Revell Shelby Mustang GT 350 H User Manual
Displayed below is the user manual for Shelby Mustang GT 350 H by Revell which is a product in the Scale Models category. This manual has pages.
Related Manuals
Revel
I
m=
Shelby
Mustang
GT
350
H
07242-0389
©2008
BY
REVELL
GmbH
&
Co.
KG
PRINTED
IN
GERMANY
Shelby
Mustang
GT-350
H
Shelby.
Mustang
GT:350
H
Anfang
der
60
Jahre
reifte
bei
Ford
das
Vorhaben,
fir
jUngere
Fahrer
ein
sportliches,
preiswertes
Fahrzeug
zu
entwickein.
Auf
dem
Markt
fehlte
ein
Modell,
das
speziell
far
die
,Baby-Boom-
Generation",
die
geburtenstarken
Jahrgangen
nach
dem
zweiten
Weltkrieg,
gedacht
war.
Schon
die
Poteste
beim
Verschwinden
des
Thunderbirds
und
das
Interesse
an
der
teuren
Corvette
wiesen
auf
den
Bedarf
nach
einem
spritzigen
Fahrzeug
hin.
Nach
verschiedenen
Versuchsprototypen
wurde
1964
auf
der
Weltaus-
stellung
in
New
York
ein
attraktiv
gestaltetes
Coupé
der
Offent-
lichkeit
prasentiert,
das
ein
breites
Publikum
ansprach
und
flr
einen
erschwinglichen
Preis
zu
haben
war.
Dieser
ab
April
erhait-
liche
Ford
Mustang,
der
zu
dem
Stammvater
einer
ganzen
Sport-
wagengeneration
wird,
die
sich
nach
seinem
Markenschild
,Pony
Cars“
nennen
wird,
schlug
ein
wie
eine
Bombe.
Der
Kaufer
des
Wagens
konnte
sich
aufgrund
vieler
Extras
und
Ausstattungsele-
mente
einen
Wagen
nach
eigenem
Geschmack
zusammenstel-
len,
Formgebung
und
Preisstellung
visierten
zudem
gezielt
das
Jugendliche
Pubfikum
an,
und
in
nur
einem
halben
Jahr
verau-
Berte
Ford
unglaubliche
680.000
Stiick
von
ihm.
Damit
schrieb
der
Mustang
als
einer
der
erfolgreichsten
Fahrzeuge
aller
Zeiten
Geschichte
in
der
amerikanischen
Automobilindustrie.
Im
Jahre
4865
erschien
neben
dem
Mustang
noch
eine
von
Carroll
Shelby
gebaute
und
flr
den
Wettbewerb
geeignete
Hochleistungsstra-
Renversion,
der
GT
350,
dessen
Uberarbeiteter
4,7-Liter-V8-
Motor
Jetzt
306
PS
Leistung
und
damit
deutlich
mehr
als
die
Standardversion
bet.
Peyton
Cramer,
Mitarbeiter
von
Shelby
American,
stellte
dem
Aufovermieter
Hertz
diesen
auf
Basis
des
Mustang
gebauten
GT
350
vor,
um
an
Kunden
,auch
Rennwa-
gen"
vermieten
zu
kdnnen.
Begelstert
von
dem
Kraftpaket
orderte
Hertz
1000
Exemplare,
von
denen
die
meisten
1966
in
den
traditi-
onellen
Firmenfarben
schwarz
(Karosserie)
und
gold
(Zierstreifen)
ausgellefert
wurden.
Diese
GT
350
H
(H
steht
fir
Hertz),
um
die
sich
die
Mieter
schon
ab
1966
rissen,
zahlen
heute
zu
den
begehrtesten
Sammlerobjekten,
At
the
beginning
of
the
1860s
Ford
were
hatching
a
plan
to
develop
a
sporty
and
economical
car
for
younger
drivers.
The
market
lacked
a
model
specially
designed
for
the
baby
boom
generation
born
after the
Second
World
War.
The
protests
aroused
by
the
disappearance
of
the
Thunderbird
and
the
interest
shown
in
the
expensive
Corvette
indicated
demand
for
a
sprightly
car.
After
various
test
prototypes,
in
1964
an
attractively
designed
coupé
was
shown
at
the
New
York
international
exhibi-
tion.
It
appeated
to
a
wide
public
and
was
available
at
a
reason-
able
price.
The
Ford
Mustang
that
was
available from
the
April,
originated
a
whole
generation
of
sports
cars
marketed
as
“Pony
Cars”
and
took
off
like
a
bomb,
The
buyer
of
this
car
was
able
to
fit
it
out
to
his
own
taste
from
a
range
of
extras
and
equipment.
The
design
and
price
range
were
also
aimed
at
a
younger
clientele
and
within
only
six
months
Ford
had
sold
an
unbeliev-
able
680,000.
This
makes
the
Mustang
one
of
the
most
success-
ful
cars
of
all
time
in
the
history
of
the
American
motor
industry.
In
1965,
in
addition
to
the
Mustang,
a
sporty
high
performance
version,
the
GT
350
came
out.
It
was
built
by
Carrol
Shelby,
with
an
upgraded
4.7
litre
V8
engine
that
now
had
a
capacity
of
306
bhp and
therefore
offered
considerably
more
than
the
standard
version.
Peyton
Cramer,
an
employee
of
Shelby
American,
offered
this
GT
350
based
on
the
Mustang
to
Hertz
to
enable
their
customers
to
rent
“racing
cars".
Enthused
by
the
perfor-
mance
package,
Hertz
ordered
1000,
most
of
which
were
supplied
in
1966
In
the
traditional
house
livery
of
black
bodywork
with
gold
trim.
These
GT
350
Hs
(for
Hertz)
which
were
in
such
demand
for
rental
in
1966
are
now
among
the
most
desirable
collector's
Items.
Form
eed
ia ved
Revel
GaBh
&
Co
KG.
Widarodlihe
Nochabscagea
werden
guidhtich
(agree
prop
ds
lo
se
Rell
Gob
8
Ca.
KG
Tota
vtec
os
dplaoo
oodese
feral
da
posites
aie.
Adela
yon
pope
da
Fool
Gash
&
Co.
1.
nitadonn
bs
ria
praguls
orl.
Forwaprodota
dala
vell
x18
&
Co
HG
6
A
ropl
dal
stsa
tres
aguas
recoded
egal
costo
egal
tara
bask.
‘MoH
ca
Ravel
Gb
&
Co,
KE.
volissma
fa
ones
Looms
lor
code
fnin.
Dasa
viet oro
ees
cv
Reverb
8
Co.KG.
tring
tea
ite
blest
freight
Prods!
powe
was
ray
Reel
Gal
Cx
Klean
es
acevo
oder.
Hoda)
Reval
Goth
86.
KG.
reach
nikejet
hinds
edhe
Kaoona
ott
edetrmablorca
ldots.
‘Arma
off
se
odenog
bine
a
Ravel
Gath
&
(a
KG.
Alpgetonesvikeatok
shaming
Betsy
Bek
MosMreacacored
by
ead
prep
cee
Gnbt
8
C.NG
Ugo
intuons
awed
prseeson,
ve
‘Yra
verearig
door
hynton
on
Revel
Gath
&
Ca,
KE.
Oarehatip
nbootsnga
worden
gored
rend,
Forsasprodeldase
da
pragddata
da
Revell
C7988
Co.KG,
Class
ovetadas
sera
reesadosriemeta
Cora
determbasda
nae
‘Modal
ark
av
och
HBS
Rel
Gb
&
Ca
KA
oparog
bars
oi
lagan
om
Forraneelreastlaof
Roel
G=$48
Co
KG
soa
ngs kar
endorse
Lesa
eorigcegersoqsage,
Mbrere
wororomesd
amuserct
cofcrsesmocrao
qupunt
Revell
Gmbh
&
Co.
KG,
RporisosGrommue
no:emmH
mpecaer
HOTT
CyAeomM
OpURe.
Hpopon
Karaoxevaompse
kon
aepin.e
Bioxejora
mf
Revell
Gmbh
&
Co.
KG.
Or
napavopes
pymoes
Ga
xaradiaxovrar
dixaonKes,
Trotters
Boon
Revel
Gat
&
Co.KG
op
faashkn
Prod
acpribanion
se
bade
postupora
sod
toa.
Ferrafepralavelsna
taf
voce
Revell
Gao.
Nearest
hada
provakrese.
07242
Vor
dem
Zusammenseizen
gut
durchlesen!
Read
before
you
start!
D:
Acktong:
Jodes
Tel
sk
avmertert
(I).
Retheafolgs
der
Moctegeschitie
beectea.
Bectigte
Werkzeoge:
Messer
wad
Fails
oat
faifernca
ead
fnlgatea
der
Todo
(2]
Commibaad,
Kehsboxd
ead
Wascheldemonera
rem
Zaummenkatiea
der
getlebtea
Haaelide
{@),
Povtttede
fu
etner
ridden
Waschttefisong
rciigea
vad
on
der
Loft
trckasn,
danit
der
Farbonstrch
end
de
Abdletbdder
besser
batten.
Vor
dem
Ankshon
prsfen
ob
Tee
passes,
Wcbstolfsparsamtweftragen
Crom
ond
Forbe
an
dea
RlebeRicheneatler=
wa,
Kline
Tele
maslrelden,
bevor
afe
vor
Retnea
catforat
werden
(4)
(5).
Farben
get
dorchtrodaren
lasiea,
erst
dann
dea
Zosemmeahay
fertsetzea.
Jodas
Abzishbadaativ
einzela
ousschaciden
cad
co,
20
Sekuadea
ia
warmes
Wasser
iochea,
Das
Mativ
aa dar
bezetchaten
Stel
vom
Popier
bschicben
vad
mit
Cischpopler
ondrécken,
WL:
OFGREE
Yoor
da
excntogs
eerst
goed
de
uedhsitiny
lezen.
Ek
onderdeal
fs
gemumard
(1).
Lel
ep
ds
esntagerclgards.
Bensded
yareedscho:
mes
aa
vil
vocr
bet
offremen
van
da
ondaedalin
(2h
clostak,
pokbond
en
woskapars
voor
bat
ty
eloar Booden
via
de
gilfinds
cnderdslen
(3).
Plastic
exderdslea
erat
eae zacht
ofwonntdel
relaigea
ec
yarzalf
katea
dragea,
zodot
da
vert
ea do
dees
bet
,
Coctrcleer
voor
bat
Frcea of
de
cadardetea
posseay
Fra dm opbrengea.
Chreom
en
ver
voa
ds
Einedokken
ver
widerea.
Matra
coderdalen
var
dat
2a
vos
bat
ream
warden
vereecd
(4)
(5).
Vt
gad
ten
drogan, dea
pas
verdergaca
met
ds
seataga.
Ha
dace
efaandsrtik
use
sec
Ta
worea
water
depaa.
De
dacel
op
da
cangegeves
plouts
van
hel
punter
schoiven
ea
mat
viselpopier
aandrokken.
‘GB:
ATTENTION:
Reed
the
instractioas
thorceghly
pric
to
assembly.
Each
coetpeacat
is
evmbered
(1].
Adhere
te
specfied
sequence
af
cssetably,
Tools
required:
kaife
cad
fie for
remavel
of
cocponsats
from frome
(2);
robber
bond,
adhesive
tope
aad
dathes
pegs
for
damplag
compensats
together
efter
cdkesive
(3).
Coa
plaste
cocmporents
ina
mild
detergeat
soletion
end
allow
to
ciredry
s0
that
polat
and
traasfers
adhere
battor.
Prior
10
epplying
adhesive,
check
to
sea
whether
the
components
fit
togethers
opel
adhesive
speringly,
Remove
chrome
oad
point
from
the
ceatect
surfaces.
Point
sosoll
cempeneats
before
removing
them
from
the
frame
(4)
(5),
low
palut
to
dry
well,
ced
ocly
thea
continze
fo
assemble.
Cot
ont
each
transfer
individzatly
ond
feamerse
in
warm
water
for
approx.
20
seconds.
Side
fransfer
aff
paper
aed
lato
designated
position, then
press
oa
with
Motting
paper.
F:
ATTENTION
:
[ser
aa
be
notice
do
meatngs
avant
da
comucarces
Chogus
pide
est
membrotde
(1).
Respactez
Pordra
des
opérotisas. Quite
ndcectes
‘touteaa
et
Lor
poor
ébarber
bes
pees
(2)
Sostiqnes,
rubon
odhéstf
ef
pisces
@
Linge
poor
Tes
pldces
collées
(9.
Kettayex
les
pldces
ea
sasinsd
dans
woe
solution
dauca
da
prodvat
ds
krvoge
et
fates-Les
Ki
peature
et
es
déccdeomanies
Genneal
miaux
Avant
da
meh
‘tra
ba
celle,
yéritien
sles
pidces
s‘odoptant
bien
les
ores
ox
autres;
etter
ped
do
colle,
Enkevez
le
chrome
ef fa
painter
a
des
surfaces
da
csllage.
Peigrer
les
petites
pidces
ust
da
ks
détacher
ds
ba
groppa
(4)(5)_
Locsez
bisa
sécher
la
peintura
cvacl
da
pourvivra
l'assembloga.
Découpez
cheque
décalce-
marie
sparknent
et
deogerta
dans
de
Tea
thoods
pecdart
20
secondes
execen.
A
Tiedt
marqol,
fits
osser
le
meet
pour
fe
stparer
do
polar
dl
pressezts
sur
emplexement
ovee
dy
papier
buverd,
f:yAteadital
Antes
de
comeazee
con
of
ensambee,
keer
deteatdeaents
fas
Instrocdeaes,
Coda
plera
vo
mumerade
(1)
Téngose
ea
ceata
ol
orden
de
operaciones
del
ensomblee,
Heeranieatas
necesaran:Cucifay
tea
para
desbarbar
bs
pleaas
(2).
Ontos
de
gem,
data adhestva
y
plazas
de
rapa para
sofetar
las
plezas
pegadas
(4).
Levar
las
plazas
de
pléstico
ea
uaa
selucéa
de
deter
geale
suave
y
defor
que
ta
sequen
ol
cre
pora
mejor
enka
odherta
de
fa
plntora
y
de
ls
cobcemanin,
Antes
da
oplcar
elpegae
tuento
compreber
st
los
plezas
queda
correctacente
odoptodas,
Aptcar
el
pegoaento
sin
excederse,
Alsar
de
fas
supertides
de
pegado
el
cimcdo
y
la
pltira.
Par
las
glenas
pequedcs
axtes
de
despeenderas
de
sv
soled
(4)
(5).
Antes
de
prosegut
con
esas,
ergo
en
ie
pr,
ae
fs
eons
ea
ane
smug
dae
rns
20
segs
en
ogo
cote,
Drsic
dl
opel
la
coma
ex
el
lage
ecedsy
opal
celecodeexina
doo
pga
staal,
legge
stitanetle
's
tsrazioni
di
ecrtsggla,
Opal
pezzo
8
narzzreto
{I}.
Teoat
presea’s
lo
la
shovatora
dol
zi
(2),
nostro
odesiva
e molltts
do
a glostca
con
ta
detergaets
dafcotae
lscerl
aseiugere
lostatodi
lore
deBaiguradsctcabit.
Pinadtinlae
sorfearsdelenalsiibinoberatad:
ler,
eee
lokenen
parsiraoatn
Tegticremacaoeceloradatta
seperti
da
loctlace.
Diplogera
{
plcalt
acessori
sul
supperto
prima
di
rizcverli
(4)
(
2 [a
vera
prima
di
prosegutrs
con
lossemblegeto,
Ritzgliara
siagolarmenta
ogel
figuea
ed
Immargerta
fn
acqua
fepida
per 20
secondi
circa,
Anplcora
Hl
mectivo
nella
posiziona
segrota
@
temposarlocontaria
asserbeata,
$1
OBS:
18s
instruktioaaras
rage
igenoms
fasan
de
sGlter
wodellea
common.
Voresde
detall
Sr
womresed
(1).
¥
g
bookta
felidea
1
seanzsoasitheiagestegen,
Verktyn,
soci
¢u
kemuzcr
ott
bebive
katy
och
fi
fr
ott
skrepa
defelerna
reca
{2),
gemumiringer,
te
och
Witdsypor
far
ot
kia
sommon
ds
losmode
detajorez
(3).
ReagGt
plastdetcjerea
ta
eu
mild
tvalhmedsWsalng
och
locke
dean
I
atten
For
att
back
och
dekdler
shell
bella
bette,
Rofo,
om
detdijerea
passar
thop
ianon
dy
klistrar
dem
ech
amviod
Ramet
sporsomt,
Avkigsaa
kroct
uch
lock fr6o
ytorna,
som
Komaer
ait
fenmas
thep.
Malo
do
smd
detaljerna
can
do
oviaqsuor
deca frén
rama
(4)
(5).
Lat
kcket
riktigt
torka
igeaom
ican
du
fertstter
mad
sommaasGitainged,
Skis
av varje
dekelmotiv
easkilt och
depos
det
[
xe
valtes
j
ce
20
sekonder,
Hhyita
motivet
best
riz
popperet
genom
at
trycca
vid det
angivna
stillet
ock
tryck
fast
med
Fiskpoppar.
Dk
seven
is
somesatigen
Lagat
byte
ingstncaza
shel
evarheldes.
Nedvecdigt
vars
oc
og
fl
edgatg
of
delen
(2,
guna,
tap
0g
tlc
ete
(3)
eckebdels
ae
Phos
gases
[ea
addd
sabstod
og
Leftarras
58
inckingsa
0g
tratenguiblee|
badre
ken
batts,
Se
piferchen
kone
troleres
om
detene
passer;
Fen
pieces
sparsomneligt. Krom
0g
fare
formes
fre
Wexbedoderna.
Da
sz
dels mdes
inden
ds
arnes
fa
rexivan
(4)
{5}
Lod
farven
tar
goat
edzasanmacsatingeafrates
Ovoreeysaladoes
etre
shaves
ol
achat
og
dypss
ca. 20 se
bvaral
rand
‘Stoob
motfeet
fer
paptret
og
tryk
det
fast
med
trakpopit
GR:
APOLOX:
Nery
m ouvapyedéynon,
Biafdore
wld
ng
ones
Kéee
ekpmpa
efvar
cptpqul-
¥o
(1).
Mpootére
ty
seipd
“hav
Bnpdrayé
cuvappokéynons.
Anarrodpeva
epyaksta:
paxolp:
Kai
Ala
fem
m
Aalovon
rev
efopmpdrur
(2),
Aoonyéna
rare,
rodAynixy
Torvia
xo1
pavrokéua
ys
™)
ouyapdtysy
wolingéver
peyovupévey
efopraudtay
(2),
Kagaplore
ta
mleonxé
sapripara
plow
ot
éva
yoked?
katapionné
Silupa
kat
orsyviate
To
orov
aépo,
dare
va
Und
pies
KaATTEpN
Npsoguen
Tou
xpapaTOS
Kal
TEV
xodxopavidy,
Novy
To
K6AAnya,
eXfyEre
ay
Tarpilouy
petakG
tous
ra
eLapripara.
Enalaigre
omovopmé
my
KSAAG.
Anopaxpivets
ond
Tig
em@dyeies
smeddinens,
Yoapio
Kal
Bogs.
BGgre
Ta
pixed
efapripata,
mp
‘smopaxpuybody
and
To
mhaloo
(4)
(6).
Agdore
va
oteyrdicouy
KoAd
Ta
ypdyara
xut
dorepa
cuveyiore
7h
cuvapyohéynon.
Kégre
Feyupiord
ro
x48
paride
ray
yaleopaviay
nat
BourhEre
To
oe
feotd
vend
ya np.
20
Seurepéherra,
Anopaxpivete
to
porifo
ané
to
yapri,
ata
oqpadeydyo
onpslo
Koi
méote
To
pe
to
srounéxepto.
Ns
OBS
Les
nays
ffeenom
monteringtorisaingta
for
sonmenbyssiogen,
Hyer
del
er
evmnercit
(1)
Folg
rekkelolgen
pl
meater=
ingiteneee,
Nefveg
vei
Kav
og
fe
fag
ov
grote
deo
(2,
abla,
tap
oq
Kye
fer
8
le
vane
de
meds
enkeltdetars
(9).
Resglor
plestdetene
|
mikdt
siperan
tg
Jo
dear
lefitorke,
skh
of
forgen
og
bidene
sitter
hadre,
For
pidimingen
ma
det
kealrcleces
oo
delane
posse:
Ta
pé
tt
Bim,
Flrn
Krom
og
fargo
pa
Kdshaflotone,
Bl
da
sand
delone
for
de
floes
fra
remmnan
(43
(5),
La
fargene
torke
godt
for
semercamoateringen
fortsettes.
Skise
ut
hyert
ev
motivene
fee
sey
og
leqq
Coan
varmt
yuna
|
to.
20
sekoader,
‘Skye
sotivet
fez
popket
pl dst
merkede
stedat
og
try
pi
med
trekkpopt,
PEAT:
haw
ro
ran
hl
aoc
no Se
eg
srompocanies
sfo
puxmevodas
{1
Anaior
para
a
Fpl
dr
siyatp
tga,
Ronis
usnes
ba
Raper
gaa
antciete
ie
do
a
ne
Siar
pl
drodn
vebgen
ke
pp
bapa
coe
bapen
om
airy
nn
de
delargerts
0
ssc
08
oe,
de
Fore
moe
d
Fase
htitan
bel
nes
woos
an
iols
elie
sa
eocebeay
wiizor
cola
nen
paqueca
inka
0
cromods
0B
dos
species
cara
oad.
Wo
pasar
cose
prs
pe
eon
or
i
<i
(pease
was
fo
reds
ds
prod
(4)
(5),
Data
o
tla
secar
umpleioania
porn
ydoph
utvon
cane
dorents
epricimaareais
29:
poles
bred
esate
da
pee
ieee
cae
‘We des
dacales
0
merges
ec
bya
moran
FIN:
HUOMIO:
tue
rokenausebjee!
hoolellisestl
enaea
kekeonpanca.
Jokalnes
asa
oa
comercite
{1}.
Heomlol
ostea
stkea
asee-
ecjestys.
Tavtovat
tytholut:
Veitsl
fa
vide
osten
ylimtirdistea
porseitten
polstomiseen
{2};
kvminuvhe,
telppld
jy
pyybkipsiida
i
(3),
Pobdists
mledolla
p:
cong
aiden
kutves
itsest@a,
me
mack
jo
eee
terttuvet
afttia
pares,
Terkasta
eanea
Himeuste,
eit
osat
soptvet
tolstinsa;
barnes
Gina
seastelasth
Potita
kronans
ja
moc
Eixopiuztsta,
Macler
pleost
osat
eaea
kein
irofat
na
pléiaroemedsta
(8)
(5),
Aaza
mocks
kutvoc
kear
‘sella
eanea
kots
fatkat
kokocapanes,
Usikkes
jokalnes
slrickove
erdkseen
iti
fa
ypoto
Fempintéa
veleen
»,
20
sekonaikst.
rete
kevin
popartin
markityst#
kehdasia
ssmala
painereails
ireupopert
kovion
Ioista
poolta
vasiex,
RUS:
Bunsaae:
Tepes
eSopxoli
xopouio
oporartars
pyxosoreteo
no
Mostamy.
Kaaas
aera
npopymepo-pana
(1).
Cofimozams
necregnaareanocT
vosTama.
Heoimmgmese pobowe
RECTpYMESTEE
BOR
W
EXELIL-EEK
[-
KISRCTER
eared
(2);
peammosag
menrTa,
RTeeas
TeHTA
We
S2mTMT
TA
CHIH
Ge
ES
HR
VPA
MONT
CRTCABZESIT
OTC
eraeit
(3).
[evan
m1
mi2cTexa OTACTuTS
2
PACTBOpe MATKOFO
MO:OINETO
CpeACTEA
H
BUCYLITS
22
BOYNE
AA
TOTO,
"STOOGES
KPeCKa
1
NepeROREBIE
KEPMUNE
ATU
npieona
TE.
Teper
MpHATENSAHAEN
MpOSEPATE,
MOOT
A
HETAUE
tel
eanocume
sxouostio.
Xpow
M
xpecay
yqware
€
nosepmiocrelt
cezempaims,
Hefcuntue
yeTA
TH
LOSPECUTE
CPE
Tes,
Kax
=m
GyayT
JaLIERM
m3
pavor
(4)
(5).
Kpacey
ecto
supomo
upocymaTe,
ToMKKO
BOsTe
g1Oro
npexorxan.
ofepsy.
Kaanyio
coorzercreyioagio
nepesapio
RapTERRY
OTeTEHO
EPEAT.
WH
npEpRO
Ha 20
CONyEY
OXJEVTS
B
TeRIO
Bony.
Ha
OOOMATEHEOM
MecTe
KAPTHHEY
OTACTNTS
OT
GySANH
K
OPERATE
UPOMOSATERBECA
Gyvsroa.
PL:
UWAGA:
Pred
sktadantem
praeozytaé
dokladale
Instivkelg
montadu.
Katda
o2g66
Jest
ponu-merowana
(1).
Zwréecié
uwagg
na
kolejnoSé
preeprowadzania
poszezegéinych
punktéw
montazowych.
Potrzebne
narzgdzia:
n62
oraz
pilnik
do
usunigcla
zadzior6w
2
poszczegdinych
elementéw:
(2):
taéma
gumowa,
taéma
kle-
Jqca,
Wamertd
do
bietizny
dia
praytrzymanta
sklefonych
elementow
3}.
Wymyé
plastykows
ozgSe!
w
wodzle
2
defkatnym
Srodkiem
myjgoym
oraz
osuszyé
na
powietrzu,
aby
zapewnié
lepszq
preylepnosé
farby
oraz
kalko-
mani,
Sprawdzié
przed
prayklejaniem,
czy
dane
etementy
pasulg
da sleble;
nanosié
kle]
oszczednle,
Usunas
chrom
oraz
farbe
2
powlerzchni
przeznaczonych
do
Kejenia,
Male
elementy
pomalowaé
feszeze
preed
wycleciem
z
ramki
(4)
).
Farbe
dobrze
wysuszyé,
doplero
potem
kontmnuoweé
skladanle
ezeScl.
Wiyclaé
poje-
dynezo
katdy
2
motywéer
kalkoranli
|
zanurzyé
na
20
sekund
w
cleptal
wodzie,
Sclaangé
motyw
2
papleru
na
oznzezone
miejsce
i
docisngé
bibutg,
del
yapymyna
bablamadan
Gnoe
agyktamalary
dkatlics
o'uyuruz.
Modelde
laanjlan
her
pargaya
bir
rumera
vermibtir().
Manta)
yepjm
sfrasjna
cikkat
ediniz.
Gere'di
el
alstar:
Pergalary
badly
tulindublary
gergaveden
Gfearmak
ign
maket
bjg2dy
ve
capzdanyny
almek
icin
efe(2).
Yapybtiry
sardakten sonra
pargalarin
yepjpmasy
Ig
in
br
arada
tutmaya
yarayan
paket
lastéi,
selo
teyp
va
gamabyr
mandaly(3).
Boyanyn
ve
gykartmalaryn
daha
fy!
yepybmasy
va.
Jeljoy
olmasy
In
plast
parcalary
deterjanly
suca
temizleyip
odada
kurumaya
byrekimyjz.
Yepsbtynycy
sirmeden
énce
parcaleryn
kerpytyidy
olarak
birtilerina
tam
uyup
uymadyoyny
kontrol
edna,
yapybtyryiecek
yOzeylerds
boya
kalyntysy
ve
krom
versa
temizlsyiniz.
Yepybkany
Idarell
Sallangngz.
Kalk
parcalery
baoly
bulundudary
gercaveden
¢fkarimadan
nee
boyayynyz
(4)
&
(6).
Boya
iyice
kuruduktan
sonra
montala
devam
edinlz,
Her
gVkartmayy
Once
kajey
de
b'rista
kesiniz ve
¥ivk
suda
20
sani
in'z.
Cykarimayy
model
tnerinds
yepybtyrecadjnyz
yizeye
koyunuz,
izerinden
kundma.
adja
ils
ha‘itgs
bastiryren
gykartmengn
altyrdaki
kadydy
yavapca
gekinz.,
C2;
POZOR:
Pied
sestavenim
montaznho
névodu
dikladné
protist,
Kaka
di
Je
o&/slovdn
{1},
Dbejte
na
pofadi
roontéénich
krokb.
Potfebné
ndstroje:
Nz
2
pllalk
k
odstrandnf
wjronkd
na
dlech
(2);
pryzova
paska,
feplel
paska
a
kokky
na
prddlo
pro
pridrzovanl
lepenych
jednotfivych
dit
(3),
Dily
z
plastické
hmoty
vydistit
v
roztoku
Jerangho
practho
prosifedku
a
nechat
vyschnout
na
veduchy,
za
dele
zaliSténl
lep8
pHinavostl
barevného
natéra
a
obliskt.
Pred
nalepenim
zkontrolovat,
zdai
dily
Heujg
lepidio
nandSet
dspomé,
Chrém
a
barvu
na
Tepenjch
plochich
odstranit.
Malé
dily
natit
pred
Jefich
odstranénim
z
rému
(4}
(5).
Barvy
nechat
dobie
proschrout,
teprve
potom
pokradovat
v
sestavent.
Kaady
motiv
obtisku
jednotiiv’
wifenout
a
ponofit
do
teplé
‘vody
na
dobu
piibilind
20
sekund,
Motiv
na
oznaSeném
mist
z
papfru
odsunout
a
priadit
pomoef
stiraciho
papiru,
H:
FIGYELEM:
Az
Ssszedilitas
elétt
az
épités!
vtmutatét
elaposan
4t
kell
olvasni.
Minden
alkatrészt
sz4mmal
lét-
tak
el
(1).
A
szorelésl
ipések
sorrendjére
Ogyel
kel,
Szixséges
szerszdmok:
kés
és
reszeld
az
alxatrészek
sor-
Hidanitis4hoz
Q);
gumiszalag,
ragasztészalag
és
ruracsipesz
az
dsszeragasztott
alkatrészek
megtartésahoz
@).
A
mbanyag
akcatrészeket
Boy
mosészeres
oldatban
kell
tisztftani
és
a
levegdn
kell
megszAritarl,
hogy
a
festék-
bevonat
és
a
matricdx
Jobban
tapadiana’.
A
felragaszids
eldtt
eliondriznl
kell,
hogy
az
afkatrészek
Ssszefenek-8;
@
regasztéanyagot
takarékosan
kell
felhordani.
A
krémot
és
festéket
a
ragasztasi
felideteXrdl
ef
kell
tavoltanl.
A
Keméretd
alkatrészeket
a
Keretbdl
torténd
eltévoltds
elétt
ba
kell
festen!
(4)
(6),
A
festékeket
hagynl
kell
[él
megszdradni,
az
bsszeszerelést
csak
exutén
szabad
folytatri.
Minden
matrica-motivumot
egyesével
kell
ivagni
és
kb.
20
msodpercre
melsg
vizbe
kell
4ztatn!_
A
motivumot
a
megielélt
helen
a
pap‘rrél
lacsisztatni
és
itatéspa-
pital
felnyornl.
SLO:
OPOZORILO:
Pred
prigetkom
sestavlfanja
preber!
navodila
zaEuporabo.
Vsak
del
Je
oznagen
(1),
Pri
sestavijanju
upo3tevaj
navodila
po
totkah,
Potrebnio
orodje:
nozek
In
pillea
zaloevanje
delov
{2},
elastika,
lepiini
trak
in
kijukice
za
perilo
za
drzanje
zlep!Jenih
delov
(3).
Plastiéne
deta
ogisti
z
blagim
praSkom
in
posuél
da se
slo
barve
in
nalepke
bolje
primejo.Pred
tepljenjem
obvezno
preverl,
Ge se
dell
pravilna
prilegalo.
Previdno
nanest
leplto.
Iz
povrsin,
na
katere
nanaga&
lepllo,
nalpre]
odstzan|
krom
In
barvo,
Manj8e
dele
pobarvaj
preden
jih
odstranis
tz
okvirja
(4)(5).
Barva
naj
se
dobro
posusi
preden
nadaljujes
s
sestavljanjem.
Vsako
nalepko
tzre2i
in
potopl vtoplo
vedo
{cca,
20sekund),Jo
odstrant
lz
paplrja,
potodi
na
odgovarjajote
mesto
In
pritisnts
plvnikom.
S&:
POZOR:
Pred
zaéatim
stavby
si
pozome
prestudujte
stavebny
nived.
Kaddy
diel
je
ot{slovang
(1).
Doate
na
poredie
monttinych
krokov,
Potrebné
nistroje:
NO#
abpiink
na
oddelenie
dietov
zErimteka
a
ich
zatistenie
(2),
gumithy
do
viacov,
lepiaca
paska
Stipce
na
pridio,
pre
pridrziavanie
jednotlivich
lepensch
dielav
(3).
Diely
2Eplasta
edmastit’
vEslabiom
roztoku
distiaceho
prastriedku
(saponitu)
aEnechat’
uschmit
na
veduchu
za
Utelom
lepSej
pritnavosti
lepidla,
farieb
alndlepick.
Pred
lepenim
skontrotovat,
Zi
diely
Ifcujé.
Lepidio
naniSat
uspome.
Chrém
afffarbu
na
lepeufch
miestach
opatme
odetrénit’.
Malé
diely
nafarbit
eSte
pred
ich
odobratim
zErimteka
(4)
(5).Farby
nechat
dobre
zaschnit’,
a8
potom
pokravovar
vEzostavovani.
Katda
nilepkn
vystrihntr
jednotlive
aE
poaorit
do
viaz
nej
yody
priblitne
nz 20 sekiind.
NMlepkr
na
pristutnom
mieste
model
presanti?
2Enosného
papiera
akmlerne
ju
piilatit
kEpovrehunosnjm
pepierom.
RO:
ATENTIEICITH]
INSTRUCTIUNILE
CU
ATENTIE
INAINTE
DE
ASAMBLARE,
FIECARE
COMPONENTA
ESTE
NUMEROTATA,
ASAMBLATIIN
ORDINEA
INDICATA
PE
SCHEMA,
PIESELE
SE
DESPRIND
DE
PE
RAMA
CU UN
CUTTER.BAVURILE
SE
INLATURA
CU
0
PILA
FINA.
CURATATI
PIESELE
CARE
SE
IMBINA
DE
GRASIMLURME
DE
VOPSEA
SU
CURATATE
CU
O
SOLUTIE
DE
DETERGENT,
VOPSIT]
PIESELE
MIC]
INAINTE
DE
DESPRINDEREA
DE
PE
RAMA,
LASATI
VOPSEAUA
SA
SE
USUCE
BINE
St
NUMAI
APO
CONTINUATI
ASAMBLAREA.
TAIATI
FIECARE
TRANSFER
INDIVIDUAL
$I
IMERSATI
IN
APA
CALDA
CCA
20
SEC.
TRANSFERATI
IN
POZITIA
DORITAAPOIAPASATICU
O
HARTIE,
FOLOSITINUMAIADEZIVI
SIVOPSELE
REVELL,
BG:
BHHMAHHE!
Caeawatize
yrassuara
exessa,
Beara
wecr
¢
uomepupaua.
Cnasnaii
re
nocaeqoparemocrra
12
cramme
na
crrofeean
eto,
HeoSnounar
BECTpYMeuTM:
Hox
H
OH34
34
OTCTpIUABANe
WM
Ht
AMLIBAME
Ha
oT-eTANTE
‘NeCTH:
Fyeua
AeHTa,
NeHEDTLTACT
H
UGATAGK
34
MPALE
33
7a
3OTLPANTE
3AETHO
CREIBMEHATE
YECTH
CEL
IATETEAHETO
ioe
[Liseraacosit
re
etemetns
a2
Ce
DOUCTAT
8
eK
pAFTEOp
OT
£074
M
MepAIeN
UpeLOPAT,
ma
ce
MATLAANHAT
Ma
Ce
‘OcTaBT
8
MUCBRHUT,
32
7
Ce
NOCTHTHe
To-70p0
c-ertaanie
Ha
GoaTa
WOH
BatenRaTa
Haneceve
Goara
BEDSY
MATKITE
RSCTH
Open!
Aa
tit
or
Aesitre
of
maGroua, Ocrazete
Gosra
ma
wiceRRe
TPE
a
UpOTTAHTe
ce
Crt
OGaRaHETO.
Tipeaa
natiacane
3
acauttoto
mpcrepare
re
6oxra
of
osepxitoctute
2a
c-tensaue.
[peau
sanenzane
mpozepere
aget
Au
crue
naceat
sereaHo.
Hanecete
sarin
zenno.
Hspesete
No
OFseHO
BCaFa
€
Ja
BATCHES
H
A
NOTOMETE
B
TOT
Bora
7a
oxo
20
cexyieait
Orsentere
patettea
Taot
YnaHOTo
MacTO
Ha
XapMiUTa
M
a
Lounire
nero
¢
oMMATTeTHaT
1
2
xapTug,
Revell
GmbH
&
Co.KG»
Henschelstrafie
21
PAGE
2
Verwendete
Symbole/Used
Symbols
Bit
beachien
8'e
felgerde
Symbols,
da
in
den
neahfolgenden
Baus'vfen
verwendet
werden,
Please
nota
tha
following
eymbols,
which
are
used
in
the
feloning
construction
stages.
——
Vouitizz
noter
les
symmboles
indloués
cldessous,
qui
sont
utlisés
dans
les
étapes
sulvantes
du
montage.
Neem
aah,
de
volgenda
symbolen
in
acht,
die
in
de
onderstaands
botrwfassen
worden
gebrtkt,
Sivanse
tever
en
cura
los
siboles
facitatos
a
cantinucén,
a
utlizr
er
las
Sguientes
fases
de
constncctn.
Portas,
peste
dere
20s
sirboios
que
sequen
pois
os
mesos
serB0
usados
ras
peas
eleras
do
mariage,
Si
peega
dl
fare
attenzione
al
seguenti
simbol
che
vengono
usati
nel
susseguentl
stadt
di
costruzione,
‘Observara:
Nedanetéende
pilogram
anvands
1
de
Fofands
erbetsmomenten,
——
Huorriol
seuraavat
syrbott
ota
Kéyiet2in
seureavissa
kokoarisvelhe'ssa
Langverigst
meartalflgerda
gyri,
som
banytes
ida
fa
gorda
byanetsser
——
Lega
merke
bl
synboten
Tlaaaryierg
ofgarnre
moeanie
aa
ctezyiomae
Goan
xoTopeeecomEspoTea
B
gecesyierRTcnepaeax
Shope
:
Sapardd
ngoséfte
wa
apacéto
yoke,
raonla
yeqayorobans
ovsrapacére
fefibag
ours
Dbejte
prosim
na
dale
uvedené
symboly,
které
se
iy:
stupnich,
Kesjux
hogy
a
hdveXera
szmbStumesal,
melye’
az
aldbbl
ép'dsl
fohothan
alsalmandsra
kerr’,
veqyéx
fgyelerbe,
Prosmoua
atu
poronostnasadsta
sié
alo
Se
uporceice
vnaseangh
orath
grate,
®)
(8)
x)
‘
Kleben
Nicht
Keben
Anzahl
der
Arbeitsgange
Abziehbid
in
Wasser
einweichen
und
anbringen
Glue
Don't
glue
Number
of
working
steps
Soak
and
apply
decals
Coffer
Ne
pas
coller
Nombre
d’étapes
de
travail
Mouilier
et
apptiquer
les
décalcomanies.
Limen
Niet
iimen
Het
aantal
bouwstappen
Transfer
in
water
even
laten
weken
en
aanbrengen
Engomar
No
engomar
Namera
ge
aperacienes
do
vabjo
Remojar
y
tee
samen
,
Colar
Nao
colar
Numera
de
elapas
de
trabalho
Pér
de
motho
em
dgua
e
aplicar
o
decalque
SS
a,
Incollare
Non
incollare
Numesi
di
passagg!
Immergere
in
acqua
ed
applicare
decalcomanie
os
Gor
Bes
Be
|
|
Ee
|
Limmas
Limmas
e}
Antal
arbetsmoment
Blot
och
fast
dekalema
1
@
Sit
fines
seyamaaien
“pee
Cmeamre
Liimaa
Ald
liimaa
Tyévaiheiden
lukumaara
Kostuta
sirtokuva
vedessa
ja
asela
paikalleen
Kebning
Ma
ikke
Kasbes
Antal
arbeldsforleb
Overforingsbilledet
leegges
I
bled
og
anbringes
Lim
Exke
fim
Antall
arbeidstrina
Dypp
bildetivann
og
sett
det
pa
Kuenrs
He
xuenrs
Koaweaecrao
onepanait
Tlepenoguyyo
Kapriniky
HaMOUHTE
1
HAnCCTIT
Praykleié
Nie
prayklejaé Liezba
operacfi
Zmigkezyé
kalkomanig
w
wodzie
a
nastepnie
naklelé
KOAANHG
ny
KoAAGe
apt6yds
Tov
spyaciav
BoutrEte
m
xaAKopavia
oto
vepd
Kat
tonodetetors
THY
Yapigitma
fapsirmayin
(s
safhalannin
sayist
Cikartmayi
suda
yumusatin
ve
koyun
Lepenf
Nelepit
Poéet
pracovnich
operac!
Obtisk
namotit
ve
vodé
a
umistit
ragasztant
nem
szabad
tagaszlani
a
munkafolyamatok
szama
@
matricat
vizben
bedztatni
és
felhelyezni
Lepiti
Ne
lepiti
Stevika
koraka
montaze
Prestikaé
potopiti
v
vodo
in
zatem
nanaSati
19
1.
Kiebeband
Bautelle
trocknen
lassen
Chromteile
Klarsichltelle
Zusammenbau-Rehheniolge
Wahlwese
Adhesive
tape
Lalsser
sécher
les
pigces
Chrom
parts
Clear
parts
Sequence
of
assembly
Optional
Dévidolr
de
ruban
adhésif
Dejar
secar
las
plezas
Pidces
chromées
Pidces
transparentes
Ordre
d'assemblage
Facultatf
Piakband
Deixar
secar
os
componentes
Chroom
onderdelen
Transparente
onderdefen
Volgorde
van
montage
Naar
keuze
Cinta
adhesiva
La
delene
tarke
‘Cromar
las
plezas
Umplar
las
piezas
Orden
de
montaje
No
engomar
Fita
adesiva
Allow
the
parts
to
dry
Pega
cromada
Pega
transparents
Ordine
di
montaggio
Akemado
Nastro
adesiva
Oderdelen
laten
drogen
Parti
cromate
Parte
transparente
Ordem
de
montagem
Facoltaiive
Tejp
far
asciugarsi
i
componenti
Kromdetaler
Genomskinliga
detailjer
Monteringsrekkefsige
Vattritt
Telppi
Anna
osten
kutvua
Kromatut
osat
Lapinakyval
osat
Kokoamis[arjestys
Vaihtoehtoisesti
Tape
Lat
bygadelarna
torka
Krom-dele
Gennemsigtiga
dele
Monteringsfoljd
Efter
eget
vaig
Tape
Lad
komponenteme
taire
Kromdeler
Gjennomsiktige
deler
Reekkefalgen
af
monteringen.
Velgfitt
Knueitxaa
aenra
Czesci
pozostawic
do
wyschniecia
Xpostupozamare
gerame
Mpospawuie
pevarst
Tlocaeponarepsnocrs
Montaxa
Ha
sxéop
Tagna
Kejaca
Yapi
pargalarin!
kurumaya
birakiniz
Elementy
chromowane
Elementy
przezroczyste
Osszeszerelési
sorrend
Do
wyboru
KOAATTTIRT
Talia
Jednotlivé
dily
nechte
zaschnout
eFaotjuata
xewpiou
Saga}
efapTyyata
AkoAauBia
cuvapyoAdynons
EVOAAGKTIKG
Yaplstuma
band:
Apnote
ta
yepn
va
oteyvaicouv
Krom
pargatari
Seffaf
parcalar
Kurmak-Sira
Segmeli
Lepici
paska
Alkatrészeket
hagyla
szdradni
Chromove
diy
Prizratné
dily
Kolejnosé
montazu
VoliteIné
ragasztészalag
Pustite
da
sestavni
deli
posuSijo
Krom
alkatrészek
Altetsz6
alkatrészek
Vistni
red
sestavijanja
tetszés
szerint
Traka
z
kepilom
Tiare
erayum
BEICOXHYTS
Kromirani
deli
Deli
ki
se
Jasno
vide
Montz
-
postup
natn
tzbire
Gleichen
Vorgang
auf
der
gagenitertiogerden
Sete
wiedetholen Erderren
Repeat
same
procedue
on
oppos*e
side
fora
Opérer
da
ka
meme
fagon
sur
Fautre
face.
Daater
Dezettde
handeling
herbaten
aan
de
erfggerde
kant
‘Vermpderea,
Realzer
el
mismo
procedirienta
en
ef
lado
opuesto.
Ser
Teper
o
mesmo
procedmento
usizado
no
lado
oposta
Petes
‘Stessa
peooedura
sul
l'o
opposto
Eicrizare
Upprepa
proveduren
pa
motsatia
sit
Toisia
sama
tolmanpide
kvten
viere'sel
sivulla
Poss
Det
samme
arboide
gentages
pa
den
modsatiggende
side
Fetes
Gjonta
prosedyzen
pa
siden
tvers
overfor
fe
Hosropars
raxyio
me
onepannn)
na
npormmonetozHok
CropoHe
ATT
Taki
sam
preebieg
coynned
powérzyé
na
ston's
praeciare]
Usurgd
enavaddBete
Thy
[ta
Stadixcoia
omy
anévavn
rAsupa
onopaepdvere
Ayrlislemt
karg
taralta
tekrarlayin
te
Steiny
postup
zopakovat
ra
protiehié strand
Odst
gyanazl
a
folyarratota
szemben
teldtnald
oldeton
meg’smétetni
{st
postopek
ponovid
In
na
suprotn
strani
Osvarti
|
PTET
PEEL
ETE
EL
PLT
EL
PEEVE
PETE
PETE
PEELE
PEELE
PEELE
PETE
PTET
|
PITTTITTTTTEVUEEU
TEETER
TEE
EPUEEUL
TT
TEEEPEELETELTT
TL
PAGE
3
——
07242
Bendtigte
Farben/Used
Color
.
g
sige
Fasten
Pecatazes
ndessates
Fides
tecesy'as
Cole
porascat
nvdeal
vt
Radendiy
ae
Pourzetee
Gerold
reniver
Salksiges
szinek,
Regie
elaes
Beredigge
Kienen
Tiss
meessran
Anata
Sey
Quine
bong
=
HooSmamenc
pcr
Anouoipeva
ypdpata
=—Potfetnd
bay
=
Potrebra
bars
schwarz,
seldenmatt
202
anthrazit,
malt
‘sen,
metalic
91
lau,
gednzend
$2
bd,
Tipe
anthracis
gry,
at
se
pea
Ba
0,
Sand
pat
abn,
na
wis
fe
sige
bea
beat
wat
tad
adice,
wat
iidegt)
netic
baw,
gassed
fea,
ae
sat
alr,
nee
re,
ceil
pres,
son
sada
aie
ion
fara,
netiion
tef0,
opann sea
winak,
ween
fora,
neazicn
sat
sdecrat
went
rat
potty
cel
mi,
Skaincel
einsel
tna
Bribservitien,
nea
sat,
Sera
Tehoyl,
rat
fon,
reatan
sol
Siaral
Sate
ceatis
adr
ga
Bi
rezic
‘sepa,
memmomacto-reat
cepetpartaal,
wera
‘sarpag,
savoR
crass
eT
czy,
jodwabisto-matouy
ster,
wellcay
antracyt,
matony
‘iela20,
podoo,
peragwrd
pat
conul,
pstadkaxt
evGpaxd,
pat
eabhpou,
petal
siyah,
Ipek
mat
Gimij,
metatk
antrasit,
mal
emi,
mela
(Garnd,
hedvébnd
matnd
stfibrnd,
melalza
antract,
matnd
ideznd,
matalza
feta,
selyemimalt
erist,
met]
antrecit,
matt
as,
meld
ma,
svita
mat
ssrebena,
metalic
tamino
siva,
mat
ideza,
metaik
czarry,
byszezacy
czerwony
ogrsty,
biyszezacy
ypuoagl,
peTakhxd
Hatipo,
yualiote
pd
xéuavo
punde,
yuoksoreps
alte,
metal
‘siyah,
parek
ates
lormnsy,
partak
ald,
metal
Bernd,
los
cofnivd
dervend,
estlA
carat,
metal
kekete,
fenye
Rapes,
ayes
ata,
metal
na,
bleskalota
‘ogen|
deta,
bleskaioda
‘ot,
War
731
wei,
seldenmatt
01
Rd
cer
wa,
Spal
rage,
ct
‘are,
soled
nat
rool,
elk
wt
ford
Rp,
dd
Berea,
ras
oh
vemet,
0
bares,
bon
see
‘fos,
a
Bienen,
ops
8
ater
¥
peaeen,
bikes
a,
Sitional
ad
siheral
tal
bet,
Stina
ipaat
Geral,
nemoszcre-unosedh
czecwied
bial,
jedwabisto-matoxy
xSaaavo,
Savyhs,
Aeund,
petafeté
pat
lamp,
goat
,
Ipek
mat
ie Be
hecied
matnd
pres,
,
salyermmatt
rdeta,
Jasna.
‘bela,
sya
mat
50%
schwarz,
seldecmalt
02
tai,
stint
fei
sang
ral
wel
Feral
regi,
male
set
83, bse
sadose
(era,
gabe
sa
-
cd
Sorat
a
urd
fast,
Sino
be,
tora
ste
rope,
menace
saad
bene
lepesbso
matony
.
.
xogé,
perofurd
pat
caziny,
jadwabisto-matoay
szaty,
jedwabisto-matony
tae
fs
en
ett
takes
yat
‘yap,
petataré
pot
5
maind
mat
i
pek mal
ae
dered,
hand
ahd
Tedd
at
Be
See
ferele,
selyemmatt
sxirke,
selyonmatt
‘ena,
svia
mat
‘Siva,
svia
mat
MPTP
EEE
PEPE
PEEP
D:
Beiliegenden
Sicherheltstext
beachten
und
nachschlagebereit
halten.
Please
note
the
enclosed
safety
advice
and
keep
safe
for
latar
reference.
F:
Respectar
les
consignes
de
sécurité
tl-jotntes
et
tes
conserver
a
poriéa
de
mala,
NL
Houdt
u
aan
de
bijgzanda
veitighsidsinstructies
en
hou
daze
steeds
bij
de
hand.
E:
Observar
y
stempre
taner
a
disposiclén
este
texto
de
segurldad
adjunto.
|.
Seguite
te
awertenze
di
sicurezza
allegate
e
tenerle
a
porta'a
di
mano.
fer
em
atenedo
o
texte
de
seguranga
anexo
@
guard--lo
para
consulta.
Beakta
bifogad
sakerhetstext
och
half
deni
beredskap.
FIN:
Huomiot
ja
sailyia
heise!
varoitukset.
DK:
Overhold
vedlagte
siierhedsarivisninger
og
hay
dem
liggends
|
nzrheden.
HET
PPEEEEE
EEE
EPP
Dieser
Bausatz
wurde
in
mehrfachen
Qualitats-
und
Gewichtskontrollen
auf
Vollstandigkelt
tberprift.
Reklama-tionen
kénnen
nur
bearbeitet
werden,
wenn
die
Hauanteitung,
das
aus
der
Kartonage
herausgeschnittene
EAN-Strichcode-Feld
und
der
Kassenbon
eingeschickt
‘werden,
Bitte
haben
Sie
Verstandnis
dafilr,
dass
wir
nur
Gewahrleistung
bel
aktuellen
Artikeln
——-dbernehmen
kéanen,
die
im
Zeitraum
der
letzten
24
Monate
erworben
worden
sind,
Unfrel
eingesandte
Reklamationssendungen
werden
von
uns
nichtangenommen!
yElazeltelfe
far
Umbauten
kdnnen
gegen
Varkasse
envorben
werden”.
Unsere
Adresse:
Revell
—
GmbH
&
Co.
KG,
Abteliung
X,
Henschelstr.
20-30,
32257
Bdinde, Dieser
Direktservice
gilt
fiir
die
Lander:
Deutschland,
Benelux,
Osterreich,
Frankreich,
GroBbritannien,
Reklamationen
aus
dea
~etigen
Landern
werden
ober
die
Jewelligen
Distributeure
abgewickelt.
Bitte
kontakten
Ste
ren
Handler,
|
This
sfodel
Kit
has
been
subject
to
extensive,
quality
and
welaht
checks
during
the
manufacturing
process
to
ensure
it
leaves
our
warehouse
In
perfect
condition.
We
are
only
able
fo
process
anaikcations
for
missing
ports
If
the
following
procedures
followed.
In
all
cases
the
following
will
be
required
before
we
are
able
to
process
any
request:
Original
recelat
(proof
of
purchase)
original
instruction
sheets
(will
be
returned)
and
the bar
code
cut
out
of
the
box.
We
may
not
be
able
to
process
requests
for
products
that
have
been
discontinued
formore
than
24
months,
Products
that
are
returned
directly
to
us
without
prior
authorisation
by
a
company
representative
will
not
be
accepted
and
returned
to
sender.
Replacement
parts
for
conversion
TT
oF
spares
will
continue
to
be
ayallable
however
they
wll
ncur
afandling
charge,
Please
write
lepartmentX
Revell
GmbH
&
Co.
KG,
Henschelstr
20-30,
32257
Buende.
This
direct
Service
is
only
available
in
the
following
markets:
Germany,
Benelux,
Austria,
France
——
&
Great
Britain,
Revell
GmbH
&
Co.
KG,
Boston
Houso,
64-66
Queensway,
Hemel
Hempstead,
Herts,
HP2
SHA,
Great
Britain.
Forallother
markets
please
contact
your
local
dealer
or distributer
directly.
—
PAGE
4
N:
Ha
alltid
vedlagt
sikkerhetstekst
klar
til
brok.
RUS:
CoGmogats
mpaaaraembifi
TexcT
mo
TexHuKe
GezomacHOcTH,
XpaHnTs
era
B
TTKO
HOCTYHHOM
MecTe,
PL:
Stosowag
st‘
do
zaaczone]
karty
bezpteczefstwa
I
mieg
J&
stale
do
wgladu.
GR:
poo
Ets
Tig
cuYNU
veg
UMOdelEEIg
ag
GAciag
Kal
VAGETE
TIG
Tol
doTE
va
tig
X
Te
NdVvTa
Ge
S1a0
or
Gag.
TR:
Ektekt
givenlik
talimatlannt
dikkate
alip,
bakabileceginiz
bir
sekilde
muafaza
ediniz.
CZ:
Dbejte
na
pfillolen’
bezpeanostni
text
a
méjte
Je]
pfilpraven”
na
dosah.
H:
A
mellékelt
biztons-gi
szdveget
vegye
figyelembe
és
tartsa
fellapoz-sra
készen!
SLO:
Pritolena
varnostna
navodila
izvajajte
in
Jih
hranite
na
vsem
dostopnem
mestu.
HITT!
Afin
de
vous
donner entire
satisfaction
et
pour
nous
assurer
que
tous
les
laments
nécessalres
au
montage
de
votre
maquette
sont
présents
dansla
boite,
cet
article
a
subi
dansson
intégralité
diverscontréles
quatitatifs
ainsl
que
des
contréte
de
poids.
St
toutefols
vous
deviez
nous
faire
part
de
certaines
réclamations,
nous
vous
prions
de
blen
vouloir
vous
adresser
a
votre
revendeur
habituel,
muni
de
la
notice
de
montage,
du
code
EAN——
découpé
sur
labotte
ainsi
que
devotreticket
de
cajsse,
LeSAV
ne
sera
assuiré
que
pour
les
articlesayant
été
acquis depuis
moins
de
24
mais.
Les
places
de
rechange
utilisées
pour
la
transformation
de
maquettes
pourcont
étre
obtenuesen
pré-palement,
Dans
fe
cas
o8
vous
n'obtiendriez
pas
satisfaction,
vous
pouvez
vous
adresser
directement
&
notre
service
SAV
&
J'adresse
suivante:
REVELL
GmbH
&
Co.KG,
Abteilung
X,—_"
HenschelstraBe
20-30,
D-32257
Biinde
ou
Revell
GmbH
&
Co.
KG,
14B,
rue
du
Chapeau
Rouge,
F-
21000
Dijon,
France.
Pour
tous
les
autres
marchés,
merc!
de
prendre
contact
avec
votre
detaillant
du
distributeur.
|
Deze
bouwdoos
werd
verscheidene
malen
volledig
gecontroleerd
op
kwalitelt
en
gewicht.
Klachten
kunnen
siechts
in
behandeling
worden
genomen
indien
de
houwhandleiding,
de
ult
de
doos
geknipte
EAN
-
streepjescode
en
de
kassabon
zijn
meegezonden.
Wij
vragen.
om
uw,
Beadp
dat
vi
alleen
garantie
kunnen
geven
voor
huidige
artkelen
die
binnen
een
perade
van
de
laatste
24
maanden
ziin
gekocht.
Onvolledig
ingezonden
klachten
kunnen
nlet
in
behandeling
worden
genomen.
Onderdelen
voor
ombouw
kunnen
tegen
vooruithetating
gekocht
worden,
_
Ons adres
is:
Revell
GmbH
&
Co.
KG,
Afdeling
X,
Henschelstrasse
20-30,
32257
Biinde.
— =
Dultsland,
Deze
directe service
gefdt
alfeen
voor
de
volgende
landen:
Dultsland,
Benelux,
Qostenrijk,
Frankrijk,
Groot
Brittannie.
—_
Klechten
afkomstig
ult
averige
landen
worden
via
de
eventuele
focale
vertegenvoordigers
van
Revell
afgewikkeld,
Wij
verzoeken
U
contact
op
tenemen
met
uw
winkeller,
07242
PAGE
§
07242
PAGE
6
07242
PAGE
7
ao
“eS
eo
07242
O@.
2
DECAL
PAGE
10
07242
PAGE
11