Manhattan 130455 User Manual
Displayed below is the user manual for 130455 by Manhattan which is a product in the Storage Drive Enclosures category. This manual has pages.
Related Manuals
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
manhattanproducts.com
2230
2242
2260
2280
Printed on recycled paper. MH_130455_QIG-0419_REV-5.02
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., NTC 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Vertriebs GmbH
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
M.2 NGFF SSD Enclosure
Instructions
M o d e l 13 0 4 5 5
UASP compliant
1 Remove the external cover.
2 Unscrew the board from the case and slide it out.
3 Plug in your hard drive. Place the copper column at the top of your drive
to ax it to the board.
4 Use the screw to fasten your hard drive to the board.
5 Slide the board back into the case and screw it in.
6 Replace the external cover.
For specications, please visit manhattanproducts.com.
3) La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan
sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera
que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue
adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque,
acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de
compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo,
número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el
producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los
instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
Regulatory Statements
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna;
increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a
circuit dierent from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE
ENGLISH: This device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU, 2014/30/
EU and/or 2014/35/EC. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH: Dieses Gerät enspricht der CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU und / oder 2014/35/
EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter:
ESPAÑOL: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/
EU y / o 2014/35/EC. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS: Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/
EU et/ou 2014/35/EC. La Déclaration de Conformité est disponible à:
POLSKI: Urządzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU I / lub 2014/35/
EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO: Questo dispositivo è conforme alla CE RED 2014/53/EU, 2014/30/
EU e / o 2014/35/EC. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
manhattanproducts.com
1 2 3
1
2
4 5 6
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging
means that this product must not be treated as
unsorted household waste. In accordance with
EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE), this electrical product
must be disposed of in accordance with the user’s local
regulations for electrical or electronic waste. Please
dispose of this product by returning it to your local point
of sale or recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung
angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt
nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des
Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät
nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack
entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen
möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück
oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su
embalaje indica que el producto no debe tratarse
como residuo doméstico. De conformidad con la
Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este
producto eléctrico no puede desecharse se con el
resto de residuos no clasicados. Deshágase de este
producto devolviéndolo a su punto de venta o a un
punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son
emballage signie que ce produit ne doit pas être
traité comme un déchet ménager. Conformément à la
Directive 2012/19/EU sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE), ce produit
électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut
sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez
vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à
son point de vente ou au point de ramassage local
dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu
umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji
nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami
komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/
EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu
elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu
lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu
zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa
confezione indica che il prodotto non va trattato
come un riuto domestico. In ottemperanza alla
Direttiva UE 2012/19/EU sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto
elettrico non deve essere smaltito come riuto
municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto
riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta
municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Warranty • Garantieinformationen • Garantía • Garantie • Gwarancji • Garanzia
USA & CANADA: manhattanproducts.us
DEUTSCHLAND: manhattanproducts.de
EUROPE: manhattanproducts.eu
EN MÉXICO: manhattanproducts.mx
Póliza de Garantía Manhattan Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom
México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli,
Estado de México, C.P. 54730, México. • (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los siguientes
productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega,
o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1) Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2) El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan
no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
DEUTSCH: M.2 NGFF SSD-Festplattengehäuse
UASP-konform
1 Entfernen Sie die äußere Abdeckung.
2 Lösen Sie die Schrauben des Boards und und schieben Sie es aus dem Gehäuse.
3 Schließen Sie Ihre Festplatte an. Platzieren Sie die Kupferhalterung
oben auf Ihrem Laufwerk, um sie auf der Platine zu befestigen.
4 Befestigen Sie Ihre Festplatte mit der Schraube an der Platine.
5 Schieben Sie die Platine wieder in das Gehäuse und schrauben Sie sie fest.
6 Setzen Sie die externe Abdeckung wieder ein.
Die Spezikationen nden Sie auf manhattanproducts.com.
ESPAÑOL: Gabinete de USB SúperVelocidad a M.2 NGFF para Disco de Estado Sólido (SSD)
UASP compatible
1 Retire la tapa exterior.
2 Desatornille la placa de la carcasa y deslícela para extraerla.
3 Conecte el disco duro. Coloque la columna de cobre
encima del disco para montarlo en la placa.
4 Ajuste el tornillo para jar el disco duro en la placa.
5 Deslice nuevamente la placa para colocarla en la carcasa y atorníllela.
6 Vuelva a colocar la tapa.
Para más especicaciones, visite manhattanproducts.com.
FRANÇAIS: Boîtier pour SSD USB SuperSpeed vers M.2 NGFF
UASP conforme
1 Retirez le capot extérieur
2 Dévissez le panneau du boîtier et faites-le glisser pour le sortir.
3 Branchez votre disque dur. Placez la colonne en cuivre en
haut de votre disque pour le xer au panneau.
4 Utilisez la vis pour xer votre disque dur au panneau.
5 Reglissez le panneau dans le boîtier et vissez-le.
6 Replacez le capot exterieur.
Vous trouvez les spécications sur manhattanproducts.com.
POLSKI: Zestaw Przewodowej Klawiatury oraz Myszy
Zgodny z UASP
1 Zdejmij zewnętrzną obudowę.
2 Odkręć płytę od obudowy i wysuń ją.
3 Podłącz dysk twardy. Umieść miedziany radiator na górze
napędu, aby przymocować go do płyty.
4 Użyj śruby, aby przymocować dysk twardy do płyty.
5 Wsuń płytę z powrotem do obudowy i przykręć ją.
6 Załóż obudowę zewnętrzną.
Specykacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.com.
ITALIANO: Box esterno USB SuperSpeed a M.2 NGFF SSD
Conforme a UASP
1 Rimuovere la copertura esterna.
2 Svitare il pannello dal telaio e farlo scivolare fuori.
3 Inserire il proprio disco rigido. Posizionare la colonna di rame
in cima al disco per agganciarlo al pannello.
4 Usare la vite per ssare il disco rigido al pannello.
5 Far scivolare di nuovo il pannello nel telaio e riavvitarlo.
6 Riposizionare la copertura esterna.
Per ulteriori speciche, visita il sito manhattanproducts.com.