Smartwares 10.030.77 User Manual
Displayed below is the user manual for 10.030.77 by Smartwares which is a product in the Wall Lighting category. This manual has pages.
Related Manuals
GWS-002-DS / 10.022.91 GWS-004-DS / 10.030.79
GWS-003-DS / 10.030.77GWS-001-DS / 10.022.70
• Note that the batteries performance will be affected by severe cold temperatures, in order to prolong
the lifetime we advise to store product inside during periods of severe cold temperatures.
• Always fully charge the battery before storing away in order to prolong the lifetime of the product.
• De accu’s/oplaadbare batterijen in het product hebben sterk te lijden onder vorst, om de levensduur
ervan te verlengen adviseren wij het product in periodes van vorst binnen te halen.
• Laadt de accu’s/oplaadbare batterijen altijd volledig op alvorens het product op te bergen om de
levensduur te verlengen.
• Bitte beachten Sie, dass die Batterien des Produktes unter zu niedrige Temperaturen leiden. Für eine
lange Lebensdauer dieses Produkts empfehlen wir daher den Artikel im Winter und bei anhaltender
Kälte ins Haus zu stellen.
• Ebenfalls wichtig für eine lange Lebensdauer – das Produkt nur mit komplett aufgeladenen Batterien
einlagern.
• Veuillez noter que les piles rechargeables s’endommagent par temps de gel. Afin de d’augmenter la
durée de celle-ci , nous vous conseillons de rentrer le produit quand il gèle.
• Chargez les piles toujours au maximum afin d’augmenter leur durée de vie.
EN
NL
D
FR
IP44
OUTDOOR
SENSOR
LUMEN
SOLAR POWER
Solar wall light
GB Solar wall light
DE Solar Wandleuchte
PL Solar światła ściana
NL Solar wandlamp
FR Applique murale solaire
ES Solar wandlamp
134
6
2
578
BATTERY EXCHANGE
1x IFR18650
1000mAh
Li-ion 3.2V
rechargeable
Li-ion BATTERY
rechargeable
Li-ion BATTERY
1,5 YEAR1,5 YEAR
1324
6
5
ON/OFF
7
8
9
10
9
8
7
4
5
6
8
6
5
4
HOURS HEURES STUNDEN
SUM
WIN
HOURS HEURES STUNDEN
sunshine hours - heures de soleil
Sonnenlichtstunden - zonuren
lighting time - heures d’éclairage
Brennstunden - branduren
• We advise to replace the battery after every 1.5 years in order to keep the product in
perfect condition for use.
• Regularly clean the solar panel with a damp cloth, if dirty it will reduce the ability to charge
• Om een goede werking te behouden en schade aan het product door lekkage van
accu’s/oplaadbare batterijen te voorkomen, adviseren wij de accu’s/oplaadbare
batterijen steeds na ca. 1.5 jaar te vervangen.
• Maak regelmatig het solar paneel schoon met een vochtige doek/aanslag verminderd het laden.
• Wir empfehlen einen Austausch der Batterien nach ca. 1,5 Jahren um den perfekten Gebrauch
dauerhaft zu gewährleisten
• Reinigen Sie das Solarpanel regelmäßig mit einem feuchten Tuch, ansonsten kann
die Batterie nicht reibungslos geladen werden.
• Nous conseillons de changer les piles rechargeables environ après 1,5 ans d’utilisation afin de prévenir
de tous défaillances de celle-ci.
• Nettoyez régulièrement le panneau solaire à l’aide d’un chiffon humide afin d’éviter tous dépôts
pouvant altérer le chargement des piles
• Batteries will only charge when item is switched on.
• Place the product in direct sunlight (not in shades of trees, plants, carports, walls etc.)
• Batterij laadt alleen op wanneer artikel aan staat
• Plaats het product zo dat er de hele dag rechtstreeks daglicht op kan vallen (plaats
het product dus niet in de schaduw van bomen, beplanting, carports, muren etc.)
• Batterie läd nur auf wenn der Schalter auf “on” steht
• Stellen Sie den Artikel direkt in die Sonneneinstrahlung, so dass sie Solarzellen nicht
durch Schatten von Bäumen, Pflanzen, Carports oder Wänden etc. verdeckt werden
• La pile se charge uniquement lorsque le produit est en marche
• Positionnez le produit à la lumière du jour pour un fonctionnement optimal
(ne placez pas le produit à l’ombre, sous un arbre, contre un mur…)
EN
NL
D
FR
EN
NL
D
FR
After switching the
solar light ON, tightly
screw back the lid
After switching the
solar light ON, tightly
screw back the lid