Table of Contents
- English
- Général
- Conformité aux normes
- Attention
- Avertissement
- Danger
- Français
Philips HQ8250 User Manual
Displayed below is the user manual for HQ8250 by Philips which is a product in the Men's Shavers category. This manual has pages.
Related Manuals
3
A
B
C
D
E
K
H
F
I
J
G
4
3
4
HQ8253, HQ8251, HQ8250, HQ8241, HQ8240, HQ8200
ENGLISH 6
FRANÇAIS 21
6
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome
to Philips! To fully benet from the support that
Philips offers, register your product at www.philips.
com/welcome.
Please read this user manual, as it contains
information about the wonderful features of this
shaver as well as some tips to make shaving easier
and more enjoyable.
Important
Read this user manual carefully before you use the
appliance. Save the user manual for future reference.
Danger
- Make sure the adapter does not get wet.
Warning
- Be careful with hot water. Always check if the
water is not too hot, to prevent your hands from
getting burnt.
- The adapter contains a transformer. Do not cut
off the adapter to replace it with another plug, as
this causes a hazardous situation.
- This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
ENGLISH
Caution
- Never immerse the shaver in water.
- Charge (all types except HQ8200), use and store
the shaver at a temperature between 10°C and
35°C.
- Always put the protection cap on the shaver
to protect the shaving heads when you are
travelling.
- The shaver and the other accessories are not
dishwasher-proof.
- Never use water hotter than 80°C to rinse the
shaver.
- Do not use the shaver in the bath or in the
shower.
- Only use the adapter supplied.
- Do not use the shaver or the adapter if it is
damaged.
- If the adapter is damaged, always have it replaced
with one of the original type in order to avoid a
hazard.
Compliance with standards
- The shaver complies with the internationally
approved IEC safety regulations and can be safely
cleaned under the tap.
- This Philips appliance complies with all standards
regarding electromagnetic elds (EMF). If handled
properly and according to the instructions in this
user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.
General
- The adapter transforms 100-240 volts to a safe
low voltage of less than 24 volts.
ENGLISH 7
Overview (Fig. 4)
A Protection cap
B Shaving unit
C Shaving unit release button
D Shaver on/off button with power-on symbol
E Display (all types except HQ8200)
F Trimmer
G Cleaning brush
H Storage pouch (your pouch may differ from the
one shown in the gure)
I Adapter
J Small plug
K Bathroom stand (HQ8253/HQ8251/HQ8250
only)
The display (all types except HQ8200)
The HQ8251, HQ8250, HQ8241 and
HQ8240 have different displays, which are shown in
the gures below.
- HQ8253/HQ8251/HQ8250
- HQ8241/HQ8240
Charging indication
Charging takes approx. 60 minutes.
A fully charged shaver provides up to 17 cordless
shaves.
ENGLISH8
- When the shaver is charging, the CHARGE light is
on continuously.
’Battery fully charged’ indication
- When the battery is fully charged, the CHARGE
light starts ashing.
Note: When you disconnect the shaver from the mains,
the CHARGE light stops ashing.
’Battery low’ indication (HQ8253/HQ8251/
HQ8250 only)
Note: If the rechargeable battery runs low during
shaving, you can connect the shaver to the mains to
nish the shave.
- When the battery is almost empty (when there
are only 5 or fewer shaving minutes left), the
LOW light goes on.
- When you switch off the shaver, the LOW light
ashes a few seconds.
Charging (all types except HQ8200)
Note: The HQ8200 is not rechargeable.
HQ8253/HQ8251/HQ8250: Charge the shaver
when the LOW light goes on.
HQ8241/HQ8240: Charge the shaver when the
motor stops or starts running slower.
ENGLISH 9
It takes approx. 60 minutes to fully charge the
battery.
When you charge the shaver for the rst time or
after a long period of disuse, let it charge for 12
hours.
Tip: To optimise the battery capacity, fully charge the
shaver and then use it normally until the battery is
completely empty. Repeat this process three times in a
row. If you optimise the battery capacity in this way, you
can also charge the shaver in between shaves, even if
the battery is not completely empty yet.
A fully charged shaver provides up to 17 cordless
shaves.
If you have a heavy beard, the shaver may provide
less than 17 cordless shaves. The shaving time may
also vary over time, depending on your shaving
behaviour, cleaning habits and beard type.
Charging the shaver
Do not charge the shaver in a closed pouch.
1 Put the small plug in the shaver.
2 Put the adapter in the wall socket.
,The CHARGE light goes on.
Using the shaver
Note: The HQ8200 can only be used directly from the
mains.
Note for all types except HQ8200: You can also use
the appliance without charging. Simply connect the
appliance to the mains.
ENGLISH10
Shaving
1 HQ8200: Put the small plug in the shaver and
put the adapter in the wall socket.
2 Press the on/off button once to switch on the
shaver.
,The power-on symbol in the on/off button lights
up.
3 Move the shaving heads over your skin. Make
both straight and circular movements.
- Shaving on a dry face gives the best results.
- Your skin may need 2 or 3 weeks to get
accustomed to the Philips shaving system.
4 Press the on/off button once to switch off the
shaver.
5 HQ8200: Remove the adapter from the wall
socket and pull the small plug out of the shaver.
6 Clean the shaver (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).
Trimming
You can use the trimmer to groom your sideburns
and moustache.
1 HQ8200: Put the small plug in the shaver and
put the adapter in the wall socket.
2 Press the on/off button once to switch on the
shaver.
,The power-on symbol in the on/off button lights
up.
ENGLISH 11
3 Push the trimmer slide downwards to open
the trimmer.
,You can now start trimming.
4 After trimming, close the trimmer (‘click’) and
switch off the shaver.
5 HQ8200: Remove the adapter from the wall
socket and pull the small plug out of the shaver.
Cleaning and maintenance
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents
or aggressive liquids such as petrol or acetone to
clean the appliance.
- Clean the shaver after every shave for optimal
shaving performance.
- Be careful with hot water. Always check if the
water is not too hot, to prevent your hands from
getting burnt.
- You can clean the bathroom stand (HQ8253/
HQ8251/HQ8250 only) and the outside of the
shaver with a damp cloth.
Note: Water may leak from the socket at the bottom of
the appliance when you rinse it. This is normal and not
dangerous.
Cleaning the shaving unit under the tap
1 Switch off the shaver and disconnect it from
the mains.
ENGLISH12
2 Press the release button to open the shaving
unit.
3 Rinse the shaving unit and hair chamber under
a hot tap for some time.
- Make sure that you clean the inside as well as the
outside of the shaving unit.
Be careful with hot water. Always check if the
water is not too hot, to prevent your hands from
getting burnt.
4 Close the shaving unit and shake off excess
water.
Never dry the shaving unit and the hair chamber
with a towel or tissue, as this may damage the
shaving heads and the coupling spindles.
5 Open the shaving unit again and leave it open
to let the shaver dry completely.
Cleaning the shaving unit with the brush
supplied
1 Switch off the shaver and disconnect it from
the mains.
ENGLISH 13
2 Press the release button to open the shaving
unit.
3 Turn the lock anticlockwise (1) and remove the
retaining frame (2).
4 Clean the shaving heads with the brush
supplied. Each shaving head consists of a cutter
and a guard.
Do not clean more than one cutter and guard
at a time, since they are all matching sets. If you
accidentally mix up the cutters and guards, it
may take several weeks before optimal shaving
performance is restored.
5 Put the shaving heads back into the shaving
unit.
6 Put the retaining frame back into the shaving
unit and turn the lock clockwise.
7 Close the shaving unit.
Note: If the shaving unit does not close smoothly, check
if you have positioned the shaving heads properly and
if the retaining frame is locked.
Cleaning the trimmer with the brush
supplied
Clean the trimmer every time you have used it.
ENGLISH14
1 Switch off the shaver and disconnect it from
the mains.
2 Push the trimmer slide downwards to open
the trimmer.
3 Clean the trimmer with the short-bristled side
of the cleaning brush. Brush up and down along
the trimmer teeth.
4 Close the trimmer (‘click’).
Tip: For optimal trimming performance, lubricate the
trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every
six months.
Storage
There are several ways to store the shaver or to
take it with you when you travel:
- put the protection cap on the shaver to prevent
damage.
- store the appliance in the pouch supplied.
- HQ8253/HQ8251/HQ8250: store the shaver in
the bathroom stand.
Replacement
For maximum shaving performance, we advise
you to replace the shaving heads every two years.
Replace damaged shaving heads right away.
Only replace the shaving heads with original HQ9
Philips Shaving Heads.
ENGLISH 15
1 Switch off the shaver and disconnect it from
the mains.
2 Press the release button to open the shaving
unit.
3 Turn the lock anticlockwise (1) and remove the
retaining frame (2).
4 Remove the shaving heads and place new ones
in the shaving unit.
Make sure that the projections of the shaving
heads t exactly into the recesses.
5 Put the retaining frame back into the shaving
unit and turn the lock clockwise.
6 Close the shaving unit.
Note: If the shaving unit does not close smoothly, check
if you have positioned the shaving heads properly and
if the retaining frame is locked.
Accessories
The following accessories are available:
- HQ9 Philips Shaving heads
- HQ110 Philips Shaving Head Cleaning Spray (not
available in some countries)
- HQ8010 car cord.
ENGLISH16
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand
it in at an ofcial collection point for recycling. By
doing this, you help to preserve the environment.
- All types except HQ8200: The built-in
rechargeable shaver battery contains substances
that may pollute the environment. Always remove
the battery before you discard or hand in the
shaver at an ofcial collection point. Dispose
of the battery at an ofcial collection point for
batteries. If you have trouble removing the battery,
you can also take the appliance to a Philips
service centre. The staff of this centre will remove
the battery for you and will dispose of it in an
environmentally safe way.
Removing the rechargeable shaver battery
(all types except HQ8200)
Only remove the rechargeable battery when you
discard the shaver. Make sure the rechargeable
battery is completely empty when you remove it.
1 Disconnect the shaver from the mains.
2 Let the shaver run until it stops and undo the
two screws in the back of the shaver.
3 Undo the two screws in the hair chamber.
ENGLISH 17
4 Remove the back panel.
5 Remove the two side panels.
6 Bend the 4 hooks aside and take out the
power unit.
Be careful, the hooks are sharp.
7 Undo the three screws in the power unit.
8 Remove the power unit cover with a
screwdriver.
9 Remove the battery.
Be careful, the battery strips are sharp.
Do not connect the shaver to the mains again after
you have removed the rechargeable battery.
ENGLISH18
Guarantee & service
If you need service or information or if you have a
problem, please visit the Philips website at
www.philips.com or contact the Philips Consumer
Care Centre in your country (you nd its phone
number in the worldwide guarantee leaet). If there
is no Consumer Care Centre in your country, go to
your local Philips dealer.
Guarantee restrictions
The shaving heads (cutters and guards) are not
covered by the terms of the international guarantee
because they are subject to wear.
Troubleshooting
1 The shaver does not shave as well as it used to.
- The shaving heads may be damaged or worn.
Replace the shaving heads (see chapter
‘Replacement’).
- Long hairs may be obstructing the shaving heads.
Clean the cutters and guards with the brush
supplied (see chapter ‘Cleaning and maintenance’).
2 The shaver does not work when I press the
on/off button.
- All types except HQ8200: The battery may
be empty. Recharge the battery (see chapter
‘Charging’) or connect the shaver to the mains.
- HQ8200: The shaver is not connected to the
mains. Put the small plug in the shaver, put the
adapter in the wall socket and press the on/off
button again.
ENGLISH 19
- The temperature of the shaver may be too high.
In this case, the shaver does not work. As soon
as the temperature of the shaver has dropped
sufciently, you can switch on the shaver again.
ENGLISH20
21
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips ! Pour proter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le
site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Veuillez lire ce mode d’emploi, qui contient des
informations sur les fonctionnalités remarquables de
ce rasoir, ainsi que des conseils pour un rasage plus
facile et plus agréable.
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
- Veillez à ce que l’adaptateur ne soit pas en contact
avec de l’eau.
Avertissement
- Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude pour
ne pas vous brûler.
- L’adaptateur contient un transformateur. An
d’éviter tout accident, n’essayez pas de remplacer
la che de l’adaptateur.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que
celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles
n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer
avec l’appareil.
FRANÇAIS
Attention
- Ne plongez jamais le rasoir dans l’eau.
- Utilisez, chargez (tout type à l’exception
du HQ8200) et conservez le rasoir à une
température comprise entre 10 °C et 35 °C.
- Placez toujours le capot de protection sur le
rasoir an de protéger les têtes de rasoir lorsque
vous êtes en voyage.
- Le rasoir et les autres accessoires ne sont pas
résistants au lave-vaisselle.
- N’utilisez jamais une eau dont la température est
supérieure à 80 °C pour rincer le rasoir.
- N’utilisez jamais le rasoir dans le bain ni sous la
douche.
- Utilisez exclusivement l’adaptateur fourni.
- N’utilisez pas le rasoir ou l’adaptateur s’il est
endommagé.
- Si l’adaptateur est endommagé, remplacez-le
toujours par un adaptateur de même type pour
éviter tout accident.
Conformité aux normes
- Ce rasoir est conforme aux normes
internationales CEI et peut être nettoyé à l’eau en
toute sécurité.
- Cet appareil Philips est conforme à toutes les
normes relatives aux champs électromagnétiques
(CEM). Il répond aux règles de sécurité établies
sur la base des connaissances scientiques
actuelles s’il est manipulé correctement et
conformément aux instructions de ce mode
d’emploi.
Général
- L’adaptateur transforme la tension de 100-240 V
en une tension de sécurité de moins de 24 V.
FRANÇAIS22
Aperçu (g. 4)
A Coque de protection
B Unité de rasage
C Bouton de déverrouillage de l’unité de rasage
D Bouton marche/arrêt du rasoir avec le symbole
d’alimentation
E Écran (tout type à l’exception du HQ8200)
F Tondeuse
G Brosse de nettoyage
H Housse de rangement (votre housse peut être
différente de celle présentée sur la gure)
I Adaptateur
J Petite che
K Socle pour salle de bain (HQ8253/HQ8251/
HQ8250 uniquement)
Écran (tout type à l’exception du HQ8200)
Les modèles HQ8251, HQ8250, HQ8241 et
HQ8240 possèdent différents écrans (présentés sur
les gures ci-dessous).
- HQ8253/HQ8251/HQ8250
- HQ8241/HQ8240
Indication de charge
La charge dure environ 60 minutes.
Un rasoir complètement chargé permet jusqu’à
17 séances de rasage sans l.
FRANÇAIS 23
- Lorsque le rasoir est en charge, le
voyant CHARGE reste allumé de manière
continue.
Indication de batterie entièrement chargée
- Lorsque la batterie est complètement chargée, le
voyant CHARGE clignote.
Remarque : Le voyant CHARGE arrête de clignoter
lorsque vous débranchez le rasoir de la prise secteur.
Indication de batterie faible (HQ8253/
HQ8251/HQ8250 uniquement)
Remarque : Si la batterie s’épuise pendant le rasage,
vous pouvez brancher le rasoir sur le secteur pour
terminer le rasage.
- Lorsque la batterie est presque vide (5 minutes
ou moins de rasage restantes), le voyant de
batterie faible LOW s’allume.
- Lorsque vous éteignez le rasoir, le voyant de
batterie faible LOW clignote pendant quelques
secondes.
Charge (tout type à l’exception du HQ8200)
Remarque : Le HQ8200 n’est pas rechargeable.
HQ8253/HQ8251/HQ8250 : chargez le rasoir
lorsque le voyant de batterie faible LOW s’allume.
HQ8241/HQ8240 : chargez le rasoir lorsque le
moteur s’arrête ou fonctionne au ralenti.
FRANÇAIS24
Une charge complète dure environ 60 minutes.
Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois
ou si l’appareil n’a pas été utilisé pendant une longue
période, chargez-le pendant 12 heures.
Conseil : Pour optimiser le niveau de charge de la
batterie, chargez entièrement le rasoir, puis utilisez-
le normalement, jusqu’à la décharge complète de
la batterie. Cette procédure doit être suivie trois fois
de suite. Si vous optimisez le niveau de charge de la
batterie de cette manière, vous pouvez également
charger le rasoir entre deux utilisations, même si la
batterie n’est pas complètement vide.
Un rasoir complètement chargé permet jusqu’à
17 séances de rasage sans l.
Si vous avez une barbe fournie, l’autonomie de
rasage peut être inférieure à 17 séances de rasage
sans l. Elle peut également varier au l du temps,
selon votre style de rasage, vos habitudes de
nettoyage et votre type de barbe.
Charge du rasoir
Ne chargez jamais l’appareil dans un étui fermé.
1 Insérez la petite che dans le rasoir.
2 Branchez l’adaptateur sur la prise secteur.
,Le voyant CHARGE s’allume.
Utilisation du rasoir
Remarque : Le HQ8200 fonctionne uniquement sur
secteur.
Remarque pour tous les types à l’exception du
HQ8200 : Vous pouvez également utiliser le rasoir sans
le charger. Il vous suft de brancher l’appareil sur le
secteur.
FRANÇAIS 25
Rasoir
1 HQ8200 : insérez la petite che dans le rasoir
et l’adaptateur dans la prise secteur.
2 Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le
bouton marche/arrêt.
,Le symbole d’alimentation du bouton marche/
arrêt s’allume.
3 Déplacez les têtes de rasoir sur la peau en
effectuant des mouvements rectilignes et
circulaires.
- Vous obtiendrez de meilleurs résultats de rasage
sur peau sèche.
- Votre peau pourrait avoir besoin de 2 ou
3 semaines pour s’habituer au système de rasage
Philips.
4 Arrêtez le rasoir en appuyant sur le bouton
marche/arrêt.
5 HQ8200 : débranchez l’adaptateur de la prise
murale, puis retirez la petite che du rasoir.
6 Nettoyez le rasoir (voir le chapitre
« Nettoyage et entretien »).
Tondeuse
Vous pouvez utiliser la tondeuse pour tailler les
favoris et la moustache.
1 HQ8200 : insérez la petite che dans le rasoir
et l’adaptateur dans la prise secteur.
2 Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le
bouton marche/arrêt.
,Le symbole d’alimentation du bouton marche/
arrêt s’allume.
FRANÇAIS26
3 Dégagez la tondeuse en faisant glisser le
bouton coulissant vers le bas.
,Vous pouvez commencer à vous tailler les favoris
et la moustache.
4 Après la tonte, remettez la tondeuse en
place (clic) et éteignez le rasoir.
5 HQ8200 : débranchez l’adaptateur de la prise
murale, puis retirez la petite che du rasoir.
Nettoyage et entretien
N’utilisez jamais de tampons à récurer, de produits
abrasifs ou de détergents agressifs tels que
l’essence ou l’acétone pour nettoyer l’appareil.
- Pour garantir des performances de rasage
optimales, nettoyez le rasoir après chaque
utilisation.
- Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude pour
ne pas vous brûler.
- Vous pouvez nettoyer le socle pour salle de
bain (HQ8253/HQ8251/HQ8250 uniquement) et
l’extérieur du rasoir à l’aide d’un chiffon humide.
Remarque : Lorsque vous rincez l’appareil, de l’eau
peut s’écouler par la prise inférieure. Ce phénomène
est normal et ne présente aucun danger.
Nettoyage de l’unité de rasage à l’eau
courante
1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise
secteur.
FRANÇAIS 27
2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour
ouvrir l’unité de rasage.
3 Rincez l’unité de rasage et le compartiment à
poils à l’eau chaude.
- Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’unité de
rasage.
Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude pour
ne pas vous brûler.
4 Fermez l’unité de rasage et secouez le rasoir
pour en retirer l’eau.
Ne séchez jamais l’unité de rasage et le
compartiment à poils à l’aide d’une serviette ou
d’un mouchoir au risque d’endommager les têtes
de rasoir et les tiges d’assemblage.
5 Ouvrez à nouveau l’unité de rasage et
laissez-la ouverte pour que le rasoir sèche
complètement.
Nettoyage de l’unité de rasage à l’aide de la
brosse fournie
1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise
secteur.
FRANÇAIS28
2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour
ouvrir l’unité de rasage.
3 Faites tourner le système de xation dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre (1), puis
retirez-le (2).
4 Nettoyez les têtes de rasoir à l’aide de la
brosse fournie. Chaque tête de rasoir est
composée d’une lame et d’une grille.
Ne nettoyez qu’une lame et une grille à la fois
car elles sont assemblées par paires. Si vous
intervertissez les lames et les grilles, il pourrait falloir
plusieurs semaines avant d’obtenir de nouveau un
rasage optimal.
5 Replacez les têtes de rasoir sur l’unité de
rasage.
6 Replacez le système de xation sur l’unité de
rasage, puis faites-le tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre.
7 Fermez l’unité de rasage.
Remarque : Si l’unité de rasage ne se ferme pas
facilement, vériez que vous avez correctement
positionné les têtes de rasoir et que le système de
xation est verrouillé.
FRANÇAIS 29
Nettoyage de la tondeuse à l’aide de la
brosse fournie
Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation.
1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise
secteur.
2 Dégagez la tondeuse en faisant glisser le
bouton coulissant vers le bas.
3 Nettoyez la tondeuse avec le côté à poils
courts de la brosse de nettoyage. Brossez les
dents de la tondeuse de haut en bas.
4 Remettez la tondeuse en place (clic).
Conseil : Pour garantir des performances de tonte
optimales, appliquez une goutte d’huile pour machine
à coudre sur les dents de la tondeuse tous les six mois.
Rangement
Le rasoir peut se ranger de plusieurs manières
lorsque vous l’emportez avec vous en voyage :
- Placez le capot de protection sur le rasoir pour
éviter tout dommage.
- Rangez l’appareil dans la housse fournie.
- HQ8253/HQ8251/HQ8250 : rangez le rasoir sur
le socle pour salle de bain.
Remplacement
Pour garantir des performances de rasage optimales,
nous vous recommandons de remplacer les têtes de
FRANÇAIS30
rasoir tous les deux ans. Remplacez-les également
dès qu’elles sont endommagées.
Remplacez les têtes de rasoir uniquement par les
têtes de rasoir Philips HQ9 d’origine.
1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise
secteur.
2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour
ouvrir l’unité de rasage.
3 Faites tourner le système de xation dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre (1), puis
retirez-le (2).
4 Retirez les têtes de rasoir usagées, puis insérez
les nouvelles dans l’unité de rasage.
Veillez à ce que les têtes de rasoir s’encastrent
parfaitement dans les encoches.
5 Replacez le système de xation sur l’unité de
rasage, puis faites-le tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre.
6 Fermez l’unité de rasage.
Remarque : Si l’unité de rasage ne se ferme pas
facilement, vériez que vous avez correctement
positionné les têtes de rasoir et que le système de
xation est verrouillé.
Accessoires
Les accessoires suivants sont disponibles :
- Têtes de rasoir Philips HQ9
- Spray Philips de nettoyage des têtes de rasoir
HQ110 (non disponible dans certains pays)
- Cordon pour voiture HQ8010
FRANÇAIS 31
Environnement
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas
l’appareil avec les ordures ménagères, mais
déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il
pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la
protection de l’environnement.
- Tout type à l’exception du HQ8200 : la batterie
intégrée du rasoir contient des substances qui
peuvent nuire à l’environnement. Veillez à toujours
retirer la batterie avant de mettre le rasoir au
rebut ou de le déposer à un endroit assigné à
cet effet. Déposez la batterie usagée à un endroit
assigné à cet effet. Si vous n’arrivez pas à retirer
la batterie, vous pouvez apporter l’appareil dans
un Centre Service Agréé Philips qui prendra
toute l’opération en charge en veillant à respecter
l’environnement.
Retrait de la batterie (tout type à
l’exception du HQ8200)
Retirez la batterie uniquement lorsque vous
mettez le rasoir au rebut. Assurez-vous que la
batterie est complètement déchargée lorsque vous
la retirez.
1 Débranchez le rasoir du secteur.
2 Laissez le rasoir fonctionner jusqu’à l’arrêt
complet du moteur, puis ôtez les deux vis à
l’arrière de l’appareil.
FRANÇAIS32
3 Retirez les deux vis du compartiment à poils.
4 Retirez le panneau arrière.
5 Retirez les deux panneaux latéraux.
6 Écartez les 4 crochets et retirez le bloc
d’alimentation.
Soyez prudent car les crochets sont pointus.
7 Retirez les trois vis du bloc d’alimentation.
FRANÇAIS 33
8 Retirez le couvercle du bloc d’alimentation à
l’aide d’un tournevis.
9 Retirez la pile.
Soyez prudent car les languettes de la batterie sont
coupantes.
Ne rebranchez pas le rasoir sur le secteur après
avoir retiré la batterie.
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations
supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si
vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le
site Web de Philips à l’adresse www.philips.com
ou contactez le Service Consommateurs Philips
de votre pays (vous trouverez le numéro de
téléphone correspondant sur le dépliant de
garantie internationale). S’il n’existe pas de
Service Consommateurs Philips dans votre pays,
renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips
local.
Limites de la garantie
Étant susceptibles de s’user, les têtes de rasoir (lames
et grilles) ne sont pas couvertes par la garantie
internationale.
Dépannage
1 Les résultats de rasage ne sont pas aussi
satisfaisants que d’habitude.
- Les têtes de rasoir sont peut-être endommagées
ou usées. Remplacez les têtes de rasoir (voir le
chapitre « Remplacement »).
FRANÇAIS34
- Les têtes de rasoir sont peut-être bloquées par de
longs poils. Nettoyez les lames et les grilles à l’aide
de la brosse fournie (voir le chapitre « Nettoyage
et entretien »).
2 Le rasoir ne fonctionne pas lorsque j’appuie
sur le bouton marche/arrêt.
- Tout type à l’exception du HQ8200 : la batterie
est peut-être vide. Rechargez la batterie (voir le
chapitre « Charge ») ou branchez le rasoir sur le
secteur.
- HQ8200 : le rasoir n’est pas branché sur le
secteur. Insérez la petite che dans le rasoir et
l’adaptateur dans la prise secteur, puis appuyez sur
le bouton marche/arrêt.
- La température du rasoir est peut-être trop
élevée. Dans ce cas, le rasoir ne fonctionne
pas. Dès que la température du rasoir est
sufsamment basse, vous pouvez rallumer le rasoir.
FRANÇAIS 35
36
37
38
4222.002.5150.2