Chicco 00009798000100 User Manual
Displayed below is the user manual for 00009798000100 by Chicco which is a product in the Learning Toys category. This manual has pages.
Related Manuals
ISTRUZIONI PER L’USO
LE FORME DELLE VOCALI
Età: 2-4 anni
LEGGERE PRIMA DELL’USO E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.
• Il gioco funziona con 3 pile “AAA” da 1,5 Volt incluse. Le pile incluse nel
prodotto all’atto dell’acquisto sono fornite solo per la prova dimostrativa
nel punto vendita e devono essere sostituite immediatamente con pile
nuove subito dopo l’acquisto.
AVVERTENZE:
Per la sicurezza del tuo bambino. ATTENZIONE!
• Rimuovere eventuali sacchetti in plastica e tutti gli elementi facenti parte
della confezione del prodotto ed eliminare o conservare fuori dalla portata
dei bambini. Rischio di soffocamento.
• Prima dell’uso, rimuovere ed eliminare i legacci che trattengono gli og-
getti staccabili nella confezione e tenerli fuori dalla portata dei bambini.
Rischio soffocamento.
• Verificare regolarmente lo stato d’usura del prodotto e la presenza di
eventuali rotture. In caso di danneggiamenti non utilizzare il giocattolo e
tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
• Utilizzare il gioco sotto la sorveglianza continua di un adulto
• Non usare il gioco in modo diverso da quanto raccomandato
• Non lasciare il gioco vicino a fonti di calore dirette e/o per lunghi periodi
alla luce solare diretta.
FUNZIONAMENTO DEL GIOCO
Accensione e selezione modalità
1) Forme quando il bambino inserisce la forma nella posizione
corretta, sentirà il nome della forma e dei contenuti educativi correlati
alla stessa;
2) OFF gioco spento
3) Vocali quando il bambino inserisce la vocale nella posizione
corretta, sentirà il nome della vocale e dei contenuti educativi correlati
alla stessa;
Pulsante “A”: premendo il pulsante a forma di “A” si attivano ulteriori contenuti.
RIMOZIONE E INSERIMENTO DELLE PILE SOSTITUIBILI
• La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata da parte di un adulto.
• Per sostituire le pile: allentare la vite del portello, posto sotto al piano attività
del gioco, con un cacciavite, asportare il portello, rimuovere dal vano pile
le pile scariche, inserire le pile nuove facendo attenzione a rispettare la
corretta polarità di inserimento (come indicato sul prodotto), riposizionare
il portello e serrare a fondo la vite.
• Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini.
• Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali
perdite di liquido possano danneggiare il prodotto.
• Nel caso le pile dovessero generare delle perdite di liquido, sostituirle
immediatamente, avendo cura di pulire l’alloggiamento delle pile e
lavarsi accuratamente le mani in caso di contatto col liquido fuoriuscito.
• Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo prolungato del prodotto.
• Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il
funzionamento di questo prodotto.
• Non mischiare batterie alcaline, standard (carbone-zinco) o ricaricabili
(nickel-cadmio).
• Non mischiare pile scariche con pile nuove.
• Non buttare le pile scariche nel fuoco o disperderle nell’ambiente, ma
smaltirle operando la raccolta differenziata.
• Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione.
• Non tentare di ricaricare le pile non ricaricabili: potrebbero esplodere.
• Non è consigliato l’utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la
funzionalità del giocattolo.
• Nel caso di utilizzo di batterie ricaricabili, estrarle dal giocattolo prima di
ricaricarle ed effettuare la ricarica solo sotto la supervisione di un adulto.
• Rimuovere le pile dal giocattolo prima del suo smaltimento.
• Il giocattolo non è progettato per funzionare con batterie sostituibili al Litio.
ATTENZIONE! L’uso improprio potrebbe generare condizioni di pericolo.
QUESTO PRODOTTO E CONFORME ALLA DIRETTIVA 2012/19/UE
.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio
indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile,
dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti dome-
stici, deve essere conferito in un centro di raccolta diffe-
renziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche
oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’ac-
quisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L’uten-
te è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine
vita alle appropriate strutture di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata
per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamen-
to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evita-
re possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo
dei materiali di cui è composto il prodotto. Lo smaltimento abusivo del
prodotto da parte dell’utente comporta sanzioni amministrative stabilite
per legge. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta di-
sponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in
cui è stato effettuato l’acquisto.
CONFORMITA’ ALLA DIRETTIVA EU 2006/66/EC.
Il simbolo del cestino barrato riportato sulle pile o sulla
confezione del prodotto, indica che le stesse, alla fine della
propria vita utile, dovendo essere trattate separatamente
dai rifiuti domestici, non devono essere smaltite come
rifiuto urbano ma devono essere conferite in un centro
di raccolta differenziata oppure riconsegnate al rivenditore al momento
dell’acquisto di pile ricaricabili e non ricaricabili nuove ed equivalenti. L’e-
ventuale simbolo chimico Hg, Cd, Pb, posto sotto al cestino barrato indica il
tipo di sostanza contenuta nella pila: Hg=Mercurio, Cd=Cadmio, Pb=Piombo.
L’utente è responsabile del conferimento delle pile a fine vita alle appro-
priate strutture di raccolta al fine di agevolare il trattamento e il riciclaggio.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo delle pile esauste al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute
umana e favorisce il riciclo delle sostanze di cui sono composte le pile. Lo
smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta danni
all’ambiente e alla salute umana. Per informazioni più dettagliate inerenti
i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento
rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.
PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO
• Pulire il giocattolo utilizzando un panno morbido di tessuto o microfibra
asciutto per non danneggiare il circuito elettronico. Non usare solventi
o detersivi.
• Proteggere con cura il giocattolo da calore, polvere, sabbia e acqua.
GARANZIA
Il prodotto è garantito contro ogni difetto di conformità in normali condizioni
di utilizzo secondo quanto previsto dalle istruzioni d’uso. La garanzia non
sarà applicata, dunque, in caso di danni derivanti da un uso improprio, usura
o eventi accidentali. Per la durata della garanzia sui difetti di conformità si
rinvia alle specifiche previsioni delle normative nazionali applicabili nel
paese d’acquisto, dove previste.
INSTRUCTIONS
VOWELS AND THEIR SHAPES
Age: 2-4 years
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE.
• Requires 3x 1.5V AAA batteries (supplied). The batteries included in the
product at the time of purchase are supplied only for demonstration
purposes at the point of sale and must be replaced with new batteries
immediately after purchase.
WARNINGS:
For the child’s safety. WARNING!
• Before using the product, remove and dispose of plastic bags and all other
packaging and keep out of reach of children. Choking hazard.
• Before using, remove and dispose of all ties used to fasten the detachable
objects in the box and keep out of reach of children. Choking hazard and
suffocation risk.
• Regularly inspect the product for signs of wear and damage. If any part of
the product is damaged, do not use and keep out of the reach of children.
• Use the toy under the continuous supervision of an adult
• Do not use this toy in any way not illustrated in the manual
• Do not leave the toy near direct heat sources and/or for long periods in
direct sunlight.
HOW TO USE THE TOY
Switching on and mode selection
1) Shapes when the child places the shape in the correct po-
sition, he/she will hear the name of the shape and educational content
related to that shape;
2) OFF toy switched off
3) Vowels when the child places the vowel in the correct posi-
tion, he/she will hear the name of the vowel and educational content
• Das Spielzeug gut vor Hitze, Staub, Sand und Wasser schützen.
GARANTIE
Die Garantie gilt bei allen Konformitätsfehlern, die trotz normaler Gebrauchs-
bedingungen (gemäß den Vorgaben der Gebrauchsanleitung) auftreten.
Die Garantie ist verwirkt bei unsachgemäßem Gebrauch, Abnutzung oder
bei persönlichen Unglücksfällen. Für die Laufzeit der Garantie auf Konformi-
tätsmängel wird auf die besonderen Bestimmungen der nationalen Geset-
zesvorschriften verwiesen, die im Land des Kaufs gelten, soweit vorgesehen.
INSTRUCCIONES DE USO
LAS FORMAS DE LAS VOCALES
Edad: 2-4 años
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO Y CONSERVAR PARA
FUTURAS CONSULTAS.
• El producto funciona con 3 pilas “AAA” de 1,5 Volt (incluidas). Las pilas
incluidas con el producto cuando se compra sirven solamente para la
prueba demostrativa en el punto de venta, y deben sustituirse por pilas
nuevas inmediatamente después de la compra.
ADVERTENCIAS:
Para la seguridad del niño. ¡ADVERTENCIA!
• Retire las bolsas de plástico y todos los elementos que formen parte de
la caja del producto, y elimínelos o manténgalos fuera del alcance de los
niños. Peligro de atragantamiento.
• Antes del uso, retire y elimine todos los elementos de unión que retienen
los objetos desmontables en el empaque y colóquelos fuera del alcance
de los niños. Peligro de asfixia.
• Verifique regularmente el estado de desgaste del producto y la presencia
de eventuales roturas. En caso de daños, no utilice el juguete y manténgalo
fuera del alcance de los niños.
• Utilícese bajo la supervisión constante de un adulto.
• No use el juguete de forma diferente a la recomendada
• No deje el juguete cerca de fuentes de calor, ni expuesto a la luz solar
directa por períodos prolongados.
FUNCIONAMIENTO DEL JUGUETE
Encendido y selección de las modalidades
1) Formas Cuando el niño introduce la forma en la posición
correcta, oirá el nombre de la forma y contenido educativo relacionado
con la misma;
2) OFF juguete apagado
3) Vocales Cuando el niño introduce la vocal en la posición
correcta, oirá el nombre de la vocal y contenido educativo relacionado
con la misma;
Botón “A”: Cuando se pulsa el botón en forma de “A” se activa otro conte-
nido adicional.
EXTRACCIÓN Y COLOCACIÓN DE LAS PILAS
• Las pilas debe sustituirlas siempre un adulto.
• Para sustituir las pilas: empleando un destornillador, afloje el tornillo de
la tapa ubicado debajo el tablero de actividades del juguete, quite la
tapa, saque las pilas agotadas del compartimento, ponga las pilas nuevas
prestando atención a la correcta polaridad de inserción (como se indica en
el producto), vuelva a poner la tapa y apriete bien el tornillo.
• No deje las pilas ni las herramientas al alcance de los niños.
• Saque siempre las pilas usadas del producto, para evitar que las posibles
pérdidas de líquido puedan dañarlo.
• En caso de pérdida de líquido de las pilas, cámbielas de inmediato, limpie el
compartimento y lávese bien las manos en caso de contacto con el líquido.
• Saque las pilas del producto si no va a utilizarlo durante un período
prolongado.
• Utilice pilas alcalinas iguales o equivalentes al tipo recomendado para el
funcionamiento de este producto.
• No mezcle pilas alcalinas, estándares (zinc-carbono) y recargables (níquel-
cadmio).
• No mezcle las pilas usadas con las pilas nuevas.
• No arroje las pilas usadas al fuego ni las tire en el medio ambiente; estas
deben eliminarse mediante recogida selectiva.
• No cree cortocircuitos con los bornes de alimentación.
• No intente recargar las pilas no recargables: podrían explotar.
• No es aconsejable utilizar pilas recargables, éstas podrían reducir la fun-
cionalidad del juguete.
• Si se utilizan pilas recargables, sáquelas del juguete antes de cargarlas, y
de l’appareil, à la fin de sa vie, aux structures de collecte appropriées. Une
collecte sélective adéquate, visant à envoyer l’appareil que l’on n’utilise plus
au recyclage, au traitement et à l’élimination compatible avec l’environne-
ment, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l’environnement
et sur la santé, et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est
composé. Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes
de collecte disponibles, s’adresser au service local d’élimination des déchets,
ou bien au magasin où l’appareil a été acheté.
CONFORMITÉ À LA DIRECTIVE UE 2006/66/CE.
Le symbole de la poubelle barrée sur les piles ou sur
l’emballage du produit, indique que celles-ci, à la fin de
leur vie utile, devront être traitées séparément des autres
déchets domestiques ; ne pas les jeter avec les ordures
ménagères mais les apporter dans un centre de collecte
sélective ou bien les remettre au revendeur lors de l’achat de piles neuves
rechargeables et non rechargeables équivalentes. Le symbole chimique
Hg, Cd, Pb, éventuellement présent sur la poubelle barrée, indique le type
de substance que contient la pile : Hg=Mercure, Cd=Cadmium, Pb=Plomb.
L’utilisateur est responsable du retour des batteries, à la fin de leur vie, aux
structures de collecte appropriées afin de faciliter leur traitement et leur
recyclage. Une collecte sélective adéquate, visant à envoyer les batteries
épuisées au recyclage, au traitement et à l’élimination compatible avec
l’environnement, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l’en-
vironnement et sur la santé, et favorise le recyclage des substances dont
les batteries sont composées. . Pour obtenir des renseignements plus
détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s’adresser au service local
d’élimination des déchets, ou bien au magasin où l’appareil a été acheté.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU JOUET
• Nettoyer le jouet à l’aide d’un chiffon doux et sec en tissu ou en micro-
fibre pour ne pas endommager le circuit électronique. Ne pas utiliser de
solvant ou de détergent.
• Tenir le jouet à l’abri de la chaleur, de la poussière, du sable et de l’eau.
GARANTIE
Le produit est garanti contre tout défaut de conformité dans des conditions
normales d’utilisation selon les indications figurant sur la notice d’utilisation.
La garantie ne sera donc pas appliquée en cas de dommages dérivant
d’un usage inapproprié, de l’usure ou d’événements accidentels. En ce
qui concerne la durée de la garantie contre les défauts de conformité,
consulter les conditions prévues par les normes nationales applicables, le
cas échéant, dans le pays d’achat.
GEBRAUCHSANLEITUNG
LERNTAFEL DER VOKALE
Alter: 2-4 Jahre
DIESE INFORMATIONEN VOR DEM GEBRAUCH DURCHLESEN UND
FÜR SPÄTERES NACHLESEN AUFBEWAHREN.
• Das Spielzeug funktioniert mit 3 AAA-Batterien zu 1,5 Volt (inbegriffen). Die
zum Zeitpunkt des Kaufs dem Produkt beiliegenden Batterien werden nur
für Demonstrationszwecke im Geschäft mitgeliefert und müssen sofort
nach dem Kauf durch neue Batterien ersetzt werden.
SICHERHEITSHINWEISE:
Zur Sicherheit Ihres Kindes. ACHTUNG!
• Vor dem Gebrauch eventuelle Plastikbeutel und alle Elemente, die Teil der
Produktverpackung sind, abnehmen und entsorgen bzw. außer Reichweite
von Kindern aufbewahren. Erstickungsgefahr.
• Bitte entfernen und entsorgen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bänder,
die die losen Teile in der Packung festhalten und bewahren Sie diese außer
Reichweite von Kindern auf. Erstickungsgefahr.
• Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Abnutzungserscheinungen
oder Beschädigungen. Wenn es beschädigt ist, das Spielzeug nicht mehr
verwenden und von Kindern fern halten.
• Das Spielzeug nur unter ständiger Aufsicht eines Erwachsenen benutzen.
• Das Spielzeug darf nur auf die empfohlene Weise verwendet werden.
• Das Spielzeug nicht in der Nähe von direkten Wärmequellen oder längere
Zeit dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt lassen.
FUNKTIONSWEISE DES SPIELZEUGS
Einschalten und Betriebsart wählen
1) Formen wenn das Kind die Form in die richtige Position
einsetzt, hört es den Namen der Form und damit verbundene Lerninhalte;
2) OFF Spielzeug ausgeschaltet
3) Vokale wenn das Kind den Vokal in die richtige Position ein-
setzt, hört es den Namen des Vokals und damit verbundene Lerninhalte;
Taste “A”: Wird die Taste in “A”-Form gedrückt, werden weitere Inhalte aktiviert.
EINSETZEN UND ENTFERNEN DER AUSWECHSELBAREN BATTERIEN
• Die Batterien müssen stets von einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
• Zum Austauschen der Batterien: Die Schraube der Klappe unter der Akti-
vitätenfläche des Spielzeugs mit einem Schraubenzieher lösen, die Klappe
abnehmen, die leeren Batterien aus dem Batteriefach nehmen, die neuen
Batterien mit der richtigen Polausrichtung (siehe Angaben auf dem Produkt)
einlegen, die Klappe wieder anbringen und die Schraube festziehen.
• Die Batterien oder eventuelle Werkzeuge nicht in Reichweite von Kindern
aufbewahren.
• Die leeren Batterien des Produktes stets entnehmen, um eventuelle
Flüssigkeitsverluste, die das Produkt beschädigen könnten, zu vermeiden.
• Sollte aus den Batterien Flüssigkeit austreten, ersetzen Sie diese umgehend,
säubern Sie das Batteriefach gründlich und waschen Sie sich sorgfältig
die Hände, falls Sie mit der Flüssigkeit in Berührung gekommen sind.
• Die Batterien stets herausnehmen, wenn das Produkt über längere Zeit
nicht benutzt wird.
• Alkalibatterien vom gleichen oder einem gleichwertigen Typ wie die für
den Betrieb dieses Produkts empfohlenen verwenden.
• Keine Alkali- Standard- (Zink/Kohle) oder wiederaufladbare (Nickel/Cad-
mium) Batterien miteinander mischen.
• Keine neuen und leeren Batterien miteinander mischen.
• Leere Batterien nicht verbrennen oder achtlos wegwerfen, sondern der
getrennten Abfallsammlung zuführen.
• Die Stromverbindungen nicht kurzschließen.
• Nicht versuchen, die nicht wiederaufladbaren Batterien aufzuladen: sie
könnten explodieren.
• Vom Gebrauch wiederaufladbarer Batterien wird abgeraten, sie könnten
die Funktionalität des Spielzeugs einschränken.
• Sollten wiederaufladbare Batterien verwendet werden, sind diese aus
dem Spielzeug zu nehmen, um sie wieder aufzuladen. Die Batterie darf
nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden.
• Die Batterien aus dem Spielzeug nehmen, bevor dieses entsorgt wird.
• Das Spielzeug ist nicht für den Betrieb mit auswechselbaren Lithium-Bat-
terien geeignet.
ACHTUNG! Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Gefahrensituationen führen.
DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DER RICHTLINIE 2012/19/EU.
Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf diesem Gerät ab
-
gebildet ist, bedeutet, dass dieses Produkt nach dem Ende
seiner Betriebszeit getrennt von den Haushaltsabfällen zu
entsorgen ist. Entweder sollte es an einer Sammelstelle
für elektrische und elektronische Altgeräte abgegeben
werden oder, bei Kauf eines neuen Geräts, dem Verkäufer
zurückgegeben werden. Der Verbraucher ist in jedem Falle
verantwortlich für die ordnungsgemäße Entsorgung des
Geräts nach Ende der Betriebszeit. Nur bei Abgabe des Geräts an einer
geeigneten Sammelstelle ist es möglich das Produkt so zu verarbeiten, zu
recyceln und umweltgerecht zu entsorgen, dass einerseits Werkstoffe und
Materialien wieder verwendet werden können und andererseits negative
Folgen für Umwelt und Gesundheit ausgeschlossen werden. Nähere Aus-
kunft bekommen Sie bei Ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder
bei Ihrem Händler.
KONFORMITÄT MIT DER EU-RICHTLINIE 2006/66/EG.
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf den
Batterien oder der Verpackung des Produkts besagt,
dass diese am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom
Hausmüll entsorgt werden müssen. Sie dürfen nicht mit
dem Restmüll entsorgt werden, sondern müssen einer
Abfallsammelstelle zugeführt oder beim Erwerb von neuen, gleichwer-
tigen wiederaufladbaren oder nicht aufladbaren Batterien beim Händler
abgegeben werden. Das eventuelle chemische Symbol Hg, Cd, Pb unter
der durchgestrichenen Abfalltonne gibt den in der Batterie enthaltenen
Substanztyp an: Hg = Quecksilber, Cd = Kadmium, Pb = Blei. Der Verbraucher
ist in jedem Falle für die ordnungsgemäße Entsorgung der Batterien nach
Ende der Betriebszeit verantwortlich, um deren Verarbeitung und Recycling
zu erleichtern. Eine angemessene Mülltrennung ist zum darauffolgenden
Recycling der Altbatterien sowie zur umweltverträglichen Aufbereitung und
Entsorgung eine grundlegende Voraussetzung, hilft, bei der Vermeidung
möglicher negativer Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit und
fördert das Recycling der Materialien, aus denen das Produkt gefertigt ist.
Eine gesetzeswidrige Entsorgung des Produkts durch den Benutzer führt
zu Umwelt- und Gesundheitsschäden. Nähere Auskunft bekommen Sie
bei Ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder bei Ihrem Händler.
REINIGUNG & WARTUNG
• Reinigen Sie das Spielzeug mit einem weichen Tuch aus Stoff oder Mikrofaser,
um die Elektronik nicht zu beschädigen. Verwenden Sie keine Lösungs- oder
Putzmittel.
related to that vowel;
Button “A”: pressing the button shaped like an “A” activates additional content.
REMOVING AND INSERTING REPLACEABLE BATTERIES
• Batteries must only be replaced by an adult.
• To replace the batteries: loosen the screw on the cover located under
the activity surface of the product using a screwdriver, open the cover,
remove the spent batteries and fit new ones, making sure that the battery
polarity is correct (as shown on the product). Close the battery cover and
tighten the screw.
• Always keep batteries and tools out of reach of children.
• Always remove flat batteries from the product to prevent any possible
liquid leaks from damaging it.
• If the batteries are leaking liquid, replace them immediately, making sure
to clean the battery compartment; thoroughly wash your hands if they
have come into contact with the liquid.
• Always remove the batteries if the product will not be used for a long period
of time.
• Only use alkaline batteries of the same type or equivalent to the type
recommended for a correct product functioning.
• Never mix alkaline, standard (zinc-carbon) or rechargeable (nickel-cadmium)
batteries.
• Do not mix old batteries with new batteries.
• Do not throw dead batteries into a fire or leave them in the environment;
they must be disposed of through waste sorting.
• Do not short-circuit the power terminals.
• Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries: they might explode.
• The use of rechargeable batteries is not recommended as the product
may not work properly.
• When using rechargeable batteries, remove them from the product before
recharging and recharge only under the supervision of an adult.
• Remove the batteries from the toy before disposing of the product.
This product is not designed to be used with replaceable lithium batteries.
WARNING! Improper use may create hazardous conditions.
THIS PRODUCT COMPLIES WITH THE DIRECTIVE 2012/19/EU.
The crossed bin symbol on the appliance indicates that
the product, at the end of its life, must be disposed of
separately from domestic waste, either by taking it to a
separate waste disposal site for electric and electronic
appliances or by returning it to your dealer when you buy
another similar appliance. The user is responsible for taking
the appliance to a special waste disposal site at the end
of its life. If the unwanted appliance is collected correctly
as separate waste, it can be recycled, treated and disposed of ecologically;
this avoids a negative impact on both the environment and health, and
contributes towards the recycling of the product’s materials. For further
information regarding the waste disposal services available, contact your
local waste disposal agency or the shop where you bought the appliance.
CONFORMITY WITH EU DIRECTIVE 2006/66/EC.
The crossed bin symbol on the batteries or product pack-
aging indicates that, at the end of their life, they must be
disposed of separately from domestic waste, either by
taking them to a separate waste disposal site for batteries
or by returning them to your dealer when you buy similar
rechargeable or non-rechargeable batteries. The chemical symbols Hg, Cd,
Pb, printed under the crossed-out wheeled bin symbol, indicate the type of
substance contained in the batteries: Hg=Mercury, Cd=Cadmium, Pb=Lead.
The user is responsible for bringing batteries to the appropriate collection
facilities at the end of their life, in order to facilitate treatment and recycling.
The correct separate waste disposal of your old product will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health
and favour the recycling of the materials of which the product is made.
Illegal disposal of the product by the user will damage the environment
and human health. For further information regarding the waste disposal
services available, contact your local waste disposal agency or the shop
where you bought the appliance.
CARE & MAINTENANCE
• Clean the product using a soft dry fabric or microfibre cloth to avoid
damaging the electronic circuit. Do not clean using detergents or solvents.
• Protect the product from heat, dust, sand and water.
WARRANTY
The product is guaranteed against any conformity defect in normal conditions
of use as stated in the instructions. Therefore, the warranty does not apply in
the case of damage caused by improper use, wear or accidental events. For the
duration of warranty on conformity defects, please refer to the specific provi-
sions of national laws applicable in the country of purchase, where provided.
MODE D’EMPLOI
PREMIÈRES LETTRES ET FORMES
Âge: 2-4 ans
LIRE ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS AVANT L’EMPLOI ET LES
CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
• Le jouet fonctionne avec 3 piles AAA 1,5 Volt incluses. Les piles incluses
dans le produit au moment de l’achat sont fournies uniquement pour la
démonstration dans le point de vente et doivent être remplacées par des
piles neuves une fois le produit acheté.
ATTENTION:
Pour la sécurité de votre enfant. ATTENTION!
• Ôter les sachets en plastique éventuels et tous les éléments d’emballage
du produit. Les éliminer ou les tenir hors de portée des enfants. Risque
d’étouffement.
• Avant l’utilisation, enlever et éliminer les attaches qui retiennent les objets
amovibles dans l’emballage et les conserver hors de la portée des enfants.
Risque d’étouffement.
• Vérifier régulièrement l’état d’usure du produit et la présence d’éventuelles
fissures. En cas de dommages, ne pas utiliser le jouet et le conserver hors
de portée des enfants.
• Utiliser ce jouet sous la surveillance continue d’un adulte.
• Ne pas utiliser le jouet d’une autre manière que celle recommandée
• Ne pas laisser le jouet exposé à des sources de chaleur et/ou à la lumière
directe du soleil pendant de longues périodes.
FONCTIONNEMENT DU JOUET
Allumage et sélection du mode de jeu
1) Formes lorsque l’enfant insère la forme dans la bonne position,
il entend le nom de la forme et les contenus éducatifs qui y sont associés ;
2) OFF jouet éteint
3) Premières lettres lorsque l’enfant insère la voyelle dans la
bonne position, il entend le nom de la voyelle et les contenus éducatifs
qui y sont associés ;
Bouton « A » : en appuyant sur le bouton en forme de « A », le jouet active
d’autres contenus.
ENLÈVEMENT ET INTRODUCTION DES PILES REMPLAÇABLES
• Le remplacement des piles doit toujours être effectué par un adulte.
• Pour remplacer les piles : desserrer la vis du couvercle situé sous le plan d’acti-
vité du jouet à l’aide d’un tournevis, ôter le couvercle, retirer les piles usagées
du compartiment, mettre les piles neuves en veillant à respecter la polarité
(comme indiqué sur le produit), remettre le couvercle et serrer la vis à fond.
• Ne pas laisser les piles ou d’éventuels outils à la portée des enfants.
• Toujours ôter les piles déchargées du produit pour éviter que d’éventuelles
fuites de liquide endommagent le produit.
• Si les piles devaient générer des pertes de liquide, les remplacer immé-
diatement, en prenant soin de nettoyer le compartiment des piles et
de se laver soigneusement les mains en cas de contact avec le liquide.
• Toujours ôter les piles en cas d’inutilisation prolongée du produit.
• Utiliser des piles alcalines semblables ou équivalentes au type recommandé
pour le fonctionnement de ce produit.
• Ne pas mélanger piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
• Ne pas mélanger des piles déchargées à des piles neuves.
• Ne pas jeter les piles déchargées dans le feu ou dans la nature, mais les
éliminer en respectant le tri sélectif.
• Ne pas mettre en court-circuit les bornes d’alimentation.
• Ne pas tenter de recharger les piles non rechargeables : elles pourraient exploser.
• Il n’est pas conseillé d’utiliser de piles rechargeables, cela pouvant diminuer
la fonctionnalité du jouet.
• En cas d’utilisation de piles rechargeables, les sortir du jouet avant de les
recharger sous la surveillance d’un adulte.
• Retirer les piles du jouet avant de le jeter.
• Le jouet n’est pas prévu pour fonctionner avec des piles rechargeables
au Lithium.
ATTENTION ! Une utilisation impropre pourrait entraîner des conditions
de danger.
CE PRODUIT EST CONFORME À LA DIRECTIVE2012/19/UE.
Le symbole de la poubelle barrée sur l’appareil indique que
ce produit, à la fin de sa propre vie utile, devra être traité
séparément des autres déchets domestiques ; il faudra
donc l’apporter dans un centre de collecte sélective pour
les appareillages électriques et électroniques, ou bien le
remettre au revendeur lors de l’achat d’un nouvel appa-
reillage équivalent. L’utilisateur est responsable du retour
Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate (CO) - Italy - www.chicco.com
46 009798 000 000_2019
2-4
cárguelas bajo la supervisión de una persona adulta.
• Quite las pilas del juguete antes de tirarlo.
• El juguete no se ha diseñado para funcionar con baterías sustituibles de litio.
¡ADVERTENCIA! Un uso incorrecto podría generar situaciones peligrosas.”
ESTE PRODUCTO CUMPLE CON LA DIRECTIVA 2012/19/UE.
El símbolo del contenedor de basura tachado que se
encuentra en el aparato indica que el producto, al final
de su vida útil, deberá eliminarse separadamente de los
desechos domésticos y por lo tanto deberá entregarse a
un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos
y electrónicos o al vendedor cuando compre un nuevo
aparato similar. El usuario es responsable de entregar el
aparato agotado a las estructuras apropiadas de recogida.
La adecuada recogida selectiva para el envío sucesivo del aparato fuera de
uso al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible con el ambien
-
te, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la
salud y favorece el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el
producto. Para informaciones más detalladas inherentes a los sistemas de
recogida disponibles, diríjase al servicio local de eliminación de desechos,
o a la tienda donde compró el aparato.
CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA UE 2006/66/CE.
El símbolo del contenedor de basura tachado que llevan las
pilas o la caja del producto significa que al final de su vida
útil estos deben eliminarse por separado de los desechos
domésticos, no deben eliminarse como desecho urbano
y deben ser llevados a un centro de recogida selectiva o
bien entregarse al vendedor cuando se compren pilas recargables o no
recargables nuevas equivalentes. Los símbolos químicos Hg, Cd, Pb, que
aparecen bajo el contenedor de basura tachado, indican el tipo de sustancia
que contiene la pila: Hg=Mercurio, Cd=Cadmio, Pb=Plomo. El usuario se
responsabiliza de depositar las pilas, cuando hayan llegado al final de su
vida útil, en las estructuras adecuadas de recogida con el fin de facilitar el
tratamiento y el reciclaje. Realizar una recogida selectiva adecuada para
el posterior envío de las pilas agotadas al reciclaje, al tratamiento y a la
eliminación ambientalmente compatible, contribuye a evitar posibles
efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud humana, favorecien-
do el reciclaje de las sustancias de las que están compuestas las pilas. La
eliminación abusiva del producto por parte del usuario comporta daños al
medio ambiente y a la salud humana. Para informaciones más detalladas
inherentes a los sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local
de eliminación de desechos, o a la tienda donde compró el aparato.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL JUGUETE
• Limpie el juguete con un paño de tejido o microfibra suave y seco para
evitar daños al circuito electrónico. No use disolventes ni detergentes.
• Proteja el juguete del calor, el polvo, la arena y el agua.
GARANTÍA
El producto está garantizado contra todo defecto de conformidad en
condiciones normales de uso según lo previsto en las instrucciones. Por lo
tanto, la garantía no será aplicada en caso de daños ocasionados por uso
incorrecto, desgaste o hechos accidentales. Para la duración de la garantía
sobre los defectos de conformidad remítase a las disposiciones específicas
de la normativa nacional aplicable en el país de compra, si las hubiera.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
AS FORMAS DAS VOGAIS
Idade: 2-4 anos
ANTES DE UTILIZAR, LEIA ESTAS INSTRUÇÕES E CONSERVE-AS PARA
CONSULTAS FUTURAS.
• O brinquedo funciona com 3 pilhas AAA de 1,5 V incluídas. As pilhas
fornecidas com o produto aquando da compra destinam-se apenas à
demonstração no ponto de venda e devem ser substituídas por pilhas
novas logo após a compra.
ADVERTÊNCIAS:
Para a segurança do seu filho. ATENÇÃO!
• Remova e elimine eventuais sacos de plástico e todos os elementos que
façam parte da embalagem do produto ou mantenha-os fora do alcance
das crianças. Risco de asfixia.
• Antes de utilizar, retire e elimine todos os elementos que prendem os
objetos amovíveis na embalagem e mantenha-os fora do alcance das
crianças. Risco de asfixia.
• Verifique regularmente o estado de desgaste do produto e a existência de
eventuais danos. Se estiver danificado, não use o brinquedo e mantenha-o
fora do alcance das crianças.
• O brinquedo deve ser utilizado sob a supervisão contínua de um adulto.
• Não utilize o brinquedo de forma diferente da recomendada.
• Não deixe o brinquedo perto de fontes de calor diretas e/ou exposto por
longos períodos de tempo à luz solar direta.
FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO
Ligar e selecionar modos
1) Formas quando a criança inserir a forma na posição correta,
ouvirá o nome da forma e conteúdos instrutivos relacionados à mesma;
2) OFF brinquedo desligado
3) Vogais quando a criança inserir a forma na posição correta,
ouvirá o nome da forma e conteúdos instrutivos relacionados à mesma;
Botão “A”: ao carregador no botão em forma de “A” ativam-se outros con-
teúdos.
REMOÇÃO E COLOCAÇÃO DAS PILHAS SUBSTITUÍVEIS
• A substituição das pilhas deve ser sempre efetuada por um adulto.
• Para substituir as pilhas: desaperte o parafuso da tampa por baixo do
brinquedo, com uma chave de fendas, retire a tampa, remova do compar-
timento as pilhas usadas, introduza as pilhas novas tendo o cuidado de as
posicionar respeitando a polaridade correta (como indicado no produto),
coloque a tampa e aperte bem o parafuso.
• Nunca deixe as pilhas ou eventuais utensílios ao alcance das crianças.
• Retire sempre as pilhas gastas do produto para evitar que eventuais perdas
de líquido possam danificá-lo.
• Se as pilhas começarem a perder líquido, substitua-as imediatamente tendo
o cuidado de limpar o compartimento das pilhas e de lavar cuidadosa-
mente as mãos em caso de contacto com o líquido existente no exterior.
• Retire sempre as pilhas no caso de não haver utilização prolongada do
produto.
• Utilize pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para
o funcionamento deste produto.
• Não misture pilhas alcalinas normais (carbono-zinco) com pilhas recar-
regáveis (níquel-cádmio).
• Não misture pilhas gastas com pilhas novas.
• Não deite as pilhas gastas no fogo nem as abandone no meio ambiente ou
lixo. Coloque-as nos contentores adequados para a recolha diferenciada.
• Não coloque os contactos de alimentação em curto-circuito.
• Não tente recarregar as pilhas não recarregáveis: podem explodir.
• Não é aconselhável utilizar pilhas recarregáveis, dado que poderão pre-
judicar o correto funcionamento do brinquedo.
• No caso de utilizar pilhas recarregáveis, retire-as do brinquedo antes
de as recarregar; a recarga deve ser efetuada somente sob a vigilância
de um adulto.
• Retire as pilhas do brinquedo antes de eliminá-lo.
• O brinquedo não está preparado para funcionar com pilhas substituíveis
de Lítio.
ATENÇÃO! A utilização incorreta pode gerar situações de perigo.
ESTE PRODUTO ESTÁ CONFORME À DIRETIVA 2012/19/UE.
O símbolo do lixo com a cruz contido no aparelho indica que
o produto, ao terminar a própria vida útil, deve ser eliminado
separadamente dos lixos domésticos, e deve ser levado a
um centro de recolha diferenciada para aparelhos elétricos e
eletrónicos ou entregue ao revendedor onde for comprado
um novo aparelho equivalente. O utente é responsável pela
entrega do aparelho às estruturas apropriadas de recolha
no fim da sua vida útil. A recolha apropriada diferenciada
para o posterior encaminhamento do aparelho inutilizado à reciclagem, ao
tratamento e à eliminação compatível com o ambiente, contribui para evitar
possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem
dos materiais com os quais o produto é composto. Para informações mais
detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis, procure o serviço
local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efetuada a compra.
CONFORMIDADE COM A DIRETIVA UE 2006/66/CE.
O símbolo do contentor de lixo com a cruz visível nas
pilhas ou na embalagem do produto indica que as mes-
mas, ao terminarem a sua vida útil, devem ser eliminadas
separadamente do lixo doméstico, e devem ser entregues
num centro de recolha diferenciada ou ao revendedor
onde forem compradas as novas pilhas equivalentes recarregáveis ou não
recarregáveis. O eventual símbolo químico Hg, Cd, Pb, existente por baixo
do símbolo do contentor do lixo com a cruz, indica o tipo de substância
contida na pilha: Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio, Pb=Chumbo. O utilizador é
responsável pela entrega das pilhas no final da sua vida útil, às entidades
de recolha adequadas, de modo a facilitar o tratamento e a reciclagem das
mesmas. Uma adequada recolha diferenciada, para o encaminhamento de
pilhas usadas para a reciclagem, tratamento e eliminação ambientalmente
compatíveis, contribui para evitar possíveis efeitos negativos sobre o am-
inerentes aos sistemas de coleta disponíveis, dirija-se ao serviço local de
descarte de resíduos, ou ao estabelecimento no qual a compra foi efetuada.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
• Limpe o brinquedo com um pano macio de tecido ou microfibra seco
para não danificar o circuito eletrônico. Não use solventes ou detergentes.
• Proteja cuidadosamente o brinquedo do calor, poeira, areia e água.
GARANTIA
O produto tem garantia contra qualquer defeito de conformidade em
condições normais de uso, de acordo com o disposto nas instruções de
uso. Portanto, a garantia não é aplicada em caso de danos provocados por
uso impróprio, desgaste ou acidente. Em relação ao prazo de validade da
garantia sobre defeitos de conformidade, consulte as disposições especí-
ficas das normas nacionais aplicáveis no país de aquisição, se existentes.
• ATENÇÃO!
Cuidado com o risco de ingestão
da bateria.
• ADVERTÊNCIA! AS PILHAS NÃO
PODEM SER RECARREGADAS;
• AS BATERIAS DEVEM SER RETI-
RADAS DO BRINQUEDO ANTES
DE SEREM RECARREGADAS (SE
PUDEREM SER RETIRADAS);
• AS BATERIAS SOMENTE DEVEM
SER RECARREGADAS SOB SU-
PERVISÃO DE UM ADULTO (SE
PUDEREM SER RETIRADAS)
• OS DIFERENTES TIPOS DE PILHAS
E BATERIAS NOVAS E USADAS
NÃO PODEM SER MISTURADOS;
• SÓ DEVEM SER USADAS PILHAS
E BATERIAS DO TIPO RECOMEN-
DADO OU UM SIMILAR;
• AS PILHAS E BATERIAS DEVEM
SER COLOCADAS RESPEITANDO
A POLARIDADE;
• AS PILHAS E BATERIAS DESCAR-
REGADAS DEVEM SER RETIRA-
DAS DO BRINQUEDO;
• OS TERMINAIS DE UMA PILHA OU
BATERIA NÃO PODEM SER CO-
LOCADOS EM CURTO-CIRCUITO.
ADVERTÊNCIAS:
Para a segurança da criança. ATENÇÃO!
• Remova e elimine eventuais sacos plásticos e todos os elementos que
façam parte da embalagem do produto e elimine ou guarde longe do
alcance das crianças. Risco de asfixia.
• Antes do uso, remova e elimine as fitas que prendem os objetos soltos na
embalagem e conserve-as fora do alcance das crianças. Risco de asfixia.
• ATENÇÃO!
Verifique regularmente o estado
de desgaste do produto, a existência de eventuais rupturas e a fixação
dos parafusos. Se estiver danificado, não use o brinquedo e mantenha-o
fora do alcance das crianças.
• O brinquedo deve ser usado somente sob a supervisão contínua de
um adulto.
• Não use o brinquedo de modo diferente ao recomendado.
• Não deixe o brinquedo perto de fontes de calor diretas e/ou exposto à
luz solar direta por longos períodos de tempo.
FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO
Ativação e seleção da modalidade
1) Formas quando a criança inserir a forma na posição correta,
ouvirá o nome da forma e conteúdos instrutivos relacionados à mesma;
2) OFF brinquedo desligado
3) Vogais quando a criança inserir a forma na posição correta,
ouvirá o nome da forma e conteúdos instrutivos relacionados à mesma;
Botão “A”: ao pressionar o botão em forma de “A” se ativam outros conteúdos.
REMOÇÃO E COLOCAÇÃO DE PILHAS SUBSTITUÍVEIS
• A substituição das pilhas deve ser sempre efetuada por um adulto.
• Para substituir as pilhas: solte o parafuso da tampa, colocado embaixo do
plano de atividades do brinquedo, com uma chave de fenda, remova a
tampa, retire do compartimento as pilhas gastas, coloque as pilhas novas,
tendo o cuidado de as posicionar respeitando a polaridade (conforme
indicado no produto), coloque a tampa e aperte bem o parafuso.
• Não deixe pilhas ou ferramentas ao alcance das crianças. ADVERTÊNCIA!
As pilhas não podem ser recarregadas;
• As baterias devem ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas
(se puderem ser retiradas);
• As baterias somente devem ser recarregadas sob supervisão de um adulto
(se puderem ser retiradas)
• Os diferentes tipos de pilhas e baterias novas e usadas não podem ser
misturados;
• Só devem ser usadas pilhas e baterias do tipo recomendado ou um similar;
• As pilhas e baterias devem ser colocadas respeitando a polaridade;
• As pilhas e baterias descarregadas devem ser retiradas do brinquedo;
os terminais de uma pilha ou bateria não podem ser colocados em
curto-circuito.
• Retire sempre as pilhas gastas do produto para evitar que vazamentos
possam danificar o produto.
• Se as pilhas começarem a perder líquido, substitua-as imediatamente, tendo
o cuidado de limpar o compartimento das pilhas e lavar cuidadosamente
as mãos, em caso de contato com o líquido derramado.
• Retire sempre as pilhas em caso de inatividade prolongada.
• Use pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o
funcionamento deste produto.
• Não misture pilhas alcalinas, padrão (carbono - zinco) ou recarregáveis
(níquel - cádmio).
• Não misture pilhas gastas com pilhas novas.
• Não jogue as pilhas descarregadas no fogo nem as deixe no meio ambiente,
mas descarte-as fazendo a coleta seletiva.
• Não coloque os contatos elétricos em curto-circuito.
• Não tente recarregar as pilhas não recarregáveis: Risco de explosão.
• Não é aconselhável usar pilhas recarregáveis, pois podem prejudicar o
funcionamento correto do brinquedo.
• Caso utilize pilhas recarregáveis, retire-as do brinquedo antes de recarre-
gá-las, a recarga deve ser efetuada somente sob a vigilância de um adulto.
• Retire as pilhas do brinquedo antes de descartá-lo.
• O brinquedo não é fabricado para funcionar com baterias diferentes
das de Lítio.
• ATENÇÃO!
o uso impróprio poderá gerar
condições de perigo.
ESTE PRODUTO ESTÁ DE ACORDO COM A DIRETRIZ 2012/19/UE.
O símbolo do contêiner riscado inscrito no aparelho indica
que o produto, no final da sua vida útil, deve ser tratado
separadamente do lixo doméstico e levado a um centro de
coleta seletiva para equipamentos elétricos e eletrônicos
ou entregue ao revendedor onde um novo equipamento
equivalente for comprado. O usuário é responsável pela
entrega do aparelho aos órgãos de coleta apropriados
ao final da sua vida útil. A coleta seletiva apropriada para
o posterior encaminhamento do aparelho para reciclagem, tratamento
e eliminação correta contribui para evitar possíveis danos ao ambiente
e à saúde, além de facilitar a reciclagem dos materiais que compõem o
produto. Para informações mais detalhadas, inerentes aos sistemas de
coleta disponíveis, dirija-se ao serviço local de descarte de resíduos, ou ao
estabelecimento no qual a compra foi efetuada.
CONFORMIDADE COM A DIRETRIZ EU 2006/66/EC.
O símbolo da lixeira com um X visível nas pilhas ou na
embalagem do produto indica que estes, no fim da sua
vida útil, devem ser eliminados separadamente do lixo
doméstico, e devem ser entregues em um centro de coleta
seletiva ou ao revendedor onde forem compradas as novas
pilhas equivalentes recarregáveis ou não recarregáveis. O eventual símbolo
químico Hg, Cd, Pb, visível sob a lixeira com um X, indica o tipo de substân
-
cia contido na pilha: Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio, Pb=Chumbo. O usuário
é responsável pela entrega das pilhas gastas nas estruturas apropriadas
de coleta, para facilitar seu tratamento e reciclagem. A coleta seletiva de
pilhas gastas para encaminhamento para reciclagem, tratamento e elimi-
nação compatível com o ambiente contribui para evitar possíveis efeitos
negativos no ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem das substâncias
que compõem as pilhas. A eliminação ilegal do produto pelo usuário causa
danos ao ambiente e à saúde humana. Para informações mais detalhadas,
biente e a saúde, e favorece a reciclagem das substâncias que compõem as
pilhas. Uma eliminação incorreta do produto por parte do utilizador provoca
danos para o ambiente e para a saúde humana. Para informações mais
detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis, procure o serviço
local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efetuada a compra.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
• Limpe o brinquedo com um pano macio de tecido ou de microfibra seco
para não danificar o circuito elétrico. Não utilize solventes nem detergentes.
• Proteja cuidadosamente o brinquedo eletrónico do calor, pó, areia e água.
GARANTIA
O produto dispõe de garantia contra qualquer defeito de conformidade,
verificado em condições normais de utilização, de acordo com o disposto
nas instruções de uso. A garantia não poderá portanto aplicar-se relativa-
mente a danos no produto provocados por utilização imprópria, desgaste
ou acidente. O prazo de validade da garantia sobre defeitos de conformidade
remete-se para as disposições específicas das normas nacionais aplicáveis
no país de aquisição, se existentes.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
KSZTAŁTY SAMOGŁOSEK
Wiek: 2-4 lata
PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE I
ZACHOWAĆ JE NA PRZYSZŁOŚĆ, JAKO ŹRÓDŁO INFORMACJI.
• Zabawka działa na 3 baterie AAA o napięciu 1,5 V (dołączone). Baterie
dołączone do produktu w momencie zakupu, służą jedynie do zaprezen-
towania działania produktu w punkcie sprzedaży i trzeba je wymienić na
nowe zaraz po dokonaniu zakupu.
OSTRZEŻENIA:
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka. OSTRZEŻENIE!
• Usunąć ewentualne plastikowe torebki oraz wszelkie elementy będące
częścią opakowania oraz wyrzucić je lub przechowywać w miejscu nie-
dostępnym dla dzieci. Niebezpieczeństwo udławienia się.
• Przed użyciem zdjąć i wyrzucić sznurki przytrzymujące zdejmowane
elementy w opakowaniu i trzymać je poza zasięgiem dzieci. Niebezpie-
czeństwo udławienia i uduszenia.
• Należy regularnie sprawdzać stan zużycia produktu oraz kontrolować, czy
nie jest on zepsuty. Uszkodzona zabawka nie może być używana i powinna
być przechowywana w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Zabawkę używać pod stałym nadzorem osoby dorosłej.
• Nie używać zabawki w sposób inny, niż opisany w instrukcji
• Nie pozostawiać zabawki blisko źródeł ciepła oraz nie pozostawiać jej przez
dłuższy czas narażonej na bezpośrednie działanie światła słonecznego.
DZIAŁANIE ZABAWKI
Włączanie i wybieranie trybu
1) Kształty kiedy dziecko włoży kształt w odpowiednie miejsce,
usłyszy nazwę kształtu oraz związane z nim treści edukacyjne;
2) OFF zabawka wyłączona
3) Samogłoski kiedy dziecko włoży samogłoskę w odpowiednie
miejsce, usłyszy nazwę samogłoski oraz związane z nią treści edukacyjne;
Przycisk “A”: naciśnięcie przycisku w kształcie „A” włącza więcej możliwości.
WYJMOWANIE I WKŁADANIE BATERII
• Wymiana baterii musi być zawsze przeprowadzana przez osobę dorosłą.
• W celu wymiany baterii należy: poluzować śrubokrętem śrubę wieczka pod
aktywnym blatem zabawki, zdjąć je, wyjąć z wnęki zużyte baterie, włożyć
nowe baterie zwracając uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów (tak
jak pokazano na produkcie), po czym założyć wieczko i dokręcić śrubę.
• Nie należy pozostawiać baterii lub ewentualnych narzędzi w miejscach
dostępnych dla dzieci.
• Zawsze wyjmować zużyte baterie z produktu w celu uniknięcia ewentu-
alnego wycieku płynu, który mógłby uszkodzić produkt.
• W razie odnotowania wycieku płynu z baterii, należy natychmiast wymienić
baterie po uprzednim starannym wyczyszczeniu ich wnęki oraz umyć
dokładnie ręce w przypadku kontaktu z wyciekłym płynem.
• Należy zawsze wyjąć baterie, gdy nie używa się wyrobu przez dłuższy czas.
• Należy używać tylko baterii alkalicznych identycznych z zalecanymi dla
działania wyrobu, lub ekwiwalentnych.
• Nie mieszać baterii alkalicznych, standardowych (cynkowo-węglowych)
lub wielokrotnego ładowania (niklowo-kadmowych).
• Nie mieszać baterii zużytych z nowymi bateriami.
• Nie wrzucać wyczerpanych baterii do ognia ani nie wyrzucać ich do
otoczenia. Należy je wrzucać do specjalnych pojemników selektywnej
zbiórki odpadów.
• Nie dopuścić do zwarcia biegunów baterii.
• Nie próbować ładować jednorazowych baterii: mogą wybuchnąć.
• Nie zaleca się używania baterii wielokrotnego ładowania, mogą ograniczyć
funkcjonowanie zabawki.
• W przypadku używania baterii wielokrotnego ładowania, należy je wyjąć z
zabawki przed ładowaniem i ładować tylko pod nadzorem osoby dorosłej.
• Przed utylizacją wyrobu należy wyjąć baterie z zabawki.
• Zabawka nie jest przeznaczona do działania przy użyciu wymienialnych
baterii litowych.
OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie użycie może doprowadzić do niebez-
piecznych sytuacji.
PRODUKT SPEŁNIA WYMOGI DYREKTYWY 2012/19/UE.
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu
oznacza, że wyrobu nim oznaczonego nie wolno wyrzucać
wraz z innymi odpadkami domowymi. Po zużyciu produkt
należy oddać do punktu zbiórki odpadów urządzeń elek-
trycznych i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy.
Użytkownik jest odpowiedzialny za oddanie urządzenia,
gdy przestanie je użytkować do odpowiedniego punk
-
tu zbiórki odpadów lub do sprzedawcy. Odpowiednia
segregacja śmieci w celu późniejszej obróbki, odzysku lub zniszczenia
przyczynia się do uniknięcia negatywnych efektów na środowisko i na
zdrowie oraz umożliwia odzysk surowców, z których wykonano produkt. W
celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów
zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do
sklepu, gdzie produkt został zakupiony.
ZGODNOŚĆ Z DYREKTYWĄ EUROPEJSKĄ 2006/66/WE.
Symbol przekreślonego kosza umieszczony na bateriach
lub na opakowaniu produktu wskazuje, że po zakoń-
czeniu okresu ich eksploatacji nie wolno ich usuwać ze
zwykłymi odpadami domowymi, ponieważ nie mogą być
utylizowane jako odpady miejskie. Należy je dostarczyć
do punktu selektywnej zbiórki lub zwrócić sprzedawcy w chwili zakupu
nowych, podobnych baterii do ponownego ładowania lub jednorazowe-
go użytku. Ewentualny symbol chemiczny Hg, Cd, Pb, znajdujący się pod
przekreślonym koszem oznacza rodzaj substancji znajdującej się w baterii:
Hg=Rtęć, Cd=Kadm, Pb=Ołów. Użytkownik jest odpowiedzialny za przeka-
zanie zużytych baterii do odpowiednich struktur zbiórki odpadów w celu
ułatwienia procesu przetwarzania i recyklingu. Odpowiednia segregacja
odpadów mająca na celu poddanie zużytych baterii procesowi recyklingu,
przetwarzania i unieszkodliwiania przyczynia się do zmniejszenia możliwego,
negatywnego wpływu na środowisko i na zdrowie człowieka, a także ułatwia
recykling substancji w nich zawartych. Niewłaściwe unieszkodliwianie pro-
duktu przez użytkownika powoduje szkodliwy wpływ na środowisko i na
zdrowie człowieka. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących
dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej służby
oczyszczania lub do sklepu, gdzie produkt został zakupiony.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ZABAWKI
• Zabawkę czyścić miękką i suchą szmatką ze zwykłej tkaniny lub z mikrofibry,
aby nie uszkodzić układu elektronicznego. Nie stosować rozpuszczalników
ani detergentów.
• Chronić zabawkę przed działaniem ciepła, kurzem, piaskiem i wodą.
GWARANCJA
Produkt jest objęty gwarancją w zakresie wszystkich wad, które dotyczą
niezgodności z umową w normalnych warunkach użytkowania odpowia-
dających wymaganiom przewidzianym w instrukcji użytkowania. Gwarancja
nie będzie miała natomiast zastosowania w przypadku uszkodzeń powsta-
łych w wyniku niewłaściwego użytkowania, zużycia lub przypadkowych
zdarzeń. Odnośnie czasu trwania gwarancji obejmującej wady dotyczące
niezgodności z umową, należy odnieść się do przepisów prawa krajowego,
jakie mają zastosowanie w kraju zakupu, jeśli dotyczy.
INSTRUÇÕES DE USO
AS FORMAS DAS VOGAIS
Idade: 2-4 anos
ATENÇÃO! LER AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO. SEGUI-LAS CORRE-
TAMENTE E MANTÊ-LAS COMO FUTURA REFERÊNCIA.
• Este brinquedo funciona com 3 pilhas alcalinas tipo “AAA” de 1,5 Volt,
incluídas. As pilhas fornecidas com o produto servem apenas para de-
monstração no ponto de venda e devem ser substituídas imediatamente
por pilhas alcalinas novas logo após a compra.