Leitz 62140095 User Manual
Displayed below is the user manual for 62140095 by Leitz which is a product in the Mobile Device Chargers category. This manual has pages.
Related Manuals
CS
EN 1
7
13
19
LV
NL
FR
NO
HU
3
9
15
21
PL
TR
PT
ET
6
12
18
24
KK
UK
4
10
16
22
IT
SV
RO
2
8
14
20
SK
LT
DE
DA FI
RU
ES 5
11
17
23
GR
INSTRUCTIONS FOR USE
USB-C UNIVERSAL CHARGER
FOR LAPTOP AND OTHER DEVICES 60 W
1
2
www.leitz.com
100 -240
V~
1.5 A
50-60 Hz
USB-C
output
5V/9V/15/
20V 3A
USB-A
output
5V ~ 2A
Total
output
max. 60W
A
2
3
4
BB
C
D
E
B
F
G
1
EN Intended use
This Leitz product is intended to be used for charging laptops or other devices that can be
charged using a USB-C connector. This product is intended for private, non-commercial
use. The product should only be used in household or similar environments, such as in
ofces and shops. The product should not be used in locations with the presence of a
corrosive or explosive atmosphere or for medical purposes. The product may only be used
according to the instructions as described in this manual. All use other than described in
this manual is seen as unintended use.
Technical specications
Material housing: PC (housing) and ABS (USB-C plug)
Ambient conditions for operation/storage: 0 °C~40 °C; 10 %~95 % relative humidity
Dimensions: 120x75x20mm
Weight: 220g
USB-C with Power Delivery standard: The charger has a built-in Power Delivery
(PD) chip set which recognizes the power
needs of connected device and provides
required power to connected device.
Note! The total maximum power of the USB-C charger is 60W. If you use the USB-A (5V;
2A) at the same time, the power on the USB-C port decreases by 10W.
For your safety
WARNING! Read all safety
warnings and all instructions.
• Please take the time and read the
general safety instructions. You can
nd the general safety instructions
in a separate booklet. This booklet is
included.
• If the product is not installed and
used in accordance with this manual,
it may cause harmful interference
with radio or television reception
or affect other electronic devices in
residential areas. Use only shielded
cable to connect the components
in order to avoid such interference.
Non-compliance invalidates the
permission to operate this product.
Unpack and check the contents
A USB-C Laptop charger with built-in
USB-C cable (1m)
B AC Power cable (1.5m)
C Quick Start Guide and Safety
Instructions
Use
How to charge a laptop or other device via
the USB-C cable 3
1. Use the AC Power cable to
connect the AC Power cable
connection to a suitable and
easily accessible mains power
socket.
2. Connect the Built-in USB-C cable
to the device with USB-C connector
you wish to charge.
2
->The LED working indicator will
light green.
How to charge an additional device via the
USB-A port 4
1. Make sure the charger is connected
to a mains power socket.
2. Connect the device you wish to
charge to the Universal USB-A port
for charging additional device
with the USB-cable supplied with
your device.
Disposal
The symbol on the packaging
indicates that the packaging is
made of PAP.
DE Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Leitz-Produkt ist für die Verwendung zum Laden von Laptops oder anderen
Geräten, die über einen USB-C-Anschluss geladen werden können, bestimmt. Dieses
Produkt ist nur für den privaten, nicht-gewerblichen Gebrauch bestimmt. Das Produkt
sollte nur im Haushalt oder ähnlichen Umgebungen wie z. B. in Büros und Geschäften
verwendet werden. Das Produkt darf nicht in Umgebungen mit einer ätzenden oder
explosionsfähigen Atmosphäre oder für medizinische Zwecke verwendet werden. Das
Produkt darf nur gemäß dieser Gebrauchsanweisung verwendet werden. Jegliche
andere als in dieser Gebrauchsanweisung beschriebene Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäße Verwendung.
Technische Daten
Gehäusematerial: PC (Gehäuse) und ABS (USB-C-
Stecker)
Umgebungsbedingungen für
Betrieb/Lagerung:
0 °C~40 °C; 10 %~95 % relative
Luftfeuchtigkeit
Abmessungen: 120 x 75 x 20 mm
Gewicht: 220 g
USB-C mit Power Delivery-Standard: Das Ladegerät verfügt über
einen eingebauten Power
Delivery (PD)-Chipsatz, der die
Leistungsanforderungen des
angeschlossenen Gerätes erkennt
und die erforderliche Energie für das
angeschlossene Gerät bereitstellt.
Hinweis! Die maximale Gesamtleistung des USB-C-Ladegeräts beträgt 60 W. Wenn Sie
gleichzeitig den USB-A-Anschluss (5 V; 2 A) verwenden, sinkt die Leistung des USB-C-
Anschlusses um 10 W.
3
Für Ihre Sicherheit
WARNUNG! Lesen Sie alle
Sicherheitshinweise und alle
Anweisungen.
• Bitte nehmen Sie sich die Zeit
und lesen Sie die allgemeinen
Sicherheitshinweise. Sie nden die
allgemeinen Sicherheitshinweise in
einer separaten Broschüre. Diese
Broschüre ist im Lieferumfang
enthalten.
• Wenn das Produkt nicht in
Übereinstimmung mit dieser
Gebrauchsanweisung installiert und
verwendet wird, kann es Störungen
des Radio- oder Fernsehempfangs
oder anderer elektronischer Geräte
in Wohngebieten verursachen.
Verwenden Sie zur Vermeidung
solcher Störungen ausschließlich
abgeschirmte Kabel zum Anschließen
der zugehörigen Komponenten. Bei
Nichteinhaltung dürfen Sie dieses
Produkt nicht betreiben.
Auspacken und Überprüfen des
Inhalts
A USB-C-Laptop-Ladegerät mit
eingebautem USB-C-Kabel (1 m)
B AC-Netzkabel (1,5 m)
C Schnellstartanleitung und
Sicherheitshinweise
Benutzung
Laden eines Laptops oder anderen
Gerätes über das USB-C-Kabel 3
1. Verbinden Sie den AC-
Netzanschluss mithilfe des
AC-Netzkabels mit einer
geeigneten und leicht zugänglichen
Netzsteckdose.
2. Schließen Sie das Eingebaute-USB-
C-Kabel an den USB-C-Anschluss
des Gerätes an, das Sie laden
möchten.
->Die LED-Betriebsanzeige
leuchtet grün.
Laden eines zusätzlichen Gerätes über
den USB-A-Anschluss 4
1. Stellen Sie sicher, dass das
Ladegerät an eine Netzsteckdose
angeschlossen ist.
2. Verbinden Sie das Gerät, das Sie
laden möchten, mit dem Universal-
USB-A-Anschluss zum Laden
eines zusätzlichen Gerätes
mithilfe des mit Ihrem Gerät
mitgelieferten USB-Kabels.
Entsorgung
Das Symbol auf der Verpackung
zeigt an, dass die Verpackung aus
Pappe besteht.
4
FR Utilisation prévue
Ce produit Leitz est destiné à être utilisé pour charger des ordinateurs portables ou
d’autres appareils qui peuvent être rechargés à l’aide d’un connecteur USB-C. Ce
produit est destiné à un usage privé et non commercial. Le produit ne doit être utilisé
que dans des environnements domestiques ou similaires, tels que des bureaux et
des magasins. Le produit ne doit pas être utilisé dans des endroits imprégnés d’une
atmosphère corrosive ou explosive ou à des ns médicales. Le produit ne peut être utilisé
que conformément aux instructions décrites dans le présent manuel. Toute utilisation
autre que celle décrite dans le présent manuel est considérée comme une utilisation non
prévue.
Caractéristiques techniques
Matériau du boîtier : PC (boîtier) et ABS (prise USB-C)
Conditions ambiantes de
fonctionnement / stockage :
0 °C~40 °C ; 10 %~95 % d’humidité
relative
Dimensions : 120x75x20 mm
Poids : 220 g
USB-C à la norme Power Delivery : Le chargeur dispose d’une puce intégrée
Power Delivery (PD) qui reconnaît les
besoins d’alimentation du périphérique
connecté et fournit la puissance
nécessaire à l’appareil connecté.
Remarque ! La puissance totale maximale du chargeur USB-C est de 60 W. Si vous
utilisez l’USB-A (5V, 2A) en même temps, la puissance du port USB-C diminue de 10 W.
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT ! Lire tous les
avertissements de sécurité et
toutes les instructions.
• Veuillez prendre le temps de lire les
consignes générales de sécurité.
Vous pouvez trouver les consignes
générales de sécurité dans un livret
distinct. Ce livret est inclus.
• Si le produit n’est pas installé et
utilisé conformément au présent
manuel, cela peut provoquer des
interférences nuisibles avec la
réception radio ou télévisée ou
bien affecter d’autres appareils
électroniques dans des zones
résidentielles. Utiliser uniquement
un câble blindé pour connecter les
composants an d’éviter de telles
interférences. Tout non-respect
annule la permission d’utiliser cet
appareil.
Déballer et vérier le contenu
A Chargeur d’ordinateur portable
USB-C avec câble USB-C intégré
(1 m)
B Câble d’alimentation CA (1,5 m)
C Guide de démarrage rapide et
consignes de sécurité
5
Utilisation
Comment recharger un ordinateur portable
ou un autre appareil via le câble USB-C 3
1. Utilisez le câble d’alimentation
CA pour brancher la prise du
câble d’alimentation CA à une
prise secteur adaptée et facilement
accessible.
2. Branchez le câble USB-C intégré
à l’appareil que vous souhaitez
recharger disposant d’un connecteur
USB-C.
->Le voyant LED de
fonctionnement s’allume en vert.
Comment charger un appareil
supplémentaire via le port USB-A 4
1. Assurez-vous que le chargeur soit
branché à une prise secteur.
2. Branchez l’appareil que vous
souhaitez recharger au port USB-A
universel pour recharger un
appareil supplémentaire avec le
câble USB fourni avec votre appareil.
Élimination
Le symbole sur l’emballage indique
que l’emballage est fabriqué en
PA P.
IT Uso previsto
Questo prodotto di Leitz è inteso per essere utilizzato per ricaricare laptop e altri
dispositivi ricaricabili tramite un connettore USB-C. Il prodotto è inteso per l’uso privato
e non per scopi commerciali. Il prodotto deve essere utilizzato unicamente in casa o in
ambienti simili, quali ufci e negozi. Il prodotto non deve essere utilizzato in presenza
di atmosfere corrosive o esplosive né per ni medici. Il prodotto può essere utilizzato
unicamente secondo le istruzioni descritte nel presente manuale. Qualsiasi utilizzo
diverso da quanto descritto nel presente manuale è considerato un uso improprio.
Speciche tecniche
Materiale dell’alloggiamento: PC (alloggiamento) e ABS (presa USB-C)
Condizioni ambientali per uso/stoccaggio: 0 °C~40 °C; umidità relativa: 10%~95%
Dimensioni: 120x75x20 mm
Peso: 220 g
USB-C con standard Power Delivery: Il caricatore è dotato di un chip set
Power Delivery (PD) integrato, che
riconosce e fornisce la potenza richiesta
dal dispositivo collegato.
Attenzione! La potenza massima totale del caricatore USB-C è di 60 W. Se si utilizza
contemporaneamente la porta USB-A (5V; 2A), la potenza sulla porta USB-C si ridurrà a
10 W.
6
Per la vostra sicurezza
AVVERTENZA! Leggere
attentamente tutte le avvertenze e
le istruzioni di sicurezza.
• Si prega di dedicare il tempo
necessario alla lettura delle istruzioni
di sicurezza. Le istruzioni generali
di sicurezza sono contenute in
un libretto separato, incluso in
dotazione.
• Se non installato e utilizzato nel
rispetto del presente manuale, il
prodotto può provocare interferenze
pericolose con la ricezione
radio o televisiva e può inuire
su altri dispositivi elettronici in
aree residenziali. Per evitare tali
interferenze, utilizzare solo un
cavo schermato per collegare i
componenti. Il mancato rispetto delle
indicazioni annullerà l’autorizzazione
a utilizzare il prodotto.
Disimballare e controllare i
contenuti
A Caricatore per laptop USB-C con
cavo USB-C integrato (1 m)
B Cavo di alimentazione AC (1,5 m)
C Guida di avvio rapido e istruzioni di
sicurezza
Uso
Come ricaricare un laptop o altri dispositivi
tramite il cavo USB-C 3
1. Usare il cavo di alimentazione
AC per collegare la presa di
alimentazione del cavo AC a
una presa di corrente adeguata e
facilmente accessibile.
2. Collegare il cavo USB-C
integrato alla presa USB-C del
dispositivo che si desidera ricaricare.
->La spia LED diventerà verde.
Come ricaricare un altro dispositivo tramite
la porta USB-A 4
1. Accertarsi che il caricatore sia
collegato a una presa di corrente.
2. Collegare il dispositivo che si
desidera ricaricare alla porta USB-A
universale utilizzando il cavo USB
fornito in dotazione.
Smaltimento
Il simbolo riportato sulla confezione
indica che l’imballaggio è realizzato
in cartone (PAP).
ES Uso previsto
Este producto Leitz debe utilizarse para cargar ordenadores portátiles u otros dispositivos
que se puedan cargar usando un conector USB-C. Este producto está destinado para
un uso particular, no comercial. Solo debe utilizarse en entornos domésticos o similares,
como ocinas o tiendas. El producto no debe utilizarse en lugares donde haya una
atmósfera corrosiva o explosiva o con nes médicos. El producto solo debe utilizarse de
acuerdo con las instrucciones que se detallan en este manual. Cualquier otro uso distinto
al descrito en este manual será considerado inadecuado.
7
Especicaciones técnicas
Material de la carcasa: PC (carcasa) y ABS (conector USB-C)
Condiciones ambientales para el
funcionamiento/almacenamiento:
0 °C~40 °C; 10 %~95 % de humedad
relativa
Dimensiones: 120x75x20 mm
Peso: 220 g
USB-C con suministro eléctrico estándar: El cargador tiene un chip de suministro
eléctrico (PD, Power Delivery) integrado
que reconoce las necesidades de
energía del dispositivo conectado y le
proporciona la energía necesaria.
Nota: La energía máxima total del cargador USB-C es de 60 W. Si usa el USB-A (5 V;
2 A) al mismo tiempo, la energía del puerto USB-C disminuye en 10 W.
Por su seguridad
¡ADVERTENCIA! Lea todas las
advertencias de seguridad y
todas las instrucciones.
• Dedique el tiempo necesario a
leer las instrucciones generales de
seguridad. Las encontrará en un
manual aparte. Dicho manual se
incluye con el producto.
• Si el producto no se instala y se
utiliza de acuerdo con el presente
manual, puede causar interferencias
dañinas en la recepción de radio
o televisión o afectar a otros
dispositivos electrónicos en áreas
residenciales. Utilice únicamente
cable blindado para conectar
los componentes con el n de
evitar dichas interferencias. El
incumplimiento invalida el permiso
para poner en funcionamiento este
producto.
Desembale y compruebe el
contenido
A Cargador para ordenador portátil
USB-C con cable USB-C integrado
(1 m)
B Cable eléctrico CA (1,5 m)
C Guía de inicio rápido e instrucciones
de seguridad
Uso
Cómo cargar un ordenador portátil u otro
dispositivo con el cable USB-C 3
1. Use el cable eléctrico CA para
conectar el enchufe del cable
eléctrico CA a una toma eléctrica
adecuada y fácilmente accesible.
2. Conecte el cable USB-C
integrado al dispositivo con
conector USB-C que desee cargar.
->El indicador de funcionamiento
LED se encenderá de color verde.
Cómo cargar un dispositivo adicional con
el puerto USB-A 4
1. Asegúrese de que el cargador está
conectado a una toma eléctrica.
8
2. Conecte el dispositivo que desee
cargar al puerto USB-A universal
para cargar un dispositivo
adicional con el cable USB que
se suministra con su dispositivo.
Eliminación
El símbolo en el envase indica que
el envase está fabricado en PAP.
PT Utilização prevista
Este produto Leitz destina-se a carregar computadores portáteis ou outro aparelho que
possam ser carregados com um conetor USB. Este produto é para utilização privada,
não comercial, devendo ser utilizado apenas em ambientes domésticos ou semelhantes,
tais como escritórios ou lojas. O produto não deve ser utilizado em locais com ambientes
corrosivos ou explosivos, nem para efeitos médicos. O produto pode ser utilizado apenas
de acordo com as instruções descritas neste manual. Qualquer utilização para além da
descrita neste manual é considerada como indevida.
Especicações técnicas
Caixa do material: PC (invólucro) e ABS (cha USB-C)
Condições ambientes para
funcionamento/armazenamento:
0 °C~40 °C; 10 %~95 % de humidade
relativa
Dimensões: 120x75x20mm
Peso: 220 g
USB-C com norma relativa a
alimentação elétrica:
O carregador possui um chip integrado
de alimentação elétrica que reconhece
as necessidades em termos de energia
do dispositivo ligado e lhe fornece a
potência necessária.
Atenção! A potência máxima total do carregador USB-C é de 60 W. Se utilizar o USB-A
(5V; 2A) simultaneamente, a potência da porta USB-C diminui em 10 W.
Para sua segurança
AVISO! Leia todos os avisos e
instruções de segurança.
• Dedique o tempo necessário para
uma leitura atenta das instruções
de segurança. As instruções gerais
de segurança encontram-se numa
brochura separada, que está
incluída.
• Se este produto não for instalado
ou usado em zonas residenciais
de acordo com o descrito neste
manual pode causar interferências
prejudiciais à receção de rádio ou
televisão ou afetar outros aparelhos
eletrónicos. Usar apenas cabos com
blindagem para ligar componentes,
e assim evitar este tipo de
interferências. O não cumprimento
invalida a permissão para operar este
produto.
9
Desembalar e vericar o
conteúdo
A Carregador USB-C para portátil com
cabo USB-C integrado (1 m)
B Cabo de alimentação AC (1,5 m)
C Guia de início rápido e instruções de
segurança
Utilização
Como carregar um portátil ou outro
aparelho com o cabo USB-C 3
1. Utilizar o cabo de alimentação
AC para ligar o cabo de
alimentação AC a uma tomada
de rede adequada e de fácil acesso.
2. Ligar o cabo USB-C integrado ao
dispositivo com conetor USB-C que
pretende carregar.
->O indicador de funcionamento
LED acende a verde.
Como carregar um dispositivo adicional
através da porta USB-A 4
1. Certicar-se de que o carregador
está ligado a uma tomada de rede.
2. Ligar o dispositivo que pretende
carregar à porta USB-A para
carregamento do dispositivo
adicional com o cabo USB
fornecido com o dispositivo.
Eliminação
O símbolo que aparece na
embalagem indica que esta é de
cartão.
NL Beoogd gebruik
Het beoogde gebruik van dit Leitz-product is het laden van laptops en andere apparaten
die kunnen worden geladen via een USB-C aansluiting. Dit product is bedoeld voor
privaat, niet-commercieel gebruik. Het product mag alleen worden gebruikt binnen een
huishoudelijke of gelijkwaardige omgeving, zoals in kantoren en winkels. Het product
mag niet worden gebruikt in locaties bij aanwezigheid van een corrosieve of explosieve
atmosfeer of voor medische doeleinden. Het product mag alleen worden gebruikt volgens
de instructies die zijn beschreven in deze handleiding. Elk ander gebruik dan wat in deze
handleiding is beschreven wordt gezien als onbeoogd gebruik.
10
Technische specicaties
Materiaalbehuizing: PC (behuizing) en ABS (USB-C stekker)
Omgevingsomstandigheden voor
gebruik/opslag:
0 °C~40 °C; 10 %~95 % relatieve
vochtigheid
Afmetingen: 120x75x20 mm
Gewicht: 220 g
USB-C met stroomtoevoer standaard: De lader heeft een ingebouwde
Power Delivery (PD) chip set die de
stroomvereisten van het aangesloten
apparaat herkent en die de vereiste
stroom levert aan het aangesloten
toestel.
Let op! Het totale maximumvermogen van de USB-C lader is 60 W. Als u gelijktijdig ook
de USB-A (5V; 2A) gebruikt, wordt de stroom op de USB-C poort verlaagd met 10 W.
Voor uw veiligheid
WAARSCHUWING! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen en
-voorschriften.
• Neem de tijd om alle
veiligheidsvoorschriften goed
door te lezen. De algemene
veiligheidsinstructies zijn te vinden
in een apart boekje. Dit boekje wordt
meegeleverd.
• Indien het product niet wordt
geïnstalleerd en gebruikt in
overeenstemming met deze
handleiding, kan het schadelijke
storingen veroorzaken met de
radio- en televisieontvangst of
andere elektronische apparaten
in residentiële omgevingen
beïnvloeden. Gebruik enkel
afgeschermde kabels om de
onderdelen aan te sluiten. Hierdoor
vermijdt u dergelijke storingen.
Niet-overeenstemming maakt de
vergunning voor gebruik van dit
product nietig.
Pak de inhoud uit en controleer de
verpakking
A USB-C Laptop lader met ingebouwde
USB-C kabel (1 m)
B AC netsnoer (1,5 m)
C Aan de Slag en
veiligheidsvoorschriften
Gebruik
Het laden van een laptop of ander
apparaat via de USB-C kabel 3
1. Gebruik het AC netsnoer om het
AC netsnoer aansluiting aan te
sluiten op een geschikt en eenvoudig
toegankelijk stopcontact.
2. Sluit de ingebouwde USB-C
kabel aan op het apparaat met de
USB-C aansluiting die u wilt laden.
->De LED indicator licht groen
op.
11
Het laden van een bijkomend apparaat via
het USB-A poort 4
1. Zorg ervoor dat de lader verbonden is
met een stopcontact.
2. Sluit het apparaat dat u wilt laden
aan op de Universele USB-A poort
om een bijkomend apparaat te
laden met de USB-kabel die wordt
geleverd met uw apparaat.
Weggooien
Het symbool op de verpakking
geeft aan dat de verpakking is
gemaakt van PAP.
DA Tilsigtet brug
Dette Leitz-produkt er beregnet til at blive brugt til at oplade bærbare computere eller
andre enheder, der kan oplades ved hjælp af en USB-C-forbindelse. Dette produkt er
beregnet til privat brug, ikke til forretningsbrug. Produktet bør kun bruges i boliger eller
lignende omgivelser, f.eks. kontorer og butikker. Produktet bør ikke bruges på steder,
hvor der kan være en ætsende eller eksplosiv atmosfære, eller til medicinske formål.
Produktet må kun bruges i overensstemmelse med anvisningerne som beskrevet i denne
vejledning. Al anden brug end som beskrevet i denne vejledning anses for at være
utilsigtet brug.
Tekniske specikationer
Kabinetmateriale: PC (hus) og ABS (USB-C-stik)
Drifts-/opbevaringsforhold: 0 °C~40 °C; 10 %~95 % relativ fugtighed
Mål: 120x75x20 mm
Vægt: 220 g
USB-C med Power Delivery-standard: Opladeren har et indbygget Power
Delivery-chipsæt (PD), som genkender
den tilsluttede enheds strømbehov og
sender den påkrævede strøm til den
tilsluttede enhed.
Bemærk! USB-C-opladeren har en samlet maksimal strøm på 60 W. Hvis du samtidig
benytter USB-A (5V; 2A), reduceres strømmen i din USB-C-port med 10 W.
Af hensyn til din sikkerhed
ADVARSEL! Læs alle
sikkerhedsadvarslerne og alle
anvisningerne.
• Giv dig tid til at læse de generelle
sikkerhedsanvisninger. Du kan nde
de generelle sikkerhedsanvisninger
i et separat hæfte. Dette hæfte er
vedlagt.
• Hvis produktet ikke installeres og
bruges i overensstemmelse med
denne vejledning, kan det forårsage
skadelig interferens med radio- eller
tv-modtagelse eller påvirke andre
elektroniske enheder i boligområder.
Brug kun et armeret kabel til at
12
tilslutte komponenterne med henblik
på at undgå denne interferens.
Manglende overholdelse af denne
anvisning ugyldiggør tilladelsen til at
betjene dette produkt.
Pak indholdet ud og gennemgå
det
A USB-C-oplader til bærbar computer
med indbygget USB-C-kabel (1 m)
B AC-strømkabel (1,5 m)
C Vejledning til hurtig start og
Sikkerhedsanvisninger
Brug
Sådan oplader du en bærbar computer
eller anden enhed med USB-C-kabel 3
1. Brug AC-strømkablet til at slutte
AC-strømkabelforbindelsen
til en velegnet og nemt tilgængelig
netstrømkontakt.
2. Slut det indbyggede USB-C-
kabel til den enhed med USB-C-
forbindelse, du vil oplade.
->LED-driftslyset lyser grønt.
Sådan oplades en ekstra enhed via USB-
A-porten 4
1. Sørg for, at opladeren er forbundet til
en netstrømkontakt.
2. Brug det medfølgende USB-kabel til
at slutte den enhed, du vil oplade,
til den universelle USB-A-port til
opladning af ekstra enhed .
Bortskaffelse
Symbolet på emballagen viser, at
emballagen er fremstillet af PAP.
NO Tiltenkt bruk
Dette Leitz-produktet er tiltenkt å brukes for å lade bærbare datamaskiner eller andre
enheter som kan lades ved hjelp av en USB-C-kontakt. Dette produktet er tiltenkt
for privat, ikke-kommersiell bruk. Produktet skal kun brukes i hjemmet eller lignende
omgivelser, som kontorer og butikker. Produktet skal ikke brukes på steder med en
korroderende eller eksplosiv atmosfære eller for medisinske hensikter. Produktet skal
bare brukes i henhold til instruksjonene som er beskrevet i denne brukermanualen. All
annen bruk enn den som er beskrevet i denne brukermanualen, anses som utilsiktet
bruk.
13
Tekniske spesikasjoner
Materialkabinett: PC (kabinett) og ABS (USB-C-plugg)
Omgivelsesforhold for drift/oppbevaring: 0 °C~40 °C; 10 %~95 % relativ fuktighet
Dimensjoner: 120x75x20 mm
Vekt: 220 g
USB-C med Power Delivery-standard: Laderen har et innebygd PD-chipsett
(Power Delivery) som kjenner igjen
strømbehovene til tilknyttede enheter,
og gir nødvendig kraft til den tilkoblede
enheten.
Merk! Den totale maksimale effekten til USB-C-laderen er 60 W. Hvis du bruker USB-A
(5V: 2A) samtidig, minskes effekten på USB-C-porten med 10 W.
For din sikkerhet
ADVARSEL! Les alle
sikkerhetsadvarsler og alle
instruksjoner.
• Ta deg tid til å lese de generelle
sikkerhetsinstruksjonene. Du nner
de generelle sikkerhetsinstruksjonene
i et eget hefte. Dette heftet følger
med.
• Hvis produktet ikke monteres
og brukes i samsvar med denne
håndboken, kan det føre til skadelig
interferens med radio- eller TV-mottak
eller påvirke andre elektroniske
enheter i boligstrøk. Bare bruk
skjermede kabler til å koble sammen
komponentene slik at slik interferens
unngås. Hvis instruksjonene ikke
følges, ugyldiggjøres tillatelsen til å
betjene dette produktet.
Pakk ut og kontroller innholdet
A USB-C-lader til bærbar datamaskin
med innebygd USB-C-kabel (1 m)
B AC-strømkabel (1,5 m)
C Hurtigstartveiledning og
sikkerhetsinstruksjoner
Bruk
Slik lader du bærbare datamaskiner eller
andre enheter via USB-C-kabelen 3
1. Bruk AC-strømkabelen til å koble
AC-strømkabel kontakten til et
egnet og lett tilgjengelig strømuttak.
2. Koble den innebygde USB-C-
kabelen til enheten med USB-C-
kontakten du vil lade.
->LED-indikatoren lyser grønt.
Slik lader du ere enheter via USB-A-
porten 4
1. Sørg for at laderen er koblet til et
strømuttak.
2. Koble alle enhetene du vil lade
til universal-USB-A-porten for
lading av en ytterligere enhet
med USB-kabelen som følger med
enheten din.
Avhending
Symbolet på forpakningen
indikerer at forpakningen er laget
av PAP.
14
SV Avsedd användning
Denna Leitz-produkt är avsedd att användas för laddning av bärbara datorer eller andra
enheter som kan laddas med en USB-kontakt. Denna produkt är avsedd för privat,
icke-kommersiellt bruk. Produkten får endast användas i hushåll eller liknande miljöer,
exempelvis kontor och butiker. Produkten får inte användas på platser med korrosiv eller
explosiv atmosfär eller för medicinska ändamål. Produkten får endast användas i enlighet
med anvisningarna i denna bruksanvisning. All annan användning än den som beskrivs i
denna bruksanvisning anses vara icke avsedd användning.
Tekniska specikationer
Material, hölje: PC (hölje) och ABS (USB-C-kontakt)
Omgivningsförhållanden för drift/
förvaring:
0–40 °C, 10–95 % relativ luftfuktighet
Mått: 120 x 75 x 20 mm
Vikt: 220 g
USB-C med Power Delivery-standard: Laddaren har en inbyggd chipsats
för strömöverföring (Power Delivery;
PD) som registrerar behovet av ström
för anslutna enheter och levererar
nödvändig ström till ansluten enhet.
Observera! Total maxeffekt för USB-C-laddaren är 60 W. Om USB-A-porten (5V; 2A)
används samtidigt minskar effekten för USB-C-porten med 10 W.
För din säkerhet
VARNING! Läs alla
säkerhetsvarningar och alla
anvisningar.
• Ta dig tid att läsa de allmänna
säkerhetsanvisningarna. De
allmänna säkerhetsanvisningarna
har sammanställts i ett separat häfte.
Detta häfte medföljer produkten.
• Om produkten inte installeras och
används i enlighet med denna
bruksanvisning kan den orsaka
störningar i radio- eller TV-mottagning
eller påverka andra elektroniska
apparater i bostadsområden.
Använd endast skärmad kabel för
att ansluta komponenterna så att
sådana störningar kan undvikas.
Vid bristande efterlevnad på denna
punkt upphör tillåtelsen att använda
produkten att gälla.
Packa upp och kontrollera
innehållet
A USB-C-laddare för bärbar dator med
inbyggd USB-C-kabel (1 m)
B AC-nätkabel (1,5 m)
C Snabbstartsguide och
säkerhetsanvisningar
15
Användning
Laddning av en bärbar dator eller annan
enhet via USB-C-kabeln 3
1. Använd AC-nätkabeln för att
ansluta AC-nätkabelkontakten
till ett lämpligt och lätt åtkomligt
nätuttag.
2. Anslut den inbyggda USB-C-
kabeln till enheten med USB-C-
kontakt som ska laddas.
->LED-indikatorn lyser grönt.
Laddning av en ytterligare enhet via USB-
A-porten 4
1. Säkerställ att laddaren är ansluten till
ett nätuttag.
2. Anslut enheten som ska laddas till
USB-A-porten för laddning av
ytterligare enhet med USB-
kabeln som medföljde enheten.
Avfallshantering
Symbolen på förpackningen anger
att förpackningen är tillverkad av
PAP (övrig papp).
FI Käyttötarkoitus
Tämä Leitz-tuote on tarkoitettu kannettavien tietokoneiden ja muiden sellaisten
laitteiden lataamiseen, jotka voidaan ladata USB-C-liitintä käyttäen. Tuote on tarkoitettu
yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Tuotetta saa käyttää vain kotiympäristössä
tai vastaavissa tiloissa, kuten toimistoissa ja myymälöissä. Tuotetta ei saa käyttää
tiloissa, joissa se altistuu syövyttäville aineille, eikä räjähdysherkissä ympäristöissä.
Tuotetta ei saa käyttää lääketieteellisiin tarkoituksiin. Tuotetta saa käyttää vain
tämän käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti. Kaikki käyttö, jota ei ole kuvattu tässä
käyttöoppaassa, on epäasianmukaista käyttöä.
Tekniset tiedot
Kotelon materiaali: PC (kotelo) ja ABS (USB-C-liitin)
Käytön/varastoinnin vaatimat
ympäristöolosuhteet:
0–40 °C; suhteellinen kosteus 10–95 %
Mitat: 120x75x20 mm
Paino: 220 g
USB-C:n Power Delivery -määritys: Laturissa on sisäänrakennettu Power
Delivery (PD) -piirisarja, joka tunnistaa
yhdistetyn laitteen virtatarpeen ja
tuottaa tarvittavan virran yhdistettyyn
laitteeseen.
Huomioi! USB-C-laturin suurin kokonaisteho on 60 W. Jos käytät USB-A-porttia (5 V; 2 A)
samanaikaisesti, USB-C-portin teho laskee 10 watilla.
16
Turvallisuudeksesi
VAROITUS! Lue kaikki
turvallisuuteen liittyvät
varoitukset ja kaikki käyttöohjeet.
• Varaa aikaa ja lue yleiset turvaohjeet.
Yleiset turvaohjeet ovat erillisessä
lehtisessä. Tämä lehtinen tulee
tuotteen mukana.
• Jos tuotetta ei asenneta ja käytetä
tämän käyttöoppaan mukaisesti, se
saattaa aiheuttaa haitallisia häiriöitä
asuinalueilla sijaitseviin radio- tai
televisiolähetyksiin tai muihin
elektroniikkalaitteisiin. Käytä vain
suojattua kaapelia komponenttien
yhdistämiseen häiriöiden
välttämiseksi. Tuotetta ei saa käyttää,
jos ohjeita ei noudateta.
Pura ja tarkasta paketin sisältö
A USB-C-laturi kannettaville
tietokoneille, sisäänrakennettu USB-
C-kaapeli (1 m)
B Vaihtovirtakaapeli (1,5 m)
C Pikaopas ja turvaohjeet
Käyttö
Kannettavien tietokoneiden ja muiden
laitteiden lataaminen USB-C-kaapelin
kautta 3
1. Käytä vaihtovirtakaapelia
ja yhdistä se
vaihtovirtakaapeliliitännästä
soveltuvaan ja helposti käytettävissä
olevaan pistorasiaan.
2. Yhdistä sisäänrakennettu USB-C-
kaapeli ladattavaan laitteeseen,
jossa on USB-C-liitin.
->LED-toimintavalo palaa
vihreänä.
Lisälaitteiden lataaminen USB-A-portin
kautta 4
1. Varmista, että laturi on yhdistetty
verkkopistorasiaan.
2. Yhdistä ladattava laite
yleiskäyttöiseen lisälaitteiden
lataamiseen tarkoitettuun USB-A-
porttiin laitteen mukana tulleella
USB-kaapelilla.
Hävittäminen
Pakkauksessa oleva symboli
tarkoittaa, että pakkaus on
valmistettu PAP-materiaalista.
ET Ettenähtud otstarve
See Leitzi toode on mõeldud USB-C kontakti kaudu laetavate sülearvutite või muude
seadmete laadimiseks. Toode on mõeldud kasutamiseks eraviisiliselt, mitte ärieesmärgil.
Toodet tohib kasutada ainult kodus või muus sarnases keskkonnas, näiteks kontoris
või kaupluses. Toodet ei tohi kasutada meditsiinilisel otstarbel ega söövitus- või
plahvatusohtlikus keskkonnas. Toodet tohib kasutada ainult käesolevas juhendis toodud
juhiste kohaselt. Kõiki kasutusviise, mida ei ole kirjeldatud käesolevas juhendis, loetakse
mittesihipäraseks kasutuseks.
17
Tehnilised andmed
Korpuse materjal: PC (korpus) ja ABS (USB-C pistik)
Kasutamis- ja hoiustamistingimused: 0~40 °C; suhteline õhuniiskus 10~95%
Mõõtmed: 120 x 75 x 20 mm
Kaal: 220 g
PD-standardile vastav USB-C: Laadijal on integreeritud toitevõimsuse
(PD) kiibistik, mis tuvastab ühendatud
seadme toitevajaduse ja varustab
ühendatud seadet vajaliku toitega.
Märkus! USB-C laadija maksimaalne koguvõimsus on 60 W. Kui kasutate samal ajal ka
USB-A (5 V; 2 A) pesa, väheneb USB-C pesa võimsus 10 W võrra.
Teie ohutuse tagamiseks
HOIATUS! Lugege kõik hoiatused
ja juhised läbi.
• Leidke aega, et tutvuda üldiste
ohutuseeskirjadega. Üldised
ohutuseeskirjad leiate eraldi
brošüürist. See brošüür kuulub
komplekti.
• Kui toote paigaldamisel ja
kasutamisel ei järgita käesolevat
juhendit, võib see häirida raadio-
või telesignaalide vastuvõtmist või
mõjutada elurajoonides muude
elektroonikaseadmete tööd. Et
selliseid häireid vältida, kasutage
komponentide ühendamiseks ainult
varjestatud kaablit. Nõuete eiramisel
ei ole lubatud seda toodet kasutada.
Avage pakend ja kontrollige selle
sisu
A USB-C sülearvutilaadija integreeritud
USB-C juhtmega (1 m)
B Vahelduvvoolujuhe (1,5 m)
C Lühijuhend ja ohutuseeskirjad
Kasutamine
Sülearvuti või muu seadme laadimine
USB-C juhtmega 3
1. Ühendage vahelduvvoolujuhtme
pistik sobiva ja kergesti
ligipääsetava pistikupesaga.
2. Ühendage integreeritud USB-C
juhe seadmega, mida soovite
laadida (sellel peab olema USB-C
pesa).
->Süttib roheline töötuli .
Teise seadme laadimine USB-A pesa
kaudu 4
1. Veenduge, et laadija on vooluvõrku
ühendatud.
2. Ühendage laadimist vajav seade
teise seadme laadimiseks mõeldud
universaalse USB-A pesaga ,
kasutades seadme komplekti
kuuluvat juhet.
Kasutuselt kõrvaldamine
Pakendil olev tähis näitab, et
pakend on valmistatud papist.
18
LV Paredzētais lietojums
Šo “Leitz” produktu paredzēts lietot klēpjdatoru vai citu tādu ierīču uzlādēšanai,
kuras var uzlādēt, izmantojot USB-C spraudni. Šis produkts paredzēts privātām,
nekomerciālām vajadzībām. Produkts ir lietojams tikai mājsaimniecībās vai līdzīgā
vidē, piemēram, birojos un veikalos. Produktu nedrīkst lietot korozīvā vai eksplozīvā
vidē vai medicīniskiem mērķiem. Produktu var lietot tikai saskaņā ar šajā rokasgrāmatā
sniegtajiem norādījumiem. Lietošana, kas nav aprakstīta šajā rokasgrāmatā, uzskatāma
par neparedzētu lietošanu.
Tehniskie dati
Korpusa materiāls: PC (korpuss) un ABS (USB-C spraudnis)
Ekspluatācijai/uzglabāšanai
nepieciešamie apkārtējās vides apstākļi:
temperatūra 0°C~40 °C, relatīvais
mitrums 10%~95%
Izmēri: 120x75x20 mm
Svars: 220 g
USB-C ar enerģijas padeves standartu: lādētājam ir iebūvēta enerģijas
padeves (PD) mikroshēma, kas identicē
pievienotās ierīces enerģijas vajadzības
un nodrošina pievienotajai ierīcei
nepieciešamo enerģiju.
Ievērojiet! USB-C lādētāja kopējā maksimālā jauda ir 60 W. Ja jūs vienlaicīgi lietojat
USB-A (5 V; 2 A), jauda pie USB-C porta palielinās par 10 W.
Jūsu drošībai
BRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus
drošības brīdinājumus un visus
norādījumus.
• Lūdzu, uzmanīgi izlasiet vispārējos
drošības noteikumus. Vispārējie
drošības noteikumi ir pieejami
atsevišķā brošūrā. Šī brošūra ir
iekļauta komplektā.
• Šajā rokasgrāmatā minēto produkta
uzstādīšanas un lietošanas
noteikumu neievērošana var
traucēt radio vai televīzijas signālu
uztveršanu vai ietekmēt citas
dzīvojamos rajonos darbojošās
elektroniskās ierīces. Lai nepieļautu
šādus traucējumus, komponentu
savienošanai lietojiet tikai ekranētus
kabeļus. Ja noteikumi netiek ievēroti,
šī produkta lietošanas atļauja kļūst
nederīga.
Izsaiņojiet komplekta saturu un
pārbaudiet to
A USB-C klēpjdatoru lādētājs ar
iebūvētu USB-C kabeli (1 m)
B Maiņstrāvas spēka vads (1,5 m)
C Īsa lietošanas pamācība un drošības
instrukcijas
19
Lietošana
Kā uzlādēt klēpjdatoru vai citu ierīci,
izmantojot USB-C kabeli 3
1. Lai pieslēgtu maiņstrāvas
spēka vada savienojumu pie
atbilstošas un viegli pieejamas tīkla
kontaktligzdas, lietojiet maiņstrāvas
spēka vadu .
2. Pievienojiet iebūvēto USB-C
kabeli ar USB-C spraudni
aprīkotai ierīcei, kuru vēlaties uzlādēt.
->LED darbības indikators
iedegsies zaļā krāsā.
Kā uzlādēt papildu ierīci, izmantojot
USB-A portu 4
1. Nodrošiniet, ka lādētājs ir pievienots
tīkla kontaktligzdai.
2. Pievienojiet ierīci, kuru vēlaties
uzlādēt, pie universālā papildu
ierīces uzlādei paredzētā USB-A
porta , izmantojot komplektā ar
ierīci saņemto USB kabeli.
Atbrīvošanās no ierīces
Uz iepakojuma uzdrukātais simbols
norāda, ka iepakojums ir izgatavots
no kartona (PAP).
LT Paskirtis
Šis „Leitz“ gaminys skirtas įkrauti nešiojamiesiems kompiuteriams arba kitiems
įrenginiams, įkraunamiems USB-C jungtimi. Jis skirtas asmeniniam, o ne komerciniam
naudojimui. Gaminys turėtų būti naudojamas tik buitinėje arba panašioje aplinkoje,
pvz., biuruose ir parduotuvėse. Jo negalima naudoti aplinkoje, kurioje yra ėsdinančių ar
sprogių dalelių, arba medicininiams tikslams. Gaminys gali būti naudojamas tik pagal
šiame naudojimo vadove esančias instrukcijas. Bet koks kitas gaminio panaudojimas, nei
nurodytas šiame vadove, laikomas nenumatytu naudojimu.
Techniniai duomenys
Korpuso medžiaga: PC (korpusas) ir ABS (USB-C kištukas)
Naudojimo / sandėliavimo aplinkos
sąlygos:
apie 0–40 °C; santykinė drėgmė apie
10–95 %
Matmenys: 120 x 75 x 20 mm
Svoris: 220 g
USB-C su galios tiekimo standartu: įkroviklis turi integruotą galios
tiekimo (angl. „Power Delivery“, PD)
mikroschemų rinkinį, atpažįstantį
prijungto įrenginio galios poreikį ir
tiekiantį jam reikalingą galią.
Pastaba! Didžiausia bendroji USB-C įkroviklio galia yra 60 W. Jei tuo pačiu metu
naudojate USB-A (5 V; 2 A), USB-C prievado galia sumažėja 10 W.
20
Jūsų saugumui
DĖMESIO! Perskaitykite visus
saugumo įspėjimus ir
instrukcijas.
• Skirkite laiko bendrosioms saugumo
instrukcijoms perskaityti. Bendrąsias
saugumo instrukcijas rasite atskiroje
brošiūroje. Ši brošiūra pridėta.
• Jeigu gaminys nėra sumontuotas
ir naudojamas taip, kaip nurodyta
šiame vadove, jis gali trukdyti priimti
radijo arba televizijos signalus arba
turėti įtakos kitiems gyvenamosiose
patalpose esantiems elektroniniams
įrenginiams. Siekiant išvengti
tokios sąveikos, komponentai
turi būti jungiami naudojant tik
ekranuotąjį kabelį. Jei šio reikalavimo
nesilaikoma, panaikinamas leidimas
naudoti šį gaminį.
Išpakuokite ir patikrinkite turinį
A USB-C nešiojamojo kompiuterio
įkroviklis su integruotu USB-C laidu
(1 m)
B AC maitinimo laidas (1,5 m)
C Greitos pradžios vadovas ir saugumo
instrukcijos
Naudojimas
Kaip įkrauti nešiojamąjį kompiuterį arba
kitą įrenginį per USB-C laidą 3
1. Naudodami AC maitinimo laidą ,
prijunkite AC maitinimo laido
jungtį prie tinkamo ir lengvai
pasiekiamo elektros lizdo.
2. Prijunkite integruotą USB-C laidą
prie įrenginio su USB-C jungtimi, jei
norite įkrauti.
-> Šviesos diodų veikimo
indikatorius užsidegs žaliai.
Kaip įkrauti papildomą įrenginį per USB-A
prievadą 4
1. Įsitikinkite, kad įkroviklis prijungtas
prie elektros lizdo.
2. Prijunkite norimą įkrauti įrenginį
prie universaliojo USB-A prievado
papildomam įrenginiui įkrauti ,
naudodami su įrenginiu pateiktą USB
laidą.
Utilizavimas
Ant pakuotės esantis simbolis
nurodo, kad pakuotė pagaminta iš
popieriaus.
PL Przeznaczenie urządzenia
Ten produkt Leitz jest przeznaczony do ładowania laptopów lub innych urządzeń, które
można ładować za pomocą złącza USB. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie
do użytku prywatnego. Produkt powinien być używany tylko w warunkach domowych
lub podobnych, np. w biurach i sklepach. Produktu nie wolno używać w miejscach, w
których występuje atmosfera korozyjna lub wybuchowa, a także do celów medycznych.
Produktu należy używać wyłącznie zgodnie z instrukcjami przedstawionymi w
niniejszym podręczniku. Korzystanie z produktu w sposób inny niż opisany w niniejszym
podręczniku, jest postrzegane jako użycie niezgodnie z przeznaczeniem.
21
Specykacja techniczna
Materiał, z którego wykonano obudowę: PC (obudowa) i ABS (wtyczka USB-C)
Warunki atmosferyczne wymagane
podczas używania/przechowywania:
0°C~40°C; wilgotność względna
10%~95%
Wymiary: 120x75x20 mm
Ciężar: 220 g
Standard USB-C z mikroukładem
Power Delivery:
Ładowarka posiada wbudowany
mikroukład Power Delivery (PD), który
rozpoznaje potrzeby energetyczne
podłączonego urządzenia i zapewnia
wymaganą moc jego zasilania.
Uwaga! Łączna maksymalna moc ładowarki USB-C to 60 W. Jeśli korzystasz
jednocześnie z urządzenia USB-A (5 V, 2 A), zasilanie przez port USB-C zmniejsza się
o 10 W.
Dla własnego bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE! Przeczytaj
wszystkie ostrzeżenia i
instrukcje.
• Poświęć czas na przeczytanie
ogólnych instrukcji dotyczących
bezpieczeństwa. Ogólne instrukcje
dotyczące bezpieczeństwa można
znaleźć w osobnej broszurze.
Broszura jest dołączona do produktu.
• Jeśli produkt nie zostanie
zainstalowany i nie będzie
używany zgodnie z tą instrukcją,
może powodować zakłócenia w
odbiorze programów radiowych lub
telewizyjnych, a także zakłócać pracę
innych urządzeń elektronicznych
w pomieszczeniach mieszkalnych.
Aby uniknąć takich zakłóceń, do
podłączenia urządzenia stosuj
wyłącznie kabel ekranowany.
Brak przestrzegania tego wymogu
unieważnia uprawnienia do
stosowania tego produktu.
Rozpakowanie i kontrola
zawartości
A Ładowarka USB-C do laptopa z
wbudowanym kablem USB-C (1 m)
B Kabel zasilający AC (1,5 m)
C Skrócona instrukcja obsługi i
zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Użytkowanie
Ładowanie laptopa lub innego urządzenia
za pomocą kabla USB-C 3
1. Kabel zasilający AC podłącz
do gniazda kabla zasilającego
AC oraz do odpowiedniego i łatwo
dostępnego gniazdka sieciowego.
2. Podłącz wbudowany kabel
USB-C do urządzenia ze złączem
USB-C, które chcesz naładować.
->Diodowy wskaźnik pracy
zaświeci się na zielono.
Ładowanie dodatkowego urządzenia za
pośrednictwem portu USB-A 4
1. Upewnij się, że ładowarka jest
podłączona do gniazdka sieciowego.
22
2. Podłącz urządzenie, które chcesz
naładować, do uniwersalnego portu
USB przeznaczonego do ładowania
dodatkowego urządzenia za
pomocą kabla USB dostarczonego
wraz z urządzeniem.
Utylizacja
Symbol umieszczony na
opakowaniu wskazuje, że
opakowanie wykonano z tworzywa
PA P.
UK Використання за призначенням
Цей продукт Leitz призначений для зарядки портативних комп’ютерів та
інших пристроїв, які можна заряджати за допомогою роз’єму USB-C. Продукт
призначений для особистого некомерційного використання. Продукт має
використовуватись тільки в побутових або аналогічних умовах, наприклад, в
офісах чи магазинах. Продукт не можна використовувати в місцях з наявністю
корозії, в вибухонебезпечному середовищі або в медичних цілях. Продукт може
бути використаний тільки згідно з інструкціями, що містяться в цьому посібнику.
Будь-яке використання, крім зазначеного у цьому посібнику розглядатиметься як
використання не за призначенням.
Технічні характеристики
Матеріал корпусу: Полікарбонат (корпус) та
акрилонітрил-бутадієн-стирол (роз’єм
USB-C)
Умови навколишнього середовища
для експлуатації/зберігання:
0°C–40°C; відносна вологість
10%–95%
Габарити: 120x75x20 мм
Вага: 220 г
USB-C зі стандартом Power Delivery: Зарядний пристрій має вбудований
набір мікросхем Power Delivery
(PD), які враховують потреби
потужності підключеного пристрою та
забезпечують необхідну потужність
для підключеного пристрою.
Примітка! Сумарна максимальна потужність зарядного пристрою USB-C — 60 Вт.
Якщо ви водночас використовуєте USB-A (5 В, 2 A), потужність на порту USB-C
зменшується на 10 Вт.
23
Для вашої безпеки
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Ознайомтесь
з усіма попередженнями щодо
безпеки та з усіма інструкціями.
• Знайдіть час та ознайомтесь з
загальними правилами з техніки
безпеки. Загальні правила з техніки
безпеки знаходяться в окремій
брошурі. Ця брошура входить до
комплекту поставки.
• Якщо даний продукт не
встановлений або не
використовується у відповідності
до цього посібника, це може
спричинити шкідливі перешкоди
радіо чи телевізійного прийому
або впливати на інші електронні
пристрої в житлових районах.
Для з’єднання компонентів
використовуйте тільки екранований
кабель, щоб уникнути таких
перешкод. Невідповідність до
цього посібника скасовує дозвіл на
експлуатацію даного продукту.
Розпакування та перевірка
вмісту
A Зарядний пристрій USB-C для
зарядки портативних комп’ютерів з
вбудованим кабелем для з’єднання
до USB-C (1 м)
B Кабель живлення змінного струму
(1,5 м)
C Інструкція зі швидкого запуску та
правила з техніки безпеки
Використання
Зарядка портативного комп’ютера та
іншого пристрою по кабелю USB-C 3
1. За допомогою кабелю живлення
змінного струму під’єднайте
роз’єм живлення до відповідної
легкодоступної мережевої розетки.
2. Під’єднайте вбудований кабель
USB-C до пристрою з роз’ємом
USB-C, що ви бажаєте його
зарядити.
->Світлодіодний індикатор
роботи загориться зеленим
кольором.
Зарядка додаткового пристою через
порт USB-A 4
1. Переконайтесь, що зарядний
пристрій під’єднаний до мережевої
розетки.
2. За допомогою USB-кабелю, що
входить до комплекту поставки
пристрою, під’єднайте пристрій,
що ви бажаєте його зарядити,
до універсального порту USB-A
для зарядки додаткових
пристроїв .
Утилізація
Символ на упаковці вказує на те,
що упаковка виготовлена з РАР.
24
RU Целевое назначение
Данное изделие Leitz предназначено для зарядки ноутбуков или других
устройств, которые можно заряжать с помощью разъема USB-C. Данное изделие
предназначено для частного, некоммерческого использования. Изделие должно
использоваться только в бытовой или аналогичной среде, например, в офисах и
магазинах. Изделие не должно использоваться при наличии коррозионно-активной
или взрывоопасной атмосферы или для медицинских целей. Изделие может
использоваться только в соответствии с указаниями, приведенными в настоящем
руководстве. Все варианты использования, отличающиеся от описанных в
настоящем руководстве, считаются нецелевым использованием.
Технические условия
Материал корпуса: ПК (корпус) и АБС (разъем USB-C)
Внешние условия для
эксплуатации/хранения:
0 °C~40 °C; относительная влажность
10 %~95 %
Размеры: 120 x 75 x 20 мм
Масса: 220 г
USB-C по стандарту Power Delivery: Зарядное устройство оснащено
встроенным набором микросхем
Power Delivery (PD), который
определяет потребности
подсоединенного устройства в
энергопитании и обеспечивает ему
необходимое питание.
Примечание! Суммарная максимальная мощность зарядного устройства USB-C
составляет 60 Вт. При одновременном использовании USB-A (5 В; 2 A) мощность
USB-C порта уменьшается на 10 Вт.
Для вашей безопасности
ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь со
всеми предупреждениями о
необходимости соблюдения
техники безопасности и со
всеми указаниями.
• Выделите время и изучите общие
правила техники безопасности.
Общие правила техники
безопасности вы можете найти
в отдельной брошюре. Данная
брошюра прилагается.
• Если устройство не
устанавливается и не используется
в соответствии с данным
руководством, это может вызвать
недопустимые помехи радио-
или телевизионного приема
или оказать воздействие на
другие электронные устройства
в жилых районах. Во избежание
таких помех при подключении
компонентов используйте
только экранированный кабель.
Несоблюдение этих инструкций
аннулирует разрешение на
эксплуатацию данного изделия.
25
Распаковка и проверка
содержимого
A USB-C зарядное устройство для
ноутбуков со встроенным USB-C
кабелем (1 м)
B Силовой кабель для сети перемен-
ного тока (1,5 м)
C Краткое руководство пользователя
и инструкции по технике
безопасности
Использование
Порядок зарядки ноутбука или другого
устройства с помощью USB-C кабеля 3
1. С помощью силового кабеля
для сети переменного тока
подключите разъем силового
кабеля для сети переменного
тока к подходящей и
легкодоступной розетке сети
питания.
2. Подключите встроенный USB-C
кабель к устройству с USB-C
разъемом, которое вы хотите
зарядить.
->Светодиодный индикатор
работы загорится зеленым
светом.
Порядок зарядки дополнительного
устройства через USB-A порт 4
1. Убедитесь, что зарядное
устройство подключено к розетке
сети питания.
2. Подключите устройство,
которое вы хотите зарядить, к
универсальному USB-A порту
для зарядки дополнительного
устройства с помощью USB-
кабеля, входящего в комплект
вашего устройства.
Утилизация
Символ на упаковке указывает
на то, что упаковка изготовлена
из ПАП.
KK Қолдану мақсаты
Бұл Leitz өнімі USB-C қосқышы арқылы зарядталатын ноутбуктарды немесе басқа
да құрылғыларды зарядтауға арналған. Бұл өнім жеке қолданысқа арналған,
коммерциялық қолданысқа жарамсыз. Өнімді үйде немесе офис және дүкендер
сияқты ортада ғана пайдалануға болады. Өнімді тот басатын немесе жарылыс
қаупі бар ортада немесе медициналық мақсаттарда қолдануға болмайды. Өнімді
осы нұсқаулықта сипатталған нұсқауларға сай қолдану қажет. Осы нұсқаулықта
көрсетілмеген қолданыс мақсатынан тыс қолданыс болып танылады.
26
Техникалық сипаттамалары
Материалы: Компьютер (корпус) және ABS (USB-C
ашасы)
Қалыпты жұмыс/сақтау шарттары: 0°C - 40°C және 10% - 95%
салыстырмалы ылғалдылық
Өлшемдері: 120x75x20 мм
Салмағы: 220 г
Power Delivery стандарты бар USB-C: Зарядтағыш кірістірілген Power
Delivery (PD) микросхема жинағына
ие, ол жалғанған құрылғының қуат
талаптарын анықтап, жалғанған
құрылғыға қажетті қуатты береді.
Ескертпе! USB-C зарядтағышының жалпы максималды қуаты - 60 Вт. Егер сіз
бір уақытта USB-A (5 В; 2 А) пайдалансаңыз, USB-C портындағы қуат 10 Вт-қа
төмендейді.
Қауіпсіздігіңіз үшін
ЕСКЕРТУ! Ескертулер мен
барлық нұсқауларды оқып
шығыңыз.
• Жалпы қауіпсіздік нұсқауларын
асықпай, мұқият оқып шығыңыз.
Жалпы қауіпсіздік нұсқаулары жеке
кітапшада берілген. Осы кітапша
қоса қамтылған.
• Егер өнімді орнату және
қолдану осы нұсқаулыққа сай
орындалмаса, радио және
теледидар сигналдарына немесе
маңайдағы басқа құрылғылардың
сигнал жиілігіне кері әсерін тигізуі
мүмкін. Ондай кедергілерге
жол бермеу үшін, бөлшектерді
жалғағанда қапталған кабельдерді
ғана қолданыңыз. Нұсқаулар
орындалмаса, бұл өнімді қолдануға
болмайды.
Орамын ашып, құрамындағы
бөлшектерін тексеріңіз
A Кірістірілген USB-C кабелі бар (1 м)
USB-C ноутбук зарядтағышы
B АТ қуат кабелі (1,5 м)
C Жылдам бастау нұсқаулығы және
қауіпсіздік нұсқаулары
Қолдану
Ноутбукты немесе басқа құрылғыны
USB-C кабелі арқылы зарядтау әдісі 3
1. АТ қуат кабелін пайдаланып,
АТ қуат кабелінің ұяшығын
үйлесімді және оңай қол
жеткізілетін розеткаға жалғаңыз.
2. Кірістірілген USB-C кабелін
зарядтағыңыз келетін USB-C
қосқышы бар құрылғыға жалғаңыз.
->Жарық диодты жұмыс
индикаторы жасыл түспен
жанады.
27
USB-A порты арқылы қосымша
құрылғыны зарядтау әдісі 4
1. Зарядтау құрылғысының розеткаға
жалғанғандығын тексеріңіз.
2. Зарядтағыңыз келетін құрылғыны
бірге берілген USB кабелі арқылы
әмбебап USB-A қосымша
құрылғыны зарядтау портына
жалғаңыз.
Қолданыстан шығару
Орамындағы белгі орамының
қағаздан жасалғанын көрсетеді.
CS Zamýšlené použití
Tento produkt od společnosti Leitz slouží k nabíjení laptopů a jiných zařízení, která lze
nabíjet pomocí konektoru USB-C. Tento produkt je určen k soukromému nekomerčnímu
použití. Produkt používejte pouze v domácnosti nebo podobném prostředí, jako jsou
např. kanceláře, obchody apod. Produkt nepoužívejte v prostředích s korozivní či
výbušnou atmosférou nebo pro lékařské účely. Produkt lze používat pouze dle pokynů
uvedených v této příručce. Produkt není určen k jinému použití, než je popsáno v této
příručce.
Technické údaje
Materiál pláště: PC (plášť) a ABS (konektor USB-C)
Okolní podmínky pro použití/skladování: 0 °C – 40 °C; 10 % – 95 % relativní
vlhkost
Rozměry: 120 x 75 x 20 mm
Hmotnost: 220 g
USB-C s technologií Power Delivery: Nabíječka je vybavena chipsetem
technologie Power Delivery (PD),
který rozpozná energetické potřeby
připojeného zařízení a dodá potřebnou
energii.
Upozornění! Celkový maximální výkon nabíječky USB-C je 60 W. Pokud zároveň
používáte USB-A (5V; 2A), výkon na portu USB-C se sníží o 10 W.
28
Pro vaši bezpečnost
VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechna
bezpečnostní varování a veškeré
pokyny.
• Věnujte prosím čas důkladnému
přečtení všeobecných
bezpečnostních pokynů. Všeobecné
bezpečnostní pokyny najdete v
samostatné brožuře. Tato brožura je
přiložena.
• Není-li produkt instalován a používán
v souladu s touto příručkou, může
způsobit škodlivé rušení radiového
či televizního příjmu nebo ovlivnit
jiná elektronická zařízení v obytných
oblastech. K připojení komponentů
používejte pouze stíněné kabely,
vyhnete se tak škodlivému rušení.
Nedodržení pokynů ruší povolení k
používání tohoto produktu.
Rozbalení a kontrola obsahu
A Nabíječka na laptop se zabudovaným
kabelem USB-C (1 m)
B Napájecí kabel na střídavý proud
(AC) (1,5 m)
C Příručka pro rychlý start a
bezpečnostní pokyny
Použití
Jak nabíjet laptop nebo jiné zařízení za
použití kabelu USB-C 3
1. Napájecí kabel AC připojte
do zdířky na nabíječce a do
vhodné a snadno přístupné zásuvky
elektrické sítě.
2. Zabudovaný kabel USB-C
připojte k zařízení vybavenému
konektorem USB-C, které si přejete
nabít.
->Indikátor LED se rozsvítí
zeleně.
Jak nabíjet další zařízení za použití portu
USB-A 4
1. Ujistěte se, že je nabíječka připojena
do zásuvky elektrické sítě.
2. Zařízení, které si přejete nabít,
připojte k univerzálnímu USB-A
portu pro nabíjení dalšího
zařízení USB kabelem dodaným s
daným zařízením.
Likvidace
Symbol na balení značí, že je
balení vyrobeno z papíru (PAP).
SK Určené použitie
Tento výrobok Leitz je určený na nabíjanie prenosných počítačov alebo iných zariadení,
ktoré je možné nabíjať pomocou konektora USB-C. Tento výrobok je určený na
súkromné, nekomerčné použitie. Tento výrobok by sa mal používať len v domácnosti
alebo podobných prostrediach, ako sú kancelárie a obchody. Tento výrobok by sa nemal
používať v korozívnych prostrediach ani v prostrediach s nebezpečenstvom výbuchu a
ani na zdravotnícke účely. Tento výrobok sa smie používať len v súlade s pokynmi tak,
ako je to uvedené v tomto návode. Akékoľvek použitie odlišné od toho, ktoré je uvedené
v tomto návode, sa bude považovať za nezamýšľané použitie.
29
Technické údaje
Materiál krytu: Počítač (kryt) a ABS (konektor USB-C)
Okolité podmienky na
prevádzku/skladovanie:
0 °C ~ 40 °C; 10 % ~ 95 % relatívna
vlhkosť
Rozmery: 120 x 75 x 20 mm
Hmotnosť: 220 g
USB-C so štandardom Power Delivery: Táto nabíjačka má vstavaný čip Power
Delivery (PD), ktorý rozpoznáva potrebu
napájania pripojeného zariadenia
a poskytuje požadované napájanie
pripojenému zariadeniu.
Vezmite do úvahy! Celkový maximálny výkon nabíjačky USB-C je 60 W. Ak súčasne
použijete konektor USB-A (5 V; 2 A), výkon na porte USB-C klesne o 10 W.
Pre vašu bezpečnosť
VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky
výstrahy a všetky pokyny.
• Vyčleňte si, prosím, čas, a prečítajte
si všeobecné bezpečnostné pokyny.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
nájdete v osobitnej brožúre. Táto
brožúra je súčasťou dodávky.
• Ak sa výrobok nenainštaluje a
nebude používať v súlade s touto
príručkou, môže spôsobovať
škodlivé rušenie rádiového alebo
televízneho príjmu alebo ovplyvňovať
iné elektronické zariadenia v
obytných oblastiach. Na pripojenie
komponentov použite len tienený
kábel, aby sa vyhlo takémuto
rušeniu. Nedodržanie uvedených
požiadaviek povedie k zrušeniu
platnosti povolenia na používanie
tohto výrobku.
Vybalenie a kontrola obsahu
A Nabíjačka USB-C prenosných
počítačov so vstavaným káblom
USB-C (1 m)
B Sieťový napájací kábel (1,5 m)
C Stručný návod na spustenie a
bezpečnostné pokyny
Používanie
Spôsob nabíjania prenosného počítača
alebo iného zariadenia prostredníctvom
kábla USB-C 3
1. Použite sieťový napájací kábel
na vykonanie pripojenia sieťového
napájacieho kábla k vhodnej a
ľahko prístupnej sieťovej elektrickej
zásuvke.
2. Pripojte vstavaný kábel USB-C
k zariadeniu s konektorom USB-C,
ktoré chcete nabíjať.
->Prevádzkový LED indikátor sa
rozsvieti zelenou farbou.
Spôsob nabíjania ďalšieho zariadenia
prostredníctvom portu USB-A 4
1. Uistite sa, že je nabíjačka pripojená k
sieťovej elektrickej zásuvke.
2. Pripojte zariadenie, ktoré chcete
nabíjať, k univerzálnemu portu
USB-A na nabíjanie ďalšieho
zariadenia pomocou kábla USB
dodaného s vaším zariadením.
30
Likvidácia
Tento symbol na obale znamená,
že je obal vyrobený z PAP.
HU Rendeltetésszerű használat
Jelen Leitz terméket az USB-C csatlakozón keresztül tölthető laptopok és egyéb
eszközök töltésére tervezték. Jelen terméket kizárólag saját (nem kereskedelmi) céllal
lehet használni. A termék csakis háztartási, illetve hasonló, így például irodai vagy
üzlethelyiségi környezetben használandó. A terméket ne használja olyan környezetben,
ahol korrozív vagy robbanékony körülmények uralkodnak, valamint orvosi célokra se.
A termék csakis a jelen kézikönyv utasításainak betartásával használandó. A jelen
kézikönyvben nem szereplő minden egyéb felhasználás nem rendeltetésszerűnek
minősül.
Műszaki specikációk
Burkolat anyaga: PC (ház) és ABS (USB-C csatlakozó)
Környezeti feltételek működésre /
tárolásra vonatkozóan:
0 °C~40 °C; 10 %~95 % relatív
páratartalom
Méretek: 120X75x20 mm
Súly: 220 g
USB-C Power Delivery szabvány: A töltő beépített Power Delivery (PD)
chip készlettel rendelkezik, mely
felismeri a csatlakoztatott készülék
tápfeszültség szükségletét, és a
szükséges tápfeszültséget biztosítja a
csatlakoztatott készüléknek.
Megjegyzés: Az USB-C töltő maximális teljesítménye 60 W. Ha ezzel egyidejűleg
használja az USB-A (5V; 2A) kimenetet, a feszültség az USB-C porton 10 W-tal csökken.
Az Ön biztonságáért
FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el
minden biztonsági
gyelmeztetést és minden
utasítást.
• Kérjük, szánjon rá időt és olvassa el
az általános biztonsági utasításokat.
Az általános biztonsági utasításokat
külön brosúra tartalmazza. Ez a
brosúra benne foglaltatik.
• Ha a terméket nem a kézikönyvnek
megfelelően telepíti és használja,
akkor az káros interferenciát
okozhat a rádió vagy televízió
vételében, vagy befolyásolhat más
elektronikus eszközöket lakott
területeken. Csak árnyékolt kábellel
csatlakoztassa a komponenseket,
hogy elkerülhető legyen az ilyen
jellegű zavar. A szabályok be nem
tartása érvényteleníti a termék
üzemeltetésére vonatkozó engedélyt.
31
Kicsomagolás és a szállítmány
tartalmának ellenőrzése
A USB-C Laptop töltő beépített USB-C
kábellel (1 m)
B AC tápkábel (1.5 m)
C Gyors használati útmutató és
biztonsági előírások
Használat
A laptop vagy más eszköz töltése az
USB-C kábelen keresztül 3
1. Használja az AC tápkábelt
az AC tápkábel csatlakozó
könnyen hozzáférhető tápfeszültség
csatlakozóaljzatra történő
csatlakoztatásához.
2. Csatlakoztassa a beépített USB-C
kábelt a töltendő eszközre az
USB-C csatlakozóval.
->A működés kijelző LED zölden
világít.
További eszköz töltése az USB-C kábelen
keresztül 4
1. Biztosítsa, hogy a töltő a
tápfeszültség aljzatba legyen
csatlakoztatva.
2. Csatlakoztassa a töltendő eszközt
az univerzális USB-A portra
további készülék töltéséhez a
készülékhez szállított USB kábellel.
Ártalmatlanítás
A csomagoláson a szimbólum azt
jelzi, hogy a csomagolás anyaga
PA P.
RO Destinaţie
Acest produs Leitz este destinat utilizării pentru încărcarea laptop-urilor sau a altor
dispozitive care pot încărcate cu ajutorul unui conector USB. Acest produs este destinat
utilizării private, necomerciale. Produsul va folosit numai în gospodării sau medii
similare, ca de exemplu birouri şi magazine. Produsul nu va folosit în locaţii în care sunt
prezente atmosfere corozive sau explozive sau în scopuri medicale. Produsul poate
folosit numai conform instrucţiunilor descrise în acest manual. Toate celelalte utilizări care
nu sunt descrise în acest manual sunt considerate ca ind utilizări neintenţionate.
32
Specicaţii tehnice
Materialul carcasei: PC (carcasă) și ABS (șă USB-C)
Condiţii ambiante pentru operare/stocare: 0 °C~40 °C; 10 %~95 % umiditate
relativă
Dimensiuni: 120x75x20 mm
Greutate: 220 g
USB-C cu standard alimentare cu energie: Încărcătorul are un chipset încorporat
pentru alimentare cu energie (PD) care
recunoaște necesarul de energie al
dispozitivului conectat și asigură energie
necesară la dispozitivul conectat.
Notă! Puterea totală maximă a încărcătorului USB-C este de 60 W. Dacă utilizați USB-A
(5 V; 2 A) simultan, puterea pe portul USB-C scade cu 10 W.
Pentru siguranţa dvs.
AVERTISMENT! Citiţi toate
avertismentele de siguranţă şi
toate instrucţiunile.
• Vă rugăm să alocaţi timp citirii
instrucţiunilor generale de siguranţă.
Găsiţi instrucţiunile generale de
siguranţă într-o broşură separată.
Această broşură este inclusă.
• Dacă produsul nu este montat şi
folosit în conformitate cu acest
manual, se pot produce interferenţe
dăunătoare cu recepţia radio sau TV
sau se pot afecta alte dispozitive din
zonele rezidenţiale. Folosiţi numai
cablu ecranat pentru conectarea
componentelor în scopul evitării
acestor interferenţe. Neconformarea
cu aceste prevederi anulează
permisiunea de a exploata acest
produs.
Despachetaţi şi vericaţi
conţinutul
A Încărcătorul USB-C al laptopului cu
cablu USB-C încorporat (1m)
B Cablu electric de CA (1,5 m)
C Ghid de pornire rapidă și Instrucțiuni
de siguranță
Folosire
Cum să încărcați un laptop sau un
alt dispozitiv prin intermediul cablului
USB-C 3
1. Folosiți Cablul electric de CA
pentru a conecta Conexiunea
cablului electric de CA la o priză
electrică adecvată și ușor accesibilă.
2. Conectați Cablul USB-C
încorporat la dispozitiv cu
conectorul USB-C pe care doriți să îl
încărcați.
->Indicatorul de lucru cu LED va
lumina în verde.
Cum să încărcați un dispozitiv suplimentar
prin intermediul portului USB-A 4
1. Asigurați-vă că încărcătorul este
conectat la o priză electrică.
2. Conectați dispozitivul pe care doriți să
îl încărcați la portul universal USB-A
pentru încărcarea dispozitivului
suplimentar cu cablul USB livrat
împreună cu dispozitivul.
33
Eliminare
Simbolul de pe ambalaj indică
faptul că ambalajul este realizat din
PA P.
GR Προτεινόμενη χρήση
Το προϊόν αυτό της Leitz προορίζεται για τη φόρτιση φορητών υπολογιστών ή άλλων
συσκευών που μπορούν να φορτίσουν με ένα βύσμα USB. Το προϊόν αυτό προορίζεται
μόνο για ιδιωτική χρήση και δεν προορίζεται για εμπορική χρήση. Το προϊόν αυτό
πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο ως οικιακό προϊόν ή σε παρόμοιο χώρο, όπως γραφεία
και καταστήματα. Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε χώρους όπου
υπάρχει κάποιο διαβρωτικό υλικό ή σε εκρηκτική ατμόσφαιρα ή για ιατρικούς σκοπούς.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν αποκλειστικά όπως περιγράφεται στις παρούσες οδηγίες. Δεν
επιτρέπεται οποιαδήποτε άλλη χρήση αυτού του προϊόντος.
Τεχνικές προδιαγραφές
Υλικό περιβλήματος: PC (περίβλημα) και ABS (USB-C βύσμα)
Συνθήκες περιβάλλοντος για
λειτουργία/αποθήκευση:
0 °C~40 °C, 10 %~95 % σχετική υγρασία
Διαστάσεις: 120x75x20 mm
Βάρος: 220 g
USB-C με κανονική παροχή ισχύος: Ο φορτιστής διαθέτει ένα ενσωματωμένο
κύκλωμα παροχής ισχύος (PD), το οποίο
αναγνωρίζει την ισχύ που χρειάζεται η
συνδεδεμένη συσκευή και παρέχει την
απαιτούμενη ισχύ στη συνδεδεμένη
συσκευή.
Σημείωση! Η συνολική μέγιστη ισχύς του φορτιστή USB-C είναι 60 W. Αν χρησιμοποιείτε
ταυτόχρονα το USB-A (5V, 2A), η ισχύς στη θύρα USB-C μειώνεται κατά 10 W.
Για την ασφάλεια σας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Διαβάστε όλες
τις οδηγίες προφύλαξης και
χρήσης.
• Διαβάστε με προσοχή τις γενικές
οδηγίες προφύλαξης. Μπορείτε
να βρείτε τις γενικές οδηγίες
προφύλαξης στο ξεχωριστό
φυλλάδιο. Το φυλλάδιο αυτό
περιλαμβάνεται.
• Αν το προϊόν δεν εγκαθίσταται και
δεν χρησιμοποιείται σύμφωνα με
το εγχειρίδιο αυτό, ενδέχεται να
προκληθούν παρεμβολές στη λήψη
ραδιοφωνικού ή τηλεοπτικού σήματος
ή να επηρεάσει άλλες ηλεκτρονικές
συσκευές σε κατοικημένες
περιοχές. Να χρησιμοποιείτε
34
μόνο θωρακισμένο καλώδιο για
να συνδέσετε τα εξαρτήματα
προκειμένου να αποφεύγονται
τυχόν παρεμβολές. Δεν επιτρέπεται
η λειτουργία του προϊόντος εάν δεν
τηρούνται οι οδηγίες.
Απομακρύνετε τη συσκευασία και
ελέγξτε τα περιεχόμενα
A USB-C φορτιστής φορητού
υπολογιστή με ενσωματωμένο
καλώδιο USB-C (1 m)
B AC Καλώδιο ρεύματος (1.5 m)
C Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης και
οδηγίες ασφαλείας
Χρήση
Φόρτιση του φορητού υπολογιστή ή άλλης
συσκευής μέσω του καλωδίου USB-C 3
1. Χρησιμοποιήστε το καλώδιο
ρεύματος AC για να συνδέσετε
το καλώδιο σύνδεσης ρεύματος
AC σε μια κατάλληλη και με
εύκολη πρόσβαση πρίζα.
2. Συνδέστε το ενσωματωμένο
καλώδιο USB-C στη συσκευή
που θέλετε να φορτίσετε με το βύσμα
USB-C.
->Η ένδειξη λειτουργίας LED θα
είναι πράσινη.
Φόρτιση μίας επιπλέον συσκευής μέσω
της θύρας USB-A 4
1. Βεβαιωθείτε ότι ο φορτιστής έχει
συνδεθεί στην πρίζα.
2. Συνδέστε τη συσκευή που θέλετε
να φορτίσετε στη γενική USB-A
θύρα για φόρτιση μιας επιπλέον
συσκευής με το καλώδιο USB
που παρέχεται με τη συσκευή σας.
Απόρριψη
Το σύμβολο στη συσκευασία
υποδεικνύει ότι η συσκευασία είναι
από PAP.
TR Kullanım amacı
Bu Leitz ürününün bir USB konnektör kullanılarak şarj edilebilen dizüstü bilgisayarları
ve diğer cihazları şarj etmek amacıyla kullanılması amaçlanmaktadır. Bu ürün ticari
değil, kişisel kullanıma yöneliktir. Ürün sadece evde veya os ve mağazalar gibi benzer
ortamlarda kullanılmalıdır. Ürün, korozif veya patlayıcı atmosfer varlığının bulunduğu
yerlerde veya tıbbi amaçlarla kullanılmamalıdır. Ürün sadece bu el kitabında açıklanan
talimatlara uygun şekilde kullanılmalıdır. Bu el kitabında açıklananlar dışında diğer tüm
kullanım türleri amaç dışı kullanım sayılır.
35
Teknik özellikler
Muhafaza materyali: PC (muhafaza) ve ABS (USB-C şi)
Kullanma/saklama ortam koşulları: 0°C~40°C; %10 ~%95 bağıl nem
Ebatlar: 120x75x20 mm
Ağırlık: 220 g
Güç İletimi standartlı USB-C: Şarj cihazının, bağlı cihazın güç
gereksinimlerini tanıyan ve bağlı cihaza
gerekli gücü sağlayan dahili bir Güç
İletimi (PD) yonga kümesi vardır.
Not! USB-C şarj cihazının toplam maksimum gücü 60W değerindedir. USB-A’yı (5V; 2A)
aynı anda kullanırsanız USB-C portundaki güç 10W düşer.
Kendi güvenliğiniz için
UYARI! Tüm güvenlik uyarılarını
ve tüm talimatları okuyun.
• Lütfen zaman ayırın ve genel
güvenlik talimatlarını okuyun.
Genel güvenlik talimatlarını ayrı bir
kitapçıkta bulabilirsiniz. Bu kitapçık
ürünle birlikte sağlanmaktadır.
• Eğer ürün bu kılavuza uygun şekilde
kurulmazsa ve kullanılmazsa alınan
radyo veya televizyon dalgaları ile
zararlı parazitler oluşabilir veya
yerleşim bölgelerindeki diğer
elektronik cihazlar etkilenebilir. Bu
tarz parazitleri önlemek amacıyla,
bileşenleri bağlamak için sadece
blendajlı kablo kullanın. Buna
uyulmaması halinde bu ürünü
kullanma izni geçersiz hale gelir.
Paketi açın ve içindekileri kontrol
edin
A Dahili USB-C kabloya (1 m) sahip
USB-C Dizüstü bilgisayar şarj cihazı
B AC Elektrik kablosu (1,5 m)
C Hızlı Başlangıç Kılavuzu ve Güvenlik
Talimatları
Kullanım
Bir dizüstü bilgisayar veya başka bir cihaz
USB-C kablosu ile nasıl şarj edilir 3
1. AC Elektrik kablosu bağlantısını
uygun ve kolayca ulaşabileceğiniz
bir prize bağlamak için AC Elektrik
kablosunu kullanın.
2. Dahili USB-C kablosunu USB-C
konnektör ile şarj etmek istediğiniz
cihaza bağlayın.
-> LED çalışma göstergesi yeşil
yanacaktır.
USB-A portu ile ilave bir cihaz nasıl şarj
edilir 4
1. Şarj cihazının bir prize takılı
olduğundan emin olun.
2. Şarj etmek istediğiniz cihazı, size
cihazla birlikte verilen USB kablosu
ile ilave cihazları şarj etmeye
yönelik evrensel USB-A portuna
bağlayın.
Tasye
Paket üzerindeki sembol, paketin
PAP’den üretildiğini gösterir.
www.leitz.com
© LEITZ 2017 6214/201610/1