Philips PQ215/16 User Manual
Displayed below is the user manual for PQ215/16 by Philips which is a product in the Men's Shavers category. This manual has pages.
Related Manuals
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and
welcome to Philips! To fully benet from
the support that Philips offers, register your
product at www.philips.com/welcome.
General description (Fig. 1)
1 Protection cap
2 Shaving heads
3 Shaving unit
4 Retaining frame
5 Central spring of retaining frame
6 Hair chamber
7 On/off slide
8 Front panel
9 Charging light
10 Socket for small plug
11 Cleaning brush
12 Philips Cleaning Spray (HQ110)
(Optional)
13 Small plug
14 Mains cord with plug
15 Cutter
16 Guard
Important
Read this user manual carefully before you
use the appliance and save it for future
reference.
Danger
- Keep the appliance and the mains cord dry.
- This symbol means: Forbidden to clean
under a running tap (Fig. 2).
Warning
- This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for
their safety.
- Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
- Do not use the shaver or the mains cord
if it is damaged.
- If the mains cord is damaged, always have
it replaced with one of the original type
in order to avoid a hazard.
Caution
- Use, charge and store the appliance at a
temperature between 5°C and 35°C.
- Only use the mains cord supplied to
charge the appliance.
- Only use the cleaning brush supplied.
- Make sure the cleaning brush remains clean.
General
- The appliance is equipped with an
automatic voltage selector and is suitable
for mains voltages from 100 to 240 volts.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all
standards regarding electromagnetic elds
(EMF). If handled properly and according
to the instructions in this user manual, the
appliance is safe to use based on scientic
evidence available today.
Charging
Make sure the shaver is switched off when
you start to charge it.
When you charge the shaver for the rst
time or after a long period of disuse, let it
charge continuously for 12 hours. Charging
normally takes approx. 8 hours. Charge the
appliance when the motor stops or starts
running slower.
Do not leave the appliance connected to
the mains for more than 24 hours.
1 Put the small plug in the shaver (Fig. 3).
2 Put the plug in the wall socket.
,The charging light goes on to indicate
that the appliance is charging (Fig. 4).
3 Remove the plug from the wall
socket and pull the small plug out of
the shaver when the battery is fully
charged (Fig. 5).
Note: The shaver does not run from the mains.
When the battery is empty, you have to
recharge the battery before you can use the
shaver again.
Cordless shaving time
A fully charged shaver has a cordless shaving
time of approximately 30 minutes.
Using the appliance
The shaver cannot be used directly from
the mains.
1 Remove the protection cap.
2 Push the on/off slide upwards to
switch on the shaver (Fig. 6).
PQ215
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
4222.002.5321.1
1
26
14 15 16
17 18 19
20 21 22
23 24 25
2
3 4
5
67
8910
11 12 13
3 Move the shaving heads over your
skin. Make both straight and circular
movements (Fig. 7).
Note: Shave on a dry face only. Do not use the
shaver in combination with gel, foam or water.
Note: Your skin may need 2 or 3 weeks to get
accustomed to the Philips shaving system.
4 Push the on/off slide downwards to
switch off the shaver.
5 Clean the shaver after every shave (see
chapter ‘Cleaning and maintenance’).
6 Put the protection cap on the shaver
to prevent damage and to avoid dirt
accumulation in the shaving heads (Fig. 8).
Cleaning and maintenance
Never use scouring pads, abrasive cleaning
agents or aggressive liquids such as petrol
or acetone to clean the appliance.
Clean the shaver after every shave to
guarantee better shaving performance. For
the best cleaning result, we advise you to
use Philips Cleaning Spray (HQ110). Ask
your Philips dealer for information.
Note: Philips Shaving Head Cleaning Spray
(HQ110) may not be available in all countries.
Contact the Customer Care Centre in your
country about the availability of this accessory.
After every shave: shaving unit
and hair chamber
1 Switch off the shaver, remove the
plug from the wall socket and pull the
small plug out of the shaver.
2 Clean the top of the appliance with
the cleaning brush supplied (Fig. 9).
3 Pull the shaving unit straight up off the
shaver (Fig. 10).
4 Clean the inside of the shaving unit
with the cleaning brush (Fig. 11).
5 Clean the hair chamber with the
cleaning brush (Fig. 12).
6 Put the shaving unit back onto the
shaver (Fig. 13).
Every two months: shaving heads
Note: Do not use cleaning agents or alcohol
to clean the shaving heads. Only use Philips
Cleaning Spray (HQ110).
1 Switch off the shaver, remove the
plug from the wall socket and pull the
small plug out of the shaver.
2 Pull the shaving unit straight up off the
shaver (Fig. 10).
3 To remove the retaining frame,
push the sides of the central spring
towards each other (1).Then lift the
retaining frame out of the shaving unit
(2) (Fig. 14).
4 Slide the shaving heads out of the
retaining frame. Remove and clean
one shaving head at a time. Each
shaving head consists of a cutter and a
guard (Fig. 15).
Note: Do not clean more than one cutter and
guard at a time, since they are all matching
sets. If you accidentally mix up the cutters
and guards, it may take several weeks before
optimal shaving performance is restored.
5 Remove the guard from the
cutter (Fig. 16).
6 Clean the cutter with the short-
bristled side of the cleaning brush.
Brush carefully in the direction of the
arrows (Fig. 17).
7 Clean the guard with the long-bristled
side of the cleaning brush (Fig. 18).
8 Put the cutter back into the guard
after cleaning (Fig. 19).
9 Slide the shaving heads back into the
retaining frame (Fig. 20).
10 Put the retaining frame back into the
shaving unit (‘click’) (Fig. 21).
11 Put the shaving unit back onto the
shaver (Fig. 13).
Storage
Keep the appliance dry.
Use and store the appliance at a
temperature between 5°C and 35°C.
1 Switch off the shaver.
2 Put the protection cap on the shaver
after use to prevent damage and to
avoid dirt accumulation in the shaving
heads (Fig. 8).
Replacement
Replace the shaving heads every two years
for optimal shaving results.
Replace damaged or worn shaving heads
with Philips shaving heads only (HQ4+ for
China or HQ56 for the rest of the world).
For instructions on how to remove the
shaving heads, see chapter ‘Cleaning and
maintenance’, section ‘Every two months:
shaving heads’.
Accessories
To retain the top performance of your
shaver, make sure you clean it regularly
and replace its shaving heads at the
recommended time.
Shaving heads
- We advise you to replace your shaving
heads every two years. Always replace
them with Philips shaving heads only
(HQ4+ for China or HQ56 for the rest
of the world) (Fig. 22).
Cleaning
- Use Philips Cleaning Spray (HQ110) to
clean the shaving heads thoroughly.
Environment
- Do not throw away the appliance
with the normal household waste at
the end of its life, but hand it in at an
ofcial collection point for recycling.
By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 23).
- The built-in rechargeable battery
contains substances that may pollute
the environment. Always remove the
battery before you discard and hand
in the shaver at an ofcial collection
point. Dispose of the battery at an
ofcial collection point for batteries. If
you have trouble removing the battery,
you can also take the shaver to a Philips
service centre. The staff of this centre
will remove the battery for you and will
dispose of it in an environmentally safe
way (Fig. 24).
Removing the rechargeable battery
Only remove the rechargeable battery if it
is completely empty.
1 Remove the plug from the wall socket
and pull the small plug out of the shaver.
2 Let the shaver run until it stops, undo
the screw on the back of the shaver
(1) and lift the back panel off the
shaver (2) (Fig. 25).
3 Remove the rechargeable
battery (Fig. 26)
Do not connect the shaver to the mains
again after you have removed the battery.
Guarantee and service
If you need service or information or if
you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com/support or
contact the Philips Consumer Care Centre
in your country. You nd its phone number
in the worldwide guarantee leaet. If there
is no Consumer Care Centre in your
country, go to your local Philips dealer.
Guarantee restrictions
The shaving heads (cutters and guards) are
not covered by the terms of the international
guarantee because they are subject to wear.
ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compra de este
producto y bienvenido a Philips. Para sacar
el mayor partido de la asistencia que Philips
le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Descripción general (fig. 1)
1 Tapa protectora
2 Cabezales de afeitado
3 Unidad de afeitado
4 Marco de retención
5 Muelle central del marco de retención
6 Cámara de recogida del pelo
7 Botón de encendido/apagado
8 Panel frontal
9 Piloto de carga
10 Toma para clavija pequeña
11 Cepillo de limpieza
12 Spray limpiador de Philips (HQ110)
(opcional)
13 Clavija pequeña
14 Cable de alimentación con clavija
15 Cuchilla
16 Protector
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente
este manual de usuario y consérvelo por si
necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
- Mantenga el aparato y el cable secos.
- Este símbolo signica: prohibido limpiar
bajo el grifo (g. 2).
Advertencia
- Este aparato no debe ser usado por
personas (adultos o niños) con su
capacidad física, psíquica o sensorial
reducida, ni por quienes no tengan
los conocimientos y la experiencia
necesarios, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del uso
del aparato por una persona responsable
de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen
con este aparato.
- No utilice la afeitadora ni el cable de
alimentación si están dañados.
- Si el cable de alimentación está dañado,
sustitúyalo siempre por uno del modelo
original para evitar situaciones de peligro.
Precaución
- Utilice, cargue y guarde el aparato a una
temperatura entre 5 °C y 35 °C.
- Utilice únicamente el cable de
alimentación suministrado para cargar el
aparato.
- Utilice solo el cepillo de limpieza
suministrado.
- Asegúrese de que el cepillo de limpieza
permanece limpio.
General
- El aparato está equipado con un selector
automático de voltaje y es apto para
voltajes de red entre 100 y 240 voltios.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los
estándares sobre campos electromagnéticos
(CEM). Si se utiliza correctamente y de
acuerdo con las instrucciones de este
manual, el aparato se puede usar de forma
segura según los conocimientos cientícos
disponibles hoy en día.
1 Apague la afeitadora, desenchufe la
clavija de la red y la clavija pequeña de
la afeitadora.
2 Extraiga la unidad de afeitado de la
afeitadora (g. 10).
3 Para quitar el marco de retención,
presione en ambos lados del muelle
central (1). Luego extraiga el marco
de retención de la unidad de afeitado
(2) (g. 14).
4 Saque los cabezales de afeitado del
marco de retención. Retire y limpie
los cabezales de afeitado de uno en
uno. Cada cabezal de afeitado consta
de una cuchilla y su protector (g. 15).
Nota: No limpie más de una cuchilla y su
protector al mismo tiempo, ya que forman
conjuntos entre sí. Si mezcla accidentalmente
las cuchillas y los protectores, puede que tarde
varias semanas en volver a obtener el óptimo
rendimiento en el afeitado.
5 Retire el protector de la
cuchilla (g. 16).
6 Limpie la cuchilla con el lado de
cerdas cortas del cepillo de limpieza.
Cepille con cuidado en la dirección de
las echas (g. 17).
7 Limpie el protector con el lado
de cerdas largas del cepillo de
limpieza (g. 18).
8 Vuelva a colocar la cuchilla
en el protector después de
limpiarla (g. 19).
9 Vuelva a colocar los cabezales
de afeitado en el marco de
retención (g. 20).
10 Vuelva a colocar el marco de
retención en la unidad de afeitado
(“clic”) (g. 21).
11 Vuelva a colocar la unidad de afeitado
en la afeitadora (g. 13).
Almacenamiento
Mantenga el aparato seco.
Utilice y guarde el aparato a una
temperatura de entre 5 °C y 35 °C.
1 Apague la afeitadora.
Carga
Asegúrese de que la afeitadora esté
apagada cuando comience a cargarla.
Cuando cargue la afeitadora por primera
vez o después de un largo periodo
sin usarla, déjela cargando durante
12 horas seguidas. La carga normal dura
aproximadamente 8 horas. Cargue el
aparato cuando el motor se pare o
empiece a funcionar más despacio.
No deje el aparato conectado a la red más
de 24 horas.
1 Enchufe la clavija pequeña a la
afeitadora (g. 3).
2 Enchufe el aparato a la toma de
corriente.
,El piloto de carga se enciende
para indicar que el aparato se está
cargando (g. 4).
3 Cuando la batería esté completamente
cargada, desenchufe la clavija de la red y
la clavija pequeña de la afeitadora (g. 5).
Nota: La afeitadora no funciona conectada a
la red. Si se agota la batería, debe recargarla
antes de volver a utilizar la afeitadora.
Tiempo de afeitado sin cable
Una afeitadora completamente cargada
proporciona un tiempo de afeitado sin
cable de aproximadamente 30 minutos.
Uso del aparato
La afeitadora no se puede utilizar
enchufada directamente a la red.
1 Quite la tapa protectora.
2 Pulse el botón de encendido/
apagado hacia arriba para encender la
afeitadora (g. 6).
3 Desplace los cabezales de afeitado
sobre la piel, haciendo movimientos
rectos y circulares (g. 7).
Nota: Aféitese solo con la piel seca. No utilice
la afeitadora junto con gel, espuma o agua.
Nota: Puede que su piel necesite de 2 a 3
semanas para acostumbrarse al sistema de
afeitado Philips.
4 Deslice el botón de encendido/
apagado hacia abajo para apagar la
afeitadora.
5 Limpie la afeitadora después de cada
uso (consulte el capítulo “Limpieza y
mantenimiento”).
6 Coloque la tapa protectora en la
afeitadora para evitar daños y que la
suciedad se acumule en los cabezales
de afeitado (g. 8).
Limpieza y mantenimiento
No utilice estropajos, agentes abrasivos
ni líquidos agresivos, como gasolina o
acetona, para limpiar el aparato.
Limpie la afeitadora después de cada uso
para garantizar un mejor rendimiento
de afeitado. Para obtener los mejores
resultados de limpieza, le aconsejamos
utilizar el spray limpiador de Philips
(HQ110). Pregunte a su distribuidor Philips.
Nota: Es posible que el spray limpiador de
cabezales de afeitado Philips (HQ110) no
esté disponible en todos los países. Póngase
en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país para consultar la
disponibilidad de este accesorio.
Después de cada afeitado: unidad
de afeitado y cámara de recogida
del pelo
1 Apague la afeitadora, desenchufe la
clavija de la red y la clavija pequeña de
la afeitadora.
2 Limpie también la parte superior del
aparato con el cepillo de limpieza
incluido (g. 9).
3 Extraiga la unidad de afeitado de la
afeitadora (g. 10).
4 Limpie también el interior de la
unidad de afeitado con el cepillo de
limpieza (g. 11).
5 Limpie la cámara de recogida del pelo
con el cepillo de limpieza (g. 12).
6 Vuelva a colocar la unidad de afeitado
en la afeitadora (g. 13).
Cada dos meses: cabezales de
afeitado
Nota: No utilice productos de limpieza ni
alcohol para limpiar los cabezales de afeitado.
Utilice únicamente el spray limpiador de
Philips (HQ110).
Cómo extraer la batería recargable
Quite la batería recargable sólo si está
completamente descargada.
1 Desenchufe la clavija de la toma de
corriente y saque la clavija pequeña de
la afeitadora.
2 Deje que la afeitadora funcione hasta
que se pare, desatornille el tornillo de
la parte posterior de la afeitadora (1)
y extraiga el panel posterior de la
afeitadora (2) (g. 25).
3 Extraiga la batería recargable (g. 26).
No conecte la afeitadora a la red una vez
quitada la batería.
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún
problema, visite la página Web de Philips en
www.philips.com/support, o póngase
en contacto con el Servicio de Atención
al Cliente de Philips de su país. Hallará el
número de teléfono en el folleto de la
garantía mundial. Si no hay Servicio de
Atención al Cliente en su país, diríjase a su
distribuidor local de Philips.
Restricciones de la garantía
Los cabezales de afeitado (cuchillas y
protectores) no están cubiertos por las
condiciones de la garantía internacional
debido a que están sujetos a desgaste.
PORTUGUÊS DO BRASIL
Introdução
Parabéns pela sua compra e bem-vindo
à Philips! Para aproveitar ao máximo o
suporte oferecido pela Philips, registre o
produto em www.welcome.philips.com/
br_pt/.
Descrição geral (fig. 1)
1 Tampa de proteção
2 Cabeças de corte
3 Unidade de corte
4 Moldura de retenção
5 Mola central da moldura de retenção
6 Câmara coletora de pelos
7 Controle deslizante liga/desliga
8 Painel frontal
9 Luz piloto de recarga
10 Encaixe para o plugue pequeno
2 Coloque la tapa protectora en la
afeitadora después de su uso para
evitar daños y que la suciedad
se acumule en los cabezales de
afeitado (g. 8).
Sustitución
Para lograr un resultado óptimo de afeitado,
cambie los cabezales de afeitado cada dos
años.
Sustituya los cabezales de afeitado gastados
o deteriorados sólo por cabezales de
afeitado Philips (HQ4+ para China o HQ56
para el resto del mundo).
Para ver las instrucciones sobre cómo retirar
los cabezales de afeitado, consulte la sección
“Cada dos meses: cabezales de afeitado” del
capítulo “Limpieza y mantenimiento”.
Accesorios
Para mantener el máximo rendimiento de
la afeitadora, asegúrese de que la limpia con
regularidad y reemplace los cabezales de
afeitado en el momento recomendado.
Cabezales de afeitado
- Le aconsejamos reemplazar sus cabezales
de afeitado cada dos años. Sustitúyalos
siempre solo por cabezales de afeitado
Philips (HQ4+ para China o HQ56 para
el resto del mundo) (g. 22).
Limpieza
- Utilice spray limpiador de Philips
(HQ110) para limpiar los cabezales de
afeitado en profundidad.
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el
aparato junto con la basura normal del
hogar. Llévelo a un punto de recogida
ocial para su reciclado. De esta
manera ayudará a conservar el medio
ambiente (g. 23).
- La batería recargable incorporada
contiene sustancias que pueden
contaminar el medio ambiente. Quite
siempre la batería antes de deshacerse
de la afeitadora o de llevarla a un punto
de recogida ocial. Deposite la batería en
un lugar de recogida ocial. Si no puede
sacar la batería, puede llevar el aparato a
un centro de servicio Philips. El personal
del mismo extraerá la batería y se
deshará de ella de forma no perjudicial
para el medio ambiente (g. 24).
Carregamento
Verique se o aparelho está desligado antes
de começar a carregá-lo.
Ao carregar o barbeador pela primeira
vez ou recarregar após um longo período
de inatividade, deixe-o carregando por
12 horas. Carregue o aparelho até que o
motor que mais lento ou pare.
Não deixe o aparelho ligado à corrente
elétrica por mais de 24 horas.
1 Conecte o plugue pequeno ao
barbeador (g. 3).
2 Insira o conector na tomada elétrica.
,A luz piloto de recarga cará acesa
para indicar que o aparelho está
sendo carregado (g. 4).
3 Quando a bateria estiver totalmente
carregada, desconecte o plugue
da tomada e retire o plugue do
barbeador (g. 5).
Nota: O barbeador não funciona conectado
à tomada. Quando a bateria estiver vazia,
é necessário recarregá-la antes de usar o
barbeador novamente.
Duração do barbear sem o
Um barbeador totalmente carregado
oferece um tempo de uso sem o de
aproximadamente 30 minutos.
Utilização do aparelho
O barbeador não pode ser usado
diretamente na rede elétrica.
1 Remova a tampa de proteção.
2 Coloque o controle deslizante liga/
desliga na posição superior para ligar
o barbeador (g. 6).
3 Mova as cabeças de corte sobre
a pele. Faça movimentos retos e
circulares (g. 7).
Nota: Barbeie-se apenas com o rosto seco.
Não use o barbeador em combinação com
gel, espuma ou água.
Nota: Talvez sua pele precise de duas a três
semanas para se acostumar ao sistema de
barbear da Philips.
4 Coloque o controle deslizante liga/
desliga na posição inferior para
desligar o barbeador.
11 Escova de limpeza
12 Spray de limpeza Philips (HQ 110)
(opcional)
13 Pequeno plugue
14 Fio com plugue
15 Cortador
16 Protetor
Importante
Leia este manual atentamente antes de usar o
aparelho e guarde-o para consultas futuras.
Perigo
- Mantenha o barbeador e o cabo de
alimentação secos.
- Este símbolo signica: proibido lavar em
água corrente (g. 2).
Aviso
- Este aparelho não deve ser usado
por pessoas (inclusive crianças) com
capacidades físicas, mentais ou sensoriais
reduzidas ou pouca experiência e
conhecimento, a menos que sejam
supervisionadas ou instruídas sobre
o uso do aparelho por uma pessoa
responsável por sua segurança.
- Crianças devem ser supervisionadas para
que não brinquem com o aparelho.
- Não use o barbeador ou o cabo de
alimentação se estiverem danicados.
- Se o cordão elétrico estiver danicado,
substitua-o sempre por um original para
evitar situações de risco.
Atenção
- Use, carregue e guarde o aparelho a uma
temperatura entre 5 °C e 35 °C.
- Só use o cabo de alimentação fornecido
para carregar o aparelho.
- Use apenas a escova de limpeza fornecida.
- Nunca deixe a escova de limpeza suja.
Geral
- O aparelho é equipado com um seletor
automático de tensão, adequado para
tensões de 100 a 240 volts.
Campos eletromagnéticos (EMF)
Este aparelho Philips está em conformidade
com todos os padrões relacionados a
campos eletromagnéticos. Se manuseado
corretamente de acordo com as instruções
deste manual do usuário, o aparelho
será seguro para usar com base em
comprovações cientícas atualmente
disponíveis.
Troca
Troque as cabeças de corte a cada dois
anos para obter os melhores resultados.
Apenas troque as cabeças de corte gastas
ou danicadas por cabeças de corte Philips
(HQ4+ para China ou HQ56 para todos
os demais países).
Para obter instruções sobre como remover
as cabeças de corte, consulte o capítulo
“Manutenção”, seção “A cada dois meses:
cabeças de corte”.
Acessórios
Para conservar a qualidade e o
desempenho do barbeador, limpe o
aparelho regularmente e substitua as
cabeças de corte quando necessário.
Cabeças de corte
- Recomenda-se trocar as cabeças de
corte a cada dois anos. Sempre troque-
as por cabeças de corte Philips (HQ4+
para China ou HQ56 para todos os
demais países) (g. 22).
Limpeza
- Use o spray de limpeza Philips (HQ110)
para limpar bem as cabeças de corte.
Meio ambiente
- Não descarte o aparelho com o lixo
doméstico no nal de sua vida útil.
Leve-o a um posto de coleta ocial
para que possa ser reciclado. Com esse
ato, você ajuda a preservar o meio
ambiente (g. 23).
- A bateria integrada recarregável contém
substâncias que podem poluir o meio
ambiente. Sempre remova a bateria
do barbeador antes de descartá-lo ou
levá-lo a um posto ocial de coleta.
Descarte as baterias em um posto
ocial de coleta de baterias. Se tiver
diculdade em removê-la, você também
poderá levar o barbeador a uma
assistência técnica autorizada Philips, que
fará esse procedimento e descartará
a bateria em um local seguro ao meio
ambiente (g. 24).
2 Retire a unidade de corte do
barbeador (g. 10).
3 Para remover a moldura de retenção,
pressione uma mola central contra a
outra (1). Em seguida, retire a moldura
de retenção da unidade de corte
(2) (g. 14).
4 Retire as cabeças de corte da moldura
de retenção. Remova e limpe uma
cabeça de corte por vez. Cada cabeça
de corte consiste em um cortador e
um protetor (g. 15).
Nota: Não lave mais de um cortador e
de um protetor por vez, já que eles todos
são conjuntos correspondentes. Se você
acidentalmente misturar os cortadores e
protetores, pode levar várias semanas até
que o desempenho ideal do barbear seja
restaurado.
5 Retire o protetor
do cortador (g. 16).
6 Limpe-o usando o lado da escova com
pelos curtos. Escove cuidadosamente
na direção das setas (g. 17).
7 Limpe o protetor usando o lado
da escova de limpeza com pelos
curtos (g. 18).
8 Após a limpeza, coloque o cortador
no protetor (g. 19).
9 Recoloque as cabeças de corte na
moldura de retenção (g. 20).
10 Recoloque a moldura de retenção
na unidade de corte (você ouvirá um
“clique”) (g. 21).
11 Encaixe novamente a unidade de
corte no barbeador (g. 13).
Armazenamento
Mantenha o aparelho seco.
Use e guarde o aparelho a uma
temperatura entre 5°C e 35°C.
1 Desligue o aparelho.
2 Coloque a tampa de proteção no
barbeador antes de usá-lo a m de
evitar danos e acúmulo de sujeira nas
cabeças de corte (g. 8).
5 Limpe o barbeador após o uso
(consulte o capítulo “Limpeza e
manutenção”).
6 Coloque a tampa de proteção no
barbeador a m de evitar danos e
acúmulo de sujeira nas cabeças de
corte (g. 8).
Limpeza e manutenção
Nunca use palhas de aço, agentes de
limpeza abrasivos ou líquidos agressivos,
como querosene ou acetona, para limpar
o aparelho.
Limpe o barbeador após o uso para
garantir o melhor desempenho. Para
obter os melhores resultados de limpeza,
recomenda-se usar o spray de limpeza
Philips (HQ110). Entre em contato com um
revendedor Philips para obter informações.
Nota: Talvez o spray de limpeza para cabeças de
corte Philips (HQ110) não esteja disponível em
alguns países. Entre em contato com a Central
de Atendimento ao Cliente do seu país para
saber sobre a disponibilidade desse acessório.
Após cada uso: unidade de corte e
câmara coletora de pelos
1 Desligue o aparelho, desconecte o
plugue da tomada e retire o plugue do
barbeador.
2 Limpe a parte superior do
aparelho com a escova de limpeza
fornecida (g. 9).
3 Retire a unidade de corte do
barbeador (g. 10).
4 Limpe a parte interna da unidade
de corte com a escova de
limpeza (g. 11).
5 Limpe a câmara coletora de pelos
com a escova de limpeza (g. 12).
6 Encaixe novamente a unidade de
corte no barbeador (g. 13).
A cada dois meses: cabeças de corte
Nota: Não use produtos de limpeza ou álcool
para limpar as cabeças de corte. Use apenas
o spray de limpeza Philips (HQ110).
1 Desligue o aparelho, desconecte o
plugue da tomada e retire o plugue do
barbeador.
Remoção da bateria recarregável
Apenas remova a bateria recarregável se
ela estiver totalmente descarregada.
1 Remova o plugue da tomada e
desconecte o plugue do aparelho.
2 Deixe o barbeador funcionando até
parar, retire os parafusos da parte
posterior (1) e levante o painel
traseiro do barbeador (2) (g. 25).
3 Remova a bateria recarregável (g. 26).
Não conecte o barbeador à corrente
elétrica após remover a bateria.
Garantia e assistência técnica
Caso você precise de informações ou
assistência técnica, acesse o site da Philips
www.philips.com/support ou entre em
contato com a Central de Atendimento
ao Cliente Philips no seu país (o telefone
está disponível no folheto de garantia
mundial). Caso não haja uma Central de
Atendimento ao Cliente no seu país, dirija-
se a um revendedor local Philips.
Restrições da garantia
As cabeças de corte (cortadores e
protetores) não estão cobertas pelos
termos da garantia internacional por
estarem sujeitas ao desgaste.