinet Switch
può regolare il livello di output di energia basandosi sulla lunghezza del cavo di rete connesso ad una porta specica.
Questa caratteristica vi permetterà di apprezzare la miglior performance della rete, e quando ci sarà meno da fare,
ridurrà automaticamente il consumo per conservare energia e soldi.
DIP Switch
• Standard: modalità predenita; consente la normale comunicazione tra le porte 1 – 10.
• VLAN: isola tra loro le porte 1 – 8 ma può connettersi alle porte 9 o 10; aumenta la velocità di trasmissione
quando si verica una broacast storm.
• (Extend) Estendi: consente a PoE di essere trasmesso no a 250 m (820 ft.); diminuisce la velocità di trasmissione
dati a 10 Mbps.
Alimentazione
Utilizzare il cavo di alimentazione incluso per collegare la presa sul retro dello switch ad una presa di corrente e
vericare che la luci del LED di alimentazione sia accesa. Il dispositivo supporta l’alimentazione AC100–240V,50/60
Hz.
LED COLORE STATO INDICAZIONE
Power Verde O Spento
On Acceso
LNK/ACT
Rosso
O Nessun dispositivo collegato alla porta.
On Un dispositivo è connesso alla porta a 10/100 Mbps
Lampeggiante Invio o ricezione dati.
Green
O Nessun dispositivo collegato alla porta.
On Un dispositivo è connesso alla porta a 1000 Mbps
Lampeggiante Invio o ricezione dati.
PoE
Arancia
O Nessun dispositivo collegato alla porta.
On Un dispositivo è connesso alla porta.
Lampeggiante
Alimentazione elettrica anomala.
Pannello frontale
Pannello posteriore
13
Switch Gigabit Ethernet PoE+ 8 porte con 2 porte RJ45 Uplink e display LCD
Italiano
Vite di messa a terra del telaio
Collocato sul lato destro del connettore di alimentazione elettrica, il connettore del terminal di messa a terra facilita la
corretta messa a terra dello switch dati Intellinet. Quando si utilizza la vite di messa a terra del telaio occorre collegarla
con un cavo a una oggetto che fornisca accesso diretto a un conduttore di massa. Normalmente nelle installazioni in
rack questo avviene attraverso la cornice metallica del rack di montaggio.
Installazione desktop
Prima di utilizzare il prodotto, si consiglia di fare attenzione a dove viene collocato lo switch su una supercie
piana che può supportare il peso dello switch (o qualsiasi altro oggetto che deve essere tenuto in considerazione),
con un minimo di 25 mm (approssimativamente 1”) di spazio libero verso l’alto e lateralmente per permettere
un’adeguata ventilazione, lontano da sorgenti che possono provocare disturbi e interferenze elettro magnetiche:
radio, trasmettitori, amplicatori di banda, ecc. Fissare il piedino in gomma sul fondo di ogni angolo dello switch per
migliorarne la stabilità.
Installazione in rack
Lo switch può essere montato in un rack di dimensioni standard EIA da 19”. Fissare le stae di montaggio sui pannelli
laterali dello switch (uno su ciascun lato) e assicurarli con le viti in dotazione.
Utilizzare le viti fornite con il rack dell’apparecchiatura per montare lo switch dati Intellinet sul rack.
Lo schermo LCD mostra lo stato di ogni porta e fornisce utili informazioni riguardo alle funzioni principali dello
switch. Consultare la descrizione in basso per ulteriori dettagli.
Posizionamento
Status di PoE
Utilizzo di PoE
Protezione a basso carico PD
Protezione dal sovraccarico
Spegnimento di PoE
Protezione dal cortocircuito
Output
totale di PoE
Budget
di PoE
Protezione dalla sovratensione Protezione dal basso voltaggio Protezione dal surriscaldamento
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
DISPOSAL OF ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT
(Applicable In The European Union And Other European Countries With Separate Collection Systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that this product must not be treated as
unsorted household waste. In accordance with EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this electrical product must be disposed of in accordance with
the user’s local regulations for electrical or electronic waste. Please dispose of this product by
returning it to your local point of sale or recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses
Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/
EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf
dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie
dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como
residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos
no clasicados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de
recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne doit pas être traité
comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2012/19/EU sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous
forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point
de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato
come un riuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2012/19/EU sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto
municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta
municipale locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie
utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą
Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o
usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego
komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
WARRANTY INFORMATION
ENGLISH: For warranty information, go to intellinetnetwork.com/t/warranty.
DEUTSCH: Garantieinformationen nden Sie unter intellinetnetwork.com/t/warranty.
ESPAÑOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite intellinetnetwork.com/t/warranty.
FRANÇAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez intellinetnetwork.com/t/warranty.
POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie intellinetnetwork.com/t/warranty.
ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a intellinetnetwork.com/t/warranty.
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Intellinet — Datos del importador y responsable ante el consumidor
IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya,
Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus
materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la
fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función
de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes
condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para
14 15
el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido
instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan
sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio
donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios
contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa
vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de
compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha
de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en
condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de
uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class A
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a
commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and
if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference
to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Any changes or modications made to this equipment without the approval of the manuafacturer
could result in the product not meeting the Class A limits, in which case the FCC could void the user’s
authority to operate the equipment.
CE
ENGLISH: This device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU and/or
2014/35/EC. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH: Dieses Gerät enspricht der CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU und / oder 2014/35/EC. Die
Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter:
ESPAÑOL: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU y / o
2014/35/EC. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS: Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU et / ou 2014/35/EC.
La Déclaration de Conformité est disponible à:
POLSKI: Urządzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU I / lub 2014/35/EC. Deklaracja
zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO: Questo dispositivo è conforme alla CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU e / o 2014/35/EC. La
dichiarazione di conformità è disponibile al:
intellinetnetwork.com
North America
IC Intracom America
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7, D-58553
Halver, Germany
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
14 15
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
© IC Intracom. All rights reserved. Intellinet is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
intellinetnetwork.com