Manhattan 102230 User Manual
Displayed below is the user manual for 102230 by Manhattan which is a product in the Charging Station Organizers category. This manual has pages.
Related Manuals
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
manhattanproducts.com
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
13
4
2
Printed on recycled paper.
3) La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas
de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al
mismo por el usuario o distribuidor. • Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto
al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V.,
junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada
por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o
ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y
fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado
en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de
uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
Regulatory Statements
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna;
increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a
circuit di erent from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE
ENGLISH: This device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU
and/or 2014/35/EU. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH: Dieses Gerät enspricht der CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU und / oder
2014/35/EU. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter:
ESPAÑOL: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU,
2014/30/EU y / o 2014/35/EU. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS: Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU
et/ou 2014/35/EU. La Déclaration de Conformité est disponible à :
POLSKI: Urządzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU I / lub 2014/35/EU.
Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO: Questo dispositivo è conforme alla CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU
e / o 2014/35/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
manhattanproducts.com
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All
rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Power Delivery Charging
Station with Qi™ Wireless
Charging Pad - 55 W
Instructions
M o d e l 10 2 2 3 0
MH_102230_QIG_1119_REV_5.01
1 Connect the charger to an outlet with the appropriate ends of the power cable.
2 Connect your device(s) to the charger with the appropriate USB-C or USB-A cable(s).
3 Gently place your compatible device on the pad to charge it.
4 To use just the wireless charging pad, connect it to a:
• QC 2.0/3.0 charger for 10 W fast-charging, or
• standard charger for 5 W charging.
For specifications, go to manhattanproducts.com.
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging
means that this product must not be treated as
unsorted household waste. In accordance with
EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this electrical product
must be disposed of in accordance with the user’s local
regulations for electrical or electronic waste. Please
dispose of this product by returning it to your local point
of sale or recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung
angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt
nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des
Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro-
und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät
nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack
entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen
möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück
oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su
embalaje indica que el producto no debe tratarse
como residuo doméstico. De conformidad con la
Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este
producto eléctrico no puede desecharse se con el
resto de residuos no clasicados. Deshágase de este
producto devolviéndolo a su punto de venta o a un
punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son
emballage signie que ce produit ne doit pas être
traité comme un déchet ménager. Conformément à la
Directive 2012/19/EU sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE), ce produit
électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut
sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez
vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à
son point de vente ou au point de ramassage local
dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu
umieszczono ten symbol, wówczas w czasie
utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz
z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr
2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu
elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu
lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu
zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa
confezione indica che il prodotto non va trattato
come un riuto domestico. In ottemperanza alla
Direttiva UE 2012/19/EU sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto
elettrico non deve essere smaltito come riuto
municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto
riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta
municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Warranty • Garantieinformationen • Garantía • Garantie • Gwarancji • Garanzia
USA & CANADA: manhattanproducts.us
DEUTSCHLAND: manhattanproducts.de
EUROPA: manhattanproducts.eu
ITALIA: manhattanproducts.it
EN MÉXICO: manhattanproducts.mx | Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante
el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya,
Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los
siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.— A. Garantizamos
los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo
en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos los
productos con partes móviles por 3 años. C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes
móviles), bajo las siguientes condiciones: 1) Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio
físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2) El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los
productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
DEUTSCH: Power Delivery-Ladestation mit kabellosem Qi™-Induktionsladegerät – 55 W
1 Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose mit den
entsprechenden Enden des Netzkabels an.
2 Verbinden Sie Ihre Geräte mit dem Ladegerät über die
entsprechenden USB-C- oder USB-A-Kabel.
3 Legen Sie Ihr kompatibles Gerät vorsichtig auf das Pad, um es aufzuladen.
4 Um nur das kabellose Ladegerät zu verwenden, verbinden Sie es mit einem
• QC 2.0/3.0-Ladegerät zur 10 W-Schnellladung oder mit einem
• Standard-Ladegerät zur 5 W-Aufladung.
Die Spezikationen nden Sie auf manhattanproducts.de.
ESPAÑOL: Estación de carga con suministro de energía
y base de carga inalámbrica Qi™-55 W
1 Conecte el cargador a una toma con los extremos apropiados del cable de alimentación.
2 Conecte sus dispositivos al cargador con los cables USB-C o USB-A apropiados.
3 Coloque con suavidad su dispositivo compatible en la bandeja para cargarlo.
4 Para utilizar solo la almohadilla de carga inalámbrica, conéctela a:
• Cargador QC 2.0/3.0 para una carga rápida de 10 W, o
• Cargador estándar para carga de 5 W.
Para más especificaciones, visite manhattanproducts.eu o manhattanproducts.mx (en México).
FRANÇAIS : Station de recharge électrique avec support de recharge sans fil Qi ™ - 55 W
1 Connectez le chargeur à une prise avec les extrémités appropriées du câble d’alimentation.
2 Connectez vos périphériques au chargeur avec les câbles USB-C ou USB-A appropriés.
3 Placez délicatement votre appareil compatible sur le socle pour le recharger.
4 Pour utiliser uniquement le socle de chargement sans fil, branchez-le à :
• Un chargeur QC 2.0/3.0 à chargement rapide de 10 W ; ou
• Un chargeur standard de 5 W.
Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.com.
POLSKI: Stacja Ładowania Power Delivery z Ładowarką Bezprzewodową Qi™ - 55W
1 Podłącz ładowarkę do gniazdka odpowiednim końcem przewodu zasilającego.
2 Podłącz swoje urządzenia do ładowarki za pomocą
odpowiedniego przewodu USB-C lub USB-A.
3 Delikatnie połóż zgodne urządzenie na ładowarce, aby je naładować.
4 Aby używać tylko bezprzewodowej podkładki ładującej, podłącz ją do:
• Ładowarki QC 2.0/3.0 do szybkiego ładowania o mocy 10 W, lub
• Standardowej ładowarki o mocy ładowania 5 W.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.eu.
ITALIANO: Stazione di ricarica Power Delivery con Pad di ricarica Wireless Qi™ - 55 W
1 Collegare il caricabatterie a un’uscita con le estremità appropriate del cavo di alimentazione.
2 Collegare i dispositivi al caricabatterie con i cavi USB-C o USB-A appropriati.
3 Porre delicatamente il dispositivo compatibile sul pad per ricaricarlo.
4 Per utilizzare solo il pad di ricarica wireless, collegarlo a:
• Caricabatterie QC 2.0/3.0 per ricarica rapida da 10 W, o
• Caricabatterie standard per ricarica da 5 W.
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.it.