Manhattan 178457 User Manual
Displayed below is the user manual for 178457 by Manhattan which is a product in the Keyboards category. This manual has pages.
Related Manuals
Gaming Keyboard —
Metal Base Edition
Instructions
Model 178457
manhattanproducts.com
Important: Read before use. • Importante : Importante: Leer antes de usar.
MH_176457_QiG_1118_REV_5.02
Printed on recycled paper.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
manhattanproducts.com
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other European countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that this product
must not be treated as unsorted household waste. In accordance with EU
Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
this electrical product must be disposed of in accordance with the user’s
local regulations for electrical or electronic waste. Please dispose of this
product by returning it to your local point of sale or recycling pickup point in
your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden
darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben
Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten,
bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no
debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2012/19/
EU de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto
eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no clasicados. Deshágase
de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección
municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit
ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive
2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE),
ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet
municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son
point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des ns
de recyclage.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il
prodotto non va trattato come un riuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva
UE 2012/19/EU sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto municipale misto.
Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta
municipale locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami
komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie
wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie
niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do
miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
Warranty • Garantieinformationen • Garantía • Garantie • Gwarancji • Garanzia
USA & CANADA: manhattanproducts.us
DEUTSCHLAND: manhattanproducts.de
EUROPE: manhattanproducts.eu
EN MÉXICO: manhattanproducts.mx
Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73,
Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos
contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias
a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos los
productos con partes móviles por 3 años. C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones: 1) Todos
los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2) El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los
productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3) La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos
o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o
distribuidor. • Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México,
S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello
y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de
adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado
conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
Regulatory Statements
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving
antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the receiver; or consult the dealer
or an experienced radio/TV technician for help.
CE
ENGLISH: This device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU and/or 2014/35/EC. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH: Dieses Gerät enspricht der CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU und / oder 2014/35/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter:
ESPAÑOL: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU y / o 2014/35/EC. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS: Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU et/ou 2014/35/EC. La Déclaration de Conformité est disponible à:
POLSKI: Urządzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU I / lub 2014/35 EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO: Questo dispositivo è conforme alla CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU e / o 2014/35/EC. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Easy Installation
Plug the keyboard into a USB port on a computer. The OS will automatically detect the
keyboard and install the drivers. For specications, visit manhattanproducts.com.
Layout
QWERT Y
Keyboard Backlight on/o
FN Backlight - Pulsate
FN WConvert W, A, S, D keys to Arrows
FN Windows Key Lock/Unlock
F1 Media Player
F2 Volume Down
F3 Volume Up
F4 Mute
F5 Stop
F6 Previous
FN
+
F7 Play/Pause
F8 Next
F9 Email
F10 Browser Home Page
F11 Key Lock
F12 Calculator
FN
+
DEUTSCH: USB-Gaming-Tastatur mit LEDs und Metallunterseite
Einfache Installation
Schließen Sie die Tastatur einfach an einen USB-Port Ihres PCs an. Das
Betriebssystem erkennt die Tastatur und installiert den Treiber automatisch.
Die Spezikationen nden Sie auf manhattanproducts.de.
ESPAÑOL: Teclado gaming con LED — Edición Base Metálica
Fácil Instalación
Sólo conecte el teclado a un puwerto USB en la PC. El sistema operativo detectará
automáticamente el teclado e instalará los controladores necesarios.
Para más especicaciones, visite manhattanproducts.
eu o manhattanproducts.mx (en México).
FRANÇAIS: Clavier gaming avec DEL — Édition Base métallique
Installation facile
Connectez le clavier à un port USB de votre PC. Le système d’exploitation
détecte le clavier et installe le pilote automatiquement.
Vous trouvez les spécications sur manhattanproducts.eu.
FN
+
F1 Media Player
F2 Lautstärke leiser
F3 Lautstärke lauter
F4 Stummschaltung
F5 Stopp
F6 Zurück
FN
+
F7 Abspielen/Pause
F8 Weiter
F9 E-Mail
F10 Browser-Startseite
F11 Tastensperre
F12 Taschenrechner
Hintergrundbeleuchtung an/aus
Hintergrundbeleuchtung — pulsierend
WASD-Tasten und Pfeiltasten umschalten
vWindows-Taste sperren/entsperren
FN
W
FN
FN
F1 Reproductor
F2 Reducir volumen
F3
Aumentar volumen
F4 Silencio
F5 Stop
F6 Previa
F7 Reproducir/Pausa
F8 Siguiente
F9 E-mail
F10 Página de inicio del
navegador
F11 Bloqueo de teclas
F12 Calculadora
FN
+
FN
+
Activar/desactivar retroiluminación
Retroiluminación — Pulsación
Convertir teclas W, A, S, D en cursores
vBloqueo/desbloqueo de teclas Windows
FN
W
FN
FN
POLSKI: Klawiatura Gamingowa — Edycja z metalową obudową
Szybka instalacja
Podepnij klawiaturę do wolnego portu USB komputera. System operacyjny
automatycznie wykryje nowe urządzenie i zainstaluje odpowiednie sterowniki.
Specykacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.eu.
ITALIANO: Tastiera Gaming con LED — Edizione con base metallica
Installazione semplice
Basta collegare la tastiera nella porta USB del computer. Il sistema operative
riconoscerà automaticamente la tastiera e installerà i driver.
Per ulteriori speciche, visita il sito manhattanproducts.eu.
FN
+
F1 Odtwarzacz multimedialny
F2 Przycisz
F3 Podgłośnij
F4 Wycisz
F5 Zatrzymaj
F6 Poprzedni
F7
Odtwarzanie/Pauza
F8 Następny
F9 E-mail
F10
Strona główna przeglądarki
F11 Blokada klawiatury
F12 Kalkulator
Zastąp klawisze W, S, A, D strzałkami
Zablokuj/odblokuj klawisz Windows
W
FN
FN
Włącz/Wyłącz podświetlenie
Podświetlenie - dynamiczne
FN
FN
+
FN
+
F1
Lettore multimediale
F2 Abbassa il volume
F3 Alza il volume
F4 Silenzia
F5 Ferma
F6 Precedente
F7 Riproduci/Pausa
F8 Successivo
F9 Email
F10
Pagina iniz. del browser
F11 Blocco tasti
F12 Calcolatrice
Retroilluminazione attivata/disattivata
Retroilluminazione — Vibrazione
Converti i tasti W, A, S, D in frecce
vBlocco/sblocco tasti di Windows
FN
W
FN
FN
FN
+
F1 Lecteur Multimédia
F2 Baisser le Volume
F3
Augmenter le Volume
F4 Muet
F5 Stop
F6 Précédent
F7 Lecture/Pause
F8 Suivant
F9 E-mail
F10
Page d’Accueil du
Navigateur
F11
Touche de Verrouillage
F12 Calculatrice
FN
+
FN
+
Rétro-éclairage on/o
Rétro-éclairage – Pulser
Convertir les touches W, A, S, D en touches
Directionnelles
vVerrouillage/Déverrouillage des Touches
Windows
FN
W
FN
FN